Subversion Repositories svn LFS-FR

Compare Revisions

Ignore whitespace Rev 7213 → Rev 7214

/trunk/blfs/fr/x/dm/lxdm.po
420,7 → 420,21
msgstr "Informations sur la configuration"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
#. « Off » est un anglicisme. Employez <suggestion>hors champ</suggestion>,
#. <suggestion>libre</suggestion> (journée), <suggestion>de congé</suggestion>
#. (journée), <suggestion>en congé</suggestion> (ne pas travailler),
#. <suggestion>arrêt</suggestion> (appareil électrique),
#. <suggestion>fermé</suggestion> (robinet).
#. « Background » est un anglicisme. Employez <suggestion>arrière-
#. plan</suggestion>, <suggestion>cadre</suggestion>,
#. <suggestion>contexte</suggestion>, <suggestion>toile de fond</suggestion>,
#. <suggestion>antécédents</suggestion>, <suggestion>expérience</suggestion>,
#. <suggestion>formation</suggestion>, <suggestion>historique</suggestion>,
#. <suggestion>fond sonore</suggestion>, <suggestion>musique de
#. fond</suggestion>, <suggestion>passé</suggestion> (ce qu’une personne a
#. vécu).
#: blfs-en/x/dm/lxdm.xml:250
#, fuzzy
msgid ""
"The LXDM daemon configuration file "
"(<filename>/etc/lxdm/lxdm.conf</filename>) specifies options that include "
480,13 → 494,16
msgstr "Démarrage de lxdm"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
#. « C’est à dire » est une faute de typographie. Employez <suggestion>c'est-
#. à-dire</suggestion>.
#: blfs-en/x/dm/lxdm.xml:280
#, fuzzy
msgid ""
"You can manually start <command>lxdm</command>, e.g, if the bootscript has "
"been installed, by running, as <systemitem "
"class=\"username\">root</systemitem> user:"
msgstr ""
"Vous pouvez démarrer manuellement <command>lxdm</command>, c'est à dire, si "
"Vous pouvez démarrer manuellement <command>lxdm</command>, c'est-à-dire, si "
"vous installez le script de démarrage, en lançant, en tant qu'utilisateur "
"<systemitem class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"