Subversion Repositories svn LFS-FR

Compare Revisions

Ignore whitespace Rev 7527 → Rev 7528

/trunk/lfs/fr/chapter01/changelog.po
6,8 → 6,8
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2018-07-09 05:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-07-09 10:25+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2018-07-19 05:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-07-19 08:24+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
16,7 → 16,7
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1531131921.566588\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1531988685.897514\n"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:11
54,14 → 54,92
 
#. type: Content of: <sect1><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:47
#| msgid "2018-07-07"
#| msgid "2018-07-08"
msgid "2018-07-18"
msgstr "18-07-2018"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:50
#| msgid ""
#| "[bdubbs] - Update to util-linux v2.31. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
#| "root;4145\">#4145</ulink>."
msgid ""
"[bdubbs] - Update to util-linux 2.32.1. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;4315\">#4315</ulink>."
msgstr ""
"[bdubbs] - Mise à jour vers util-linux 2.32.1. Corrige <ulink url=\"&lfs-"
"ticket-root;4315\">#4315</ulink>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:54
#| msgid ""
#| "[bdubbs] - Update to binutils-2.29.1. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
#| "root;4142\">#4142</ulink>."
msgid ""
"[bdubbs] - Update to binutils-2.31.1. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;4314\">#4314</ulink>."
msgstr ""
"[bdubbs] - Mise à jour vers binutils-2.31.1.. Corrige <ulink url=\"&lfs-"
"ticket-root;4314\">#4314</ulink>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:58
#| msgid ""
#| "[bdubbs] - Update to meson-0.47.0. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
#| "root;4306\">#4306</ulink>."
msgid ""
"[bdubbs] - Update to meson-0.47.1. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;4313\">#4313</ulink>."
msgstr ""
"[bdubbs] - Mise à jour vers meson-0.47.1.. Corrige <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;4313\">#4313</ulink>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:62
#| msgid "[bdubbs] - Fix failures in texinfo regression tests."
msgid "[bdubbs] - Document some new regression test failures."
msgstr ""
"[bdubbs] - Documentation de nouveaux échecs dans les tests de non-"
"régression."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:65
#| msgid ""
#| "[bdubbs] - Update to linux-4.14.12. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
#| "root;4192\">#4192</ulink>."
msgid ""
"[bdubbs] - Update to linux-4.17.8. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;4312\">#4312</ulink>."
msgstr ""
"[bdubbs] - Mise à jour vers linux-4.17.8.. Corrige <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;4312\">#4312</ulink>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:69
#| msgid ""
#| "[bdubbs] - Update to e2fsprogs-1.43.8. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
#| "root;4190\">#4190</ulink>."
msgid ""
"[bdubbs] - Update to e2fsprogs-1.44.3. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;4310\">#4310</ulink>."
msgstr ""
"[bdubbs] - Mise à jour vers e2fsprogs-1.44.3.. Corrige <ulink url=\"&lfs-"
"ticket-root;4310\">#4310</ulink>"
 
#. type: Content of: <sect1><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:76
msgid "2018-07-08"
msgstr "08-07-2018"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:50
#| msgid "[bdubbs] - Fix appdata.loc file in gettext."
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:79
msgid "[bdubbs] - Fix failures in texinfo regression tests."
msgstr ""
"[bdubbs] - Correction d'échecs dans les tests de regression de texinfo."
68,10 → 146,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:53
#| msgid ""
#| "[bdubbs] - Update to linux-4.10.8. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
#| "root;4070\">#4070</ulink>."
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:82
msgid ""
"[bdubbs] - Update to linux-4.17.5. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;4300\">#4300</ulink>."
81,10 → 156,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:57
#| msgid ""
#| "[bdubbs] - Update to meson-0.46.0. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
#| "root;4263\">#4263</ulink>."
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:86
msgid ""
"[bdubbs] - Update to meson-0.47.0. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;4306\">#4306</ulink>."
93,16 → 165,13
"root;4306\">#4306</ulink>"
 
#. type: Content of: <sect1><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:64
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:93
msgid "2018-07-07"
msgstr "07-07-2018"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:67
#| msgid ""
#| "[bdubbs] - Add comments to the kernel section to change the unwinder option."
#| " Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-root;4186\">#4186</ulink>."
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:96
msgid ""
"[bdubbs] - Add a configuration option to libffi to ensure proper "
"architecture selection. Include an explanation and how to select "
114,13 → 183,13
"options. Corrige <ulink url=\"&lfs-ticket-root;4303\">#4303</ulink>."
 
#. type: Content of: <sect1><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:76
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:105
msgid "2018-07-06"
msgstr "06-07-2018"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:79
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:108
msgid ""
"[bdubbs] - Make symbolic links in inital part of Chapter 6 consistent for "
"all versions of the book. Allows removing environment variables no longer "
133,7 → 202,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:85
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:114
msgid ""
"[bdubbs] - Update to Python-3.7.0. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;4301\">#4301</ulink>."
143,7 → 212,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:89
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:118
msgid ""
"[bdubbs] - Update to gdbm-1.16. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;4302\">#4302</ulink>."
153,7 → 222,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:93
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:122
msgid ""
"[bdubbs] - Update to elfutils-0.173. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;4304\">#4304</ulink>."
163,7 → 232,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:97
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:126
msgid ""
"[bdubbs] - Update to coreutils-8.30. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;4305\">#4305</ulink>."
172,13 → 241,13
"ticket-root;4305\">#4305</ulink>"
 
#. type: Content of: <sect1><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:104
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:133
msgid "2018-07-03"
msgstr "03-07-2018"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:107
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:136
msgid ""
"[bdubbs] - Update to attr-2.4.48. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;4308\">#4308</ulink>."
188,7 → 257,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:111
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:140
msgid ""
"[bdubbs] - Update to acl-2.2.53. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;4307\">#4307</ulink>."
197,13 → 266,13
"root;4307\">#4307</ulink>"
 
#. type: Content of: <sect1><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:118
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:147
msgid "2018-06-25"
msgstr "25-06-2018"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:121
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:150
msgid ""
"[bdubbs] - Various URL updates. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;4299\">#4293</ulink> and <ulink url=\"&lfs-ticket-"
215,7 → 284,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:126
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:155
msgid ""
"[bdubbs] - Update to perl-5.28.0. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;4299\">#4299</ulink>."
225,7 → 294,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:130
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:159
msgid ""
"[bdubbs] - Update to Sysvinit 2.90. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;4297\">#4297</ulink>."
235,7 → 304,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:134
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:163
msgid ""
"[bdubbs] - Update to gdbm-1.15. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;4296\">#4296</ulink>."
245,7 → 314,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:138
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:167
msgid ""
"[bdubbs] - Update to elfutils-0.172. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;4292\">#4292</ulink>."
255,7 → 324,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:142
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:171
msgid ""
"[bdubbs] - Update to linux-4.17.2. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;4280\">#4295</ulink>."
264,13 → 333,13
"root;4280\">#4295</ulink>"
 
#. type: Content of: <sect1><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:149
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:178
msgid "2018-06-12"
msgstr "12-06-2018"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:152
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:181
msgid ""
"[bdubbs] - Typo fix in xz page. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;4285\">#4285</ulink>."
280,7 → 349,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:156
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:185
msgid ""
"[bdubbs] - Change some http references to https in gcc. Fixes <ulink "
"url=\"&lfs-ticket-root;4281\">#4281</ulink>."
290,7 → 359,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:160
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:189
msgid ""
"[bdubbs] - Update to iproute2-4.17.0. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;4288\">#4288</ulink>."
300,7 → 369,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:164
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:193
msgid ""
"[bdubbs] - Update to bison-3.0.5. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;4284\">#4284</ulink>."
310,7 → 379,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:168
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:197
msgid ""
"[bdubbs] - Update to linux-4.17.1. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;4280\">#4280</ulink>."
319,13 → 388,13
"root;4280\">#4280</ulink>"
 
#. type: Content of: <sect1><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:175
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:204
msgid "2018-05-22"
msgstr "22-05-2018"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:178
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:207
msgid ""
"[bdubbs] - Update several urls to https. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;4274\">#4274</ulink>."
335,7 → 404,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:182
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:211
msgid ""
"[bdubbs] - Update to procps-ng-3.3.15. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;4279\">#4279</ulink>."
345,7 → 414,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:186
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:215
msgid ""
"[bdubbs] - Update to vim-8,1. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;4278\">#4278</ulink>."
355,7 → 424,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:190
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:219
msgid ""
"[bdubbs] - Update to meson-0.46.1. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;4277\">#4277</ulink>."
365,7 → 434,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:194
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:223
msgid ""
"[bdubbs] - Update to e2fsprogs-1.44.2. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;4275\">#4275</ulink>."
375,7 → 444,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:198
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:227
msgid ""
"[bdubbs] - Update to linux-4.16.10. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;4276\">#4276</ulink>."
384,13 → 453,13
"ticket-root;4276\">#4276</ulink>"
 
#. type: Content of: <sect1><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:205
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:234
msgid "2018-05-11"
msgstr "11-05-2018"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:208
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:237
msgid ""
"[bdubbs] - Update to linux-4.16.8. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;4267\">#4267</ulink>."
399,13 → 468,13
"root;4267\">#4267</ulink>"
 
#. type: Content of: <sect1><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:215
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:244
msgid "2018-05-07"
msgstr "07-05-2018"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:218
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:247
msgid "[bdubbs] - Change stripping in Chapter 6 to not require logout."
msgstr ""
"[bdubbs] - Changement du passage sur le nettoyage du chapitre 6 pour ne pas "
412,13 → 481,13
"demander de se déconnecter."
 
#. type: Content of: <sect1><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:225
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:254
msgid "2018-05-05"
msgstr "05-05-2018"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:228
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:257
msgid ""
"[bdubbs] - Update to gcc-8.1.0. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;4268\">#4268</ulink>."
428,7 → 497,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:232
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:261
msgid ""
"[bdubbs] - Update to linux-4.16.7. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;4262\">#4262</ulink>."
438,7 → 507,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:236
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:265
msgid ""
"[bdubbs] - Update to man-pages-4.16. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;4266\">#4266</ulink>."
448,7 → 517,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:240
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:269
msgid ""
"[bdubbs] - Update to meson-0.46.0. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;4263\">#4263</ulink>."
458,7 → 527,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:244
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:273
msgid ""
"[bdubbs] - Update to shadow-4.6. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;4264\">#4264</ulink>."
468,7 → 537,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:248
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:277
msgid ""
"[bdubbs] - Update to tzdata-2018e. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;4269\">#4269</ulink>."
478,7 → 547,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:252
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:281
msgid ""
"[bdubbs] - Update to xz-5.2.4. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;4265\">#4265</ulink>."
487,13 → 556,13
"root;4265\">#4265</ulink>"
 
#. type: Content of: <sect1><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:259
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:288
msgid "2018-04-20"
msgstr "20-04-2018"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:262
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:291
msgid ""
"[bdubbs] - Update to linux-4.16.2. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;4258\">#4258</ulink>."
503,7 → 572,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:266
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:295
msgid ""
"[bdubbs] - Update to file-5.33. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;4261\">#4261</ulink>."
513,7 → 582,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:270
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:299
msgid ""
"[bdubbs] - Update to perl-5.26.2. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;4260\">#4260</ulink>."
522,13 → 591,13
"root;4260\">#4260</ulink>"
 
#. type: Content of: <sect1><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:277
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:306
msgid "2018-04-16"
msgstr "16-04-2018"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:280
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:309
msgid ""
"[bdubbs] - Fix man pages and descriptions in meson. Thanks to Xi Ruoyao for"
" the patch."
537,19 → 606,19
"Merci à Xi Ruoyao pour le correctif."
 
#. type: Content of: <sect1><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:287
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:316
msgid "2018-04-11"
msgstr "11-04-2018"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:290
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:319
msgid "[bdubbs] - Fix appdata.loc file in gettext."
msgstr "[bdubbs] - Correction du fichier appdata.loc dans gettext."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:293
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:322
msgid ""
"[bdubbs] - Update to linux-4.16.1. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;4256\">#4256</ulink>."
559,7 → 628,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:297
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:326
msgid ""
"[bdubbs] - Update to procps-ng-3.3.14. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;4267\">#4257</ulink>."
568,13 → 637,13
"ticket-root;4267\">#4257</ulink>"
 
#. type: Content of: <sect1><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:304
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:333
msgid "2018-04-06"
msgstr "06-04-2018"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:307
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:336
msgid ""
"[bdubbs] - Add libelf to rationale. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;4252\">#4252</ulink>."
584,7 → 653,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:311
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:340
msgid ""
"[bdubbs] - Update to man-db-2.8.3. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;4255\">#4255</ulink>."
594,7 → 663,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:315
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:344
msgid ""
"[bdubbs] - Update to iproute2-4.16.0. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;4254\">#4254</ulink>."
604,7 → 673,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:319
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:348
msgid ""
"[bdubbs] - Update to linux-4.16. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;4250\">#4250</ulink>."
614,7 → 683,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:323
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:352
msgid ""
"[bdubbs] - Update to procps-ng-3.3.13. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;4263\">#4253</ulink>."
624,7 → 693,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:327
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:356
msgid ""
"[bdubbs] - Update to sed-4.5. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;4251\">#4251</ulink>."
633,13 → 702,13
"root;4251\">#4251</ulink>"
 
#. type: Content of: <sect1><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:334 lfs-en/chapter01/changelog.xml:373
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:363 lfs-en/chapter01/changelog.xml:402
msgid "2018-03-23"
msgstr "23-03-2018"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:337
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:366
msgid ""
"[bdubbs] - Update to several urls to use https. Thanks to avmaisak for the "
"patch. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-root;4247\">#4247</ulink>."
650,7 → 719,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:342
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:371
msgid ""
"[bdubbs] - Update to Python3-3.6.5. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;4248\">#4248</ulink>."
660,7 → 729,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:346
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:375
msgid ""
"[bdubbs] - Update to openssl-1.1.0h. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;4244\">#4244</ulink>."
670,7 → 739,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:350
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:379
msgid ""
"[bdubbs] - Update to e2fsprogs-1.44.1. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;4244\">#4244</ulink>."
680,7 → 749,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:354
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:383
msgid ""
"[bdubbs] - Update to tzdata-2018d. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;4243\">#4243</ulink>."
690,7 → 759,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:358
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:387
msgid ""
"[bdubbs] - Update to meson-0.45.1. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;4242\">#4242</ulink>."
700,7 → 769,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:362
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:391
msgid ""
"[bdubbs] - Update to linux-4.15.14. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;4241\">#4241</ulink>."
710,7 → 779,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:366
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:395
msgid ""
"[bdubbs] - Update to sysvinit-2.89. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;4249\">#4249</ulink>."
720,7 → 789,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:376
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:405
msgid ""
"[bdubbs] - Remove reference to openssl in BLFS in Chapter 9. Fixes <ulink "
"url=\"&lfs-ticket-root;4240\">#4240</ulink>."
730,7 → 799,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:380
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:409
msgid ""
"[bdubbs] - Update minimum host system requirements. Fixes <ulink "
"url=\"&lfs-ticket-root;4239\">#4239</ulink>."
740,7 → 809,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:384
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:413
msgid ""
"[bdubbs] - Added the rationale for including openssl. Fixes <ulink "
"url=\"&lfs-ticket-root;4234\">#4234</ulink>."
750,7 → 819,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:388
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:417
msgid ""
"[bdubbs] - Update to util-linux-2.32. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;4219\">#4219</ulink>."
760,7 → 829,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:392
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:421
msgid ""
"[bdubbs] - Update to meson-0.45.0. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;4232\">#4232</ulink>."
770,7 → 839,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:396
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:425
msgid ""
"[bdubbs] - Update to e2fsprogs-1.44.0. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;4236\">#4236</ulink>."
780,7 → 849,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:400
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:429
msgid ""
"[bdubbs] - Update to linux-4.15.11. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;4237\">#4237</ulink>."
790,7 → 859,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:404
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:433
msgid ""
"[bdubbs] - Update to automake-1.16.1. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;4238\">#4238</ulink>."
800,7 → 869,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:408
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:437
msgid ""
"[bdubbs] - Update to systemd-238. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;4233\">#4233</ulink>."
809,13 → 878,13
"root;4233\">#4233</ulink>"
 
#. type: Content of: <sect1><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:415
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:444
msgid "2018-03-03"
msgstr "03-03-2018"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:418
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:447
msgid ""
"[bdubbs] - Update to dbus-1.12.6. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;4231\">#4231</ulink>."
825,7 → 894,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:422
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:451
msgid ""
"[bdubbs] - Update to man-db-2.8.2. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;4230\">#4230</ulink>."
835,7 → 904,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:426
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:455
msgid ""
"[bdubbs] - Update to gawk-4.2.1. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;4227\">#4227</ulink>."
845,7 → 914,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:430
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:459
msgid ""
"[bdubbs] - Update to meson-0.44.1. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;4226\">#4226</ulink>."
855,7 → 924,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:434
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:463
msgid ""
"[bdubbs] - Update to meson-0.44.1. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;4222\">#4222</ulink>."
865,7 → 934,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:438
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:467
msgid ""
"[bdubbs] - Update to linux-4.15.7. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;4221\">#4221</ulink>."
874,13 → 943,13
"root;4221\">#4221</ulink>"
 
#. type: Content of: <sect1><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:445
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:474
msgid "2018-03-02"
msgstr "02-03-2018"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:448
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:477
msgid "[bdubbs] - LFS-8.2 released."
msgstr "[bdubbs] - Publication de LFS-8.2."
 
1072,20 → 1141,6
#~ "[dj] - Mise à jour vers gzip-1.9.. Corrige <ulink url=\"&lfs-ticket-"
#~ "root;4193\">#4193</ulink>"
 
#~ msgid ""
#~ "[bdubbs] - Update to linux-4.14.12. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
#~ "root;4192\">#4192</ulink>."
#~ msgstr ""
#~ "[bdubbs] - Mise à jour vers linux-4.14.12.. Corrige <ulink url=\"&lfs-"
#~ "ticket-root;4192\">#4192</ulink>"
 
#~ msgid ""
#~ "[bdubbs] - Update to e2fsprogs-1.43.8. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
#~ "root;4190\">#4190</ulink>."
#~ msgstr ""
#~ "[bdubbs] - Mise à jour vers e2fsprogs-1.43.8.. Corrige <ulink url=\"&lfs-"
#~ "ticket-root;4190\">#4190</ulink>"
 
#~ msgid "2018-01-01"
#~ msgstr "01-01-2018"
 
1383,13 → 1438,6
#~ "[bdubbs] - Mise à jour vers linux-4.13.8.. Corrige <ulink url=\"&lfs-ticket-"
#~ "root;4153\">#4153</ulink>"
 
#~ msgid ""
#~ "[bdubbs] - Update to util-linux v2.31. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
#~ "root;4145\">#4145</ulink>."
#~ msgstr ""
#~ "[bdubbs] - Mise à jour vers util-linux v2.31. Corrige <ulink url=\"&lfs-"
#~ "ticket-root;4145\">#4145</ulink>"
 
#~ msgid "2017-10-15"
#~ msgstr "15-10-2017"
 
1443,13 → 1491,6
#~ "[bdubbs] - Mise à jour vers linux-4.13.7.. Corrige <ulink url=\"&lfs-ticket-"
#~ "root;4144\">#4144</ulink>"
 
#~ msgid ""
#~ "[bdubbs] - Update to binutils-2.29.1. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
#~ "root;4142\">#4142</ulink>."
#~ msgstr ""
#~ "[bdubbs] - Mise à jour vers binutils-2.29.1.. Corrige <ulink url=\"&lfs-"
#~ "ticket-root;4142\">#4142</ulink>"
 
#~ msgid "2017-09-24"
#~ msgstr "24-09-2017"
 
/trunk/lfs/fr/chapter01/whatsnew.po
6,7 → 6,7
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2018-07-07 05:05+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2018-07-19 05:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-07-05 08:28+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
53,6 → 53,11
msgstr "Automake-&automake-version;"
 
#. type: Content of: <sect1><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/whatsnew.xml:48
msgid "Binutils-&binutils-version;"
msgstr "Binutils-&binutils-version;"
 
#. type: Content of: <sect1><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/whatsnew.xml:51
msgid "Bison-&bison-version;"
msgstr "Bison-&bison-version;"
195,9 → 200,6
#~ msgid "Bash &bash-version;"
#~ msgstr "Bash &bash-version;"
 
#~ msgid "Binutils-&binutils-version;"
#~ msgstr "Binutils-&binutils-version;"
 
#~ msgid "Check-&check-version;"
#~ msgstr "Check-&check-version;"
 
/trunk/lfs/fr/chapter06/eudev.po
6,7 → 6,7
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-04 17:28+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2018-07-19 05:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-01 09:02+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
39,7 → 39,7
msgstr "Eudev-&eudev-version;"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><indexterm><primary>
#: lfs-en/chapter06/eudev.xml:20 lfs-en/chapter06/eudev.xml:110
#: lfs-en/chapter06/eudev.xml:20 lfs-en/chapter06/eudev.xml:111
msgid "Eudev"
msgstr "Eudev"
 
77,18 → 77,7
msgstr "Installation d'Eudev"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: lfs-en/chapter06/eudev.xml:43
msgid "First, fix a test script:"
msgstr "Tout d'abord, corrigez un script de test&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: lfs-en/chapter06/eudev.xml:45
#, no-wrap
msgid "<userinput remap=\"pre\">sed -r -i 's|/usr(/bin/test)|\\1|' test/udev-test.pl</userinput>"
msgstr "<userinput remap=\"pre\">sed -r -i 's|/usr(/bin/test)|\\1|' test/udev-test.pl</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: lfs-en/chapter06/eudev.xml:51
#: lfs-en/chapter06/eudev.xml:52
msgid ""
"Next, add a workaround to prevent the /tools directory from being hard coded "
"into Eudev binary files library locations:"
98,7 → 87,7
"fichiers binaires d'Eudev&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: lfs-en/chapter06/eudev.xml:54
#: lfs-en/chapter06/eudev.xml:55
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput remap=\"pre\">cat &gt; config.cache &lt;&lt; \"EOF\"\n"
114,12 → 103,12
"EOF</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: lfs-en/chapter06/eudev.xml:60
#: lfs-en/chapter06/eudev.xml:61
msgid "Prepare Eudev for compilation:"
msgstr "Préparez la compilation d'Eudev&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: lfs-en/chapter06/eudev.xml:62
#: lfs-en/chapter06/eudev.xml:63
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput remap=\"configure\">./configure --prefix=/usr \\\n"
147,18 → 136,18
" --config-cache</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: lfs-en/chapter06/eudev.xml:74
#: lfs-en/chapter06/eudev.xml:75
msgid "Compile the package:"
msgstr "Compilez le paquet&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: lfs-en/chapter06/eudev.xml:76
#: lfs-en/chapter06/eudev.xml:77
#, no-wrap
msgid "<userinput remap=\"make\">LIBRARY_PATH=/tools/lib make</userinput>"
msgstr "<userinput remap=\"make\">LIBRARY_PATH=/tools/lib make</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><note><para>
#: lfs-en/chapter06/eudev.xml:78
#: lfs-en/chapter06/eudev.xml:79
msgid ""
"The LIBRARY_PATH variable here and the LD_LIBRARY_PATH variable below are "
"needed to allow the use of libraries that were installed in /tools, but have "
173,7 → 162,7
"trouver les bibliothèques à l'exécution du programme."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: lfs-en/chapter06/eudev.xml:84
#: lfs-en/chapter06/eudev.xml:85
msgid ""
"Create some directories now that are needed for tests, but will also be used "
"as a part of installation:"
182,7 → 171,7
"partie de l'installation&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: lfs-en/chapter06/eudev.xml:87
#: lfs-en/chapter06/eudev.xml:88
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput remap=\"test\">mkdir -pv /lib/udev/rules.d\n"
192,29 → 181,29
"mkdir -pv /etc/udev/rules.d</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: lfs-en/chapter06/eudev.xml:90
#: lfs-en/chapter06/eudev.xml:91
msgid "To test the results, issue:"
msgstr "Pour tester les résultats, lancez&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: lfs-en/chapter06/eudev.xml:92
#: lfs-en/chapter06/eudev.xml:93
#, no-wrap
msgid "<userinput remap=\"test\">make LD_LIBRARY_PATH=/tools/lib check</userinput>"
msgstr "<userinput remap=\"test\">make LD_LIBRARY_PATH=/tools/lib check</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: lfs-en/chapter06/eudev.xml:94
#: lfs-en/chapter06/eudev.xml:95
msgid "Install the package:"
msgstr "Installez le paquet&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: lfs-en/chapter06/eudev.xml:96
#: lfs-en/chapter06/eudev.xml:97
#, no-wrap
msgid "<userinput remap=\"install\">make LD_LIBRARY_PATH=/tools/lib install</userinput>"
msgstr "<userinput remap=\"install\">make LD_LIBRARY_PATH=/tools/lib install</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: lfs-en/chapter06/eudev.xml:98
#: lfs-en/chapter06/eudev.xml:99
msgid ""
"Install some custom rules and support files useful in an LFS environment:"
msgstr ""
222,7 → 211,7
"un environnement LFS&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: lfs-en/chapter06/eudev.xml:101
#: lfs-en/chapter06/eudev.xml:102
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput remap=\"install\">tar -xvf ../&udev-lfs-version;.tar.bz2\n"
232,22 → 221,22
"make -f &udev-lfs-version;/Makefile.lfs install</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: lfs-en/chapter06/eudev.xml:107
#: lfs-en/chapter06/eudev.xml:108
msgid "Configuring Eudev"
msgstr "Configurer Eudev"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><indexterm><secondary>
#: lfs-en/chapter06/eudev.xml:111
#: lfs-en/chapter06/eudev.xml:112
msgid "configuring"
msgstr "configurer"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><indexterm><primary>
#: lfs-en/chapter06/eudev.xml:115
#: lfs-en/chapter06/eudev.xml:116
msgid "/etc/udev/hwdb.bin"
msgstr "/etc/udev/hwdb.bin"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: lfs-en/chapter06/eudev.xml:118
#: lfs-en/chapter06/eudev.xml:119
msgid ""
"Information about hardware devices is maintained in the <filename class="
"\"directory\">/etc/udev/hwdb.d</filename> and <filename class=\"directory\">/"
263,13 → 252,13
"initiale&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: lfs-en/chapter06/eudev.xml:125
#: lfs-en/chapter06/eudev.xml:126
#, no-wrap
msgid "<userinput>LD_LIBRARY_PATH=/tools/lib udevadm hwdb --update</userinput>"
msgstr "<userinput>LD_LIBRARY_PATH=/tools/lib udevadm hwdb --update</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: lfs-en/chapter06/eudev.xml:127
#: lfs-en/chapter06/eudev.xml:128
msgid ""
"This command needs to be run each time the hardware information is updated."
msgstr ""
277,22 → 266,22
"informations sur le matériel."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: lfs-en/chapter06/eudev.xml:133
#: lfs-en/chapter06/eudev.xml:134
msgid "Contents of Eudev"
msgstr "Contenu d'Eudev"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: lfs-en/chapter06/eudev.xml:136
#: lfs-en/chapter06/eudev.xml:137
msgid "Installed programs"
msgstr "Programmes installés"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: lfs-en/chapter06/eudev.xml:137
#: lfs-en/chapter06/eudev.xml:138
msgid "Installed libraries"
msgstr "Bibliothèques installées"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: lfs-en/chapter06/eudev.xml:138
#: lfs-en/chapter06/eudev.xml:139
msgid "Installed directories"
msgstr "Répertoires installés"
 
300,32 → 289,32
#. accelerometer, ata_id, cdrom_id, collect, mtd_probe,
#. scsi_id, v4l_id,
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: lfs-en/chapter06/eudev.xml:143
#: lfs-en/chapter06/eudev.xml:144
msgid "udevadm and udevd"
msgstr "udevadm et udevd"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: lfs-en/chapter06/eudev.xml:145
#: lfs-en/chapter06/eudev.xml:146
msgid "libudev.so"
msgstr "libudev.so"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: lfs-en/chapter06/eudev.xml:147
#: lfs-en/chapter06/eudev.xml:148
msgid "/etc/udev, /lib/udev, and /usr/share/doc/udev-&udev-lfs-version;"
msgstr "/etc/udev, /lib/udev et /usr/share/doc/udev-&udev-lfs-version;"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
#: lfs-en/chapter06/eudev.xml:152
#: lfs-en/chapter06/eudev.xml:153
msgid "Short Descriptions"
msgstr "Descriptions courtes"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: lfs-en/chapter06/eudev.xml:156
#: lfs-en/chapter06/eudev.xml:157
msgid "<command>udevadm</command>"
msgstr "<command>udevadm</command>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: lfs-en/chapter06/eudev.xml:158
#: lfs-en/chapter06/eudev.xml:159
msgid ""
"Generic udev administration tool: controls the udevd daemon, provides info "
"from the Udev database, monitors uevents, waits for uevents to finish, tests "
337,17 → 326,17
"les uevents pour un périphérique donné"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: lfs-en/chapter06/eudev.xml:163
#: lfs-en/chapter06/eudev.xml:164
msgid "udevadm"
msgstr "udevadm"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: lfs-en/chapter06/eudev.xml:169
#: lfs-en/chapter06/eudev.xml:170
msgid "<command>udevd</command>"
msgstr "<command>udevd</command>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: lfs-en/chapter06/eudev.xml:171
#: lfs-en/chapter06/eudev.xml:172
msgid ""
"A daemon that listens for uevents on the netlink socket, creates devices and "
"runs the configured external programs in response to these uevents"
357,33 → 346,33
"uevents"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: lfs-en/chapter06/eudev.xml:175
#: lfs-en/chapter06/eudev.xml:176
msgid "udevd"
msgstr "udevd"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: lfs-en/chapter06/eudev.xml:181
#: lfs-en/chapter06/eudev.xml:182
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libudev</filename>"
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libudev</filename>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: lfs-en/chapter06/eudev.xml:183
#: lfs-en/chapter06/eudev.xml:184
msgid "A library interface to udev device information"
msgstr ""
"Une interface bibliothèque avec les informations de périphérique d'udev"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: lfs-en/chapter06/eudev.xml:185
#: lfs-en/chapter06/eudev.xml:186
msgid "libudev"
msgstr "libudev"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: lfs-en/chapter06/eudev.xml:191
#: lfs-en/chapter06/eudev.xml:192
msgid "<filename class=\"directory\">/etc/udev</filename>"
msgstr "<filename class=\"directory\">/etc/udev</filename>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: lfs-en/chapter06/eudev.xml:193
#: lfs-en/chapter06/eudev.xml:194
msgid ""
"Contains Udev configuration files, device permissions, and rules for device "
"naming"
393,10 → 382,16
"périphériques"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: lfs-en/chapter06/eudev.xml:196
#: lfs-en/chapter06/eudev.xml:197
msgid "/etc/udev"
msgstr "/etc/udev"
 
#~ msgid "First, fix a test script:"
#~ msgstr "Tout d'abord, corrigez un script de test&nbsp;:"
 
#~ msgid "<userinput remap=\"pre\">sed -r -i 's|/usr(/bin/test)|\\1|' test/udev-test.pl</userinput>"
#~ msgstr "<userinput remap=\"pre\">sed -r -i 's|/usr(/bin/test)|\\1|' test/udev-test.pl</userinput>"
 
#~ msgid "Next, remove an unneeded line that causes a build failure:"
#~ msgstr ""
#~ "Ensuite, supprimez une ligne inutile qui cause une erreur de "
/trunk/lfs/fr/chapter06/glibc.po
6,8 → 6,8
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2018-06-15 20:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-16 10:02+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2018-07-19 05:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-07-19 08:25+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
16,7 → 16,7
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1518775366.490006\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1531988722.118181\n"
 
#. type: Content of: <sect1><sect1info><address>
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:14
355,8 → 355,20
"getaddrinfo5</emphasis> sont connus pour échouer sur certaines architectures."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:181
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:174
#| msgid ""
#| "The <emphasis>nptl/tst-thread-affinity-{pthread,pthread2,sched}</"
#| "emphasis> tests may fail for reasons that have not been determined."
msgid ""
"The <emphasis>nss/tst-nss-files-hosts-multi</emphasis> test may fail for "
"reasons that have not been determined."
msgstr ""
"Le test <emphasis>nss/tst-nss-files-hosts-multi</emphasis> peut échouer pour "
"des raisons non encore déterminées."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:187
msgid ""
"The math tests sometimes fail when running on systems where the CPU is not a "
"relatively new Intel or AMD processor."
msgstr ""
364,7 → 376,7
"pas un intel relativement récent ou un AMD."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:199
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:205
msgid ""
"Though it is a harmless message, the install stage of Glibc will complain "
"about the absence of <filename>/etc/ld.so.conf</filename>. Prevent this "
375,13 → 387,13
"message d'avertissement avec&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:203
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:209
#, no-wrap
msgid "<userinput remap=\"install\">touch /etc/ld.so.conf</userinput>"
msgstr "<userinput remap=\"install\">touch /etc/ld.so.conf</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:205
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:211
msgid ""
"Fix the generated Makefile to skip an unneeded sanity check that fails in "
"the LFS partial environment:"
390,24 → 402,24
"échoue dans l'environnement partiel de LFS&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:209
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:215
#, no-wrap
msgid "<userinput remap=\"install\">sed '/test-installation/s@$(PERL)@echo not running@' -i ../Makefile</userinput>"
msgstr "<userinput remap=\"install\">sed '/test-installation/s@$(PERL)@echo not running@' -i ../Makefile</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:211
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:217
msgid "Install the package:"
msgstr "Installez le paquet&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:213
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:219
#, no-wrap
msgid "<userinput remap=\"install\">make install</userinput>"
msgstr "<userinput remap=\"install\">make install</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:215
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:221
msgid ""
"Install the configuration file and runtime directory for <command>nscd</"
"command>:"
416,7 → 428,7
"<command>nscd</command>&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:218
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:224
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput remap=\"install\">cp -v ../nscd/nscd.conf /etc/nscd.conf\n"
426,7 → 438,7
"mkdir -pv /var/cache/nscd</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:221
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:227
msgid "Install the systemd support files for <command>nscd</command>:"
msgstr ""
"Installez le fichier de support de <command>nscd</command> pour "
433,7 → 445,7
"systemd&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:224
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:230
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput remap=\"install\">install -v -Dm644 ../nscd/nscd.tmpfiles /usr/lib/tmpfiles.d/nscd.conf\n"
443,7 → 455,7
"install -v -Dm644 ../nscd/nscd.service /lib/systemd/system/nscd.service</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:227
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:233
msgid ""
"Next, install the locales that can make the system respond in a different "
"language. None of the locales are required, but if some of them are "
455,7 → 467,7
"situations de test importantes."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:232
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:238
msgid ""
"Individual locales can be installed using the <command>localedef</command> "
"program. E.g., the first <command>localedef</command> command below combines "
477,7 → 489,7
"des tests&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:243
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:249
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput remap=\"locale-test\">mkdir -pv /usr/lib/locale\n"
527,7 → 539,7
"localedef -i zh_CN -f GB18030 zh_CN.GB18030</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:266
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:272
msgid ""
"In addition, install the locale for your own country, language and character "
"set."
536,7 → 548,7
"codage."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:269
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:275
msgid ""
"Alternatively, install all locales listed in the <filename>glibc-&glibc-"
"version;/localedata/SUPPORTED</filename> file (it includes every locale "
549,13 → 561,13
"commande suivante qui prend beaucoup de temps&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:274
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:280
#, no-wrap
msgid "<userinput remap=\"locale-full\">make localedata/install-locales</userinput>"
msgstr "<userinput remap=\"locale-full\">make localedata/install-locales</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:276
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:282
msgid ""
"Then use the <command>localedef</command> command to create and install "
"locales not listed in the <filename>glibc-&glibc-version;/localedata/"
567,27 → 579,27
"auriez besoin."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:284
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:290
msgid "Configuring Glibc"
msgstr "Configurer Glibc"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><indexterm><primary>
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:287
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:293
msgid "/etc/nsswitch.conf"
msgstr "/etc/nsswitch.conf"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><indexterm><primary>
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:291
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:297
msgid "/etc/localtime"
msgstr "/etc/localtime"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><title>
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:295
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:301
msgid "Adding nsswitch.conf"
msgstr "Ajout de nsswitch.conf"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:297
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:303
msgid ""
"The <filename>/etc/nsswitch.conf</filename> file needs to be created because "
"the Glibc defaults do not work well in a networked environment."
597,7 → 609,7
"environnement en réseau."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:301
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:307
msgid ""
"Create a new file <filename>/etc/nsswitch.conf</filename> by running the "
"following:"
606,7 → 618,7
"ce qui suit&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><screen>
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:304
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:310
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>cat &gt; /etc/nsswitch.conf &lt;&lt; \"EOF\"\n"
646,18 → 658,18
"EOF</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><title>
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:325
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:331
msgid "Adding time zone data"
msgstr "Ajout des données timezone"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:327
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:333
msgid "Install and set up the time zone data with the following:"
msgstr ""
"Installez et configurez les données de timezone avec ce qui suit&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><screen>
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:328
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:334
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>tar -xf ../../tzdata&tzdata-version;.tar.gz\n"
693,17 → 705,17
"unset ZONEINFO</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><variablelist><title>
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:345
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:351
msgid "The meaning of the zic commands:"
msgstr "Voici la signification de la commande zic&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><variablelist><varlistentry><term>
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:348
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:354
msgid "<parameter>zic -L /dev/null ...</parameter>"
msgstr "<parameter>zic -L /dev/null ...</parameter>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:350
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:356
msgid ""
"This creates posix time zones, without any leap seconds. It is conventional "
"to put these in both <filename class=\"directory\">zoneinfo</filename> and "
727,12 → 739,12
"donner de bons résultats."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><variablelist><varlistentry><term>
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:364
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:370
msgid "<parameter>zic -L leapseconds ...</parameter>"
msgstr "<parameter>zic -L leapseconds ...</parameter>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:366
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:372
msgid ""
"This creates right time zones, including leap seconds. On an embedded "
"system, where space is tight and you do not intend to ever update the time "
746,12 → 758,12
"\"directory\">right</filename>."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><variablelist><varlistentry><term>
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:374
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:380
msgid "<parameter>zic ... -p ...</parameter>"
msgstr "<parameter>zic ... -p ...</parameter>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:376
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:382
msgid ""
"This creates the <filename>posixrules</filename> file. We use New York "
"because POSIX requires the daylight savings time rules to be in accordance "
762,7 → 774,7
"quotidiennement pour respecter les règles américaines."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:384
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:390
msgid ""
"One way to determine the local time zone is to run the following script:"
msgstr ""
770,13 → 782,13
"lancer le script suivant&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><screen>
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:387
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:393
#, no-wrap
msgid "<userinput>tzselect</userinput>"
msgstr "<userinput>tzselect</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:389
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:395
msgid ""
"After answering a few questions about the location, the script will output "
"the name of the time zone (e.g., <emphasis>America/Edmonton</emphasis>). "
793,25 → 805,25
"sont pas identifiés par le script mais qui peuvent être utilisés."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:397
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:403
msgid "Then create the <filename>/etc/localtime</filename> file by running:"
msgstr ""
"Puis créez le fichier <filename>/etc/localtime</filename> en lançant&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><screen>
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:400
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:406
#, no-wrap
msgid "<userinput>cp -v /usr/share/zoneinfo/<replaceable>&lt;xxx&gt;</replaceable> /etc/localtime</userinput>"
msgstr "<userinput>cp -v /usr/share/zoneinfo/<replaceable>&lt;xxx&gt;</replaceable> /etc/localtime</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><screen>
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:402
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:408
#, no-wrap
msgid "<userinput>ln -sfv /usr/share/zoneinfo/<replaceable>&lt;xxx&gt;</replaceable> /etc/localtime</userinput>"
msgstr "<userinput>ln -sfv /usr/share/zoneinfo/<replaceable>&lt;xxx&gt;</replaceable> /etc/localtime</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:404
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:410
msgid ""
"Replace <replaceable>&lt;xxx&gt;</replaceable> with the name of the time "
"zone selected (e.g., Canada/Eastern)."
820,17 → 832,17
"horaire sélectionné (par exemple America/Montreal)."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><title>
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:410
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:416
msgid "Configuring the Dynamic Loader"
msgstr "Configurer le chargeur dynamique"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><indexterm><primary>
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:413
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:419
msgid "/etc/ld.so.conf"
msgstr "/etc/ld.so.conf"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:416
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:422
msgid ""
"By default, the dynamic loader (<filename class=\"libraryfile\">/lib/ld-"
"linux.so.2</filename>) searches through <filename class=\"directory\">/lib</"
858,7 → 870,7
"deux répertoires au chemin de recherche du chargeur dynamique."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:430
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:436
msgid ""
"Create a new file <filename>/etc/ld.so.conf</filename> by running the "
"following:"
867,7 → 879,7
"qui suit&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><screen>
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:433
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:439
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>cat &gt; /etc/ld.so.conf &lt;&lt; \"EOF\"\n"
885,7 → 897,7
"EOF</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:440
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:446
msgid ""
"If desired, the dynamic loader can also search a directory and include the "
"contents of files found there. Generally the files in this include "
899,7 → 911,7
"lancez les commandes suivantes&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><screen>
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:445
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:451
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>cat &gt;&gt; /etc/ld.so.conf &lt;&lt; \"EOF\"\n"
917,27 → 929,27
"mkdir -pv /etc/ld.so.conf.d</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:456
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:462
msgid "Contents of Glibc"
msgstr "Contenu de Glibc"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:459
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:465
msgid "Installed programs"
msgstr "Programmes installés"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:460
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:466
msgid "Installed libraries"
msgstr "Bibliothèques installées"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:461
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:467
msgid "Installed directories"
msgstr "Répertoires installés"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:464
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:470
msgid ""
"catchsegv, gencat, getconf, getent, iconv, iconvconfig, ldconfig, ldd, "
"lddlibc4, locale, localedef, makedb, mtrace, nscd, pldd, sln, sotruss, "
948,7 → 960,7
"sprof, tzselect, xtrace, zdump et zic"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:468
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:474
msgid ""
"ld-&glibc-version;.so, libBrokenLocale.{a,so}, libSegFault.so, libanl.{a,"
"so}, libc.{a,so}, libc_nonshared.a, libcidn.so, libcrypt.{a,so}, libdl.{a,"
967,7 → 979,7
"so}"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:476
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:482
msgid ""
"/usr/include/arpa, /usr/include/bits, /usr/include/gnu, /usr/include/net, /"
"usr/include/netash, /usr/include/netatalk, /usr/include/netax25, /usr/"
988,17 → 1000,17
"and /var/lib/nss_db"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:489
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:495
msgid "Short Descriptions"
msgstr "Descriptions courtes"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:494
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:500
msgid "<command>catchsegv</command>"
msgstr "<command>catchsegv</command>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:496
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:502
msgid ""
"Can be used to create a stack trace when a program terminates with a "
"segmentation fault"
1007,32 → 1019,32
"s'arrête avec une erreur de segmentation"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:499
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:505
msgid "catchsegv"
msgstr "catchsegv"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:505
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:511
msgid "<command>gencat</command>"
msgstr "<command>gencat</command>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:507
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:513
msgid "Generates message catalogues"
msgstr "Génère des catalogues de messages"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:509
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:515
msgid "gencat"
msgstr "gencat"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:515
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:521
msgid "<command>getconf</command>"
msgstr "<command>getconf</command>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:517
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:523
msgid ""
"Displays the system configuration values for file system specific variables"
msgstr ""
1040,78 → 1052,78
"spécifiques du système de fichiers"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:520
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:526
msgid "getconf"
msgstr "getconf"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:526
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:532
msgid "<command>getent</command>"
msgstr "<command>getent</command>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:528
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:534
msgid "Gets entries from an administrative database"
msgstr "Récupère les entrées à partir d'une base de données administrative"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:530
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:536
msgid "getent"
msgstr "getent"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:536
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:542
msgid "<command>iconv</command>"
msgstr "<command>iconv</command>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:538
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:544
msgid "Performs character set conversion"
msgstr "Réalise une conversion de l'ensemble des caractères"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:540
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:546
msgid "iconv"
msgstr "iconv"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:546
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:552
msgid "<command>iconvconfig</command>"
msgstr "<command>iconvconfig</command>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:548
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:554
msgid "Creates fastloading <command>iconv</command> module configuration files"
msgstr ""
"Crée des fichiers de configuration pour le module <command>iconv</command>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:551
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:557
msgid "iconvconfig"
msgstr "iconvconfig"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:557
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:563
msgid "<command>ldconfig</command>"
msgstr "<command>ldconfig</command>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:559
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:565
msgid "Configures the dynamic linker runtime bindings"
msgstr "Configure les liens du chargeur dynamique"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:561
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:567
msgid "ldconfig"
msgstr "ldconfig"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:567
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:573
msgid "<command>ldd</command>"
msgstr "<command>ldd</command>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:569
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:575
msgid ""
"Reports which shared libraries are required by each given program or shared "
"library"
1120,77 → 1132,77
"bibliothèque partagée"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:572
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:578
msgid "ldd"
msgstr "ldd"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:578
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:584
msgid "<command>lddlibc4</command>"
msgstr "<command>lddlibc4</command>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:580
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:586
msgid "Assists <command>ldd</command> with object files"
msgstr "Assiste <command>ldd</command> avec des fichiers objets"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:582
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:588
msgid "lddlibc4"
msgstr "lddlibc4"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:588
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:594
msgid "<command>locale</command>"
msgstr "<command>locale</command>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:590
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:596
msgid "Prints various information about the current locale"
msgstr "Affiche diverses informations sur la locale courante"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:592
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:598
msgid "locale"
msgstr "locale"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:598
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:604
msgid "<command>localedef</command>"
msgstr "<command>localedef</command>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:600
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:606
msgid "Compiles locale specifications"
msgstr "Compile les spécifications de locale"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:602
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:608
msgid "localedef"
msgstr "localedef"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:608
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:614
msgid "<command>makedb</command>"
msgstr "<command>makedb</command>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:610
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:616
msgid "Creates a simple database from textual input"
msgstr "Crée une base de données simple à partir d'une entrée textuelle"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:612
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:618
msgid "makedb"
msgstr "makedb"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:618
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:624
msgid "<command>mtrace</command>"
msgstr "<command>mtrace</command>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:620
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:626
msgid ""
"Reads and interprets a memory trace file and displays a summary in human-"
"readable format"
1199,17 → 1211,17
"format lisible par un humain"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:623
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:629
msgid "mtrace"
msgstr "mtrace"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:629
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:635
msgid "<command>nscd</command>"
msgstr "<command>nscd</command>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:631
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:637
msgid ""
"A daemon that provides a cache for the most common name service requests"
msgstr ""
1217,48 → 1229,48
"les plus communes"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:634
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:640
msgid "nscd"
msgstr "nscd"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:640
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:646
msgid "<command>pldd</command>"
msgstr "<command>pldd</command>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:642
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:648
msgid "Lists dynamic shared objects used by running processes"
msgstr ""
"Liste les objets dynamiques partagés utilisés en exécutant des processus"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:644
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:650
msgid "pldd"
msgstr "pldd"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:650
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:656
msgid "<command>sln</command>"
msgstr "<command>sln</command>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:652
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:658
msgid "A statically linked <command>ln</command> program"
msgstr "Un programme <command>ln</command> lié statiquement"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:654
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:660
msgid "sln"
msgstr "sln"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:660
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:666
msgid "<command>sotruss</command>"
msgstr "<command>sotruss</command>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:662
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:668
msgid "Traces shared library procedure calls of a specified command"
msgstr ""
"Retrace les procédures d'appel d'une bibliothèque partagée vers une commande "
1265,32 → 1277,32
"indiquée"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:664
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:670
msgid "sotruss"
msgstr "sotruss"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:670
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:676
msgid "<command>sprof</command>"
msgstr "<command>sprof</command>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:672
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:678
msgid "Reads and displays shared object profiling data"
msgstr "Lit et affiche les données de profilage des objets partagés"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:674
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:680
msgid "sprof"
msgstr "sprof"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:680
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:686
msgid "<command>tzselect</command>"
msgstr "<command>tzselect</command>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:682
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:688
msgid ""
"Asks the user about the location of the system and reports the corresponding "
"time zone description"
1299,17 → 1311,17
"description du fuseau horaire correspondante"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:685
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:691
msgid "tzselect"
msgstr "tzselect"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:691
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:697
msgid "<command>xtrace</command>"
msgstr "<command>xtrace</command>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:693
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:699
msgid ""
"Traces the execution of a program by printing the currently executed function"
msgstr ""
1317,62 → 1329,62
"d'exécution"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:696
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:702
msgid "xtrace"
msgstr "xtrace"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:702
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:708
msgid "<command>zdump</command>"
msgstr "<command>zdump</command>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:704
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:710
msgid "The time zone dumper"
msgstr "Afficheur de fuseau horaire"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:706
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:712
msgid "zdump"
msgstr "zdump"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:712
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:718
msgid "<command>zic</command>"
msgstr "<command>zic</command>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:714
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:720
msgid "The time zone compiler"
msgstr "Compilateur de fuseau horaire"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:716
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:722
msgid "zic"
msgstr "zic"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:722
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:728
msgid "<filename class=\"libraryfile\">ld-&glibc-version;.so</filename>"
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">ld-&glibc-version;.so</filename>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:724
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:730
msgid "The helper program for shared library executables"
msgstr "Le programme d'aide des bibliothèques partagées exécutables"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:726
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:732
msgid "ld-&glibc-version;.so"
msgstr "ld-&glibc-version;.so"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:732
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:738
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libBrokenLocale</filename>"
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libBrokenLocale</filename>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:734
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:740
msgid ""
"Used internally by Glibc as a gross hack to get broken programs (e.g., some "
"Motif applications) running. See comments in <filename>glibc-&glibc-version;/"
1384,17 → 1396,17
"plus d'informations"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:739
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:745
msgid "libBrokenLocale"
msgstr "libBrokenLocale"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:745
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:751
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libSegFault</filename>"
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libSegFault</filename>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:747
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:753
msgid ""
"The segmentation fault signal handler, used by <command>catchsegv</command>"
msgstr ""
1402,47 → 1414,47
"<command>catchsegv</command>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:750
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:756
msgid "libSegFault"
msgstr "libSegFault"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:756
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:762
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libanl</filename>"
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libanl</filename>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:758
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:764
msgid "An asynchronous name lookup library"
msgstr "Une bibliothèque asynchrone de recherche de noms"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:760
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:766
msgid "libanl"
msgstr "libanl"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:766
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:772
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libc</filename>"
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libc</filename>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:768
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:774
msgid "The main C library"
msgstr "La principale bibliothèque C"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:770
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:776
msgid "libc"
msgstr "libc"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:776
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:782
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libcidn</filename>"
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libcidn</filename>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:778
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:784
msgid ""
"Used internally by Glibc for handling internationalized domain names in the "
"<function>getaddrinfo()</function> function"
1451,47 → 1463,47
"internationalisés dans la fonction <function>getaddrinfo()</function>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:781
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:787
msgid "libcidn"
msgstr "libcidn"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:787
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:793
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libcrypt</filename>"
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libcrypt</filename>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:789
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:795
msgid "The cryptography library"
msgstr "La bibliothèque de chiffrement"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:791
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:797
msgid "libcrypt"
msgstr "libcrypt"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:797
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:803
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libdl</filename>"
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libdl</filename>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:799
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:805
msgid "The dynamic linking interface library"
msgstr "La bibliothèque de l'interface du chargeur dynamique"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:801
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:807
msgid "libdl"
msgstr "libdl"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:807
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:813
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libg</filename>"
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libg</filename>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:809
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:815
msgid ""
"Dummy library containing no functions. Previously was a runtime library for "
"<command>g++</command>"
1500,17 → 1512,17
"bibliothèque d'exécution pour <command>g++</command>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:812
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:818
msgid "libg"
msgstr "libg"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:818
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:824
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libieee</filename>"
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libieee</filename>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:820
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:826
msgid ""
"Linking in this module forces error handling rules for math functions as "
"defined by the Institute of Electrical and Electronic Engineers (IEEE). The "
1523,47 → 1535,47
"POSIX.1"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:824
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:830
msgid "libieee"
msgstr "libieee"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:830
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:836
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libm</filename>"
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libm</filename>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:832
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:838
msgid "The mathematical library"
msgstr "La bibliothèque mathématique"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:834
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:840
msgid "libm"
msgstr "libm"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:840
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:846
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libmcheck</filename>"
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libmcheck</filename>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:842
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:848
msgid "Turns on memory allocation checking when linked to"
msgstr "Active le test d'allocation de mémoire lorsqu'on y relie quelque chose"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:844
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:850
msgid "libmcheck"
msgstr "libmcheck"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:850
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:856
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libmemusage</filename>"
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libmemusage</filename>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:852
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:858
msgid ""
"Used by <command>memusage</command> to help collect information about the "
"memory usage of a program"
1572,32 → 1584,32
"d'informations sur l'utilisation de la mémoire par un programme"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:855
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:861
msgid "libmemusage"
msgstr "libmemusage"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:861
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:867
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libnsl</filename>"
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libnsl</filename>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:863
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:869
msgid "The network services library"
msgstr "La bibliothèque de services réseau"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:865
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:871
msgid "libnsl"
msgstr "libnsl"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:871
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:877
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libnss</filename>"
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libnss</filename>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:873
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:879
msgid ""
"The Name Service Switch libraries, containing functions for resolving host "
"names, user names, group names, aliases, services, protocols, etc."
1607,32 → 1619,32
"groupes, d'alias, de services, de protocoles et ainsi de suite"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:877
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:883
msgid "libnss"
msgstr "libnss"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:883
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:889
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libpthread</filename>"
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libpthread</filename>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:885
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:891
msgid "The POSIX threads library"
msgstr "La bibliothèque threads POSIX"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:887
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:893
msgid "libpthread"
msgstr "libpthread"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:893
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:899
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libresolv</filename>"
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libresolv</filename>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:895
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:901
msgid ""
"Contains functions for creating, sending, and interpreting packets to the "
"Internet domain name servers"
1641,32 → 1653,32
"pour les serveurs de noms de domaine Internet"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:898
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:904
msgid "libresolv"
msgstr "libresolv"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:904
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:910
msgid "<filename class=\"libraryfile\">librpcsvc</filename>"
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">librpcsvc</filename>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:906
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:912
msgid "Contains functions providing miscellaneous RPC services"
msgstr "Contient des fonctions apportant différents services RPC"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:908
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:914
msgid "librpcsvc"
msgstr "librpcsvc"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:914
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:920
msgid "<filename class=\"libraryfile\">librt</filename>"
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">librt</filename>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:916
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:922
msgid ""
"Contains functions providing most of the interfaces specified by the "
"POSIX.1b Realtime Extension"
1675,17 → 1687,17
"l'extension temps réel de POSIX.1b"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:919
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:925
msgid "librt"
msgstr "librt"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:925
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:931
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libthread_db</filename>"
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libthread_db</filename>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:927
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:933
msgid ""
"Contains functions useful for building debuggers for multi-threaded programs"
msgstr ""
1693,17 → 1705,17
"multi-threads"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:930
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:936
msgid "libthread_db"
msgstr "libthread_db"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:936
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:942
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libutil</filename>"
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libutil</filename>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:938
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:944
msgid ""
"Contains code for <quote>standard</quote> functions used in many different "
"Unix utilities"
1712,7 → 1724,7
"nombreux outils Unix"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:941
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:947
msgid "libutil"
msgstr "libutil"
 
1728,13 → 1740,6
#~ "mineurs de temps peuvent déclencher ces échecs."
 
#~ msgid ""
#~ "The <emphasis>nptl/tst-thread-affinity-{pthread,pthread2,sched}</"
#~ "emphasis> tests may fail for reasons that have not been determined."
#~ msgstr ""
#~ "Les tests <emphasis>nptl/tst-thread-affinity-{pthread,pthread2,sched}</"
#~ "emphasis> peuvent échouer pour des raisons non encore déterminées."
 
#~ msgid ""
#~ "Other tests known to fail on some architectures are malloc/tst-malloc-"
#~ "usable and nptl/tst-cleanupx4."
#~ msgstr ""
/trunk/lfs/fr/chapter06/inetutils.po
6,8 → 6,8
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-03 04:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-23 11:03+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2018-07-19 05:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-07-19 08:26+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
16,7 → 16,7
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1519383799.336201\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1531988770.807596\n"
 
#. type: Content of: <sect1><sect1info><address>
#: lfs-en/chapter06/inetutils.xml:14
201,26 → 201,31
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><note><para>
#: lfs-en/chapter06/inetutils.xml:108
#| msgid ""
#| "One test, libls.sh, may fail in the initial chroot environment but will "
#| "pass if the test is rerun after the LFS system is complete."
msgid ""
"One test, libls.sh, may fail in the initial chroot environment but will pass "
"if the test is rerun after the LFS system is complete."
"if the test is rerun after the LFS system is complete. One test, ping-"
"localhost.sh, will fail if the host system does not have ipv6 capability."
msgstr ""
"Un test, libls.sh, peut échouer dans l'environnement chroot initial mais "
"fonctionnera si le test est relancé après que le système LFS a été installé."
"fonctionnera si le test est relancé après que le système LFS a été installé. "
"Un test, ping-localhost.sh, échouera si le système hôte ne gère pas IPv6."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: lfs-en/chapter06/inetutils.xml:112
#: lfs-en/chapter06/inetutils.xml:113
msgid "Install the package:"
msgstr "Installez le paquet&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: lfs-en/chapter06/inetutils.xml:114
#: lfs-en/chapter06/inetutils.xml:115
#, no-wrap
msgid "<userinput remap=\"install\">make install</userinput>"
msgstr "<userinput remap=\"install\">make install</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: lfs-en/chapter06/inetutils.xml:116
#: lfs-en/chapter06/inetutils.xml:117
msgid ""
"Move some programs so they are available if <filename class='directory'>/"
"usr</filename> is not accessible:"
229,7 → 234,7
"class='directory'>/usr</filename> n'est pas accessible&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: lfs-en/chapter06/inetutils.xml:119
#: lfs-en/chapter06/inetutils.xml:120
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput remap=\"install\">mv -v /usr/bin/{hostname,ping,ping6,traceroute} /bin\n"
239,17 → 244,17
"mv -v /usr/bin/ifconfig /sbin</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: lfs-en/chapter06/inetutils.xml:125
#: lfs-en/chapter06/inetutils.xml:126
msgid "Contents of Inetutils"
msgstr "Contenu de Inetutils"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: lfs-en/chapter06/inetutils.xml:128
#: lfs-en/chapter06/inetutils.xml:129
msgid "Installed programs"
msgstr "Programmes installés"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: lfs-en/chapter06/inetutils.xml:131
#: lfs-en/chapter06/inetutils.xml:132
msgid ""
"dnsdomainname, ftp, ifconfig, hostname, ping, ping6, talk, telnet, tftp, and "
"traceroute"
258,77 → 263,77
"traceroute"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
#: lfs-en/chapter06/inetutils.xml:137
#: lfs-en/chapter06/inetutils.xml:138
msgid "Short Descriptions"
msgstr "Descriptions courtes"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: lfs-en/chapter06/inetutils.xml:142
#: lfs-en/chapter06/inetutils.xml:143
msgid "<command>dnsdomainname</command>"
msgstr "<command>dnsdomainname</command>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: lfs-en/chapter06/inetutils.xml:144
#: lfs-en/chapter06/inetutils.xml:145
msgid "Show the system's DNS domain name"
msgstr "Affiche le nom de domaine du système"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: lfs-en/chapter06/inetutils.xml:146
#: lfs-en/chapter06/inetutils.xml:147
msgid "dnsdomainname"
msgstr "dnsdomainname"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: lfs-en/chapter06/inetutils.xml:152
#: lfs-en/chapter06/inetutils.xml:153
msgid "<command>ftp</command>"
msgstr "<command>ftp</command>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: lfs-en/chapter06/inetutils.xml:154
#: lfs-en/chapter06/inetutils.xml:155
msgid "Is the file transfer protocol program"
msgstr "Est un programme de transfert de fichier"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: lfs-en/chapter06/inetutils.xml:156
#: lfs-en/chapter06/inetutils.xml:157
msgid "ftp"
msgstr "ftp"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: lfs-en/chapter06/inetutils.xml:162
#: lfs-en/chapter06/inetutils.xml:163
msgid "<command>hostname</command>"
msgstr "<command>hostname</command>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: lfs-en/chapter06/inetutils.xml:164
#: lfs-en/chapter06/inetutils.xml:165
msgid "Reports or sets the name of the host"
msgstr "Affiche ou règle le nom de l'hôte"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: lfs-en/chapter06/inetutils.xml:166
#: lfs-en/chapter06/inetutils.xml:167
msgid "hostname"
msgstr "hostname"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: lfs-en/chapter06/inetutils.xml:172
#: lfs-en/chapter06/inetutils.xml:173
msgid "<command>ifconfig</command>"
msgstr "<command>ifconfig</command>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: lfs-en/chapter06/inetutils.xml:174
#: lfs-en/chapter06/inetutils.xml:175
msgid "Manages network interfaces"
msgstr "Gère des interfaces réseaux"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: lfs-en/chapter06/inetutils.xml:176
#: lfs-en/chapter06/inetutils.xml:177
msgid "ifconfig"
msgstr "ifconfig"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: lfs-en/chapter06/inetutils.xml:182
#: lfs-en/chapter06/inetutils.xml:183
msgid "<command>ping</command>"
msgstr "<command>ping</command>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: lfs-en/chapter06/inetutils.xml:184
#: lfs-en/chapter06/inetutils.xml:185
msgid "Sends echo-request packets and reports how long the replies take"
msgstr ""
"Envoie des paquets echo-request et affiche le temps mis pour que la réponse "
335,77 → 340,77
"arrive"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: lfs-en/chapter06/inetutils.xml:187
#: lfs-en/chapter06/inetutils.xml:188
msgid "ping"
msgstr "ping"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: lfs-en/chapter06/inetutils.xml:193
#: lfs-en/chapter06/inetutils.xml:194
msgid "<command>ping6</command>"
msgstr "<command>ping6</command>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: lfs-en/chapter06/inetutils.xml:195
#: lfs-en/chapter06/inetutils.xml:196
msgid "A version of <command>ping</command> for IPv6 networks"
msgstr "Une version de <command>ping</command> pour les réseaux IPv6"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: lfs-en/chapter06/inetutils.xml:197
#: lfs-en/chapter06/inetutils.xml:198
msgid "ping6"
msgstr "ping6"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: lfs-en/chapter06/inetutils.xml:203
#: lfs-en/chapter06/inetutils.xml:204
msgid "<command>talk</command>"
msgstr "<command>talk</command>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: lfs-en/chapter06/inetutils.xml:205
#: lfs-en/chapter06/inetutils.xml:206
msgid "Is used to chat with another user"
msgstr "Est utilisé pour discuter avec un autre utilisateur"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: lfs-en/chapter06/inetutils.xml:207
#: lfs-en/chapter06/inetutils.xml:208
msgid "talk"
msgstr "talk"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: lfs-en/chapter06/inetutils.xml:213
#: lfs-en/chapter06/inetutils.xml:214
msgid "<command>telnet</command>"
msgstr "<command>telnet</command>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: lfs-en/chapter06/inetutils.xml:215
#: lfs-en/chapter06/inetutils.xml:216
msgid "An interface to the TELNET protocol"
msgstr "Une interface du protocole TELNET"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: lfs-en/chapter06/inetutils.xml:217
#: lfs-en/chapter06/inetutils.xml:218
msgid "telnet"
msgstr "telnet"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: lfs-en/chapter06/inetutils.xml:223
#: lfs-en/chapter06/inetutils.xml:224
msgid "<command>tftp</command>"
msgstr "<command>tftp</command>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: lfs-en/chapter06/inetutils.xml:225
#: lfs-en/chapter06/inetutils.xml:226
msgid "A trivial file transfer program"
msgstr "Un programme de transfert trivial de fichiers"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: lfs-en/chapter06/inetutils.xml:227
#: lfs-en/chapter06/inetutils.xml:228
msgid "tftp"
msgstr "tftp"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: lfs-en/chapter06/inetutils.xml:233
#: lfs-en/chapter06/inetutils.xml:234
msgid "<command>traceroute</command>"
msgstr "<command>traceroute</command>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: lfs-en/chapter06/inetutils.xml:235
#: lfs-en/chapter06/inetutils.xml:236
msgid ""
"Traces the route your packets take from the host you are working on to "
"another host on a network, showing all the intermediate hops (gateways) "
416,7 → 421,7
"intermédiaires pendant le chemin"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: lfs-en/chapter06/inetutils.xml:239
#: lfs-en/chapter06/inetutils.xml:240
msgid "traceroute"
msgstr "traceroute"
 
/trunk/lfs/fr/chapter06/meson.po
6,7 → 6,7
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2018-07-09 05:05+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2018-07-19 05:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-07-09 10:34+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
79,42 → 79,28
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: lfs-en/chapter06/meson.xml:43
msgid "Make a fix from upstream:"
msgstr "Appliquez une correction amont&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: lfs-en/chapter06/meson.xml:45
#, no-wrap
msgid "<userinput remap=\"pre\">sed -i '309 s/os.getcwd/-C, &amp;/' mesonbuild/minstall.py</userinput>"
msgstr ""
"<userinput remap=\"pre\">sed -i '309 s/os.getcwd/-C, &amp;/' "
"mesonbuild/minstall.py</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: lfs-en/chapter06/meson.xml:47
msgid "Compile Meson with the following command:"
msgstr "Compilez Meson avec la commande suivante&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: lfs-en/chapter06/meson.xml:49
#: lfs-en/chapter06/meson.xml:45
#, no-wrap
msgid "<userinput remap=\"make\">python3 setup.py build</userinput>"
msgstr "<userinput remap=\"make\">python3 setup.py build</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: lfs-en/chapter06/meson.xml:51
#: lfs-en/chapter06/meson.xml:47
msgid "This package does not come with a test suite."
msgstr "Ce paquet n'a pas de suite de tests."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: lfs-en/chapter06/meson.xml:53
#: lfs-en/chapter06/meson.xml:49
msgid "Install the package:"
msgstr "Installez le paquet&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: lfs-en/chapter06/meson.xml:55
#: lfs-en/chapter06/meson.xml:51
#, no-wrap
#| msgid "<userinput remap=\"install\">python3 setup.py install</userinput>"
msgid ""
"<userinput remap=\"install\">python3 setup.py install --root=dest\n"
"cp -rv dest/* /</userinput>"
123,17 → 109,17
"cp -rv dest/* /</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><title>
#: lfs-en/chapter06/meson.xml:66
#: lfs-en/chapter06/meson.xml:55
msgid "The meaning of the install parameters:"
msgstr "Voici la signification des paramètres d'installation&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: lfs-en/chapter06/meson.xml:69
#: lfs-en/chapter06/meson.xml:58
msgid "<parameter>--root=dest</parameter>"
msgstr "<parameter>--root=dest</parameter>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: lfs-en/chapter06/meson.xml:71
#: lfs-en/chapter06/meson.xml:60
msgid ""
"By default <command>python3 setup.py install</command> installs various "
"files (such as man pages) into Python Eggs. With a specified root location, "
148,28 → 134,27
"hiérarchie pour que les fichiers soient dans l'emplacement standard."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: lfs-en/chapter06/meson.xml:84
#: lfs-en/chapter06/meson.xml:73
msgid "Contents of Meson"
msgstr "Contenu de Meson"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: lfs-en/chapter06/meson.xml:87
#: lfs-en/chapter06/meson.xml:76
msgid "Installed programs"
msgstr "Programmes installés"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: lfs-en/chapter06/meson.xml:88
#: lfs-en/chapter06/meson.xml:77
msgid "Installed directory"
msgstr "Répertoire installé"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: lfs-en/chapter06/meson.xml:91
#: lfs-en/chapter06/meson.xml:80
msgid "meson, mesonconf, mesonintrospect, mesontest, and wraptool"
msgstr "meson, mesonconf, mesonintrospect, mesontest et wraptool"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: lfs-en/chapter06/meson.xml:92
#| msgid "/usr/lib/python3.6/site-packages/meson-&meson-version;-py3.6.egg"
#: lfs-en/chapter06/meson.xml:81
msgid ""
"/usr/lib/python&python-minor;/site-packages/meson-&meson-version;-py&python-"
"minor;.egg"
178,85 → 163,91
"minor;.egg"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
#: lfs-en/chapter06/meson.xml:97
#: lfs-en/chapter06/meson.xml:86
msgid "Short Descriptions"
msgstr "Descriptions courtes"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: lfs-en/chapter06/meson.xml:102
#: lfs-en/chapter06/meson.xml:91
msgid "<command>meson</command>"
msgstr "<command>meson</command>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: lfs-en/chapter06/meson.xml:104
#: lfs-en/chapter06/meson.xml:93
msgid "A high productivity build system"
msgstr "Un système de construction pour un plus grande productivité"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: lfs-en/chapter06/meson.xml:106
#: lfs-en/chapter06/meson.xml:95
msgid "meson"
msgstr "meson"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: lfs-en/chapter06/meson.xml:112
#: lfs-en/chapter06/meson.xml:101
msgid "<command>mesonconf</command>"
msgstr "<command>mesonconf</command>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: lfs-en/chapter06/meson.xml:114
#: lfs-en/chapter06/meson.xml:103
msgid "A tool to configure Meson builds"
msgstr "Un outil pour configurer les constructions Meson"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: lfs-en/chapter06/meson.xml:116
#: lfs-en/chapter06/meson.xml:105
msgid "mesonconf"
msgstr "mesonconf"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: lfs-en/chapter06/meson.xml:122
#: lfs-en/chapter06/meson.xml:111
msgid "<command>mesonintrospect</command>"
msgstr "<command>mesonintrospect</command>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: lfs-en/chapter06/meson.xml:124
#: lfs-en/chapter06/meson.xml:113
msgid "A tool to extract information about a Meson build"
msgstr "Un outil pour extraire des informations sur une construction Meson"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: lfs-en/chapter06/meson.xml:126
#: lfs-en/chapter06/meson.xml:115
msgid "mesonintrospect"
msgstr "mesonintrospect"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: lfs-en/chapter06/meson.xml:132
#: lfs-en/chapter06/meson.xml:121
msgid "<command>mesontest</command>"
msgstr "<command>mesontest</command>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: lfs-en/chapter06/meson.xml:134
#: lfs-en/chapter06/meson.xml:123
msgid "Test tool for the Meson build system"
msgstr "Outil de test pour le système de construction Meson"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: lfs-en/chapter06/meson.xml:136
#: lfs-en/chapter06/meson.xml:125
msgid "mesontest"
msgstr "mesontest"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: lfs-en/chapter06/meson.xml:142
#: lfs-en/chapter06/meson.xml:131
msgid "<command>wraptool</command>"
msgstr "<command>wraptool</command>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: lfs-en/chapter06/meson.xml:144
#: lfs-en/chapter06/meson.xml:133
msgid "Source dependency downloader"
msgstr "Outil de téléchargement des sources de dépendances"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: lfs-en/chapter06/meson.xml:146
#: lfs-en/chapter06/meson.xml:135
msgid "wraptool"
msgstr "wraptool"
 
#~ msgid "Make a fix from upstream:"
#~ msgstr "Appliquez une correction amont&nbsp;:"
 
#~ msgid "<userinput remap=\"pre\">sed -i '309 s/os.getcwd/-C, &amp;/' mesonbuild/minstall.py</userinput>"
#~ msgstr "<userinput remap=\"pre\">sed -i '309 s/os.getcwd/-C, &amp;/' mesonbuild/minstall.py</userinput>"
 
#~ msgid "At last, move Meson man pages to correct location:"
#~ msgstr ""
#~ "Finalement, déplacez les pages de manuels de Meson au bon "
264,17 → 255,24
 
#, fuzzy
#~| msgid ""
#~| "<userinput remap=\"install\">mv -v /usr/lib/python3.6/site-packages/meson-&meson-version;-py3.6.egg/share/man/man1/*.1 \\\n"
#~| "<userinput remap=\"install\">mv -v /usr/lib/python3.6/site-packages/"
#~| "meson-&meson-version;-py3.6.egg/share/man/man1/*.1 \\\n"
#~| " /usr/share/man/man1\n"
#~| "rm -r /usr/lib/python3.6/site-packages/meson-&meson-version;-py3.6.egg/share</userinput>"
#~| "rm -r /usr/lib/python3.6/site-packages/meson-&meson-version;-py3.6.egg/"
#~| "share</userinput>"
#~ msgid ""
#~ "<userinput remap=\"install\">mv -v /usr/lib/python&python-minor;/site-packages/meson-&meson-version;-py&python-minor;.egg/share/man/man1/*.1 \\\n"
#~ "<userinput remap=\"install\">mv -v /usr/lib/python&python-minor;/site-"
#~ "packages/meson-&meson-version;-py&python-minor;.egg/share/man/man1/*.1 "
#~ "\\\n"
#~ " /usr/share/man/man1\n"
#~ "rm -r /usr/lib/python&python-minor;/site-packages/meson-&meson-version;-py&python-minor;.egg/share</userinput>"
#~ "rm -r /usr/lib/python&python-minor;/site-packages/meson-&meson-version;-"
#~ "py&python-minor;.egg/share</userinput>"
#~ msgstr ""
#~ "<userinput remap=\"install\">mv -v /usr/lib/python3.6/site-packages/meson-&meson-version;-py3.6.egg/share/man/man1/*.1 \\\n"
#~ "<userinput remap=\"install\">mv -v /usr/lib/python3.6/site-packages/meson-"
#~ "&meson-version;-py3.6.egg/share/man/man1/*.1 \\\n"
#~ " /usr/share/man/man1\n"
#~ "rm -r /usr/lib/python3.6/site-packages/meson-&meson-version;-py3.6.egg/share</userinput>"
#~ "rm -r /usr/lib/python3.6/site-packages/meson-&meson-version;-py3.6.egg/"
#~ "share</userinput>"
 
#~ msgid "<filename class=\"libraryfile\">libmeson</filename>"
#~ msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libmeson</filename>"