Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Blame | Last modification | View Log | RSS feed

# SOME DESCRIPTIVE TITLE
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-23 12:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-16 20:23+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1471379039.000000\n"

#. type: Content of the ghex-download-http entity
#: blfs-en/archive/gnome/ghex.xml:7
msgid "&gnome-download-http;/ghex/3.4/ghex-&ghex-version;.tar.xz"
msgstr "&gnome-download-http;/ghex/3.4/ghex-&ghex-version;.tar.xz"

#. type: Content of the ghex-download-ftp entity
#: blfs-en/archive/gnome/ghex.xml:8
msgid "&gnome-download-ftp;/ghex/3.4/ghex-&ghex-version;.tar.xz"
msgstr "&gnome-download-ftp;/ghex/3.4/ghex-&ghex-version;.tar.xz"

#. type: Content of the ghex-md5sum entity
#: blfs-en/archive/gnome/ghex.xml:9
msgid "a5be32aa0108ab15012957da1db288e9"
msgstr "a5be32aa0108ab15012957da1db288e9"

#. type: Content of the ghex-size entity
#: blfs-en/archive/gnome/ghex.xml:10
msgid "1.3 MB"
msgstr "1.3 Mio"

#. type: Content of the ghex-buildsize entity
#: blfs-en/archive/gnome/ghex.xml:11
msgid "15 MB"
msgstr "15 Mio"

#. type: Content of the ghex-time entity
#: blfs-en/archive/gnome/ghex.xml:12
msgid "0.3 SBU"
msgstr "0.3 SBU"

#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/archive/gnome/ghex.xml:19
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: krejzi $</othername> <date>$Date: 2012-08-25 "
#| "17:05:40 +0200 (sam. 25 août 2012) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: krejzi $</othername> <date>$Date: 2012-08-25 "
"17:05:40 +0200 (Sat 25 Aug 2012) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: krejzi $</othername> <date>$Date: 2012-08-25 "
"17:05:40 +0200 (Sat, 25 Aug 2012) $</date>"

#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/archive/gnome/ghex.xml:23
msgid "Ghex-&ghex-version;"
msgstr "Ghex-&ghex-version;"

#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
#: blfs-en/archive/gnome/ghex.xml:26
msgid "Ghex"
msgstr "Ghex"

#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/archive/gnome/ghex.xml:30
msgid "Introduction to Ghex"
msgstr "Introduction à Ghex"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/archive/gnome/ghex.xml:33
msgid ""
"<application>Ghex</application> allows the user to view and edit data from "
"any file in hex and ASCII."
msgstr ""

#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/archive/gnome/ghex.xml:39
msgid "Package Information"
msgstr "Informations sur le paquet"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/archive/gnome/ghex.xml:43
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&ghex-download-http;\"/>"
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&ghex-download-http;\"/>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/archive/gnome/ghex.xml:48
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&ghex-download-ftp;\"/>"
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&ghex-download-ftp;\"/>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/archive/gnome/ghex.xml:53
msgid "Download MD5 sum: &ghex-md5sum;"
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &ghex-md5sum;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/archive/gnome/ghex.xml:58
msgid "Download size: &ghex-size;"
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &ghex-size;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/archive/gnome/ghex.xml:63
msgid "Estimated disk space required: &ghex-buildsize;"
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &ghex-buildsize;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/archive/gnome/ghex.xml:68
msgid "Estimated build time: &ghex-time;"
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &ghex-time;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/archive/gnome/ghex.xml:73
msgid "Ghex Dependencies"
msgstr "Dépendances de Ghex"

#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/archive/gnome/ghex.xml:75
msgid "Required"
msgstr "Requises"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/archive/gnome/ghex.xml:77
msgid "<xref linkend=\"gnome-doc-utils\"/> and <xref linkend=\"gtk3\"/>"
msgstr ""

#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/archive/gnome/ghex.xml:81
msgid "Recommended"
msgstr "Recommandées"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/archive/gnome/ghex.xml:83
#, fuzzy
msgid "<xref linkend=\"rarian\"/>"
msgstr "<xref linkend=\"rarian\"/>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/archive/gnome/ghex.xml:86
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/ghex\"/>"
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/ghex\"/>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/archive/gnome/ghex.xml:92
msgid "Installation of Ghex"
msgstr "Installation de Ghex"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/archive/gnome/ghex.xml:95
msgid ""
"Install <application>Ghex</application> by running the following commands:"
msgstr ""
"Installez <application>Ghex</application> en lançant les commandes "
"suivantes&nbsp;:"

#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/archive/gnome/ghex.xml:99
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>./configure --prefix=/usr &amp;&amp;\n"
"make</userinput>"
msgstr ""
"<userinput>./configure --prefix=/usr &amp;&amp;\n"
"make</userinput>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/archive/gnome/ghex.xml:103
msgid "This package does not come with a test suite."
msgstr "Ce paquet n'est pas fourni avec une suite de tests."

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/archive/gnome/ghex.xml:107
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
msgstr ""
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem class=\"username\">root</"
"systemitem>&nbsp;:"

#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/archive/gnome/ghex.xml:110
#, no-wrap
msgid "<userinput>make install</userinput>"
msgstr "<userinput>make install</userinput>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/archive/gnome/ghex.xml:115
msgid "Command Explanations"
msgstr "Explication des commandes"

#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/archive/gnome/ghex.xml:123
msgid "Contents"
msgstr "Contenu"

#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/archive/gnome/ghex.xml:126
msgid "Installed Program"
msgstr "Programme installé"

#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/archive/gnome/ghex.xml:127
msgid "Installed Library"
msgstr "Bibliothèque installée"

#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/archive/gnome/ghex.xml:128
msgid "Installed Directories"
msgstr "Répertoires installés"

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/archive/gnome/ghex.xml:132 blfs-en/archive/gnome/ghex.xml:157
msgid "ghex"
msgstr "ghex"

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/archive/gnome/ghex.xml:135 blfs-en/archive/gnome/ghex.xml:169
msgid "libgtkhex-3.so"
msgstr "libgtkhex-3.so"

#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/archive/gnome/ghex.xml:138
msgid ""
"/usr/include/gtkhex-3, /usr/share/gnome/help/ghex and /usr/share/omf/ghex"
msgstr ""

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
#: blfs-en/archive/gnome/ghex.xml:146
msgid "Short Descriptions"
msgstr "Descriptions courtes"

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/archive/gnome/ghex.xml:151
msgid "<command>ghex</command>"
msgstr "<command>ghex</command>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/archive/gnome/ghex.xml:154
msgid "is a <application>GTK+</application> binary file editor."
msgstr ""

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/archive/gnome/ghex.xml:163
msgid "<filename class='libraryfile'>libgtkhex-3.so</filename>"
msgstr "<filename class='libraryfile'>libgtkhex-3.so</filename>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/archive/gnome/ghex.xml:166
msgid "contains the <application>Ghex</application> API functions."
msgstr "Contient les fonctions de l'API de <application>Ghex</application>"