Subversion Repositories svn LFS-FR

Compare Revisions

Ignore whitespace Rev 7284 → Rev 7285

/trunk/clfs/fr/stylesheets/lfs-xsl/docbook-xsl-snapshot/fo/titlepage.templates.po
File deleted
/trunk/clfs/fr/stylesheets/lfs-xsl/docbook-xsl-snapshot/common/en.po
File deleted
/trunk/clfs/fr/stylesheets/lfs-xsl/docbook-xsl-snapshot/common/es.po
File deleted
/trunk/clfs/fr/stylesheets/lfs-xsl/docbook-xsl-snapshot/common/fr.po
File deleted
/trunk/clfs/fr/stylesheets/lfs-xsl/docbook-xsl-snapshot/common/de.po
File deleted
/trunk/clfs/fr/stylesheets/lfs-xsl/docbook-xsl-snapshot/common/l10n.po
File deleted
/trunk/clfs/fr/stylesheets/lfs-xsl/docbook-xsl-snapshot/common/zh_tw.po
File deleted
/trunk/clfs/fr/stylesheets/lfs-xsl/docbook-xsl-snapshot/common/it.po
File deleted
/trunk/clfs/fr/stylesheets/lfs-xsl/docbook-xsl-snapshot/common/zh_cn.po
File deleted
/trunk/clfs/fr/stylesheets/lfs-xsl/lfs-l10n.po
File deleted
/trunk/clfs/fr/appendices/acronymlist.po
3,780 → 3,858
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-07 22:16+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-10 11:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-10 12:23+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1497097394.827513\n"
 
#. type: Content of: <appendix><title>
#: clfs-en/BOOK/appendices/acronymlist.xml:12
msgid "Acronyms and Terms"
msgstr ""
msgstr "Acronymes et Termes"
 
#. type: Content of: <appendix><variablelist><varlistentry><term>
#: clfs-en/BOOK/appendices/acronymlist.xml:19
msgid "<emphasis role=\"bold\">ABI</emphasis>"
msgstr ""
msgstr "<emphasis role=\"bold\">ABI</emphasis>"
 
#. type: Content of: <appendix><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/appendices/acronymlist.xml:21
msgid "Application Binary Interface"
msgstr ""
"<foreignphrase>Application Binary Interface</foreignphrase> ou Interface "
"binaire-programme"
 
#. type: Content of: <appendix><variablelist><varlistentry><term>
#: clfs-en/BOOK/appendices/acronymlist.xml:26
msgid "<emphasis role=\"bold\">API</emphasis>"
msgstr ""
msgstr "<emphasis role=\"bold\">API</emphasis>"
 
#. type: Content of: <appendix><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/appendices/acronymlist.xml:28
msgid "Application Programming Interface"
msgstr ""
msgstr "Interface de programmation d'application"
 
#. type: Content of: <appendix><variablelist><varlistentry><term>
#: clfs-en/BOOK/appendices/acronymlist.xml:33
msgid "<emphasis role=\"bold\">ASCII</emphasis>"
msgstr ""
msgstr "<emphasis role=\"bold\">ASCII</emphasis>"
 
#. type: Content of: <appendix><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/appendices/acronymlist.xml:35
msgid "American Standard Code for Information Interchange"
msgstr ""
"<foreignphrase>American Standard Code for Information Interchange</"
"foreignphrase> ou Code américain normalisé pour l'échange d'information"
 
#. type: Content of: <appendix><variablelist><varlistentry><term>
#: clfs-en/BOOK/appendices/acronymlist.xml:40
#| msgid "<emphasis role=\"bold\">VT</emphasis>"
msgid "<emphasis role=\"bold\">ATA</emphasis>"
msgstr ""
msgstr "<emphasis role=\"bold\">ATA</emphasis>"
 
#. type: Content of: <appendix><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/appendices/acronymlist.xml:42
msgid "Advanced Technology Attachment (see IDE)"
msgstr ""
msgstr "Advanced Technology Attachment (voir IDE)"
 
#. type: Content of: <appendix><variablelist><varlistentry><term>
#: clfs-en/BOOK/appendices/acronymlist.xml:47
msgid "<emphasis role=\"bold\">BIOS</emphasis>"
msgstr ""
msgstr "<emphasis role=\"bold\">BIOS</emphasis>"
 
#. type: Content of: <appendix><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/appendices/acronymlist.xml:49
msgid "Basic Input/Output System"
msgstr ""
"<foreignphrase>Basic Input/Output System</foreignphrase> ou Système "
"d'entrées/sorties de base"
 
#. type: Content of: <appendix><variablelist><varlistentry><term>
#: clfs-en/BOOK/appendices/acronymlist.xml:54
#| msgid "<emphasis role=\"bold\">ext2</emphasis>"
msgid "<emphasis role=\"bold\">bless</emphasis>"
msgstr ""
msgstr "<emphasis role=\"bold\">bless</emphasis>"
 
#. type: Content of: <appendix><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/appendices/acronymlist.xml:56
msgid "manipulate a filesystem so that OF will boot from it"
msgstr ""
msgstr "manupule un système de fichier pour que OF puisse démarrer dessus"
 
#. type: Content of: <appendix><variablelist><varlistentry><term>
#: clfs-en/BOOK/appendices/acronymlist.xml:61
msgid "<emphasis role=\"bold\">BSD</emphasis>"
msgstr ""
msgstr "<emphasis role=\"bold\">BSD</emphasis>"
 
#. type: Content of: <appendix><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/appendices/acronymlist.xml:63
msgid "Berkeley Software Distribution"
msgstr ""
msgstr "Berkeley Software Distribution"
 
#. type: Content of: <appendix><variablelist><varlistentry><term>
#: clfs-en/BOOK/appendices/acronymlist.xml:68
#| msgid "<emphasis role=\"bold\">BLFS</emphasis>"
msgid "<emphasis role=\"bold\">CBLFS</emphasis>"
msgstr ""
msgstr "<emphasis role=\"bold\">CBLFS</emphasis>"
 
#. type: Content of: <appendix><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/appendices/acronymlist.xml:70
#| msgid "Beyond Linux From Scratch"
msgid "Community Driven Beyond Linux From Scratch"
msgstr ""
msgstr "Community Driven Beyond Linux From Scratch"
 
#. type: Content of: <appendix><variablelist><varlistentry><term>
#: clfs-en/BOOK/appendices/acronymlist.xml:75
msgid "<emphasis role=\"bold\">chroot</emphasis>"
msgstr ""
msgstr "<emphasis role=\"bold\">chroot</emphasis>"
 
#. type: Content of: <appendix><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/appendices/acronymlist.xml:77
msgid "change root"
msgstr ""
msgstr "change root"
 
#. type: Content of: <appendix><variablelist><varlistentry><term>
#: clfs-en/BOOK/appendices/acronymlist.xml:82
#| msgid "<emphasis role=\"bold\">LFS</emphasis>"
msgid "<emphasis role=\"bold\">CLFS</emphasis>"
msgstr ""
msgstr "<emphasis role=\"bold\">CLFS</emphasis>"
 
#. type: Content of: <appendix><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/appendices/acronymlist.xml:84
#| msgid "Automated Linux From Scratch"
msgid "Cross-Compiled Linux From Scratch"
msgstr ""
msgstr "Cross-Compiled Linux From Scratch"
 
#. type: Content of: <appendix><variablelist><varlistentry><term>
#: clfs-en/BOOK/appendices/acronymlist.xml:89
msgid "<emphasis role=\"bold\">CMOS</emphasis>"
msgstr ""
msgstr "<emphasis role=\"bold\">CMOS</emphasis>"
 
#. type: Content of: <appendix><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/appendices/acronymlist.xml:91
msgid "Complementary Metal Oxide Semiconductor"
msgstr ""
"<foreignphrase>Complementary Metal Oxide Semiconductor</foreignphrase> ou "
"Semi-conducteur à oxyde métallique complémentaire"
 
#. type: Content of: <appendix><variablelist><varlistentry><term>
#: clfs-en/BOOK/appendices/acronymlist.xml:96
msgid "<emphasis role=\"bold\">COS</emphasis>"
msgstr ""
msgstr "<emphasis role=\"bold\">COS</emphasis>"
 
#. type: Content of: <appendix><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/appendices/acronymlist.xml:98
msgid "Class Of Service"
msgstr ""
msgstr "Class Of Service"
 
#. type: Content of: <appendix><variablelist><varlistentry><term>
#: clfs-en/BOOK/appendices/acronymlist.xml:103
msgid "<emphasis role=\"bold\">CPU</emphasis>"
msgstr ""
msgstr "<emphasis role=\"bold\">CPU</emphasis>"
 
#. type: Content of: <appendix><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/appendices/acronymlist.xml:105
msgid "Central Processing Unit"
msgstr ""
"<foreignphrase>Central Processing Unit</foreignphrase> ou Unité centrale de "
"traitement"
 
#. type: Content of: <appendix><variablelist><varlistentry><term>
#: clfs-en/BOOK/appendices/acronymlist.xml:110
msgid "<emphasis role=\"bold\">CRC</emphasis>"
msgstr ""
msgstr "<emphasis role=\"bold\">CRC</emphasis>"
 
#. type: Content of: <appendix><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/appendices/acronymlist.xml:112
msgid "Cyclic Redundancy Check"
msgstr ""
msgstr "Contrôle de redondance cyclique"
 
#. type: Content of: <appendix><variablelist><varlistentry><term>
#: clfs-en/BOOK/appendices/acronymlist.xml:117
msgid "<emphasis role=\"bold\">DHCP</emphasis>"
msgstr ""
msgstr "<emphasis role=\"bold\">DHCP</emphasis>"
 
#. type: Content of: <appendix><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/appendices/acronymlist.xml:119
msgid "Dynamic Host Configuration Protocol"
msgstr ""
"<foreignphrase>Dynamic Host Configuration Protocol</foreignphrase> ou "
"Protocole de configuration dynamique d'adressage serveur"
 
#. type: Content of: <appendix><variablelist><varlistentry><term>
#: clfs-en/BOOK/appendices/acronymlist.xml:124
msgid "<emphasis role=\"bold\">DNS</emphasis>"
msgstr ""
msgstr "<emphasis role=\"bold\">DNS</emphasis>"
 
#. type: Content of: <appendix><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/appendices/acronymlist.xml:126
msgid "Domain Name Service"
msgstr ""
msgstr "Serveur de nom de domaine"
 
#. type: Content of: <appendix><variablelist><varlistentry><term>
#: clfs-en/BOOK/appendices/acronymlist.xml:131
msgid "<emphasis role=\"bold\">EGA</emphasis>"
msgstr ""
msgstr "<emphasis role=\"bold\">EGA</emphasis>"
 
#. type: Content of: <appendix><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/appendices/acronymlist.xml:133
msgid "Enhanced Graphics Adapter"
msgstr ""
"<foreignphrase>Enhanced Graphics Adapter</foreignphrase> ou Adaptateur "
"graphique amélioré"
 
#. type: Content of: <appendix><variablelist><varlistentry><term>
#: clfs-en/BOOK/appendices/acronymlist.xml:138
msgid "<emphasis role=\"bold\">ELF</emphasis>"
msgstr ""
msgstr "<emphasis role=\"bold\">ELF</emphasis>"
 
#. type: Content of: <appendix><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/appendices/acronymlist.xml:140
msgid "Executable and Linkable Format"
msgstr ""
msgstr "Format exécutable et liable"
 
#. type: Content of: <appendix><variablelist><varlistentry><term>
#: clfs-en/BOOK/appendices/acronymlist.xml:145
msgid "<emphasis role=\"bold\">EOF</emphasis>"
msgstr ""
msgstr "<emphasis role=\"bold\">EOF</emphasis>"
 
#. type: Content of: <appendix><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/appendices/acronymlist.xml:147
msgid "End of File"
msgstr ""
msgstr "<foreignphrase>End of File</foreignphrase> ou Fin de fichier"
 
#. type: Content of: <appendix><variablelist><varlistentry><term>
#: clfs-en/BOOK/appendices/acronymlist.xml:152
msgid "<emphasis role=\"bold\">EQN</emphasis>"
msgstr ""
msgstr "<emphasis role=\"bold\">EQN</emphasis>"
 
#. type: Content of: <appendix><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/appendices/acronymlist.xml:154
msgid "equation"
msgstr ""
msgstr "Équation"
 
#. type: Content of: <appendix><variablelist><varlistentry><term>
#: clfs-en/BOOK/appendices/acronymlist.xml:159
msgid "<emphasis role=\"bold\">ext2</emphasis>"
msgstr ""
msgstr "<emphasis role=\"bold\">ext2</emphasis>"
 
#. type: Content of: <appendix><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/appendices/acronymlist.xml:161
msgid "second extended file system"
msgstr ""
msgstr "second extended file system"
 
#. type: Content of: <appendix><variablelist><varlistentry><term>
#: clfs-en/BOOK/appendices/acronymlist.xml:166
msgid "<emphasis role=\"bold\">ext3</emphasis>"
msgstr ""
msgstr "<emphasis role=\"bold\">ext3</emphasis>"
 
#. type: Content of: <appendix><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/appendices/acronymlist.xml:168
msgid "third extended file system"
msgstr ""
msgstr "third extended file system"
 
#. type: Content of: <appendix><variablelist><varlistentry><term>
#: clfs-en/BOOK/appendices/acronymlist.xml:173
msgid "<emphasis role=\"bold\">ext4</emphasis>"
msgstr ""
msgstr "<emphasis role=\"bold\">ext4</emphasis>"
 
#. type: Content of: <appendix><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/appendices/acronymlist.xml:175
msgid "fourth extended file system"
msgstr ""
msgstr "fourth extended file system"
 
#. type: Content of: <appendix><variablelist><varlistentry><term>
#: clfs-en/BOOK/appendices/acronymlist.xml:180
msgid "<emphasis role=\"bold\">FAQ</emphasis>"
msgstr ""
msgstr "<emphasis role=\"bold\">FAQ</emphasis>"
 
#. type: Content of: <appendix><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/appendices/acronymlist.xml:182
msgid "Frequently Asked Questions"
msgstr ""
msgstr "Foire aux questions"
 
#. type: Content of: <appendix><variablelist><varlistentry><term>
#: clfs-en/BOOK/appendices/acronymlist.xml:187
msgid "<emphasis role=\"bold\">FHS</emphasis>"
msgstr ""
msgstr "<emphasis role=\"bold\">FHS</emphasis>"
 
#. type: Content of: <appendix><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/appendices/acronymlist.xml:189
msgid "Filesystem Hierarchy Standard"
msgstr ""
"<foreignphrase>Filesystem Hierarchy Standard</foreignphrase> ou Hiérarchie "
"standard des systèmes de fichiers"
 
#. type: Content of: <appendix><variablelist><varlistentry><term>
#: clfs-en/BOOK/appendices/acronymlist.xml:194
msgid "<emphasis role=\"bold\">FIFO</emphasis>"
msgstr ""
msgstr "<emphasis role=\"bold\">FIFO</emphasis>"
 
#. type: Content of: <appendix><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/appendices/acronymlist.xml:196
msgid "First-In, First Out"
msgstr ""
msgstr "First-In, First Out"
 
#. type: Content of: <appendix><variablelist><varlistentry><term>
#: clfs-en/BOOK/appendices/acronymlist.xml:201
msgid "<emphasis role=\"bold\">FQDN</emphasis>"
msgstr ""
msgstr "<emphasis role=\"bold\">FQDN</emphasis>"
 
#. type: Content of: <appendix><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/appendices/acronymlist.xml:203
msgid "Fully Qualified Domain Name"
msgstr ""
"<foreignphrase>Fully Qualified Domain Name</foreignphrase> ou Nom de domaine "
"pleinement qualifié"
 
#. type: Content of: <appendix><variablelist><varlistentry><term>
#: clfs-en/BOOK/appendices/acronymlist.xml:208
msgid "<emphasis role=\"bold\">FTP</emphasis>"
msgstr ""
msgstr "<emphasis role=\"bold\">FTP</emphasis>"
 
#. type: Content of: <appendix><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/appendices/acronymlist.xml:210
msgid "File Transfer Protocol"
msgstr ""
msgstr "Protocole de transfert de fichiers"
 
#. type: Content of: <appendix><variablelist><varlistentry><term>
#: clfs-en/BOOK/appendices/acronymlist.xml:215
msgid "<emphasis role=\"bold\">GB</emphasis>"
msgstr ""
msgstr "<emphasis role=\"bold\">GB</emphasis>"
 
#. type: Content of: <appendix><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/appendices/acronymlist.xml:217
msgid "Gigabytes"
msgstr ""
msgstr "Giga-octet"
 
#. type: Content of: <appendix><variablelist><varlistentry><term>
#: clfs-en/BOOK/appendices/acronymlist.xml:222
msgid "<emphasis role=\"bold\">GCC</emphasis>"
msgstr ""
msgstr "<emphasis role=\"bold\">GCC</emphasis>"
 
#. type: Content of: <appendix><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/appendices/acronymlist.xml:224
msgid "GNU Compiler Collection"
msgstr ""
msgstr "GNU Compiler Collection"
 
#. type: Content of: <appendix><variablelist><varlistentry><term>
#: clfs-en/BOOK/appendices/acronymlist.xml:229
msgid "<emphasis role=\"bold\">GID</emphasis>"
msgstr ""
msgstr "<emphasis role=\"bold\">GID</emphasis>"
 
#. type: Content of: <appendix><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/appendices/acronymlist.xml:231
msgid "Group Identifier"
msgstr ""
msgstr "Identificateur de groupe"
 
#. type: Content of: <appendix><variablelist><varlistentry><term>
#: clfs-en/BOOK/appendices/acronymlist.xml:236
msgid "<emphasis role=\"bold\">GMT</emphasis>"
msgstr ""
msgstr "<emphasis role=\"bold\">GMT</emphasis>"
 
#. type: Content of: <appendix><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/appendices/acronymlist.xml:238
msgid "Greenwich Mean Time"
msgstr ""
msgstr "Temps moyen de Greenwich"
 
#. type: Content of: <appendix><variablelist><varlistentry><term>
#: clfs-en/BOOK/appendices/acronymlist.xml:243
msgid "<emphasis role=\"bold\">HTML</emphasis>"
msgstr ""
msgstr "<emphasis role=\"bold\">HTML</emphasis>"
 
#. type: Content of: <appendix><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/appendices/acronymlist.xml:245
msgid "Hypertext Markup Language"
msgstr ""
msgstr "Hypertext Markup Language"
 
#. type: Content of: <appendix><variablelist><varlistentry><term>
#: clfs-en/BOOK/appendices/acronymlist.xml:250
msgid "<emphasis role=\"bold\">IDE</emphasis>"
msgstr ""
msgstr "<emphasis role=\"bold\">IDE</emphasis>"
 
#. type: Content of: <appendix><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/appendices/acronymlist.xml:252
msgid "Integrated Drive Electronics"
msgstr ""
"<foreignphrase>Integrated Drive Electronics</foreignphrase> ou Gestion de "
"périphériques à électronique intégrée"
 
#. type: Content of: <appendix><variablelist><varlistentry><term>
#: clfs-en/BOOK/appendices/acronymlist.xml:257
msgid "<emphasis role=\"bold\">IEEE</emphasis>"
msgstr ""
msgstr "<emphasis role=\"bold\">IEEE</emphasis>"
 
#. type: Content of: <appendix><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/appendices/acronymlist.xml:259
msgid "Institute of Electrical and Electronic Engineers"
msgstr ""
msgstr "Institute of Electrical and Electronic Engineers"
 
#. type: Content of: <appendix><variablelist><varlistentry><term>
#: clfs-en/BOOK/appendices/acronymlist.xml:264
msgid "<emphasis role=\"bold\">IO</emphasis>"
msgstr ""
msgstr "<emphasis role=\"bold\">IO</emphasis>"
 
#. type: Content of: <appendix><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/appendices/acronymlist.xml:266
msgid "Input/Output"
msgstr ""
msgstr "<foreignphrase>Input/Output</foreignphrase> ou Entrées/Sorties"
 
#. type: Content of: <appendix><variablelist><varlistentry><term>
#: clfs-en/BOOK/appendices/acronymlist.xml:271
msgid "<emphasis role=\"bold\">IP</emphasis>"
msgstr ""
msgstr "<emphasis role=\"bold\">IP</emphasis>"
 
#. type: Content of: <appendix><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/appendices/acronymlist.xml:273
msgid "Internet Protocol"
msgstr ""
msgstr "Protocole Internet"
 
#. type: Content of: <appendix><variablelist><varlistentry><term>
#: clfs-en/BOOK/appendices/acronymlist.xml:278
msgid "<emphasis role=\"bold\">IPC</emphasis>"
msgstr ""
msgstr "<emphasis role=\"bold\">IPC</emphasis>"
 
#. type: Content of: <appendix><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/appendices/acronymlist.xml:280
msgid "Inter-Process Communication"
msgstr ""
msgstr "Communication interprocessus"
 
#. type: Content of: <appendix><variablelist><varlistentry><term>
#: clfs-en/BOOK/appendices/acronymlist.xml:285
msgid "<emphasis role=\"bold\">IRC</emphasis>"
msgstr ""
msgstr "<emphasis role=\"bold\">IRC</emphasis>"
 
#. type: Content of: <appendix><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/appendices/acronymlist.xml:287
msgid "Internet Relay Chat"
msgstr ""
"<foreignphrase>Internet Relay Chat</foreignphrase> ou Service d'échanges "
"textuels en temps réel"
 
#. type: Content of: <appendix><variablelist><varlistentry><term>
#: clfs-en/BOOK/appendices/acronymlist.xml:292
msgid "<emphasis role=\"bold\">ISO</emphasis>"
msgstr ""
msgstr "<emphasis role=\"bold\">ISO</emphasis>"
 
#. type: Content of: <appendix><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/appendices/acronymlist.xml:294
msgid "International Organization for Standardization"
msgstr ""
msgstr "International Organization for Standardization"
 
#. type: Content of: <appendix><variablelist><varlistentry><term>
#: clfs-en/BOOK/appendices/acronymlist.xml:299
msgid "<emphasis role=\"bold\">ISP</emphasis>"
msgstr ""
msgstr "<emphasis role=\"bold\">ISP</emphasis>"
 
#. type: Content of: <appendix><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/appendices/acronymlist.xml:301
msgid "Internet Service Provider"
msgstr ""
"<foreignphrase>Internet Service Provider</foreignphrase> ou Fournisseur "
"d'accès Internet"
 
#. type: Content of: <appendix><variablelist><varlistentry><term>
#: clfs-en/BOOK/appendices/acronymlist.xml:306
msgid "<emphasis role=\"bold\">KB</emphasis>"
msgstr ""
msgstr "<emphasis role=\"bold\">KB</emphasis>"
 
#. type: Content of: <appendix><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/appendices/acronymlist.xml:308
msgid "Kilobytes"
msgstr ""
msgstr "Kilo-octet"
 
#. type: Content of: <appendix><variablelist><varlistentry><term>
#: clfs-en/BOOK/appendices/acronymlist.xml:313
msgid "<emphasis role=\"bold\">LED</emphasis>"
msgstr ""
msgstr "<emphasis role=\"bold\">LED</emphasis>"
 
#. type: Content of: <appendix><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/appendices/acronymlist.xml:315
msgid "Light Emitting Diode"
msgstr ""
"<foreignphrase>Light Emitting Diode</foreignphrase> ou Diode "
"électroluminescente"
 
#. type: Content of: <appendix><variablelist><varlistentry><term>
#: clfs-en/BOOK/appendices/acronymlist.xml:320
msgid "<emphasis role=\"bold\">LFS</emphasis>"
msgstr ""
msgstr "<emphasis role=\"bold\">LFS</emphasis>"
 
#. type: Content of: <appendix><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/appendices/acronymlist.xml:322
msgid "Linux From Scratch"
msgstr ""
msgstr "Linux From Scratch"
 
#. type: Content of: <appendix><variablelist><varlistentry><term>
#: clfs-en/BOOK/appendices/acronymlist.xml:327
msgid "<emphasis role=\"bold\">LSB</emphasis>"
msgstr ""
msgstr "<emphasis role=\"bold\">LSB</emphasis>"
 
#. type: Content of: <appendix><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/appendices/acronymlist.xml:329
msgid "Linux Standard Base"
msgstr ""
msgstr "Linux Standard Base"
 
#. type: Content of: <appendix><variablelist><varlistentry><term>
#: clfs-en/BOOK/appendices/acronymlist.xml:334
msgid "<emphasis role=\"bold\">MB</emphasis>"
msgstr ""
msgstr "<emphasis role=\"bold\">MB</emphasis>"
 
#. type: Content of: <appendix><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/appendices/acronymlist.xml:336
msgid "Megabytes"
msgstr ""
msgstr "Mega-octet"
 
#. type: Content of: <appendix><variablelist><varlistentry><term>
#: clfs-en/BOOK/appendices/acronymlist.xml:341
msgid "<emphasis role=\"bold\">MBR</emphasis>"
msgstr ""
msgstr "<emphasis role=\"bold\">MBR</emphasis>"
 
#. type: Content of: <appendix><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/appendices/acronymlist.xml:343
msgid "Master Boot Record"
msgstr ""
"<foreignphrase>Master Boot Record</foreignphrase> ou Secteur d'amorçage"
 
#. type: Content of: <appendix><variablelist><varlistentry><term>
#: clfs-en/BOOK/appendices/acronymlist.xml:348
msgid "<emphasis role=\"bold\">MD5</emphasis>"
msgstr ""
msgstr "<emphasis role=\"bold\">MD5</emphasis>"
 
#. type: Content of: <appendix><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/appendices/acronymlist.xml:350
msgid "Message Digest 5"
msgstr ""
msgstr "Message Digest 5"
 
#. type: Content of: <appendix><variablelist><varlistentry><term>
#: clfs-en/BOOK/appendices/acronymlist.xml:355
msgid "<emphasis role=\"bold\">NIC</emphasis>"
msgstr ""
msgstr "<emphasis role=\"bold\">NIC</emphasis>"
 
#. type: Content of: <appendix><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/appendices/acronymlist.xml:357
msgid "Network Interface Card"
msgstr ""
msgstr "Network Interface Card"
 
#. type: Content of: <appendix><variablelist><varlistentry><term>
#: clfs-en/BOOK/appendices/acronymlist.xml:362
msgid "<emphasis role=\"bold\">NLS</emphasis>"
msgstr ""
msgstr "<emphasis role=\"bold\">NLS</emphasis>"
 
#. type: Content of: <appendix><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/appendices/acronymlist.xml:364
msgid "Native Language Support"
msgstr ""
msgstr "Support de la langue maternelle"
 
#. type: Content of: <appendix><variablelist><varlistentry><term>
#: clfs-en/BOOK/appendices/acronymlist.xml:369
msgid "<emphasis role=\"bold\">NPTL</emphasis>"
msgstr ""
msgstr "<emphasis role=\"bold\">NPTL</emphasis>"
 
#. type: Content of: <appendix><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/appendices/acronymlist.xml:371
msgid "Native POSIX Threading Library"
msgstr ""
msgstr "Native POSIX Threading Library"
 
#. type: Content of: <appendix><variablelist><varlistentry><term>
#: clfs-en/BOOK/appendices/acronymlist.xml:376
#| msgid "<emphasis role=\"bold\">EOF</emphasis>"
msgid "<emphasis role=\"bold\">OF</emphasis>"
msgstr ""
msgstr "<emphasis role=\"bold\">OF</emphasis>"
 
#. type: Content of: <appendix><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/appendices/acronymlist.xml:378
msgid "Open Firmware"
msgstr ""
msgstr "Open Firmware"
 
#. type: Content of: <appendix><variablelist><varlistentry><term>
#: clfs-en/BOOK/appendices/acronymlist.xml:383
msgid "<emphasis role=\"bold\">OSS</emphasis>"
msgstr ""
msgstr "<emphasis role=\"bold\">OSS</emphasis>"
 
#. type: Content of: <appendix><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/appendices/acronymlist.xml:385
msgid "Open Sound System"
msgstr ""
msgstr "Open Sound System"
 
#. type: Content of: <appendix><variablelist><varlistentry><term>
#: clfs-en/BOOK/appendices/acronymlist.xml:390
msgid "<emphasis role=\"bold\">PCH</emphasis>"
msgstr ""
msgstr "<emphasis role=\"bold\">PCH</emphasis>"
 
#. type: Content of: <appendix><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/appendices/acronymlist.xml:392
msgid "Pre-Compiled Headers"
msgstr ""
msgstr "Pre-Compiled Headers"
 
#. type: Content of: <appendix><variablelist><varlistentry><term>
#: clfs-en/BOOK/appendices/acronymlist.xml:397
msgid "<emphasis role=\"bold\">PID</emphasis>"
msgstr ""
msgstr "<emphasis role=\"bold\">PID</emphasis>"
 
#. type: Content of: <appendix><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/appendices/acronymlist.xml:399
msgid "Process Identifier"
msgstr ""
msgstr "Identificateur de processus"
 
#. type: Content of: <appendix><variablelist><varlistentry><term>
#: clfs-en/BOOK/appendices/acronymlist.xml:404
msgid "<emphasis role=\"bold\">PTY</emphasis>"
msgstr ""
msgstr "<emphasis role=\"bold\">PTY</emphasis>"
 
#. type: Content of: <appendix><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/appendices/acronymlist.xml:406
msgid "pseudo terminal"
msgstr ""
msgstr "Pseudo terminal"
 
#. type: Content of: <appendix><variablelist><varlistentry><term>
#: clfs-en/BOOK/appendices/acronymlist.xml:411
#| msgid "<emphasis role=\"bold\">EGA</emphasis>"
msgid "<emphasis role=\"bold\">QA</emphasis>"
msgstr ""
msgstr "<emphasis role=\"bold\">QA</emphasis>"
 
#. type: Content of: <appendix><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/appendices/acronymlist.xml:413
#| msgid "Quality Of Service"
msgid "Quality Assurance"
msgstr ""
msgstr "Assurance Qualité"
 
#. type: Content of: <appendix><variablelist><varlistentry><term>
#: clfs-en/BOOK/appendices/acronymlist.xml:418
msgid "<emphasis role=\"bold\">QOS</emphasis>"
msgstr ""
msgstr "<emphasis role=\"bold\">QOS</emphasis>"
 
#. type: Content of: <appendix><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/appendices/acronymlist.xml:420
msgid "Quality Of Service"
msgstr ""
"<foreignphrase>Quality Of Service</foreignphrase> ou Qualité de service"
 
#. type: Content of: <appendix><variablelist><varlistentry><term>
#: clfs-en/BOOK/appendices/acronymlist.xml:425
msgid "<emphasis role=\"bold\">RAM</emphasis>"
msgstr ""
msgstr "<emphasis role=\"bold\">RAM</emphasis>"
 
#. type: Content of: <appendix><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/appendices/acronymlist.xml:427
msgid "Random Access Memory"
msgstr ""
msgstr "<foreignphrase>Random Access Memory</foreignphrase> ou Mémoire vive"
 
#. type: Content of: <appendix><variablelist><varlistentry><term>
#: clfs-en/BOOK/appendices/acronymlist.xml:432
msgid "<emphasis role=\"bold\">RPC</emphasis>"
msgstr ""
msgstr "<emphasis role=\"bold\">RPC</emphasis>"
 
#. type: Content of: <appendix><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/appendices/acronymlist.xml:434
msgid "Remote Procedure Call"
msgstr ""
"<foreignphrase>Remote Procedure Call</foreignphrase> ou Appel de procédure "
"distante"
 
#. type: Content of: <appendix><variablelist><varlistentry><term>
#: clfs-en/BOOK/appendices/acronymlist.xml:439
msgid "<emphasis role=\"bold\">RTC</emphasis>"
msgstr ""
msgstr "<emphasis role=\"bold\">RTC</emphasis>"
 
#. type: Content of: <appendix><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/appendices/acronymlist.xml:441
msgid "Real Time Clock"
msgstr ""
msgstr "<foreignphrase>Real Time Clock</foreignphrase> ou Horloge temps réel"
 
#. type: Content of: <appendix><variablelist><varlistentry><term>
#: clfs-en/BOOK/appendices/acronymlist.xml:446
msgid "<emphasis role=\"bold\">SCO</emphasis>"
msgstr ""
msgstr "<emphasis role=\"bold\">SCO</emphasis>"
 
#. type: Content of: <appendix><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/appendices/acronymlist.xml:448
msgid "The Santa Cruz Operation"
msgstr ""
msgstr "The Santa Cruz Operation"
 
#. type: Content of: <appendix><variablelist><varlistentry><term>
#: clfs-en/BOOK/appendices/acronymlist.xml:453
#| msgid "<emphasis role=\"bold\">SHA1</emphasis>"
msgid "<emphasis role=\"bold\">SATA</emphasis>"
msgstr ""
msgstr "<emphasis role=\"bold\">SATA</emphasis>"
 
#. type: Content of: <appendix><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/appendices/acronymlist.xml:455
msgid "Serial ATA"
msgstr ""
msgstr "Serial ATA"
 
#. type: Content of: <appendix><variablelist><varlistentry><term>
#: clfs-en/BOOK/appendices/acronymlist.xml:460
#| msgid "<emphasis role=\"bold\">GB</emphasis>"
msgid "<emphasis role=\"bold\">SGR</emphasis>"
msgstr ""
msgstr "<emphasis role=\"bold\">SGR</emphasis>"
 
#. type: Content of: <appendix><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/appendices/acronymlist.xml:462
msgid "Select Graphic Rendition"
msgstr ""
msgstr "Select Graphic Rendition"
 
#. type: Content of: <appendix><variablelist><varlistentry><term>
#: clfs-en/BOOK/appendices/acronymlist.xml:467
msgid "<emphasis role=\"bold\">SHA1</emphasis>"
msgstr ""
msgstr "<emphasis role=\"bold\">SHA1</emphasis>"
 
#. type: Content of: <appendix><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/appendices/acronymlist.xml:469
msgid "Secure-Hash Algorithm 1"
msgstr ""
msgstr "Secure-Hash Algorithm 1"
 
#. type: Content of: <appendix><variablelist><varlistentry><term>
#: clfs-en/BOOK/appendices/acronymlist.xml:474
msgid "<emphasis role=\"bold\">TLDP</emphasis>"
msgstr ""
msgstr "<emphasis role=\"bold\">TLDP</emphasis>"
 
#. type: Content of: <appendix><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/appendices/acronymlist.xml:476
msgid "The Linux Documentation Project"
msgstr ""
msgstr "The Linux Documentation Project"
 
#. type: Content of: <appendix><variablelist><varlistentry><term>
#: clfs-en/BOOK/appendices/acronymlist.xml:481
msgid "<emphasis role=\"bold\">TFTP</emphasis>"
msgstr ""
msgstr "<emphasis role=\"bold\">TFTP</emphasis>"
 
#. type: Content of: <appendix><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/appendices/acronymlist.xml:483
msgid "Trivial File Transfer Protocol"
msgstr ""
"<foreignphrase>Trivial File Transfer Protocol</foreignphrase> ou Protocole "
"simplifié de transfert de fichiers"
 
#. type: Content of: <appendix><variablelist><varlistentry><term>
#: clfs-en/BOOK/appendices/acronymlist.xml:488
msgid "<emphasis role=\"bold\">TLS</emphasis>"
msgstr ""
msgstr "<emphasis role=\"bold\">TLS</emphasis>"
 
#. type: Content of: <appendix><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/appendices/acronymlist.xml:490
msgid "Thread-Local Storage"
msgstr ""
"<foreignphrase>Thread-Local Storage</foreignphrase> ou Mémoire locale de "
"thread"
 
#. type: Content of: <appendix><variablelist><varlistentry><term>
#: clfs-en/BOOK/appendices/acronymlist.xml:495
msgid "<emphasis role=\"bold\">UID</emphasis>"
msgstr ""
msgstr "<emphasis role=\"bold\">UID</emphasis>"
 
#. type: Content of: <appendix><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/appendices/acronymlist.xml:497
msgid "User Identifier"
msgstr ""
msgstr "Identificateur utilisateur"
 
#. type: Content of: <appendix><variablelist><varlistentry><term>
#: clfs-en/BOOK/appendices/acronymlist.xml:502
msgid "<emphasis role=\"bold\">umask</emphasis>"
msgstr ""
msgstr "<emphasis role=\"bold\">umask</emphasis>"
 
#. type: Content of: <appendix><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/appendices/acronymlist.xml:504
msgid "user file-creation mask"
msgstr ""
msgstr "user file-creation mask"
 
#. type: Content of: <appendix><variablelist><varlistentry><term>
#: clfs-en/BOOK/appendices/acronymlist.xml:509
msgid "<emphasis role=\"bold\">USB</emphasis>"
msgstr ""
msgstr "<emphasis role=\"bold\">USB</emphasis>"
 
#. type: Content of: <appendix><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/appendices/acronymlist.xml:511
msgid "Universal Serial Bus"
msgstr ""
msgstr "Universal Serial Bus"
 
#. type: Content of: <appendix><variablelist><varlistentry><term>
#: clfs-en/BOOK/appendices/acronymlist.xml:516
msgid "<emphasis role=\"bold\">UTC</emphasis>"
msgstr ""
msgstr "<emphasis role=\"bold\">UTC</emphasis>"
 
#. type: Content of: <appendix><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/appendices/acronymlist.xml:518
msgid "Coordinated Universal Time"
msgstr ""
msgstr "Temps universel coordonné"
 
#. type: Content of: <appendix><variablelist><varlistentry><term>
#: clfs-en/BOOK/appendices/acronymlist.xml:523
msgid "<emphasis role=\"bold\">UUID</emphasis>"
msgstr ""
msgstr "<emphasis role=\"bold\">UUID</emphasis>"
 
#. type: Content of: <appendix><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/appendices/acronymlist.xml:525
msgid "Universally Unique Identifier"
msgstr ""
msgstr "Identificateur universellement unique"
 
#. type: Content of: <appendix><variablelist><varlistentry><term>
#: clfs-en/BOOK/appendices/acronymlist.xml:530
msgid "<emphasis role=\"bold\">VC</emphasis>"
msgstr ""
msgstr "<emphasis role=\"bold\">VC</emphasis>"
 
#. type: Content of: <appendix><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/appendices/acronymlist.xml:532
msgid "Virtual Console"
msgstr ""
msgstr "Console Virtuelle"
 
#. type: Content of: <appendix><variablelist><varlistentry><term>
#: clfs-en/BOOK/appendices/acronymlist.xml:537
msgid "<emphasis role=\"bold\">VGA</emphasis>"
msgstr ""
msgstr "<emphasis role=\"bold\">VGA</emphasis>"
 
#. type: Content of: <appendix><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/appendices/acronymlist.xml:539
msgid "Video Graphics Array"
msgstr ""
msgstr "Adaptateur graphique vidéo"
 
#. type: Content of: <appendix><variablelist><varlistentry><term>
#: clfs-en/BOOK/appendices/acronymlist.xml:544
msgid "<emphasis role=\"bold\">VT</emphasis>"
msgstr ""
msgstr "<emphasis role=\"bold\">VT</emphasis>"
 
#. type: Content of: <appendix><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/appendices/acronymlist.xml:546
msgid "Virtual Terminal"
msgstr ""
msgstr "Terminal virtuel"
 
#~ msgid "<emphasis role=\"bold\">ALFS</emphasis>"
#~ msgstr "<emphasis role=\"bold\">ALFS</emphasis>"
 
#~ msgid "<emphasis role=\"bold\">CVS</emphasis>"
#~ msgstr "<emphasis role=\"bold\">CVS</emphasis>"
 
#~ msgid "Concurrent Versions System"
#~ msgstr ""
#~ "<foreignphrase>Concurrent Versions System</foreignphrase> ou Système de "
#~ "gestion de versions"
 
#~ msgid "<emphasis role=\"bold\">NNTP</emphasis>"
#~ msgstr "<emphasis role=\"bold\">NNTP</emphasis>"
 
#~ msgid "Network News Transport Protocol"
#~ msgstr ""
#~ "<foreignphrase>Network News Transport Protocol</foreignphrase> ou "
#~ "Protocole de transfert UseNet"
 
#~ msgid "<emphasis role=\"bold\">PCRE</emphasis>"
#~ msgstr "<emphasis role=\"bold\">PCRE</emphasis>"
 
#~ msgid "Perl Compatible Regular Expression"
#~ msgstr "Perl Compatible Regular Expression"
 
#~ msgid "<emphasis role=\"bold\">SBU</emphasis>"
#~ msgstr "<emphasis role=\"bold\">SBU</emphasis>"
 
#~ msgid "Standard Build Unit"
#~ msgstr "Standard Build Unit"
/trunk/clfs/fr/appendices/dependencies/common.po
3,23 → 3,25
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-07 22:16+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-10 13:51+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1497102710.456068\n"
 
#. type: Content of: <appendix><title>
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:12
msgid "Dependencies"
msgstr ""
msgstr "Dépendances"
 
#. type: Content of: <appendix><para>
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:14
31,6 → 33,13
"packages are built in CLFS is very important. The purpose of this page is to "
"document the dependencies of each package built in CLFS."
msgstr ""
"La compilation et l'installation correcte de chaque paquet compilé dans CLFS "
"dépend d'un ou plusieurs autres paquets. Certains paquets participent même "
"aux dépendances circulaires, c'est-à-dire que le premier paquet dépend du "
"second qui dépend à son tour du premier. À cause de ces dépendances, l'ordre "
"dans lequel les paquets sont compilés dans CLFS est très important. Le but "
"de cette page est de documenter les dépendances de chaque paquet compilé "
"dans CLFS."
 
#. type: Content of: <appendix><para>
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:21
46,16 → 55,28
"could result in paths of /tools/bin/[binary] being placed inside scripts "
"installed to the final system. This is obviously not desirable."
msgstr ""
"Pour chaque paquet que nous compilons, nous avons listé trois types de "
"dépendances. La première concerne les autres paquets qui doivent être "
"disponibles afin de compiler et d'installer le paquet en question. La "
"deuxième concerne les paquets qui, en plus de ceux de la première liste, "
"doivent être disponibles afin de lancer les suites de test. La dernière "
"liste de dépendances contient les paquets qui exigent ce paquet pour être "
"compilés et installés à l'emplacement final avant qu'ils ne soient compilés "
"et installés. Dans la plupart des cas, c'est parce que ces paquets lieront "
"les chemins aux binaires à l'intérieur de leurs scripts. S'ils ne sont pas "
"compilés dans un certain ordre, ceci pourrait aboutir à ce que des chemins "
"vers /tools/bin/[binaire] soient placés à l'intérieur de scripts installés "
"dans le système final. Cela n'est évidemment pas souhaitable."
 
#. type: Content of: <appendix><bridgehead>
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:34
msgid "Acl"
msgstr ""
msgstr "Acl"
 
#. type: Content of: <appendix><segmentedlist><segtitle>
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:37 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:65 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:93 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:120 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:150 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:178 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:206 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:234 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:262 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:289 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:316 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:343 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:371 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:399 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:426 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:453 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:481 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:509 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:537 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:565 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:593 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:621 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:649 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:677 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:705 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:733 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:761 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:788 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:843 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:871 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:899 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:927 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:955 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:983 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1010 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1037 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1065 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1092 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1120 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1147 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1176 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1204 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1231 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1259 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1287 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1314 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1342 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1370 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1398 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1426 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1453 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1481 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1509 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1538 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1565 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1593 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1621 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1648 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1676 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1704 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1732 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1760 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1789 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1817 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1845 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1873 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1901 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1929 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1956 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1984
msgid "&dependencies;"
msgstr ""
msgstr "&dependencies;"
 
#. type: Content of: <appendix><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:40
63,61 → 84,64
"Attr, Bash, Binutils, Coreutils, Glibc, GCC, Gettext, Grep, Libtool, Make, "
"Sed"
msgstr ""
"Attr, Bash, Binutils, Coreutils, Glibc, GCC, Gettext, Grep, Libtool, Make, "
"Sed"
 
#. type: Content of: <appendix><segmentedlist><segtitle>
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:46 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:74 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:101 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:129 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:159 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:187 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:215 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:243 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:270 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:297 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:324 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:352 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:380 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:407 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:434 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:462 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:490 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:518 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:546 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:574 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:602 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:630 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:658 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:686 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:714 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:742 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:769 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:797 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:852 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:880 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:908 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:936 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:964 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:991 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1018 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1046 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1073 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1101 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1128 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1157 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1185 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1212 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1240 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1268 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1295 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1323 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1351 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1379 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1407 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1434 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1462 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1490 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1518 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1546 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1574 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1602 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1629 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1657 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1685 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1713 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1741 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1770 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1798 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1826 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1854 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1882 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1910 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1937 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1965 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1992
msgid "&testsuites;"
msgstr ""
msgstr "&testsuites;"
 
#. type: Content of: <appendix><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:49 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:77 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:437 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:465 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:521 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:633 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:939 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:994 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1021 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1049 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1076 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1131 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1160 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1188 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1215 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1298 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1326 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1410 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1437 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1521 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1549 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1632 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1660 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1688 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1744 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1773 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1885
msgid "No test suite available"
msgstr ""
msgstr "Aucune suite de tests disponible"
 
#. type: Content of: <appendix><segmentedlist><segtitle>
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:54 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:82 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:109 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:139 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:167 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:195 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:223 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:251 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:278 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:305 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:332 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:360 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:388 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:415 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:442 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:470 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:498 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:526 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:554 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:582 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:610 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:638 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:666 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:694 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:722 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:750 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:777 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:805 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:860 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:888 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:916 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:944 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:972 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:999 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1026 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1054 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1081 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1109 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1136 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1165 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1193 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1220 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1248 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1276 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1303 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1331 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1359 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1387 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1415 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1442 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1470 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1498 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1526 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1554 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1582 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1610 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1637 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1665 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1693 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1721 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1749 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1778 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1806 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1834 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1862 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1890 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1918 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1945 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1973 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:2000
msgid "&before;"
msgstr ""
msgstr "&before;"
 
#. type: Content of: <appendix><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:57
msgid "Coreutils, Gettext, Libcap, Sed, Systemd, Tar, Vim"
msgstr ""
msgstr "Coreutils, Gettext, Libcap, Sed, Systemd, Tar, Vim"
 
#. type: Content of: <appendix><bridgehead>
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:62
msgid "Attr"
msgstr ""
msgstr "Attr"
 
#. type: Content of: <appendix><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:68
msgid "Bash, Binutils, Coreutils, Glibc, GCC, Gettext, Grep, Libtool, Make, Sed"
msgstr ""
"Bash, Binutils, Coreutils, Glibc, GCC, Gettext, Grep, Libtool, Make, Sed"
 
#. type: Content of: <appendix><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:85
msgid "Acl, Coretutils, Gettext, Libcap, Sed, Systemd"
msgstr ""
msgstr "Acl, Coretutils, Gettext, Libcap, Sed, Systemd"
 
#. type: Content of: <appendix><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:90 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1271 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1585
msgid "Autoconf"
msgstr ""
msgstr "Autoconf"
 
#. type: Content of: <appendix><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:96
msgid "Bash, Coreutils, Gawk, Grep, M4, Make, Perl, Sed, Texinfo"
msgstr ""
msgstr "Bash, Coreutils, Gawk, Grep, M4, Make, Perl, Sed, Texinfo"
 
#. type: Content of: <appendix><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:104
msgid "Automake, Binutils, Diffutils, Findutils, GCC, Libtool"
msgstr ""
msgstr "Automake, Binutils, Diffutils, Findutils, GCC, Libtool"
 
#. type: Content of: <appendix><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:112 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:117 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:808
msgid "Automake"
msgstr ""
msgstr "Automake"
 
#. type: Content of: <appendix><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:123
125,6 → 149,7
"Autoconf, Bash, Binutils, Coreutils, Gawk, Grep, M4, Make, Perl, Sed, "
"Texinfo"
msgstr ""
"Autoconf, Bash, Binutils, Coreutils, Gawk, Grep, M4, Make, Perl, Sed, Texinfo"
 
#. type: Content of: <appendix><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:132
133,16 → 158,19
"Gzip, Libtool, Tar, XZ Utils. Can also use several other packages that are "
"not installed in CLFS."
msgstr ""
"Bison, Bzip2, DejaGNU, Diffutils, Expect, Findutils, Flex, GCC, Gettext, "
"Gzip, Libtool, Tar, XZ Utils. Peut aussi utiliser divers autres paquets qui "
"ne sont pas installés dans CLFS."
 
#. type: Content of: <appendix><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:142 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:162 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:170 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:198 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:226 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:281 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:300 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:308 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:327 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:335 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:383 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:391 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:410 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:418 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:445 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:473 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:493 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:501 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:549 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:577 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:585 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:613 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:641 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:669 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:725 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:753 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:772 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:780 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:855 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1029 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1057 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1084 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1104 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1139 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1196 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1279 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1306 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1334 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1390 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1445 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1465 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1493 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1557 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1605 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1640 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1668 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1752 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1809 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1829 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1837 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1865 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1921 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1940 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1968 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1976 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1995
msgid "None"
msgstr ""
msgstr "Aucun"
 
#. type: Content of: <appendix><bridgehead>
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:147
msgid "Bash"
msgstr ""
msgstr "Bash"
 
#. type: Content of: <appendix><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:153
150,26 → 178,28
"Bash, Bison, Coreutils, Diffutils, Glibc, Gawk, GCC, Grep, Make, Ncurses, "
"Patch, Readline, Sed, Texinfo"
msgstr ""
"Bash, Bison, Coreutils, Diffutils, Glibc, Gawk, GCC, Grep, Make, Ncurses, "
"Patch, Readline, Sed, Texinfo"
 
#. type: Content of: <appendix><bridgehead>
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:175
msgid "Bc"
msgstr ""
msgstr "Bc"
 
#. type: Content of: <appendix><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:181
msgid "Bash, Binutils, Bison, Coreutils, Glibc, GCC, Grep, Make, , Readline"
msgstr ""
msgstr "Bash, Binutils, Bison, Coreutils, Glibc, GCC, Grep, Make, Readline"
 
#. type: Content of: <appendix><bridgehead>
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:190 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:702
msgid "Gawk"
msgstr ""
msgstr "Gawk"
 
#. type: Content of: <appendix><bridgehead>
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:203
msgid "Binutils"
msgstr ""
msgstr "Binutils"
 
#. type: Content of: <appendix><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:209
177,71 → 207,73
"Bash, Binutils, Coreutils, Diffutils, Glibc, File, Gawk, GCC, Grep, Make, "
"Perl, Sed, Texinfo, Zlib"
msgstr ""
"Bash, Binutils, Coreutils, Diffutils, Glibc, File, Gawk, GCC, Grep, Make, "
"Perl, Sed, Texinfo, Zlib"
 
#. type: Content of: <appendix><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:218
msgid "DejaGNU, Expect"
msgstr ""
msgstr "DejaGNU, Expect"
 
#. type: Content of: <appendix><bridgehead>
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:231
msgid "Bison"
msgstr ""
msgstr "Bison"
 
#. type: Content of: <appendix><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:237
msgid "Bash, Binutils, Coreutils, Glibc, Gawk, GCC, Grep, M4, Make, Sed"
msgstr ""
msgstr "Bash, Binutils, Coreutils, Glibc, Gawk, GCC, Grep, M4, Make, Sed"
 
#. type: Content of: <appendix><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:246
msgid "Diffutils, Findutils, Gawk"
msgstr ""
msgstr "Diffutils, Findutils, Gawk"
 
#. type: Content of: <appendix><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:254
msgid "Flex, Kbd, Tar"
msgstr ""
msgstr "Flex, Kbd, Tar"
 
#. type: Content of: <appendix><bridgehead>
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:259
msgid "Bzip2"
msgstr ""
msgstr "Bzip2"
 
#. type: Content of: <appendix><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:265
msgid "Bash, Binutils, Coreutils, Glibc, GCC, Make"
msgstr ""
msgstr "Bash, Binutils, Coreutils, Glibc, GCC, Make"
 
#. type: Content of: <appendix><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:273 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:450 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:717 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:967 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1354
msgid "Diffutils"
msgstr ""
msgstr "Diffutils"
 
#. type: Content of: <appendix><bridgehead>
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:286
msgid "CLFS-Boot-scripts"
msgstr ""
msgstr "Script de démarrage de CLFS"
 
#. type: Content of: <appendix><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:292
msgid "Bash, Coreutils, Make, Sed"
msgstr ""
msgstr "Bash, Coreutils, Make, Sed"
 
#. type: Content of: <appendix><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:313 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1243
msgid "Check"
msgstr ""
msgstr "Check"
 
#. type: Content of: <appendix><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:319
msgid "GCC, Grep, Make, Sed, Texinfo"
msgstr ""
msgstr "GCC, Grep, Make, Sed, Texinfo"
 
#. type: Content of: <appendix><bridgehead>
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:340
msgid "Coreutils"
msgstr ""
msgstr "Coreutils"
 
#. type: Content of: <appendix><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:346
249,21 → 281,23
"Acl, Attr, Bash, Binutils, Coreutils, Glibc, Gawk, GCC, GMP, Grep, Libcap, "
"Make, Patch, Perl, Sed, Texinfo"
msgstr ""
"Acl, Attr, Bash, Binutils, Coreutils, Glibc, Gawk, GCC, GMP, Grep, Libcap, "
"Make, Patch, Perl, Sed, Texinfo"
 
#. type: Content of: <appendix><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:355
msgid "Diffutils, E2fsprogs, Findutils, Util-linux"
msgstr ""
msgstr "Diffutils, E2fsprogs, Findutils, Util-linux"
 
#. type: Content of: <appendix><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:363
msgid "Bash, Diffutils, Findutils, Man"
msgstr ""
msgstr "Bash, Diffutils, Findutils, Man"
 
#. type: Content of: <appendix><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:368 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1418 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1781
msgid "D-Bus"
msgstr ""
msgstr "D-Bus"
 
#. type: Content of: <appendix><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:374
271,36 → 305,38
"Bash, Binutils, Coreutils, Diffutils, Expat, Gawk, GCC, Gettext, Grep, Make, "
"Man, Pkg-config, Sed, Systemd, Texinfo"
msgstr ""
"Bash, Binutils, Coreutils, Diffutils, Expat, Gawk, GCC, Gettext, Grep, Make, "
"Man, Pkg-config, Sed, Systemd, Texinfo"
 
#. type: Content of: <appendix><bridgehead>
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:396
msgid "DejaGNU"
msgstr ""
msgstr "DejaGNU"
 
#. type: Content of: <appendix><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:402
msgid "Bash, Coreutils, Diffutils, GCC, Grep, Make, Sed"
msgstr ""
msgstr "Bash, Coreutils, Diffutils, GCC, Grep, Make, Sed"
 
#. type: Content of: <appendix><bridgehead>
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:423
msgid "DHCPCD"
msgstr ""
msgstr "DHCPCD"
 
#. type: Content of: <appendix><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:429
msgid "Bash, Coreutils, GCC, Make, Sed"
msgstr ""
msgstr "Bash, Coreutils, GCC, Make, Sed"
 
#. type: Content of: <appendix><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:456 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:902
msgid "Bash, Binutils, Coreutils, Glibc, GCC, Grep, Make, Patch, Sed, Texinfo"
msgstr ""
msgstr "Bash, Binutils, Coreutils, Glibc, GCC, Grep, Make, Patch, Sed, Texinfo"
 
#. type: Content of: <appendix><bridgehead>
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:478
msgid "Glibc"
msgstr ""
msgstr "Glibc"
 
#. type: Content of: <appendix><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:484
308,41 → 344,43
"Bash, Binutils, Coreutils, Diffutils, Gawk, GCC, Gettext, Grep, Gzip, Linux "
"Headers, Make, Perl, Sed, Texinfo"
msgstr ""
"Bash, Binutils, Coreutils, Diffutils, Gawk, GCC, Gettext, Grep, Gzip, Linux "
"Headers, Make, Perl, Sed, Texinfo"
 
#. type: Content of: <appendix><bridgehead>
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:506
msgid "Eudev"
msgstr ""
msgstr "Eudev"
 
#. type: Content of: <appendix><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:512
msgid "Binutils, Coreutils, Diffutils, Glibc, Gawk, GCC, Grep, Make, Sed"
msgstr ""
msgstr "Binutils, Coreutils, Diffutils, Glibc, Gawk, GCC, Grep, Make, Sed"
 
#. type: Content of: <appendix><bridgehead>
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:529 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:891 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1168 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1757
msgid "Systemd"
msgstr ""
msgstr "Systemd"
 
#. type: Content of: <appendix><bridgehead>
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:534
msgid "Expat"
msgstr ""
msgstr "Expat"
 
#. type: Content of: <appendix><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:540 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1820
msgid "Bash, Binutils, Coreutils, Diffutils, Glibc, GCC, Grep, Make, Sed"
msgstr ""
msgstr "Bash, Binutils, Coreutils, Diffutils, Glibc, GCC, Grep, Make, Sed"
 
#. type: Content of: <appendix><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:557
msgid "D-Bus, XML::Parser"
msgstr ""
msgstr "D-Bus, XML::Parser"
 
#. type: Content of: <appendix><bridgehead>
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:562
msgid "Expect"
msgstr ""
msgstr "Expect"
 
#. type: Content of: <appendix><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:568
350,11 → 388,12
"Bash, Binutils, Coreutils, Diffutils, Glibc, GCC, Grep, Make, Patch, Sed, "
"Tcl"
msgstr ""
"Bash, Binutils, Coreutils, Diffutils, Glibc, GCC, Grep, Make, Patch, Sed, Tcl"
 
#. type: Content of: <appendix><bridgehead>
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:590
msgid "E2fsprogs"
msgstr ""
msgstr "E2fsprogs"
 
#. type: Content of: <appendix><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:596
362,16 → 401,18
"Bash, Binutils, Coreutils, Glibc, Gawk, GCC, Gettext, Grep, Gzip, Make, "
"Pkg-config-lite, Sed, Texinfo, Util-linux"
msgstr ""
"Bash, Binutils, Coreutils, Glibc, Gawk, GCC, Gettext, Grep, Gzip, Make, Pkg-"
"config-lite, Sed, Texinfo, Util-linux"
 
#. type: Content of: <appendix><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:605
msgid "Bzip2, Diffutils"
msgstr ""
msgstr "Bzip2, Diffutils"
 
#. type: Content of: <appendix><bridgehead>
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:618
msgid "File"
msgstr ""
msgstr "File"
 
#. type: Content of: <appendix><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:624
379,41 → 420,42
"Bash, Binutils, Coreutils, Diffutils, Glibc, Gawk, GCC, Grep, Make, Sed, "
"Zlib"
msgstr ""
"Bash, Binutils, Coreutils, Diffutils, Glibc, Gawk, GCC, Grep, Make, Sed, Zlib"
 
#. type: Content of: <appendix><bridgehead>
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:646
msgid "Findutils"
msgstr ""
msgstr "Findutils"
 
#. type: Content of: <appendix><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:652 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:874 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:958 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1373
msgid "Bash, Binutils, Coreutils, Glibc, GCC, Grep, Make, Sed, Texinfo"
msgstr ""
msgstr "Bash, Binutils, Coreutils, Glibc, GCC, Grep, Make, Sed, Texinfo"
 
#. type: Content of: <appendix><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:661
msgid "DejaGNU, Diffutils, Expect"
msgstr ""
msgstr "DejaGNU, Diffutils, Expect"
 
#. type: Content of: <appendix><bridgehead>
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:674
msgid "Flex"
msgstr ""
msgstr "Flex"
 
#. type: Content of: <appendix><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:680
msgid "Bash, Binutils, Coreutils, Glibc, GCC, Grep, M4, Make, Sed, Texinfo"
msgstr ""
msgstr "Bash, Binutils, Coreutils, Glibc, GCC, Grep, M4, Make, Sed, Texinfo"
 
#. type: Content of: <appendix><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:689
msgid "Bison, Diffutils, Gawk"
msgstr ""
msgstr "Bison, Diffutils, Gawk"
 
#. type: Content of: <appendix><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:697
msgid "IPRoute2, Kbd, Man"
msgstr ""
msgstr "IPRoute2, Kbd, Man"
 
#. type: Content of: <appendix><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:708
421,11 → 463,13
"Bash, Binutils, Coreutils, Glibc, GCC, GMP, Grep, Make, MPFR, Readline Sed, "
"Texinfo"
msgstr ""
"Bash, Binutils, Coreutils, Glibc, GCC, GMP, Grep, Make, MPFR, Readline Sed, "
"Texinfo"
 
#. type: Content of: <appendix><bridgehead>
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:730
msgid "Gcc"
msgstr ""
msgstr "Gcc"
 
#. type: Content of: <appendix><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:736
433,26 → 477,28
"Bash, Binutils, Coreutils, Diffutils, Glibc, Findutils, Gawk, GCC, GMP, "
"Grep, ISL, Make, MPFR, Patch, Perl, Sed, Tar, Texinfo"
msgstr ""
"Bash, Binutils, Coreutils, Diffutils, Glibc, Findutils, Gawk, GCC, GMP, "
"Grep, ISL, Make, MPFR, Patch, Perl, Sed, Tar, Texinfo"
 
#. type: Content of: <appendix><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:745
msgid "Check, DejaGNU, Expect"
msgstr ""
msgstr "Check, DejaGNU, Expect"
 
#. type: Content of: <appendix><bridgehead>
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:758
msgid "GDBM"
msgstr ""
msgstr "GDBM"
 
#. type: Content of: <appendix><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:764
msgid "Bash, Binutils, Coreutils, Diffutils, GCC, Grep, Make, Sed"
msgstr ""
msgstr "Bash, Binutils, Coreutils, Diffutils, GCC, Grep, Make, Sed"
 
#. type: Content of: <appendix><bridgehead>
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:785
msgid "Gettext"
msgstr ""
msgstr "Gettext"
 
#. type: Content of: <appendix><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:791 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1262
460,16 → 506,18
"Bash, Binutils, Coreutils, Diffutils, Glibc, Findutils, Gawk, GCC, Grep, "
"Make, Sed, Texinfo"
msgstr ""
"Bash, Binutils, Coreutils, Diffutils, Glibc, Findutils, Gawk, GCC, Grep, "
"Make, Sed, Texinfo"
 
#. type: Content of: <appendix><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:800
msgid "Tar, Tcl"
msgstr ""
msgstr "Tar, Tcl"
 
#. type: Content of: <appendix><bridgehead>
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:840
msgid "GMP"
msgstr ""
msgstr "GMP"
 
#. type: Content of: <appendix><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:846
477,81 → 525,84
"Bash, Binutils, Coreutils, Diffutils, Glibc, Gawk, GCC, Grep, M4, Make, Sed, "
"Texinfo"
msgstr ""
"Bash, Binutils, Coreutils, Diffutils, Glibc, Gawk, GCC, Grep, M4, Make, Sed, "
"Texinfo"
 
#. type: Content of: <appendix><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:863
msgid "MPFR, GCC"
msgstr ""
msgstr "MPFR, GCC"
 
#. type: Content of: <appendix><bridgehead>
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:868
msgid "Gperf"
msgstr ""
msgstr "Gperf"
 
#. type: Content of: <appendix><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:883 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1007 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1948
msgid "Intltool"
msgstr ""
msgstr "Intltool"
 
#. type: Content of: <appendix><bridgehead>
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:896
msgid "Grep"
msgstr ""
msgstr "Grep"
 
#. type: Content of: <appendix><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:911 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1716
msgid "Diffutils, Gawk"
msgstr ""
msgstr "Diffutils, Gawk"
 
#. type: Content of: <appendix><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:919 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:975
msgid "Man"
msgstr ""
msgstr "Man"
 
#. type: Content of: <appendix><bridgehead>
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:924
msgid "Groff"
msgstr ""
msgstr "Groff"
 
#. type: Content of: <appendix><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:930
msgid "Bash, Binutils, Coreutils, Glibc, Gawk, GCC, Grep, Make, Perl Sed, Texinfo"
msgstr ""
"Bash, Binutils, Coreutils, Glibc, Gawk, GCC, Grep, Make, Perl Sed, Texinfo"
 
#. type: Content of: <appendix><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:947
msgid "Man, Perl"
msgstr ""
msgstr "Man, Perl"
 
#. type: Content of: <appendix><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:952 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1913
msgid "Gzip"
msgstr ""
msgstr "Gzip"
 
#. type: Content of: <appendix><bridgehead>
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:980
msgid "Iana-Etc"
msgstr ""
msgstr "Iana-Etc"
 
#. type: Content of: <appendix><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:986
msgid "Coreutils, Gawk, Make"
msgstr ""
msgstr "Coreutils, Gawk, Make"
 
#. type: Content of: <appendix><bridgehead>
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1002 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1562
msgid "Perl"
msgstr ""
msgstr "Perl"
 
#. type: Content of: <appendix><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1013
msgid "Binutils, Coreutils, Glibc, GCC, Make, Perl Sed, XML::Parser"
msgstr ""
msgstr "Binutils, Coreutils, Glibc, GCC, Make, Perl Sed, XML::Parser"
 
#. type: Content of: <appendix><bridgehead>
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1034
msgid "IProute2"
msgstr ""
msgstr "IProute2"
 
#. type: Content of: <appendix><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1040
559,21 → 610,23
"Bash, Binutils, Bison, Coreutils, Glibc, Findutils, Flex, GCC, Make, Linux "
"Headers, Sed"
msgstr ""
"Bash, Binutils, Bison, Coreutils, Glibc, Findutils, Flex, GCC, Make, Linux "
"Headers, Sed"
 
#. type: Content of: <appendix><bridgehead>
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1062
msgid "IPutils"
msgstr ""
msgstr "IPutils"
 
#. type: Content of: <appendix><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1068
msgid "Bash, Binutils, Coreutils, Glibc, GCC, Libcap, Make"
msgstr ""
msgstr "Bash, Binutils, Coreutils, Glibc, GCC, Libcap, Make"
 
#. type: Content of: <appendix><bridgehead>
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1089
msgid "ISL"
msgstr ""
msgstr "ISL"
 
#. type: Content of: <appendix><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1095
581,26 → 634,28
"Bash, Binutils, Coreutils, Diffutils, Glibc, Gawk, GCC, Grep, GMP, Make, "
"MPC, MPFR, Sed, Texinfo"
msgstr ""
"Bash, Binutils, Coreutils, Diffutils, Glibc, Gawk, GCC, Grep, GMP, Make, "
"MPC, MPFR, Sed, Texinfo"
 
#. type: Content of: <appendix><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1112 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1473
msgid "GCC"
msgstr ""
msgstr "GCC"
 
#. type: Content of: <appendix><bridgehead>
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1117
msgid "Kbd"
msgstr ""
msgstr "Kbd"
 
#. type: Content of: <appendix><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1123
msgid "Bash, Binutils, Check, Coreutils, Glibc, Gawk, GCC, Gzip, Make"
msgstr ""
msgstr "Bash, Binutils, Check, Coreutils, Glibc, Gawk, GCC, Gzip, Make"
 
#. type: Content of: <appendix><bridgehead>
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1144
msgid "KMOD"
msgstr ""
msgstr "KMOD"
 
#. type: Content of: <appendix><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1150
608,36 → 663,38
"Bash, Binutils, Bison, Coreutils, Glibc, Flex, Gawk, GCC, Gettext, Gzip, "
"Make, Pkg-config-lite, Sed, XZ Utils, Zlib."
msgstr ""
"Bash, Binutils, Bison, Coreutils, Glibc, Flex, Gawk, GCC, Gettext, Gzip, "
"Make, Pkg-config-lite, Sed, XZ Utils, Zlib."
 
#. type: Content of: <appendix><bridgehead>
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1173
msgid "Less"
msgstr ""
msgstr "Less"
 
#. type: Content of: <appendix><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1179
msgid "Bash, Binutils, Coreutils, Glibc, GCC, Grep, Make, Ncurses, Sed"
msgstr ""
msgstr "Bash, Binutils, Coreutils, Glibc, GCC, Grep, Make, Ncurses, Sed"
 
#. type: Content of: <appendix><bridgehead>
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1201
msgid "Libcap"
msgstr ""
msgstr "Libcap"
 
#. type: Content of: <appendix><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1207
msgid "Attr, Bash, Binutils, Coreutils, Glibc, GCC, Grep, Make"
msgstr ""
msgstr "Attr, Bash, Binutils, Coreutils, Glibc, GCC, Grep, Make"
 
#. type: Content of: <appendix><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1223
msgid "Coreutils, IPutils, Systemd"
msgstr ""
msgstr "Coreutils, IPutils, Systemd"
 
#. type: Content of: <appendix><bridgehead>
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1228
msgid "Libpipeline"
msgstr ""
msgstr "Libpipeline"
 
#. type: Content of: <appendix><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1234
645,31 → 702,33
"Bash, Binutils, Coreutils, Diffutils, Gawk, GCC, Glibc, Grep, Make, Sed, "
"Texinfo"
msgstr ""
"Bash, Binutils, Coreutils, Diffutils, Gawk, GCC, Glibc, Grep, Make, Sed, "
"Texinfo"
 
#. type: Content of: <appendix><bridgehead>
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1251 clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1395
msgid "Man-DB"
msgstr ""
msgstr "Man-DB"
 
#. type: Content of: <appendix><bridgehead>
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1256
msgid "Libtool"
msgstr ""
msgstr "Libtool"
 
#. type: Content of: <appendix><bridgehead>
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1284
msgid "Linux Headers"
msgstr ""
msgstr "En-têtes Linux"
 
#. type: Content of: <appendix><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1290
msgid "Binutils, Coreutils, Findutils, GCC, Grep, Make, Perl, Sed"
msgstr ""
msgstr "Binutils, Coreutils, Findutils, GCC, Grep, Make, Perl, Sed"
 
#. type: Content of: <appendix><bridgehead>
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1311
msgid "Linux Kernel"
msgstr ""
msgstr "Noyau Linux"
 
#. type: Content of: <appendix><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1317
677,31 → 736,33
"Bash, Binutils, Coreutils, Diffutils, Glibc, Findutils, GCC, Grep, Gzip, "
"Make, KMOD, Ncurses, Perl, Sed"
msgstr ""
"Bash, Binutils, Coreutils, Diffutils, Glibc, Findutils, GCC, Grep, Gzip, "
"Make, KMOD, Ncurses, Perl, Sed"
 
#. type: Content of: <appendix><bridgehead>
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1339
msgid "M4"
msgstr ""
msgstr "M4"
 
#. type: Content of: <appendix><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1345
msgid "Bash, Binutils, Coreutils, Glibc, Gawk, GCC, Grep, Make, Sed , Texinfo"
msgstr ""
msgstr "Bash, Binutils, Coreutils, Glibc, Gawk, GCC, Grep, Make, Sed , Texinfo"
 
#. type: Content of: <appendix><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1362
msgid "Autoconf, Bison"
msgstr ""
msgstr "Autoconf, Bison"
 
#. type: Content of: <appendix><bridgehead>
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1367
msgid "Make"
msgstr ""
msgstr "Make"
 
#. type: Content of: <appendix><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1382
msgid "Perl, Procps-ng"
msgstr ""
msgstr "Perl, Procps-ng"
 
#. type: Content of: <appendix><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1401
709,21 → 770,23
"Bash, Binutils, Bzip2, Coreutils, Glibc, Gawk, GCC, Grep, Groff, Gzip, Less, "
"XZ Utils, Make, Sed"
msgstr ""
"Bash, Binutils, Bzip2, Coreutils, Glibc, Gawk, GCC, Grep, Groff, Gzip, Less, "
"XZ Utils, Make, Sed"
 
#. type: Content of: <appendix><bridgehead>
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1423
msgid "Man-Pages"
msgstr ""
msgstr "Man-Pages"
 
#. type: Content of: <appendix><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1429
msgid "Bash, Coreutils, Make"
msgstr ""
msgstr "Bash, Coreutils, Make"
 
#. type: Content of: <appendix><bridgehead>
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1450
msgid "MPC"
msgstr ""
msgstr "MPC"
 
#. type: Content of: <appendix><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1456
731,11 → 794,13
"Bash, Binutils, Coreutils, Diffutils, Glibc, Gawk, GCC, Grep, GMP, Make, "
"MPFR, Sed, Texinfo"
msgstr ""
"Bash, Binutils, Coreutils, Diffutils, Glibc, Gawk, GCC, Grep, GMP, Make, "
"MPFR, Sed, Texinfo"
 
#. type: Content of: <appendix><bridgehead>
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1478
msgid "MPFR"
msgstr ""
msgstr "MPFR"
 
#. type: Content of: <appendix><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1484
743,16 → 808,18
"Bash, Binutils, Coreutils, Diffutils, Glibc, Gawk, GCC, Grep, GMP, Make, "
"Sed, Texinfo"
msgstr ""
"Bash, Binutils, Coreutils, Diffutils, Glibc, Gawk, GCC, Grep, GMP, Make, "
"Sed, Texinfo"
 
#. type: Content of: <appendix><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1501
msgid "Gawk, GCC"
msgstr ""
msgstr "Gawk, GCC"
 
#. type: Content of: <appendix><bridgehead>
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1506
msgid "Ncurses"
msgstr ""
msgstr "Ncurses"
 
#. type: Content of: <appendix><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1512
760,6 → 827,8
"Bash, Binutils, Coreutils, Diffutils, Glibc, Gawk, GCC, Grep, Make, "
"Pkg-config-lite, Sed"
msgstr ""
"Bash, Binutils, Coreutils, Diffutils, Glibc, Gawk, GCC, Grep, Make, Pkg-"
"config-lite, Sed"
 
#. type: Content of: <appendix><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1529
767,66 → 836,68
"Bash, GRUB, Inetutils, Less, Procps-ng, Psmisc, Readline, Texinfo, "
"Util-linux, Vim"
msgstr ""
"Bash, GRUB, Inetutils, Less, Procps-ng, Psmisc, Readline, Texinfo, Util-"
"linux, Vim"
 
#. type: Content of: <appendix><bridgehead>
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1535
msgid "Patch"
msgstr ""
msgstr "Patch"
 
#. type: Content of: <appendix><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1541
msgid "Bash, Binutils, Coreutils, Glibc, GCC, Grep, Make, Sed"
msgstr ""
msgstr "Bash, Binutils, Coreutils, Glibc, GCC, Grep, Make, Sed"
 
#. type: Content of: <appendix><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1568
msgid "Bash, Binutils, Bzip2, Coreutils, Glibc, Gawk, GCC, Grep, Make, Sed"
msgstr ""
msgstr "Bash, Binutils, Bzip2, Coreutils, Glibc, Gawk, GCC, Grep, Make, Sed"
 
#. type: Content of: <appendix><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1577
msgid "Gzip, Iana-Etc, Procps-ng, Tar"
msgstr ""
msgstr "Gzip, Iana-Etc, Procps-ng, Tar"
 
#. type: Content of: <appendix><bridgehead>
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1590
msgid "Pkg-config-lite"
msgstr ""
msgstr "Pkg-config-lite"
 
#. type: Content of: <appendix><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1596
msgid "Bash, Binutils, Coreutils, Diffutils, Glibc, Gawk, GCC, Grep, Make, Sed"
msgstr ""
msgstr "Bash, Binutils, Coreutils, Diffutils, Glibc, Gawk, GCC, Grep, Make, Sed"
 
#. type: Content of: <appendix><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1613
msgid "E2fsprogs, Systemd, Util-linux"
msgstr ""
msgstr "E2fsprogs, Systemd, Util-linux"
 
#. type: Content of: <appendix><bridgehead>
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1618
msgid "Procps-ng"
msgstr ""
msgstr "Procps-ng"
 
#. type: Content of: <appendix><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1624
msgid "Bash, Binutils, Coreutils, Glibc, GCC, Make, Ncurses"
msgstr ""
msgstr "Bash, Binutils, Coreutils, Glibc, GCC, Make, Ncurses"
 
#. type: Content of: <appendix><bridgehead>
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1645
msgid "Psmisc"
msgstr ""
msgstr "Psmisc"
 
#. type: Content of: <appendix><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1651
msgid "Bash, Binutils, Coreutils, Glibc, GCC, Grep, Make, Ncurses , Sed"
msgstr ""
msgstr "Bash, Binutils, Coreutils, Glibc, GCC, Grep, Make, Ncurses , Sed"
 
#. type: Content of: <appendix><bridgehead>
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1673
msgid "Readline"
msgstr ""
msgstr "Readline"
 
#. type: Content of: <appendix><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1679
834,31 → 905,34
"Bash, Binutils, Coreutils, Glibc, GCC, Grep, Make, Ncurses, Patch, Sed, "
"Texinfo"
msgstr ""
"Bash, Binutils, Coreutils, Glibc, GCC, Grep, Make, Ncurses, Patch, Sed, "
"Texinfo"
 
#. type: Content of: <appendix><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1696
msgid "Bash, Gawk"
msgstr ""
msgstr "Bash, Gawk"
 
#. type: Content of: <appendix><bridgehead>
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1701
msgid "Sed"
msgstr ""
msgstr "Sed"
 
#. type: Content of: <appendix><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1707
msgid "Acl, Attr, Bash, Binutils, Coreutils, Glibc, GCC, Grep, Make, Sed, Texinfo"
msgstr ""
"Acl, Attr, Bash, Binutils, Coreutils, Glibc, GCC, Grep, Make, Sed, Texinfo"
 
#. type: Content of: <appendix><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1724
msgid "E2fsprogs, File, Libtool, Shadow"
msgstr ""
msgstr "E2fsprogs, File, Libtool, Shadow"
 
#. type: Content of: <appendix><bridgehead>
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1729
msgid "Shadow"
msgstr ""
msgstr "Shadow"
 
#. type: Content of: <appendix><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1735
866,6 → 940,8
"Acl, Attr, Bash, Binutils, Coreutils, Diffutils, Glibc, Findutils, Gawk, "
"GCC, Gettext, Grep, Make, Sed"
msgstr ""
"Acl, Attr, Bash, Binutils, Coreutils, Diffutils, Glibc, Findutils, Gawk, "
"GCC, Gettext, Grep, Make, Sed"
 
#. type: Content of: <appendix><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1763
874,11 → 950,14
"GCC, GPerf, Grep, Intltool, Libcap, Make, Perl, Pkg-config, Sed, Util-linux, "
"XML::Parser"
msgstr ""
"Acl, Attr, Bash, Binutils, Coreutils, E2fsprogs, Glibc, Findutils, Gawk, "
"GCC, GPerf, Grep, Intltool, Libcap, Make, Perl, Pkg-config, Sed, Util-linux, "
"XML::Parser"
 
#. type: Content of: <appendix><bridgehead>
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1786
msgid "Tar"
msgstr ""
msgstr "Tar"
 
#. type: Content of: <appendix><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1792
886,36 → 965,38
"Acl, Attr, Bash, Binutils, Bison, Coreutils, Glibc, GCC, Grep, Make, Sed, "
"Texinfo"
msgstr ""
"Acl, Attr, Bash, Binutils, Bison, Coreutils, Glibc, GCC, Grep, Make, Sed, "
"Texinfo"
 
#. type: Content of: <appendix><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1801
msgid "Diffutils, Findutils, Gawk, Gzip"
msgstr ""
msgstr "Diffutils, Findutils, Gawk, Gzip"
 
#. type: Content of: <appendix><bridgehead>
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1814
msgid "Tcl"
msgstr ""
msgstr "Tcl"
 
#. type: Content of: <appendix><bridgehead>
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1842
msgid "Texinfo"
msgstr ""
msgstr "Texinfo"
 
#. type: Content of: <appendix><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1848
msgid "Bash, Binutils, Coreutils, Glibc, Gawk, GCC, Grep, Make, Ncurses, Sed"
msgstr ""
msgstr "Bash, Binutils, Coreutils, Glibc, Gawk, GCC, Grep, Make, Ncurses, Sed"
 
#. type: Content of: <appendix><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1857
msgid "Diffutils, Gzip"
msgstr ""
msgstr "Diffutils, Gzip"
 
#. type: Content of: <appendix><bridgehead>
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1870
msgid "Util-linux"
msgstr ""
msgstr "Util-linux"
 
#. type: Content of: <appendix><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1876
923,16 → 1004,18
"Bash, Binutils, Coreutils, Glibc, GCC, Grep, Make, Ncurses, Pkg-config-lite, "
"Sed, Texinfo, Zlib"
msgstr ""
"Bash, Binutils, Coreutils, Glibc, GCC, Grep, Make, Ncurses, Pkg-config-lite, "
"Sed, Texinfo, Zlib"
 
#. type: Content of: <appendix><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1893
msgid "E2fsprogs, Systemd"
msgstr ""
msgstr "E2fsprogs, Systemd"
 
#. type: Content of: <appendix><bridgehead>
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1898
msgid "Vim"
msgstr ""
msgstr "Vim"
 
#. type: Content of: <appendix><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1904
940,21 → 1023,23
"Acl, Attr, Bash, Binutils, Coreutils, Diffutils, Glibc, Findutils, Gawk, "
"GCC, Gettext, Grep, Make, Ncurses, Perl, Sed"
msgstr ""
"Acl, Attr, Bash, Binutils, Coreutils, Diffutils, Glibc, Findutils, Gawk, "
"GCC, Gettext, Grep, Make, Ncurses, Perl, Sed"
 
#. type: Content of: <appendix><bridgehead>
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1926
msgid "XML::Parser"
msgstr ""
msgstr "XML::Parser"
 
#. type: Content of: <appendix><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1932
msgid "Coreutils, Expat, Make, Perl"
msgstr ""
msgstr "Coreutils, Expat, Make, Perl"
 
#. type: Content of: <appendix><bridgehead>
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1953
msgid "XZ Utils"
msgstr ""
msgstr "XZ Utils"
 
#. type: Content of: <appendix><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1959
962,18 → 1047,20
"Bash, Binutils, Coreutils, Diffutils, Glibc, Findutils, Gawk, GCC, Grep, "
"Make, Sed"
msgstr ""
"Bash, Binutils, Coreutils, Diffutils, Glibc, Findutils, Gawk, GCC, Grep, "
"Make, Sed"
 
#. type: Content of: <appendix><bridgehead>
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1981
msgid "Zlib"
msgstr ""
msgstr "Zlib"
 
#. type: Content of: <appendix><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:1987
msgid "Bash, Binutils, Coreutils, Glibc, GCC, Make, Sed"
msgstr ""
msgstr "Bash, Binutils, Coreutils, Glibc, GCC, Make, Sed"
 
#. type: Content of: <appendix><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/common.xml:2003
msgid "File, KMOD, Util-linux"
msgstr ""
msgstr "File, KMOD, Util-linux"
/trunk/clfs/fr/appendices/dependencies/mips.po
3,87 → 3,89
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-06 22:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-10 11:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-10 13:39+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1497101972.790808\n"
 
#. type: Content of: <appendix><title>
#: clfs-en/BOOK/./appendices/dependencies/mips.xml:12
#, fuzzy
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/mips.xml:12
msgid "Mips Dependencies"
msgstr "Mips Dependencies"
msgstr "Dépendances pour Mips"
 
#. type: Content of: <appendix><para>
#: clfs-en/BOOK/./appendices/dependencies/mips.xml:14
#, fuzzy
msgid "This page contains dependency information for packages specific to Mips."
msgstr "This page contains dependency information for packages specific to Mips."
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/mips.xml:14
msgid ""
"This page contains dependency information for packages specific to Mips."
msgstr "Cette page contient des informations de dépendance spécifiques à Mips."
 
#. type: Content of: <appendix><bridgehead>
#: clfs-en/BOOK/./appendices/dependencies/mips.xml:17
#, fuzzy
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/mips.xml:17
msgid "Arcload"
msgstr "Arcload"
 
#. type: Content of: <appendix><segmentedlist><segtitle>
#: clfs-en/BOOK/./appendices/dependencies/mips.xml:20 clfs-en/BOOK/./appendices/dependencies/mips.xml:47 clfs-en/BOOK/./appendices/dependencies/mips.xml:74
#, fuzzy
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/mips.xml:20
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/mips.xml:47
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/mips.xml:74
msgid "&dependencies;"
msgstr "&dependencies;"
 
#. type: Content of: <appendix><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: clfs-en/BOOK/./appendices/dependencies/mips.xml:23
#, fuzzy
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/mips.xml:23
msgid "Binutils, Coreutils, Dvhtool, GCC, Make, Sed"
msgstr "Binutils, Coreutils, Dvhtool, GCC, Make and Sed"
msgstr "Binutils, Coreutils, Dvhtool, GCC, Make, Sed"
 
#. type: Content of: <appendix><segmentedlist><segtitle>
#: clfs-en/BOOK/./appendices/dependencies/mips.xml:28 clfs-en/BOOK/./appendices/dependencies/mips.xml:55 clfs-en/BOOK/./appendices/dependencies/mips.xml:82
#, fuzzy
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/mips.xml:28
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/mips.xml:55
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/mips.xml:82
msgid "&testsuites;"
msgstr "&testsuites;"
 
#. type: Content of: <appendix><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: clfs-en/BOOK/./appendices/dependencies/mips.xml:31 clfs-en/BOOK/./appendices/dependencies/mips.xml:39 clfs-en/BOOK/./appendices/dependencies/mips.xml:58 clfs-en/BOOK/./appendices/dependencies/mips.xml:66 clfs-en/BOOK/./appendices/dependencies/mips.xml:85 clfs-en/BOOK/./appendices/dependencies/mips.xml:93
#, fuzzy
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/mips.xml:31
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/mips.xml:39
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/mips.xml:58
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/mips.xml:66
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/mips.xml:85
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/mips.xml:93
msgid "None"
msgstr "None"
msgstr "Aucune"
 
#. type: Content of: <appendix><segmentedlist><segtitle>
#: clfs-en/BOOK/./appendices/dependencies/mips.xml:36 clfs-en/BOOK/./appendices/dependencies/mips.xml:63 clfs-en/BOOK/./appendices/dependencies/mips.xml:90
#, fuzzy
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/mips.xml:36
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/mips.xml:63
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/mips.xml:90
msgid "&before;"
msgstr "&before;"
 
#. type: Content of: <appendix><bridgehead>
#: clfs-en/BOOK/./appendices/dependencies/mips.xml:44
#, fuzzy
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/mips.xml:44
msgid "Colo"
msgstr "Colo"
 
#. type: Content of: <appendix><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: clfs-en/BOOK/./appendices/dependencies/mips.xml:50
#, fuzzy
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/mips.xml:50
msgid "Binutils, Coreutils, GCC, Gzip, Make"
msgstr "Binutils, Coreutils, GCC, Gzip and Make"
msgstr "Binutils, Coreutils, GCC, Gzip, Make"
 
#. type: Content of: <appendix><bridgehead>
#: clfs-en/BOOK/./appendices/dependencies/mips.xml:71
#, fuzzy
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/mips.xml:71
msgid "Dvhtool"
msgstr "Dvhtool"
 
#. type: Content of: <appendix><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: clfs-en/BOOK/./appendices/dependencies/mips.xml:77
#, fuzzy
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/mips.xml:77
msgid "Binutils, Coreutils, GCC, Make"
msgstr "Binutils, Coreutils, GCC and Make"
msgstr "Binutils, Coreutils, GCC, Make"
/trunk/clfs/fr/appendices/dependencies/ppc.po
3,99 → 3,103
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-06 22:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-10 11:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-10 13:38+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1497101931.250979\n"
 
#. type: Content of: <appendix><title>
#: clfs-en/BOOK/./appendices/dependencies/ppc.xml:12
#, fuzzy
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/ppc.xml:12
msgid "PowerPC Dependencies"
msgstr "PowerPC Dependencies"
msgstr "Dépendances pour PowerPC"
 
#. type: Content of: <appendix><para>
#: clfs-en/BOOK/./appendices/dependencies/ppc.xml:14
#, fuzzy
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/ppc.xml:14
msgid "This page contains dependency information for packages specific to ppc."
msgstr "This page contains dependency information for packages specific to ppc."
msgstr "Cette page contient des informations de dépendance spécifiques à ppc."
 
#. type: Content of: <appendix><bridgehead>
#: clfs-en/BOOK/./appendices/dependencies/ppc.xml:17
#, fuzzy
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/ppc.xml:17
msgid "hfsutils"
msgstr "hfsutils"
 
#. type: Content of: <appendix><segmentedlist><segtitle>
#: clfs-en/BOOK/./appendices/dependencies/ppc.xml:20 clfs-en/BOOK/./appendices/dependencies/ppc.xml:47 clfs-en/BOOK/./appendices/dependencies/ppc.xml:75 clfs-en/BOOK/./appendices/dependencies/ppc.xml:102
#, fuzzy
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/ppc.xml:20
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/ppc.xml:47
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/ppc.xml:75
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/ppc.xml:102
msgid "&dependencies;"
msgstr "&dependencies;"
 
#. type: Content of: <appendix><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: clfs-en/BOOK/./appendices/dependencies/ppc.xml:23
#, fuzzy
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/ppc.xml:23
msgid "Bash, Binutils, Coreutils, GCC, Make"
msgstr "Bash, Binutils, Coreutils, GCC and Make"
msgstr "Bash, Binutils, Coreutils, GCC, Make"
 
#. type: Content of: <appendix><segmentedlist><segtitle>
#: clfs-en/BOOK/./appendices/dependencies/ppc.xml:28 clfs-en/BOOK/./appendices/dependencies/ppc.xml:56 clfs-en/BOOK/./appendices/dependencies/ppc.xml:83 clfs-en/BOOK/./appendices/dependencies/ppc.xml:110
#, fuzzy
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/ppc.xml:28
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/ppc.xml:56
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/ppc.xml:83
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/ppc.xml:110
msgid "&testsuites;"
msgstr "&testsuites;"
 
#. type: Content of: <appendix><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: clfs-en/BOOK/./appendices/dependencies/ppc.xml:31 clfs-en/BOOK/./appendices/dependencies/ppc.xml:39 clfs-en/BOOK/./appendices/dependencies/ppc.xml:59 clfs-en/BOOK/./appendices/dependencies/ppc.xml:67 clfs-en/BOOK/./appendices/dependencies/ppc.xml:86 clfs-en/BOOK/./appendices/dependencies/ppc.xml:94 clfs-en/BOOK/./appendices/dependencies/ppc.xml:113 clfs-en/BOOK/./appendices/dependencies/ppc.xml:120
#, fuzzy
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/ppc.xml:31
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/ppc.xml:39
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/ppc.xml:59
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/ppc.xml:67
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/ppc.xml:86
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/ppc.xml:94
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/ppc.xml:113
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/ppc.xml:120
msgid "None"
msgstr "None"
msgstr "Aucune"
 
#. type: Content of: <appendix><segmentedlist><segtitle>
#: clfs-en/BOOK/./appendices/dependencies/ppc.xml:36 clfs-en/BOOK/./appendices/dependencies/ppc.xml:64 clfs-en/BOOK/./appendices/dependencies/ppc.xml:91 clfs-en/BOOK/./appendices/dependencies/ppc.xml:118
#, fuzzy
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/ppc.xml:36
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/ppc.xml:64
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/ppc.xml:91
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/ppc.xml:118
msgid "&before;"
msgstr "&before;"
 
#. type: Content of: <appendix><bridgehead>
#: clfs-en/BOOK/./appendices/dependencies/ppc.xml:44
#, fuzzy
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/ppc.xml:44
msgid "Parted"
msgstr "Parted"
 
#. type: Content of: <appendix><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: clfs-en/BOOK/./appendices/dependencies/ppc.xml:50
#, fuzzy
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/ppc.xml:50
msgid "Bash, Binutils, Coreutils, E2fsprogs, GCC, Make, Ncurses, Readline"
msgstr "Bash, Binutils, Coreutils, E2fsprogs, GCC, Make, Ncurses and Readline"
msgstr "Bash, Binutils, Coreutils, E2fsprogs, GCC, Make, Ncurses, Readline"
 
#. type: Content of: <appendix><bridgehead>
#: clfs-en/BOOK/./appendices/dependencies/ppc.xml:72
#, fuzzy
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/ppc.xml:72
msgid "Powerpc-Utils"
msgstr "Powerpc-Utils"
 
#. type: Content of: <appendix><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: clfs-en/BOOK/./appendices/dependencies/ppc.xml:78
#, fuzzy
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/ppc.xml:78
msgid "Binutils, GCC, Make, Patch"
msgstr "Binutils, GCC, Make and Patch"
msgstr "Binutils, GCC, Make, Patch"
 
#. type: Content of: <appendix><bridgehead>
#: clfs-en/BOOK/./appendices/dependencies/ppc.xml:99
#, fuzzy
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/ppc.xml:99
msgid "Yaboot"
msgstr "Yaboot"
 
#. type: Content of: <appendix><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: clfs-en/BOOK/./appendices/dependencies/ppc.xml:105
#, fuzzy
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/ppc.xml:105
msgid "Binutils, Coreutils, GCC, Make, Mktemp, Patch, Sed"
msgstr "Binutils, Coreutils, GCC, Make, Mktemp, Patch and Sed"
msgstr "Binutils, Coreutils, GCC, Make, Mktemp, Patch, Sed"
/trunk/clfs/fr/appendices/dependencies/sparc.po
3,79 → 3,78
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-06 22:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-10 11:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-10 13:38+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1497101897.678819\n"
 
#. type: Content of: <appendix><title>
#: clfs-en/BOOK/./appendices/dependencies/sparc.xml:12
#, fuzzy
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/sparc.xml:12
msgid "Sparc Dependencies"
msgstr "Sparc Dependencies"
msgstr "Dépendances pour Sparc"
 
#. type: Content of: <appendix><para>
#: clfs-en/BOOK/./appendices/dependencies/sparc.xml:14
#, fuzzy
msgid "This page contains dependency information for packages specific to Sparc."
msgstr "This page contains dependency information for packages specific to Sparc."
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/sparc.xml:14
msgid ""
"This page contains dependency information for packages specific to Sparc."
msgstr "Cette page contient des informations de dépendance spécifiques à Sparc."
 
#. type: Content of: <appendix><bridgehead>
#: clfs-en/BOOK/./appendices/dependencies/sparc.xml:17
#, fuzzy
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/sparc.xml:17
msgid "Elftoaout"
msgstr "Elftoaout"
 
#. type: Content of: <appendix><segmentedlist><segtitle>
#: clfs-en/BOOK/./appendices/dependencies/sparc.xml:20 clfs-en/BOOK/./appendices/dependencies/sparc.xml:47
#, fuzzy
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/sparc.xml:20
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/sparc.xml:47
msgid "&dependencies;"
msgstr "&dependencies;"
 
#. type: Content of: <appendix><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: clfs-en/BOOK/./appendices/dependencies/sparc.xml:23
#, fuzzy
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/sparc.xml:23
msgid "Binutils, GCC, Make, Patch"
msgstr "Binutils, GCC, Make and Patch"
msgstr "Binutils, GCC, Make, Patch"
 
#. type: Content of: <appendix><segmentedlist><segtitle>
#: clfs-en/BOOK/./appendices/dependencies/sparc.xml:28 clfs-en/BOOK/./appendices/dependencies/sparc.xml:56
#, fuzzy
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/sparc.xml:28
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/sparc.xml:56
msgid "&testsuites;"
msgstr "&testsuites;"
 
#. type: Content of: <appendix><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: clfs-en/BOOK/./appendices/dependencies/sparc.xml:31 clfs-en/BOOK/./appendices/dependencies/sparc.xml:39 clfs-en/BOOK/./appendices/dependencies/sparc.xml:59 clfs-en/BOOK/./appendices/dependencies/sparc.xml:67
#, fuzzy
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/sparc.xml:31
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/sparc.xml:39
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/sparc.xml:59
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/sparc.xml:67
msgid "None"
msgstr "None"
msgstr "Aucune"
 
#. type: Content of: <appendix><segmentedlist><segtitle>
#: clfs-en/BOOK/./appendices/dependencies/sparc.xml:36 clfs-en/BOOK/./appendices/dependencies/sparc.xml:64
#, fuzzy
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/sparc.xml:36
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/sparc.xml:64
msgid "&before;"
msgstr "&before;"
 
#. type: Content of: <appendix><bridgehead>
#: clfs-en/BOOK/./appendices/dependencies/sparc.xml:44
#, fuzzy
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/sparc.xml:44
msgid "Silo"
msgstr "Silo"
 
#. type: Content of: <appendix><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: clfs-en/BOOK/./appendices/dependencies/sparc.xml:50
#, fuzzy
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/sparc.xml:50
msgid ""
"Binutils, Coreutils, Glibc, Elftoaout, Gawk, GCC, Grep, Gzip, Make, Patch, "
"Sed"
msgstr ""
"Binutils, Coreutils, EGLIBC, Elftoaout, Gawk, GCC, Grep, Gzip, Make, Patch "
"and Sed"
"Binutils, Coreutils, Glibc, Elftoaout, Gawk, GCC, Grep, Gzip, Make, Patch, "
"Sed"
/trunk/clfs/fr/appendices/dependencies/x86.po
3,67 → 3,62
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-06 22:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-10 11:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-10 13:37+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1497101871.036658\n"
 
#. type: Content of: <appendix><title>
#: clfs-en/BOOK/./appendices/dependencies/x86.xml:12
#, fuzzy
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/x86.xml:12
msgid "x86 Dependencies"
msgstr "x86 Dependencies"
msgstr "Dépendances pour x86"
 
#. type: Content of: <appendix><para>
#: clfs-en/BOOK/./appendices/dependencies/x86.xml:14
#, fuzzy
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/x86.xml:14
msgid "This page contains dependency information for packages specific to x86."
msgstr "This page contains dependency information for packages specific to x86."
msgstr "Cette page contient des informations de dépendance spécifiques à x86."
 
#. type: Content of: <appendix><bridgehead>
#: clfs-en/BOOK/./appendices/dependencies/x86.xml:17
#, fuzzy
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/x86.xml:17
msgid "GRUB2"
msgstr "GRUB2"
 
#. type: Content of: <appendix><segmentedlist><segtitle>
#: clfs-en/BOOK/./appendices/dependencies/x86.xml:20
#, fuzzy
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/x86.xml:20
msgid "&dependencies;"
msgstr "&dependencies;"
 
#. type: Content of: <appendix><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: clfs-en/BOOK/./appendices/dependencies/x86.xml:23
#, fuzzy
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/x86.xml:23
msgid ""
"Bash, Binutils, Bison Coreutils, Diffutils, Glibc, Gawk, GCC, Gettext, Grep, "
"Make, Ncurses, Sed, Texinfo"
msgstr ""
"Bash, Binutils, Bison Coreutils, Diffutils, EGLIBC, Gawk, GCC, Gettext, "
"Grep, Make, Ncurses, Sed et Texinfo"
"Bash, Binutils, Bison Coreutils, Diffutils, Glibc, Gawk, GCC, Gettext, Grep, "
"Make, Ncurses, Sed, Texinfo"
 
#. type: Content of: <appendix><segmentedlist><segtitle>
#: clfs-en/BOOK/./appendices/dependencies/x86.xml:29
#, fuzzy
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/x86.xml:29
msgid "&testsuites;"
msgstr "&testsuites;"
 
#. type: Content of: <appendix><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: clfs-en/BOOK/./appendices/dependencies/x86.xml:32 clfs-en/BOOK/./appendices/dependencies/x86.xml:40
#, fuzzy
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/x86.xml:32
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/x86.xml:40
msgid "None"
msgstr "None"
msgstr "Aucune"
 
#. type: Content of: <appendix><segmentedlist><segtitle>
#: clfs-en/BOOK/./appendices/dependencies/x86.xml:37
#, fuzzy
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/x86.xml:37
msgid "&before;"
msgstr "&before;"
/trunk/clfs/fr/appendices/dependencies/x86_64-64.po
3,29 → 3,30
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-06 22:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-10 11:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-10 13:37+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1497101823.596676\n"
 
#. type: Content of: <appendix><title>
#: clfs-en/BOOK/./appendices/dependencies/x86_64-64.xml:12
#, fuzzy
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/x86_64-64.xml:12
msgid "x86 Dependencies"
msgstr "Dépendances pour x86"
 
#. type: Content of: <appendix><para>
#: clfs-en/BOOK/./appendices/dependencies/x86_64-64.xml:14
#, fuzzy
#: clfs-en/BOOK/appendices/dependencies/x86_64-64.xml:14
msgid ""
"This page contains dependency information for packages specific to x86 "
"Pure64."
msgstr "Cette page contient des informations de dépendance spécifiques à x86 Pure64."
msgstr ""
"Cette page contient des informations de dépendance spécifiques à x86 Pure64."
/trunk/clfs/fr/appendices/license.po
3,40 → 3,38
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-06 22:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-10 11:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-10 12:22+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1497097334.473044\n"
 
#. type: Content of: <appendix><title>
#: clfs-en/BOOK/./appendices/license.xml:12
#, fuzzy
#: clfs-en/BOOK/appendices/license.xml:12
msgid "Open Publication License"
msgstr "Open Publication License"
 
#. type: Content of: <appendix><bridgehead>
#: clfs-en/BOOK/./appendices/license.xml:13
#, fuzzy
#: clfs-en/BOOK/appendices/license.xml:13
msgid "v1.0, 8 June 1999"
msgstr "v1.0, 8 June 1999"
 
#. type: Content of: <appendix><bridgehead>
#: clfs-en/BOOK/./appendices/license.xml:16
#, fuzzy
#: clfs-en/BOOK/appendices/license.xml:16
msgid "I. REQUIREMENTS ON BOTH UNMODIFIED AND MODIFIED VERSIONS"
msgstr "I. REQUIREMENTS ON BOTH UNMODIFIED AND MODIFIED VERSIONS"
 
#. type: Content of: <appendix><para>
#: clfs-en/BOOK/./appendices/license.xml:19
#, fuzzy
#: clfs-en/BOOK/appendices/license.xml:19
msgid ""
"The Open Publication works may be reproduced and distributed in whole or in "
"part, in any medium physical or electronic, provided that the terms of this "
51,30 → 49,25
"displayed in the reproduction."
 
#. type: Content of: <appendix><para>
#: clfs-en/BOOK/./appendices/license.xml:25
#, fuzzy
#: clfs-en/BOOK/appendices/license.xml:25
msgid "Proper form for an incorporation by reference is as follows:"
msgstr "Proper form for an incorporation by reference is as follows:"
 
#. type: Content of: <appendix><blockquote><para>
#: clfs-en/BOOK/./appendices/license.xml:28
#, fuzzy
#: clfs-en/BOOK/appendices/license.xml:28
msgid ""
"Copyright &copy; &lt;year&gt; by &lt;author's name or designee&gt;. This "
"material may be distributed only subject to the terms and conditions set "
"forth in the Open Publication License, vX.Y or later (the latest version is "
"presently available at <ulink "
"url=\"http://www.opencontent.org/openpub/\"/>)."
"presently available at <ulink url=\"http://www.opencontent.org/openpub/\"/>)."
msgstr ""
"Copyright &copy; &lt;year&gt; by &lt;author's name or designee&gt;. This "
"material may be distributed only subject to the terms and conditions set "
"forth in the Open Publication License, vX.Y or later (the latest version is "
"presently available at <ulink "
"url=\"http://www.opencontent.org/openpub/\"/>)."
"presently available at <ulink url=\"http://www.opencontent.org/openpub/\"/>)."
 
#. type: Content of: <appendix><para>
#: clfs-en/BOOK/./appendices/license.xml:35
#, fuzzy
#: clfs-en/BOOK/appendices/license.xml:35
msgid ""
"The reference must be immediately followed with any options elected by the "
"author(s) and/or publisher of the document (see section VI)."
83,18 → 76,14
"author(s) and/or publisher of the document (see section VI)."
 
#. type: Content of: <appendix><para>
#: clfs-en/BOOK/./appendices/license.xml:38
#, fuzzy
#: clfs-en/BOOK/appendices/license.xml:38
msgid ""
"Commercial redistribution of Open Publication-licensed material is "
"permitted."
"Commercial redistribution of Open Publication-licensed material is permitted."
msgstr ""
"Commercial redistribution of Open Publication-licensed material is "
"permitted."
"Commercial redistribution of Open Publication-licensed material is permitted."
 
#. type: Content of: <appendix><para>
#: clfs-en/BOOK/./appendices/license.xml:41
#, fuzzy
#: clfs-en/BOOK/appendices/license.xml:41
msgid ""
"Any publication in standard (paper) book form shall require the citation of "
"the original publisher and author. The publisher and author's names shall "
109,30 → 98,24
"work and cited as possessive with respect to the bridgehead."
 
#. type: Content of: <appendix><bridgehead>
#: clfs-en/BOOK/./appendices/license.xml:49
#, fuzzy
#: clfs-en/BOOK/appendices/license.xml:49
msgid "II. COPYRIGHT"
msgstr "II. COPYRIGHT"
 
#. type: Content of: <appendix><para>
#: clfs-en/BOOK/./appendices/license.xml:51
#, fuzzy
#: clfs-en/BOOK/appendices/license.xml:51
msgid ""
"The copyright to each Open Publication is owned by its author(s) or "
"designee."
"The copyright to each Open Publication is owned by its author(s) or designee."
msgstr ""
"The copyright to each Open Publication is owned by its author(s) or "
"designee."
"The copyright to each Open Publication is owned by its author(s) or designee."
 
#. type: Content of: <appendix><bridgehead>
#: clfs-en/BOOK/./appendices/license.xml:54
#, fuzzy
#: clfs-en/BOOK/appendices/license.xml:54
msgid "III. SCOPE OF LICENSE"
msgstr "III. SCOPE OF LICENSE"
 
#. type: Content of: <appendix><para>
#: clfs-en/BOOK/./appendices/license.xml:56
#, fuzzy
#: clfs-en/BOOK/appendices/license.xml:56
msgid ""
"The following license terms apply to all Open Publication works, unless "
"otherwise explicitly stated in the document."
141,8 → 124,7
"otherwise explicitly stated in the document."
 
#. type: Content of: <appendix><para>
#: clfs-en/BOOK/./appendices/license.xml:59
#, fuzzy
#: clfs-en/BOOK/appendices/license.xml:59
msgid ""
"Mere aggregation of Open Publication works or a portion of an Open "
"Publication work with other works or programs on the same media shall not "
157,8 → 139,7
"and appropriate copyright notice."
 
#. type: Content of: <appendix><para>
#: clfs-en/BOOK/./appendices/license.xml:65
#, fuzzy
#: clfs-en/BOOK/appendices/license.xml:65
msgid ""
"SEVERABILITY. If any part of this license is found to be unenforceable in "
"any jurisdiction, the remaining portions of the license remain in force."
167,8 → 148,7
"any jurisdiction, the remaining portions of the license remain in force."
 
#. type: Content of: <appendix><para>
#: clfs-en/BOOK/./appendices/license.xml:69
#, fuzzy
#: clfs-en/BOOK/appendices/license.xml:69
msgid ""
"NO WARRANTY. Open Publication works are licensed and provided \"as is\" "
"without warranty of any kind, express or implied, including, but not limited "
181,14 → 161,12
"purpose or a warranty of non-infringement."
 
#. type: Content of: <appendix><bridgehead>
#: clfs-en/BOOK/./appendices/license.xml:75
#, fuzzy
#: clfs-en/BOOK/appendices/license.xml:75
msgid "IV. REQUIREMENTS ON MODIFIED WORKS"
msgstr "IV. REQUIREMENTS ON MODIFIED WORKS"
 
#. type: Content of: <appendix><para>
#: clfs-en/BOOK/./appendices/license.xml:77
#, fuzzy
#: clfs-en/BOOK/appendices/license.xml:77
msgid ""
"All modified versions of documents covered by this license, including "
"translations, anthologies, compilations and partial documents, must meet the "
199,14 → 177,12
"following requirements:"
 
#. type: Content of: <appendix><orderedlist><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/./appendices/license.xml:83
#, fuzzy
#: clfs-en/BOOK/appendices/license.xml:83
msgid "The modified version must be labeled as such."
msgstr "The modified version must be labeled as such."
 
#. type: Content of: <appendix><orderedlist><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/./appendices/license.xml:86
#, fuzzy
#: clfs-en/BOOK/appendices/license.xml:86
msgid ""
"The person making the modifications must be identified and the modifications "
"dated."
215,8 → 191,7
"dated."
 
#. type: Content of: <appendix><orderedlist><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/./appendices/license.xml:90
#, fuzzy
#: clfs-en/BOOK/appendices/license.xml:90
msgid ""
"Acknowledgement of the original author and publisher if applicable must be "
"retained according to normal academic citation practices."
225,14 → 200,12
"retained according to normal academic citation practices."
 
#. type: Content of: <appendix><orderedlist><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/./appendices/license.xml:95
#, fuzzy
#: clfs-en/BOOK/appendices/license.xml:95
msgid "The location of the original unmodified document must be identified."
msgstr "The location of the original unmodified document must be identified."
 
#. type: Content of: <appendix><orderedlist><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/./appendices/license.xml:99
#, fuzzy
#: clfs-en/BOOK/appendices/license.xml:99
msgid ""
"The original author's (or authors') name(s) may not be used to assert or "
"imply endorsement of the resulting document without the original author's "
243,14 → 216,12
"(or authors') permission."
 
#. type: Content of: <appendix><bridgehead>
#: clfs-en/BOOK/./appendices/license.xml:106
#, fuzzy
#: clfs-en/BOOK/appendices/license.xml:106
msgid "V. GOOD-PRACTICE RECOMMENDATIONS"
msgstr "V. GOOD-PRACTICE RECOMMENDATIONS"
 
#. type: Content of: <appendix><para>
#: clfs-en/BOOK/./appendices/license.xml:108
#, fuzzy
#: clfs-en/BOOK/appendices/license.xml:108
msgid ""
"In addition to the requirements of this license, it is requested from and "
"strongly recommended of redistributors that:"
259,8 → 230,7
"strongly recommended of redistributors that:"
 
#. type: Content of: <appendix><orderedlist><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/./appendices/license.xml:113
#, fuzzy
#: clfs-en/BOOK/appendices/license.xml:113
msgid ""
"If you are distributing Open Publication works on hardcopy or CD-ROM, you "
"provide email notification to the authors of your intent to redistribute at "
275,8 → 245,7
"modifications, if any, made to the document."
 
#. type: Content of: <appendix><orderedlist><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/./appendices/license.xml:121
#, fuzzy
#: clfs-en/BOOK/appendices/license.xml:121
msgid ""
"All substantive modifications (including deletions) be either clearly marked "
"up in the document or else described in an attachment to the document."
285,8 → 254,7
"up in the document or else described in an attachment to the document."
 
#. type: Content of: <appendix><orderedlist><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/./appendices/license.xml:126
#, fuzzy
#: clfs-en/BOOK/appendices/license.xml:126
msgid ""
"Finally, while it is not mandatory under this license, it is considered good "
"form to offer a free copy of any hardcopy and CD-ROM expression of an Open "
297,14 → 265,12
"Publication-licensed work to its author(s)."
 
#. type: Content of: <appendix><bridgehead>
#: clfs-en/BOOK/./appendices/license.xml:133
#, fuzzy
#: clfs-en/BOOK/appendices/license.xml:133
msgid "VI. LICENSE OPTIONS"
msgstr "VI. LICENSE OPTIONS"
 
#. type: Content of: <appendix><para>
#: clfs-en/BOOK/./appendices/license.xml:135
#, fuzzy
#: clfs-en/BOOK/appendices/license.xml:135
msgid ""
"The author(s) and/or publisher of an Open Publication-licensed document may "
"elect certain options by appending language to the reference to or copy of "
319,8 → 285,7
"derived works."
 
#. type: Content of: <appendix><para>
#: clfs-en/BOOK/./appendices/license.xml:141
#, fuzzy
#: clfs-en/BOOK/appendices/license.xml:141
msgid ""
"A. To prohibit distribution of substantively modified versions without the "
"explicit permission of the author(s). \"Substantive modification\" is "
333,8 → 298,7
"mere changes in format or typographical corrections."
 
#. type: Content of: <appendix><para>
#: clfs-en/BOOK/./appendices/license.xml:146
#, fuzzy
#: clfs-en/BOOK/appendices/license.xml:146
msgid ""
"To accomplish this, add the phrase `Distribution of substantively modified "
"versions of this document is prohibited without the explicit permission of "
345,8 → 309,7
"the copyright holder.' to the license reference or copy."
 
#. type: Content of: <appendix><para>
#: clfs-en/BOOK/./appendices/license.xml:150
#, fuzzy
#: clfs-en/BOOK/appendices/license.xml:150
msgid ""
"B. To prohibit any publication of this work or derivative works in whole or "
"in part in standard (paper) book form for commercial purposes is prohibited "
357,8 → 320,7
"unless prior permission is obtained from the copyright holder."
 
#. type: Content of: <appendix><para>
#: clfs-en/BOOK/./appendices/license.xml:155
#, fuzzy
#: clfs-en/BOOK/appendices/license.xml:155
msgid ""
"To accomplish this, add the phrase 'Distribution of the work or derivative "
"of the work in any standard (paper) book form is prohibited unless prior "
371,83 → 333,76
"or copy."
 
#. type: Content of: <appendix><bridgehead>
#: clfs-en/BOOK/./appendices/license.xml:161
#, fuzzy
#: clfs-en/BOOK/appendices/license.xml:161
msgid "OPEN PUBLICATION POLICY APPENDIX"
msgstr "OPEN PUBLICATION POLICY APPENDIX"
 
#. type: Content of: <appendix><para>
#: clfs-en/BOOK/./appendices/license.xml:163
#, fuzzy
#: clfs-en/BOOK/appendices/license.xml:163
msgid "(This is not considered part of the license.)"
msgstr "(This is not considered part of the license.)"
msgstr "(Ceci ne fait pas partie de la licence.)"
 
#. type: Content of: <appendix><para>
#: clfs-en/BOOK/./appendices/license.xml:165
#, fuzzy
#: clfs-en/BOOK/appendices/license.xml:165
msgid ""
"Open Publication works are available in source format via the Open "
"Publication home page at <ulink url=\"http://works.opencontent.org/\"/>."
msgstr ""
"Open Publication works are available in source format via the Open "
"Publication home page at <ulink url=\"http://works.opencontent.org/\"/>."
"Les travaux d'Open Publication sont disponibles au format source via la page "
"d'accueil d'Open Publication sur <ulink url=\"http://works.opencontent.org/\""
"/>."
 
#. type: Content of: <appendix><para>
#: clfs-en/BOOK/./appendices/license.xml:168
#, fuzzy
#: clfs-en/BOOK/appendices/license.xml:168
msgid ""
"Open Publication authors who want to include their own license on Open "
"Publication works may do so, as long as their terms are not more restrictive "
"than the Open Publication license."
msgstr ""
"Open Publication authors who want to include their own license on Open "
"Publication works may do so, as long as their terms are not more restrictive "
"than the Open Publication license."
"Les auteurs sous Open Publication qui souhaitent inclure leur propre licence "
"en plus d'Open Publication peuvent le faire, du moment que leurs termes ne "
"sont pas plus restrictifs que ceux de la licence Open Publication."
 
#. type: Content of: <appendix><para>
#: clfs-en/BOOK/./appendices/license.xml:172
#, fuzzy
#: clfs-en/BOOK/appendices/license.xml:172
msgid ""
"If you have questions about the Open Publication License, please contact "
"David Wiley at dw@opencontent.org, and/or the Open Publication Authors' List "
"at opal@opencontent.org, via email."
msgstr ""
"If you have questions about the Open Publication License, please contact "
"David Wiley at dw@opencontent.org, and/or the Open Publication Authors' List "
"at opal@opencontent.org, via email."
"Si vous avez des questions à propos de l'Open Publication License, merci de "
"contacter David Wiley par dw@opencontent.org, ou la liste des auteurs sous "
"Open Publication par opal@opencontent.org, par courriel."
 
#. type: Content of: <appendix><para>
#: clfs-en/BOOK/./appendices/license.xml:176
#, fuzzy
#: clfs-en/BOOK/appendices/license.xml:176
msgid ""
"To <emphasis role=\"strong\">subscribe</emphasis> to the Open Publication "
"Authors' List: Send E-mail to opal-request@opencontent.org with the word "
"\"subscribe\" in the body."
msgstr ""
"To <emphasis role=\"strong\">subscribe</emphasis> to the Open Publication "
"Authors' List: Send E-mail to opal-request@opencontent.org with the word "
"\"subscribe\" in the body."
"Pour <emphasis role=\"strong\">s'inscrire</emphasis> à la liste des auteurs "
"sous Open Publication&nbsp;: envoyez un courriel à opal-request@"
"opencontent.org avec le mot « subscribe » dans le corps du message."
 
#. type: Content of: <appendix><para>
#: clfs-en/BOOK/./appendices/license.xml:180
#, fuzzy
#: clfs-en/BOOK/appendices/license.xml:180
msgid ""
"To <emphasis role=\"strong\">post</emphasis> to the Open Publication "
"Authors' List: Send E-mail to opal@opencontent.org or simply reply to a "
"previous post."
msgstr ""
"To <emphasis role=\"strong\">post</emphasis> to the Open Publication "
"Authors' List: Send E-mail to opal@opencontent.org or simply reply to a "
"previous post."
"Pour <emphasis role=\"strong\">poster</emphasis> sur la liste des auteurs "
"sous Open Publication&nbsp;: envoyez un courriel à opal@opencontent.org ou "
"répondez simplement à un post précédent."
 
#. type: Content of: <appendix><para>
#: clfs-en/BOOK/./appendices/license.xml:184
#, fuzzy
#: clfs-en/BOOK/appendices/license.xml:184
msgid ""
"To <emphasis role=\"strong\">unsubscribe</emphasis> from the Open "
"Publication Authors' List: Send E-mail to opal-request@opencontent.org with "
"the word \"unsubscribe\" in the body."
msgstr ""
"To <emphasis role=\"strong\">unsubscribe</emphasis> from the Open "
"Publication Authors' List: Send E-mail to opal-request@opencontent.org with "
"the word \"unsubscribe\" in the body."
"Pour <emphasis role=\"strong\">se désinscrire</emphasis> de la liste des "
"auteurs sous Open Publication&nbsp;: envoyez un courriel à opal-request@"
"opencontent.org avec le mot « unsubscribe » dans le corps du message."
/trunk/clfs/fr/appendices/ppc/macmiscellany.po
7,7 → 7,7
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-06 22:34+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-10 11:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
17,13 → 17,13
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
#. type: Content of: <appendix><title>
#: clfs-en/BOOK/./appendices/ppc/macmiscellany.xml:12
#: clfs-en/BOOK/appendices/ppc/macmiscellany.xml:12
#, fuzzy
msgid "Open Firmware and Mac issues."
msgstr "Open Firmware and Mac issues."
 
#. type: Content of: <appendix><para>
#: clfs-en/BOOK/./appendices/ppc/macmiscellany.xml:14
#: clfs-en/BOOK/appendices/ppc/macmiscellany.xml:14
#, fuzzy
msgid ""
"This appendix documents some of the features of ppc macintoshes, and in "
35,13 → 35,14
"OS9). It is only relevant to NewWorld hardware."
 
#. type: Content of: <appendix><variablelist><varlistentry><term>
#: clfs-en/BOOK/./appendices/ppc/macmiscellany.xml:21
#: clfs-en/BOOK/appendices/ppc/macmiscellany.xml:21
#, fuzzy
msgid "<emphasis role=\"bold\">Open Firmware and blessed partitions</emphasis>"
msgstr "<emphasis role=\"bold\">Open Firmware and blessed partitions</emphasis>"
msgstr ""
"<emphasis role=\"bold\">Open Firmware and blessed partitions</emphasis>"
 
#. type: Content of: <appendix><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/./appendices/ppc/macmiscellany.xml:23
#: clfs-en/BOOK/appendices/ppc/macmiscellany.xml:23
#, fuzzy
msgid ""
"The Open Firmware (OF) is the code in ROM or nvram which controls how the "
55,7 → 56,7
"normal purposes)."
 
#. type: Content of: <appendix><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/./appendices/ppc/macmiscellany.xml:28
#: clfs-en/BOOK/appendices/ppc/macmiscellany.xml:28
#, fuzzy
msgid ""
"It can only read apple filesystems (hfs, hfs+, or hfsx depending on the "
67,29 → 68,27
"ybin when it installs yaboot (the loader) and yaboot.conf."
 
#. type: Content of: <appendix><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/./appendices/ppc/macmiscellany.xml:32
#: clfs-en/BOOK/appendices/ppc/macmiscellany.xml:32
#, fuzzy
msgid ""
"Mac OS's have a tendency to look at other hfs{,+,x} filesystems on the disk, "
"and unbless them if they do not match their expectations. Unblessing makes "
"them unbootable. Fortunately, a filesystem of type "
"<literal>Apple_Bootstrap</literal> can be read as hfs by the OF, but will be "
"ignored by Mac OS."
"them unbootable. Fortunately, a filesystem of type <literal>Apple_Bootstrap</"
"literal> can be read as hfs by the OF, but will be ignored by Mac OS."
msgstr ""
"Mac OS's have a tendency to look at other hfs{,+,x} filesystems on the disk, "
"and unbless them if they do not match their expectations. Unblessing makes "
"them unbootable. Fortunately, a filesystem of type "
"<literal>Apple_Bootstrap</literal> can be read as hfs by the OF, but will be "
"ignored by Mac OS."
"them unbootable. Fortunately, a filesystem of type <literal>Apple_Bootstrap</"
"literal> can be read as hfs by the OF, but will be ignored by Mac OS."
 
#. type: Content of: <appendix><variablelist><varlistentry><term>
#: clfs-en/BOOK/./appendices/ppc/macmiscellany.xml:41
#: clfs-en/BOOK/appendices/ppc/macmiscellany.xml:41
#, fuzzy
msgid "<emphasis role=\"bold\">Partitioning</emphasis>"
msgstr "<emphasis role=\"bold\">Partitioning</emphasis>"
 
#. type: Content of: <appendix><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/./appendices/ppc/macmiscellany.xml:43
#: clfs-en/BOOK/appendices/ppc/macmiscellany.xml:43
#, fuzzy
msgid ""
"Macintoshes use their own partition format - this means that other machines "
101,10 → 100,10
"so the normal approach is to use the Mac tools to create an area of "
"freespace at the <emphasis>front</emphasis> of the disk, then put the Mac OS "
"partition(s) after it and (re-)install the Mac OS. The freespace can then "
"be partitioned using <command>parted</command> or the older "
"<command>mac-fdisk</command>. It seems that recent versions of the Mac "
"tools may no longer insert the filler partitions, so it may be possible to "
"do all the partitioning before installing OSX."
"be partitioned using <command>parted</command> or the older <command>mac-"
"fdisk</command>. It seems that recent versions of the Mac tools may no "
"longer insert the filler partitions, so it may be possible to do all the "
"partitioning before installing OSX."
msgstr ""
"Macintoshes use their own partition format - this means that other machines "
"are unlikely to be able to read or write to macintosh partitions (in "
115,13 → 114,13
"so the normal approach is to use the Mac tools to create an area of "
"freespace at the <emphasis>front</emphasis> of the disk, then put the Mac OS "
"partition(s) after it and (re-)install the Mac OS. The freespace can then "
"be partitioned using <command>parted</command> or the older "
"<command>mac-fdisk</command>. It seems that recent versions of the Mac "
"tools may no longer insert the filler partitions, so it may be possible to "
"do all the partitioning before installing OSX."
"be partitioned using <command>parted</command> or the older <command>mac-"
"fdisk</command>. It seems that recent versions of the Mac tools may no "
"longer insert the filler partitions, so it may be possible to do all the "
"partitioning before installing OSX."
 
#. type: Content of: <appendix><variablelist><varlistentry><listitem><warning><para>
#: clfs-en/BOOK/./appendices/ppc/macmiscellany.xml:58
#: clfs-en/BOOK/appendices/ppc/macmiscellany.xml:58
#, fuzzy
msgid ""
"The Macintosh resizing and partitioning tools are destructive and may delete "
131,27 → 130,27
"all data when a partition is resized, even on unaltered partitions."
 
#. type: Content of: <appendix><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/./appendices/ppc/macmiscellany.xml:63
#: clfs-en/BOOK/appendices/ppc/macmiscellany.xml:63
#, fuzzy
msgid ""
"For the Linux partitions, you will need a bootstrap partition - this can "
"normally be a mere 800KB in size (the smallest hfs partition available) "
"although the Fedora installer has been known to insist on 800MB. This has "
"to be in front of the Mac OS partition. The bootstrap is "
"<emphasis>never</emphasis> mounted as a regular partition and should not be "
"confused with a <literal>/boot</literal> partition. Other partitions are as "
"normal (at least one rootfs, perhaps swap, perhaps others)."
"to be in front of the Mac OS partition. The bootstrap is <emphasis>never</"
"emphasis> mounted as a regular partition and should not be confused with a "
"<literal>/boot</literal> partition. Other partitions are as normal (at "
"least one rootfs, perhaps swap, perhaps others)."
msgstr ""
"For the Linux partitions, you will need a bootstrap partition - this can "
"normally be a mere 800KB in size (the smallest hfs partition available) "
"although the Fedora installer has been known to insist on 800MB. This has "
"to be in front of the Mac OS partition. The bootstrap is "
"<emphasis>never</emphasis> mounted as a regular partition and should not be "
"confused with a <literal>/boot</literal> partition. Other partitions are as "
"normal (at least one rootfs, perhaps swap, perhaps others)."
"to be in front of the Mac OS partition. The bootstrap is <emphasis>never</"
"emphasis> mounted as a regular partition and should not be confused with a "
"<literal>/boot</literal> partition. Other partitions are as normal (at "
"least one rootfs, perhaps swap, perhaps others)."
 
#. type: Content of: <appendix><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/./appendices/ppc/macmiscellany.xml:71
#: clfs-en/BOOK/appendices/ppc/macmiscellany.xml:71
#, fuzzy
msgid ""
"According to the lfs-from-osx hint, the Mac partitioning tools can create an "
165,7 → 164,7
"create the partitions is a more widely tested approach."
 
#. type: Content of: <appendix><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/./appendices/ppc/macmiscellany.xml:77
#: clfs-en/BOOK/appendices/ppc/macmiscellany.xml:77
#, fuzzy
msgid ""
"If you follow this approach, partition 1 will be the apple partition map, "
181,13 → 180,13
"there would be some apple driver partitions."
 
#. type: Content of: <appendix><variablelist><varlistentry><term>
#: clfs-en/BOOK/./appendices/ppc/macmiscellany.xml:86
#: clfs-en/BOOK/appendices/ppc/macmiscellany.xml:86
#, fuzzy
msgid "<emphasis role=\"bold\">OSX or OF upgrades</emphasis>"
msgstr "<emphasis role=\"bold\">OSX or OF upgrades</emphasis>"
 
#. type: Content of: <appendix><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/./appendices/ppc/macmiscellany.xml:88
#: clfs-en/BOOK/appendices/ppc/macmiscellany.xml:88
#, fuzzy
msgid ""
"If the machine is dual-booted with OSX, the mac kernel or the OF will "
201,27 → 200,25
"the linux system will no longer be bootable."
 
#. type: Content of: <appendix><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/./appendices/ppc/macmiscellany.xml:93
#: clfs-en/BOOK/appendices/ppc/macmiscellany.xml:93
#, fuzzy
msgid ""
"Therefore, you will need to know which partition contains the bootstrap so "
"that you can boot it from OF (on an apple keyboard, hold down "
"option-command-o-f (that is, alt-apple-o-f) while booting then enter a "
"command like:"
"that you can boot it from OF (on an apple keyboard, hold down option-command-"
"o-f (that is, alt-apple-o-f) while booting then enter a command like:"
msgstr ""
"Therefore, you will need to know which partition contains the bootstrap so "
"that you can boot it from OF (on an apple keyboard, hold down "
"option-command-o-f (that is, alt-apple-o-f) while booting then enter a "
"command like:"
"that you can boot it from OF (on an apple keyboard, hold down option-command-"
"o-f (that is, alt-apple-o-f) while booting then enter a command like:"
 
#. type: Content of: <appendix><variablelist><varlistentry><listitem><screen>
#: clfs-en/BOOK/./appendices/ppc/macmiscellany.xml:98
#: clfs-en/BOOK/appendices/ppc/macmiscellany.xml:98
#, fuzzy, no-wrap
msgid "<userinput role=\"nodump\">boot hd:2,yaboot</userinput>"
msgstr "<userinput role=\"nodump\">boot hd:2,yaboot</userinput>"
 
#. type: Content of: <appendix><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/./appendices/ppc/macmiscellany.xml:100
#: clfs-en/BOOK/appendices/ppc/macmiscellany.xml:100
#, fuzzy
msgid ""
"This will allow you to select a linux boot, and from there you will have to "
231,7 → 228,7
"rerun <command>ybin</command>."
 
#. type: Content of: <appendix><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/./appendices/ppc/macmiscellany.xml:103
#: clfs-en/BOOK/appendices/ppc/macmiscellany.xml:103
#, fuzzy
msgid ""
"The \"OS chooser\" menu that yaboot typically loads is stored in the OF and "
243,13 → 240,13
"<command>ybin</command> has been rerun."
 
#. type: Content of: <appendix><variablelist><varlistentry><term>
#: clfs-en/BOOK/./appendices/ppc/macmiscellany.xml:110
#: clfs-en/BOOK/appendices/ppc/macmiscellany.xml:110
#, fuzzy
msgid "<emphasis role=\"bold\">Yaboot's requirements</emphasis>"
msgstr "<emphasis role=\"bold\">Yaboot's requirements</emphasis>"
 
#. type: Content of: <appendix><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/./appendices/ppc/macmiscellany.xml:112
#: clfs-en/BOOK/appendices/ppc/macmiscellany.xml:112
#, fuzzy
msgid ""
"Yaboot is the boot loader for linux, sometimes referred to as the second "
263,7 → 260,7
"required kernel."
 
#. type: Content of: <appendix><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/./appendices/ppc/macmiscellany.xml:117
#: clfs-en/BOOK/appendices/ppc/macmiscellany.xml:117
#, fuzzy
msgid ""
"The bootstrap man page warns that the path to the kernel should contain no "
273,31 → 270,31
"more than one directory for reliability."
 
#. type: Content of: <appendix><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/./appendices/ppc/macmiscellany.xml:120
#: clfs-en/BOOK/appendices/ppc/macmiscellany.xml:120
#, fuzzy
msgid ""
"Yaboot has to be able to understand the filesystem, so that it can find the "
"kernel. It understands hfs (not useful for linux, it is not "
"case-sensitive), ext2 (and therefore it can read ext3), reiser3, and xfs. "
"If you want to use a different type of filesystem for '/' you will have to "
"create a separate boot partition with a supported filesystem, and use that "
"to hold the kernels."
"kernel. It understands hfs (not useful for linux, it is not case-"
"sensitive), ext2 (and therefore it can read ext3), reiser3, and xfs. If you "
"want to use a different type of filesystem for '/' you will have to create a "
"separate boot partition with a supported filesystem, and use that to hold "
"the kernels."
msgstr ""
"Yaboot has to be able to understand the filesystem, so that it can find the "
"kernel. It understands hfs (not useful for linux, it is not "
"case-sensitive), ext2 (and therefore it can read ext3), reiser3, and xfs. "
"If you want to use a different type of filesystem for '/' you will have to "
"create a separate boot partition with a supported filesystem, and use that "
"to hold the kernels."
"kernel. It understands hfs (not useful for linux, it is not case-"
"sensitive), ext2 (and therefore it can read ext3), reiser3, and xfs. If you "
"want to use a different type of filesystem for '/' you will have to create a "
"separate boot partition with a supported filesystem, and use that to hold "
"the kernels."
 
#. type: Content of: <appendix><variablelist><varlistentry><term>
#: clfs-en/BOOK/./appendices/ppc/macmiscellany.xml:131
#: clfs-en/BOOK/appendices/ppc/macmiscellany.xml:131
#, fuzzy
msgid "<emphasis role=\"bold\">Requirements if starting from OSX</emphasis>"
msgstr "<emphasis role=\"bold\">Requirements if starting from OSX</emphasis>"
 
#. type: Content of: <appendix><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/./appendices/ppc/macmiscellany.xml:133
#: clfs-en/BOOK/appendices/ppc/macmiscellany.xml:133
#, fuzzy
msgid ""
"Older versions of OSX (panther, leopard) can write to ext2 filesystems using "
/trunk/clfs/fr/appendices/rationale/common.po
3,23 → 3,25
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-07 22:16+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-10 13:36+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1497101764.873981\n"
 
#. type: Content of: <appendix><title>
#: clfs-en/BOOK/appendices/rationale/common.xml:12
msgid "Package Rationale"
msgstr ""
msgstr "Raison de la présence des paquets"
 
#. type: Content of: <appendix><para>
#: clfs-en/BOOK/appendices/rationale/common.xml:14
29,11 → 31,15
"purpose of this page is to list the reasoning for each package's inclusion "
"in the book."
msgstr ""
"CLFS contient plein de paquets, dont une partie peut ne pas être "
"nécessairement requis pour un système «&nbsp;minimal&nbsp;», mais tout de "
"même considéré comme étant très utile. Le but de cette page est de "
"documenter la raison pour laquelle chaque paquet se trouve dans le livre."
 
#. type: Content of: <appendix><itemizedlist><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/appendices/rationale/common.xml:22
msgid "Acl"
msgstr ""
msgstr "Acl"
 
#. type: Content of: <appendix><itemizedlist><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/appendices/rationale/common.xml:23
42,11 → 48,14
"can be used by several other packages in CLFS, such as Coreutils and "
"Systemd."
msgstr ""
"Le paquet Acl permet d'utiliser et de modifier les listes de Contrôle "
"d'accès POSIX. Il peut être utilisé par d'autres paquets dans CLFS, comme "
"Coreutils et Systemd."
 
#. type: Content of: <appendix><itemizedlist><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/appendices/rationale/common.xml:29
msgid "Attr"
msgstr ""
msgstr "Attr"
 
#. type: Content of: <appendix><itemizedlist><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/appendices/rationale/common.xml:30
54,11 → 63,13
"Attr allows setting and viewing extended attributes of filesystem "
"objects. It is required by Systemd."
msgstr ""
"Attr permet de modifier et de visualiser les attributs étendus des objets du "
"système de fichier. Il est requis par Systemd."
 
#. type: Content of: <appendix><itemizedlist><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/appendices/rationale/common.xml:35
msgid "Autoconf"
msgstr ""
msgstr "Autoconf"
 
#. type: Content of: <appendix><itemizedlist><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/appendices/rationale/common.xml:36
68,11 → 79,15
"as well as anyone who wants to install packages that don't come with a "
"configure script, such as some of the packages in CBLFS."
msgstr ""
"Le paquet Autoconf contient les programmes pour produire des scripts shell "
"qui peuvent automatiquement configurer le code source. Il est très utile "
"pour les développeurs de logiciels, comme à ceux qui veulent installer des "
"paquets qui n'ont pas de script configure, comme certains paquets de CBLFS."
 
#. type: Content of: <appendix><itemizedlist><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/appendices/rationale/common.xml:43
msgid "Automake"
msgstr ""
msgstr "Automake"
 
#. type: Content of: <appendix><itemizedlist><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/appendices/rationale/common.xml:44
80,11 → 95,14
"The Automake package contains programs for generating Makefiles for use with "
"Autoconf. This can be useful to software developers."
msgstr ""
"Le paquet Automake contient les programmes pour générer des Makefiles "
"utilisés avec Autoconf. Ceci peut être utile pour les développeurs de "
"logiciels."
 
#. type: Content of: <appendix><itemizedlist><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/appendices/rationale/common.xml:49
msgid "Bash"
msgstr ""
msgstr "Bash"
 
#. type: Content of: <appendix><itemizedlist><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/appendices/rationale/common.xml:50
93,11 → 111,14
"component of a Linux system, as there must be some way of allowing the users "
"to enter commands."
msgstr ""
"Ce paquet contient le Shell Bourne-Again. Un shell est un composant "
"important d'un système Linux, car il doit y avoir un moyen de permettre aux "
"utilisateurs d'entrer des commandes."
 
#. type: Content of: <appendix><itemizedlist><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/appendices/rationale/common.xml:56
msgid "Bc"
msgstr ""
msgstr "Bc"
 
#. type: Content of: <appendix><itemizedlist><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/appendices/rationale/common.xml:57
105,11 → 126,13
"This package contains a precision calculator. The Linux kernel uses Bc to "
"render the timeconst header."
msgstr ""
"Ce paquet contient un logiciel de traitement numérique de précision. Le "
"noyau Linux utilise Bc pour produire l'en-tête timeconst."
 
#. type: Content of: <appendix><itemizedlist><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/appendices/rationale/common.xml:63
msgid "Binutils"
msgstr ""
msgstr "Binutils"
 
#. type: Content of: <appendix><itemizedlist><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/appendices/rationale/common.xml:64
117,11 → 140,14
"This package contains programs for handling object files. The programs in "
"this package are needed for compiling most of the packages in CLFS."
msgstr ""
"Ce paquet contient les programmes pour gérer les fichiers objets. Les "
"programmes dans ce paquet sont requis pour compiler la plupart des paquets "
"dans CLFS."
 
#. type: Content of: <appendix><itemizedlist><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/appendices/rationale/common.xml:70
msgid "Bison"
msgstr ""
msgstr "Bison"
 
#. type: Content of: <appendix><itemizedlist><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/appendices/rationale/common.xml:71
129,11 → 155,13
"This package contains programs that are required by several packages in "
"CLFS."
msgstr ""
"Ce paquet contient des programmes qui sont requis par plusieurs paquets dans "
"CLFS."
 
#. type: Content of: <appendix><itemizedlist><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/appendices/rationale/common.xml:76
msgid "Bzip2"
msgstr ""
msgstr "Bzip2"
 
#. type: Content of: <appendix><itemizedlist><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/appendices/rationale/common.xml:77
141,11 → 169,14
"The programs in this package are useful for compressing files to reduce "
"size. They are also needed to uncompress tarballs for many CLFS packages."
msgstr ""
"Les programmes dans ce paquet sont utiles pour compresser les fichiers et "
"réduire leur taille. Ils sont aussi requis pour décompresser les archives de "
"beaucoup de paquets CLFS."
 
#. type: Content of: <appendix><itemizedlist><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/appendices/rationale/common.xml:83
msgid "CLFS-Boot-scripts"
msgstr ""
msgstr "Scripts de démarrage CLFS"
 
#. type: Content of: <appendix><itemizedlist><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/appendices/rationale/common.xml:84
154,11 → 185,14
"essential tasks such as mounting/checking filesystems and starting the "
"network interface."
msgstr ""
"Ce paquet contient un certain nombre de scripts qui sont lancés au "
"démarrage, qui effectuent les tâches essentielles comme monter/vérifier les "
"systèmes de fichiers et démarrer les interfaces réseau."
 
#. type: Content of: <appendix><itemizedlist><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/appendices/rationale/common.xml:90
msgid "Check"
msgstr ""
msgstr "Check"
 
#. type: Content of: <appendix><itemizedlist><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/appendices/rationale/common.xml:91
166,11 → 200,13
"This package contains a test harness for other programs. It is used for some "
"packages' test suites."
msgstr ""
"Ce paquet contient une base de tests pour d'autres programmes. Il est "
"utilisé pour la suite de tests de certains paquets."
 
#. type: Content of: <appendix><itemizedlist><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/appendices/rationale/common.xml:96
msgid "Coreutils"
msgstr ""
msgstr "Coreutils"
 
#. type: Content of: <appendix><itemizedlist><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/appendices/rationale/common.xml:97
178,11 → 214,13
"This package contains many basic command-line file-management tools, "
"required for installation of every package in CLFS."
msgstr ""
"Ce paquet contient plein d'outils de gestion de fichiers en ligne de "
"commande basiques, requis pour l'installation de tous les paquets de CLFS."
 
#. type: Content of: <appendix><itemizedlist><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/appendices/rationale/common.xml:102
msgid "D-Bus"
msgstr ""
msgstr "D-Bus"
 
#. type: Content of: <appendix><itemizedlist><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/appendices/rationale/common.xml:103
190,11 → 228,13
"D-Bus is a message bus system, which allows applications to communicate to "
"each other. It is used by Systemd."
msgstr ""
"D-Bus est un système de bus de message qui permet aux applications de "
"communiquer les unes avec les autres. Il est utilisé par Systemd."
 
#. type: Content of: <appendix><itemizedlist><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/appendices/rationale/common.xml:108
msgid "DejaGNU"
msgstr ""
msgstr "DejaGNU"
 
#. type: Content of: <appendix><itemizedlist><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/appendices/rationale/common.xml:109
202,11 → 242,13
"This package is needed for the test suites of several packages, especially "
"GCC and Binutils."
msgstr ""
"Ce paquet est requis pour les suites de tests de divers paquets, en "
"particulier GCC et Binutils."
 
#. type: Content of: <appendix><itemizedlist><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/appendices/rationale/common.xml:114
msgid "DHCPCD"
msgstr ""
msgstr "DHCPCD"
 
#. type: Content of: <appendix><itemizedlist><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/appendices/rationale/common.xml:115
215,11 → 257,14
"DHCP server. It (or some other package providing a DHCP client is needed to "
"connect to a DHCP server."
msgstr ""
"Ce paquet permet de configurer automatiquement les interfaces réseau à "
"partir d'un serveur DHCP. Il (ou d'autres paquets fournissant un client DHCP)"
" est requis pour se connecter à un serveur DHCP."
 
#. type: Content of: <appendix><itemizedlist><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/appendices/rationale/common.xml:121
msgid "Diffutils"
msgstr ""
msgstr "Diffutils"
 
#. type: Content of: <appendix><itemizedlist><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/appendices/rationale/common.xml:122
228,11 → 273,15
"create patches. It is required by the installation procedures of many CLFS "
"packages, and used by many packages' test suites."
msgstr ""
"Ce paquet contient des programmes pour comparer des fichiers et peut aussi "
"être utilisé pour créer des correctifs. Il est requis pour la procédure "
"d'installation de beaucoup de paquets de CLFS, et est utilisé pour les "
"suites de tests de beaucoup de paquets."
 
#. type: Content of: <appendix><itemizedlist><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/appendices/rationale/common.xml:128
msgid "Eudev"
msgstr ""
msgstr "Eudev"
 
#. type: Content of: <appendix><itemizedlist><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/appendices/rationale/common.xml:129
241,21 → 290,25
"fork of Udev, which is now part of Systemd. It is still used for the "
"\"Boot\" method in the temp-system, as Systemd is not needed there."
msgstr ""
"Ceci est un paquet qui permet de créer des nœuds de périphériques "
"dynamiquement. C'est un fork de Udev, qui fait maintenant parti de Systemd. "
"Il est toujours utilisé par la méthode du « redémarrage » dans le système "
"temporaire comme Systemd n'y est pas utile."
 
#. type: Content of: <appendix><itemizedlist><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/appendices/rationale/common.xml:136
msgid "Expect"
msgstr ""
msgstr "Expect"
 
#. type: Content of: <appendix><itemizedlist><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/appendices/rationale/common.xml:137
msgid "This package is needed for the test suites for several packages."
msgstr ""
msgstr "Ce paquet est requis pour la suite de tests de plusieurs paquets."
 
#. type: Content of: <appendix><itemizedlist><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/appendices/rationale/common.xml:141
msgid "E2fsprogs"
msgstr ""
msgstr "E2fsprogs"
 
#. type: Content of: <appendix><itemizedlist><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/appendices/rationale/common.xml:142
263,11 → 316,13
"The programs in this package are used for the creation and maintenance of "
"ext2/3/4 filesystems."
msgstr ""
"Les programmes dans ce paquet sont utilisés pour créer et maintenir des "
"systèmes de fichiers ext2/3/4."
 
#. type: Content of: <appendix><itemizedlist><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/appendices/rationale/common.xml:147
msgid "File"
msgstr ""
msgstr "File"
 
#. type: Content of: <appendix><itemizedlist><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/appendices/rationale/common.xml:148
275,11 → 330,13
"This package contains a program that determines the type of a given file. It "
"is needed by some CLFS packages."
msgstr ""
"Ce paquet contient un programme qui détermine le type d'un fichier donné. Il "
"est requis par certains paquets CLFS."
 
#. type: Content of: <appendix><itemizedlist><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/appendices/rationale/common.xml:153
msgid "Findutils"
msgstr ""
msgstr "Findutils"
 
#. type: Content of: <appendix><itemizedlist><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/appendices/rationale/common.xml:154
288,11 → 345,15
"and optionally performing commands on them. These programs are used by the "
"installation procedures of many CLFS packages."
msgstr ""
"Ce paquet contient des programmes pour trouver des fichiers en fonction de "
"certains critères, et éventuellement de lancer des commandes dessus. Ces "
"programmes sont utilisés par la procédure d'installation de plusieurs "
"paquets CLFS."
 
#. type: Content of: <appendix><itemizedlist><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/appendices/rationale/common.xml:160
msgid "Flex"
msgstr ""
msgstr "Flex"
 
#. type: Content of: <appendix><itemizedlist><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/appendices/rationale/common.xml:161
300,11 → 361,13
"This package contains a tool for generating text scanners. It is used by "
"multiple packages in CLFS"
msgstr ""
"Ce paquet contient un outil pour générer des analyseurs de texte. Il est "
"utilisé par plusieurs paquets dans CLFS."
 
#. type: Content of: <appendix><itemizedlist><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/appendices/rationale/common.xml:166
msgid "Gawk"
msgstr ""
msgstr "Gawk"
 
#. type: Content of: <appendix><itemizedlist><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/appendices/rationale/common.xml:167
313,11 → 376,14
"language. It is used by the installation procedures of many packages in "
"CLFS."
msgstr ""
"Ce paquet contient des programmes pour manipuler des fichiers textes, en "
"utilisant le langage AWK. Il est utilisé par la procédure d'installation de "
"plusieurs paquets dans CLFS."
 
#. type: Content of: <appendix><itemizedlist><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/appendices/rationale/common.xml:173
msgid "Gcc"
msgstr ""
msgstr "Gcc"
 
#. type: Content of: <appendix><itemizedlist><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/appendices/rationale/common.xml:174
325,11 → 391,13
"This package contains a C compiler, which is required to compile most of the "
"packages in CLFS."
msgstr ""
"Ce paquet contient un compilateur C, qui est requis pour compiler la plupart "
"des paquets de CLFS."
 
#. type: Content of: <appendix><itemizedlist><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/appendices/rationale/common.xml:179
msgid "GDBM"
msgstr ""
msgstr "GDBM"
 
#. type: Content of: <appendix><itemizedlist><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/appendices/rationale/common.xml:180
337,11 → 405,13
"This package contains the GNU Database Manager library. Man-DB requires "
"either GDBM or Berkeley DB, though it prefers GDBM."
msgstr ""
"Ce paquet contient la bibliothèque de Gestion de Base de données GNU. Man-DB "
"demande soit GDBM soit Berkely DB, bien qu'il préfère GDBM."
 
#. type: Content of: <appendix><itemizedlist><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/appendices/rationale/common.xml:185
msgid "Gettext"
msgstr ""
msgstr "Gettext"
 
#. type: Content of: <appendix><itemizedlist><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/appendices/rationale/common.xml:186
350,11 → 420,14
"(internationalization) in their programs. It is a required dependency for a "
"number of packages"
msgstr ""
"Un outil qui permet aux programmeurs d'implémenter facilement "
"l'internationalisation dans leurs programmes. C'est une dépendance requise "
"par un certain nombre de paquets."
 
#. type: Content of: <appendix><itemizedlist><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/appendices/rationale/common.xml:192
msgid "Glibc"
msgstr ""
msgstr "Glibc"
 
#. type: Content of: <appendix><itemizedlist><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/appendices/rationale/common.xml:193
362,31 → 435,33
"Any dynamically-linked C program (nearly every package in CLFS has these) "
"needs a C library to compile and run."
msgstr ""
"Tout programme C lié dynamiquement (presque tous les paquets de CLFS) "
"requièrent une bibliothèque C pour être compilés et lancés."
 
#. type: Content of: <appendix><itemizedlist><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/appendices/rationale/common.xml:198
msgid "GMP"
msgstr ""
msgstr "GMP"
 
#. type: Content of: <appendix><itemizedlist><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/appendices/rationale/common.xml:199 clfs-en/BOOK/appendices/rationale/common.xml:326 clfs-en/BOOK/appendices/rationale/common.xml:331
msgid "This package is required by GCC."
msgstr ""
msgstr "Ce paquet est requis par GCC."
 
#. type: Content of: <appendix><itemizedlist><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/appendices/rationale/common.xml:203
msgid "Gperf"
msgstr ""
msgstr "Gperf"
 
#. type: Content of: <appendix><itemizedlist><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/appendices/rationale/common.xml:204 clfs-en/BOOK/appendices/rationale/common.xml:234 clfs-en/BOOK/appendices/rationale/common.xml:274
msgid "This package is required by Systemd."
msgstr ""
msgstr "Ce paquet est requis par Systemd."
 
#. type: Content of: <appendix><itemizedlist><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/appendices/rationale/common.xml:208
msgid "Grep"
msgstr ""
msgstr "Grep"
 
#. type: Content of: <appendix><itemizedlist><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/appendices/rationale/common.xml:209
394,21 → 469,23
"This package contains programs for searching for text in files. These "
"programs are required by many packages in CLFS."
msgstr ""
"Ce paquet contient des programmes pour chercher du texte dans des fichiers. "
"Ces programmes sont requis par plusieurs paquets dans CLFS."
 
#. type: Content of: <appendix><itemizedlist><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/appendices/rationale/common.xml:214
msgid "Groff"
msgstr ""
msgstr "Groff"
 
#. type: Content of: <appendix><itemizedlist><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/appendices/rationale/common.xml:215
msgid "This package is required by Man-DB."
msgstr ""
msgstr "Ce paquet est requis par Man-DB."
 
#. type: Content of: <appendix><itemizedlist><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/appendices/rationale/common.xml:219
msgid "Gzip"
msgstr ""
msgstr "Gzip"
 
#. type: Content of: <appendix><itemizedlist><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/appendices/rationale/common.xml:220
416,11 → 493,13
"Useful for compressing files to reduce size. It is also needed to uncompress "
"tarballs for many CLFS packages"
msgstr ""
"Utile pour compresser les fichiers et réduire leur taille. Il est aussi "
"requis pour décompresser les archives de plusieurs paquets CLFS."
 
#. type: Content of: <appendix><itemizedlist><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/appendices/rationale/common.xml:225
msgid "Iana-Etc"
msgstr ""
msgstr "Iana-Etc"
 
#. type: Content of: <appendix><itemizedlist><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/appendices/rationale/common.xml:226
430,46 → 509,52
"port numbers as well as protocol names to their corresponding numbers. "
"These files are essential for many network based programs to work properly."
msgstr ""
"Ce paquet fournit les fichiers <filename>/etc/services</filename> et "
"<filename>/etc/protocols</filename>. Ces fichiers font correspondre le nom "
"des ports aux numéros des prots et les noms des protocoles à leur numéro "
"correspondant. Ces fichiers sont essentiels au bon fonctionnement de "
"beaucoup de programmes basés sur le réseau."
 
#. type: Content of: <appendix><itemizedlist><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/appendices/rationale/common.xml:233
msgid "Intltool"
msgstr ""
msgstr "Intltool"
 
#. type: Content of: <appendix><itemizedlist><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/appendices/rationale/common.xml:238
msgid "IProute2"
msgstr ""
msgstr "IProute2"
 
#. type: Content of: <appendix><itemizedlist><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/appendices/rationale/common.xml:239
msgid "This package contains programs for administering network interfaces."
msgstr ""
"Ce paquet contient des programmes pour administrer les interfaces réseau."
 
#. type: Content of: <appendix><itemizedlist><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/appendices/rationale/common.xml:244
msgid "IPutils"
msgstr ""
msgstr "IPutils"
 
#. type: Content of: <appendix><itemizedlist><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/appendices/rationale/common.xml:245
msgid "This package contains several basic network-management tools."
msgstr ""
msgstr "Ce paquet contient plusieurs outils basiques de gestion du réseau."
 
#. type: Content of: <appendix><itemizedlist><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/appendices/rationale/common.xml:249
msgid "ISL"
msgstr ""
msgstr "ISL"
 
#. type: Content of: <appendix><itemizedlist><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/appendices/rationale/common.xml:250
msgid "This package is required by GCC for GRAPHITE optimizations."
msgstr ""
msgstr "Ce paquet est requis par GCC pour les optimisation GRAPHITE."
 
#. type: Content of: <appendix><itemizedlist><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/appendices/rationale/common.xml:254
msgid "Kbd"
msgstr ""
msgstr "Kbd"
 
#. type: Content of: <appendix><itemizedlist><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/appendices/rationale/common.xml:255
477,11 → 562,14
"Contains keytable files and keyboard utilities compatible with the Linux "
"kernel. These can be used to change the display font and keyboard layout."
msgstr ""
"Contient des fichiers de tables de touches, des outils claviers compatibles "
"avec le noyau Linux. Ils peuvent être utilisés pour changer la police "
"d'affichage et la disposition du clavier."
 
#. type: Content of: <appendix><itemizedlist><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/appendices/rationale/common.xml:261
msgid "Kmod"
msgstr ""
msgstr "Kmod"
 
#. type: Content of: <appendix><itemizedlist><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/appendices/rationale/common.xml:262
489,11 → 577,13
"This package contains programs that assist in loading an unloading kernel "
"modules."
msgstr ""
"Ce paquet contient des programmes qui aident au chargement et au "
"déchargement des modules du noyau."
 
#. type: Content of: <appendix><itemizedlist><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/appendices/rationale/common.xml:267
msgid "Less"
msgstr ""
msgstr "Less"
 
#. type: Content of: <appendix><itemizedlist><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/appendices/rationale/common.xml:268
501,16 → 591,18
"A program that lets you view text files one page at a time. It is also used "
"by Man-DB for displaying manpages."
msgstr ""
"Un programme qui vous permet de visualiser des fichiers textes une page à la "
"fois. Il est aussi utilisé par Man-DB pour afficher les pages de manuel."
 
#. type: Content of: <appendix><itemizedlist><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/appendices/rationale/common.xml:273
msgid "Libcap"
msgstr ""
msgstr "Libcap"
 
#. type: Content of: <appendix><itemizedlist><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/appendices/rationale/common.xml:278
msgid "Libpipeline"
msgstr ""
msgstr "Libpipeline"
 
#. type: Content of: <appendix><itemizedlist><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/appendices/rationale/common.xml:279
519,11 → 611,14
"subprocesses in a flexible and convenient way. It is required by the Man-DB "
"package."
msgstr ""
"Le paquet Libpipeline contient une bibliothèque pour manipuler des files "
"(pipelines) de sous-processus d'une manière flexible et pratique. Il est "
"requis par le paquet Man-DB."
 
#. type: Content of: <appendix><itemizedlist><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/appendices/rationale/common.xml:285
msgid "Libtool"
msgstr ""
msgstr "Libtool"
 
#. type: Content of: <appendix><itemizedlist><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/appendices/rationale/common.xml:286
531,11 → 626,13
"The Libtool package contains the GNU generic library support script. It is "
"used by some CLFS packages."
msgstr ""
"Le paquet Libtool contient le script de support aux bibliothèques générique "
"de GNU. Il est utilisé par certains paquets CLFS."
 
#. type: Content of: <appendix><itemizedlist><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/appendices/rationale/common.xml:291
msgid "Linux Headers"
msgstr ""
msgstr "En-têtes Linux"
 
#. type: Content of: <appendix><itemizedlist><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/appendices/rationale/common.xml:292
543,21 → 640,23
"This package consists of santized headers from the Linux Kernel. These "
"headers are required for Glibc to compile."
msgstr ""
"Ce paquet consiste en des en-têtes nettoyées du noyau Linux. Ces en-têtes "
"sont requises pour que Glibc compile."
 
#. type: Content of: <appendix><itemizedlist><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/appendices/rationale/common.xml:297
msgid "Linux Kernel"
msgstr ""
msgstr "Noyau Linux"
 
#. type: Content of: <appendix><itemizedlist><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/appendices/rationale/common.xml:298
msgid "The Linux operating system."
msgstr ""
msgstr "Le système d'exploitation Linux."
 
#. type: Content of: <appendix><itemizedlist><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/appendices/rationale/common.xml:302
msgid "M4"
msgstr ""
msgstr "M4"
 
#. type: Content of: <appendix><itemizedlist><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/appendices/rationale/common.xml:303
565,21 → 664,23
"This package contains a macro processor. It is required by several CLFS "
"packages, including Bison."
msgstr ""
"Ce paquet contient un traitement de macro. Il est requit par plusieurs "
"paquets CLFS dont Bison."
 
#. type: Content of: <appendix><itemizedlist><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/appendices/rationale/common.xml:308
msgid "Make"
msgstr ""
msgstr "Make"
 
#. type: Content of: <appendix><itemizedlist><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/appendices/rationale/common.xml:309
msgid "This is required for installation of most CLFS packages"
msgstr ""
msgstr "Requis pour l'installation de la plupart des paquets CLFS."
 
#. type: Content of: <appendix><itemizedlist><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/appendices/rationale/common.xml:313
msgid "Man-DB"
msgstr ""
msgstr "Man-DB"
 
#. type: Content of: <appendix><itemizedlist><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/appendices/rationale/common.xml:314
588,51 → 689,56
"superior internationalization capabilities compared to the "
"<application>Man</application> package."
msgstr ""
"Ce paquet contient des programmes pour trouver et visualiser des pages de "
"manuel, et a un meilleur support de l'internationalisation comparé au paquet "
"<application>Man</application>."
 
#. type: Content of: <appendix><itemizedlist><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/appendices/rationale/common.xml:320
msgid "Man-Pages"
msgstr ""
msgstr "Man-Pages"
 
#. type: Content of: <appendix><itemizedlist><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/appendices/rationale/common.xml:321
msgid "A number of useful manpages, not supplied by other packages"
msgstr ""
"Un certain nombre de pages de manuels utiles qui ne sont pas fournies par "
"d'autres paquets."
 
#. type: Content of: <appendix><itemizedlist><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/appendices/rationale/common.xml:325
msgid "MPC"
msgstr ""
msgstr "MPC"
 
#. type: Content of: <appendix><itemizedlist><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/appendices/rationale/common.xml:330
msgid "MPFR"
msgstr ""
msgstr "MPFR"
 
#. type: Content of: <appendix><itemizedlist><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/appendices/rationale/common.xml:335
msgid "Ncurses"
msgstr ""
msgstr "Ncurses"
 
#. type: Content of: <appendix><itemizedlist><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/appendices/rationale/common.xml:336
msgid "Needed by several packages in CLFS, such as Vim, Bash, and Less"
msgstr ""
msgstr "Requis par divers paquets dans CLFS, comme Vim, Bash et Less"
 
#. type: Content of: <appendix><itemizedlist><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/appendices/rationale/common.xml:340
msgid "Patch"
msgstr ""
msgstr "Patch"
 
#. type: Content of: <appendix><itemizedlist><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/appendices/rationale/common.xml:341
msgid "Used for applying patches in several CLFS packages"
msgstr ""
msgstr "Utilisé pour appliquer les correctifs dans plusieurs paquets CLFS"
 
#. type: Content of: <appendix><itemizedlist><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/appendices/rationale/common.xml:345
msgid "Perl"
msgstr ""
msgstr "Perl"
 
#. type: Content of: <appendix><itemizedlist><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/appendices/rationale/common.xml:346
640,11 → 746,13
"The Perl package contains the Practical Extraction and Report Language. It "
"is required by several CLFS packages."
msgstr ""
"Le paquet Perl contient le Practical Extraction and Report Language. Il est "
"requis par divers paquets CLFS."
 
#. type: Content of: <appendix><itemizedlist><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/appendices/rationale/common.xml:351
msgid "Pkg-config-lite"
msgstr ""
msgstr "Pkg-config-lite"
 
#. type: Content of: <appendix><itemizedlist><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/appendices/rationale/common.xml:352
652,11 → 760,13
"Several packages in CLFS, and many others outside of CLFS, use "
"<command>pkg-config</command> to locate dependencies."
msgstr ""
"Plusieurs paquets dans CLFS et plusieurs autres en dehors de CLFS utilisent "
"<command>pkg-config</command> pour trouver leurs dépendances."
 
#. type: Content of: <appendix><itemizedlist><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/appendices/rationale/common.xml:357
msgid "Procps-ng"
msgstr ""
msgstr "Procps-ng"
 
#. type: Content of: <appendix><itemizedlist><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/appendices/rationale/common.xml:358
664,11 → 774,14
"Provides a number of small, useful utilities that give information about the "
"<filename class=\"directory\">/proc</filename> filesystem."
msgstr ""
"Fournit un certain nombre de petits utilitaires pratiques qui fournissent "
"des information à propos du système de fichiers <filename class=\"directory\""
">/proc</filename>."
 
#. type: Content of: <appendix><itemizedlist><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/appendices/rationale/common.xml:363
msgid "Psmisc"
msgstr ""
msgstr "Psmisc"
 
#. type: Content of: <appendix><itemizedlist><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/appendices/rationale/common.xml:364
676,11 → 789,13
"Provides more utilties that give information about the <filename "
"class=\"directory\">/proc</filename> filesystem."
msgstr ""
"Fournit plus d'utilitaire qui fournissent des informations à propos du "
"système de fichiers <filename class=\"directory\">/proc</filename>."
 
#. type: Content of: <appendix><itemizedlist><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/appendices/rationale/common.xml:369
msgid "Readline"
msgstr ""
msgstr "Readline"
 
#. type: Content of: <appendix><itemizedlist><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/appendices/rationale/common.xml:370
690,11 → 805,15
"essential for input in programs like <command>bash</command> to work "
"properly."
msgstr ""
"La bibliothèque Readline fournit un ensemble de fonctions utilisées par les "
"applications qui permettent au utilisateurs de modifier les lignes de "
"commandes lorsqu'elles sont écrites. C'est essentiel au bon fonctionnement "
"de l'entrée de programmes comme <command>bash</command>."
 
#. type: Content of: <appendix><itemizedlist><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/appendices/rationale/common.xml:377
msgid "Sed"
msgstr ""
msgstr "Sed"
 
#. type: Content of: <appendix><itemizedlist><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/appendices/rationale/common.xml:378
702,11 → 821,13
"This package contains a stream editor. It is used in the installation "
"procedures of most CLFS packages."
msgstr ""
"Ce paquet contient un éditeur de flux. Il est utilisé dans la procédure "
"d'installation de la plupart des paquets CLFS."
 
#. type: Content of: <appendix><itemizedlist><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/appendices/rationale/common.xml:383
msgid "Shadow"
msgstr ""
msgstr "Shadow"
 
#. type: Content of: <appendix><itemizedlist><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/appendices/rationale/common.xml:384
714,11 → 835,13
"This package contains programs that assist in the administration of users "
"and groups, and passwords."
msgstr ""
"Ce paquet contient les programmes qui aident à l'administration des "
"utilisateurs, des groupes et des mots de passe."
 
#. type: Content of: <appendix><itemizedlist><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/appendices/rationale/common.xml:389
msgid "Systemd"
msgstr ""
msgstr "Systemd"
 
#. type: Content of: <appendix><itemizedlist><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/appendices/rationale/common.xml:390
726,11 → 849,13
"Systemd provides the init daemon for the system, as well as Udev, which "
"dynamically creates device nodes."
msgstr ""
"Systemd fournit le démon d'initialisation du système ainsi que Udev, qui "
"crée dynamiquement des nœuds de périphériques."
 
#. type: Content of: <appendix><itemizedlist><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/appendices/rationale/common.xml:395
msgid "Tar"
msgstr ""
msgstr "Tar"
 
#. type: Content of: <appendix><itemizedlist><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/appendices/rationale/common.xml:396
738,21 → 863,23
"Required to unpack the tar archives in which all CLFS packages are "
"distributed"
msgstr ""
"Requis pour désarchiver les archives tar dans lesquelles tous les paquets "
"CLFS sont distribués."
 
#. type: Content of: <appendix><itemizedlist><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/appendices/rationale/common.xml:401
msgid "Tcl"
msgstr ""
msgstr "Tcl"
 
#. type: Content of: <appendix><itemizedlist><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/appendices/rationale/common.xml:402
msgid "Needed for the test suites of several packages"
msgstr ""
msgstr "Requis poru la suite de tests de plusieurs paquets."
 
#. type: Content of: <appendix><itemizedlist><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/appendices/rationale/common.xml:406
msgid "Texinfo"
msgstr ""
msgstr "Texinfo"
 
#. type: Content of: <appendix><itemizedlist><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/appendices/rationale/common.xml:407
760,11 → 887,14
"This package contains programs for viewing, installing and converting info "
"pages. It is used in the installation procedures of many CLFS packages."
msgstr ""
"Ce paquet contient des programmes pour visualiser, installer et convertir "
"des pages info. Il est utilisé dans les procédures d'installation de "
"plusieurs paquets CLFS."
 
#. type: Content of: <appendix><itemizedlist><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/appendices/rationale/common.xml:413
msgid "Util-linux"
msgstr ""
msgstr "Util-linux"
 
#. type: Content of: <appendix><itemizedlist><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/appendices/rationale/common.xml:414
773,11 → 903,15
"are utilities for handling file systems, consoles, partitions, and "
"messages. It also includes libraries that are required by E2fsprogs."
msgstr ""
"Le paquet Util-Linux contient divers programmes utilitaires. Parmi eux se "
"trouvent des outils pour gérer les systèmes de fichiers, les consoles, les "
"partitions et les messages. Il inclut aussi des bibliothèques requises par "
"E2fsprogs."
 
#. type: Content of: <appendix><itemizedlist><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/appendices/rationale/common.xml:421
msgid "Vim"
msgstr ""
msgstr "Vim"
 
#. type: Content of: <appendix><itemizedlist><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/appendices/rationale/common.xml:422
785,21 → 919,23
"The Vim package contains a text editor. Users may substitute Nano, Joe, "
"Emacs, or whatever other editor they prefer."
msgstr ""
"Le paquet Vim contient un éditeur de texte Les utilisateurs peuvent lui "
"substituer Nano, Joe, Emacs ou tout autre éditeur qu'ils préfèrent."
 
#. type: Content of: <appendix><itemizedlist><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/appendices/rationale/common.xml:427
msgid "XML::Parser"
msgstr ""
msgstr "XML::Parser"
 
#. type: Content of: <appendix><itemizedlist><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/appendices/rationale/common.xml:428
msgid "This Perl module is required by Intltool."
msgstr ""
msgstr "Ce module Perl est requis par Intltool."
 
#. type: Content of: <appendix><itemizedlist><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/appendices/rationale/common.xml:432
msgid "XZ Utils"
msgstr ""
msgstr "XZ Utils"
 
#. type: Content of: <appendix><itemizedlist><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/appendices/rationale/common.xml:433
807,11 → 943,13
"Useful for compressing files to reduce size. Also needed to uncompress "
"tarballs for many CLFS packages"
msgstr ""
"Utiles pour compresser des fichiers et réduire leur taille. Aussi requis "
"pour décompresser les archives de plusieurs paquets CLFS."
 
#. type: Content of: <appendix><itemizedlist><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/appendices/rationale/common.xml:438
msgid "Zlib"
msgstr ""
msgstr "Zlib"
 
#. type: Content of: <appendix><itemizedlist><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/appendices/rationale/common.xml:439
819,3 → 957,5
"The Zlib package contains compression and decompression routines used by "
"some programs."
msgstr ""
"Le paquet Zlib contient des routines de compression et de décompression "
"utilisées par certains programmes."
/trunk/clfs/fr/appendices/rationale/mips.po
3,67 → 3,65
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-06 22:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-10 11:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-10 12:37+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1497098220.326222\n"
 
#. type: Content of: <appendix><title>
#: clfs-en/BOOK/./appendices/rationale/mips.xml:12
#, fuzzy
#: clfs-en/BOOK/appendices/rationale/mips.xml:12
msgid "Package Rationale - MIPS"
msgstr "Package Rationale - MIPS"
msgstr "Raison de la présence des paquets - MIPS"
 
#. type: Content of: <appendix><para>
#: clfs-en/BOOK/./appendices/rationale/mips.xml:14
#, fuzzy
#: clfs-en/BOOK/appendices/rationale/mips.xml:14
msgid "This is the explanation for the inclusion of MIPS-specific packages."
msgstr "This is the explanation for the inclusion of MIPS-specific packages."
msgstr "Voici l'explication de la présence des paquets spécifiques à MIPS."
 
#. type: Content of: <appendix><itemizedlist><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/./appendices/rationale/mips.xml:19
#, fuzzy
#: clfs-en/BOOK/appendices/rationale/mips.xml:19
msgid "ARCLoad"
msgstr "ARCLoad"
 
#. type: Content of: <appendix><itemizedlist><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/./appendices/rationale/mips.xml:20
#, fuzzy
#: clfs-en/BOOK/appendices/rationale/mips.xml:20
msgid "An SGI Multi-bootloader. Able to bootload many different SGI Systems."
msgstr "An SGI Multi-bootloader. Able to bootload many different SGI Systems."
msgstr ""
"Un Multi-chargeur d'amorçage SGI. Capable de charger plusieurs système SGI "
"différents."
 
#. type: Content of: <appendix><itemizedlist><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/./appendices/rationale/mips.xml:24
#, fuzzy
#: clfs-en/BOOK/appendices/rationale/mips.xml:24
msgid "Colo"
msgstr "Colo"
 
#. type: Content of: <appendix><itemizedlist><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/./appendices/rationale/mips.xml:25
#, fuzzy
#: clfs-en/BOOK/appendices/rationale/mips.xml:25
msgid "A replacement bootloader for the Cobalt MIPS based Raq/Qube? servers."
msgstr "A replacement bootloader for the Cobalt MIPS based Raq/Qube? servers."
msgstr ""
"Un replaçant du chargeur d'amorçage pour les serveurs Raq/Qube? basés sur "
"Cobalt MIPS."
 
#. type: Content of: <appendix><itemizedlist><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/./appendices/rationale/mips.xml:29
#, fuzzy
#: clfs-en/BOOK/appendices/rationale/mips.xml:29
msgid "DVHTool"
msgstr "DVHTool"
 
#. type: Content of: <appendix><itemizedlist><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/./appendices/rationale/mips.xml:30
#, fuzzy
#: clfs-en/BOOK/appendices/rationale/mips.xml:30
msgid ""
"Dvhtool is the tool responsible for writing MIPS kernel(s) into the SGI "
"volume header."
msgstr ""
"Dvhtool is the tool responsible for writing MIPS kernel(s) into the SGI "
"volume header."
"Dvhtool est un outil responsable de l'écriture des noyaux MIPS dans l'en-"
"tête de volume SGI."
/trunk/clfs/fr/appendices/rationale/sparc.po
3,55 → 3,51
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-06 22:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-10 11:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-10 12:35+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1497098102.658936\n"
 
#. type: Content of: <appendix><title>
#: clfs-en/BOOK/./appendices/rationale/sparc.xml:12
#, fuzzy
#: clfs-en/BOOK/appendices/rationale/sparc.xml:12
msgid "Package Rationale - Sparc"
msgstr "Package Rationale - Sparc"
msgstr "Raison de la présence des paquets - Sparc"
 
#. type: Content of: <appendix><para>
#: clfs-en/BOOK/./appendices/rationale/sparc.xml:14
#, fuzzy
#: clfs-en/BOOK/appendices/rationale/sparc.xml:14
msgid "This is the explanation for the inclusion of Sparc-specific packages."
msgstr "This is the explanation for the inclusion of Sparc-specific packages."
msgstr "Voici l'explication de la présence des paquets spécifiques à Sparc."
 
#. type: Content of: <appendix><itemizedlist><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/./appendices/rationale/sparc.xml:19
#, fuzzy
#: clfs-en/BOOK/appendices/rationale/sparc.xml:19
msgid "ELFtoaout"
msgstr "ELFtoaout"
 
#. type: Content of: <appendix><itemizedlist><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/./appendices/rationale/sparc.xml:20
#, fuzzy
#: clfs-en/BOOK/appendices/rationale/sparc.xml:20
msgid ""
"A utility for converting ELF binaries to a.out binaries. Needed to install "
"Silo."
msgstr ""
"A utility for converting ELF binaries to a.out binaries. Needed to install "
"Silo."
"Un utilitaire pour convertir des binaires ELF en binaires a.out. Requis pour "
"installer Silo."
 
#. type: Content of: <appendix><itemizedlist><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/./appendices/rationale/sparc.xml:25
#, fuzzy
#: clfs-en/BOOK/appendices/rationale/sparc.xml:25
msgid "Silo"
msgstr "Silo"
 
#. type: Content of: <appendix><itemizedlist><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/./appendices/rationale/sparc.xml:26
#, fuzzy
#: clfs-en/BOOK/appendices/rationale/sparc.xml:26
msgid "SPARC/UltraSPARC Improved Loader, a boot loader for Sparc."
msgstr "SPARC/UltraSPARC Improved Loader, a boot loader for Sparc."
msgstr "SPARC/UltraSPARC Improved Loader, un chargeur d'amorçage pour Sparc."
/trunk/clfs/fr/appendices/rationale/x86.po
3,39 → 3,37
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-06 22:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-10 11:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-10 12:34+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1497098056.666547\n"
 
#. type: Content of: <appendix><title>
#: clfs-en/BOOK/./appendices/rationale/x86.xml:12
#, fuzzy
#: clfs-en/BOOK/appendices/rationale/x86.xml:12
msgid "Package Rationale - X86"
msgstr "Raison de la présence des paquets - X86"
 
#. type: Content of: <appendix><para>
#: clfs-en/BOOK/./appendices/rationale/x86.xml:14
#, fuzzy
#: clfs-en/BOOK/appendices/rationale/x86.xml:14
msgid "This is the explanation for the inclusion of x86-specific packages."
msgstr "Voici l'explication de la présence des paquets spécifiques à x86."
 
#. type: Content of: <appendix><itemizedlist><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/./appendices/rationale/x86.xml:19
#, fuzzy
#: clfs-en/BOOK/appendices/rationale/x86.xml:19
msgid "GRUB"
msgstr "GRUB"
 
#. type: Content of: <appendix><itemizedlist><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/./appendices/rationale/x86.xml:20
#, fuzzy
#: clfs-en/BOOK/appendices/rationale/x86.xml:20
msgid "The GRand Unified Bootloader."
msgstr "Le <foreignphrase>GRand Unified Bootloader</foreignphrase>."
/trunk/clfs/fr/boot/common/settingenviron.po
7,7 → 7,7
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-06 22:35+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-10 11:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
17,19 → 17,18
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: clfs-en/BOOK/./boot/common/settingenviron.xml:11
#: clfs-en/BOOK/boot/common/settingenviron.xml:11
#, fuzzy
msgid "Setting Up the Environment"
msgstr "Configurer l'environnement"
 
#. type: Content of: <sect1><para>
#: clfs-en/BOOK/./boot/common/settingenviron.xml:13
#: clfs-en/BOOK/boot/common/settingenviron.xml:13
#, fuzzy
msgid ""
"The new instance of the shell that will start when the system is booted is a "
"<emphasis>login</emphasis> shell, which will read the "
"<filename>.bash_profile</filename> file. Create "
"<filename>.bash_profile</filename> now:"
"<emphasis>login</emphasis> shell, which will read the <filename>."
"bash_profile</filename> file. Create <filename>.bash_profile</filename> now:"
msgstr ""
"La nouvelle session du shell qui va commencer lorsque l'on va démarrer le "
"système est un shell de <emphasis>connexion</emphasis> qui va lire le "
37,7 → 36,7
"<filename>.bash_profile</filename>&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><screen>
#: clfs-en/BOOK/./boot/common/settingenviron.xml:17
#: clfs-en/BOOK/boot/common/settingenviron.xml:17
#, fuzzy, no-wrap
msgid ""
"<userinput>cat &gt; ${CLFS}/root/.bash_profile &lt;&lt; \"EOF\"\n"
57,14 → 56,14
"EOF</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><para>
#: clfs-en/BOOK/./boot/common/settingenviron.xml:25
#: clfs-en/BOOK/boot/common/settingenviron.xml:25
#, fuzzy
msgid ""
"The <envar>LC_ALL</envar> variable controls the localization of certain "
"programs, making their messages follow the conventions of a specified "
"country. Setting <envar>LC_ALL</envar> to <quote>POSIX</quote> or "
"<quote>C</quote> (the two are equivalent) ensures that everything will work "
"as expected on your temporary system."
"country. Setting <envar>LC_ALL</envar> to <quote>POSIX</quote> or <quote>C</"
"quote> (the two are equivalent) ensures that everything will work as "
"expected on your temporary system."
msgstr ""
"La variable <envar>LC_ALL</envar> contrôle la localisation de certains "
"programmes, en faisant en sorte que leurs messages suivent les conventions "
73,24 → 72,22
"comme prévu sur votre système temporaire."
 
#. type: Content of: <sect1><para>
#: clfs-en/BOOK/./boot/common/settingenviron.xml:32
#: clfs-en/BOOK/boot/common/settingenviron.xml:32
#, fuzzy
msgid ""
"By putting <filename class=\"directory\">/tools/bin</filename> and <filename "
"class=\"directory\">/tools/sbin</filename> at the end of the standard "
"<envar>PATH</envar>, all the programs installed in <xref "
"linkend=\"chapter-temp-system\"/> are only picked up by the shell if they "
"have not yet been built on the target system. This configuration forces use "
"of the final system binaries as they are built over the temp-system, "
"minimising the chance of final system programs being built against the "
"temp-system."
"<envar>PATH</envar>, all the programs installed in <xref linkend=\"chapter-"
"temp-system\"/> are only picked up by the shell if they have not yet been "
"built on the target system. This configuration forces use of the final "
"system binaries as they are built over the temp-system, minimising the "
"chance of final system programs being built against the temp-system."
msgstr ""
"En mettant <filename class=\"directory\">/tools/bin</filename> et <filename "
"class=\"directory\">/tools/sbin</filename> à la fin du <envar>PATH</envar> "
"standard, tous les programmes installés dans le <xref "
"linkend=\"chapter-temp-system\"/> ne sont pris en compte que par le shell "
"s'ils n'ont pas encore été construits sur le système cible. Cette "
"configuration oblige l'utilisation des binaires du système final tels que "
"construits à partir du système temporaire, ce qui minimise les chances que "
"les programmes du système final soient construits contre le système "
"temporaire."
"standard, tous les programmes installés dans le <xref linkend=\"chapter-temp-"
"system\"/> ne sont pris en compte que par le shell s'ils n'ont pas encore "
"été construits sur le système cible. Cette configuration oblige "
"l'utilisation des binaires du système final tels que construits à partir du "
"système temporaire, ce qui minimise les chances que les programmes du "
"système final soient construits contre le système temporaire."
/trunk/clfs/fr/boot/common/whatnext.po
7,7 → 7,7
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-06 22:35+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-10 11:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
17,18 → 17,18
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: clfs-en/BOOK/./boot/common/whatnext.xml:11
#: clfs-en/BOOK/boot/common/whatnext.xml:11
#, fuzzy
msgid "What to do next"
msgstr "Que faire ensuite"
 
#. type: Content of: <sect1><para>
#: clfs-en/BOOK/./boot/common/whatnext.xml:13
#: clfs-en/BOOK/boot/common/whatnext.xml:13
#, fuzzy
msgid ""
"Now you're at the point to get your <filename "
"class=\"directory\">${CLFS}</filename> directory copied over to your target "
"machine. The easiest method would be to tar it up and copy the file."
"Now you're at the point to get your <filename class=\"directory\">${CLFS}</"
"filename> directory copied over to your target machine. The easiest method "
"would be to tar it up and copy the file."
msgstr ""
"Maintenant, vous êtes arrivé au moment de copier votre répertoire <filename "
"class=\"directory\">${CLFS}</filename> vers votre machine cible. La méthode "
35,7 → 35,7
"la plus simple serait de l'archiver et de copier le fichier."
 
#. type: Content of: <sect1><screen>
#: clfs-en/BOOK/./boot/common/whatnext.xml:17
#: clfs-en/BOOK/boot/common/whatnext.xml:17
#, fuzzy, no-wrap
msgid "<userinput>tar -jcvf ${CLFS}.tar.bz2 ${CLFS}</userinput>"
msgstr "<userinput>tar -jcvf ${CLFS}.tar.bz2 ${CLFS}</userinput>"
/trunk/clfs/fr/boot/mips/bootloaders.po
7,7 → 7,7
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-06 22:35+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-10 11:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
17,13 → 17,13
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: clfs-en/BOOK/./boot/mips/bootloaders.xml:11
#: clfs-en/BOOK/boot/mips/bootloaders.xml:11
#, fuzzy
msgid "Bootloaders"
msgstr "Bootloaders"
 
#. type: Content of: <sect1><para>
#: clfs-en/BOOK/./boot/mips/bootloaders.xml:13
#: clfs-en/BOOK/boot/mips/bootloaders.xml:13
#, fuzzy
msgid ""
"On MIPS based platforms, we have 2 different bootloaders - Colo for the "
41,7 → 41,7
"link below."
 
#. type: Content of: <sect1><para>
#: clfs-en/BOOK/./boot/mips/bootloaders.xml:20
#: clfs-en/BOOK/boot/mips/bootloaders.xml:20
#, fuzzy
msgid "<ulink url=\"&hints-root;Category:Netboot\"/>"
msgstr "<ulink url=\"http://documents.jg555.com/netboot\"/>"
/trunk/clfs/fr/boot/mips/colo.po
7,7 → 7,7
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-06 22:35+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-10 11:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
17,25 → 17,25
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: clfs-en/BOOK/./boot/mips/colo.xml:11
#: clfs-en/BOOK/boot/mips/colo.xml:11
#, fuzzy
msgid "Making the Temporary System Bootable"
msgstr "Making the Temporary System Bootable"
 
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
#: clfs-en/BOOK/./boot/mips/colo.xml:14
#: clfs-en/BOOK/boot/mips/colo.xml:14
#, fuzzy
msgid "Colo"
msgstr "Colo"
 
#. type: Content of: <sect1><indexterm><secondary>
#: clfs-en/BOOK/./boot/mips/colo.xml:15
#: clfs-en/BOOK/boot/mips/colo.xml:15
#, fuzzy
msgid "boot, configuring"
msgstr "boot, configuring"
 
#. type: Content of: <sect1><screen>
#: clfs-en/BOOK/./boot/mips/colo.xml:30
#: clfs-en/BOOK/boot/mips/colo.xml:30
#, fuzzy, no-wrap
msgid ""
"<userinput>cat &gt; ${CLFS}/boot/default.colo &lt;&lt; \"EOF\"\n"
/trunk/clfs/fr/boot/mips/creatingdirs.po
7,7 → 7,7
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-06 22:35+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-10 11:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
17,13 → 17,13
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: clfs-en/BOOK/./boot/mips/creatingdirs.xml:11
#: clfs-en/BOOK/boot/mips/creatingdirs.xml:11
#, fuzzy
msgid "Creating Directories"
msgstr "Creating Directories"
 
#. type: Content of: <sect1><para>
#: clfs-en/BOOK/./boot/mips/creatingdirs.xml:25
#: clfs-en/BOOK/boot/mips/creatingdirs.xml:25
#, fuzzy
msgid ""
"These entries are needed for the RaQ2 bootloader. Only use these if you are "
33,7 → 33,7
"utilizing the Colo bootloader:"
 
#. type: Content of: <sect1><screen>
#: clfs-en/BOOK/./boot/mips/creatingdirs.xml:28
#: clfs-en/BOOK/boot/mips/creatingdirs.xml:28
#, fuzzy, no-wrap
msgid ""
"<userinput>cd ${CLFS}/boot\n"
/trunk/clfs/fr/boot/mips/kernel.po
7,7 → 7,7
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-06 22:35+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-10 11:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
17,47 → 17,43
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: clfs-en/BOOK/./boot/mips/kernel.xml:11
#: clfs-en/BOOK/boot/mips/kernel.xml:11
#, fuzzy
msgid "Linux-&linux-version2;"
msgstr "Linux-&linux-version;"
 
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
#: clfs-en/BOOK/./boot/mips/kernel.xml:14
#: clfs-en/BOOK/boot/mips/kernel.xml:14
#, fuzzy
msgid "Linux"
msgstr "Linux"
 
#. type: Content of: <sect1><indexterm><secondary>
#: clfs-en/BOOK/./boot/mips/kernel.xml:15
#: clfs-en/BOOK/boot/mips/kernel.xml:15
#, fuzzy
msgid "boot"
msgstr "boot"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: clfs-en/BOOK/./boot/mips/kernel.xml:23
#: clfs-en/BOOK/boot/mips/kernel.xml:23
#, fuzzy
msgid "Installation of the kernel"
msgstr "Installation of the kernel"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: clfs-en/BOOK/./boot/mips/kernel.xml:57
#: clfs-en/BOOK/boot/mips/kernel.xml:57
#, fuzzy, no-wrap
msgid ""
"<userinput>make ARCH=mips CROSS_COMPILE=${CLFS_TARGET}- "
"menuconfig</userinput>"
msgstr ""
"<userinput>make ARCH=mips CROSS_COMPILE=${CLFS_TARGET}- "
"menuconfig</userinput>"
msgid "<userinput>make ARCH=mips CROSS_COMPILE=${CLFS_TARGET}- menuconfig</userinput>"
msgstr "<userinput>make ARCH=mips CROSS_COMPILE=${CLFS_TARGET}- menuconfig</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: clfs-en/BOOK/./boot/mips/kernel.xml:63
#: clfs-en/BOOK/boot/mips/kernel.xml:63
#, fuzzy, no-wrap
msgid "<userinput>make ARCH=mips CROSS_COMPILE=${CLFS_TARGET}-</userinput>"
msgstr "<userinput>make ARCH=mips CROSS_COMPILE=${CLFS_TARGET}-</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: clfs-en/BOOK/./boot/mips/kernel.xml:73
#: clfs-en/BOOK/boot/mips/kernel.xml:73
#, fuzzy, no-wrap
msgid ""
"<userinput>make ARCH=mips CROSS_COMPILE=${CLFS_TARGET}- \\\n"
67,7 → 63,7
" INSTALL_MOD_PATH=${CLFS} modules_install</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: clfs-en/BOOK/./boot/mips/kernel.xml:80
#: clfs-en/BOOK/boot/mips/kernel.xml:80
#, fuzzy, no-wrap
msgid ""
"<userinput>make ARCH=mips CROSS_COMPILE=${CLFS_TARGET}- \\\n"
77,7 → 73,7
" INSTALL_FW_PATH=${CLFS}/lib/firmware firmware_install</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: clfs-en/BOOK/./boot/mips/kernel.xml:91
#: clfs-en/BOOK/boot/mips/kernel.xml:91
#, fuzzy, no-wrap
msgid ""
"<userinput>mkdir -pv /tools/boot\n"
88,7 → 84,7
"gzip -9 ${CLFS}/boot/vmlinux-&linux-version;</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: clfs-en/BOOK/./boot/mips/kernel.xml:116
#: clfs-en/BOOK/boot/mips/kernel.xml:116
#, fuzzy
msgid ""
"Details on this package are located in <xref linkend=\"contents-kernel\" "
/trunk/clfs/fr/boot/mips-chapter.po
7,7 → 7,7
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-06 22:35+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-10 11:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
17,7 → 17,7
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
#. type: Content of: <chapter><title>
#: clfs-en/BOOK/./boot/mips-chapter.xml:12
#: clfs-en/BOOK/boot/mips-chapter.xml:12
#, fuzzy
msgid "If You Are Going to Boot"
msgstr "If You Are Going to Boot"
/trunk/clfs/fr/boot/mips64/colo-build.po
7,7 → 7,7
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-06 22:35+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-10 11:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
17,31 → 17,31
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: clfs-en/BOOK/./boot/mips64/colo-build.xml:11
#: clfs-en/BOOK/boot/mips64/colo-build.xml:11
#, fuzzy
msgid "Colo-&colo-version;"
msgstr "Colo-&colo-version;"
 
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
#: clfs-en/BOOK/./boot/mips64/colo-build.xml:14
#: clfs-en/BOOK/boot/mips64/colo-build.xml:14
#, fuzzy
msgid "Colo"
msgstr "Colo"
 
#. type: Content of: <sect1><indexterm><secondary>
#: clfs-en/BOOK/./boot/mips64/colo-build.xml:15
#: clfs-en/BOOK/boot/mips64/colo-build.xml:15
#, fuzzy
msgid "boot"
msgstr "boot"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: clfs-en/BOOK/./boot/mips64/colo-build.xml:23
#: clfs-en/BOOK/boot/mips64/colo-build.xml:23
#, fuzzy
msgid "Installation of Colo"
msgstr "Installation de Colo"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: clfs-en/BOOK/./boot/mips64/colo-build.xml:57
#: clfs-en/BOOK/boot/mips64/colo-build.xml:57
#, fuzzy, no-wrap
msgid ""
"<userinput>cd tools/elf2rfx\n"
52,15 → 52,14
"<userinput>cd tools/elf2rfx\n"
"make CC=gcc\n"
"cd ../..\n"
"make CC=\"${CC} ${BUILD64}\" CROSS_COMPILE=\"${CLFS_TARGET}-\" "
"binary</userinput>"
"make CC=\"${CC} ${BUILD64}\" CROSS_COMPILE=\"${CLFS_TARGET}-\" binary</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: clfs-en/BOOK/./boot/mips64/colo-build.xml:75
#: clfs-en/BOOK/boot/mips64/colo-build.xml:75
#, fuzzy
msgid ""
"Details on this package are located in <xref linkend=\"contents-colo\" "
"role=\".\"/>"
"Details on this package are located in <xref linkend=\"contents-colo\" role="
"\".\"/>"
msgstr ""
"Les détails sur ce paquet sont disponibles dans <xref "
"linkend=\"contents-colo\" role=\".\"/>"
"Les détails sur ce paquet sont disponibles dans <xref linkend=\"contents-colo"
"\" role=\".\"/>"
/trunk/clfs/fr/boot/mips64/createfiles.po
7,7 → 7,7
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-06 22:35+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-10 11:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
17,17 → 17,16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: clfs-en/BOOK/./boot/mips64/createfiles.xml:11
#: clfs-en/BOOK/boot/mips64/createfiles.xml:11
#, fuzzy
msgid "Creating Essential Symlinks"
msgstr "Creating Essential Symlinks"
 
#. type: Content of: <sect1><screen>
#: clfs-en/BOOK/./boot/mips64/createfiles.xml:17
#: clfs-en/BOOK/boot/mips64/createfiles.xml:17
#, fuzzy, no-wrap
msgid ""
"<userinput>ln -sv /tools/bin/{bash,cat,echo,grep,login,pwd,stty} "
"${CLFS}/bin\n"
"<userinput>ln -sv /tools/bin/{bash,cat,echo,grep,login,pwd,stty} ${CLFS}/bin\n"
"ln -sv /tools/bin/file ${CLFS}/usr/bin\n"
"ln -sv /tools/lib/libgcc_s.so{,.1} ${CLFS}/usr/lib\n"
"ln -sv /tools/lib32/libgcc_s.so{,.1} ${CLFS}/usr/lib32\n"
35,14 → 34,12
"ln -sv /tools/lib/libstdc++.so{.6,} ${CLFS}/usr/lib\n"
"ln -sv /tools/lib32/libstdc++.so{.6,} ${CLFS}/usr/lib32\n"
"ln -sv /tools/lib64/libstdc++.so{.6,} ${CLFS}/usr/lib64\n"
"sed -e 's/tools/usr/' /tools/lib/libstdc++.la &gt; "
"${CLFS}/usr/lib/libstdc++.la\n"
"sed -e 's/tools/usr/' /tools/lib/libstdc++.la &gt; ${CLFS}/usr/lib/libstdc++.la\n"
"ln -sv bash ${CLFS}/bin/sh\n"
"ln -sv /tools/sbin/init ${CLFS}/sbin\n"
"ln -sv /tools/etc/{login.{access,defs},limits} ${CLFS}/etc</userinput>"
msgstr ""
"<userinput>ln -sv "
"/tools/bin/{bash,cat,echo,grep,login,passwd,pwd,sleep,stty} ${CLFS}/bin\n"
"<userinput>ln -sv /tools/bin/{bash,cat,echo,grep,login,passwd,pwd,sleep,stty} ${CLFS}/bin\n"
"ln -sv /tools/bin/file ${CLFS}/usr/bin\n"
"ln -sv /tools/sbin/{agetty,blkid} ${CLFS}/sbin\n"
"ln -sv /tools/lib/libgcc_s.so{,.1} ${CLFS}/usr/lib\n"
/trunk/clfs/fr/boot/mips64/creatingdirs.po
7,7 → 7,7
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-06 22:35+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-10 11:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
17,17 → 17,16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: clfs-en/BOOK/./boot/mips64/creatingdirs.xml:11
#: clfs-en/BOOK/boot/mips64/creatingdirs.xml:11
#, fuzzy
msgid "Creating Directories"
msgstr "Creating Directories"
 
#. type: Content of: <sect1><screen>
#: clfs-en/BOOK/./boot/mips64/creatingdirs.xml:17
#: clfs-en/BOOK/boot/mips64/creatingdirs.xml:17
#, fuzzy, no-wrap
msgid ""
"<userinput>mkdir -pv "
"${CLFS}/{bin,boot,dev,{etc/,}opt,home,lib{,32,64},mnt}\n"
"<userinput>mkdir -pv ${CLFS}/{bin,boot,dev,{etc/,}opt,home,lib{,32,64},mnt}\n"
"mkdir -pv ${CLFS}/{proc,media/{floppy,cdrom},run/{shm},sbin,srv,sys}\n"
"mkdir -pv ${CLFS}/var/{lock,log,mail,spool}\n"
"mkdir -pv ${CLFS}/var/{opt,cache,lib{,32,64}/{misc,locate},local}\n"
42,8 → 41,7
"ln -sv ../lib/locale ${CLFS}/usr/lib32\n"
"ln -sv ../lib/locale ${CLFS}/usr/lib64</userinput>"
msgstr ""
"<userinput>mkdir -pv "
"${CLFS}/{bin,boot,dev,{etc/,}opt,home,lib{,32,64},mnt}\n"
"<userinput>mkdir -pv ${CLFS}/{bin,boot,dev,{etc/,}opt,home,lib{,32,64},mnt}\n"
"mkdir -pv ${CLFS}/{proc,media/{floppy,cdrom},run/{shm},sbin,srv,sys}\n"
"mkdir -pv ${CLFS}/var/{lock,log,mail,spool}\n"
"mkdir -pv ${CLFS}/var/{opt,cache,lib{,32,64}/{misc,locate},local}\n"
61,7 → 59,7
"ln -sv ../lib/locale ${CLFS}/usr/lib64</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><para>
#: clfs-en/BOOK/./boot/mips64/creatingdirs.xml:32
#: clfs-en/BOOK/boot/mips64/creatingdirs.xml:32
#, fuzzy
msgid ""
"These entries are needed for the RaQ2 bootloader. Only use these if you are "
71,7 → 69,7
"utilizing the Colo bootloader:"
 
#. type: Content of: <sect1><screen>
#: clfs-en/BOOK/./boot/mips64/creatingdirs.xml:35
#: clfs-en/BOOK/boot/mips64/creatingdirs.xml:35
#, fuzzy, no-wrap
msgid ""
"<userinput>cd /${CLFS}/boot\n"
/trunk/clfs/fr/boot/mips64/flags.po
7,7 → 7,7
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-06 22:35+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-10 11:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
17,19 → 17,19
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: clfs-en/BOOK/./boot/mips64/flags.xml:11
#: clfs-en/BOOK/boot/mips64/flags.xml:11
#, fuzzy
msgid "Build Flags"
msgstr "Build Flags"
 
#. type: Content of: <sect1><para>
#: clfs-en/BOOK/./boot/mips64/flags.xml:13
#: clfs-en/BOOK/boot/mips64/flags.xml:13
#, fuzzy
msgid "We will need to copy our build variables into our new system:"
msgstr "We will need to copy our build variables into our new system:"
 
#. type: Content of: <sect1><screen>
#: clfs-en/BOOK/./boot/mips64/flags.xml:15
#: clfs-en/BOOK/boot/mips64/flags.xml:15
#, fuzzy, no-wrap
msgid ""
"<userinput>cat &gt;&gt; ${CLFS}/root/.bash_profile &lt;&lt; EOF\n"
/trunk/clfs/fr/boot/mips64/kernel.po
7,7 → 7,7
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-06 22:35+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-10 11:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
17,47 → 17,43
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: clfs-en/BOOK/./boot/mips64/kernel.xml:11
#: clfs-en/BOOK/boot/mips64/kernel.xml:11
#, fuzzy
msgid "Linux-&linux-version2;"
msgstr "Linux-&linux-version;"
 
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
#: clfs-en/BOOK/./boot/mips64/kernel.xml:14
#: clfs-en/BOOK/boot/mips64/kernel.xml:14
#, fuzzy
msgid "Linux"
msgstr "Linux"
 
#. type: Content of: <sect1><indexterm><secondary>
#: clfs-en/BOOK/./boot/mips64/kernel.xml:15
#: clfs-en/BOOK/boot/mips64/kernel.xml:15
#, fuzzy
msgid "boot"
msgstr "boot"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: clfs-en/BOOK/./boot/mips64/kernel.xml:23
#: clfs-en/BOOK/boot/mips64/kernel.xml:23
#, fuzzy
msgid "Installation of the kernel"
msgstr "Installation of the kernel"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: clfs-en/BOOK/./boot/mips64/kernel.xml:61
#: clfs-en/BOOK/boot/mips64/kernel.xml:61
#, fuzzy, no-wrap
msgid ""
"<userinput>make ARCH=mips CROSS_COMPILE=${CLFS_TARGET}- "
"menuconfig</userinput>"
msgstr ""
"<userinput>make ARCH=mips CROSS_COMPILE=${CLFS_TARGET}- "
"menuconfig</userinput>"
msgid "<userinput>make ARCH=mips CROSS_COMPILE=${CLFS_TARGET}- menuconfig</userinput>"
msgstr "<userinput>make ARCH=mips CROSS_COMPILE=${CLFS_TARGET}- menuconfig</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: clfs-en/BOOK/./boot/mips64/kernel.xml:67
#: clfs-en/BOOK/boot/mips64/kernel.xml:67
#, fuzzy, no-wrap
msgid "<userinput>make ARCH=mips CROSS_COMPILE=${CLFS_TARGET}-</userinput>"
msgstr "<userinput>make ARCH=mips CROSS_COMPILE=${CLFS_TARGET}-</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: clfs-en/BOOK/./boot/mips64/kernel.xml:77
#: clfs-en/BOOK/boot/mips64/kernel.xml:77
#, fuzzy, no-wrap
msgid ""
"<userinput>make ARCH=mips CROSS_COMPILE=${CLFS_TARGET}- \\\n"
67,7 → 63,7
" INSTALL_MOD_PATH=${CLFS} modules_install</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: clfs-en/BOOK/./boot/mips64/kernel.xml:84
#: clfs-en/BOOK/boot/mips64/kernel.xml:84
#, fuzzy, no-wrap
msgid ""
"<userinput>make ARCH=mips CROSS_COMPILE=${CLFS_TARGET}- \\\n"
77,7 → 73,7
" INSTALL_FW_PATH=${CLFS}/lib/firmware firmware_install</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: clfs-en/BOOK/./boot/mips64/kernel.xml:95
#: clfs-en/BOOK/boot/mips64/kernel.xml:95
#, fuzzy, no-wrap
msgid ""
"<userinput>mkdir -pv /tools/boot\n"
88,7 → 84,7
"gzip -9 ${CLFS}/boot/vmlinux-&linux-version;</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: clfs-en/BOOK/./boot/mips64/kernel.xml:120
#: clfs-en/BOOK/boot/mips64/kernel.xml:120
#, fuzzy
msgid ""
"Details on this package are located in <xref linkend=\"contents-kernel\" "
/trunk/clfs/fr/boot/mips64-64-chapter.po
7,7 → 7,7
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-06 22:35+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-10 11:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
17,7 → 17,7
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
#. type: Content of: <chapter><title>
#: clfs-en/BOOK/./boot/mips64-64-chapter.xml:12
#: clfs-en/BOOK/boot/mips64-64-chapter.xml:12
#, fuzzy
msgid "If You Are Going to Boot"
msgstr "If You Are Going to Boot"
/trunk/clfs/fr/boot/mips64-chapter.po
7,7 → 7,7
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-06 22:35+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-10 11:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
17,7 → 17,7
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
#. type: Content of: <chapter><title>
#: clfs-en/BOOK/./boot/mips64-chapter.xml:12
#: clfs-en/BOOK/boot/mips64-chapter.xml:12
#, fuzzy
msgid "If You Are Going to Boot"
msgstr "If You Are Going to Boot"
/trunk/clfs/fr/boot/multilib/createfiles.po
7,7 → 7,7
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-06 22:35+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-10 11:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
17,30 → 17,27
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: clfs-en/BOOK/./boot/multilib/createfiles.xml:11
#: clfs-en/BOOK/boot/multilib/createfiles.xml:11
#, fuzzy
msgid "Creating Essential Symlinks"
msgstr "Création des liens essentiels"
 
#. type: Content of: <sect1><screen>
#: clfs-en/BOOK/./boot/multilib/createfiles.xml:17
#: clfs-en/BOOK/boot/multilib/createfiles.xml:17
#, fuzzy, no-wrap
msgid ""
"<userinput>ln -sv /tools/bin/{bash,cat,echo,grep,login,pwd,stty} "
"${CLFS}/bin\n"
"<userinput>ln -sv /tools/bin/{bash,cat,echo,grep,login,pwd,stty} ${CLFS}/bin\n"
"ln -sv /tools/bin/file ${CLFS}/usr/bin\n"
"ln -sv /tools/lib/libgcc_s.so{,.1} ${CLFS}/usr/lib\n"
"ln -sv /tools/lib64/libgcc_s.so{,.1} ${CLFS}/usr/lib64\n"
"ln -sv /tools/lib/libstdc++.so{.6,} ${CLFS}/usr/lib\n"
"ln -sv /tools/lib64/libstdc++.so{.6,} ${CLFS}/usr/lib64\n"
"sed -e 's/tools/usr/' /tools/lib/libstdc++.la &gt; "
"${CLFS}/usr/lib/libstdc++.la\n"
"sed -e 's/tools/usr/' /tools/lib/libstdc++.la &gt; ${CLFS}/usr/lib/libstdc++.la\n"
"ln -sv bash ${CLFS}/bin/sh\n"
"ln -sv /tools/sbin/init ${CLFS}/sbin\n"
"ln -sv /tools/etc/{login.{access,defs},limits} ${CLFS}/etc</userinput>"
msgstr ""
"<userinput>ln -sv "
"/tools/bin/{bash,cat,echo,grep,login,passwd,pwd,sleep,stty} ${CLFS}/bin\n"
"<userinput>ln -sv /tools/bin/{bash,cat,echo,grep,login,passwd,pwd,sleep,stty} ${CLFS}/bin\n"
"ln -sv /tools/bin/file ${CLFS}/usr/bin\n"
"ln -sv /tools/sbin/{agetty,blkid} ${CLFS}/sbin\n"
"ln -sv /tools/lib/libgcc_s.so{,.1} ${CLFS}/usr/lib\n"
/trunk/clfs/fr/boot/multilib/creatingdirs.po
7,7 → 7,7
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-06 22:35+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-10 11:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
17,13 → 17,13
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: clfs-en/BOOK/./boot/multilib/creatingdirs.xml:11
#: clfs-en/BOOK/boot/multilib/creatingdirs.xml:11
#, fuzzy
msgid "Creating Directories"
msgstr "Créer les répertoires"
 
#. type: Content of: <sect1><screen>
#: clfs-en/BOOK/./boot/multilib/creatingdirs.xml:21
#: clfs-en/BOOK/boot/multilib/creatingdirs.xml:21
#, fuzzy, no-wrap
msgid ""
"<userinput>mkdir -pv ${CLFS}/{bin,boot,dev,{etc/,}opt,home,lib{,64},mnt}\n"
/trunk/clfs/fr/boot/multilib/flags.po
7,7 → 7,7
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-06 22:35+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-10 11:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
17,13 → 17,13
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: clfs-en/BOOK/./boot/multilib/flags.xml:11
#: clfs-en/BOOK/boot/multilib/flags.xml:11
#, fuzzy
msgid "Build Flags"
msgstr "Drapeaux de construction"
 
#. type: Content of: <sect1><para>
#: clfs-en/BOOK/./boot/multilib/flags.xml:13
#: clfs-en/BOOK/boot/multilib/flags.xml:13
#, fuzzy
msgid "We will need to copy our build variables into our new system:"
msgstr ""
31,7 → 31,7
"système&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><screen>
#: clfs-en/BOOK/./boot/multilib/flags.xml:15
#: clfs-en/BOOK/boot/multilib/flags.xml:15
#, fuzzy, no-wrap
msgid ""
"<userinput>cat &gt;&gt; ${CLFS}/root/.bash_profile &lt;&lt; EOF\n"
/trunk/clfs/fr/boot/ppc/hfsutils.po
7,7 → 7,7
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-06 22:35+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-10 11:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
17,43 → 17,43
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: clfs-en/BOOK/./boot/ppc/hfsutils.xml:11
#: clfs-en/BOOK/boot/ppc/hfsutils.xml:11
#, fuzzy
msgid "Hfsutils-&hfsutils-version;"
msgstr "Hfsutils-&hfsutils-version;"
 
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
#: clfs-en/BOOK/./boot/ppc/hfsutils.xml:14
#: clfs-en/BOOK/boot/ppc/hfsutils.xml:14
#, fuzzy
msgid "Hfsutils"
msgstr "Hfsutils"
 
#. type: Content of: <sect1><indexterm><secondary>
#: clfs-en/BOOK/./boot/ppc/hfsutils.xml:15
#: clfs-en/BOOK/boot/ppc/hfsutils.xml:15
#, fuzzy
msgid "boot"
msgstr "boot"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: clfs-en/BOOK/./boot/ppc/hfsutils.xml:23
#: clfs-en/BOOK/boot/ppc/hfsutils.xml:23
#, fuzzy
msgid "Installation of Hfsutils"
msgstr "Installation de Hfsutils"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: clfs-en/BOOK/./boot/ppc/hfsutils.xml:25
#: clfs-en/BOOK/boot/ppc/hfsutils.xml:25
#, fuzzy
msgid ""
"If you have created, or will create, the ext2 filesystem on your Mac using "
"ext2fsx you can jump ahead to <xref linkend=\"ch-boot-yaboot-build\" "
"role=\".\"/>. The next three packages are for people who cannot do that."
"ext2fsx you can jump ahead to <xref linkend=\"ch-boot-yaboot-build\" role=\"."
"\"/>. The next three packages are for people who cannot do that."
msgstr ""
"If you have created, or will create, the ext2 filesystem on your Mac using "
"ext2fsx you can jump ahead to <xref linkend=\"ch-boot-yaboot-build\" "
"role=\".\"/>. The next three packages are for people who cannot do that."
"ext2fsx you can jump ahead to <xref linkend=\"ch-boot-yaboot-build\" role=\"."
"\"/>. The next three packages are for people who cannot do that."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: clfs-en/BOOK/./boot/ppc/hfsutils.xml:42
#: clfs-en/BOOK/boot/ppc/hfsutils.xml:42
#, fuzzy, no-wrap
msgid ""
"<userinput>CC=\"${CC}\" \\\n"
62,11 → 62,11
msgstr "<userinput>CC=\"${CC}\" ./configure --prefix=/tools</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: clfs-en/BOOK/./boot/ppc/hfsutils.xml:67
#: clfs-en/BOOK/boot/ppc/hfsutils.xml:67
#, fuzzy
msgid ""
"Details on this package are located in <xref linkend=\"contents-hfsutils\" "
"role=\".\"/>"
msgstr ""
"Les détails sur ce paquet sont disponibles dans <xref "
"linkend=\"contents-hfsutils\" role=\".\"/>"
"Les détails sur ce paquet sont disponibles dans <xref linkend=\"contents-"
"hfsutils\" role=\".\"/>"
/trunk/clfs/fr/boot/ppc/kernel.po
7,7 → 7,7
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-06 22:35+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-10 11:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
17,41 → 17,37
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: clfs-en/BOOK/./boot/ppc/kernel.xml:11
#: clfs-en/BOOK/boot/ppc/kernel.xml:11
#, fuzzy
msgid "Linux-&linux-version2;"
msgstr "Linux-&linux-version;"
 
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
#: clfs-en/BOOK/./boot/ppc/kernel.xml:14
#: clfs-en/BOOK/boot/ppc/kernel.xml:14
#, fuzzy
msgid "Linux"
msgstr "Linux"
 
#. type: Content of: <sect1><indexterm><secondary>
#: clfs-en/BOOK/./boot/ppc/kernel.xml:15
#: clfs-en/BOOK/boot/ppc/kernel.xml:15
#, fuzzy
msgid "boot"
msgstr "boot"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: clfs-en/BOOK/./boot/ppc/kernel.xml:23
#: clfs-en/BOOK/boot/ppc/kernel.xml:23
#, fuzzy
msgid "Installation of the kernel"
msgstr "Installation of the kernel"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: clfs-en/BOOK/./boot/ppc/kernel.xml:57
#: clfs-en/BOOK/boot/ppc/kernel.xml:57
#, fuzzy, no-wrap
msgid ""
"<userinput>make ARCH=powerpc CROSS_COMPILE=${CLFS_TARGET}- "
"menuconfig</userinput>"
msgstr ""
"<userinput>make ARCH=powerpc CROSS_COMPILE=${CLFS_TARGET}- "
"menuconfig</userinput>"
msgid "<userinput>make ARCH=powerpc CROSS_COMPILE=${CLFS_TARGET}- menuconfig</userinput>"
msgstr "<userinput>make ARCH=powerpc CROSS_COMPILE=${CLFS_TARGET}- menuconfig</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><warning><para>
#: clfs-en/BOOK/./boot/ppc/kernel.xml:60
#: clfs-en/BOOK/boot/ppc/kernel.xml:60
#, fuzzy
msgid ""
"Ensure you select all of the necessary mac drivers, particularly for ide and "
61,13 → 57,13
"input."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: clfs-en/BOOK/./boot/ppc/kernel.xml:68
#: clfs-en/BOOK/boot/ppc/kernel.xml:68
#, fuzzy, no-wrap
msgid "<userinput>make ARCH=powerpc CROSS_COMPILE=${CLFS_TARGET}-</userinput>"
msgstr "<userinput>make ARCH=powerpc CROSS_COMPILE=${CLFS_TARGET}-</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: clfs-en/BOOK/./boot/ppc/kernel.xml:78
#: clfs-en/BOOK/boot/ppc/kernel.xml:78
#, fuzzy, no-wrap
msgid ""
"<userinput>make ARCH=powerpc CROSS_COMPILE=${CLFS_TARGET}- \\\n"
77,7 → 73,7
" INSTALL_MOD_PATH=${CLFS} modules_install</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: clfs-en/BOOK/./boot/ppc/kernel.xml:85
#: clfs-en/BOOK/boot/ppc/kernel.xml:85
#, fuzzy, no-wrap
msgid ""
"<userinput>make ARCH=powerpc CROSS_COMPILE=${CLFS_TARGET}- \\\n"
87,7 → 83,7
" INSTALL_FW_PATH=${CLFS}/lib/firmware firmware_install</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: clfs-en/BOOK/./boot/ppc/kernel.xml:96
#: clfs-en/BOOK/boot/ppc/kernel.xml:96
#, fuzzy, no-wrap
msgid ""
"<userinput>mkdir -pv /tools/boot\n"
95,7 → 91,7
msgstr "<userinput>cp -v vmlinux ${CLFS}/boot/clfskernel-&linux-version;</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: clfs-en/BOOK/./boot/ppc/kernel.xml:120
#: clfs-en/BOOK/boot/ppc/kernel.xml:120
#, fuzzy
msgid ""
"Details on this package are located in <xref linkend=\"contents-kernel\" "
/trunk/clfs/fr/boot/ppc/powerpc-utils.po
7,7 → 7,7
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-06 22:35+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-10 11:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
17,31 → 17,31
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: clfs-en/BOOK/./boot/ppc/powerpc-utils.xml:11
#: clfs-en/BOOK/boot/ppc/powerpc-utils.xml:11
#, fuzzy
msgid "Powerpc-Utils_&powerpcutils-version;"
msgstr "Powerpc-Utils_&powerpcutils-version;"
 
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
#: clfs-en/BOOK/./boot/ppc/powerpc-utils.xml:14
#: clfs-en/BOOK/boot/ppc/powerpc-utils.xml:14
#, fuzzy
msgid "Powerpc-Utils"
msgstr "Powerpc-Utils"
 
#. type: Content of: <sect1><indexterm><secondary>
#: clfs-en/BOOK/./boot/ppc/powerpc-utils.xml:15
#: clfs-en/BOOK/boot/ppc/powerpc-utils.xml:15
#, fuzzy
msgid "boot"
msgstr "boot"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: clfs-en/BOOK/./boot/ppc/powerpc-utils.xml:23
#: clfs-en/BOOK/boot/ppc/powerpc-utils.xml:23
#, fuzzy
msgid "Installation of Powerpc-Utils"
msgstr "Installation de Powerpc-Utils"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: clfs-en/BOOK/./boot/ppc/powerpc-utils.xml:33
#: clfs-en/BOOK/boot/ppc/powerpc-utils.xml:33
#, fuzzy
msgid ""
"This package's Makefile has issues with cross-compiling. Fortunately, we "
51,29 → 51,29
"only need one program and it is a simple task to compile it."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: clfs-en/BOOK/./boot/ppc/powerpc-utils.xml:36
#: clfs-en/BOOK/boot/ppc/powerpc-utils.xml:36
#, fuzzy, no-wrap
msgid "<userinput>${CC} -o nvsetenv nvsetenv.c nwnvsetenv.c</userinput>"
msgstr "<userinput>${CC} -o nvsetenv nvsetenv.c nwnvsetenv.c</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: clfs-en/BOOK/./boot/ppc/powerpc-utils.xml:38
#: clfs-en/BOOK/boot/ppc/powerpc-utils.xml:38
#, fuzzy
msgid "Install the program:"
msgstr "Install the program:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: clfs-en/BOOK/./boot/ppc/powerpc-utils.xml:40
#: clfs-en/BOOK/boot/ppc/powerpc-utils.xml:40
#, fuzzy, no-wrap
msgid "<userinput>install -v -m755 nvsetenv /tools/sbin</userinput>"
msgstr "<userinput>install -v -m755 nvsetenv /tools/sbin</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: clfs-en/BOOK/./boot/ppc/powerpc-utils.xml:47
#: clfs-en/BOOK/boot/ppc/powerpc-utils.xml:47
#, fuzzy
msgid ""
"Details on this package are located in <xref "
"linkend=\"contents-powerpc-utils\" role=\".\"/>"
"Details on this package are located in <xref linkend=\"contents-powerpc-utils"
"\" role=\".\"/>"
msgstr ""
"Les détails sur ce paquet sont disponibles dans <xref "
"linkend=\"contents-powerpc-utils\" role=\".\"/>"
"Les détails sur ce paquet sont disponibles dans <xref linkend=\"contents-"
"powerpc-utils\" role=\".\"/>"
/trunk/clfs/fr/boot/ppc/yaboot-build.po
7,7 → 7,7
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-06 22:35+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-10 11:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
17,49 → 17,49
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: clfs-en/BOOK/./boot/ppc/yaboot-build.xml:11
#: clfs-en/BOOK/boot/ppc/yaboot-build.xml:11
#, fuzzy
msgid "Yaboot-&yaboot-version;"
msgstr "Yaboot-&yaboot-version;"
 
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
#: clfs-en/BOOK/./boot/ppc/yaboot-build.xml:14
#: clfs-en/BOOK/boot/ppc/yaboot-build.xml:14
#, fuzzy
msgid "Yaboot"
msgstr "Yaboot"
 
#. type: Content of: <sect1><indexterm><secondary>
#: clfs-en/BOOK/./boot/ppc/yaboot-build.xml:15
#: clfs-en/BOOK/boot/ppc/yaboot-build.xml:15
#, fuzzy
msgid "boot"
msgstr "boot"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: clfs-en/BOOK/./boot/ppc/yaboot-build.xml:23
#: clfs-en/BOOK/boot/ppc/yaboot-build.xml:23
#, fuzzy
msgid "Installation of Yaboot"
msgstr "Installation of Yaboot"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: clfs-en/BOOK/./boot/ppc/yaboot-build.xml:41
#: clfs-en/BOOK/boot/ppc/yaboot-build.xml:41
#, fuzzy
msgid ""
"The following patch allows <command>ofpath</command> to use "
"<literal>PATH_PREFIX</literal> like the other <filename "
"class=\"directory\">ybin</filename> scripts:"
"<literal>PATH_PREFIX</literal> like the other <filename class=\"directory"
"\">ybin</filename> scripts:"
msgstr ""
"The following patch allows <command>ofpath</command> to use "
"<literal>PATH_PREFIX</literal> like the other <filename "
"class=\"directory\">ybin</filename> scripts:"
"<literal>PATH_PREFIX</literal> like the other <filename class=\"directory"
"\">ybin</filename> scripts:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: clfs-en/BOOK/./boot/ppc/yaboot-build.xml:45
#: clfs-en/BOOK/boot/ppc/yaboot-build.xml:45
#, fuzzy, no-wrap
msgid "<userinput>patch -Np1 -i ../&yaboot-ofpath_path-patch;</userinput>"
msgstr "<userinput>patch -Np1 -i ../&yaboot-ofpath_path-patch;</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: clfs-en/BOOK/./boot/ppc/yaboot-build.xml:47
#: clfs-en/BOOK/boot/ppc/yaboot-build.xml:47
#, fuzzy
msgid ""
"The Makefile is already set to do kernel-style cross-compiling, but it will "
79,7 → 79,7
"these issues:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: clfs-en/BOOK/./boot/ppc/yaboot-build.xml:55
#: clfs-en/BOOK/boot/ppc/yaboot-build.xml:55
#, fuzzy, no-wrap
msgid ""
"<userinput>cp -v Makefile{,.orig}\n"
95,23 → 95,19
" Makefile.orig &gt; Makefile</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: clfs-en/BOOK/./boot/ppc/yaboot-build.xml:65
#: clfs-en/BOOK/boot/ppc/yaboot-build.xml:65
#, fuzzy, no-wrap
msgid "<userinput>make CROSS=${CLFS_TARGET}-</userinput>"
msgstr "<userinput>make CROSS=${CLFS_TARGET}-</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: clfs-en/BOOK/./boot/ppc/yaboot-build.xml:71
#: clfs-en/BOOK/boot/ppc/yaboot-build.xml:71
#, fuzzy, no-wrap
msgid ""
"<userinput>make CROSS=${CLFS_TARGET}- ROOT=/tools PREFIX=\"\" "
"install</userinput>"
msgstr ""
"<userinput>make CROSS=${CLFS_TARGET}- ROOT=/tools PREFIX=\"\" "
"install</userinput>"
msgid "<userinput>make CROSS=${CLFS_TARGET}- ROOT=/tools PREFIX=\"\" install</userinput>"
msgstr "<userinput>make CROSS=${CLFS_TARGET}- ROOT=/tools PREFIX=\"\" install</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: clfs-en/BOOK/./boot/ppc/yaboot-build.xml:78
#: clfs-en/BOOK/boot/ppc/yaboot-build.xml:78
#, fuzzy
msgid ""
"Details on this package are located in <xref linkend=\"contents-yaboot\" "
/trunk/clfs/fr/boot/ppc/yaboot.po
7,7 → 7,7
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-06 22:35+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-10 11:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
17,109 → 17,103
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: clfs-en/BOOK/./boot/ppc/yaboot.xml:11
#: clfs-en/BOOK/boot/ppc/yaboot.xml:11
#, fuzzy
msgid "Making the Temporary System Bootable"
msgstr "Making the Temporary System Bootable"
 
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
#: clfs-en/BOOK/./boot/ppc/yaboot.xml:14
#: clfs-en/BOOK/boot/ppc/yaboot.xml:14
#, fuzzy
msgid "Yaboot"
msgstr "Yaboot"
 
#. type: Content of: <sect1><indexterm><secondary>
#: clfs-en/BOOK/./boot/ppc/yaboot.xml:15
#: clfs-en/BOOK/boot/ppc/yaboot.xml:15
#, fuzzy
msgid "boot, configuring"
msgstr "boot, configuring"
 
#. type: Content of: <sect1><para>
#: clfs-en/BOOK/./boot/ppc/yaboot.xml:18
#: clfs-en/BOOK/boot/ppc/yaboot.xml:18
#, fuzzy
msgid ""
"Some of the idiosyncracies of booting on ppc are discussed in <xref "
"linkend=\"appendixe\" role=\".\"/>. Essentially, there are two options here "
"- either copy the bootloader to an OSX root partition and boot from Open "
"Firmware, or use an install, Live, or rescue CD to set up a bootstrap "
"partition."
"Some of the idiosyncracies of booting on ppc are discussed in <xref linkend="
"\"appendixe\" role=\".\"/>. Essentially, there are two options here - either "
"copy the bootloader to an OSX root partition and boot from Open Firmware, or "
"use an install, Live, or rescue CD to set up a bootstrap partition."
msgstr ""
"Some of the idiosyncracies of booting on ppc are discussed in <xref "
"linkend=\"appendixe\" role=\".\"/>. Essentially, there are two options here "
"- either copy the bootloader to an OSX root partition and boot from Open "
"Firmware, or use an install, Live, or rescue CD to set up a bootstrap "
"partition."
"Some of the idiosyncracies of booting on ppc are discussed in <xref linkend="
"\"appendixe\" role=\".\"/>. Essentially, there are two options here - either "
"copy the bootloader to an OSX root partition and boot from Open Firmware, or "
"use an install, Live, or rescue CD to set up a bootstrap partition."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: clfs-en/BOOK/./boot/ppc/yaboot.xml:25
#: clfs-en/BOOK/boot/ppc/yaboot.xml:25
#, fuzzy
msgid "Copying the bootloader to OSX and booting from OF."
msgstr "Copying the bootloader to OSX and booting from OF."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: clfs-en/BOOK/./boot/ppc/yaboot.xml:27
#: clfs-en/BOOK/boot/ppc/yaboot.xml:27
#, fuzzy
msgid ""
"You must now ensure that <filename>/tools/etc/yaboot.conf</filename> "
"contains the correct details for the CLFS system. Consult <xref "
"linkend=\"ch-bootable-yaboot\" role=\".\"/> for details, but note that at "
"this point you do not need the <literal>install, magicboot, enablecdboot "
"</literal>or <literal>macosx</literal> parameters because these are not "
"available when you boot from Open Firmware."
"contains the correct details for the CLFS system. Consult <xref linkend="
"\"ch-bootable-yaboot\" role=\".\"/> for details, but note that at this point "
"you do not need the <literal>install, magicboot, enablecdboot </literal>or "
"<literal>macosx</literal> parameters because these are not available when "
"you boot from Open Firmware."
msgstr ""
"You must now ensure that <filename>/tools/etc/yaboot.conf</filename> "
"contains the correct details for the CLFS system. Consult <xref "
"linkend=\"ch-bootable-yaboot\" role=\".\"/> for details, but note that at "
"this point you do not need the <literal>install, magicboot, enablecdboot "
"</literal>or <literal>macosx</literal> parameters because these are not "
"available when you boot from Open Firmware."
"contains the correct details for the CLFS system. Consult <xref linkend="
"\"ch-bootable-yaboot\" role=\".\"/> for details, but note that at this point "
"you do not need the <literal>install, magicboot, enablecdboot </literal>or "
"<literal>macosx</literal> parameters because these are not available when "
"you boot from Open Firmware."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: clfs-en/BOOK/./boot/ppc/yaboot.xml:34
#: clfs-en/BOOK/boot/ppc/yaboot.xml:34
#, fuzzy
msgid ""
"By this stage, you should have the temporary system on an ext2 filesystem on "
"your Mac. Now, from within OSX, copy "
"<filename>/tools/lib/yaboot/yaboot</filename>) and "
"<filename>/tools/etc/yaboot.conf</filename>) to the OSX "
"your Mac. Now, from within OSX, copy <filename>/tools/lib/yaboot/yaboot</"
"filename>) and <filename>/tools/etc/yaboot.conf</filename>) to the OSX "
"<filename>/</filename> directory."
msgstr ""
"By this stage, you should have the temporary system on an ext2 filesystem on "
"your Mac. Now, from within OSX, copy "
"<filename>/tools/lib/yaboot/yaboot</filename>) and "
"<filename>/tools/etc/yaboot.conf</filename>) to the OSX "
"your Mac. Now, from within OSX, copy <filename>/tools/lib/yaboot/yaboot</"
"filename>) and <filename>/tools/etc/yaboot.conf</filename>) to the OSX "
"<filename>/</filename> directory."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: clfs-en/BOOK/./boot/ppc/yaboot.xml:40
#: clfs-en/BOOK/boot/ppc/yaboot.xml:40
#, fuzzy
msgid ""
"Each time you want to boot into the temporary system, hold down the "
"option-command-o-f keys to get to Open Firmware, then use the following "
"command, replacing <literal>X</literal> with the number of the partition "
"containing the <emphasis>OSX</emphasis> root filesystem (typically, this "
"will be '3')."
"Each time you want to boot into the temporary system, hold down the option-"
"command-o-f keys to get to Open Firmware, then use the following command, "
"replacing <literal>X</literal> with the number of the partition containing "
"the <emphasis>OSX</emphasis> root filesystem (typically, this will be '3')."
msgstr ""
"Each time you want to boot into the temporary system, hold down the "
"option-command-o-f keys to get to Open Firmware, then use the following "
"command, replacing <literal>X</literal> with the number of the partition "
"containing the <emphasis>OSX</emphasis> root filesystem (typically, this "
"will be '3')."
"Each time you want to boot into the temporary system, hold down the option-"
"command-o-f keys to get to Open Firmware, then use the following command, "
"replacing <literal>X</literal> with the number of the partition containing "
"the <emphasis>OSX</emphasis> root filesystem (typically, this will be '3')."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: clfs-en/BOOK/./boot/ppc/yaboot.xml:46
#: clfs-en/BOOK/boot/ppc/yaboot.xml:46
#, fuzzy, no-wrap
msgid "<userinput>boot hd:X,yaboot</userinput>"
msgstr "<userinput>boot hd:X,yaboot</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: clfs-en/BOOK/./boot/ppc/yaboot.xml:51
#: clfs-en/BOOK/boot/ppc/yaboot.xml:51
#, fuzzy
msgid "Using a CD to set up the bootstrap partition."
msgstr "Using a CD to set up the bootstrap partition."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: clfs-en/BOOK/./boot/ppc/yaboot.xml:53
#: clfs-en/BOOK/boot/ppc/yaboot.xml:53
#, fuzzy
msgid ""
"This is particularly appropriate if you cannot write to an ext2 filesystem "
133,43 → 127,41
"untar the temporary system there."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: clfs-en/BOOK/./boot/ppc/yaboot.xml:58
#: clfs-en/BOOK/boot/ppc/yaboot.xml:58
#, fuzzy
msgid ""
"Now set up <filename>/tools/etc/yaboot.conf</filename> - see <xref "
"linkend=\"ch-bootable-yaboot\" role=\".\"/> for details of what should be in "
"it, but note that the <emphasis>install</emphasis> and <emphasis>magicboot "
"</emphasis>specifications should point "
"to<filename>/tools/lib/yaboot/</filename> and <emphasis>not</emphasis> "
"<filename>/usr/lib/yaboot</filename>."
"Now set up <filename>/tools/etc/yaboot.conf</filename> - see <xref linkend="
"\"ch-bootable-yaboot\" role=\".\"/> for details of what should be in it, but "
"note that the <emphasis>install</emphasis> and <emphasis>magicboot </"
"emphasis>specifications should point to<filename>/tools/lib/yaboot/</"
"filename> and <emphasis>not</emphasis> <filename>/usr/lib/yaboot</filename>."
msgstr ""
"Now set up <filename>/tools/etc/yaboot.conf</filename> - see <xref "
"linkend=\"ch-bootable-yaboot\" role=\".\"/> for details of what should be in "
"it, but note that the <emphasis>install</emphasis> and <emphasis>magicboot "
"</emphasis>specifications should point "
"to<filename>/tools/lib/yaboot/</filename> and <emphasis>not</emphasis> "
"<filename>/usr/lib/yaboot</filename>."
"Now set up <filename>/tools/etc/yaboot.conf</filename> - see <xref linkend="
"\"ch-bootable-yaboot\" role=\".\"/> for details of what should be in it, but "
"note that the <emphasis>install</emphasis> and <emphasis>magicboot </"
"emphasis>specifications should point to<filename>/tools/lib/yaboot/</"
"filename> and <emphasis>not</emphasis> <filename>/usr/lib/yaboot</filename>."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: clfs-en/BOOK/./boot/ppc/yaboot.xml:64
#: clfs-en/BOOK/boot/ppc/yaboot.xml:64
#, fuzzy
msgid ""
"To write the bootloader to the disk, with <filename>/tools/sbin "
"</filename>first on your path and <filename>/proc</filename> mounted, run "
"the following command:"
"To write the bootloader to the disk, with <filename>/tools/sbin </"
"filename>first on your path and <filename>/proc</filename> mounted, run the "
"following command:"
msgstr ""
"To write the bootloader to the disk, with <filename>/tools/sbin "
"</filename>first on your path and <filename>/proc</filename> mounted, run "
"the following command:"
"To write the bootloader to the disk, with <filename>/tools/sbin </"
"filename>first on your path and <filename>/proc</filename> mounted, run the "
"following command:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: clfs-en/BOOK/./boot/ppc/yaboot.xml:72
#: clfs-en/BOOK/boot/ppc/yaboot.xml:72
#, fuzzy, no-wrap
msgid "<userinput>PATH_PREFIX=/tools ybin -v -C /tools/etc/yaboot.conf</userinput>"
msgstr "<userinput>PATH_PREFIX=/tools ybin -v -C /tools/etc/yaboot.conf</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: clfs-en/BOOK/./boot/ppc/yaboot.xml:78
#: clfs-en/BOOK/boot/ppc/yaboot.xml:78
#, fuzzy, no-wrap
msgid "<userinput>PATH_PREFIX=/tools mkofboot</userinput>"
msgstr "<userinput>PATH_PREFIX=/tools mkofboot</userinput>"
/trunk/clfs/fr/boot/ppc-chapter.po
7,7 → 7,7
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-06 22:35+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-10 11:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
17,7 → 17,7
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
#. type: Content of: <chapter><title>
#: clfs-en/BOOK/./boot/ppc-chapter.xml:12
#: clfs-en/BOOK/boot/ppc-chapter.xml:12
#, fuzzy
msgid "If You Are Going to Boot"
msgstr "If You Are Going to Boot"
/trunk/clfs/fr/boot/ppc64/e2fsprogs.po
7,7 → 7,7
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-06 22:35+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-10 11:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
17,31 → 17,31
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: clfs-en/BOOK/./boot/ppc64/e2fsprogs.xml:11
#: clfs-en/BOOK/boot/ppc64/e2fsprogs.xml:11
#, fuzzy
msgid "E2fsprogs-&e2fsprogs-version;"
msgstr "E2fsprogs-&e2fsprogs-version;"
 
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
#: clfs-en/BOOK/./boot/ppc64/e2fsprogs.xml:14
#: clfs-en/BOOK/boot/ppc64/e2fsprogs.xml:14
#, fuzzy
msgid "E2fsprogs"
msgstr "E2fsprogs"
 
#. type: Content of: <sect1><indexterm><secondary>
#: clfs-en/BOOK/./boot/ppc64/e2fsprogs.xml:15
#: clfs-en/BOOK/boot/ppc64/e2fsprogs.xml:15
#, fuzzy
msgid "boot"
msgstr "boot"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: clfs-en/BOOK/./boot/ppc64/e2fsprogs.xml:23
#: clfs-en/BOOK/boot/ppc64/e2fsprogs.xml:23
#, fuzzy
msgid "Installation of E2fsprogs"
msgstr "Installation of E2fsprogs"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: clfs-en/BOOK/./boot/ppc64/e2fsprogs.xml:41
#: clfs-en/BOOK/boot/ppc64/e2fsprogs.xml:41
#, fuzzy
msgid ""
"When cross-compiling, <command>configure</command> cannot determine data "
52,14 → 52,19
"and assumes short=2, int=4, long=4, long long=8. This is not correct for "
"PowerPC64. Adjust the values with:"
 
#. <screen>
#. <userinput>echo "ac_cv_sizeof_long_long=8" &gt; config.cache
#. echo "ac_cv_sizeof_long=8" &gt;&gt; config.cache
#. echo "ac_cv_sizeof_int=4" &gt;&gt; config.cache
#. echo "ac_cv_sizeof_short=2" &gt;&gt; config.cache</userinput></screen>
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: clfs-en/BOOK/./boot/ppc64/e2fsprogs.xml:50
#: clfs-en/BOOK/boot/ppc64/e2fsprogs.xml:50
#, fuzzy, no-wrap
msgid "<userinput>echo \"ac_cv_sizeof_long=8\" &gt; config.cache</userinput>"
msgstr "<userinput>echo \"ac_cv_sizeof_long=8\" &gt; config.cache</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: clfs-en/BOOK/./boot/ppc64/e2fsprogs.xml:56
#: clfs-en/BOOK/boot/ppc64/e2fsprogs.xml:56
#, fuzzy, no-wrap
msgid ""
"<userinput>../configure \\\n"
80,7 → 85,7
" --disable-uuidd --cache-file=config.cache</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: clfs-en/BOOK/./boot/ppc64/e2fsprogs.xml:75
#: clfs-en/BOOK/boot/ppc64/e2fsprogs.xml:75
#, fuzzy, no-wrap
msgid ""
"<userinput>make libs\n"
89,23 → 94,22
"<userinput>make LIBUUID=\"-luuid\" STATIC_LIBUUID=\"-luuid\" \\\n"
" LIBBLKID=\"-lblkid\" STATIC_LIBBLKID=\"-lblkid\" libs\n"
"make LIBUUID=\"-luuid\" STATIC_LIBUUID=\"-luuid\" LIBBLKID=\"-lblkid\" \\\n"
" STATIC_LIBBLKID=\"-lblkid\" LDFLAGS=\"-Wl,-rpath,/tools/lib64\" -C "
"e2fsck/</userinput>"
" STATIC_LIBBLKID=\"-lblkid\" LDFLAGS=\"-Wl,-rpath,/tools/lib64\" -C e2fsck/</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: clfs-en/BOOK/./boot/ppc64/e2fsprogs.xml:78
#: clfs-en/BOOK/boot/ppc64/e2fsprogs.xml:78
#, fuzzy
msgid "Install the e2fsck binary:"
msgstr "Install the e2fsck binary:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: clfs-en/BOOK/./boot/ppc64/e2fsprogs.xml:80
#: clfs-en/BOOK/boot/ppc64/e2fsprogs.xml:80
#, fuzzy, no-wrap
msgid "<userinput>make install -C e2fsck</userinput>"
msgstr "<userinput>make install -C e2fsck</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: clfs-en/BOOK/./boot/ppc64/e2fsprogs.xml:95
#: clfs-en/BOOK/boot/ppc64/e2fsprogs.xml:95
#, fuzzy
msgid ""
"Details on this package are located in <xref linkend=\"contents-e2fsprogs\" "
/trunk/clfs/fr/boot/ppc64/kernel.po
7,7 → 7,7
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-06 22:34+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-10 11:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
17,47 → 17,43
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: clfs-en/BOOK/./boot/ppc64/kernel.xml:11
#: clfs-en/BOOK/boot/ppc64/kernel.xml:11
#, fuzzy
msgid "Linux-&linux-version2;"
msgstr "Linux-&linux-version;"
 
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
#: clfs-en/BOOK/./boot/ppc64/kernel.xml:14
#: clfs-en/BOOK/boot/ppc64/kernel.xml:14
#, fuzzy
msgid "Linux"
msgstr "Linux"
 
#. type: Content of: <sect1><indexterm><secondary>
#: clfs-en/BOOK/./boot/ppc64/kernel.xml:15
#: clfs-en/BOOK/boot/ppc64/kernel.xml:15
#, fuzzy
msgid "boot"
msgstr "boot"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: clfs-en/BOOK/./boot/ppc64/kernel.xml:23
#: clfs-en/BOOK/boot/ppc64/kernel.xml:23
#, fuzzy
msgid "Installation of the kernel"
msgstr "Installation of the kernel"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: clfs-en/BOOK/./boot/ppc64/kernel.xml:61
#: clfs-en/BOOK/boot/ppc64/kernel.xml:61
#, fuzzy, no-wrap
msgid ""
"<userinput>make ARCH=powerpc CROSS_COMPILE=${CLFS_TARGET}- "
"menuconfig</userinput>"
msgstr ""
"<userinput>make ARCH=powerpc CROSS_COMPILE=${CLFS_TARGET}- "
"menuconfig</userinput>"
msgid "<userinput>make ARCH=powerpc CROSS_COMPILE=${CLFS_TARGET}- menuconfig</userinput>"
msgstr "<userinput>make ARCH=powerpc CROSS_COMPILE=${CLFS_TARGET}- menuconfig</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: clfs-en/BOOK/./boot/ppc64/kernel.xml:67
#: clfs-en/BOOK/boot/ppc64/kernel.xml:67
#, fuzzy, no-wrap
msgid "<userinput>make ARCH=powerpc CROSS_COMPILE=${CLFS_TARGET}-</userinput>"
msgstr "<userinput>make ARCH=powerpc CROSS_COMPILE=${CLFS_TARGET}-</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: clfs-en/BOOK/./boot/ppc64/kernel.xml:77
#: clfs-en/BOOK/boot/ppc64/kernel.xml:77
#, fuzzy, no-wrap
msgid ""
"<userinput>make ARCH=powerpc CROSS_COMPILE=${CLFS_TARGET}- \\\n"
67,7 → 63,7
" INSTALL_MOD_PATH=${CLFS} modules_install</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: clfs-en/BOOK/./boot/ppc64/kernel.xml:84
#: clfs-en/BOOK/boot/ppc64/kernel.xml:84
#, fuzzy, no-wrap
msgid ""
"<userinput>make ARCH=powerpc CROSS_COMPILE=${CLFS_TARGET}- \\\n"
77,7 → 73,7
" INSTALL_FW_PATH=${CLFS}/lib/firmware firmware_install</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: clfs-en/BOOK/./boot/ppc64/kernel.xml:95
#: clfs-en/BOOK/boot/ppc64/kernel.xml:95
#, fuzzy, no-wrap
msgid ""
"<userinput>mkdir -pv /tools/boot\n"
85,7 → 81,7
msgstr "<userinput>cp -v vmlinux ${CLFS}/boot/clfskernel-&linux-version;</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: clfs-en/BOOK/./boot/ppc64/kernel.xml:119
#: clfs-en/BOOK/boot/ppc64/kernel.xml:119
#, fuzzy
msgid ""
"Details on this package are located in <xref linkend=\"contents-kernel\" "
/trunk/clfs/fr/boot/ppc64/powerpc-utils.po
7,7 → 7,7
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-06 22:34+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-10 11:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
17,41 → 17,41
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: clfs-en/BOOK/./boot/ppc64/powerpc-utils.xml:11
#: clfs-en/BOOK/boot/ppc64/powerpc-utils.xml:11
#, fuzzy
msgid "Powerpc-Utils_&powerpcutils-version;"
msgstr "Powerpc-Utils_&powerpcutils-version;"
 
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
#: clfs-en/BOOK/./boot/ppc64/powerpc-utils.xml:14
#: clfs-en/BOOK/boot/ppc64/powerpc-utils.xml:14
#, fuzzy
msgid "Powerpc-Utils"
msgstr "Powerpc-Utils"
 
#. type: Content of: <sect1><indexterm><secondary>
#: clfs-en/BOOK/./boot/ppc64/powerpc-utils.xml:15
#: clfs-en/BOOK/boot/ppc64/powerpc-utils.xml:15
#, fuzzy
msgid "boot"
msgstr "boot"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: clfs-en/BOOK/./boot/ppc64/powerpc-utils.xml:23
#: clfs-en/BOOK/boot/ppc64/powerpc-utils.xml:23
#, fuzzy
msgid "Installation of Powerpc-Utils"
msgstr "Installation de Powerpc-Utils"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: clfs-en/BOOK/./boot/ppc64/powerpc-utils.xml:37
#: clfs-en/BOOK/boot/ppc64/powerpc-utils.xml:37
#, fuzzy, no-wrap
msgid "<userinput>${CC} ${BUILD32} -o nvsetenv nvsetenv.c nwnvsetenv.c</userinput>"
msgstr "<userinput>${CC} ${BUILD32} -o nvsetenv nvsetenv.c nwnvsetenv.c</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: clfs-en/BOOK/./boot/ppc64/powerpc-utils.xml:52
#: clfs-en/BOOK/boot/ppc64/powerpc-utils.xml:52
#, fuzzy
msgid ""
"Details on this package are located in <xref "
"linkend=\"contents-powerpc-utils\" role=\".\"/>"
"Details on this package are located in <xref linkend=\"contents-powerpc-utils"
"\" role=\".\"/>"
msgstr ""
"Les détails sur ce paquet sont disponibles dans <xref "
"linkend=\"contents-powerpc-utils\" role=\".\"/>"
"Les détails sur ce paquet sont disponibles dans <xref linkend=\"contents-"
"powerpc-utils\" role=\".\"/>"
/trunk/clfs/fr/boot/ppc64/yaboot-build.po
7,7 → 7,7
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-06 22:34+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-10 11:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
17,31 → 17,31
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: clfs-en/BOOK/./boot/ppc64/yaboot-build.xml:11
#: clfs-en/BOOK/boot/ppc64/yaboot-build.xml:11
#, fuzzy
msgid "Yaboot-&yaboot-version;"
msgstr "Yaboot-&yaboot-version;"
 
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
#: clfs-en/BOOK/./boot/ppc64/yaboot-build.xml:14
#: clfs-en/BOOK/boot/ppc64/yaboot-build.xml:14
#, fuzzy
msgid "Yaboot"
msgstr "Yaboot"
 
#. type: Content of: <sect1><indexterm><secondary>
#: clfs-en/BOOK/./boot/ppc64/yaboot-build.xml:15
#: clfs-en/BOOK/boot/ppc64/yaboot-build.xml:15
#, fuzzy
msgid "boot"
msgstr "boot"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: clfs-en/BOOK/./boot/ppc64/yaboot-build.xml:23
#: clfs-en/BOOK/boot/ppc64/yaboot-build.xml:23
#, fuzzy
msgid "Installation of Yaboot"
msgstr "Installation of Yaboot"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: clfs-en/BOOK/./boot/ppc64/yaboot-build.xml:49
#: clfs-en/BOOK/boot/ppc64/yaboot-build.xml:49
#, fuzzy
msgid ""
"The Makefile is already set to do kernel-style cross-compiling, but it will "
59,7 → 59,7
"following commands will fix and achieve this:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: clfs-en/BOOK/./boot/ppc64/yaboot-build.xml:56
#: clfs-en/BOOK/boot/ppc64/yaboot-build.xml:56
#, fuzzy, no-wrap
msgid ""
"<userinput>cp -v Makefile{,.orig}\n"
79,23 → 79,19
" Makefile.orig &gt; Makefile</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: clfs-en/BOOK/./boot/ppc64/yaboot-build.xml:68
#: clfs-en/BOOK/boot/ppc64/yaboot-build.xml:68
#, fuzzy, no-wrap
msgid "<userinput>CFLAGS=${BUILD32} make CROSS=${CLFS_TARGET}-</userinput>"
msgstr "<userinput>CFLAGS=${BUILD32} make CROSS=${CLFS_TARGET}-</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: clfs-en/BOOK/./boot/ppc64/yaboot-build.xml:78
#: clfs-en/BOOK/boot/ppc64/yaboot-build.xml:78
#, fuzzy, no-wrap
msgid ""
"<userinput>make CROSS=${CLFS_TARGET}- ROOT=/tools PREFIX= install "
"2&gt;&amp;1 | tee instlog</userinput>"
msgstr ""
"<userinput>make CROSS=${CLFS_TARGET}- ROOT=/tools PREFIX= install "
"2&gt;&amp;1 | tee instlog</userinput>"
msgid "<userinput>make CROSS=${CLFS_TARGET}- ROOT=/tools PREFIX= install 2&gt;&amp;1 | tee instlog</userinput>"
msgstr "<userinput>make CROSS=${CLFS_TARGET}- ROOT=/tools PREFIX= install 2&gt;&amp;1 | tee instlog</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: clfs-en/BOOK/./boot/ppc64/yaboot-build.xml:97
#: clfs-en/BOOK/boot/ppc64/yaboot-build.xml:97
#, fuzzy
msgid ""
"Details on this package are located in <xref linkend=\"contents-yaboot\" "
/trunk/clfs/fr/boot/ppc64/yaboot.po
7,7 → 7,7
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-06 22:35+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-10 11:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
17,47 → 17,47
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: clfs-en/BOOK/./boot/ppc64/yaboot.xml:11
#: clfs-en/BOOK/boot/ppc64/yaboot.xml:11
#, fuzzy
msgid "Making the Temporary System Bootable"
msgstr "Making the Temporary System Bootable"
 
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
#: clfs-en/BOOK/./boot/ppc64/yaboot.xml:14
#: clfs-en/BOOK/boot/ppc64/yaboot.xml:14
#, fuzzy
msgid "Yaboot"
msgstr "Yaboot"
 
#. type: Content of: <sect1><indexterm><secondary>
#: clfs-en/BOOK/./boot/ppc64/yaboot.xml:15
#: clfs-en/BOOK/boot/ppc64/yaboot.xml:15
#, fuzzy
msgid "boot, configuring"
msgstr "boot, configuring"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: clfs-en/BOOK/./boot/ppc64/yaboot.xml:23
#: clfs-en/BOOK/boot/ppc64/yaboot.xml:23
#, fuzzy
msgid "Copying the bootloader to OSX and booting from OF."
msgstr "Copying the bootloader to OSX and booting from OF."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: clfs-en/BOOK/./boot/ppc64/yaboot.xml:36
#: clfs-en/BOOK/boot/ppc64/yaboot.xml:36
#, fuzzy
msgid "Using a CD to set up the bootstrap partition."
msgstr "Using a CD to set up the bootstrap partition."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: clfs-en/BOOK/./boot/ppc64/yaboot.xml:42
#: clfs-en/BOOK/boot/ppc64/yaboot.xml:42
#, fuzzy
msgid ""
"It is also appropriate if you are running an old 32-bit Linux kernel on a "
"64-bit machine, or if the kernel personality has been forced to 32-bit."
"It is also appropriate if you are running an old 32-bit Linux kernel on a 64-"
"bit machine, or if the kernel personality has been forced to 32-bit."
msgstr ""
"It is also appropriate if you are running an old 32-bit Linux kernel on a "
"64-bit machine, or if the kernel personality has been forced to 32-bit."
"It is also appropriate if you are running an old 32-bit Linux kernel on a 64-"
"bit machine, or if the kernel personality has been forced to 32-bit."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: clfs-en/BOOK/./boot/ppc64/yaboot.xml:66
#: clfs-en/BOOK/boot/ppc64/yaboot.xml:66
#, fuzzy, no-wrap
msgid "<userinput>PATH_PREFIX=/tools mkofboot</userinput>"
msgstr "<userinput>PATH_PREFIX=/tools mkofboot</userinput>"
/trunk/clfs/fr/boot/ppc64-64/yaboot-build.po
7,7 → 7,7
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-06 22:34+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-10 11:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
17,31 → 17,31
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: clfs-en/BOOK/./boot/ppc64-64/yaboot-build.xml:11
#: clfs-en/BOOK/boot/ppc64-64/yaboot-build.xml:11
#, fuzzy
msgid "Yaboot-&yaboot-version;"
msgstr "Yaboot-&yaboot-version;"
 
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
#: clfs-en/BOOK/./boot/ppc64-64/yaboot-build.xml:14
#: clfs-en/BOOK/boot/ppc64-64/yaboot-build.xml:14
#, fuzzy
msgid "Yaboot"
msgstr "Yaboot"
 
#. type: Content of: <sect1><indexterm><secondary>
#: clfs-en/BOOK/./boot/ppc64-64/yaboot-build.xml:15
#: clfs-en/BOOK/boot/ppc64-64/yaboot-build.xml:15
#, fuzzy
msgid "boot"
msgstr "boot"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: clfs-en/BOOK/./boot/ppc64-64/yaboot-build.xml:23
#: clfs-en/BOOK/boot/ppc64-64/yaboot-build.xml:23
#, fuzzy
msgid "Installation of Yaboot"
msgstr "Installation of Yaboot"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: clfs-en/BOOK/./boot/ppc64-64/yaboot-build.xml:49
#: clfs-en/BOOK/boot/ppc64-64/yaboot-build.xml:49
#, fuzzy
msgid ""
"The Makefile is already set to do kernel-style cross-compiling, but it will "
48,20 → 48,20
"try to use <command>strip</command> to strip the second-stage loader. It "
"also expects to be running as root for the install, and to install for the "
"root user, which user CLFS cannot do. We also need to use the 64-bit "
"compiler, and to force <command>ld</command> to use a 64-bit "
"emulation. Userland tools attempt to use host headers and we do not want "
"that. The following commands will fix and achieve this:"
"compiler, and to force <command>ld</command> to use a 64-bit emulation. "
"Userland tools attempt to use host headers and we do not want that. The "
"following commands will fix and achieve this:"
msgstr ""
"The Makefile is already set to do kernel-style cross-compiling, but it will "
"try to use <command>strip</command> to strip the second-stage loader. It "
"also expects to be running as root for the install, and to install for the "
"root user, which user CLFS cannot do. We also need to use the 64-bit "
"compiler, and to force <command>ld</command> to use a 64-bit "
"emulation. Userland tools attempt to use host headers and we do not want "
"that. The following commands will fix and achieve this:"
"compiler, and to force <command>ld</command> to use a 64-bit emulation. "
"Userland tools attempt to use host headers and we do not want that. The "
"following commands will fix and achieve this:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: clfs-en/BOOK/./boot/ppc64-64/yaboot-build.xml:57
#: clfs-en/BOOK/boot/ppc64-64/yaboot-build.xml:57
#, fuzzy, no-wrap
msgid ""
"<userinput>cp -v Makefile{,.orig}\n"
85,23 → 85,19
" Makefile.orig &gt; Makefile</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: clfs-en/BOOK/./boot/ppc64-64/yaboot-build.xml:71
#: clfs-en/BOOK/boot/ppc64-64/yaboot-build.xml:71
#, fuzzy, no-wrap
msgid "<userinput>CFLAGS=${BUILD64} make CROSS=${CLFS_TARGET}-</userinput>"
msgstr "<userinput>CFLAGS=${BUILD64} make CROSS=${CLFS_TARGET}-</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: clfs-en/BOOK/./boot/ppc64-64/yaboot-build.xml:81
#: clfs-en/BOOK/boot/ppc64-64/yaboot-build.xml:81
#, fuzzy, no-wrap
msgid ""
"<userinput>make CROSS=${CLFS_TARGET}- ROOT=/tools PREFIX= install "
"2&gt;&amp;1 | tee instlog</userinput>"
msgstr ""
"<userinput>make CROSS=${CLFS_TARGET}- ROOT=/tools PREFIX= install "
"2&gt;&amp;1 | tee instlog</userinput>"
msgid "<userinput>make CROSS=${CLFS_TARGET}- ROOT=/tools PREFIX= install 2&gt;&amp;1 | tee instlog</userinput>"
msgstr "<userinput>make CROSS=${CLFS_TARGET}- ROOT=/tools PREFIX= install 2&gt;&amp;1 | tee instlog</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: clfs-en/BOOK/./boot/ppc64-64/yaboot-build.xml:100
#: clfs-en/BOOK/boot/ppc64-64/yaboot-build.xml:100
#, fuzzy
msgid ""
"Details on this package are located in <xref linkend=\"contents-yaboot\" "
/trunk/clfs/fr/boot/ppc64-64-chapter.po
7,7 → 7,7
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-06 22:34+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-10 11:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
17,7 → 17,7
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
#. type: Content of: <chapter><title>
#: clfs-en/BOOK/./boot/ppc64-64-chapter.xml:12
#: clfs-en/BOOK/boot/ppc64-64-chapter.xml:12
#, fuzzy
msgid "If You Are Going to Boot"
msgstr "If You Are Going to Boot"
/trunk/clfs/fr/boot/ppc64-chapter.po
7,7 → 7,7
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-06 22:35+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-10 11:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
17,7 → 17,7
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
#. type: Content of: <chapter><title>
#: clfs-en/BOOK/./boot/ppc64-chapter.xml:12
#: clfs-en/BOOK/boot/ppc64-chapter.xml:12
#, fuzzy
msgid "If You Are Going to Boot"
msgstr "If You Are Going to Boot"
/trunk/clfs/fr/boot/sparc/elftoaout.po
7,7 → 7,7
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-06 22:35+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-10 11:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
17,59 → 17,59
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: clfs-en/BOOK/./boot/sparc/elftoaout.xml:11
#: clfs-en/BOOK/boot/sparc/elftoaout.xml:11
#, fuzzy
msgid "ELFtoaout-&elftoaout-version;"
msgstr "ELFtoaout-&elftoaout-version;"
 
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
#: clfs-en/BOOK/./boot/sparc/elftoaout.xml:14
#: clfs-en/BOOK/boot/sparc/elftoaout.xml:14
#, fuzzy
msgid "ELFtoaout"
msgstr "ELFtoaout"
 
#. type: Content of: <sect1><indexterm><secondary>
#: clfs-en/BOOK/./boot/sparc/elftoaout.xml:15
#: clfs-en/BOOK/boot/sparc/elftoaout.xml:15
#, fuzzy
msgid "boot"
msgstr "boot"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: clfs-en/BOOK/./boot/sparc/elftoaout.xml:23
#: clfs-en/BOOK/boot/sparc/elftoaout.xml:23
#, fuzzy
msgid "Installation of ELFtoaout"
msgstr "Installation de ELFtoaout"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: clfs-en/BOOK/./boot/sparc/elftoaout.xml:33
#: clfs-en/BOOK/boot/sparc/elftoaout.xml:33
#, fuzzy
msgid "Compile the ELFtoaout package:"
msgstr "Compile the ELFtoaout package:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: clfs-en/BOOK/./boot/sparc/elftoaout.xml:35
#: clfs-en/BOOK/boot/sparc/elftoaout.xml:35
#, fuzzy, no-wrap
msgid "<userinput>make</userinput>"
msgstr "<userinput>make</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: clfs-en/BOOK/./boot/sparc/elftoaout.xml:37
#: clfs-en/BOOK/boot/sparc/elftoaout.xml:37
#, fuzzy
msgid "Install the package:"
msgstr "Installez le paquet&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: clfs-en/BOOK/./boot/sparc/elftoaout.xml:39
#: clfs-en/BOOK/boot/sparc/elftoaout.xml:39
#, fuzzy, no-wrap
msgid "<userinput>install -v -m 0755 -s elftoaout /cross-tools/bin</userinput>"
msgstr "<userinput>install -v -m 0755 -s elftoaout /cross-tools/bin</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: clfs-en/BOOK/./boot/sparc/elftoaout.xml:46
#: clfs-en/BOOK/boot/sparc/elftoaout.xml:46
#, fuzzy
msgid ""
"Details on this package are located in <xref linkend=\"contents-elftoaout\" "
"role=\".\"/>"
msgstr ""
"Les détails sur ce paquet sont disponibles dans <xref "
"linkend=\"contents-elftoaout\" role=\".\"/>"
"Les détails sur ce paquet sont disponibles dans <xref linkend=\"contents-"
"elftoaout\" role=\".\"/>"
/trunk/clfs/fr/boot/sparc/kernel.po
7,7 → 7,7
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-06 22:35+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-10 11:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
17,47 → 17,43
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: clfs-en/BOOK/./boot/sparc/kernel.xml:11
#: clfs-en/BOOK/boot/sparc/kernel.xml:11
#, fuzzy
msgid "Linux-&linux-version2;"
msgstr "Linux-&linux-version;"
 
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
#: clfs-en/BOOK/./boot/sparc/kernel.xml:14
#: clfs-en/BOOK/boot/sparc/kernel.xml:14
#, fuzzy
msgid "Linux"
msgstr "Linux"
 
#. type: Content of: <sect1><indexterm><secondary>
#: clfs-en/BOOK/./boot/sparc/kernel.xml:15
#: clfs-en/BOOK/boot/sparc/kernel.xml:15
#, fuzzy
msgid "boot"
msgstr "boot"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: clfs-en/BOOK/./boot/sparc/kernel.xml:23
#: clfs-en/BOOK/boot/sparc/kernel.xml:23
#, fuzzy
msgid "Installation of the kernel"
msgstr "Installation of the kernel"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: clfs-en/BOOK/./boot/sparc/kernel.xml:57
#: clfs-en/BOOK/boot/sparc/kernel.xml:57
#, fuzzy, no-wrap
msgid ""
"<userinput>make ARCH=sparc CROSS_COMPILE=${CLFS_TARGET}- "
"menuconfig</userinput>"
msgstr ""
"<userinput>make ARCH=sparc CROSS_COMPILE=${CLFS_TARGET}- "
"menuconfig</userinput>"
msgid "<userinput>make ARCH=sparc CROSS_COMPILE=${CLFS_TARGET}- menuconfig</userinput>"
msgstr "<userinput>make ARCH=sparc CROSS_COMPILE=${CLFS_TARGET}- menuconfig</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: clfs-en/BOOK/./boot/sparc/kernel.xml:63
#: clfs-en/BOOK/boot/sparc/kernel.xml:63
#, fuzzy, no-wrap
msgid "<userinput>make ARCH=sparc CROSS_COMPILE=${CLFS_TARGET}-</userinput>"
msgstr "<userinput>make ARCH=sparc CROSS_COMPILE=${CLFS_TARGET}-</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: clfs-en/BOOK/./boot/sparc/kernel.xml:73
#: clfs-en/BOOK/boot/sparc/kernel.xml:73
#, fuzzy, no-wrap
msgid ""
"<userinput>make ARCH=sparc CROSS_COMPILE=${CLFS_TARGET}- \\\n"
67,7 → 63,7
" INSTALL_MOD_PATH=${CLFS} modules_install</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: clfs-en/BOOK/./boot/sparc/kernel.xml:80
#: clfs-en/BOOK/boot/sparc/kernel.xml:80
#, fuzzy, no-wrap
msgid ""
"<userinput>make ARCH=sparc CROSS_COMPILE=${CLFS_TARGET}- \\\n"
77,7 → 73,7
" INSTALL_FW_PATH=${CLFS}/lib/firmware firmware_install</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: clfs-en/BOOK/./boot/sparc/kernel.xml:91
#: clfs-en/BOOK/boot/sparc/kernel.xml:91
#, fuzzy, no-wrap
msgid ""
"<userinput>mkdir -pv /tools/boot\n"
85,7 → 81,7
msgstr "<userinput>cp -v vmlinux ${CLFS}/boot/clfskernel-&linux-version;</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: clfs-en/BOOK/./boot/sparc/kernel.xml:115
#: clfs-en/BOOK/boot/sparc/kernel.xml:115
#, fuzzy
msgid ""
"Details on this package are located in <xref linkend=\"contents-kernel\" "
/trunk/clfs/fr/boot/sparc/silo-build.po
7,7 → 7,7
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-06 22:35+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-10 11:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
17,54 → 17,51
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: clfs-en/BOOK/./boot/sparc/silo-build.xml:11
#: clfs-en/BOOK/boot/sparc/silo-build.xml:11
#, fuzzy
msgid "Silo-&silo-version;"
msgstr "Silo-&silo-version;"
 
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
#: clfs-en/BOOK/./boot/sparc/silo-build.xml:14
#: clfs-en/BOOK/boot/sparc/silo-build.xml:14
#, fuzzy
msgid "Silo"
msgstr "Silo"
 
#. type: Content of: <sect1><indexterm><secondary>
#: clfs-en/BOOK/./boot/sparc/silo-build.xml:15
#: clfs-en/BOOK/boot/sparc/silo-build.xml:15
#, fuzzy
msgid "boot"
msgstr "boot"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: clfs-en/BOOK/./boot/sparc/silo-build.xml:23
#: clfs-en/BOOK/boot/sparc/silo-build.xml:23
#, fuzzy
msgid "Installation of Silo"
msgstr "Installation of Silo"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: clfs-en/BOOK/./boot/sparc/silo-build.xml:33
#: clfs-en/BOOK/boot/sparc/silo-build.xml:33
#, fuzzy
msgid "This sed allows us to compile the bin2h binary separately."
msgstr "This sed allows us to compile the bin2h binary separately."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: clfs-en/BOOK/./boot/sparc/silo-build.xml:35
#: clfs-en/BOOK/boot/sparc/silo-build.xml:35
#, fuzzy, no-wrap
msgid ""
"<userinput>cp -v common/Makefile{,.orig}\n"
"sed -e 's@\\$(PROGRAMS)$@programs\\n\\nprograms: &amp;@' "
"common/Makefile.orig &gt; common/Makefile</userinput>"
msgstr ""
"<userinput>sed -i -e 's@\\$(PROGRAMS)$@programs\\n\\nprograms: &amp;@' "
"common/Makefile</userinput>"
"sed -e 's@\\$(PROGRAMS)$@programs\\n\\nprograms: &amp;@' common/Makefile.orig &gt; common/Makefile</userinput>"
msgstr "<userinput>sed -i -e 's@\\$(PROGRAMS)$@programs\\n\\nprograms: &amp;@' common/Makefile</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: clfs-en/BOOK/./boot/sparc/silo-build.xml:38
#: clfs-en/BOOK/boot/sparc/silo-build.xml:38
#, fuzzy
msgid "Compile the bin2h and util binaries for the host."
msgstr "Compile the bin2h and util binaries for the host."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: clfs-en/BOOK/./boot/sparc/silo-build.xml:40
#: clfs-en/BOOK/boot/sparc/silo-build.xml:40
#, fuzzy, no-wrap
msgid ""
"<userinput>make -C common programs CC=cc\n"
74,41 → 71,41
"make -C second util CC=cc</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: clfs-en/BOOK/./boot/sparc/silo-build.xml:45
#: clfs-en/BOOK/boot/sparc/silo-build.xml:45
#, fuzzy
msgid "<parameter>CC=cc</parameter>"
msgstr "<parameter>CC=cc</parameter>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/./boot/sparc/silo-build.xml:47
#: clfs-en/BOOK/boot/sparc/silo-build.xml:47
#, fuzzy
msgid ""
"Overwrites the default value of <command>gcc -m32</command> which will fail "
"to compile on 64 bit targets. This is not to be confused with "
"<command>CC=${CC}</command> below."
"to compile on 64 bit targets. This is not to be confused with <command>CC="
"${CC}</command> below."
msgstr ""
"Overwrites the default value of <command>gcc -m32</command> which will fail "
"to compile on 64 bit targets. This is not to be confused with "
"<command>CC=${CC}</command> below."
"to compile on 64 bit targets. This is not to be confused with <command>CC="
"${CC}</command> below."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: clfs-en/BOOK/./boot/sparc/silo-build.xml:57
#: clfs-en/BOOK/boot/sparc/silo-build.xml:57
#, fuzzy, no-wrap
msgid "<userinput>make CC=${CC} AS=${AS} LD=${LD} STRIP=${STRIP}</userinput>"
msgstr "<userinput>make CC=${CC} AS=${AS} LD=${LD} STRIP=${STRIP}</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: clfs-en/BOOK/./boot/sparc/silo-build.xml:63
#: clfs-en/BOOK/boot/sparc/silo-build.xml:63
#, fuzzy, no-wrap
msgid "<userinput>make DESTDIR=${CLFS} install</userinput>"
msgstr "<userinput>make DESTDIR=${CLFS} install</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: clfs-en/BOOK/./boot/sparc/silo-build.xml:70
#: clfs-en/BOOK/boot/sparc/silo-build.xml:70
#, fuzzy
msgid ""
"Details on this package are located in <xref linkend=\"contents-silo\" "
"role=\".\"/>"
"Details on this package are located in <xref linkend=\"contents-silo\" role="
"\".\"/>"
msgstr ""
"Details on this package are located in <xref linkend=\"contents-silo\" "
"role=\".\"/>"
"Details on this package are located in <xref linkend=\"contents-silo\" role="
"\".\"/>"
/trunk/clfs/fr/boot/sparc/silo.po
7,7 → 7,7
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-06 22:35+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-10 11:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
17,25 → 17,25
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: clfs-en/BOOK/./boot/sparc/silo.xml:11
#: clfs-en/BOOK/boot/sparc/silo.xml:11
#, fuzzy
msgid "Making the Temporary System Bootable"
msgstr "Making the Temporary System Bootable"
 
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
#: clfs-en/BOOK/./boot/sparc/silo.xml:14
#: clfs-en/BOOK/boot/sparc/silo.xml:14
#, fuzzy
msgid "Silo"
msgstr "Silo"
 
#. type: Content of: <sect1><indexterm><secondary>
#: clfs-en/BOOK/./boot/sparc/silo.xml:15
#: clfs-en/BOOK/boot/sparc/silo.xml:15
#, fuzzy
msgid "boot, configuring"
msgstr "boot, configuring"
 
#. type: Content of: <sect1><para>
#: clfs-en/BOOK/./boot/sparc/silo.xml:18
#: clfs-en/BOOK/boot/sparc/silo.xml:18
#, fuzzy
msgid ""
"This is for the configuration of <command>silo</command>, similar to what is "
45,7 → 45,7
"in bootscripts."
 
#. type: Content of: <sect1><screen>
#: clfs-en/BOOK/./boot/sparc/silo.xml:21
#: clfs-en/BOOK/boot/sparc/silo.xml:21
#, fuzzy, no-wrap
msgid ""
"<userinput>cat &gt; ${CLFS}/etc/silo.conf &lt;&lt; \"EOF\"\n"
71,7 → 71,7
"EOF</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><para>
#: clfs-en/BOOK/./boot/sparc/silo.xml:32
#: clfs-en/BOOK/boot/sparc/silo.xml:32
#, fuzzy
msgid ""
"If you already have Silo installed on your target system, you do not need to "
83,7 → 83,7
"build."
 
#. type: Content of: <sect1><para>
#: clfs-en/BOOK/./boot/sparc/silo.xml:36
#: clfs-en/BOOK/boot/sparc/silo.xml:36
#, fuzzy
msgid ""
"After you get the build copied to the system that it will boot from, you "
93,7 → 93,7
"will need to issue the following command:"
 
#. type: Content of: <sect1><screen>
#: clfs-en/BOOK/./boot/sparc/silo.xml:39
#: clfs-en/BOOK/boot/sparc/silo.xml:39
#, fuzzy, no-wrap
msgid "<userinput>silo -f</userinput>"
msgstr "<userinput>silo -f</userinput>"
/trunk/clfs/fr/boot/sparc-chapter.po
7,7 → 7,7
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-06 22:34+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-10 11:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
17,7 → 17,7
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
#. type: Content of: <chapter><title>
#: clfs-en/BOOK/./boot/sparc-chapter.xml:12
#: clfs-en/BOOK/boot/sparc-chapter.xml:12
#, fuzzy
msgid "If You Are Going to Boot"
msgstr "If You Are Going to Boot"
/trunk/clfs/fr/boot/sparc64/kernel.po
7,7 → 7,7
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-06 22:35+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-10 11:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
17,57 → 17,49
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: clfs-en/BOOK/./boot/sparc64/kernel.xml:11
#: clfs-en/BOOK/boot/sparc64/kernel.xml:11
#, fuzzy
msgid "Linux-&linux-version2;"
msgstr "Linux-&linux-version;"
 
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
#: clfs-en/BOOK/./boot/sparc64/kernel.xml:14
#: clfs-en/BOOK/boot/sparc64/kernel.xml:14
#, fuzzy
msgid "Linux"
msgstr "Linux"
 
#. type: Content of: <sect1><indexterm><secondary>
#: clfs-en/BOOK/./boot/sparc64/kernel.xml:15
#: clfs-en/BOOK/boot/sparc64/kernel.xml:15
#, fuzzy
msgid "boot"
msgstr "boot"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: clfs-en/BOOK/./boot/sparc64/kernel.xml:23
#: clfs-en/BOOK/boot/sparc64/kernel.xml:23
#, fuzzy
msgid "Installation of the kernel"
msgstr "Installation of the kernel"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: clfs-en/BOOK/./boot/sparc64/kernel.xml:49
#: clfs-en/BOOK/boot/sparc64/kernel.xml:49
#, fuzzy, no-wrap
msgid ""
"<userinput>make mrproper ARCH=sparc64 "
"CROSS_COMPILE=${CLFS_TARGET}-</userinput>"
msgstr ""
"<userinput>make mrproper ARCH=sparc64 "
"CROSS_COMPILE=${CLFS_TARGET}-</userinput>"
msgid "<userinput>make mrproper ARCH=sparc64 CROSS_COMPILE=${CLFS_TARGET}-</userinput>"
msgstr "<userinput>make mrproper ARCH=sparc64 CROSS_COMPILE=${CLFS_TARGET}-</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: clfs-en/BOOK/./boot/sparc64/kernel.xml:59
#: clfs-en/BOOK/boot/sparc64/kernel.xml:59
#, fuzzy, no-wrap
msgid ""
"<userinput>make ARCH=sparc64 CROSS_COMPILE=${CLFS_TARGET}- "
"menuconfig</userinput>"
msgstr ""
"<userinput>make ARCH=sparc64 CROSS_COMPILE=${CLFS_TARGET}- "
"menuconfig</userinput>"
msgid "<userinput>make ARCH=sparc64 CROSS_COMPILE=${CLFS_TARGET}- menuconfig</userinput>"
msgstr "<userinput>make ARCH=sparc64 CROSS_COMPILE=${CLFS_TARGET}- menuconfig</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: clfs-en/BOOK/./boot/sparc64/kernel.xml:65
#: clfs-en/BOOK/boot/sparc64/kernel.xml:65
#, fuzzy, no-wrap
msgid "<userinput>make ARCH=sparc64 CROSS_COMPILE=${CLFS_TARGET}-</userinput>"
msgstr "<userinput>make ARCH=sparc64 CROSS_COMPILE=${CLFS_TARGET}-</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: clfs-en/BOOK/./boot/sparc64/kernel.xml:75
#: clfs-en/BOOK/boot/sparc64/kernel.xml:75
#, fuzzy, no-wrap
msgid ""
"<userinput>make ARCH=sparc64 INSTALL_MOD_PATH=/tools \\\n"
77,7 → 69,7
" CROSS_COMPILE=${CLFS_TARGET}- modules_install</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: clfs-en/BOOK/./boot/sparc64/kernel.xml:82
#: clfs-en/BOOK/boot/sparc64/kernel.xml:82
#, fuzzy, no-wrap
msgid ""
"<userinput>make ARCH=sparc64 CROSS_COMPILE=${CLFS_TARGET}- \\\n"
87,7 → 79,7
" INSTALL_FW_PATH=${CLFS}/lib/firmware firmware_install</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: clfs-en/BOOK/./boot/sparc64/kernel.xml:93
#: clfs-en/BOOK/boot/sparc64/kernel.xml:93
#, fuzzy, no-wrap
msgid ""
"<userinput>mkdir -pv /tools/boot\n"
95,7 → 87,7
msgstr "<userinput>cp -v vmlinux ${CLFS}/boot/clfskernel-&linux-version;</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: clfs-en/BOOK/./boot/sparc64/kernel.xml:117
#: clfs-en/BOOK/boot/sparc64/kernel.xml:117
#, fuzzy
msgid ""
"Details on this package are located in <xref linkend=\"contents-kernel\" "
/trunk/clfs/fr/boot/sparc64-64/silo-build.po
7,7 → 7,7
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-06 22:35+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-10 11:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
17,45 → 17,41
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: clfs-en/BOOK/./boot/sparc64-64/silo-build.xml:11
#: clfs-en/BOOK/boot/sparc64-64/silo-build.xml:11
#, fuzzy
msgid "Silo-&silo-version;"
msgstr "Silo-&silo-version;"
 
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
#: clfs-en/BOOK/./boot/sparc64-64/silo-build.xml:14
#: clfs-en/BOOK/boot/sparc64-64/silo-build.xml:14
#, fuzzy
msgid "Silo"
msgstr "Silo"
 
#. type: Content of: <sect1><indexterm><secondary>
#: clfs-en/BOOK/./boot/sparc64-64/silo-build.xml:15
#: clfs-en/BOOK/boot/sparc64-64/silo-build.xml:15
#, fuzzy
msgid "boot"
msgstr "boot"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: clfs-en/BOOK/./boot/sparc64-64/silo-build.xml:23
#: clfs-en/BOOK/boot/sparc64-64/silo-build.xml:23
#, fuzzy
msgid "Installation of Silo"
msgstr "Installation de Silo"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: clfs-en/BOOK/./boot/sparc64-64/silo-build.xml:53
#: clfs-en/BOOK/boot/sparc64-64/silo-build.xml:53
#, fuzzy, no-wrap
msgid ""
"<userinput>tar -xvf silo-loaders-&silo-version;.tar.gz -C "
"${CLFS}</userinput>"
msgstr ""
"<userinput>tar -xvf silo-loaders-&silo-version;.tar.gz -C "
"${CLFS}</userinput>"
msgid "<userinput>tar -xvf silo-loaders-&silo-version;.tar.gz -C ${CLFS}</userinput>"
msgstr "<userinput>tar -xvf silo-loaders-&silo-version;.tar.gz -C ${CLFS}</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: clfs-en/BOOK/./boot/sparc64-64/silo-build.xml:60
#: clfs-en/BOOK/boot/sparc64-64/silo-build.xml:60
#, fuzzy
msgid ""
"Details on this package are located in <xref linkend=\"contents-silo\" "
"role=\".\"/>"
"Details on this package are located in <xref linkend=\"contents-silo\" role="
"\".\"/>"
msgstr ""
"Les détails sur ce paquet sont disponibles dans <xref "
"linkend=\"contents-silo\" role=\".\"/>"
"Les détails sur ce paquet sont disponibles dans <xref linkend=\"contents-silo"
"\" role=\".\"/>"
/trunk/clfs/fr/boot/sparc64-64-chapter.po
7,7 → 7,7
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-06 22:35+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-10 11:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
17,7 → 17,7
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
#. type: Content of: <chapter><title>
#: clfs-en/BOOK/./boot/sparc64-64-chapter.xml:12
#: clfs-en/BOOK/boot/sparc64-64-chapter.xml:12
#, fuzzy
msgid "If You Are Going to Boot"
msgstr "If You Are Going to Boot"
/trunk/clfs/fr/boot/sparc64-chapter.po
7,7 → 7,7
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-06 22:35+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-10 11:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
17,7 → 17,7
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
#. type: Content of: <chapter><title>
#: clfs-en/BOOK/./boot/sparc64-chapter.xml:12
#: clfs-en/BOOK/boot/sparc64-chapter.xml:12
#, fuzzy
msgid "If You Are Going to Boot"
msgstr "If You Are Going to Boot"
/trunk/clfs/fr/boot/x86-chapter.po
7,7 → 7,7
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-06 22:34+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-10 11:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
17,7 → 17,7
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
#. type: Content of: <chapter><title>
#: clfs-en/BOOK/./boot/x86-chapter.xml:12
#: clfs-en/BOOK/boot/x86-chapter.xml:12
#, fuzzy
msgid "If You Are Going to Boot"
msgstr "Si vous allez redémarrer"
/trunk/clfs/fr/boot/x86_64/kernel.po
7,7 → 7,7
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-06 22:34+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-10 11:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
17,31 → 17,31
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: clfs-en/BOOK/./boot/x86_64/kernel.xml:11
#: clfs-en/BOOK/boot/x86_64/kernel.xml:11
#, fuzzy
msgid "Linux-&linux-version2;"
msgstr "Linux-&linux-version;"
 
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
#: clfs-en/BOOK/./boot/x86_64/kernel.xml:14
#: clfs-en/BOOK/boot/x86_64/kernel.xml:14
#, fuzzy
msgid "Linux"
msgstr "Linux"
 
#. type: Content of: <sect1><indexterm><secondary>
#: clfs-en/BOOK/./boot/x86_64/kernel.xml:15
#: clfs-en/BOOK/boot/x86_64/kernel.xml:15
#, fuzzy
msgid "boot"
msgstr "démarrage"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: clfs-en/BOOK/./boot/x86_64/kernel.xml:23
#: clfs-en/BOOK/boot/x86_64/kernel.xml:23
#, fuzzy
msgid "Installation of the kernel"
msgstr "Installation du noyau"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: clfs-en/BOOK/./boot/x86_64/kernel.xml:33
#: clfs-en/BOOK/boot/x86_64/kernel.xml:33
#, fuzzy
msgid ""
"To ensure that your system boots and you can properly run both 32 bit and 64 "
53,23 → 53,19
"emulations for 32bit ELF into the kernel."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: clfs-en/BOOK/./boot/x86_64/kernel.xml:61
#: clfs-en/BOOK/boot/x86_64/kernel.xml:61
#, fuzzy, no-wrap
msgid ""
"<userinput>make ARCH=x86_64 CROSS_COMPILE=${CLFS_TARGET}- "
"menuconfig</userinput>"
msgstr ""
"<userinput>make ARCH=x86_64 CROSS_COMPILE=${CLFS_TARGET}- "
"menuconfig</userinput>"
msgid "<userinput>make ARCH=x86_64 CROSS_COMPILE=${CLFS_TARGET}- menuconfig</userinput>"
msgstr "<userinput>make ARCH=x86_64 CROSS_COMPILE=${CLFS_TARGET}- menuconfig</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: clfs-en/BOOK/./boot/x86_64/kernel.xml:67
#: clfs-en/BOOK/boot/x86_64/kernel.xml:67
#, fuzzy, no-wrap
msgid "<userinput>make ARCH=x86_64 CROSS_COMPILE=${CLFS_TARGET}-</userinput>"
msgstr "<userinput>make ARCH=x86_64 CROSS_COMPILE=${CLFS_TARGET}-</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: clfs-en/BOOK/./boot/x86_64/kernel.xml:77
#: clfs-en/BOOK/boot/x86_64/kernel.xml:77
#, fuzzy, no-wrap
msgid ""
"<userinput>make ARCH=x86_64 CROSS_COMPILE=${CLFS_TARGET}- \\\n"
79,7 → 75,7
" INSTALL_MOD_PATH=${CLFS} modules_install</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: clfs-en/BOOK/./boot/x86_64/kernel.xml:84
#: clfs-en/BOOK/boot/x86_64/kernel.xml:84
#, fuzzy, no-wrap
msgid ""
"<userinput>make ARCH=x86_64 CROSS_COMPILE=${CLFS_TARGET}- \\\n"
89,18 → 85,15
" INSTALL_FW_PATH=${CLFS}/lib/firmware firmware_install</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: clfs-en/BOOK/./boot/x86_64/kernel.xml:95
#: clfs-en/BOOK/boot/x86_64/kernel.xml:95
#, fuzzy, no-wrap
msgid ""
"<userinput>mkdir -pv /tools/boot\n"
"cp -v arch/x86_64/boot/bzImage "
"/tools/boot/vmlinuz-clfs-&linux-version2;</userinput>"
msgstr ""
"<userinput>cp -v arch/x86_64/boot/bzImage "
"${CLFS}/boot/vmlinuz-clfs-&linux-version;</userinput>"
"cp -v arch/x86_64/boot/bzImage /tools/boot/vmlinuz-clfs-&linux-version2;</userinput>"
msgstr "<userinput>cp -v arch/x86_64/boot/bzImage ${CLFS}/boot/vmlinuz-clfs-&linux-version;</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: clfs-en/BOOK/./boot/x86_64/kernel.xml:119
#: clfs-en/BOOK/boot/x86_64/kernel.xml:119
#, fuzzy
msgid ""
"Details on this package are located in <xref linkend=\"contents-kernel\" "
/trunk/clfs/fr/boot/x86_64-64-chapter.po
7,7 → 7,7
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-06 22:35+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-10 11:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
17,7 → 17,7
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
#. type: Content of: <chapter><title>
#: clfs-en/BOOK/./boot/x86_64-64-chapter.xml:12
#: clfs-en/BOOK/boot/x86_64-64-chapter.xml:12
#, fuzzy
msgid "If You Are Going to Boot"
msgstr "Si vous allez redémarrer"
/trunk/clfs/fr/boot/x86_64-chapter.po
7,7 → 7,7
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-06 22:35+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-10 11:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
17,7 → 17,7
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
#. type: Content of: <chapter><title>
#: clfs-en/BOOK/./boot/x86_64-chapter.xml:12
#: clfs-en/BOOK/boot/x86_64-chapter.xml:12
#, fuzzy
msgid "If You Are Going to Boot"
msgstr "Si vous allez redémarrer"
/trunk/clfs/fr/bootable/common/introduction.po
7,7 → 7,7
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-06 22:34+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-10 11:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
17,13 → 17,13
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: clfs-en/BOOK/./bootable/common/introduction.xml:11
#: clfs-en/BOOK/bootable/common/introduction.xml:11
#, fuzzy
msgid "Introduction"
msgstr "Introduction"
 
#. type: Content of: <sect1><para>
#: clfs-en/BOOK/./bootable/common/introduction.xml:13
#: clfs-en/BOOK/bootable/common/introduction.xml:13
#, fuzzy
msgid ""
"It is time to make the CLFS system bootable. This chapter discusses building "
/trunk/clfs/fr/bootable/mips/arcload.po
7,7 → 7,7
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-06 22:34+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-10 11:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
17,31 → 17,31
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: clfs-en/BOOK/./bootable/mips/arcload.xml:11
#: clfs-en/BOOK/bootable/mips/arcload.xml:11
#, fuzzy
msgid "Making the CLFS System Bootable via Arcload"
msgstr "Making the CLFS System Bootable via Arcload"
 
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
#: clfs-en/BOOK/./bootable/mips/arcload.xml:14
#: clfs-en/BOOK/bootable/mips/arcload.xml:14
#, fuzzy
msgid "Arcload"
msgstr "Arcload"
 
#. type: Content of: <sect1><indexterm><secondary>
#: clfs-en/BOOK/./bootable/mips/arcload.xml:15
#: clfs-en/BOOK/bootable/mips/arcload.xml:15
#, fuzzy
msgid "configuring"
msgstr "configuring"
 
#. type: Content of: <sect1><note><para>
#: clfs-en/BOOK/./bootable/mips/arcload.xml:19
#: clfs-en/BOOK/bootable/mips/arcload.xml:19
#, fuzzy
msgid "This bootloader is for the MIPS based SGI Workstations and Servers."
msgstr "This bootloader is for the MIPS based SGI Workstations and Servers."
 
#. type: Content of: <sect1><para>
#: clfs-en/BOOK/./bootable/mips/arcload.xml:23
#: clfs-en/BOOK/bootable/mips/arcload.xml:23
#, fuzzy
msgid ""
"Earlier, we compiled and installed the Arcload boot loader software in "
53,7 → 53,7
"Arcload. Here is a simple <filename>arc.cf</filename> to use."
 
#. type: Content of: <sect1><screen>
#: clfs-en/BOOK/./bootable/mips/arcload.xml:28
#: clfs-en/BOOK/bootable/mips/arcload.xml:28
#, fuzzy, no-wrap
msgid ""
"<userinput>cat &gt; /boot/arc.cf &lt;&lt; \"EOF\"\n"
91,13 → 91,13
"EOF</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><para>
#: clfs-en/BOOK/./bootable/mips/arcload.xml:45
#: clfs-en/BOOK/bootable/mips/arcload.xml:45
#, fuzzy
msgid "Now we use <command>dvhtool</command> to make the system bootable:"
msgstr "Now we use <command>dvhtool</command> to make the system bootable:"
 
#. type: Content of: <sect1><screen>
#: clfs-en/BOOK/./bootable/mips/arcload.xml:48
#: clfs-en/BOOK/bootable/mips/arcload.xml:48
#, fuzzy, no-wrap
msgid ""
"<userinput>dvhtool --unix-to-vh /usr/lib/arcload/sash sash\n"
/trunk/clfs/fr/bootable/mips/colo.po
7,7 → 7,7
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-06 22:34+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-10 11:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
17,25 → 17,25
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: clfs-en/BOOK/./bootable/mips/colo.xml:11
#: clfs-en/BOOK/bootable/mips/colo.xml:11
#, fuzzy
msgid "Making the CLFS System Bootable via Colo"
msgstr "Making the CLFS System Bootable via Colo"
 
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
#: clfs-en/BOOK/./bootable/mips/colo.xml:14
#: clfs-en/BOOK/bootable/mips/colo.xml:14
#, fuzzy
msgid "Colo"
msgstr "Colo"
 
#. type: Content of: <sect1><indexterm><secondary>
#: clfs-en/BOOK/./bootable/mips/colo.xml:15
#: clfs-en/BOOK/bootable/mips/colo.xml:15
#, fuzzy
msgid "configuring"
msgstr "configuring"
 
#. type: Content of: <sect1><note><para>
#: clfs-en/BOOK/./bootable/mips/colo.xml:19
#: clfs-en/BOOK/bootable/mips/colo.xml:19
#, fuzzy
msgid ""
"This bootloader is for the MIPS based cobalt servers RaQ, RaQ2, Qube, or the "
45,23 → 45,23
"Qube2."
 
#. type: Content of: <sect1><para>
#: clfs-en/BOOK/./bootable/mips/colo.xml:23
#: clfs-en/BOOK/bootable/mips/colo.xml:23
#, fuzzy
msgid ""
"Your shiny new CLFS system is almost complete. One of the last things to do "
"is ensure you can boot it. The instructions below apply only to Cobalt "
"RaQ1/RaQ2/Cube2 servers. Information on <quote>boot loading</quote> for "
"other architectures should be available in the usual resource-specific "
"locations for those architectures."
"is ensure you can boot it. The instructions below apply only to Cobalt RaQ1/"
"RaQ2/Cube2 servers. Information on <quote>boot loading</quote> for other "
"architectures should be available in the usual resource-specific locations "
"for those architectures."
msgstr ""
"Your shiny new CLFS system is almost complete. One of the last things to do "
"is ensure you can boot it. The instructions below apply only to Cobalt "
"RaQ1/RaQ2/Cube2 servers. Information on <quote>boot loading</quote> for "
"other architectures should be available in the usual resource-specific "
"locations for those architectures."
"is ensure you can boot it. The instructions below apply only to Cobalt RaQ1/"
"RaQ2/Cube2 servers. Information on <quote>boot loading</quote> for other "
"architectures should be available in the usual resource-specific locations "
"for those architectures."
 
#. type: Content of: <sect1><para>
#: clfs-en/BOOK/./bootable/mips/colo.xml:33
#: clfs-en/BOOK/bootable/mips/colo.xml:33
#, fuzzy
msgid ""
"Earlier, we compiled and installed the Cobalt boot loader software in "
73,7 → 73,7
"Colo. Here is a simple <filename>default.colo</filename> to use."
 
#. type: Content of: <sect1><screen>
#: clfs-en/BOOK/./bootable/mips/colo.xml:38
#: clfs-en/BOOK/bootable/mips/colo.xml:38
#, fuzzy, no-wrap
msgid ""
"<userinput>cat &gt; /boot/default.colo &lt;&lt; \"EOF\"\n"
97,7 → 97,7
"EOF</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><para>
#: clfs-en/BOOK/./bootable/mips/colo.xml:48
#: clfs-en/BOOK/bootable/mips/colo.xml:48
#, fuzzy
msgid ""
"Included in <filename class=\"directory\">/usr/lib/colo/examples</filename> "
107,7 → 107,7
"are more examples of a <filename>default.colo</filename> file."
 
#. type: Content of: <sect1><para>
#: clfs-en/BOOK/./bootable/mips/colo.xml:51
#: clfs-en/BOOK/bootable/mips/colo.xml:51
#, fuzzy
msgid ""
"The FHS stipulates that the bootloader's configuration file should be "
119,7 → 119,7
"To satisfy this requirement for Colo, issue the following command:"
 
#. type: Content of: <sect1><screen>
#: clfs-en/BOOK/./bootable/mips/colo.xml:55
#: clfs-en/BOOK/bootable/mips/colo.xml:55
#, fuzzy, no-wrap
msgid ""
"<userinput>mkdir -v /etc/colo &amp;&amp;\n"
/trunk/clfs/fr/bootable/mips/kernel.po
7,7 → 7,7
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-06 22:34+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-10 11:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
17,25 → 17,25
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: clfs-en/BOOK/./bootable/mips/kernel.xml:11
#: clfs-en/BOOK/bootable/mips/kernel.xml:11
#, fuzzy
msgid "Linux-&linux-version2;"
msgstr "Linux-&linux-version;"
 
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
#: clfs-en/BOOK/./bootable/mips/kernel.xml:14
#: clfs-en/BOOK/bootable/mips/kernel.xml:14
#, fuzzy
msgid "Linux"
msgstr "Linux"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: clfs-en/BOOK/./bootable/mips/kernel.xml:22
#: clfs-en/BOOK/bootable/mips/kernel.xml:22
#, fuzzy
msgid "Installation of the kernel"
msgstr "Installation of the kernel"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: clfs-en/BOOK/./bootable/mips/kernel.xml:104
#: clfs-en/BOOK/bootable/mips/kernel.xml:104
#, fuzzy, no-wrap
msgid ""
"<userinput>cp -v vmlinux /boot/vmlinux-&linux-version2;\n"
/trunk/clfs/fr/bootable/mips-chapter.po
7,7 → 7,7
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-06 22:34+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-10 11:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
17,7 → 17,7
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
#. type: Content of: <chapter><title>
#: clfs-en/BOOK/./bootable/mips-chapter.xml:12
#: clfs-en/BOOK/bootable/mips-chapter.xml:12
#, fuzzy
msgid "Making the CLFS System Bootable"
msgstr "Making the CLFS System Bootable"
/trunk/clfs/fr/bootable/mips64/arcload.po
7,7 → 7,7
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-06 22:34+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-10 11:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
17,31 → 17,31
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: clfs-en/BOOK/./bootable/mips64/arcload.xml:11
#: clfs-en/BOOK/bootable/mips64/arcload.xml:11
#, fuzzy
msgid "Making the CLFS System Bootable via Arcload"
msgstr "Making the CLFS System Bootable via Arcload"
 
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
#: clfs-en/BOOK/./bootable/mips64/arcload.xml:14
#: clfs-en/BOOK/bootable/mips64/arcload.xml:14
#, fuzzy
msgid "Arcload"
msgstr "Arcload"
 
#. type: Content of: <sect1><indexterm><secondary>
#: clfs-en/BOOK/./bootable/mips64/arcload.xml:15
#: clfs-en/BOOK/bootable/mips64/arcload.xml:15
#, fuzzy
msgid "configuring"
msgstr "configuration"
 
#. type: Content of: <sect1><note><para>
#: clfs-en/BOOK/./bootable/mips64/arcload.xml:19
#: clfs-en/BOOK/bootable/mips64/arcload.xml:19
#, fuzzy
msgid "This bootloader is for the MIPS based SGI Workstations and Servers."
msgstr "This bootloader is for the MIPS based SGI Workstations and Servers."
 
#. type: Content of: <sect1><para>
#: clfs-en/BOOK/./bootable/mips64/arcload.xml:23
#: clfs-en/BOOK/bootable/mips64/arcload.xml:23
#, fuzzy
msgid ""
"Earlier, we compiled and installed the Arcload boot loader software in "
53,7 → 53,7
"Arcload. Here is a simple <filename>arc.cf</filename> to use."
 
#. type: Content of: <sect1><screen>
#: clfs-en/BOOK/./bootable/mips64/arcload.xml:28
#: clfs-en/BOOK/bootable/mips64/arcload.xml:28
#, fuzzy, no-wrap
msgid ""
"<userinput>cat &gt; /boot/arc.cf &lt;&lt; \"EOF\"\n"
91,13 → 91,13
"EOF</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><para>
#: clfs-en/BOOK/./bootable/mips64/arcload.xml:45
#: clfs-en/BOOK/bootable/mips64/arcload.xml:45
#, fuzzy
msgid "Now we use <command>dvhtool</command> to make the system bootable:"
msgstr "Now we use <command>dvhtool</command> to make the system bootable:"
 
#. type: Content of: <sect1><screen>
#: clfs-en/BOOK/./bootable/mips64/arcload.xml:48
#: clfs-en/BOOK/bootable/mips64/arcload.xml:48
#, fuzzy, no-wrap
msgid ""
"<userinput>dvhtool --unix-to-vh /usr/lib/arcload/sash64 sash64\n"
/trunk/clfs/fr/bootable/mips64-64-chapter.po
7,7 → 7,7
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-06 22:34+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-10 11:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
17,7 → 17,7
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
#. type: Content of: <chapter><title>
#: clfs-en/BOOK/./bootable/mips64-64-chapter.xml:12
#: clfs-en/BOOK/bootable/mips64-64-chapter.xml:12
#, fuzzy
msgid "Making the CLFS System Bootable"
msgstr "Making the CLFS System Bootable"
/trunk/clfs/fr/bootable/mips64-chapter.po
7,7 → 7,7
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-06 22:34+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-10 11:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
17,7 → 17,7
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
#. type: Content of: <chapter><title>
#: clfs-en/BOOK/./bootable/mips64-chapter.xml:12
#: clfs-en/BOOK/bootable/mips64-chapter.xml:12
#, fuzzy
msgid "Making the CLFS System Bootable"
msgstr "Making the CLFS System Bootable"
/trunk/clfs/fr/bootable/ppc/kernel.po
7,7 → 7,7
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-06 22:34+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-10 11:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
17,25 → 17,25
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: clfs-en/BOOK/./bootable/ppc/kernel.xml:11
#: clfs-en/BOOK/bootable/ppc/kernel.xml:11
#, fuzzy
msgid "Linux-&linux-version2;"
msgstr "Linux-&linux-version;"
 
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
#: clfs-en/BOOK/./bootable/ppc/kernel.xml:14
#: clfs-en/BOOK/bootable/ppc/kernel.xml:14
#, fuzzy
msgid "Linux"
msgstr "Linux"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: clfs-en/BOOK/./bootable/ppc/kernel.xml:22
#: clfs-en/BOOK/bootable/ppc/kernel.xml:22
#, fuzzy
msgid "Installation of the kernel"
msgstr "Installation of the kernel"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><warning><para>
#: clfs-en/BOOK/./bootable/ppc/kernel.xml:69
#: clfs-en/BOOK/bootable/ppc/kernel.xml:69
#, fuzzy
msgid ""
"If you are using an existing config in which the ARCH was specified as "
51,7 → 51,7
"ide and input."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: clfs-en/BOOK/./bootable/ppc/kernel.xml:116
#: clfs-en/BOOK/bootable/ppc/kernel.xml:116
#, fuzzy, no-wrap
msgid "<userinput>cp -v vmlinux /boot/clfskernel-&linux-version2;</userinput>"
msgstr "<userinput>cp -v vmlinux /boot/clfskernel-&linux-version;</userinput>"
/trunk/clfs/fr/bootable/ppc/yaboot.po
7,7 → 7,7
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-06 22:34+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-10 11:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
17,25 → 17,25
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: clfs-en/BOOK/./bootable/ppc/yaboot.xml:11
#: clfs-en/BOOK/bootable/ppc/yaboot.xml:11
#, fuzzy
msgid "Making the CLFS System Bootable"
msgstr "Making the CLFS System Bootable"
 
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
#: clfs-en/BOOK/./bootable/ppc/yaboot.xml:14
#: clfs-en/BOOK/bootable/ppc/yaboot.xml:14
#, fuzzy
msgid "Yaboot"
msgstr "Yaboot"
 
#. type: Content of: <sect1><indexterm><secondary>
#: clfs-en/BOOK/./bootable/ppc/yaboot.xml:15
#: clfs-en/BOOK/bootable/ppc/yaboot.xml:15
#, fuzzy
msgid "configuring"
msgstr "configuration"
 
#. type: Content of: <sect1><para>
#: clfs-en/BOOK/./bootable/ppc/yaboot.xml:17
#: clfs-en/BOOK/bootable/ppc/yaboot.xml:17
#, fuzzy
msgid ""
"Your shiny new CLFS system is almost complete. One of the last things to do "
47,25 → 47,25
"apply only to NewWorld Macintoshes."
 
#. type: Content of: <sect1><para>
#: clfs-en/BOOK/./bootable/ppc/yaboot.xml:21
#: clfs-en/BOOK/bootable/ppc/yaboot.xml:21
#, fuzzy
msgid ""
"Boot loading can be a complex area, so a few cautionary words are in "
"order. Be familiar with the current boot loader and any other operating "
"systems present on the hard drive(s) that need to be bootable. Make sure "
"that an emergency CD is ready to <quote>rescue</quote> the computer if it "
"becomes un-bootable. It is also a good idea to enable booting from Open "
"Firmware in case things go really wrong."
"Boot loading can be a complex area, so a few cautionary words are in order. "
"Be familiar with the current boot loader and any other operating systems "
"present on the hard drive(s) that need to be bootable. Make sure that an "
"emergency CD is ready to <quote>rescue</quote> the computer if it becomes un-"
"bootable. It is also a good idea to enable booting from Open Firmware in "
"case things go really wrong."
msgstr ""
"Boot loading can be a complex area, so a few cautionary words are in "
"order. Be familiar with the current boot loader and any other operating "
"systems present on the hard drive(s) that need to be bootable. Make sure "
"that an emergency CD is ready to <quote>rescue</quote> the computer if it "
"becomes un-bootable. It is also a good idea to enable booting from Open "
"Firmware in case things go really wrong."
"Boot loading can be a complex area, so a few cautionary words are in order. "
"Be familiar with the current boot loader and any other operating systems "
"present on the hard drive(s) that need to be bootable. Make sure that an "
"emergency CD is ready to <quote>rescue</quote> the computer if it becomes un-"
"bootable. It is also a good idea to enable booting from Open Firmware in "
"case things go really wrong."
 
#. type: Content of: <sect1><para>
#: clfs-en/BOOK/./bootable/ppc/yaboot.xml:28
#: clfs-en/BOOK/bootable/ppc/yaboot.xml:28
#, fuzzy
msgid ""
"Earlier, we compiled and installed the yaboot boot loader software in "
79,7 → 79,7
"it. This is all handled by <command>ybin</command>, the yaboot installer."
 
#. type: Content of: <sect1><para>
#: clfs-en/BOOK/./bootable/ppc/yaboot.xml:33
#: clfs-en/BOOK/bootable/ppc/yaboot.xml:33
#, fuzzy
msgid ""
"Ybin writes an optional 'OS selector' menu into Open Firmware, then writes "
99,7 → 99,7
"use."
 
#. type: Content of: <sect1><para>
#: clfs-en/BOOK/./bootable/ppc/yaboot.xml:41
#: clfs-en/BOOK/bootable/ppc/yaboot.xml:41
#, fuzzy
msgid ""
"Images (kernels) are specified, together with any necessary path, in "
109,8 → 109,8
"<filename>yaboot.conf</filename>, see the man page for the details. Most "
"people will be able to specify device=hd: (for a single hard disk), but if "
"you have multiple disks, or if you wish to be pedantic, you can specify the "
"full OF path to the device, obtained by running <command>ofpath "
"/dev/hdX</command> ."
"full OF path to the device, obtained by running <command>ofpath /dev/hdX</"
"command> ."
msgstr ""
"Images (kernels) are specified, together with any necessary path, in "
"<filename>yaboot.conf</filename> - the details are incorporated into the "
119,61 → 119,57
"<filename>yaboot.conf</filename>, see the man page for the details. Most "
"people will be able to specify device=hd: (for a single hard disk), but if "
"you have multiple disks, or if you wish to be pedantic, you can specify the "
"full OF path to the device, obtained by running <command>ofpath "
"/dev/hdX</command> ."
"full OF path to the device, obtained by running <command>ofpath /dev/hdX</"
"command> ."
 
#. type: Content of: <sect1><para>
#: clfs-en/BOOK/./bootable/ppc/yaboot.xml:51
#: clfs-en/BOOK/bootable/ppc/yaboot.xml:51
#, fuzzy
msgid ""
"Using the above information, determine the appropriate designators for the "
"bootstrap partition and the root partition. For the following example, it is "
"assumed that the bootstrap partition is <filename class=\"partition\">hda2 "
"</filename> and the root partition is <filename "
"class=\"partition\">hda7</filename>. We will also assume that you wish to "
"be able to boot an OSX installation on <filename "
"class=\"partition\">hda4</filename>. Change these items as necessary for "
"your machine."
"assumed that the bootstrap partition is <filename class=\"partition\">hda2 </"
"filename> and the root partition is <filename class=\"partition\">hda7</"
"filename>. We will also assume that you wish to be able to boot an OSX "
"installation on <filename class=\"partition\">hda4</filename>. Change these "
"items as necessary for your machine."
msgstr ""
"Using the above information, determine the appropriate designators for the "
"bootstrap partition and the root partition. For the following example, it is "
"assumed that the bootstrap partition is <filename class=\"partition\">hda2 "
"</filename> and the root partition is <filename "
"class=\"partition\">hda7</filename>. We will also assume that you wish to "
"be able to boot an OSX installation on <filename "
"class=\"partition\">hda4</filename>. Change these items as necessary for "
"your machine."
"assumed that the bootstrap partition is <filename class=\"partition\">hda2 </"
"filename> and the root partition is <filename class=\"partition\">hda7</"
"filename>. We will also assume that you wish to be able to boot an OSX "
"installation on <filename class=\"partition\">hda4</filename>. Change these "
"items as necessary for your machine."
 
#. type: Content of: <sect1><para>
#: clfs-en/BOOK/./bootable/ppc/yaboot.xml:59
#: clfs-en/BOOK/bootable/ppc/yaboot.xml:59
#, fuzzy
msgid ""
"If your machine has a SATA disk, specify the partitions using <filename "
"class=\"devicefile\">/dev/sda7</filename> and so forth in the usual way. At "
"least some of the distros specify a full OF path to the 'device' and to the "
"image(s), such as "
"<parameter>device=/ht@0,f2000000/pci@3/k2-sata-root@c/k2-sata@0/disk@0:</parameter> "
"for the disk, and "
"<parameter>image=/ht@0,f2000000/pci@3/k2-sata-root@c/k2-sata@0/disk@0:9,/boot/clfskernel-&linux-version2;</parameter> "
"which definitely works."
"image(s), such as <parameter>device=/ht@0,f2000000/pci@3/k2-sata-root@c/k2-"
"sata@0/disk@0:</parameter> for the disk, and <parameter>image=/ht@0,f2000000/"
"pci@3/k2-sata-root@c/k2-sata@0/disk@0:9,/boot/clfskernel-&linux-version2;</"
"parameter> which definitely works."
msgstr ""
"If your machine has a SATA disk, specify the partitions using <filename "
"class=\"devicefile\">/dev/sda7</filename> and so forth in the usual way. At "
"least some of the distros specify a full OF path to the 'device' and to the "
"image(s), such as "
"<parameter>device=/ht@0,f2000000/pci@3/k2-sata-root@c/k2-sata@0/disk@0:</parameter> "
"for the disk, and "
"<parameter>image=/ht@0,f2000000/pci@3/k2-sata-root@c/k2-sata@0/disk@0:9,/boot/clfskernel-&linux-version;</parameter> "
"which definitely works."
"image(s), such as <parameter>device=/ht@0,f2000000/pci@3/k2-sata-root@c/k2-"
"sata@0/disk@0:</parameter> for the disk, and <parameter>image=/ht@0,f2000000/"
"pci@3/k2-sata-root@c/k2-sata@0/disk@0:9,/boot/clfskernel-&linux-version;</"
"parameter> which definitely works."
 
#. type: Content of: <sect1><para>
#: clfs-en/BOOK/./bootable/ppc/yaboot.xml:68
#: clfs-en/BOOK/bootable/ppc/yaboot.xml:68
#, fuzzy
msgid "Create a <quote>yaboot.conf</quote> file defining yaboot's boot menu:"
msgstr "Create a <quote>yaboot.conf</quote> file defining yaboot's boot menu:"
 
#. type: Content of: <sect1><screen>
#: clfs-en/BOOK/./bootable/ppc/yaboot.xml:71
#: clfs-en/BOOK/bootable/ppc/yaboot.xml:71
#, fuzzy, no-wrap
msgid ""
"<userinput>cat &gt; /etc/yaboot.conf &lt;&lt; \"EOF\"\n"
275,7 → 271,7
"EOF</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><para>
#: clfs-en/BOOK/./bootable/ppc/yaboot.xml:121
#: clfs-en/BOOK/bootable/ppc/yaboot.xml:121
#, fuzzy
msgid ""
"Add an entry for the host distribution, if you have one. It might look "
287,7 → 283,7
"on <filename class=\"partition\">hda6</filename>:"
 
#. type: Content of: <sect1><screen>
#: clfs-en/BOOK/./bootable/ppc/yaboot.xml:125
#: clfs-en/BOOK/bootable/ppc/yaboot.xml:125
#, fuzzy, no-wrap
msgid ""
"<userinput>cat &gt;&gt; /etc/yaboot.conf &lt;&lt; \"EOF\"\n"
311,7 → 307,7
"EOF</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><warning><para>
#: clfs-en/BOOK/./bootable/ppc/yaboot.xml:136
#: clfs-en/BOOK/bootable/ppc/yaboot.xml:136
#, fuzzy
msgid ""
"The following command will update the bootstrap partition and the boot "
321,13 → 317,13
"variable in Open Firmware. Do not run the command if this is not desired."
 
#. type: Content of: <sect1><screen>
#: clfs-en/BOOK/./bootable/ppc/yaboot.xml:141
#: clfs-en/BOOK/bootable/ppc/yaboot.xml:141
#, fuzzy, no-wrap
msgid "<userinput>ybin</userinput>"
msgstr "<userinput>ybin</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><para>
#: clfs-en/BOOK/./bootable/ppc/yaboot.xml:143
#: clfs-en/BOOK/bootable/ppc/yaboot.xml:143
#, fuzzy
msgid ""
"Alternatively, if the bootstrap partition has not already been initialized, "
339,7 → 335,7
"command to install the bootloader for the first time:"
 
#. type: Content of: <sect1><screen>
#: clfs-en/BOOK/./bootable/ppc/yaboot.xml:147
#: clfs-en/BOOK/bootable/ppc/yaboot.xml:147
#, fuzzy, no-wrap
msgid "<userinput>mkofboot</userinput>"
msgstr "<userinput>mkofboot</userinput>"
/trunk/clfs/fr/bootable/ppc-chapter.po
7,7 → 7,7
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-06 22:34+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-10 11:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
17,7 → 17,7
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
#. type: Content of: <chapter><title>
#: clfs-en/BOOK/./bootable/ppc-chapter.xml:12
#: clfs-en/BOOK/bootable/ppc-chapter.xml:12
#, fuzzy
msgid "Making the CLFS System Bootable"
msgstr "Making the CLFS System Bootable"
/trunk/clfs/fr/bootable/ppc64/yaboot.po
7,7 → 7,7
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-06 22:34+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-10 11:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
17,29 → 17,29
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: clfs-en/BOOK/./bootable/ppc64/yaboot.xml:11
#: clfs-en/BOOK/bootable/ppc64/yaboot.xml:11
#, fuzzy
msgid "Making the CLFS System Bootable"
msgstr "Making the CLFS System Bootable"
 
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
#: clfs-en/BOOK/./bootable/ppc64/yaboot.xml:14
#: clfs-en/BOOK/bootable/ppc64/yaboot.xml:14
#, fuzzy
msgid "Yaboot"
msgstr "Yaboot"
 
#. type: Content of: <sect1><indexterm><secondary>
#: clfs-en/BOOK/./bootable/ppc64/yaboot.xml:15
#: clfs-en/BOOK/bootable/ppc64/yaboot.xml:15
#, fuzzy
msgid "configuring"
msgstr "configuration"
 
#. type: Content of: <sect1><para>
#: clfs-en/BOOK/./bootable/ppc64/yaboot.xml:53
#: clfs-en/BOOK/bootable/ppc64/yaboot.xml:53
#, fuzzy
msgid ""
"You may see an error message referencing ioctl32 with 'Unknown cmd' and "
"'/dev/nvram'. This does not appear to cause any problems."
"You may see an error message referencing ioctl32 with 'Unknown cmd' and '/"
"dev/nvram'. This does not appear to cause any problems."
msgstr ""
"You may see an error message referencing ioctl32 with 'Unknown cmd' and "
"'/dev/nvram'. This does not appear to cause any problems."
"You may see an error message referencing ioctl32 with 'Unknown cmd' and '/"
"dev/nvram'. This does not appear to cause any problems."
/trunk/clfs/fr/bootable/ppc64-64-chapter.po
7,7 → 7,7
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-06 22:34+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-10 11:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
17,7 → 17,7
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
#. type: Content of: <chapter><title>
#: clfs-en/BOOK/./bootable/ppc64-64-chapter.xml:12
#: clfs-en/BOOK/bootable/ppc64-64-chapter.xml:12
#, fuzzy
msgid "Making the CLFS System Bootable"
msgstr "Making the CLFS System Bootable"
/trunk/clfs/fr/bootable/ppc64-chapter.po
7,7 → 7,7
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-06 22:34+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-10 11:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
17,7 → 17,7
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
#. type: Content of: <chapter><title>
#: clfs-en/BOOK/./bootable/ppc64-chapter.xml:12
#: clfs-en/BOOK/bootable/ppc64-chapter.xml:12
#, fuzzy
msgid "Making the CLFS System Bootable"
msgstr "Making the CLFS System Bootable"
/trunk/clfs/fr/bootable/sparc/kernel.po
7,7 → 7,7
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-06 22:34+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-10 11:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
17,25 → 17,25
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: clfs-en/BOOK/./bootable/sparc/kernel.xml:11
#: clfs-en/BOOK/bootable/sparc/kernel.xml:11
#, fuzzy
msgid "Linux-&linux-version2;"
msgstr "Linux-&linux-version;"
 
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
#: clfs-en/BOOK/./bootable/sparc/kernel.xml:14
#: clfs-en/BOOK/bootable/sparc/kernel.xml:14
#, fuzzy
msgid "Linux"
msgstr "Linux"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: clfs-en/BOOK/./bootable/sparc/kernel.xml:22
#: clfs-en/BOOK/bootable/sparc/kernel.xml:22
#, fuzzy
msgid "Installation of the kernel"
msgstr "Installation of the kernel"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: clfs-en/BOOK/./bootable/sparc/kernel.xml:108
#: clfs-en/BOOK/bootable/sparc/kernel.xml:108
#, fuzzy, no-wrap
msgid "<userinput>cp -v vmlinux /boot/clfskernel-&linux-version2;</userinput>"
msgstr "<userinput>cp -v vmlinux /boot/clfskernel-&linux-version;</userinput>"
/trunk/clfs/fr/bootable/sparc/silo.po
7,7 → 7,7
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-06 22:34+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-10 11:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
17,31 → 17,32
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: clfs-en/BOOK/./bootable/sparc/silo.xml:11
#: clfs-en/BOOK/bootable/sparc/silo.xml:11
#, fuzzy
msgid "Making the CLFS System Bootable"
msgstr "Making the CLFS System Bootable"
 
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
#: clfs-en/BOOK/./bootable/sparc/silo.xml:14
#: clfs-en/BOOK/bootable/sparc/silo.xml:14
#, fuzzy
msgid "Silo"
msgstr "Silo"
 
#. type: Content of: <sect1><indexterm><secondary>
#: clfs-en/BOOK/./bootable/sparc/silo.xml:15
#: clfs-en/BOOK/bootable/sparc/silo.xml:15
#, fuzzy
msgid "configuring"
msgstr "configuration"
 
#. type: Content of: <sect1><para>
#: clfs-en/BOOK/./bootable/sparc/silo.xml:18
#: clfs-en/BOOK/bootable/sparc/silo.xml:18
#, fuzzy
msgid "Create a <filename>silo.conf</filename> file defining Silo's boot menu:"
msgstr "Create a <filename>silo.conf</filename> file defining Silo's boot menu:"
msgstr ""
"Create a <filename>silo.conf</filename> file defining Silo's boot menu:"
 
#. type: Content of: <sect1><screen>
#: clfs-en/BOOK/./bootable/sparc/silo.xml:21
#: clfs-en/BOOK/bootable/sparc/silo.xml:21
#, fuzzy, no-wrap
msgid ""
"<userinput>cat &gt; /etc/silo.conf &lt;&lt; \"EOF\"\n"
67,13 → 68,13
"EOF</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><para>
#: clfs-en/BOOK/./bootable/sparc/silo.xml:32
#: clfs-en/BOOK/bootable/sparc/silo.xml:32
#, fuzzy
msgid "Now to make Silo bootable:"
msgstr "Now to make Silo bootable:"
 
#. type: Content of: <sect1><screen>
#: clfs-en/BOOK/./bootable/sparc/silo.xml:34
#: clfs-en/BOOK/bootable/sparc/silo.xml:34
#, fuzzy, no-wrap
msgid "<userinput>silo -f</userinput>"
msgstr "<userinput>silo -f</userinput>"
/trunk/clfs/fr/bootable/sparc-chapter.po
7,7 → 7,7
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-06 22:34+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-10 11:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
17,7 → 17,7
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
#. type: Content of: <chapter><title>
#: clfs-en/BOOK/./bootable/sparc-chapter.xml:12
#: clfs-en/BOOK/bootable/sparc-chapter.xml:12
#, fuzzy
msgid "Making the CLFS System Bootable"
msgstr "Making the CLFS System Bootable"
/trunk/clfs/fr/bootable/sparc64-64-chapter.po
7,7 → 7,7
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-06 22:34+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-10 11:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
17,7 → 17,7
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
#. type: Content of: <chapter><title>
#: clfs-en/BOOK/./bootable/sparc64-64-chapter.xml:12
#: clfs-en/BOOK/bootable/sparc64-64-chapter.xml:12
#, fuzzy
msgid "Making the CLFS System Bootable"
msgstr "Making the CLFS System Bootable"
/trunk/clfs/fr/bootable/sparc64-chapter.po
7,7 → 7,7
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-06 22:34+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-10 11:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
17,7 → 17,7
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
#. type: Content of: <chapter><title>
#: clfs-en/BOOK/./bootable/sparc64-chapter.xml:12
#: clfs-en/BOOK/bootable/sparc64-chapter.xml:12
#, fuzzy
msgid "Making the CLFS System Bootable"
msgstr "Making the CLFS System Bootable"
/trunk/clfs/fr/bootable/x86/grub.po
7,7 → 7,7
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-06 22:34+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-10 11:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
17,25 → 17,25
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: clfs-en/BOOK/./bootable/x86/grub.xml:11
#: clfs-en/BOOK/bootable/x86/grub.xml:11
#, fuzzy
msgid "Making the CLFS System Bootable"
msgstr "Rendre le système CLFS amorçable"
 
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
#: clfs-en/BOOK/./bootable/x86/grub.xml:14
#: clfs-en/BOOK/bootable/x86/grub.xml:14
#, fuzzy
msgid "GRUB"
msgstr "GRUB"
 
#. type: Content of: <sect1><indexterm><secondary>
#: clfs-en/BOOK/./bootable/x86/grub.xml:15
#: clfs-en/BOOK/bootable/x86/grub.xml:15
#, fuzzy
msgid "bootable"
msgstr "bootable"
 
#. type: Content of: <sect1><para>
#: clfs-en/BOOK/./bootable/x86/grub.xml:18
#: clfs-en/BOOK/bootable/x86/grub.xml:18
#, fuzzy
msgid ""
"Your shiny new CLFS system is almost complete. One of the last things to do "
54,14 → 54,14
"architectures."
 
#. type: Content of: <sect1><para>
#: clfs-en/BOOK/./bootable/x86/grub.xml:25
#: clfs-en/BOOK/bootable/x86/grub.xml:25
#, fuzzy
msgid ""
"Boot loading can be a complex area, so a few cautionary words are in "
"order. Be familiar with the current boot loader and any other operating "
"systems present on the hard drive(s) that need to be bootable. Make sure "
"that an emergency boot disk is ready to <quote>rescue</quote> the computer "
"if the computer becomes unusable (un-bootable)."
"Boot loading can be a complex area, so a few cautionary words are in order. "
"Be familiar with the current boot loader and any other operating systems "
"present on the hard drive(s) that need to be bootable. Make sure that an "
"emergency boot disk is ready to <quote>rescue</quote> the computer if the "
"computer becomes unusable (un-bootable)."
msgstr ""
"Le chargement au démarrage peut être un sujet complexe, donc quelques mots "
"de prudence sont utiles. Familiarisez-vous avec le chargeur de démarrage "
71,7 → 71,7
"l'ordinateur s'il devient inutilisable (inamorçable)."
 
#. type: Content of: <sect1><warning><para>
#: clfs-en/BOOK/./bootable/x86/grub.xml:32
#: clfs-en/BOOK/bootable/x86/grub.xml:32
#, fuzzy
msgid ""
"The following command will overwrite the current boot loader. Do not run "
78,34 → 78,34
"the command if this is not desired, for example, if using a third party boot "
"manager to manage the Master Boot Record (MBR). In this scenario, it would "
"make more sense to install GRUB into the <quote>boot sector</quote> of the "
"CLFS partition. In this case, this next command would become "
"<userinput>grub-install /dev/sda2</userinput> ."
"CLFS partition. In this case, this next command would become <userinput>grub-"
"install /dev/sda2</userinput> ."
msgstr ""
"La commande suivante écrasera le chargeur de démarrage actuel. Ne lancez pas "
"la commande si vous ne désirez pas cela, par exemple si vous utilisez d'un "
"chargeur de démarrage tiers pour gérer le Master Boot Record (MBR). Dans ce "
"cas, il serait plus logique d'installer GRUB dans le <quote>boot "
"sector</quote> de la partition CLFS. Dans ce cas, la commande suivante "
"deviendrait <userinput>grub-install /dev/sda2</userinput> ."
"cas, il serait plus logique d'installer GRUB dans le <quote>boot sector</"
"quote> de la partition CLFS. Dans ce cas, la commande suivante deviendrait "
"<userinput>grub-install /dev/sda2</userinput> ."
 
#. type: Content of: <sect1><para>
#: clfs-en/BOOK/./bootable/x86/grub.xml:41
#: clfs-en/BOOK/bootable/x86/grub.xml:41
#, fuzzy
msgid ""
"Instruct GRUB to install itself into the MBR of <filename "
"class=\"partition\">sda</filename>:"
"Instruct GRUB to install itself into the MBR of <filename class=\"partition"
"\">sda</filename>:"
msgstr ""
"Demandez à GRUB de s'installer dans la MBR de <filename "
"class=\"partition\">sda</filename>&nbsp;:"
"Demandez à GRUB de s'installer dans la MBR de <filename class=\"partition"
"\">sda</filename>&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><screen>
#: clfs-en/BOOK/./bootable/x86/grub.xml:44
#: clfs-en/BOOK/bootable/x86/grub.xml:44
#, fuzzy, no-wrap
msgid "<userinput>grub-install /dev/sda</userinput>"
msgstr "<userinput>grub-install /dev/sda</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><para>
#: clfs-en/BOOK/./bootable/x86/grub.xml:46
#: clfs-en/BOOK/bootable/x86/grub.xml:46
#, fuzzy
msgid ""
"Next, we need to generate a configuration for GRUB. In previous versions of "
115,11 → 115,11
msgstr ""
"Ensuite, il faut générer une configuration pour GRUB. Dans les précédentes "
"versions de grub, nous pouvions créer la configuration à la main, mais avec "
"GRUB2, nous pouvons générer <filename>grub.cfg</filename> "
"automatiquement. Vous pouvez faire cela avec la commande suivante&nbsp;:"
"GRUB2, nous pouvons générer <filename>grub.cfg</filename> automatiquement. "
"Vous pouvez faire cela avec la commande suivante&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><screen>
#: clfs-en/BOOK/./bootable/x86/grub.xml:51
#: clfs-en/BOOK/bootable/x86/grub.xml:51
#, fuzzy, no-wrap
msgid "<userinput>grub-mkconfig -o /boot/grub/grub.cfg</userinput>"
msgstr "<userinput>grub-mkconfig -o /boot/grub/grub.cfg</userinput>"
/trunk/clfs/fr/bootable/x86-chapter.po
7,7 → 7,7
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-06 22:34+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-10 11:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
17,7 → 17,7
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
#. type: Content of: <chapter><title>
#: clfs-en/BOOK/./bootable/x86-chapter.xml:12
#: clfs-en/BOOK/bootable/x86-chapter.xml:12
#, fuzzy
msgid "Making the CLFS System Bootable"
msgstr "Rendre le système CLFS démarrable"
/trunk/clfs/fr/bootable/x86_64/kernel.po
7,7 → 7,7
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-06 22:34+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-10 11:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
17,29 → 17,25
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: clfs-en/BOOK/./bootable/x86_64/kernel.xml:11
#: clfs-en/BOOK/bootable/x86_64/kernel.xml:11
#, fuzzy
msgid "Linux-&linux-version2;"
msgstr "Linux-&linux-version;"
 
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
#: clfs-en/BOOK/./bootable/x86_64/kernel.xml:14
#: clfs-en/BOOK/bootable/x86_64/kernel.xml:14
#, fuzzy
msgid "Linux"
msgstr "Linux"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: clfs-en/BOOK/./bootable/x86_64/kernel.xml:22
#: clfs-en/BOOK/bootable/x86_64/kernel.xml:22
#, fuzzy
msgid "Installation of the kernel"
msgstr "Installation du noyau"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: clfs-en/BOOK/./bootable/x86_64/kernel.xml:108
#: clfs-en/BOOK/bootable/x86_64/kernel.xml:108
#, fuzzy, no-wrap
msgid ""
"<userinput>cp -v arch/x86_64/boot/bzImage "
"/boot/vmlinuz-clfs-&linux-version2;</userinput>"
msgstr ""
"<userinput>cp -v arch/x86_64/boot/bzImage "
"/boot/vmlinuz-clfs-&linux-version;</userinput>"
msgid "<userinput>cp -v arch/x86_64/boot/bzImage /boot/vmlinuz-clfs-&linux-version2;</userinput>"
msgstr "<userinput>cp -v arch/x86_64/boot/bzImage /boot/vmlinuz-clfs-&linux-version;</userinput>"
/trunk/clfs/fr/bootable/x86_64-64-chapter.po
7,7 → 7,7
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-06 22:34+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-10 11:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
17,7 → 17,7
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
#. type: Content of: <chapter><title>
#: clfs-en/BOOK/./bootable/x86_64-64-chapter.xml:12
#: clfs-en/BOOK/bootable/x86_64-64-chapter.xml:12
#, fuzzy
msgid "Making the CLFS System Bootable"
msgstr "Rendre le système CLFS démarrable"
/trunk/clfs/fr/bootable/x86_64-chapter.po
7,7 → 7,7
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-06 22:34+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-10 11:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
17,7 → 17,7
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
#. type: Content of: <chapter><title>
#: clfs-en/BOOK/./bootable/x86_64-chapter.xml:12
#: clfs-en/BOOK/bootable/x86_64-chapter.xml:12
#, fuzzy
msgid "Making the CLFS System Bootable"
msgstr "Rendre le système CLFS démarrable"
/trunk/clfs/fr/chroot/common/chroot.po
7,7 → 7,7
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-06 22:34+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-10 11:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
17,19 → 17,19
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: clfs-en/BOOK/./chroot/common/chroot.xml:11
#: clfs-en/BOOK/chroot/common/chroot.xml:11
#, fuzzy
msgid "Entering the Chroot Environment"
msgstr "Entrer dans l'environnement Chroot"
 
#. type: Content of: <sect1><para>
#: clfs-en/BOOK/./chroot/common/chroot.xml:13
#: clfs-en/BOOK/chroot/common/chroot.xml:13
#, fuzzy
msgid ""
"It is time to enter the chroot environment to begin building and installing "
"the final CLFS system. As user <systemitem "
"class=\"username\">root</systemitem>, run the following command to enter the "
"realm that is, at the moment, populated with only the temporary tools:"
"the final CLFS system. As user <systemitem class=\"username\">root</"
"systemitem>, run the following command to enter the realm that is, at the "
"moment, populated with only the temporary tools:"
msgstr ""
"Il est temps d'entrer dans l'environnement chroot pour commencer la "
"construction et l'installation du système final CLFS. En tant que "
38,7 → 38,7
"des outils temporaires&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><screen>
#: clfs-en/BOOK/./chroot/common/chroot.xml:19
#: clfs-en/BOOK/chroot/common/chroot.xml:19
#, fuzzy, no-wrap
msgid ""
"<userinput>chroot \"${CLFS}\" /tools/bin/env -i \\\n"
52,50 → 52,49
" /tools/bin/bash --login +h</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><para>
#: clfs-en/BOOK/./chroot/common/chroot.xml:24
#: clfs-en/BOOK/chroot/common/chroot.xml:24
#, fuzzy
msgid ""
"The <parameter>-i</parameter> option given to the <command>env</command> "
"command will clear all variables of the chroot environment. After that, only "
"the <envar>HOME</envar>, <envar>TERM</envar>, <envar>PS1</envar>, and "
"<envar>PATH</envar> variables are set again. The "
"<parameter>TERM=${TERM}</parameter> construct will set the "
"<envar>TERM</envar> variable inside chroot to the same value as outside "
"chroot. This variable is needed for programs like <command>vim</command> and "
"<command>less</command> to operate properly. If other variables are needed, "
"such as <envar>CFLAGS</envar> or <envar>CXXFLAGS</envar>, this is a good "
"place to set them again."
"<envar>PATH</envar> variables are set again. The <parameter>TERM=${TERM}</"
"parameter> construct will set the <envar>TERM</envar> variable inside chroot "
"to the same value as outside chroot. This variable is needed for programs "
"like <command>vim</command> and <command>less</command> to operate "
"properly. If other variables are needed, such as <envar>CFLAGS</envar> or "
"<envar>CXXFLAGS</envar>, this is a good place to set them again."
msgstr ""
"L'option <parameter>-i</parameter> donnée à la commande "
"<command>env</command> effacera toutes les variables de l'environnement "
"chroot. Après cela, seules les variables <envar>HOME</envar>, "
"<envar>TERM</envar>, <envar>PS1</envar> et <envar>PATH</envar> sont "
"initialisées. La construction <parameter>TERM=${TERM}</parameter> "
"initialisera la variable <envar>TERM</envar> à l'intérieur du chroot avec la "
"même valeur qu'à l'extérieur&nbsp;; cette variable est nécessaire pour que "
"des programmes comme <command>vim</command> et <command>less</command> "
"fonctionnent correctement. Si vous avez besoin de la présence d'autres "
"variables, telles que <envar>CFLAGS</envar> or <envar>CXXFLAGS</envar>, "
"c'est le bon moment pour les initialiser de nouveau."
"L'option <parameter>-i</parameter> donnée à la commande <command>env</"
"command> effacera toutes les variables de l'environnement chroot. Après "
"cela, seules les variables <envar>HOME</envar>, <envar>TERM</envar>, "
"<envar>PS1</envar> et <envar>PATH</envar> sont initialisées. La "
"construction <parameter>TERM=${TERM}</parameter> initialisera la variable "
"<envar>TERM</envar> à l'intérieur du chroot avec la même valeur qu'à "
"l'extérieur&nbsp;; cette variable est nécessaire pour que des programmes "
"comme <command>vim</command> et <command>less</command> fonctionnent "
"correctement. Si vous avez besoin de la présence d'autres variables, telles "
"que <envar>CFLAGS</envar> or <envar>CXXFLAGS</envar>, c'est le bon moment "
"pour les initialiser de nouveau."
 
#. type: Content of: <sect1><para>
#: clfs-en/BOOK/./chroot/common/chroot.xml:37
#: clfs-en/BOOK/chroot/common/chroot.xml:37
#, fuzzy
msgid ""
"From this point on, there is no need to use the <envar>CLFS</envar> variable "
"anymore, because all work will be restricted to the CLFS file system. This "
"is because the Bash shell is told that <filename "
"class=\"directory\">${CLFS}</filename> is now the root (<filename "
"class=\"directory\">/</filename>) directory."
"is because the Bash shell is told that <filename class=\"directory\">${CLFS}"
"</filename> is now the root (<filename class=\"directory\">/</filename>) "
"directory."
msgstr ""
"À partir de maintenant, il n'est plus nécessaire d'utiliser la variable "
"<envar>CLFS</envar> parce que tout le travail sera restreint au système de "
"fichiers CLFS, car on a dit au shell Bash que <filename "
"class=\"directory\">${CLFS}</filename> est maintenant le répertoire racine "
"(<filename class=\"directory\">/</filename>)."
"fichiers CLFS, car on a dit au shell Bash que <filename class=\"directory\">"
"${CLFS}</filename> est maintenant le répertoire racine (<filename class="
"\"directory\">/</filename>)."
 
#. type: Content of: <sect1><para>
#: clfs-en/BOOK/./chroot/common/chroot.xml:43
#: clfs-en/BOOK/chroot/common/chroot.xml:43
#, fuzzy
msgid ""
"Notice that <filename class=\"directory\">/tools/bin</filename> comes last "
102,8 → 101,8
"in the <envar>PATH</envar>. This means that a temporary tool will no longer "
"be used once its final version is installed. This occurs when the shell does "
"not <quote>remember</quote> the locations of executed binaries&mdash;for "
"this reason, hashing is switched off by passing the "
"<parameter>+h</parameter> option to <command>bash</command>."
"this reason, hashing is switched off by passing the <parameter>+h</"
"parameter> option to <command>bash</command>."
msgstr ""
"Remarquez que <filename class=\"directory\">/tools/bin</filename> arrive "
"dernier dans le <envar>PATH</envar>. Ceci signifie qu'un outil temporaire ne "
113,36 → 112,34
"passant l'option <parameter>+h</parameter> à <command>bash</command>."
 
#. type: Content of: <sect1><para>
#: clfs-en/BOOK/./chroot/common/chroot.xml:50
#: clfs-en/BOOK/chroot/common/chroot.xml:50
#, fuzzy
msgid ""
"It is important that all the commands throughout the remainder of this "
"chapter and the following chapters are run from within the chroot "
"environment. If you leave this environment for any reason (rebooting for "
"example), remember to first mount the <systemitem "
"class=\"filesystem\">proc</systemitem> and <systemitem "
"class=\"filesystem\">devpts</systemitem> file systems (discussed in the "
"previous section) and enter chroot again before continuing with the "
"installations."
"example), remember to first mount the <systemitem class=\"filesystem\">proc</"
"systemitem> and <systemitem class=\"filesystem\">devpts</systemitem> file "
"systems (discussed in the previous section) and enter chroot again before "
"continuing with the installations."
msgstr ""
"Il est important que toutes les commandes pour le reste de ce chapitre et "
"les chapitres suivants soient lancées à l'intérieur de l'environnement "
"chroot. Si vous devez quitter cet environnement pour une quelconque raison "
"(un redémarrage par exemple), vous devez vous rappeler de commencer par "
"monter les systèmes de fichiers <systemitem "
"class=\"filesystem\">proc</systemitem> et <systemitem "
"class=\"filesystem\">devpts</systemitem> (traités dans la section "
"précédente) et d'entrer de nouveau dans chroot avant de continuer les "
"installations."
"monter les systèmes de fichiers <systemitem class=\"filesystem\">proc</"
"systemitem> et <systemitem class=\"filesystem\">devpts</systemitem> (traités "
"dans la section précédente) et d'entrer de nouveau dans chroot avant de "
"continuer les installations."
 
#. type: Content of: <sect1><para>
#: clfs-en/BOOK/./chroot/common/chroot.xml:59
#: clfs-en/BOOK/chroot/common/chroot.xml:59
#, fuzzy
msgid ""
"Note that the <command>bash</command> prompt will say <computeroutput>I have "
"no name!</computeroutput> This is normal because the "
"<filename>/etc/passwd</filename> file has not been created yet."
"no name!</computeroutput> This is normal because the <filename>/etc/passwd</"
"filename> file has not been created yet."
msgstr ""
"Remarquez que l'invite <command>bash</command> affichera <computeroutput>I "
"have no name!</computeroutput>. Ceci est normal car le fichier "
"<filename>/etc/passwd</filename> n'a pas encore été créé."
"have no name!</computeroutput>. Ceci est normal car le fichier <filename>/"
"etc/passwd</filename> n'a pas encore été créé."
/trunk/clfs/fr/chroot/common/creatingdirs.po
7,7 → 7,7
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-06 22:34+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-10 11:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
17,13 → 17,13
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: clfs-en/BOOK/./chroot/common/creatingdirs.xml:11
#: clfs-en/BOOK/chroot/common/creatingdirs.xml:11
#, fuzzy
msgid "Creating Directories"
msgstr "Création des répertoires"
 
#. type: Content of: <sect1><screen>
#: clfs-en/BOOK/./chroot/common/creatingdirs.xml:17
#: clfs-en/BOOK/chroot/common/creatingdirs.xml:17
#, fuzzy, no-wrap
msgid ""
"<userinput>mkdir -pv /{bin,boot,dev,{etc/,}opt,home,lib,mnt}\n"
/trunk/clfs/fr/chroot/common/introduction.po
7,7 → 7,7
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-06 22:34+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-10 11:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
17,13 → 17,13
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: clfs-en/BOOK/./chroot/common/introduction.xml:11
#: clfs-en/BOOK/chroot/common/introduction.xml:11
#, fuzzy
msgid "Introduction"
msgstr "Introduction"
 
#. type: Content of: <sect1><para>
#: clfs-en/BOOK/./chroot/common/introduction.xml:13
#: clfs-en/BOOK/chroot/common/introduction.xml:13
#, fuzzy
msgid ""
"This chapter shows how to prepare a <command>chroot</command> jail to build "
/trunk/clfs/fr/chroot/mips/before-chroot.po
7,7 → 7,7
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-06 22:34+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-10 11:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
17,37 → 17,39
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: clfs-en/BOOK/./chroot/mips/before-chroot.xml:10
#: clfs-en/BOOK/chroot/mips/before-chroot.xml:10
#, fuzzy
msgid "Before Entering the Chroot Environment"
msgstr "Before Entering the Chroot Environment"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: clfs-en/BOOK/./chroot/mips/before-chroot.xml:21
#: clfs-en/BOOK/chroot/mips/before-chroot.xml:21
#, fuzzy
msgid "Using a Uname Hack"
msgstr "Using a Uname Hack"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: clfs-en/BOOK/./chroot/mips/before-chroot.xml:35
#: clfs-en/BOOK/chroot/mips/before-chroot.xml:35
#, fuzzy, no-wrap
msgid "<userinput>make uname_hack_fake_machine=mips</userinput>"
msgstr "<userinput>make uname_hack_fake_machine=mips</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><title>
#: clfs-en/BOOK/./chroot/mips/before-chroot.xml:38
#: clfs-en/BOOK/chroot/mips/before-chroot.xml:38
#, fuzzy
msgid "The meaning of the make and install options:"
msgstr "The meaning of the make and install options:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: clfs-en/BOOK/./chroot/mips/before-chroot.xml:41
#: clfs-en/BOOK/chroot/mips/before-chroot.xml:41
#, fuzzy
msgid "<parameter>uname_hack_fake_machine=mips</parameter>"
msgstr "<parameter>uname_hack_fake_machine=mips</parameter>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/./chroot/mips/before-chroot.xml:43
#: clfs-en/BOOK/chroot/mips/before-chroot.xml:43
#, fuzzy
msgid "This parameter sets the value that the uts machine type will be changed to."
msgstr "This parameter sets the value that the uts machine type will be changed to."
msgid ""
"This parameter sets the value that the uts machine type will be changed to."
msgstr ""
"This parameter sets the value that the uts machine type will be changed to."
/trunk/clfs/fr/chroot/mips/creatingdirs.po
7,7 → 7,7
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-06 22:34+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-10 11:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
17,13 → 17,13
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: clfs-en/BOOK/./chroot/mips/creatingdirs.xml:11
#: clfs-en/BOOK/chroot/mips/creatingdirs.xml:11
#, fuzzy
msgid "Creating Directories"
msgstr "Créer les répertoires"
 
#. type: Content of: <sect1><para>
#: clfs-en/BOOK/./chroot/mips/creatingdirs.xml:21
#: clfs-en/BOOK/chroot/mips/creatingdirs.xml:21
#, fuzzy
msgid ""
"These entries are needed for the RaQ2 bootloader. Only use these if you are "
33,7 → 33,7
"utilizing the Colo bootloader:"
 
#. type: Content of: <sect1><screen>
#: clfs-en/BOOK/./chroot/mips/creatingdirs.xml:24
#: clfs-en/BOOK/chroot/mips/creatingdirs.xml:24
#, fuzzy, no-wrap
msgid ""
"<userinput>cd /boot\n"
/trunk/clfs/fr/chroot/mips-chapter.po
7,7 → 7,7
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-06 22:34+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-10 11:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
17,7 → 17,7
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
#. type: Content of: <chapter><title>
#: clfs-en/BOOK/./chroot/mips-chapter.xml:12
#: clfs-en/BOOK/chroot/mips-chapter.xml:12
#, fuzzy
msgid "If You Are Going to Chroot"
msgstr "If You Are Going to Chroot"
/trunk/clfs/fr/chroot/mips64/createfiles.po
7,7 → 7,7
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-06 22:34+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-10 11:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
17,13 → 17,13
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: clfs-en/BOOK/./chroot/mips64/createfiles.xml:11
#: clfs-en/BOOK/chroot/mips64/createfiles.xml:11
#, fuzzy
msgid "Creating Essential Symlinks"
msgstr "Creating Essential Symlinks"
 
#. type: Content of: <sect1><screen>
#: clfs-en/BOOK/./chroot/mips64/createfiles.xml:17
#: clfs-en/BOOK/chroot/mips64/createfiles.xml:17
#, fuzzy, no-wrap
msgid ""
"<userinput>ln -sv /tools/bin/{bash,cat,echo,grep,pwd,stty} /bin\n"
/trunk/clfs/fr/chroot/mips64/creatingdirs.po
7,7 → 7,7
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-06 22:34+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-10 11:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
17,13 → 17,13
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: clfs-en/BOOK/./chroot/mips64/creatingdirs.xml:11
#: clfs-en/BOOK/chroot/mips64/creatingdirs.xml:11
#, fuzzy
msgid "Creating Directories"
msgstr "Creating Directories"
 
#. type: Content of: <sect1><screen>
#: clfs-en/BOOK/./chroot/mips64/creatingdirs.xml:17
#: clfs-en/BOOK/chroot/mips64/creatingdirs.xml:17
#, fuzzy, no-wrap
msgid ""
"<userinput>mkdir -pv /{bin,boot,dev,{etc/,}opt,home,lib{,32,64},mnt}\n"
/trunk/clfs/fr/chroot/mips64/flags.po
7,7 → 7,7
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-06 22:34+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-10 11:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
17,19 → 17,21
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: clfs-en/BOOK/./chroot/mips64/flags.xml:11
#: clfs-en/BOOK/chroot/mips64/flags.xml:11
#, fuzzy
msgid "Build Flags"
msgstr "Build Flags"
 
#. type: Content of: <sect1><para>
#: clfs-en/BOOK/./chroot/mips64/flags.xml:13
#: clfs-en/BOOK/chroot/mips64/flags.xml:13
#, fuzzy
msgid "We will need to setup target specific flags for the compiler and linkers."
msgstr "We will need to setup target specific flags for the compiler and linkers."
msgid ""
"We will need to setup target specific flags for the compiler and linkers."
msgstr ""
"We will need to setup target specific flags for the compiler and linkers."
 
#. type: Content of: <sect1><screen>
#: clfs-en/BOOK/./chroot/mips64/flags.xml:16
#: clfs-en/BOOK/chroot/mips64/flags.xml:16
#, fuzzy, no-wrap
msgid ""
"<userinput>export BUILD32=\"-mabi=32\"\n"
41,23 → 43,19
"export BUILD64=\"-mabi=64\"</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><para>
#: clfs-en/BOOK/./chroot/mips64/flags.xml:20
#: clfs-en/BOOK/chroot/mips64/flags.xml:20
#, fuzzy
msgid "You will need to set your host target triplet for o32 bit:"
msgstr "You will need to set your host target triplet for o32 bit:"
 
#. type: Content of: <sect1><screen>
#: clfs-en/BOOK/./chroot/mips64/flags.xml:22
#: clfs-en/BOOK/chroot/mips64/flags.xml:22
#, fuzzy, no-wrap
msgid ""
"<userinput>export CLFS_TARGET32=\"$(echo ${MACH_TYPE}| sed -e "
"'s/64//g')\"</userinput>"
msgstr ""
"<userinput>export CLFS_TARGET32=\"$(echo ${MACH_TYPE}| sed -e "
"'s/64//g')\"</userinput>"
msgid "<userinput>export CLFS_TARGET32=\"$(echo ${MACH_TYPE}| sed -e 's/64//g')\"</userinput>"
msgstr "<userinput>export CLFS_TARGET32=\"$(echo ${MACH_TYPE}| sed -e 's/64//g')\"</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><para>
#: clfs-en/BOOK/./chroot/mips64/flags.xml:24
#: clfs-en/BOOK/chroot/mips64/flags.xml:24
#, fuzzy
msgid ""
"To prevent errors when you come back to your build, we will export these "
67,7 → 65,7
"variables to prevent any build issues in the future:"
 
#. type: Content of: <sect1><screen>
#: clfs-en/BOOK/./chroot/mips64/flags.xml:27
#: clfs-en/BOOK/chroot/mips64/flags.xml:27
#, fuzzy, no-wrap
msgid ""
"<userinput>cat &gt;&gt; ${CLFS}/root/.bash_profile &lt;&lt; EOF\n"
/trunk/clfs/fr/chroot/mips64-64/flags.po
7,7 → 7,7
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-06 22:34+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-10 11:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
17,25 → 17,27
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: clfs-en/BOOK/./chroot/mips64-64/flags.xml:11
#: clfs-en/BOOK/chroot/mips64-64/flags.xml:11
#, fuzzy
msgid "Build Flags"
msgstr "Build Flags"
 
#. type: Content of: <sect1><para>
#: clfs-en/BOOK/./chroot/mips64-64/flags.xml:13
#: clfs-en/BOOK/chroot/mips64-64/flags.xml:13
#, fuzzy
msgid "We will need to setup target specific flags for the compiler and linkers."
msgstr "We will need to setup target specific flags for the compiler and linkers."
msgid ""
"We will need to setup target specific flags for the compiler and linkers."
msgstr ""
"We will need to setup target specific flags for the compiler and linkers."
 
#. type: Content of: <sect1><screen>
#: clfs-en/BOOK/./chroot/mips64-64/flags.xml:16
#: clfs-en/BOOK/chroot/mips64-64/flags.xml:16
#, fuzzy, no-wrap
msgid "<userinput>export BUILD64=\"-mabi=64\"</userinput>"
msgstr "<userinput>export BUILD64=\"-mabi=64\"</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><para>
#: clfs-en/BOOK/./chroot/mips64-64/flags.xml:18
#: clfs-en/BOOK/chroot/mips64-64/flags.xml:18
#, fuzzy
msgid ""
"To prevent errors when you come back to your build, we will export these "
45,11 → 47,7
"variables to prevent any build issues in the future:"
 
#. type: Content of: <sect1><screen>
#: clfs-en/BOOK/./chroot/mips64-64/flags.xml:21
#: clfs-en/BOOK/chroot/mips64-64/flags.xml:21
#, fuzzy, no-wrap
msgid ""
"<userinput>echo export BUILD64=\\\"\"${BUILD64}\\\"\" &gt;&gt; "
"~/.bash_profile</userinput>"
msgstr ""
"<userinput>echo export BUILD64=\\\"\"${BUILD64}\\\"\" &gt;&gt; "
"~/.bash_profile</userinput>"
msgid "<userinput>echo export BUILD64=\\\"\"${BUILD64}\\\"\" &gt;&gt; ~/.bash_profile</userinput>"
msgstr "<userinput>echo export BUILD64=\\\"\"${BUILD64}\\\"\" &gt;&gt; ~/.bash_profile</userinput>"
/trunk/clfs/fr/chroot/mips64-64-chapter.po
7,7 → 7,7
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-06 22:34+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-10 11:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
17,7 → 17,7
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
#. type: Content of: <chapter><title>
#: clfs-en/BOOK/./chroot/mips64-64-chapter.xml:12
#: clfs-en/BOOK/chroot/mips64-64-chapter.xml:12
#, fuzzy
msgid "If You Are Going to Chroot"
msgstr "If You Are Going to Chroot"
/trunk/clfs/fr/chroot/mips64-chapter.po
7,7 → 7,7
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-06 22:34+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-10 11:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
17,7 → 17,7
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
#. type: Content of: <chapter><title>
#: clfs-en/BOOK/./chroot/mips64-chapter.xml:12
#: clfs-en/BOOK/chroot/mips64-chapter.xml:12
#, fuzzy
msgid "If You Are Going to Chroot"
msgstr "If You Are Going to Chroot"
/trunk/clfs/fr/chroot/multilib/createfiles.po
7,7 → 7,7
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-06 22:34+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-10 11:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
17,13 → 17,13
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: clfs-en/BOOK/./chroot/multilib/createfiles.xml:11
#: clfs-en/BOOK/chroot/multilib/createfiles.xml:11
#, fuzzy
msgid "Creating Essential Symlinks"
msgstr "Créer les liens symboliques essentiels"
 
#. type: Content of: <sect1><screen>
#: clfs-en/BOOK/./chroot/multilib/createfiles.xml:17
#: clfs-en/BOOK/chroot/multilib/createfiles.xml:17
#, fuzzy, no-wrap
msgid ""
"<userinput>ln -sv /tools/bin/{bash,cat,echo,grep,pwd,stty} /bin\n"
/trunk/clfs/fr/chroot/multilib/creatingdirs.po
7,7 → 7,7
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-06 22:34+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-10 11:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
17,13 → 17,13
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: clfs-en/BOOK/./chroot/multilib/creatingdirs.xml:11
#: clfs-en/BOOK/chroot/multilib/creatingdirs.xml:11
#, fuzzy
msgid "Creating Directories"
msgstr "Créer les répertoires"
 
#. type: Content of: <sect1><screen>
#: clfs-en/BOOK/./chroot/multilib/creatingdirs.xml:17
#: clfs-en/BOOK/chroot/multilib/creatingdirs.xml:17
#, fuzzy, no-wrap
msgid ""
"<userinput>mkdir -pv /{bin,boot,dev,{etc/,}opt,home,lib{,64},mnt}\n"
/trunk/clfs/fr/chroot/ppc/before-chroot.po
7,7 → 7,7
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-06 22:34+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-10 11:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
17,37 → 17,39
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: clfs-en/BOOK/./chroot/ppc/before-chroot.xml:10
#: clfs-en/BOOK/chroot/ppc/before-chroot.xml:10
#, fuzzy
msgid "Before Entering the Chroot Environment"
msgstr "Before Entering the Chroot Environment"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: clfs-en/BOOK/./chroot/ppc/before-chroot.xml:21
#: clfs-en/BOOK/chroot/ppc/before-chroot.xml:21
#, fuzzy
msgid "Using a Uname Hack"
msgstr "Using a Uname Hack"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: clfs-en/BOOK/./chroot/ppc/before-chroot.xml:35
#: clfs-en/BOOK/chroot/ppc/before-chroot.xml:35
#, fuzzy, no-wrap
msgid "<userinput>make uname_hack_fake_machine=ppc</userinput>"
msgstr "<userinput>make uname_hack_fake_machine=ppc</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><title>
#: clfs-en/BOOK/./chroot/ppc/before-chroot.xml:38
#: clfs-en/BOOK/chroot/ppc/before-chroot.xml:38
#, fuzzy
msgid "The meaning of the make and install options:"
msgstr "The meaning of the make and install options:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: clfs-en/BOOK/./chroot/ppc/before-chroot.xml:41
#: clfs-en/BOOK/chroot/ppc/before-chroot.xml:41
#, fuzzy
msgid "<parameter>uname_hack_fake_machine=ppc</parameter>"
msgstr "<parameter>uname_hack_fake_machine=ppc</parameter>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/./chroot/ppc/before-chroot.xml:43
#: clfs-en/BOOK/chroot/ppc/before-chroot.xml:43
#, fuzzy
msgid "This parameter sets the value that the uts machine type will be changed to."
msgstr "This parameter sets the value that the uts machine type will be changed to."
msgid ""
"This parameter sets the value that the uts machine type will be changed to."
msgstr ""
"This parameter sets the value that the uts machine type will be changed to."
/trunk/clfs/fr/chroot/ppc-chapter.po
7,7 → 7,7
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-06 22:34+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-10 11:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
17,7 → 17,7
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
#. type: Content of: <chapter><title>
#: clfs-en/BOOK/./chroot/ppc-chapter.xml:12
#: clfs-en/BOOK/chroot/ppc-chapter.xml:12
#, fuzzy
msgid "If You Are Going to Chroot"
msgstr "If You Are Going to Chroot"
/trunk/clfs/fr/chroot/ppc64/flags.po
7,7 → 7,7
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-06 22:34+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-10 11:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
17,19 → 17,21
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: clfs-en/BOOK/./chroot/ppc64/flags.xml:11
#: clfs-en/BOOK/chroot/ppc64/flags.xml:11
#, fuzzy
msgid "Build Flags"
msgstr "Build Flags"
 
#. type: Content of: <sect1><para>
#: clfs-en/BOOK/./chroot/ppc64/flags.xml:13
#: clfs-en/BOOK/chroot/ppc64/flags.xml:13
#, fuzzy
msgid "We will need to setup target specific flags for the compiler and linkers."
msgstr "We will need to setup target specific flags for the compiler and linkers."
msgid ""
"We will need to setup target specific flags for the compiler and linkers."
msgstr ""
"We will need to setup target specific flags for the compiler and linkers."
 
#. type: Content of: <sect1><screen>
#: clfs-en/BOOK/./chroot/ppc64/flags.xml:16
#: clfs-en/BOOK/chroot/ppc64/flags.xml:16
#, fuzzy, no-wrap
msgid ""
"<userinput>export BUILD32=\"-m32\"\n"
39,19 → 41,19
"export BUILD64=\"-m64\"</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><para>
#: clfs-en/BOOK/./chroot/ppc64/flags.xml:19
#: clfs-en/BOOK/chroot/ppc64/flags.xml:19
#, fuzzy
msgid "You will need to set your host target triplet for 32 bit:"
msgstr "You will need to set your host target triplet for 32 bit:"
 
#. type: Content of: <sect1><screen>
#: clfs-en/BOOK/./chroot/ppc64/flags.xml:21
#: clfs-en/BOOK/chroot/ppc64/flags.xml:21
#, fuzzy, no-wrap
msgid "<userinput>export CLFS_TARGET32=\"powerpc-unknown-linux-gnu\"</userinput>"
msgstr "<userinput>export CLFS_TARGET32=\"powerpc-unknown-linux-gnu\"</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><para>
#: clfs-en/BOOK/./chroot/ppc64/flags.xml:23
#: clfs-en/BOOK/chroot/ppc64/flags.xml:23
#, fuzzy
msgid ""
"To prevent errors when you come back to your build, we will export these "
61,7 → 63,7
"variables to prevent any build issues in the future:"
 
#. type: Content of: <sect1><screen>
#: clfs-en/BOOK/./chroot/ppc64/flags.xml:26
#: clfs-en/BOOK/chroot/ppc64/flags.xml:26
#, fuzzy, no-wrap
msgid ""
"<userinput>cat &gt;&gt; ${CLFS}/root/.bash_profile &lt;&lt; EOF\n"
/trunk/clfs/fr/chroot/ppc64-64-chapter.po
7,7 → 7,7
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-06 22:34+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-10 11:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
17,7 → 17,7
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
#. type: Content of: <chapter><title>
#: clfs-en/BOOK/./chroot/ppc64-64-chapter.xml:12
#: clfs-en/BOOK/chroot/ppc64-64-chapter.xml:12
#, fuzzy
msgid "If You Are Going to Chroot"
msgstr "If You Are Going to Chroot"
/trunk/clfs/fr/chroot/ppc64-chapter.po
7,7 → 7,7
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-06 22:34+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-10 11:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
17,7 → 17,7
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
#. type: Content of: <chapter><title>
#: clfs-en/BOOK/./chroot/ppc64-chapter.xml:12
#: clfs-en/BOOK/chroot/ppc64-chapter.xml:12
#, fuzzy
msgid "If You Are Going to Chroot"
msgstr "If You Are Going to Chroot"
/trunk/clfs/fr/chroot/sparc/before-chroot.po
7,7 → 7,7
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-06 22:34+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-10 11:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
17,37 → 17,39
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: clfs-en/BOOK/./chroot/sparc/before-chroot.xml:10
#: clfs-en/BOOK/chroot/sparc/before-chroot.xml:10
#, fuzzy
msgid "Before Entering the Chroot Environment"
msgstr "Before Entering the Chroot Environment"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: clfs-en/BOOK/./chroot/sparc/before-chroot.xml:21
#: clfs-en/BOOK/chroot/sparc/before-chroot.xml:21
#, fuzzy
msgid "Using a Uname Hack"
msgstr "Using a Uname Hack"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: clfs-en/BOOK/./chroot/sparc/before-chroot.xml:35
#: clfs-en/BOOK/chroot/sparc/before-chroot.xml:35
#, fuzzy, no-wrap
msgid "<userinput>make uname_hack_fake_machine=sparc</userinput>"
msgstr "<userinput>make uname_hack_fake_machine=sparc</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><title>
#: clfs-en/BOOK/./chroot/sparc/before-chroot.xml:38
#: clfs-en/BOOK/chroot/sparc/before-chroot.xml:38
#, fuzzy
msgid "The meaning of the make and install options:"
msgstr "The meaning of the make and install options:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: clfs-en/BOOK/./chroot/sparc/before-chroot.xml:41
#: clfs-en/BOOK/chroot/sparc/before-chroot.xml:41
#, fuzzy
msgid "<parameter>uname_hack_fake_machine=sparc</parameter>"
msgstr "<parameter>uname_hack_fake_machine=sparc</parameter>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/./chroot/sparc/before-chroot.xml:43
#: clfs-en/BOOK/chroot/sparc/before-chroot.xml:43
#, fuzzy
msgid "This parameter sets the value that the uts machine type will be changed to."
msgstr "This parameter sets the value that the uts machine type will be changed to."
msgid ""
"This parameter sets the value that the uts machine type will be changed to."
msgstr ""
"This parameter sets the value that the uts machine type will be changed to."
/trunk/clfs/fr/chroot/sparc-chapter.po
7,7 → 7,7
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-06 22:34+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-10 11:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
17,7 → 17,7
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
#. type: Content of: <chapter><title>
#: clfs-en/BOOK/./chroot/sparc-chapter.xml:12
#: clfs-en/BOOK/chroot/sparc-chapter.xml:12
#, fuzzy
msgid "If You Are Going to Chroot"
msgstr "If You Are Going to Chroot"
/trunk/clfs/fr/chroot/sparc64/flags.po
7,7 → 7,7
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-06 22:34+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-10 11:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
17,19 → 17,21
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: clfs-en/BOOK/./chroot/sparc64/flags.xml:11
#: clfs-en/BOOK/chroot/sparc64/flags.xml:11
#, fuzzy
msgid "Build Flags"
msgstr "Build Flags"
 
#. type: Content of: <sect1><para>
#: clfs-en/BOOK/./chroot/sparc64/flags.xml:13
#: clfs-en/BOOK/chroot/sparc64/flags.xml:13
#, fuzzy
msgid "We will need to setup target specific flags for the compiler and linkers."
msgstr "We will need to setup target specific flags for the compiler and linkers."
msgid ""
"We will need to setup target specific flags for the compiler and linkers."
msgstr ""
"We will need to setup target specific flags for the compiler and linkers."
 
#. type: Content of: <sect1><screen>
#: clfs-en/BOOK/./chroot/sparc64/flags.xml:16
#: clfs-en/BOOK/chroot/sparc64/flags.xml:16
#, fuzzy, no-wrap
msgid ""
"<userinput>export BUILD32=\"[BUILD32 entries]\"\n"
39,19 → 41,19
"export BUILD64=\"[BUILD64 entries]\"</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><para>
#: clfs-en/BOOK/./chroot/sparc64/flags.xml:19
#: clfs-en/BOOK/chroot/sparc64/flags.xml:19
#, fuzzy
msgid "You will need to set your host target triplet for 32 bit:"
msgstr "You will need to set your host target triplet for 32 bit:"
 
#. type: Content of: <sect1><screen>
#: clfs-en/BOOK/./chroot/sparc64/flags.xml:21
#: clfs-en/BOOK/chroot/sparc64/flags.xml:21
#, fuzzy, no-wrap
msgid "<userinput>export CLFS_TARGET32=\"sparcv9-unknown-linux-gnu\"</userinput>"
msgstr "<userinput>export CLFS_TARGET32=\"sparcv9-unknown-linux-gnu\"</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><para>
#: clfs-en/BOOK/./chroot/sparc64/flags.xml:23
#: clfs-en/BOOK/chroot/sparc64/flags.xml:23
#, fuzzy
msgid ""
"To prevent errors when you come back to your build, we will export these "
61,7 → 63,7
"variables to prevent any build issues in the future:"
 
#. type: Content of: <sect1><screen>
#: clfs-en/BOOK/./chroot/sparc64/flags.xml:26
#: clfs-en/BOOK/chroot/sparc64/flags.xml:26
#, fuzzy, no-wrap
msgid ""
"<userinput>cat &gt;&gt; ${CLFS}/root/.bash_profile &lt;&lt; EOF\n"
/trunk/clfs/fr/chroot/sparc64-64/flags.po
7,7 → 7,7
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-06 22:34+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-10 11:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
17,25 → 17,27
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: clfs-en/BOOK/./chroot/sparc64-64/flags.xml:11
#: clfs-en/BOOK/chroot/sparc64-64/flags.xml:11
#, fuzzy
msgid "Build Flags"
msgstr "Build Flags"
 
#. type: Content of: <sect1><para>
#: clfs-en/BOOK/./chroot/sparc64-64/flags.xml:13
#: clfs-en/BOOK/chroot/sparc64-64/flags.xml:13
#, fuzzy
msgid "We will need to setup target specific flags for the compiler and linkers."
msgstr "We will need to setup target specific flags for the compiler and linkers."
msgid ""
"We will need to setup target specific flags for the compiler and linkers."
msgstr ""
"We will need to setup target specific flags for the compiler and linkers."
 
#. type: Content of: <sect1><screen>
#: clfs-en/BOOK/./chroot/sparc64-64/flags.xml:16
#: clfs-en/BOOK/chroot/sparc64-64/flags.xml:16
#, fuzzy, no-wrap
msgid "<userinput>export BUILD64=\"[BUILD64 entries]\"</userinput>"
msgstr "<userinput>export BUILD64=\"[BUILD64 entries]\"</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><para>
#: clfs-en/BOOK/./chroot/sparc64-64/flags.xml:18
#: clfs-en/BOOK/chroot/sparc64-64/flags.xml:18
#, fuzzy
msgid ""
"To prevent errors when you come back to your build, we will export these "
45,11 → 47,7
"variables to prevent any build issues in the future:"
 
#. type: Content of: <sect1><screen>
#: clfs-en/BOOK/./chroot/sparc64-64/flags.xml:21
#: clfs-en/BOOK/chroot/sparc64-64/flags.xml:21
#, fuzzy, no-wrap
msgid ""
"<userinput>echo export BUILD64=\\\"\"${BUILD64}\\\"\" &gt;&gt; "
"~/.bash_profile</userinput>"
msgstr ""
"<userinput>echo export BUILD64=\\\"\"${BUILD64}\\\"\" &gt;&gt; "
"~/.bash_profile</userinput>"
msgid "<userinput>echo export BUILD64=\\\"\"${BUILD64}\\\"\" &gt;&gt; ~/.bash_profile</userinput>"
msgstr "<userinput>echo export BUILD64=\\\"\"${BUILD64}\\\"\" &gt;&gt; ~/.bash_profile</userinput>"
/trunk/clfs/fr/chroot/sparc64-64-chapter.po
7,7 → 7,7
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-06 22:34+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-10 11:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
17,7 → 17,7
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
#. type: Content of: <chapter><title>
#: clfs-en/BOOK/./chroot/sparc64-64-chapter.xml:12
#: clfs-en/BOOK/chroot/sparc64-64-chapter.xml:12
#, fuzzy
msgid "If You Are Going to Chroot"
msgstr "If You Are Going to Chroot"
/trunk/clfs/fr/chroot/sparc64-chapter.po
7,7 → 7,7
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-06 22:34+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-10 11:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
17,7 → 17,7
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
#. type: Content of: <chapter><title>
#: clfs-en/BOOK/./chroot/sparc64-chapter.xml:12
#: clfs-en/BOOK/chroot/sparc64-chapter.xml:12
#, fuzzy
msgid "If You Are Going to Chroot"
msgstr "If You Are Going to Chroot"
/trunk/clfs/fr/chroot/x86/before-chroot.po
7,7 → 7,7
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-06 22:34+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-10 11:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
17,55 → 17,53
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: clfs-en/BOOK/./chroot/x86/before-chroot.xml:10
#: clfs-en/BOOK/chroot/x86/before-chroot.xml:10
#, fuzzy
msgid "Before Entering the Chroot Environment"
msgstr "Before Entering the Chroot Environment"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: clfs-en/BOOK/./chroot/x86/before-chroot.xml:13
#: clfs-en/BOOK/chroot/x86/before-chroot.xml:13
#, fuzzy
msgid "Determining if steps need to be taken"
msgstr "Determining if steps need to be taken"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: clfs-en/BOOK/./chroot/x86/before-chroot.xml:15
#: clfs-en/BOOK/chroot/x86/before-chroot.xml:15
#, fuzzy
msgid ""
"Before we can enter the chroot we have to make sure that the system is in "
"the proper state. From this point on the <envar>${CLFS_TARGET}</envar> "
"environment variable will no longer exist, so it will have no bearing on the "
"rest of the book - most packages will rely on "
"<command>config.guess</command> provided by <xref "
"linkend=\"ch-system-automake\"/>. Packages that do not use autotools either "
"do not care about the target triplet, or have their own means of determining "
"its value."
"rest of the book - most packages will rely on <command>config.guess</"
"command> provided by <xref linkend=\"ch-system-automake\"/>. Packages that "
"do not use autotools either do not care about the target triplet, or have "
"their own means of determining its value."
msgstr ""
"Before we can enter the chroot we have to make sure that the system is in "
"the proper state. From this point on the <envar>${CLFS_TARGET}</envar> "
"environment variable will no longer exist, so it will have no bearing on the "
"rest of the book - most packages will rely on "
"<command>config.guess</command> provided by <xref "
"linkend=\"ch-system-automake\"/>. Packages that do not use autotools either "
"do not care about the target triplet, or have their own means of determining "
"its value."
"rest of the book - most packages will rely on <command>config.guess</"
"command> provided by <xref linkend=\"ch-system-automake\"/>. Packages that "
"do not use autotools either do not care about the target triplet, or have "
"their own means of determining its value."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: clfs-en/BOOK/./chroot/x86/before-chroot.xml:24
#: clfs-en/BOOK/chroot/x86/before-chroot.xml:24
#, fuzzy
msgid ""
"In both cases, the information about the host cpu used to determine the "
"target triplet is gathered from the same place, <command>uname "
"-m</command>. Executing this command outside of the chroot as well as inside "
"the chroot will have the exact same output."
"target triplet is gathered from the same place, <command>uname -m</command>. "
"Executing this command outside of the chroot as well as inside the chroot "
"will have the exact same output."
msgstr ""
"In both cases, the information about the host cpu used to determine the "
"target triplet is gathered from the same place, <command>uname "
"-m</command>. Executing this command outside of the chroot as well as inside "
"the chroot will have the exact same output."
"target triplet is gathered from the same place, <command>uname -m</command>. "
"Executing this command outside of the chroot as well as inside the chroot "
"will have the exact same output."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: clfs-en/BOOK/./chroot/x86/before-chroot.xml:29
#: clfs-en/BOOK/chroot/x86/before-chroot.xml:29
#, fuzzy
msgid ""
"If you're unsure if your host and target have the same target triplet, you "
73,8 → 71,8
"need to take any steps to ensure that you don't build for the wrong "
"architecture. Extract the <xref linkend=\"ch-system-automake\"/> tarball and "
"<command>cd</command> into the created directory. Then execute the following "
"to see what the detected target triplet is by "
"<command>config.guess</command>:"
"to see what the detected target triplet is by <command>config.guess</"
"command>:"
msgstr ""
"If you're unsure if your host and target have the same target triplet, you "
"can use this test to determine what the host's target triplet is and if you "
81,35 → 79,36
"need to take any steps to ensure that you don't build for the wrong "
"architecture. Extract the <xref linkend=\"ch-system-automake\"/> tarball and "
"<command>cd</command> into the created directory. Then execute the following "
"to see what the detected target triplet is by "
"<command>config.guess</command>:"
"to see what the detected target triplet is by <command>config.guess</"
"command>:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: clfs-en/BOOK/./chroot/x86/before-chroot.xml:37 clfs-en/BOOK/./chroot/x86/before-chroot.xml:128
#: clfs-en/BOOK/chroot/x86/before-chroot.xml:37
#: clfs-en/BOOK/chroot/x86/before-chroot.xml:128
#, fuzzy, no-wrap
msgid "<userinput>lib/config.guess</userinput>"
msgstr "<userinput>build-aux/config.guess</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: clfs-en/BOOK/./chroot/x86/before-chroot.xml:39
#: clfs-en/BOOK/chroot/x86/before-chroot.xml:39
#, fuzzy
msgid ""
"If the output of that command does not equal what is in "
"<envar>${CLFS_TARGET}</envar> then you need to read on. If it does then you "
"can safely continue onto <xref linkend=\"ch-chroot-chroot\"/>."
"If the output of that command does not equal what is in <envar>${CLFS_TARGET}"
"</envar> then you need to read on. If it does then you can safely continue "
"onto <xref linkend=\"ch-chroot-chroot\"/>."
msgstr ""
"If the output of that command does not equal what is in "
"<envar>${CLFS_TARGET}</envar> then you need to read on. If it does then you "
"can safely continue onto <xref linkend=\"ch-chroot-chroot\"/>."
"If the output of that command does not equal what is in <envar>${CLFS_TARGET}"
"</envar> then you need to read on. If it does then you can safely continue "
"onto <xref linkend=\"ch-chroot-chroot\"/>."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: clfs-en/BOOK/./chroot/x86/before-chroot.xml:46
#: clfs-en/BOOK/chroot/x86/before-chroot.xml:46
#, fuzzy
msgid "Using Setarch"
msgstr "Using Setarch"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: clfs-en/BOOK/./chroot/x86/before-chroot.xml:48
#: clfs-en/BOOK/chroot/x86/before-chroot.xml:48
#, fuzzy
msgid ""
"If your host has a tool called <command>setarch</command>, this may solve "
123,7 → 122,7
"output i686. It is not possible to get an output of i486 or i586."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: clfs-en/BOOK/./chroot/x86/before-chroot.xml:54
#: clfs-en/BOOK/chroot/x86/before-chroot.xml:54
#, fuzzy
msgid ""
"To test if setarch does everything you need it to, execute the following "
133,27 → 132,27
"command from inside the <xref linkend=\"ch-system-automake\"/> directory:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: clfs-en/BOOK/./chroot/x86/before-chroot.xml:58
#: clfs-en/BOOK/chroot/x86/before-chroot.xml:58
#, fuzzy, no-wrap
msgid "<userinput>setarch linux32 lib/config.guess</userinput>"
msgstr "<userinput>setarch linux32 build-aux/config.guess</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: clfs-en/BOOK/./chroot/x86/before-chroot.xml:60
#: clfs-en/BOOK/chroot/x86/before-chroot.xml:60
#, fuzzy
msgid ""
"If the output of the command above equals what is in "
"<envar>${CLFS_TARGET}</envar> then you have a viable solution. You can wrap "
"the chroot command on the next page with <command>setarch "
"linux32</command>. It will look like the following:"
"If the output of the command above equals what is in <envar>${CLFS_TARGET}</"
"envar> then you have a viable solution. You can wrap the chroot command on "
"the next page with <command>setarch linux32</command>. It will look like the "
"following:"
msgstr ""
"If the output of the command above equals what is in "
"<envar>${CLFS_TARGET}</envar> then you have a viable solution. You can wrap "
"the chroot command on the next page with <command>setarch "
"linux32</command>. It will look like the following:"
"If the output of the command above equals what is in <envar>${CLFS_TARGET}</"
"envar> then you have a viable solution. You can wrap the chroot command on "
"the next page with <command>setarch linux32</command>. It will look like the "
"following:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: clfs-en/BOOK/./chroot/x86/before-chroot.xml:65
#: clfs-en/BOOK/chroot/x86/before-chroot.xml:65
#, fuzzy, no-wrap
msgid ""
"<userinput>setarch linux32 chroot \"${CLFS}\" /tools/bin/env -i \\\n"
167,63 → 166,63
" /tools/bin/bash --login +h</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: clfs-en/BOOK/./chroot/x86/before-chroot.xml:70
#: clfs-en/BOOK/chroot/x86/before-chroot.xml:70
#, fuzzy
msgid ""
"If setarch works for you then you can safely continue onto <xref "
"linkend=\"ch-chroot-chroot\"/>. If not, there is one more option covered in "
"this book."
"If setarch works for you then you can safely continue onto <xref linkend="
"\"ch-chroot-chroot\"/>. If not, there is one more option covered in this "
"book."
msgstr ""
"If setarch works for you then you can safely continue onto <xref "
"linkend=\"ch-chroot-chroot\"/>. If not, there is one more option covered in "
"this book."
"If setarch works for you then you can safely continue onto <xref linkend="
"\"ch-chroot-chroot\"/>. If not, there is one more option covered in this "
"book."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: clfs-en/BOOK/./chroot/x86/before-chroot.xml:77
#: clfs-en/BOOK/chroot/x86/before-chroot.xml:77
#, fuzzy
msgid "Using a Uname Hack"
msgstr "Using a Uname Hack"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: clfs-en/BOOK/./chroot/x86/before-chroot.xml:79
#: clfs-en/BOOK/chroot/x86/before-chroot.xml:79
#, fuzzy
msgid ""
"The Uname Hack is a kernel module that modifies the output of <command>uname "
"-m</command> by directly changing the value of the detected machine "
"type. The kernel module will save the original value and restore it when the "
"-m</command> by directly changing the value of the detected machine type. "
"The kernel module will save the original value and restore it when the "
"module is unloaded."
msgstr ""
"The Uname Hack is a kernel module that modifies the output of <command>uname "
"-m</command> by directly changing the value of the detected machine "
"type. The kernel module will save the original value and restore it when the "
"-m</command> by directly changing the value of the detected machine type. "
"The kernel module will save the original value and restore it when the "
"module is unloaded."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: clfs-en/BOOK/./chroot/x86/before-chroot.xml:86
#: clfs-en/BOOK/chroot/x86/before-chroot.xml:86
#, fuzzy
msgid "Uname Hack (&uname_hack-version;) - &uname_hack-size;:"
msgstr "Uname Hack (&uname_hack-version;) - &uname_hack-size;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/./chroot/x86/before-chroot.xml:89
#: clfs-en/BOOK/chroot/x86/before-chroot.xml:89
#, fuzzy
msgid "Home page: <ulink url=\"&uname_hack-home;\"/>"
msgstr "Page d'accueil&nbsp;: <ulink url=\"&uname_hack-home;\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/./chroot/x86/before-chroot.xml:90
#: clfs-en/BOOK/chroot/x86/before-chroot.xml:90
#, fuzzy
msgid "Download: <ulink url=\"&uname_hack-url;\"/>"
msgstr "Téléchargement&nbsp;: <ulink url=\"&uname_hack-url;\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/./chroot/x86/before-chroot.xml:91
#: clfs-en/BOOK/chroot/x86/before-chroot.xml:91
#, fuzzy
msgid "MD5 sum: <literal>&uname_hack-md5;</literal>"
msgstr "Somme de contrôle MD5&nbsp;: <literal>&uname_hack-md5;</literal>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: clfs-en/BOOK/./chroot/x86/before-chroot.xml:96
#: clfs-en/BOOK/chroot/x86/before-chroot.xml:96
#, fuzzy
msgid ""
"Extract the tarball and <command>cd</command> into the created directory. To "
237,35 → 236,35
"command:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: clfs-en/BOOK/./chroot/x86/before-chroot.xml:101
#: clfs-en/BOOK/chroot/x86/before-chroot.xml:101
#, fuzzy, no-wrap
msgid "<userinput>make uname_hack_fake_machine=i486</userinput>"
msgstr "<userinput>make uname_hack_fake_machine=i486</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><title>
#: clfs-en/BOOK/./chroot/x86/before-chroot.xml:104
#: clfs-en/BOOK/chroot/x86/before-chroot.xml:104
#, fuzzy
msgid "The meaning of the make and install options:"
msgstr "The meaning of the make and install options:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: clfs-en/BOOK/./chroot/x86/before-chroot.xml:107
#: clfs-en/BOOK/chroot/x86/before-chroot.xml:107
#, fuzzy
msgid "<parameter>uname_hack_fake_machine=i486</parameter>"
msgstr "<parameter>uname_hack_fake_machine=i486</parameter>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/./chroot/x86/before-chroot.xml:109
#: clfs-en/BOOK/chroot/x86/before-chroot.xml:109
#, fuzzy
msgid ""
"This parameter sets the value that the uts machine type will be changed "
"to. Alternatively this could be set to i586 or i686."
"This parameter sets the value that the uts machine type will be changed to. "
"Alternatively this could be set to i586 or i686."
msgstr ""
"This parameter sets the value that the uts machine type will be changed "
"to. Alternatively this could be set to i586 or i686."
"This parameter sets the value that the uts machine type will be changed to. "
"Alternatively this could be set to i586 or i686."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: clfs-en/BOOK/./chroot/x86/before-chroot.xml:116
#: clfs-en/BOOK/chroot/x86/before-chroot.xml:116
#, fuzzy
msgid ""
"In the top level directory of the Uname Hack package you should see a file "
281,13 → 280,13
"command:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: clfs-en/BOOK/./chroot/x86/before-chroot.xml:122
#: clfs-en/BOOK/chroot/x86/before-chroot.xml:122
#, fuzzy, no-wrap
msgid "<userinput>insmod uname_hack.ko</userinput>"
msgstr "<userinput>insmod uname_hack.ko</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: clfs-en/BOOK/./chroot/x86/before-chroot.xml:124
#: clfs-en/BOOK/chroot/x86/before-chroot.xml:124
#, fuzzy
msgid ""
"To test if the Uname Hack is working properly, execute the following command "
297,15 → 296,15
"from inside the <xref linkend=\"ch-system-automake\"/> directory:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: clfs-en/BOOK/./chroot/x86/before-chroot.xml:130
#: clfs-en/BOOK/chroot/x86/before-chroot.xml:130
#, fuzzy
msgid ""
"The output of the above command should be the same as the "
"<envar>${CLFS_TARGET}</envar> environment variable. If this is not the case, "
"you can try and get help on the CLFS Support Mailing List or the IRC "
"Channel. See <xref linkend=\"ch-intro-askforhelp\"/> for more information."
"The output of the above command should be the same as the <envar>"
"${CLFS_TARGET}</envar> environment variable. If this is not the case, you "
"can try and get help on the CLFS Support Mailing List or the IRC Channel. "
"See <xref linkend=\"ch-intro-askforhelp\"/> for more information."
msgstr ""
"The output of the above command should be the same as the "
"<envar>${CLFS_TARGET}</envar> environment variable. If this is not the case, "
"you can try and get help on the CLFS Support Mailing List or the IRC "
"Channel. See <xref linkend=\"ch-intro-askforhelp\"/> for more information."
"The output of the above command should be the same as the <envar>"
"${CLFS_TARGET}</envar> environment variable. If this is not the case, you "
"can try and get help on the CLFS Support Mailing List or the IRC Channel. "
"See <xref linkend=\"ch-intro-askforhelp\"/> for more information."
/trunk/clfs/fr/chroot/x86-chapter.po
7,7 → 7,7
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-06 22:34+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-10 11:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
17,7 → 17,7
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
#. type: Content of: <chapter><title>
#: clfs-en/BOOK/./chroot/x86-chapter.xml:12
#: clfs-en/BOOK/chroot/x86-chapter.xml:12
#, fuzzy
msgid "If You Are Going to Chroot"
msgstr "If You Are Going to Chroot"
/trunk/clfs/fr/chroot/x86_64/flags.po
7,7 → 7,7
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-06 22:34+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-10 11:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
17,21 → 17,22
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: clfs-en/BOOK/./chroot/x86_64/flags.xml:11
#: clfs-en/BOOK/chroot/x86_64/flags.xml:11
#, fuzzy
msgid "Build Flags"
msgstr "Options de construction"
 
#. type: Content of: <sect1><para>
#: clfs-en/BOOK/./chroot/x86_64/flags.xml:13
#: clfs-en/BOOK/chroot/x86_64/flags.xml:13
#, fuzzy
msgid "We will need to setup target specific flags for the compiler and linkers:"
msgid ""
"We will need to setup target specific flags for the compiler and linkers:"
msgstr ""
"Nous aurons besoin de paramétrer les options spécifiques à la cible pour le "
"compilatekr et les éditeurs de liens&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><screen>
#: clfs-en/BOOK/./chroot/x86_64/flags.xml:16
#: clfs-en/BOOK/chroot/x86_64/flags.xml:16
#, fuzzy, no-wrap
msgid ""
"<userinput>export BUILD32=\"-m32\"\n"
41,7 → 42,7
"export BUILD64=\"-m64\"</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><para>
#: clfs-en/BOOK/./chroot/x86_64/flags.xml:19
#: clfs-en/BOOK/chroot/x86_64/flags.xml:19
#, fuzzy
msgid "You will need to set your host target triplet for 32 bit:"
msgstr ""
49,13 → 50,13
"bits&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><screen>
#: clfs-en/BOOK/./chroot/x86_64/flags.xml:21
#: clfs-en/BOOK/chroot/x86_64/flags.xml:21
#, fuzzy, no-wrap
msgid "<userinput>export CLFS_TARGET32=\"i686-pc-linux-gnu\"</userinput>"
msgstr "<userinput>export CLFS_TARGET32=\"i686-pc-linux-gnu\"</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><para>
#: clfs-en/BOOK/./chroot/x86_64/flags.xml:23
#: clfs-en/BOOK/chroot/x86_64/flags.xml:23
#, fuzzy
msgid ""
"To prevent errors when you come back to your build, we will export these "
66,7 → 67,7
"dans le futur&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><screen>
#: clfs-en/BOOK/./chroot/x86_64/flags.xml:26
#: clfs-en/BOOK/chroot/x86_64/flags.xml:26
#, fuzzy, no-wrap
msgid ""
"<userinput>cat &gt;&gt; ${CLFS}/root/.bash_profile &lt;&lt; EOF\n"
/trunk/clfs/fr/chroot/x86_64-64/flags.po
7,7 → 7,7
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-06 22:34+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-10 11:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
17,27 → 17,28
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: clfs-en/BOOK/./chroot/x86_64-64/flags.xml:11
#: clfs-en/BOOK/chroot/x86_64-64/flags.xml:11
#, fuzzy
msgid "Build Flags"
msgstr "Options de construction"
 
#. type: Content of: <sect1><para>
#: clfs-en/BOOK/./chroot/x86_64-64/flags.xml:13
#: clfs-en/BOOK/chroot/x86_64-64/flags.xml:13
#, fuzzy
msgid "We will need to setup target specific flags for the compiler and linkers."
msgid ""
"We will need to setup target specific flags for the compiler and linkers."
msgstr ""
"Nous aurons besoin de paramétrer les options spécifiques à la cible pour le "
"compilateur et les éditeurs de liens."
 
#. type: Content of: <sect1><screen>
#: clfs-en/BOOK/./chroot/x86_64-64/flags.xml:16
#: clfs-en/BOOK/chroot/x86_64-64/flags.xml:16
#, fuzzy, no-wrap
msgid "<userinput>export BUILD64=\"-m64\"</userinput>"
msgstr "<userinput>export BUILD64=\"-m64\"</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><para>
#: clfs-en/BOOK/./chroot/x86_64-64/flags.xml:18
#: clfs-en/BOOK/chroot/x86_64-64/flags.xml:18
#, fuzzy
msgid ""
"To prevent errors when you come back to your build, we will export these "
48,11 → 49,7
"dans le futur&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><screen>
#: clfs-en/BOOK/./chroot/x86_64-64/flags.xml:21
#: clfs-en/BOOK/chroot/x86_64-64/flags.xml:21
#, fuzzy, no-wrap
msgid ""
"<userinput>echo export BUILD64=\\\"\"${BUILD64}\\\"\" &gt;&gt; "
"~/.bash_profile</userinput>"
msgstr ""
"<userinput>echo export BUILD64=\\\"\"${BUILD64}\\\"\" &gt;&gt; "
"~/.bash_profile</userinput>"
msgid "<userinput>echo export BUILD64=\\\"\"${BUILD64}\\\"\" &gt;&gt; ~/.bash_profile</userinput>"
msgstr "<userinput>echo export BUILD64=\\\"\"${BUILD64}\\\"\" &gt;&gt; ~/.bash_profile</userinput>"
/trunk/clfs/fr/chroot/x86_64-64-chapter.po
7,7 → 7,7
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-06 22:34+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-10 11:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
17,7 → 17,7
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
#. type: Content of: <chapter><title>
#: clfs-en/BOOK/./chroot/x86_64-64-chapter.xml:12
#: clfs-en/BOOK/chroot/x86_64-64-chapter.xml:12
#, fuzzy
msgid "If You Are Going to Chroot"
msgstr "Si vous allez vous chrooter"
/trunk/clfs/fr/chroot/x86_64-chapter.po
7,7 → 7,7
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-06 22:34+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-10 11:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
17,7 → 17,7
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
#. type: Content of: <chapter><title>
#: clfs-en/BOOK/./chroot/x86_64-chapter.xml:12
#: clfs-en/BOOK/chroot/x86_64-chapter.xml:12
#, fuzzy
msgid "If You Are Going to Chroot"
msgstr "Si vous allez vous chrooter"
/trunk/clfs/fr/cross-tools/64/gcc-final.po
7,7 → 7,7
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-06 22:35+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-10 11:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
17,35 → 17,35
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: clfs-en/BOOK/./cross-tools/64/gcc-final.xml:11
#: clfs-en/BOOK/cross-tools/64/gcc-final.xml:11
#, fuzzy
msgid "Cross GCC-&gcc-version; - Final"
msgstr "GCC-&gcc-version; croisé - Final"
 
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
#: clfs-en/BOOK/./cross-tools/64/gcc-final.xml:14
#: clfs-en/BOOK/cross-tools/64/gcc-final.xml:14
#, fuzzy
msgid "GCC"
msgstr "GCC"
 
#. type: Content of: <sect1><indexterm><secondary>
#: clfs-en/BOOK/./cross-tools/64/gcc-final.xml:15
#: clfs-en/BOOK/cross-tools/64/gcc-final.xml:15
#, fuzzy
msgid "cross tools, final"
msgstr "outils croisés, final"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: clfs-en/BOOK/./cross-tools/64/gcc-final.xml:23
#: clfs-en/BOOK/cross-tools/64/gcc-final.xml:23
#, fuzzy
msgid "Installation of GCC Cross Compiler"
msgstr "Installation du compilateur croisé GCC"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: clfs-en/BOOK/./cross-tools/64/gcc-final.xml:92
#: clfs-en/BOOK/cross-tools/64/gcc-final.xml:92
#, fuzzy
msgid ""
"Details on this package are located in <xref linkend=\"contents-gcc\" "
"role=\".\"/>"
"Details on this package are located in <xref linkend=\"contents-gcc\" role="
"\".\"/>"
msgstr ""
"Les détails sur ce paquet sont situés dans <xref linkend=\"contents-gcc\" "
"role=\".\"/>"
/trunk/clfs/fr/cross-tools/64/gcc-static.po
7,7 → 7,7
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-06 22:35+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-10 11:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
17,41 → 17,42
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: clfs-en/BOOK/./cross-tools/64/gcc-static.xml:11
#: clfs-en/BOOK/cross-tools/64/gcc-static.xml:11
#, fuzzy
msgid "Cross GCC-&gcc-version; - Static"
msgstr "GCC-&gcc-version; croisé - Statique"
 
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
#: clfs-en/BOOK/./cross-tools/64/gcc-static.xml:14
#: clfs-en/BOOK/cross-tools/64/gcc-static.xml:14
#, fuzzy
msgid "GCC"
msgstr "GCC"
 
#. type: Content of: <sect1><indexterm><secondary>
#: clfs-en/BOOK/./cross-tools/64/gcc-static.xml:15
#: clfs-en/BOOK/cross-tools/64/gcc-static.xml:15
#, fuzzy
msgid "cross tools, static"
msgstr "outils croisés, static"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: clfs-en/BOOK/./cross-tools/64/gcc-static.xml:23
#: clfs-en/BOOK/cross-tools/64/gcc-static.xml:23
#, fuzzy
msgid "Installation of Cross GCC Compiler with Static libgcc and no Threads"
msgstr "Installation du compilateur croisé GCC avec libgcc statique et sans Threads"
msgstr ""
"Installation du compilateur croisé GCC avec libgcc statique et sans Threads"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: clfs-en/BOOK/./cross-tools/64/gcc-static.xml:44
#: clfs-en/BOOK/cross-tools/64/gcc-static.xml:44
#, fuzzy, no-wrap
msgid "<userinput>patch -Np1 -i ../&gcc-specs_pure64-patch;</userinput>"
msgstr "<userinput>patch -Np1 -i ../&gcc-specs_pure64-patch;</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: clfs-en/BOOK/./cross-tools/64/gcc-static.xml:107
#: clfs-en/BOOK/cross-tools/64/gcc-static.xml:107
#, fuzzy
msgid ""
"Details on this package are located in <xref linkend=\"contents-gcc\" "
"role=\".\"/>"
"Details on this package are located in <xref linkend=\"contents-gcc\" role="
"\".\"/>"
msgstr ""
"Les détails sur ce paquet sont situés dans <xref linkend=\"contents-gcc\" "
"role=\".\"/>"
/trunk/clfs/fr/cross-tools/common/introduction.po
7,7 → 7,7
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-06 22:35+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-10 11:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
17,21 → 17,20
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: clfs-en/BOOK/./cross-tools/common/introduction.xml:11
#: clfs-en/BOOK/cross-tools/common/introduction.xml:11
#, fuzzy
msgid "Introduction"
msgstr "Introduction"
 
#. type: Content of: <sect1><para>
#: clfs-en/BOOK/./cross-tools/common/introduction.xml:13
#: clfs-en/BOOK/cross-tools/common/introduction.xml:13
#, fuzzy
msgid "This chapter shows you how to create cross platform tools."
msgstr ""
"Ce chapitre vous montre comment créer des outils pour une plateforme "
"croisée."
"Ce chapitre vous montre comment créer des outils pour une plateforme croisée."
 
#. type: Content of: <sect1><para>
#: clfs-en/BOOK/./cross-tools/common/introduction.xml:15
#: clfs-en/BOOK/cross-tools/common/introduction.xml:15
#, fuzzy
msgid ""
"If for some reason you have to stop and come back later, remember to use the "
43,13 → 42,13
"elle initialisera l'environnement de construction que vous avez quitté."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: clfs-en/BOOK/./cross-tools/common/introduction.xml:20
#: clfs-en/BOOK/cross-tools/common/introduction.xml:20
#, fuzzy
msgid "Common Notes"
msgstr "Remarques générales"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><important><para>
#: clfs-en/BOOK/./cross-tools/common/introduction.xml:23
#: clfs-en/BOOK/cross-tools/common/introduction.xml:23
#, fuzzy
msgid ""
"Before issuing the build instructions for a package, the package should be "
61,7 → 60,7
"répertoire créé."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: clfs-en/BOOK/./cross-tools/common/introduction.xml:28
#: clfs-en/BOOK/cross-tools/common/introduction.xml:28
#, fuzzy
msgid ""
"Several of the packages are patched before compilation, but only when the "
83,7 → 82,7
"appliqué avec succès."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: clfs-en/BOOK/./cross-tools/common/introduction.xml:37
#: clfs-en/BOOK/cross-tools/common/introduction.xml:37
#, fuzzy
msgid ""
"During the compilation of most packages, there will be several warnings that "
102,13 → 101,13
"des avertissements."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><important><para>
#: clfs-en/BOOK/./cross-tools/common/introduction.xml:45
#: clfs-en/BOOK/cross-tools/common/introduction.xml:45
#, fuzzy
msgid ""
"After installing each package, both in this and the next chapters, delete "
"its source and build directories, unless specifically instructed "
"otherwise. Deleting the sources prevents mis-configuration when the same "
"package is reinstalled later."
"its source and build directories, unless specifically instructed otherwise. "
"Deleting the sources prevents mis-configuration when the same package is "
"reinstalled later."
msgstr ""
"Après l'installation de chaque paquet, qu'il s'agisse de ce chapitre ou des "
"suivants, effacez ses répertoires de sources et de construction sauf si on "
/trunk/clfs/fr/cross-tools/common/mpc.po
7,7 → 7,7
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-06 22:35+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-10 11:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
17,37 → 17,37
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: clfs-en/BOOK/./cross-tools/common/mpc.xml:11
#: clfs-en/BOOK/cross-tools/common/mpc.xml:11
#, fuzzy
msgid "MPC-&mpc-version;"
msgstr "MPC-&mpc-version;"
 
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
#: clfs-en/BOOK/./cross-tools/common/mpc.xml:14
#: clfs-en/BOOK/cross-tools/common/mpc.xml:14
#, fuzzy
msgid "MPC"
msgstr "MPC"
 
#. type: Content of: <sect1><indexterm><secondary>
#: clfs-en/BOOK/./cross-tools/common/mpc.xml:15
#: clfs-en/BOOK/cross-tools/common/mpc.xml:15
#, fuzzy
msgid "cross tools"
msgstr "cross-tools"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: clfs-en/BOOK/./cross-tools/common/mpc.xml:23
#: clfs-en/BOOK/cross-tools/common/mpc.xml:23
#, fuzzy
msgid "Installation of MPC"
msgstr "Installation de MPC"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: clfs-en/BOOK/./cross-tools/common/mpc.xml:25
#: clfs-en/BOOK/cross-tools/common/mpc.xml:25
#, fuzzy
msgid "Prepare MPC for compilation:"
msgstr "Préparez la compilation de MPC&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: clfs-en/BOOK/./cross-tools/common/mpc.xml:27
#: clfs-en/BOOK/cross-tools/common/mpc.xml:27
#, fuzzy, no-wrap
msgid ""
"<userinput>LDFLAGS=\"-Wl,-rpath,/cross-tools/lib\" \\\n"
62,35 → 62,35
" --with-gmp=/cross-tools --with-mpfr=/cross-tools</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: clfs-en/BOOK/./cross-tools/common/mpc.xml:34
#: clfs-en/BOOK/cross-tools/common/mpc.xml:34
#, fuzzy
msgid "Compile the package:"
msgstr "Compilez le paquet&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: clfs-en/BOOK/./cross-tools/common/mpc.xml:36
#: clfs-en/BOOK/cross-tools/common/mpc.xml:36
#, fuzzy, no-wrap
msgid "<userinput>make</userinput>"
msgstr "<userinput>make</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: clfs-en/BOOK/./cross-tools/common/mpc.xml:38
#: clfs-en/BOOK/cross-tools/common/mpc.xml:38
#, fuzzy
msgid "Install the package:"
msgstr "Installez le paquet&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: clfs-en/BOOK/./cross-tools/common/mpc.xml:40
#: clfs-en/BOOK/cross-tools/common/mpc.xml:40
#, fuzzy, no-wrap
msgid "<userinput>make install</userinput>"
msgstr "<userinput>make install</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: clfs-en/BOOK/./cross-tools/common/mpc.xml:47
#: clfs-en/BOOK/cross-tools/common/mpc.xml:47
#, fuzzy
msgid ""
"Details on this package are located in <xref linkend=\"contents-mpc\" "
"role=\".\"/>"
"Details on this package are located in <xref linkend=\"contents-mpc\" role="
"\".\"/>"
msgstr ""
"Les détails sur ce paquet sont disponibles dans <xref "
"linkend=\"contents-mpc\" role=\".\"/>"
"Les détails sur ce paquet sont disponibles dans <xref linkend=\"contents-mpc"
"\" role=\".\"/>"
/trunk/clfs/fr/cross-tools/mips/linux-headers.po
7,7 → 7,7
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-06 22:35+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-10 11:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
17,31 → 17,31
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: clfs-en/BOOK/./cross-tools/mips/linux-headers.xml:11
#: clfs-en/BOOK/cross-tools/mips/linux-headers.xml:11
#, fuzzy
msgid "Linux-&linux-version2; Headers"
msgstr "Linux-Headers-&linux-version;"
 
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
#: clfs-en/BOOK/./cross-tools/mips/linux-headers.xml:14
#: clfs-en/BOOK/cross-tools/mips/linux-headers.xml:14
#, fuzzy
msgid "Linux Headers"
msgstr "Linux-Headers"
 
#. type: Content of: <sect1><indexterm><secondary>
#: clfs-en/BOOK/./cross-tools/mips/linux-headers.xml:15
#: clfs-en/BOOK/cross-tools/mips/linux-headers.xml:15
#, fuzzy
msgid "cross tools"
msgstr "cross tools"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: clfs-en/BOOK/./cross-tools/mips/linux-headers.xml:23
#: clfs-en/BOOK/cross-tools/mips/linux-headers.xml:23
#, fuzzy
msgid "Installation of Linux Headers"
msgstr "Installation of Linux-Headers"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: clfs-en/BOOK/./cross-tools/mips/linux-headers.xml:41
#: clfs-en/BOOK/cross-tools/mips/linux-headers.xml:41
#, fuzzy, no-wrap
msgid ""
"<userinput>make mrproper\n"
53,19 → 53,19
"make ARCH=mips INSTALL_HDR_PATH=/tools headers_install</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><title>
#: clfs-en/BOOK/./cross-tools/mips/linux-headers.xml:46
#: clfs-en/BOOK/cross-tools/mips/linux-headers.xml:46
#, fuzzy
msgid "The meaning of the make commands:"
msgstr "The meaning of the make commands:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: clfs-en/BOOK/./cross-tools/mips/linux-headers.xml:53
#: clfs-en/BOOK/cross-tools/mips/linux-headers.xml:53
#, fuzzy
msgid "<parameter>make ARCH=mips headers_check</parameter>"
msgstr "<parameter>make ARCH=mips headers_check</parameter>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/./cross-tools/mips/linux-headers.xml:55
#: clfs-en/BOOK/cross-tools/mips/linux-headers.xml:55
#, fuzzy
msgid ""
"Sanitizes the raw kernel headers so that they can be used by userspace "
75,31 → 75,29
"programs."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: clfs-en/BOOK/./cross-tools/mips/linux-headers.xml:61
#: clfs-en/BOOK/cross-tools/mips/linux-headers.xml:61
#, fuzzy
msgid ""
"<parameter>make ARCH=mips INSTALL_HDR_PATH=/tools "
"headers_install</parameter>"
"<parameter>make ARCH=mips INSTALL_HDR_PATH=/tools headers_install</parameter>"
msgstr ""
"<parameter>make ARCH=mips INSTALL_HDR_PATH=/tools "
"headers_install</parameter>"
"<parameter>make ARCH=mips INSTALL_HDR_PATH=/tools headers_install</parameter>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/./cross-tools/mips/linux-headers.xml:63
#: clfs-en/BOOK/cross-tools/mips/linux-headers.xml:63
#, fuzzy
msgid ""
"This will install the kernel headers into <filename "
"class=\"directory\">/tools/include</filename>."
"This will install the kernel headers into <filename class=\"directory\">/"
"tools/include</filename>."
msgstr ""
"This will install the kernel headers into <filename "
"class=\"directory\">/tools/include</filename>."
"This will install the kernel headers into <filename class=\"directory\">/"
"tools/include</filename>."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: clfs-en/BOOK/./cross-tools/mips/linux-headers.xml:75
#: clfs-en/BOOK/cross-tools/mips/linux-headers.xml:75
#, fuzzy
msgid ""
"Details on this package are located in <xref "
"linkend=\"contents-linux-headers\" role=\".\"/>"
"Details on this package are located in <xref linkend=\"contents-linux-headers"
"\" role=\".\"/>"
msgstr ""
"Details on this package are located in <xref "
"linkend=\"contents-linux-headers\" role=\".\"/>"
"Details on this package are located in <xref linkend=\"contents-linux-headers"
"\" role=\".\"/>"
/trunk/clfs/fr/cross-tools/mips-chapter.po
7,7 → 7,7
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-06 22:35+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-10 11:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
17,7 → 17,7
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
#. type: Content of: <chapter><title>
#: clfs-en/BOOK/./cross-tools/mips-chapter.xml:12
#: clfs-en/BOOK/cross-tools/mips-chapter.xml:12
#, fuzzy
msgid "Constructing Cross-Compile Tools"
msgstr "Constructing Cross-Compile Tools"
/trunk/clfs/fr/cross-tools/mips64-64/gcc-final.po
7,7 → 7,7
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-06 22:35+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-10 11:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
17,31 → 17,31
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: clfs-en/BOOK/./cross-tools/mips64-64/gcc-final.xml:11
#: clfs-en/BOOK/cross-tools/mips64-64/gcc-final.xml:11
#, fuzzy
msgid "Cross GCC-&gcc-version; - Final"
msgstr "Cross GCC-&gcc-version; - Final"
 
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
#: clfs-en/BOOK/./cross-tools/mips64-64/gcc-final.xml:14
#: clfs-en/BOOK/cross-tools/mips64-64/gcc-final.xml:14
#, fuzzy
msgid "GCC"
msgstr "GCC"
 
#. type: Content of: <sect1><indexterm><secondary>
#: clfs-en/BOOK/./cross-tools/mips64-64/gcc-final.xml:15
#: clfs-en/BOOK/cross-tools/mips64-64/gcc-final.xml:15
#, fuzzy
msgid "cross tools, final"
msgstr "cross tools, final"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: clfs-en/BOOK/./cross-tools/mips64-64/gcc-final.xml:23
#: clfs-en/BOOK/cross-tools/mips64-64/gcc-final.xml:23
#, fuzzy
msgid "Installation of GCC Cross Compiler"
msgstr "Installation of GCC Cross Compiler"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: clfs-en/BOOK/./cross-tools/mips64-64/gcc-final.xml:63
#: clfs-en/BOOK/cross-tools/mips64-64/gcc-final.xml:63
#, fuzzy, no-wrap
msgid ""
"<userinput>AR=ar \\\n"
69,34 → 69,29
" --with-sysroot=${CLFS} --with-local-prefix=/tools \\\n"
" --with-native-system-header-dir=/tools/include --disable-nls \\\n"
" --disable-shared --with-mpfr=/cross-tools --with-gmp=/cross-tools \\\n"
" --with-isl=/cross-tools --with-cloog=/cross-tools --with-mpc=/cross-tools "
"\\\n"
" --without-headers --with-newlib --disable-decimal-float --disable-libgomp "
"\\\n"
" --disable-libmudflap --disable-libssp --disable-threads --disable-multilib "
"\\\n"
" --with-isl=/cross-tools --with-cloog=/cross-tools --with-mpc=/cross-tools \\\n"
" --without-headers --with-newlib --disable-decimal-float --disable-libgomp \\\n"
" --disable-libmudflap --disable-libssp --disable-threads --disable-multilib \\\n"
" --disable-libatomic --disable-libitm --disable-libsanitizer \\\n"
" --disable-libquadmath --disable-target-libiberty --disable-target-zlib "
"\\\n"
" --with-system-zlib --enable-cloog-backend=isl --disable-isl-version-check "
"\\\n"
" --disable-libquadmath --disable-target-libiberty --disable-target-zlib \\\n"
" --with-system-zlib --enable-cloog-backend=isl --disable-isl-version-check \\\n"
" --enable-languages=c --enable-checking=release --with-abi=64\n"
" </userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><title>
#: clfs-en/BOOK/./cross-tools/mips64-64/gcc-final.xml:83
#: clfs-en/BOOK/cross-tools/mips64-64/gcc-final.xml:83
#, fuzzy
msgid "The meaning of the new configure options:"
msgstr "The meaning of the new configure options:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: clfs-en/BOOK/./cross-tools/mips64-64/gcc-final.xml:86
#: clfs-en/BOOK/cross-tools/mips64-64/gcc-final.xml:86
#, fuzzy
msgid "<parameter>--with-abi=64</parameter>"
msgstr "<parameter>--with-abi=64</parameter>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/./cross-tools/mips64-64/gcc-final.xml:88
#: clfs-en/BOOK/cross-tools/mips64-64/gcc-final.xml:88
#, fuzzy
msgid ""
"For MIPS64, GCC defaults to building for the N32 ABI. This option changes "
104,11 → 99,11
msgstr "This option do ..."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: clfs-en/BOOK/./cross-tools/mips64-64/gcc-final.xml:120
#: clfs-en/BOOK/cross-tools/mips64-64/gcc-final.xml:120
#, fuzzy
msgid ""
"Details on this package are located in <xref linkend=\"contents-gcc\" "
"role=\".\"/>"
"Details on this package are located in <xref linkend=\"contents-gcc\" role="
"\".\"/>"
msgstr ""
"Details on this package are located in <xref linkend=\"contents-gcc\" "
"role=\".\"/>"
"Details on this package are located in <xref linkend=\"contents-gcc\" role="
"\".\"/>"
/trunk/clfs/fr/cross-tools/mips64-64/gcc-static.po
7,7 → 7,7
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-06 22:35+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-10 11:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
17,31 → 17,31
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: clfs-en/BOOK/./cross-tools/mips64-64/gcc-static.xml:11
#: clfs-en/BOOK/cross-tools/mips64-64/gcc-static.xml:11
#, fuzzy
msgid "Cross GCC-&gcc-version; - Static"
msgstr "Cross GCC-&gcc-version; - Static"
 
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
#: clfs-en/BOOK/./cross-tools/mips64-64/gcc-static.xml:14
#: clfs-en/BOOK/cross-tools/mips64-64/gcc-static.xml:14
#, fuzzy
msgid "GCC"
msgstr "GCC"
 
#. type: Content of: <sect1><indexterm><secondary>
#: clfs-en/BOOK/./cross-tools/mips64-64/gcc-static.xml:15
#: clfs-en/BOOK/cross-tools/mips64-64/gcc-static.xml:15
#, fuzzy
msgid "cross tools, static"
msgstr "cross tools, static"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: clfs-en/BOOK/./cross-tools/mips64-64/gcc-static.xml:23
#: clfs-en/BOOK/cross-tools/mips64-64/gcc-static.xml:23
#, fuzzy
msgid "Installation of Cross GCC Compiler with Static libgcc and no Threads"
msgstr "Installation of Cross GCC Compiler with Static libgcc and no Threads"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: clfs-en/BOOK/./cross-tools/mips64-64/gcc-static.xml:76
#: clfs-en/BOOK/cross-tools/mips64-64/gcc-static.xml:76
#, fuzzy, no-wrap
msgid ""
"<userinput>AR=ar \\\n"
83,22 → 83,18
" --with-sysroot=${CLFS} --with-local-prefix=/tools \\\n"
" --with-native-system-header-dir=/tools/include --disable-nls \\\n"
" --enable-shared --disable-static --enable-languages=c,c++ \\\n"
" --enable-__cxa_atexit --enable-c99 --enable-long-long "
"--enable-threads=posix \\\n"
" --enable-__cxa_atexit --enable-c99 --enable-long-long --enable-threads=posix \\\n"
" --disable-multilib --with-mpc=/cross-tools --with-mpfr=/cross-tools \\\n"
" --with-gmp=/cross-tools --with-cloog=/cross-tools "
"--enable-cloog-backend=isl \\\n"
" --with-isl=/cross-tools --disable-isl-version-check --with-system-zlib "
"\\\n"
" --enable-checking=release --enable-libstdcxx-time "
"--with-abi=64</userinput>"
" --with-gmp=/cross-tools --with-cloog=/cross-tools --enable-cloog-backend=isl \\\n"
" --with-isl=/cross-tools --disable-isl-version-check --with-system-zlib \\\n"
" --enable-checking=release --enable-libstdcxx-time --with-abi=64</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: clfs-en/BOOK/./cross-tools/mips64-64/gcc-static.xml:138
#: clfs-en/BOOK/cross-tools/mips64-64/gcc-static.xml:138
#, fuzzy
msgid ""
"Details on this package are located in <xref linkend=\"contents-gcc\" "
"role=\".\"/>"
"Details on this package are located in <xref linkend=\"contents-gcc\" role="
"\".\"/>"
msgstr ""
"Details on this package are located in <xref linkend=\"contents-gcc\" "
"role=\".\"/>"
"Details on this package are located in <xref linkend=\"contents-gcc\" role="
"\".\"/>"
/trunk/clfs/fr/cross-tools/mips64-64-chapter.po
7,7 → 7,7
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-06 22:35+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-10 11:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
17,7 → 17,7
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
#. type: Content of: <chapter><title>
#: clfs-en/BOOK/./cross-tools/mips64-64-chapter.xml:12
#: clfs-en/BOOK/cross-tools/mips64-64-chapter.xml:12
#, fuzzy
msgid "Constructing Cross-Compile Tools"
msgstr "Constructing Cross-Compile Tools"
/trunk/clfs/fr/cross-tools/mips64-chapter.po
7,7 → 7,7
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-06 22:35+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-10 11:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
17,7 → 17,7
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
#. type: Content of: <chapter><title>
#: clfs-en/BOOK/./cross-tools/mips64-chapter.xml:12
#: clfs-en/BOOK/cross-tools/mips64-chapter.xml:12
#, fuzzy
msgid "Constructing Cross-Compile Tools"
msgstr "Constructing Cross-Compile Tools"
/trunk/clfs/fr/cross-tools/multilib/binutils.po
7,7 → 7,7
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-06 22:35+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-10 11:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
17,31 → 17,31
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: clfs-en/BOOK/./cross-tools/multilib/binutils.xml:11
#: clfs-en/BOOK/cross-tools/multilib/binutils.xml:11
#, fuzzy
msgid "Cross Binutils-&binutils-version;"
msgstr "Binutils-&binutils-version; croisé"
 
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
#: clfs-en/BOOK/./cross-tools/multilib/binutils.xml:14
#: clfs-en/BOOK/cross-tools/multilib/binutils.xml:14
#, fuzzy
msgid "Binutils"
msgstr "Binutils"
 
#. type: Content of: <sect1><indexterm><secondary>
#: clfs-en/BOOK/./cross-tools/multilib/binutils.xml:15
#: clfs-en/BOOK/cross-tools/multilib/binutils.xml:15
#, fuzzy
msgid "cross tools"
msgstr "outils croisés"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: clfs-en/BOOK/./cross-tools/multilib/binutils.xml:23
#: clfs-en/BOOK/cross-tools/multilib/binutils.xml:23
#, fuzzy
msgid "Installation of Cross Binutils"
msgstr "Installation de Binutils croisé"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: clfs-en/BOOK/./cross-tools/multilib/binutils.xml:50
#: clfs-en/BOOK/cross-tools/multilib/binutils.xml:50
#, fuzzy, no-wrap
msgid ""
"<userinput>AR=ar AS=as \\\n"
65,17 → 65,17
" --disable-static --enable-64-bit-bfd</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><title>
#: clfs-en/BOOK/./cross-tools/multilib/binutils.xml:66
#: clfs-en/BOOK/cross-tools/multilib/binutils.xml:66
#, fuzzy
msgid "The meaning of the configure options:"
msgstr "Voici la signification des options de configure&nbsp; :"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: clfs-en/BOOK/./cross-tools/multilib/binutils.xml:135
#: clfs-en/BOOK/cross-tools/multilib/binutils.xml:135
#, fuzzy
msgid ""
"Details on this package are located in <xref linkend=\"contents-binutils\" "
"role=\".\"/>"
msgstr ""
"Les détails sur ce paquet sont disponibles dans <xref "
"linkend=\"contents-binutils\" role=\".\"/>"
"Les détails sur ce paquet sont disponibles dans <xref linkend=\"contents-"
"binutils\" role=\".\"/>"
/trunk/clfs/fr/cross-tools/multilib/gcc-final.po
7,7 → 7,7
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-06 22:35+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-10 11:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
17,31 → 17,31
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: clfs-en/BOOK/./cross-tools/multilib/gcc-final.xml:11
#: clfs-en/BOOK/cross-tools/multilib/gcc-final.xml:11
#, fuzzy
msgid "Cross GCC-&gcc-version; - Final"
msgstr "GCC-&gcc-version; croisé - Final"
 
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
#: clfs-en/BOOK/./cross-tools/multilib/gcc-final.xml:14
#: clfs-en/BOOK/cross-tools/multilib/gcc-final.xml:14
#, fuzzy
msgid "GCC"
msgstr "GCC"
 
#. type: Content of: <sect1><indexterm><secondary>
#: clfs-en/BOOK/./cross-tools/multilib/gcc-final.xml:15
#: clfs-en/BOOK/cross-tools/multilib/gcc-final.xml:15
#, fuzzy
msgid "cross tools, final"
msgstr "cross tools, final"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: clfs-en/BOOK/./cross-tools/multilib/gcc-final.xml:23
#: clfs-en/BOOK/cross-tools/multilib/gcc-final.xml:23
#, fuzzy
msgid "Installation of GCC Cross Compiler"
msgstr "Installation du compilateur croisé GCC"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: clfs-en/BOOK/./cross-tools/multilib/gcc-final.xml:63
#: clfs-en/BOOK/cross-tools/multilib/gcc-final.xml:63
#, fuzzy, no-wrap
msgid ""
"<userinput>AR=ar \\\n"
69,19 → 69,17
" --disable-nls --enable-shared --disable-static \\\n"
" --enable-languages=c,c++ --enable-__cxa_atexit --enable-c99 \\\n"
" --enable-long-long --enable-threads=posix --with-mpc=/cross-tools \\\n"
" --with-mpfr=/cross-tools --with-gmp=/cross-tools --with-cloog=/cross-tools "
"\\\n"
" --with-mpfr=/cross-tools --with-gmp=/cross-tools --with-cloog=/cross-tools \\\n"
" --enable-cloog-backend=isl --with-isl=/cross-tools \\\n"
" --disable-isl-version-check --with-system-zlib --enable-checking=release "
"\\\n"
" --disable-isl-version-check --with-system-zlib --enable-checking=release \\\n"
" --enable-libstdcxx-time</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: clfs-en/BOOK/./cross-tools/multilib/gcc-final.xml:105
#: clfs-en/BOOK/cross-tools/multilib/gcc-final.xml:105
#, fuzzy
msgid ""
"Details on this package are located in <xref linkend=\"contents-gcc\" "
"role=\".\"/>"
"Details on this package are located in <xref linkend=\"contents-gcc\" role="
"\".\"/>"
msgstr ""
"Les détails sur ce paquet sont situés dans <xref linkend=\"contents-gcc\" "
"role=\".\"/>"
/trunk/clfs/fr/cross-tools/multilib/gcc-static.po
7,7 → 7,7
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-06 22:35+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-10 11:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
17,25 → 17,25
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: clfs-en/BOOK/./cross-tools/multilib/gcc-static.xml:11
#: clfs-en/BOOK/cross-tools/multilib/gcc-static.xml:11
#, fuzzy
msgid "Cross GCC-&gcc-version; - Static"
msgstr "GCC-&gcc-version; croisé - Statique"
 
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
#: clfs-en/BOOK/./cross-tools/multilib/gcc-static.xml:14
#: clfs-en/BOOK/cross-tools/multilib/gcc-static.xml:14
#, fuzzy
msgid "GCC"
msgstr "GCC"
 
#. type: Content of: <sect1><indexterm><secondary>
#: clfs-en/BOOK/./cross-tools/multilib/gcc-static.xml:15
#: clfs-en/BOOK/cross-tools/multilib/gcc-static.xml:15
#, fuzzy
msgid "cross tools, static"
msgstr "outils croisés, statiques"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: clfs-en/BOOK/./cross-tools/multilib/gcc-static.xml:23
#: clfs-en/BOOK/cross-tools/multilib/gcc-static.xml:23
#, fuzzy
msgid "Installation of Cross GCC Compiler with Static libgcc and no Threads"
msgstr ""
43,7 → 43,7
"des « Threads »"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: clfs-en/BOOK/./cross-tools/multilib/gcc-static.xml:76
#: clfs-en/BOOK/cross-tools/multilib/gcc-static.xml:76
#, fuzzy, no-wrap
msgid ""
"<userinput>AR=ar \\\n"
84,23 → 84,19
" --with-native-system-header-dir=/tools/include --disable-nls \\\n"
" --disable-shared --with-mpfr=/cross-tools --with-gmp=/cross-tools \\\n"
" --with-cloog=/cross-tools --with-mpc=/cross-tools --without-headers \\\n"
" --with-newlib --disable-decimal-float --disable-libgomp "
"--disable-libmudflap \\\n"
" --disable-libssp --disable-threads --disable-libatomic --disable-libitm "
"\\\n"
" --disable-libsanitizer --disable-libquadmath --disable-target-libiberty "
"\\\n"
" --with-newlib --disable-decimal-float --disable-libgomp --disable-libmudflap \\\n"
" --disable-libssp --disable-threads --disable-libatomic --disable-libitm \\\n"
" --disable-libsanitizer --disable-libquadmath --disable-target-libiberty \\\n"
" --disable-target-zlib --with-system-zlib --enable-cloog-backend=isl \\\n"
" --with-isl=/cross-tools --disable-isl-version-check --enable-languages=c "
"\\\n"
" --with-isl=/cross-tools --disable-isl-version-check --enable-languages=c \\\n"
" --enable-checking=release</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: clfs-en/BOOK/./cross-tools/multilib/gcc-static.xml:136
#: clfs-en/BOOK/cross-tools/multilib/gcc-static.xml:136
#, fuzzy
msgid ""
"Details on this package are located in <xref linkend=\"contents-gcc\" "
"role=\".\"/>"
"Details on this package are located in <xref linkend=\"contents-gcc\" role="
"\".\"/>"
msgstr ""
"Les détails sur ce paquet sont situés dans <xref linkend=\"contents-gcc\" "
"role=\".\"/>"
/trunk/clfs/fr/cross-tools/ppc/gcc-final.po
7,7 → 7,7
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-06 22:35+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-10 11:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
17,35 → 17,35
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: clfs-en/BOOK/./cross-tools/ppc/gcc-final.xml:11
#: clfs-en/BOOK/cross-tools/ppc/gcc-final.xml:11
#, fuzzy
msgid "Cross GCC-&gcc-version; - Final"
msgstr "Cross GCC-&gcc-version; - Final"
 
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
#: clfs-en/BOOK/./cross-tools/ppc/gcc-final.xml:14
#: clfs-en/BOOK/cross-tools/ppc/gcc-final.xml:14
#, fuzzy
msgid "GCC"
msgstr "GCC"
 
#. type: Content of: <sect1><indexterm><secondary>
#: clfs-en/BOOK/./cross-tools/ppc/gcc-final.xml:15
#: clfs-en/BOOK/cross-tools/ppc/gcc-final.xml:15
#, fuzzy
msgid "cross tools, final"
msgstr "cross tools, final"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: clfs-en/BOOK/./cross-tools/ppc/gcc-final.xml:23
#: clfs-en/BOOK/cross-tools/ppc/gcc-final.xml:23
#, fuzzy
msgid "Installation of GCC Cross Compiler"
msgstr "Installation of GCC Cross Compiler"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: clfs-en/BOOK/./cross-tools/ppc/gcc-final.xml:92
#: clfs-en/BOOK/cross-tools/ppc/gcc-final.xml:92
#, fuzzy
msgid ""
"Details on this package are located in <xref linkend=\"contents-gcc\" "
"role=\".\"/>"
"Details on this package are located in <xref linkend=\"contents-gcc\" role="
"\".\"/>"
msgstr ""
"Details on this package are located in <xref linkend=\"contents-gcc\" "
"role=\".\"/>"
"Details on this package are located in <xref linkend=\"contents-gcc\" role="
"\".\"/>"
/trunk/clfs/fr/cross-tools/ppc/gcc-static.po
7,7 → 7,7
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-06 22:35+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-10 11:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
17,53 → 17,45
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: clfs-en/BOOK/./cross-tools/ppc/gcc-static.xml:11
#: clfs-en/BOOK/cross-tools/ppc/gcc-static.xml:11
#, fuzzy
msgid "Cross GCC-&gcc-version; - Static"
msgstr "Cross GCC-&gcc-version; - Static"
 
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
#: clfs-en/BOOK/./cross-tools/ppc/gcc-static.xml:14
#: clfs-en/BOOK/cross-tools/ppc/gcc-static.xml:14
#, fuzzy
msgid "GCC"
msgstr "GCC"
 
#. type: Content of: <sect1><indexterm><secondary>
#: clfs-en/BOOK/./cross-tools/ppc/gcc-static.xml:15
#: clfs-en/BOOK/cross-tools/ppc/gcc-static.xml:15
#, fuzzy
msgid "cross tools, static"
msgstr "cross tools, static"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: clfs-en/BOOK/./cross-tools/ppc/gcc-static.xml:23
#: clfs-en/BOOK/cross-tools/ppc/gcc-static.xml:23
#, fuzzy
msgid "Installation of Cross GCC Compiler with Static libgcc and no Threads"
msgstr "Installation of Cross GCC Compiler with Static libgcc and no Threads"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: clfs-en/BOOK/./cross-tools/ppc/gcc-static.xml:52
#: clfs-en/BOOK/cross-tools/ppc/gcc-static.xml:52
#, fuzzy, no-wrap
msgid ""
"<userinput>echo -en '\\n#undef STANDARD_STARTFILE_PREFIX_1\\n#define "
"STANDARD_STARTFILE_PREFIX_1 \"/tools/lib/\"\\n' &gt;&gt; "
"gcc/config/rs6000/sysv4.h\n"
"echo -en '\\n#undef STANDARD_STARTFILE_PREFIX_2\\n#define "
"STANDARD_STARTFILE_PREFIX_2 \"\"\\n' &gt;&gt; "
"gcc/config/rs6000/sysv4.h</userinput>"
"<userinput>echo -en '\\n#undef STANDARD_STARTFILE_PREFIX_1\\n#define STANDARD_STARTFILE_PREFIX_1 \"/tools/lib/\"\\n' &gt;&gt; gcc/config/rs6000/sysv4.h\n"
"echo -en '\\n#undef STANDARD_STARTFILE_PREFIX_2\\n#define STANDARD_STARTFILE_PREFIX_2 \"\"\\n' &gt;&gt; gcc/config/rs6000/sysv4.h</userinput>"
msgstr ""
"<userinput>echo -en '\\n#undef STANDARD_STARTFILE_PREFIX_1\\n#define "
"STANDARD_STARTFILE_PREFIX_1 \"/tools/lib/\"\\n' >> "
"gcc/config/rs6000/sysv4.h\n"
"echo -en '\\n#undef STANDARD_STARTFILE_PREFIX_2\\n#define "
"STANDARD_STARTFILE_PREFIX_2 \"\"\\n' >> "
"gcc/config/rs6000/sysv4.h</userinput>"
"<userinput>echo -en '\\n#undef STANDARD_STARTFILE_PREFIX_1\\n#define STANDARD_STARTFILE_PREFIX_1 \"/tools/lib/\"\\n' >> gcc/config/rs6000/sysv4.h\n"
"echo -en '\\n#undef STANDARD_STARTFILE_PREFIX_2\\n#define STANDARD_STARTFILE_PREFIX_2 \"\"\\n' >> gcc/config/rs6000/sysv4.h</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: clfs-en/BOOK/./cross-tools/ppc/gcc-static.xml:108
#: clfs-en/BOOK/cross-tools/ppc/gcc-static.xml:108
#, fuzzy
msgid ""
"Details on this package are located in <xref linkend=\"contents-gcc\" "
"role=\".\"/>"
"Details on this package are located in <xref linkend=\"contents-gcc\" role="
"\".\"/>"
msgstr ""
"Details on this package are located in <xref linkend=\"contents-gcc\" "
"role=\".\"/>"
"Details on this package are located in <xref linkend=\"contents-gcc\" role="
"\".\"/>"
/trunk/clfs/fr/cross-tools/ppc/linux-headers.po
7,7 → 7,7
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-06 22:35+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-10 11:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
17,31 → 17,31
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: clfs-en/BOOK/./cross-tools/ppc/linux-headers.xml:11
#: clfs-en/BOOK/cross-tools/ppc/linux-headers.xml:11
#, fuzzy
msgid "Linux-&linux-version2; Headers"
msgstr "Linux-Headers-&linux-version;"
 
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
#: clfs-en/BOOK/./cross-tools/ppc/linux-headers.xml:14
#: clfs-en/BOOK/cross-tools/ppc/linux-headers.xml:14
#, fuzzy
msgid "Linux Headers"
msgstr "Linux-Headers"
 
#. type: Content of: <sect1><indexterm><secondary>
#: clfs-en/BOOK/./cross-tools/ppc/linux-headers.xml:15
#: clfs-en/BOOK/cross-tools/ppc/linux-headers.xml:15
#, fuzzy
msgid "cross tools"
msgstr "cross tools"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: clfs-en/BOOK/./cross-tools/ppc/linux-headers.xml:23
#: clfs-en/BOOK/cross-tools/ppc/linux-headers.xml:23
#, fuzzy
msgid "Installation of Linux Headers"
msgstr "Installation of Linux-Headers"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: clfs-en/BOOK/./cross-tools/ppc/linux-headers.xml:41
#: clfs-en/BOOK/cross-tools/ppc/linux-headers.xml:41
#, fuzzy, no-wrap
msgid ""
"<userinput>make mrproper\n"
53,19 → 53,19
"make ARCH=powerpc INSTALL_HDR_PATH=/tools headers_install</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><title>
#: clfs-en/BOOK/./cross-tools/ppc/linux-headers.xml:46
#: clfs-en/BOOK/cross-tools/ppc/linux-headers.xml:46
#, fuzzy
msgid "The meaning of the make commands:"
msgstr "The meaning of the make commands:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: clfs-en/BOOK/./cross-tools/ppc/linux-headers.xml:53
#: clfs-en/BOOK/cross-tools/ppc/linux-headers.xml:53
#, fuzzy
msgid "<parameter>make ARCH=powerpc headers_check</parameter>"
msgstr "<parameter>make ARCH=powerpc headers_check</parameter>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/./cross-tools/ppc/linux-headers.xml:55
#: clfs-en/BOOK/cross-tools/ppc/linux-headers.xml:55
#, fuzzy
msgid ""
"Sanitizes the raw kernel headers so that they can be used by userspace "
75,31 → 75,31
"programs."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: clfs-en/BOOK/./cross-tools/ppc/linux-headers.xml:61
#: clfs-en/BOOK/cross-tools/ppc/linux-headers.xml:61
#, fuzzy
msgid ""
"<parameter>make ARCH=powerpc INSTALL_HDR_PATH=/tools "
"headers_install</parameter>"
"<parameter>make ARCH=powerpc INSTALL_HDR_PATH=/tools headers_install</"
"parameter>"
msgstr ""
"<parameter>make ARCH=powerpc INSTALL_HDR_PATH=/tools "
"headers_install</parameter>"
"<parameter>make ARCH=powerpc INSTALL_HDR_PATH=/tools headers_install</"
"parameter>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/./cross-tools/ppc/linux-headers.xml:63
#: clfs-en/BOOK/cross-tools/ppc/linux-headers.xml:63
#, fuzzy
msgid ""
"This will install the kernel headers into <filename "
"class=\"directory\">/tools/include</filename>."
"This will install the kernel headers into <filename class=\"directory\">/"
"tools/include</filename>."
msgstr ""
"This will install the kernel headers into <filename "
"class=\"directory\">/tools/include</filename>."
"This will install the kernel headers into <filename class=\"directory\">/"
"tools/include</filename>."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: clfs-en/BOOK/./cross-tools/ppc/linux-headers.xml:75
#: clfs-en/BOOK/cross-tools/ppc/linux-headers.xml:75
#, fuzzy
msgid ""
"Details on this package are located in <xref "
"linkend=\"contents-linux-headers\" role=\".\"/>"
"Details on this package are located in <xref linkend=\"contents-linux-headers"
"\" role=\".\"/>"
msgstr ""
"Details on this package are located in <xref "
"linkend=\"contents-linux-headers\" role=\".\"/>"
"Details on this package are located in <xref linkend=\"contents-linux-headers"
"\" role=\".\"/>"
/trunk/clfs/fr/cross-tools/ppc-chapter.po
7,7 → 7,7
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-06 22:35+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-10 11:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
17,7 → 17,7
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
#. type: Content of: <chapter><title>
#: clfs-en/BOOK/./cross-tools/ppc-chapter.xml:12
#: clfs-en/BOOK/cross-tools/ppc-chapter.xml:12
#, fuzzy
msgid "Constructing Cross-Compile Tools"
msgstr "Constructing Cross-Compile Tools"
/trunk/clfs/fr/cross-tools/ppc64-64/gcc-final.po
7,7 → 7,7
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-06 22:35+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-10 11:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
17,35 → 17,35
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: clfs-en/BOOK/./cross-tools/ppc64-64/gcc-final.xml:11
#: clfs-en/BOOK/cross-tools/ppc64-64/gcc-final.xml:11
#, fuzzy
msgid "Cross GCC-&gcc-version; - Final"
msgstr "Cross GCC-&gcc-version; - Final"
 
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
#: clfs-en/BOOK/./cross-tools/ppc64-64/gcc-final.xml:14
#: clfs-en/BOOK/cross-tools/ppc64-64/gcc-final.xml:14
#, fuzzy
msgid "GCC"
msgstr "GCC"
 
#. type: Content of: <sect1><indexterm><secondary>
#: clfs-en/BOOK/./cross-tools/ppc64-64/gcc-final.xml:15
#: clfs-en/BOOK/cross-tools/ppc64-64/gcc-final.xml:15
#, fuzzy
msgid "cross tools, final"
msgstr "cross tools, final"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: clfs-en/BOOK/./cross-tools/ppc64-64/gcc-final.xml:23
#: clfs-en/BOOK/cross-tools/ppc64-64/gcc-final.xml:23
#, fuzzy
msgid "Installation of GCC Cross Compiler"
msgstr "Installation of GCC Cross Compiler"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: clfs-en/BOOK/./cross-tools/ppc64-64/gcc-final.xml:92
#: clfs-en/BOOK/cross-tools/ppc64-64/gcc-final.xml:92
#, fuzzy
msgid ""
"Details on this package are located in <xref linkend=\"contents-gcc\" "
"role=\".\"/>"
"Details on this package are located in <xref linkend=\"contents-gcc\" role="
"\".\"/>"
msgstr ""
"Details on this package are located in <xref linkend=\"contents-gcc\" "
"role=\".\"/>"
"Details on this package are located in <xref linkend=\"contents-gcc\" role="
"\".\"/>"
/trunk/clfs/fr/cross-tools/ppc64-64/gcc-static.po
7,7 → 7,7
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-06 22:35+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-10 11:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
17,41 → 17,41
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: clfs-en/BOOK/./cross-tools/ppc64-64/gcc-static.xml:11
#: clfs-en/BOOK/cross-tools/ppc64-64/gcc-static.xml:11
#, fuzzy
msgid "Cross GCC-&gcc-version; - Static"
msgstr "Cross GCC-&gcc-version; - Static"
 
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
#: clfs-en/BOOK/./cross-tools/ppc64-64/gcc-static.xml:14
#: clfs-en/BOOK/cross-tools/ppc64-64/gcc-static.xml:14
#, fuzzy
msgid "GCC"
msgstr "GCC"
 
#. type: Content of: <sect1><indexterm><secondary>
#: clfs-en/BOOK/./cross-tools/ppc64-64/gcc-static.xml:15
#: clfs-en/BOOK/cross-tools/ppc64-64/gcc-static.xml:15
#, fuzzy
msgid "cross tools, static"
msgstr "cross tools, static"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: clfs-en/BOOK/./cross-tools/ppc64-64/gcc-static.xml:23
#: clfs-en/BOOK/cross-tools/ppc64-64/gcc-static.xml:23
#, fuzzy
msgid "Installation of Cross GCC Compiler with Static libgcc and no Threads"
msgstr "Installation of Cross GCC Compiler with Static libgcc and no Threads"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: clfs-en/BOOK/./cross-tools/ppc64-64/gcc-static.xml:44
#: clfs-en/BOOK/cross-tools/ppc64-64/gcc-static.xml:44
#, fuzzy, no-wrap
msgid "<userinput>patch -Np1 -i ../&gcc-specs_pure64-patch;</userinput>"
msgstr "<userinput>patch -Np1 -i ../&gcc-specs_pure64-patch;</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: clfs-en/BOOK/./cross-tools/ppc64-64/gcc-static.xml:107
#: clfs-en/BOOK/cross-tools/ppc64-64/gcc-static.xml:107
#, fuzzy
msgid ""
"Details on this package are located in <xref linkend=\"contents-gcc\" "
"role=\".\"/>"
"Details on this package are located in <xref linkend=\"contents-gcc\" role="
"\".\"/>"
msgstr ""
"Details on this package are located in <xref linkend=\"contents-gcc\" "
"role=\".\"/>"
"Details on this package are located in <xref linkend=\"contents-gcc\" role="
"\".\"/>"
/trunk/clfs/fr/cross-tools/ppc64-64-chapter.po
7,7 → 7,7
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-06 22:35+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-10 11:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
17,7 → 17,7
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
#. type: Content of: <chapter><title>
#: clfs-en/BOOK/./cross-tools/ppc64-64-chapter.xml:12
#: clfs-en/BOOK/cross-tools/ppc64-64-chapter.xml:12
#, fuzzy
msgid "Constructing Cross-Compile Tools"
msgstr "Constructing Cross-Compile Tools"
/trunk/clfs/fr/cross-tools/ppc64-chapter.po
7,7 → 7,7
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-06 22:35+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-10 11:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
17,7 → 17,7
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
#. type: Content of: <chapter><title>
#: clfs-en/BOOK/./cross-tools/ppc64-chapter.xml:12
#: clfs-en/BOOK/cross-tools/ppc64-chapter.xml:12
#, fuzzy
msgid "Constructing Cross-Compile Tools"
msgstr "Constructing Cross-Compile Tools"
/trunk/clfs/fr/cross-tools/sparc/linux-headers.po
7,7 → 7,7
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-06 22:35+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-10 11:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
17,31 → 17,31
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: clfs-en/BOOK/./cross-tools/sparc/linux-headers.xml:11
#: clfs-en/BOOK/cross-tools/sparc/linux-headers.xml:11
#, fuzzy
msgid "Linux-&linux-version2; Headers"
msgstr "Linux-Headers-&linux-version;"
 
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
#: clfs-en/BOOK/./cross-tools/sparc/linux-headers.xml:14
#: clfs-en/BOOK/cross-tools/sparc/linux-headers.xml:14
#, fuzzy
msgid "Linux Headers"
msgstr "Linux-Headers"
 
#. type: Content of: <sect1><indexterm><secondary>
#: clfs-en/BOOK/./cross-tools/sparc/linux-headers.xml:15
#: clfs-en/BOOK/cross-tools/sparc/linux-headers.xml:15
#, fuzzy
msgid "cross tools"
msgstr "cross tools"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: clfs-en/BOOK/./cross-tools/sparc/linux-headers.xml:23
#: clfs-en/BOOK/cross-tools/sparc/linux-headers.xml:23
#, fuzzy
msgid "Installation of Linux Headers"
msgstr "Installation of Linux-Headers"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: clfs-en/BOOK/./cross-tools/sparc/linux-headers.xml:41
#: clfs-en/BOOK/cross-tools/sparc/linux-headers.xml:41
#, fuzzy, no-wrap
msgid ""
"<userinput>make mrproper\n"
53,19 → 53,19
"make ARCH=sparc INSTALL_HDR_PATH=/tools headers_install</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><title>
#: clfs-en/BOOK/./cross-tools/sparc/linux-headers.xml:46
#: clfs-en/BOOK/cross-tools/sparc/linux-headers.xml:46
#, fuzzy
msgid "The meaning of the make commands:"
msgstr "The meaning of the make commands:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: clfs-en/BOOK/./cross-tools/sparc/linux-headers.xml:53
#: clfs-en/BOOK/cross-tools/sparc/linux-headers.xml:53
#, fuzzy
msgid "<parameter>make ARCH=sparc headers_check</parameter>"
msgstr "<parameter>make ARCH=sparc headers_check</parameter>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/./cross-tools/sparc/linux-headers.xml:55
#: clfs-en/BOOK/cross-tools/sparc/linux-headers.xml:55
#, fuzzy
msgid ""
"Sanitizes the raw kernel headers so that they can be used by userspace "
75,31 → 75,31
"programs."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: clfs-en/BOOK/./cross-tools/sparc/linux-headers.xml:61
#: clfs-en/BOOK/cross-tools/sparc/linux-headers.xml:61
#, fuzzy
msgid ""
"<parameter>make ARCH=sparc INSTALL_HDR_PATH=/tools "
"headers_install</parameter>"
"<parameter>make ARCH=sparc INSTALL_HDR_PATH=/tools headers_install</"
"parameter>"
msgstr ""
"<parameter>make ARCH=sparc INSTALL_HDR_PATH=/tools "
"headers_install</parameter>"
"<parameter>make ARCH=sparc INSTALL_HDR_PATH=/tools headers_install</"
"parameter>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: clfs-en/BOOK/./cross-tools/sparc/linux-headers.xml:63
#: clfs-en/BOOK/cross-tools/sparc/linux-headers.xml:63
#, fuzzy
msgid ""
"This will install the kernel headers into <filename "
"class=\"directory\">/tools/include</filename>."
"This will install the kernel headers into <filename class=\"directory\">/"
"tools/include</filename>."
msgstr ""
"This will install the kernel headers into <filename "
"class=\"directory\">/tools/include</filename>."
"This will install the kernel headers into <filename class=\"directory\">/"
"tools/include</filename>."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: clfs-en/BOOK/./cross-tools/sparc/linux-headers.xml:75
#: clfs-en/BOOK/cross-tools/sparc/linux-headers.xml:75
#, fuzzy
msgid ""
"Details on this package are located in <xref "
"linkend=\"contents-linux-headers\" role=\".\"/>"
"Details on this package are located in <xref linkend=\"contents-linux-headers"
"\" role=\".\"/>"
msgstr ""
"Details on this package are located in <xref "
"linkend=\"contents-linux-headers\" role=\".\"/>"
"Details on this package are located in <xref linkend=\"contents-linux-headers"
"\" role=\".\"/>"
/trunk/clfs/fr/cross-tools/sparc-chapter.po
7,7 → 7,7
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-06 22:35+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-10 11:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
17,7 → 17,7
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
#. type: Content of: <chapter><title>
#: clfs-en/BOOK/./cross-tools/sparc-chapter.xml:12
#: clfs-en/BOOK/cross-tools/sparc-chapter.xml:12
#, fuzzy
msgid "Constructing Cross-Compile Tools"
msgstr "Constructing Cross-Compile Tools"
/trunk/clfs/fr/cross-tools/sparc64/linux-headers.po
7,7 → 7,7
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-06 22:35+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-10 11:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
17,31 → 17,31
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: clfs-en/BOOK/./cross-tools/sparc64/linux-headers.xml:11
#: clfs-en/BOOK/cross-tools/sparc64/linux-headers.xml:11
#, fuzzy
msgid "Linux-&linux-version2; Headers"
msgstr "Linux-Headers-&linux-version;"
 
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
#: clfs-en/BOOK/./cross-tools/sparc64/linux-headers.xml:14
#: clfs-en/BOOK/cross-tools/sparc64/linux-headers.xml:14
#, fuzzy
msgid "Linux Headers"
msgstr "Linux-Headers"
 
#. type: Content of: <sect1><indexterm><secondary>
#: clfs-en/BOOK/./cross-tools/sparc64/linux-headers.xml:15
#: clfs-en/BOOK/cross-tools/sparc64/linux-headers.xml:15
#, fuzzy
msgid "cross tools"
msgstr "cross tools"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: clfs-en/BOOK/./cross-tools/sparc64/linux-headers.xml:23
#: clfs-en/BOOK/cross-tools/sparc64/linux-headers.xml:23
#, fuzzy
msgid "Installation of Linux Headers"
msgstr "Installation of Linux-Headers"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: clfs-en/BOOK/./cross-tools/sparc64/linux-headers.xml:41
#: clfs-en/BOOK/cross-tools/sparc64/linux-headers.xml:41
#, fuzzy, no-wrap
msgid ""
"<userinput>make mrproper\n"
53,19 → 53,19
"make ARCH=sparc64 INSTALL_HDR_PATH=/tools headers_install</userinput>"