Subversion Repositories svn LFS-FR

Compare Revisions

Ignore whitespace Rev 7557 → Rev 7558

/trunk/blfs/fr/x/lib/at-spi2-core.po
7,7 → 7,7
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2018-08-14 20:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-15 15:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-08-14 21:08+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
16,7 → 16,7
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1505487839.267329\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1534280899.057543\n"
 
#. type: Content of the at-spi2-core-md5sum entity
#: blfs-en/x/lib/at-spi2-core.xml:11
191,7 → 191,6
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/x/lib/at-spi2-core.xml:117
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "A session bus address, normally available in an Xorg terminal, is necessary "
#| "to run the tests. To test the results, issue: <command>make check</command>."
202,7 → 201,8
msgstr ""
"Une adresse de bus de session, normalement disponible dans un terminal Xorg,"
" est nécessaire pour lancer les tests. Pour tester le résultat, tapez&nbsp;:"
" <command>make check</command>."
" <command>ninja test</command>. Un test, «&nbsp;memory&nbsp;» est connu pour"
" échouer dans un environnement LFS."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/x/lib/at-spi2-core.xml:124
/trunk/blfs/fr/x/lib/pango.po
7,7 → 7,7
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2018-08-14 20:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-20 07:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-08-14 21:09+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
16,7 → 16,7
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1521532175.016899\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1534280945.219180\n"
 
#. type: Content of the pango-download-http entity
#: blfs-en/x/lib/pango.xml:7
313,7 → 313,7
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/x/lib/pango.xml:193
msgid "pango-list and pango-view"
msgstr ""
msgstr "pango-list et pango-view"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/x/lib/pango.xml:196
351,6 → 351,8
"displays a list of fonts that <application>Pango</application> can use that "
"are currently installed on the system."
msgstr ""
"affiche une liste des polices que <application>Pango</application> peut "
"utiliser et qui sont actuellement installées sur le système."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>