6,7 → 6,7 |
msgid "" |
msgstr "" |
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" |
"POT-Creation-Date: 2016-09-25 18:44+0200\n" |
"POT-Creation-Date: 2016-10-23 22:27+0200\n" |
"PO-Revision-Date: 2016-09-28 11:12+0000\n" |
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n" |
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" |
20,20 → 20,18 |
|
#. type: Content of the pango-download-http entity |
#: blfs-en/x/lib/pango.xml:7 |
#| msgid "&gnome-download-http;/pango/1.38/pango-&pango-version;.tar.xz" |
msgid "&gnome-download-http;/pango/1.40/pango-&pango-version;.tar.xz" |
msgstr "&gnome-download-http;/pango/1.40/pango-&pango-version;.tar.xz" |
|
#. type: Content of the pango-download-ftp entity |
#: blfs-en/x/lib/pango.xml:8 |
#| msgid "&gnome-download-ftp;/pango/1.38/pango-&pango-version;.tar.xz" |
msgid "&gnome-download-ftp;/pango/1.40/pango-&pango-version;.tar.xz" |
msgstr "&gnome-download-ftp;/pango/1.40/pango-&pango-version;.tar.xz" |
|
#. type: Content of the pango-md5sum entity |
#: blfs-en/x/lib/pango.xml:9 |
msgid "6fc88c6529890d6c8e03074d57a3eceb" |
msgstr "6fc88c6529890d6c8e03074d57a3eceb" |
msgid "17c26720f5a862a12f7e1745e2f1d966" |
msgstr "17c26720f5a862a12f7e1745e2f1d966" |
|
#. type: Content of the pango-size entity |
#: blfs-en/x/lib/pango.xml:10 |
42,25 → 40,27 |
|
#. type: Content of the pango-buildsize entity |
#: blfs-en/x/lib/pango.xml:11 |
msgid "21 MB (with tests)" |
msgstr "21 Mo (avec les tests)" |
#| msgid "21 MB (with tests)" |
msgid "27 MB (with tests)" |
msgstr "27 Mo (avec les tests)" |
|
#. type: Content of the pango-time entity |
#: blfs-en/x/lib/pango.xml:12 |
msgid "0.4 SBU (with tests)" |
msgstr "0.4 SBU (avec les tests)" |
#| msgid "0.4 SBU (with tests)" |
msgid "0.3 SBU (with tests)" |
msgstr "0.3 SBU (avec les tests)" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect1info> |
#: blfs-en/x/lib/pango.xml:19 |
#| msgid "" |
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2016-02-24 " |
#| "09:06:22 +0100 (Wed, 24 Feb 2016) $</date>" |
#| "<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2016-08-28 " |
#| "03:22:29 +0200 (Sun, 28 Aug 2016) $</date>" |
msgid "" |
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2016-08-28 " |
"03:22:29 +0200 (Sun, 28 Aug 2016) $</date>" |
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2016-09-17 " |
"01:57:50 +0200 (Sat, 17 Sep 2016) $</date>" |
msgstr "" |
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2016-08-28 " |
"03:22:29 +0200 (Sun, 28 Aug 2016) $</date>" |
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2016-09-17 " |
"01:57:50 +0200 (Sat, 17 Sep 2016) $</date>" |
|
#. type: Content of: <sect1><title> |
#: blfs-en/x/lib/pango.xml:23 |
176,25 → 176,31 |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
#: blfs-en/x/lib/pango.xml:98 |
#, fuzzy |
#| msgid "" |
#| "<xref linkend=\"gtk-doc\"/> and <ulink url=\"https://github.com/GNOME" |
#| "/cantarell-fonts/releases\">Cantrell Fonts</ulink> (for tests)" |
msgid "" |
"<xref linkend=\"gtk-doc\"/> and <ulink url=\"https://github.com/GNOME" |
"/cantarell-fonts/releases\">Cantrell Fonts</ulink> (for tests)" |
"<xref linkend=\"gtk-doc\"/>, <ulink " |
"url=\"https://linux.thai.net/projects/libthai\">libthai</ulink>, and <ulink " |
"url=\"https://github.com/GNOME/cantarell-fonts/releases\">Cantarell " |
"Fonts</ulink> (for tests)" |
msgstr "" |
"<xref linkend=\"gtk-doc\"/> et <ulink url=\"https://github.com/GNOME" |
"/cantarell-fonts/releases\">Cantrell Fonts</ulink> (pour les tests)" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
#: blfs-en/x/lib/pango.xml:103 |
#: blfs-en/x/lib/pango.xml:104 |
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/pango\"/>" |
msgstr "Notes utilisateur : <ulink url=\"&blfs-wiki;/pango\"/>" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><title> |
#: blfs-en/x/lib/pango.xml:108 |
#: blfs-en/x/lib/pango.xml:109 |
msgid "Installation of Pango" |
msgstr "Installation de Pango" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
#: blfs-en/x/lib/pango.xml:111 |
#: blfs-en/x/lib/pango.xml:112 |
msgid "" |
"Install <application>Pango</application> by running the following commands:" |
msgstr "" |
202,11 → 208,8 |
"suivantes :" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen> |
#: blfs-en/x/lib/pango.xml:115 |
#: blfs-en/x/lib/pango.xml:116 |
#, no-wrap |
#| msgid "" |
#| "<userinput>./configure --prefix=/usr --sysconfdir=/etc &&\n" |
#| "make</userinput>" |
msgid "" |
"<userinput>sed -i \"/seems to be moved/s/^/#/\" ltmain.sh &&\n" |
"./configure --prefix=/usr --sysconfdir=/etc &&\n" |
217,13 → 220,13 |
"make</userinput>" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
#: blfs-en/x/lib/pango.xml:120 |
#: blfs-en/x/lib/pango.xml:121 |
msgid "To test the results, issue: <command>make check</command>." |
msgstr "" |
"Pour tester les résultats lancez : <command>make check</command>." |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
#: blfs-en/x/lib/pango.xml:124 |
#: blfs-en/x/lib/pango.xml:125 |
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:" |
msgstr "" |
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem " |
230,18 → 233,18 |
"class=\"username\">root</systemitem> :" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen> |
#: blfs-en/x/lib/pango.xml:127 |
#: blfs-en/x/lib/pango.xml:128 |
#, no-wrap |
msgid "<userinput>make install</userinput>" |
msgstr "<userinput>make install</userinput>" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><title> |
#: blfs-en/x/lib/pango.xml:143 |
#: blfs-en/x/lib/pango.xml:144 |
msgid "Command Explanations" |
msgstr "Explication des commandes" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
#: blfs-en/x/lib/pango.xml:146 |
#: blfs-en/x/lib/pango.xml:147 |
msgid "" |
"<command>sed -i ... ltmain.sh</command>: This sed silences several useless " |
"and annoying warnings generated from libtool." |
250,17 → 253,17 |
" avertissements inutiles et ennuyeux de libtool." |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><title> |
#: blfs-en/x/lib/pango.xml:156 |
#: blfs-en/x/lib/pango.xml:157 |
msgid "Configuring Pango" |
msgstr "Configuration de Pango" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><title> |
#: blfs-en/x/lib/pango.xml:159 |
#: blfs-en/x/lib/pango.xml:160 |
msgid "Config Files" |
msgstr "Fichiers de configuration" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para> |
#: blfs-en/x/lib/pango.xml:162 |
#: blfs-en/x/lib/pango.xml:163 |
msgid "" |
"<filename>/etc/pango/pangorc</filename>, <filename>~/.pangorc</filename> and" |
" the file specified in the environment variable <envar>PANGO_RC_FILE</envar>" |
269,43 → 272,43 |
"the file specified in the environment variable <envar>PANGO_RC_FILE</envar>" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><indexterm><primary> |
#: blfs-en/x/lib/pango.xml:168 |
#: blfs-en/x/lib/pango.xml:169 |
msgid "/etc/pango/pangorc" |
msgstr "/etc/pango/pangorc" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><indexterm><primary> |
#: blfs-en/x/lib/pango.xml:172 |
#: blfs-en/x/lib/pango.xml:173 |
msgid "~/.pangorc" |
msgstr "~/.pangorc" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><title> |
#: blfs-en/x/lib/pango.xml:191 |
#: blfs-en/x/lib/pango.xml:192 |
msgid "Contents" |
msgstr "Contenu" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle> |
#: blfs-en/x/lib/pango.xml:194 |
#: blfs-en/x/lib/pango.xml:195 |
msgid "Installed Programs" |
msgstr "Programmes installés" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle> |
#: blfs-en/x/lib/pango.xml:195 |
#: blfs-en/x/lib/pango.xml:196 |
msgid "Installed Libraries" |
msgstr "Bibliothèques installées" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle> |
#: blfs-en/x/lib/pango.xml:196 |
#: blfs-en/x/lib/pango.xml:197 |
msgid "Installed Directories" |
msgstr "Répertoires installés" |
|
#. type: Content of: |
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
#: blfs-en/x/lib/pango.xml:200 blfs-en/x/lib/pango.xml:226 |
#: blfs-en/x/lib/pango.xml:201 blfs-en/x/lib/pango.xml:227 |
msgid "pango-view" |
msgstr "pango-view" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg> |
#: blfs-en/x/lib/pango.xml:203 |
#: blfs-en/x/lib/pango.xml:204 |
msgid "" |
"libpango-1.0.so, libpangocairo-1.0.so, libpangoft2-1.0.so, and " |
"libpangoxft-1.0.so" |
314,23 → 317,23 |
"libpangoxft-1.0.so" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg> |
#: blfs-en/x/lib/pango.xml:207 |
#: blfs-en/x/lib/pango.xml:208 |
msgid "/usr/include/pango-1.0 and /usr/share/gtk-doc/html/pango" |
msgstr "/usr/include/pango-1.0 et /usr/share/gtk-doc/html/pango" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead> |
#: blfs-en/x/lib/pango.xml:214 |
#: blfs-en/x/lib/pango.xml:215 |
msgid "Short Descriptions" |
msgstr "Descriptions courtes" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
#: blfs-en/x/lib/pango.xml:219 |
#: blfs-en/x/lib/pango.xml:220 |
msgid "<command>pango-view</command>" |
msgstr "<command>pango-view</command>" |
|
#. type: Content of: |
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
#: blfs-en/x/lib/pango.xml:222 |
#: blfs-en/x/lib/pango.xml:223 |
msgid "" |
"renders a given file through <application>Pango</application> for viewing " |
"purposes." |
339,17 → 342,13 |
"<application>Pango</application>." |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
#: blfs-en/x/lib/pango.xml:232 |
#: blfs-en/x/lib/pango.xml:233 |
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libpango-1.0.so</filename>" |
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libpango-1.0.so</filename>" |
|
#. type: Content of: |
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
#: blfs-en/x/lib/pango.xml:235 |
#| msgid "" |
#| "contain low level layout rendering routines, a high level driver for laying " |
#| "out entire blocks of text, and routines to assist in editing " |
#| "internationalized text." |
#: blfs-en/x/lib/pango.xml:236 |
msgid "" |
"contains low level layout rendering routines, a high level driver for laying" |
" out entire blocks of text, and routines to assist in editing " |
361,10 → 360,13 |
|
#. type: Content of: |
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
#: blfs-en/x/lib/pango.xml:240 |
#: blfs-en/x/lib/pango.xml:241 |
msgid "libpango-1.0.so" |
msgstr "libpango-1.0.so" |
|
#~ msgid "6fc88c6529890d6c8e03074d57a3eceb" |
#~ msgstr "6fc88c6529890d6c8e03074d57a3eceb" |
|
#~ msgid "7fde35d4a127b55ce8bbcefe109bc80d" |
#~ msgstr "7fde35d4a127b55ce8bbcefe109bc80d" |
|