Subversion Repositories svn LFS-FR

Compare Revisions

Ignore whitespace Rev 7347 → Rev 7348

/trunk/blfs/fr/x/icons/breeze-icons.po
25,22 → 25,22
 
#. type: Content of the breeze-icons-md5sum entity
#: blfs-en/x/icons/breeze-icons.xml:9
msgid "4d9130ec475e1a99d44cddc3be5c0965"
msgstr "4d9130ec475e1a99d44cddc3be5c0965"
msgid "e717dcb76e5dd8d7b7145d76db4f2b30"
msgstr "e717dcb76e5dd8d7b7145d76db4f2b30"
 
#. type: Content of the breeze-icons-size entity
#: blfs-en/x/icons/breeze-icons.xml:10
msgid "1.4 MB"
msgstr "1.4 Mo"
msgid "1.5 MB"
msgstr "1.5 Mo"
 
#. type: Content of the breeze-icons-buildsize entity
#: blfs-en/x/icons/breeze-icons.xml:11
msgid "149 MB"
msgstr "149 Mo"
#| msgid "1.4 MB"
msgid "154 MB"
msgstr "154 Mo"
 
#. type: Content of the breeze-icons-time entity
#: blfs-en/x/icons/breeze-icons.xml:12
#| msgid "0.3 SBU"
msgid "0.2 SBU"
msgstr "0.2 SBU"
 
47,14 → 47,14
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/x/icons/breeze-icons.xml:19
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2017-08-26 "
#| "22:17:25 +0000 (Sat, 26 Aug 2017) $</date>"
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2017-12-16 "
#| "02:04:26 +0000 (Sat, 16 Dec 2017) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2017-12-16 "
"02:04:26 +0000 (Sat, 16 Dec 2017) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2018-02-11 "
"23:22:32 +0000 (Sun, 11 Feb 2018) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2017-12-16 "
"02:04:26 +0000 (Sat, 16 Dec 2017) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2018-02-11 "
"23:22:32 +0000 (Sun, 11 Feb 2018) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/x/icons/breeze-icons.xml:23
244,6 → 244,12
msgid "/usr/share/icons/breeze{,-dark}"
msgstr "/usr/share/icons/breeze{,-dark}"
 
#~ msgid "4d9130ec475e1a99d44cddc3be5c0965"
#~ msgstr "4d9130ec475e1a99d44cddc3be5c0965"
 
#~ msgid "149 MB"
#~ msgstr "149 Mo"
 
#~ msgid "bf3a1386e6b3daf7b6ee27d59bd55a91"
#~ msgstr "bf3a1386e6b3daf7b6ee27d59bd55a91"
 
/trunk/blfs/fr/x/icons/oxygen-icons5.po
25,8 → 25,8
 
#. type: Content of the oxygen-icons5-md5sum entity
#: blfs-en/x/icons/oxygen-icons5.xml:9
msgid "b55b649450dcffe2b207e203915f8985"
msgstr "b55b649450dcffe2b207e203915f8985"
msgid "61ceb7583096c6ab70690a1e941dac8f"
msgstr "61ceb7583096c6ab70690a1e941dac8f"
 
#. type: Content of the oxygen-icons5-size entity
#: blfs-en/x/icons/oxygen-icons5.xml:10
35,8 → 35,9
 
#. type: Content of the oxygen-icons5-buildsize entity
#: blfs-en/x/icons/oxygen-icons5.xml:11
msgid "442 MB"
msgstr "442 Mo"
#| msgid "223 MB"
msgid "443 MB"
msgstr "443 Mo"
 
#. type: Content of the oxygen-icons5-time entity
#: blfs-en/x/icons/oxygen-icons5.xml:12
46,14 → 47,14
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/x/icons/oxygen-icons5.xml:19
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2017-08-26 "
#| "22:17:25 +0000 (Sat, 26 Aug 2017) $</date>"
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2017-12-16 "
#| "02:04:26 +0000 (Sat, 16 Dec 2017) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2017-12-16 "
"02:04:26 +0000 (Sat, 16 Dec 2017) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2018-02-11 "
"23:22:32 +0000 (Sun, 11 Feb 2018) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2017-12-16 "
"02:04:26 +0000 (Sat, 16 Dec 2017) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2018-02-11 "
"23:22:32 +0000 (Sun, 11 Feb 2018) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/x/icons/oxygen-icons5.xml:23
224,6 → 225,12
msgid "/usr/share/icons/oxygen"
msgstr "/usr/share/icons/oxygen"
 
#~ msgid "b55b649450dcffe2b207e203915f8985"
#~ msgstr "b55b649450dcffe2b207e203915f8985"
 
#~ msgid "442 MB"
#~ msgstr "442 Mo"
 
#~ msgid "3f7cdadd2adc1b82b5600fbea90d0888"
#~ msgstr "3f7cdadd2adc1b82b5600fbea90d0888"
 
230,9 → 237,6
#~ msgid "0353fbb43ad0892e6f16cca840523493"
#~ msgstr "0353fbb43ad0892e6f16cca840523493"
 
#~ msgid "223 MB"
#~ msgstr "223 Mo"
 
#~ msgid ""
#~ "http://download.kde.org/stable/frameworks/&oxygen-icons5-minor;/oxygen-"
#~ "icons5-&oxygen-icons5-version;.tar.xz"
/trunk/blfs/fr/x/installing/TTF-and-OTF-fonts.po
6,8 → 6,8
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2017-09-02 11:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-29 11:20+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-08 04:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-08 09:03+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
16,16 → 16,19
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1511954437.309228\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1518080627.322583\n"
 
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/x/installing/TTF-and-OTF-fonts.xml:12
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: ken $</othername> <date>$Date: 2017-08-10 "
#| "02:40:25 +0000 (Thu, 10 Aug 2017) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: ken $</othername> <date>$Date: 2017-08-10 "
"02:40:25 +0000 (Thu, 10 Aug 2017) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: ken $</othername> <date>$Date: 2018-02-08 "
"00:13:17 +0000 (Thu, 08 Feb 2018) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: ken $</othername> <date>$Date: 2017-08-10 "
"02:40:25 +0000 (Thu, 10 Aug 2017) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: ken $</othername> <date>$Date: 2018-02-08 "
"00:13:17 +0000 (Thu, 08 Feb 2018) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
#: blfs-en/x/installing/TTF-and-OTF-fonts.xml:16
522,23 → 525,30
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/x/installing/TTF-and-OTF-fonts.xml:292
#| msgid ""
#| "The <ulink url=\"http://sources.openelec.tv/mirror/liberation-fonts-ttf/\"> "
#| "Liberation fonts</ulink> provide libre substitutes for Arial, Courier New, "
#| "and Times New Roman. <application>Fontconfig</application> will use them as "
#| "substitutes for those fonts, and also for the similar Helvetica, Courier, "
#| "Times Roman although for these latter it can prefer a different font (see "
#| "the examples in the 'Substitutes' PDFs at <ulink "
#| "url=\"http://zarniwhoop.uk/files/PDF-substitutes/\"> zarniwhoop.uk).</ulink>"
msgid ""
"The <ulink url=\"http://sources.openelec.tv/mirror/liberation-fonts-ttf/\"> "
"Liberation fonts</ulink> provide libre substitutes for Arial, Courier New, "
"and Times New Roman. <application>Fontconfig</application> will use them as "
"The <ulink url=\"https://pagure.io/liberation-fonts/\"> Liberation "
"fonts</ulink> provide libre substitutes for Arial, Courier New, and Times "
"New Roman. <application>Fontconfig</application> will use them as "
"substitutes for those fonts, and also for the similar Helvetica, Courier, "
"Times Roman although for these latter it can prefer a different font (see "
"the examples in the 'Substitutes' PDFs at <ulink "
"url=\"http://zarniwhoop.uk/files/PDF-substitutes/\"> zarniwhoop.uk).</ulink>"
msgstr ""
"<ulink url=\"http://sources.openelec.tv/mirror/liberation-fonts-ttf/\"> "
"Liberation fonts</ulink> fournit un remplacement libre pour Arial, Courier "
"New, et Times New Roman. <application>Fontconfig</application> l'utilisera "
"comme remplaçant pour ces polices, et aussi pour les polices similaires "
"Helvetica, Courier, Times Roman bien que pour ces dernières il peut préférer"
" une police différente (voir les exemples dans les PDF de 'remplacement' à "
"<ulink url=\"http://zarniwhoop.uk/files/PDF-substitutes/\"> "
"zarniwhoop.uk</ulink>)."
"<ulink url=\"https://pagure.io/liberation-fonts/\"> Liberation fonts</ulink>"
" fournit un remplacement libre pour Arial, Courier New, et Times New Roman. "
"<application>Fontconfig</application> l'utilisera comme remplaçant pour ces "
"polices, et aussi pour les polices similaires Helvetica, Courier, Times "
"Roman bien que pour ces dernières il peut préférer une police différente "
"(voir les exemples dans les PDF de 'remplacement' à <ulink "
"url=\"http://zarniwhoop.uk/files/PDF-substitutes/\"> zarniwhoop.uk</ulink>)."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/x/installing/TTF-and-OTF-fonts.xml:303
/trunk/blfs/fr/x/installing/x7lib.po
6,7 → 6,7
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-05 04:05+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-08 04:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-14 08:04+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
340,14 → 340,14
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/x/installing/x7lib.xml:114
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2017-11-30 "
#| "21:24:25 +0000 (Thu, 30 Nov 2017) $</date>"
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2018-02-04 "
#| "19:24:19 +0000 (Sun, 04 Feb 2018) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2018-02-04 "
"19:24:19 +0000 (Sun, 04 Feb 2018) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2018-02-07 "
"15:59:19 +0000 (Wed, 07 Feb 2018) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2018-02-04 "
"19:24:19 +0000 (Sun, 04 Feb 2018) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2018-02-07 "
"15:59:19 +0000 (Wed, 07 Feb 2018) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
#: blfs-en/x/installing/x7lib.xml:118 blfs-en/x/installing/x7lib.xml:121
620,6 → 620,10
#| " tar -xf $package\n"
#| " pushd $packagedir\n"
#| " case $packagedir in\n"
#| " libxshmfence* )\n"
#| " ./configure $XORG_CONFIG CFLAGS='$CFLAGS -D_GNU_SOURCE'\n"
#| " ;;\n"
#| "\n"
#| " libICE* )\n"
#| " ./configure $XORG_CONFIG ICE_LIBS=-lpthread\n"
#| " ;;\n"
652,7 → 656,7
" pushd $packagedir\n"
" case $packagedir in\n"
" libxshmfence* )\n"
" ./configure $XORG_CONFIG CFLAGS='$CFLAGS -D_GNU_SOURCE'\n"
" ./configure $XORG_CONFIG CFLAGS=\"$CFLAGS -D_GNU_SOURCE\"\n"
" ;;\n"
"\n"
" libICE* )\n"
687,7 → 691,7
" pushd $packagedir\n"
" case $packagedir in\n"
" libxshmfence* )\n"
" ./configure $XORG_CONFIG CFLAGS='$CFLAGS -D_GNU_SOURCE'\n"
" ./configure $XORG_CONFIG CFLAGS=\"$CFLAGS -D_GNU_SOURCE\"\n"
" ;;\n"
"\n"
" libICE* )\n"
/trunk/blfs/fr/x/installing/xorg-server.po
6,8 → 6,8
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-04 04:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-12 10:22+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-12 04:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-12 09:37+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
16,7 → 16,7
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1515752538.479366\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1518428222.474610\n"
 
#. type: Content of the xorg-server-download-http entity
#: blfs-en/x/installing/xorg-server.xml:7
41,13 → 41,11
 
#. type: Content of the xorg-server-buildsize entity
#: blfs-en/x/installing/xorg-server.xml:11
#| msgid "5.8 MB"
msgid "648 MB"
msgstr "648 Mo"
 
#. type: Content of the xorg-server-time entity
#: blfs-en/x/installing/xorg-server.xml:13
#| msgid "2.0 SBU"
msgid "2.1 SBU"
msgstr "2.1 SBU"
 
54,14 → 52,14
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/x/installing/xorg-server.xml:20
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: ken $</othername> <date>$Date: 2017-10-14 "
#| "02:34:12 +0000 (Sat, 14 Oct 2017) $</date>"
#| "<othername>$LastChangedBy: ken $</othername> <date>$Date: 2018-01-03 "
#| "18:05:20 +0000 (Wed, 03 Jan 2018) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: ken $</othername> <date>$Date: 2018-01-03 "
"18:05:20 +0000 (Wed, 03 Jan 2018) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2018-02-11 "
"17:41:19 +0000 (Sun, 11 Feb 2018) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: ken $</othername> <date>$Date: 2018-01-03 "
"18:05:20 +0000 (Wed, 03 Jan 2018) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2018-02-11 "
"17:41:19 +0000 (Sun, 11 Feb 2018) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/x/installing/xorg-server.xml:24
133,24 → 131,27
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/x/installing/xorg-server.xml:89
#| msgid ""
#| "<xref linkend=\"openssl\"/> or <xref linkend=\"nettle\"/> or <xref "
#| "linkend=\"libgcrypt\"/>, <xref linkend=\"pixman\"/>, and at runtime: <xref "
#| "role=\"runtime\" linkend=\"xorg7-font\"/> and <xref role=\"runtime\" "
#| "linkend=\"xkeyboard-config\"/>"
msgid ""
"<xref linkend=\"openssl\"/> or <xref linkend=\"nettle\"/> or <xref "
"linkend=\"libgcrypt\"/>, <xref linkend=\"pixman\"/>, and at runtime: <xref "
"role=\"runtime\" linkend=\"xorg7-font\"/> and <xref role=\"runtime\" "
"linkend=\"xkeyboard-config\"/>"
"<xref linkend=\"pixman\"/>, and at runtime: <xref role=\"runtime\" "
"linkend=\"xorg7-font\"/> and <xref role=\"runtime\" linkend=\"xkeyboard-"
"config\"/>"
msgstr ""
"<xref linkend=\"openssl\"/> or <xref linkend=\"nettle\"/> or <xref "
"linkend=\"libgcrypt\"/>, <xref linkend=\"pixman\"/>, et à l'exécution&nbsp;:"
" <xref role=\"runtime\" linkend=\"xorg7-font\"/> et <xref role=\"runtime\" "
"linkend=\"xkeyboard-config\"/>"
"<xref linkend=\"pixman\"/>, et à l'exécution&nbsp;: <xref role=\"runtime\" "
"linkend=\"xorg7-font\"/> et <xref role=\"runtime\" linkend=\"xkeyboard-"
"config\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/x/installing/xorg-server.xml:97
#: blfs-en/x/installing/xorg-server.xml:94
msgid "Recommended"
msgstr "Recommandées"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/x/installing/xorg-server.xml:99
#: blfs-en/x/installing/xorg-server.xml:96
msgid ""
"<xref linkend=\"libepoxy\"/> (required for glamor, see command explanations "
"below)"
159,7 → 160,7
"commandes plus loin)"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/x/installing/xorg-server.xml:103
#: blfs-en/x/installing/xorg-server.xml:100
msgid ""
"<xref linkend=\"libepoxy\"/> (needed for glamor and Xwayland), <xref "
"linkend=\"wayland\"/> (needed for Xwayland), <xref linkend=\"wayland-"
170,16 → 171,29
"protocols\"/> et <xref linkend=\"systemd\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/x/installing/xorg-server.xml:109
#: blfs-en/x/installing/xorg-server.xml:106
msgid "Optional"
msgstr "Facultatives"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/x/installing/xorg-server.xml:111
#: blfs-en/x/installing/xorg-server.xml:108
#| msgid ""
#| "<xref role=\"runtime\" linkend=\"acpid\"/> (runtime), <xref "
#| "linkend=\"doxygen\"/> (to build API documentation), <xref linkend=\"fop\"/> "
#| "(to build documentation), <xref linkend=\"xcb-util-keysyms\"/>, <xref "
#| "linkend=\"xcb-util-image\"/>, <xref linkend=\"xcb-util-renderutil\"/>, <xref"
#| " linkend=\"xcb-util-wm\"/> (all three to build Xephyr), <xref "
#| "linkend=\"xmlto\"/> (to build documentation), <phrase "
#| "revision=\"sysv\"><xref linkend=\"wayland\"/> (needed for Xwayland), <xref "
#| "linkend=\"wayland-protocols\"/>,</phrase> <ulink "
#| "url=\"http://download.savannah.gnu.org/releases/libunwind\">libunwind</ulink>,"
#| " and <ulink url=\"https://www.x.org/archive/individual/doc/\">xorg-sgml-"
#| "doctools</ulink> (to build documentation)"
msgid ""
"<xref role=\"runtime\" linkend=\"acpid\"/> (runtime), <xref "
"linkend=\"doxygen\"/> (to build API documentation), <xref linkend=\"fop\"/> "
"(to build documentation), <xref linkend=\"xcb-util-keysyms\"/>, <xref "
"(to build documentation), <xref linkend=\"nettle\"/>, <xref "
"linkend=\"libgcrypt\"/>, <xref linkend=\"xcb-util-keysyms\"/>, <xref "
"linkend=\"xcb-util-image\"/>, <xref linkend=\"xcb-util-renderutil\"/>, <xref"
" linkend=\"xcb-util-wm\"/> (all three to build Xephyr), <xref "
"linkend=\"xmlto\"/> (to build documentation), <phrase "
191,7 → 205,8
msgstr ""
"<xref role=\"runtime\" linkend=\"acpid\"/> (exécution), <xref "
"linkend=\"doxygen\"/> (pour construire la documentation de l'API), <xref "
"linkend=\"fop\"/>, (pour construire la documentation), <xref linkend=\"xcb-"
"linkend=\"fop\"/>, (pour construire la documentation), <xref "
"linkend=\"nettle\"/>, <xref linkend=\"libgcrypt\"/>, <xref linkend=\"xcb-"
"util-keysyms\"/>, <xref linkend=\"xcb-util-image\"/>, <xref linkend=\"xcb-"
"util-renderutil\"/>, <xref linkend=\"xcb-util-wm\"/> (tous trois pour "
"construire Xephyr), <xref linkend=\"xmlto\"/> (pour construire la "
203,22 → 218,22
"doctools</ulink> (pour construire la documentation)"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/x/installing/xorg-server.xml:125
#: blfs-en/x/installing/xorg-server.xml:124
msgid "User Notes: <ulink url='&blfs-wiki;/Xorg7Server'/>"
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url='&blfs-wiki;/Xorg7Server'/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/x/installing/xorg-server.xml:131
#: blfs-en/x/installing/xorg-server.xml:130
msgid "Installation of Xorg Server"
msgstr "Installation de Xorg Server"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/x/installing/xorg-server.xml:141
#: blfs-en/x/installing/xorg-server.xml:140
msgid "Install the server by running the following commands:"
msgstr "Installez the server en lançant les commandes suivantes&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/x/installing/xorg-server.xml:144
#: blfs-en/x/installing/xorg-server.xml:143
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>./configure $XORG_CONFIG \\\n"
238,7 → 253,7
"make</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/x/installing/xorg-server.xml:152
#: blfs-en/x/installing/xorg-server.xml:151
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>./configure $XORG_CONFIG \\\n"
254,7 → 269,7
"make</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/x/installing/xorg-server.xml:159
#: blfs-en/x/installing/xorg-server.xml:158
msgid ""
"To test the results, issue: <command>make check</command>. You will need to "
"run <command>ldconfig</command> as the <systemitem "
266,7 → 281,7
"échouer."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/x/installing/xorg-server.xml:165
#: blfs-en/x/installing/xorg-server.xml:164
msgid "Now as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
msgstr ""
"Maintenant en tant qu'utilisateur <systemitem "
273,7 → 288,7
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/x/installing/xorg-server.xml:169
#: blfs-en/x/installing/xorg-server.xml:168
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>make install &amp;&amp;\n"
291,7 → 306,7
"EOF</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/x/installing/xorg-server.xml:176
#: blfs-en/x/installing/xorg-server.xml:175
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>make install &amp;&amp;\n"
301,12 → 316,12
"mkdir -pv /etc/X11/xorg.conf.d</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/x/installing/xorg-server.xml:182
#: blfs-en/x/installing/xorg-server.xml:181
msgid "Command Explanations"
msgstr "Explication des commandes"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/x/installing/xorg-server.xml:185
#: blfs-en/x/installing/xorg-server.xml:184
msgid ""
"<parameter>--enable-glamor</parameter>: Build the Glamor DIX (Device "
"Independent X) module which is currently used by: R600 or later radeon video"
321,7 → 336,7
"(facultatif) le pilote Intel."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/x/installing/xorg-server.xml:193
#: blfs-en/x/installing/xorg-server.xml:192
msgid ""
"<parameter>--enable-install-setuid</parameter>: The Xorg binary must run as "
"the root user. This switch ensures that the binary is installed setuid when "
333,7 → 348,7
"utilisateur non privilégié."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/x/installing/xorg-server.xml:199
#: blfs-en/x/installing/xorg-server.xml:198
msgid ""
"<parameter>--enable-suid-wrapper</parameter>: Build suid-root wrapper for "
"legacy driver support on rootless xserver systems."
343,12 → 358,7
"sans utilisateur root."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/x/installing/xorg-server.xml:204
#| msgid ""
#| "<parameter>--disable-systemd-logind</parameter>: Do not build systemd-logind"
#| " support, otherwise, an error (EE), logged in "
#| "<filename>/var/log/Xorg.0.log</filename>, occurs when starting the X server."
#| " Systemd is not supported by this version of BLFS."
#: blfs-en/x/installing/xorg-server.xml:203
msgid ""
"<parameter>--disable-systemd-logind</parameter>: Do not build systemd-logind"
" support, otherwise, an error (EE), logged in "
361,7 → 371,7
"X. Systemd n'est pas supporté par cette version (sysv) de BLFS."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/x/installing/xorg-server.xml:211
#: blfs-en/x/installing/xorg-server.xml:210
msgid ""
"<option>--disable-systemd-logind --enable-install-setuid</option>: These "
"switches disable systemd-logind integration and restore the setuid bit to "
374,7 → 384,7
"avoir à installer le module PAM systemd et à le configurer."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/x/installing/xorg-server.xml:218
#: blfs-en/x/installing/xorg-server.xml:217
msgid ""
"<command>cat &gt;&gt; /etc/sysconfig/createfiles...</command>: This command "
"creates the <filename class=\"directory\">/tmp/.ICE-unix</filename> and "
389,7 → 399,7
"aux exigences du serveur"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/x/installing/xorg-server.xml:226
#: blfs-en/x/installing/xorg-server.xml:225
msgid ""
"<option>--enable-dmx</option>: Build DMX (Distributed Multihead X) server."
msgstr ""
397,7 → 407,7
"Multihead X)."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/x/installing/xorg-server.xml:231
#: blfs-en/x/installing/xorg-server.xml:230
msgid ""
"<option>--enable-kdrive</option>: this option allows the "
"<command>configure</command> script to enable Xephyr if its dependencies are"
408,31 → 418,27
"présentes."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/x/installing/xorg-server.xml:239
#: blfs-en/x/installing/xorg-server.xml:238
msgid "Contents"
msgstr "Contenu"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/x/installing/xorg-server.xml:242
#: blfs-en/x/installing/xorg-server.xml:241
msgid "Installed Programs"
msgstr "Programmes installés"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/x/installing/xorg-server.xml:243
#: blfs-en/x/installing/xorg-server.xml:242
msgid "Installed Libraries"
msgstr "Bibliothèques installées"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/x/installing/xorg-server.xml:244
#: blfs-en/x/installing/xorg-server.xml:243
msgid "Installed Directories"
msgstr "Répertoires installés"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/x/installing/xorg-server.xml:248
#| msgid ""
#| "cvt, gtf, X, Xnest, Xorg, and Xvfb; optional: dmxaddinput, dmxaddscreen, "
#| "dmxinfo, dmxreconfig, dmxresize, dmxrminput, dmxrmscreen, dmxtodmx, "
#| "dmxwininfo, vdltodmx, Xdmx, xdmxconfig, Xephyr, and Xfbdev"
#: blfs-en/x/installing/xorg-server.xml:247
msgid ""
"cvt, gtf, X, Xnest, Xorg, and Xvfb; optional: dmxaddinput, dmxaddscreen, "
"dmxinfo, dmxreconfig, dmxresize, dmxrminput, dmxrmscreen, dmxtodmx, "
443,7 → 449,7
"dmxwininfo, vdltodmx, Xdmx, xdmxconfig, Xephyr, Xfbdev et Xwayland"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/x/installing/xorg-server.xml:254
#: blfs-en/x/installing/xorg-server.xml:253
msgid ""
"several under $XORG_PREFIX/lib/xorg/modules/{,drivers,extensions} including "
"modesetting_drv.so"
452,7 → 458,7
"modesetting_drv.so"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/x/installing/xorg-server.xml:258
#: blfs-en/x/installing/xorg-server.xml:257
msgid ""
"$XORG_PREFIX/{include/xorg,lib/xorg,share/X11/xorg.conf.d} and /var/lib/xkb"
msgstr ""
459,69 → 465,69
"$XORG_PREFIX/{include/xorg,lib/xorg,share/X11/xorg.conf.d} et /var/lib/xkb"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
#: blfs-en/x/installing/xorg-server.xml:265
#: blfs-en/x/installing/xorg-server.xml:264
msgid "Short Descriptions"
msgstr "Descriptions courtes"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/x/installing/xorg-server.xml:270
#: blfs-en/x/installing/xorg-server.xml:269
msgid "<command>cvt</command>"
msgstr "<command>cvt</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/x/installing/xorg-server.xml:273
#: blfs-en/x/installing/xorg-server.xml:272
msgid "calculates VESA CVT mode lines."
msgstr "calcule les lignes du mode VESA CVT."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/x/installing/xorg-server.xml:276
#: blfs-en/x/installing/xorg-server.xml:275
msgid "cvt"
msgstr "cvt"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/x/installing/xorg-server.xml:282
#: blfs-en/x/installing/xorg-server.xml:281
msgid "<command>dmx*</command>"
msgstr "<command>dmx*</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/x/installing/xorg-server.xml:285
#: blfs-en/x/installing/xorg-server.xml:284
msgid "are various tools used for manipulating the dmx server."
msgstr "sont divers outils pour manipuler le serveur dmx."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/x/installing/xorg-server.xml:288
#: blfs-en/x/installing/xorg-server.xml:287
msgid "dmx*"
msgstr "dmx*"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/x/installing/xorg-server.xml:294
#: blfs-en/x/installing/xorg-server.xml:293
msgid "<command>gtf</command>"
msgstr "<command>gtf</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/x/installing/xorg-server.xml:297
#: blfs-en/x/installing/xorg-server.xml:296
msgid "calculates VESA GTF mode lines."
msgstr "calcule les lignes du mode VESA GTF."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/x/installing/xorg-server.xml:300
#: blfs-en/x/installing/xorg-server.xml:299
msgid "gtf"
msgstr "gtf"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/x/installing/xorg-server.xml:306
#: blfs-en/x/installing/xorg-server.xml:305
msgid "<command>vdltodmx</command>"
msgstr "<command>vdltodmx</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/x/installing/xorg-server.xml:309
#: blfs-en/x/installing/xorg-server.xml:308
msgid "is a tool used to convert VDL config files to DMX config files."
msgstr ""
"est un outil pour convertir des fichiers de configuration VDL en fichiers de"
529,35 → 535,35
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/x/installing/xorg-server.xml:313
#: blfs-en/x/installing/xorg-server.xml:312
msgid "vdltodmx"
msgstr "vdltodmx"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/x/installing/xorg-server.xml:319
#: blfs-en/x/installing/xorg-server.xml:318
msgid "<command>X</command>"
msgstr "<command>X</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/x/installing/xorg-server.xml:322
#: blfs-en/x/installing/xorg-server.xml:321
msgid "is a symbolic link to Xorg."
msgstr "est un lien symbolique vers Xorg."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/x/installing/xorg-server.xml:325
#: blfs-en/x/installing/xorg-server.xml:324
msgid "X"
msgstr "X"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/x/installing/xorg-server.xml:331
#: blfs-en/x/installing/xorg-server.xml:330
msgid "<command>Xdmx</command>"
msgstr "<command>Xdmx</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/x/installing/xorg-server.xml:334
#: blfs-en/x/installing/xorg-server.xml:333
msgid ""
"is a proxy X server that uses one or more other X servers as its display "
"devices."
567,104 → 573,103
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/x/installing/xorg-server.xml:338
#: blfs-en/x/installing/xorg-server.xml:337
msgid "Xdmx"
msgstr "Xdmx"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/x/installing/xorg-server.xml:344
#: blfs-en/x/installing/xorg-server.xml:343
msgid "<command>Xephyr</command>"
msgstr "<command>Xephyr</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/x/installing/xorg-server.xml:347
#: blfs-en/x/installing/xorg-server.xml:346
msgid "is a nested X server which supports modern X extensions."
msgstr "est un sous-serveur X avec un support des extensions X modernes."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/x/installing/xorg-server.xml:350
#: blfs-en/x/installing/xorg-server.xml:349
msgid "Xephyr"
msgstr "Xephyr"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/x/installing/xorg-server.xml:356
#: blfs-en/x/installing/xorg-server.xml:355
msgid "<command>Xnest</command>"
msgstr "<command>Xnest</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/x/installing/xorg-server.xml:359
#: blfs-en/x/installing/xorg-server.xml:358
msgid "is a nested X server."
msgstr "est un sous-serveur X"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/x/installing/xorg-server.xml:362
#: blfs-en/x/installing/xorg-server.xml:361
msgid "Xnest"
msgstr "Xnest"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/x/installing/xorg-server.xml:368
#: blfs-en/x/installing/xorg-server.xml:367
msgid "<command>Xorg</command>"
msgstr "<command>Xorg</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/x/installing/xorg-server.xml:371
#: blfs-en/x/installing/xorg-server.xml:370
msgid "is the X11R7 X Server."
msgstr "est le serveur X X11R7."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/x/installing/xorg-server.xml:374
#: blfs-en/x/installing/xorg-server.xml:373
msgid "Xorg"
msgstr "Xorg"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/x/installing/xorg-server.xml:380
#: blfs-en/x/installing/xorg-server.xml:379
msgid "<command>Xvfb</command>"
msgstr "<command>Xvfb</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/x/installing/xorg-server.xml:383
#: blfs-en/x/installing/xorg-server.xml:382
msgid "is the virtual framebuffer X server for X Version 11."
msgstr "est le framebuffer virtuel du serveur X pour X Version 11."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/x/installing/xorg-server.xml:386
#: blfs-en/x/installing/xorg-server.xml:385
msgid "Xvfb"
msgstr "Xvfb"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/x/installing/xorg-server.xml:392
#: blfs-en/x/installing/xorg-server.xml:391
msgid "<command>xdmxconfig</command>"
msgstr "<command>xdmxconfig</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/x/installing/xorg-server.xml:395
#: blfs-en/x/installing/xorg-server.xml:394
msgid "is a graphical configuration utility for the dmx server."
msgstr "est un outil de configuration graphique pour le serveur dmx."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/x/installing/xorg-server.xml:398
#: blfs-en/x/installing/xorg-server.xml:397
msgid "xdmxconfig"
msgstr "xdmxconfig"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/x/installing/xorg-server.xml:404
#| msgid "<command>X</command>"
#: blfs-en/x/installing/xorg-server.xml:403
msgid "<command>Xwayland</command>"
msgstr "<command>Xwayland</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/x/installing/xorg-server.xml:407
#: blfs-en/x/installing/xorg-server.xml:406
msgid ""
"allows the X server to run X clients under wayland (i.e. wayland provides "
"the input devices and handles the presentation of the windows)."
675,18 → 680,18
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/x/installing/xorg-server.xml:412
#: blfs-en/x/installing/xorg-server.xml:411
msgid "Xwayland"
msgstr "Xwayland"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/x/installing/xorg-server.xml:418
#: blfs-en/x/installing/xorg-server.xml:417
msgid "<filename class=\"libraryfile\">modesetting_drv.so</filename>"
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">modesetting_drv.so</filename>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/x/installing/xorg-server.xml:421
#: blfs-en/x/installing/xorg-server.xml:420
msgid ""
"provides a video driver for machines using Kernel Mode Setting (KMS). This "
"will use glamor if that has been enabled and the hardware offers "
698,7 → 703,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/x/installing/xorg-server.xml:426
#: blfs-en/x/installing/xorg-server.xml:425
msgid "modesetting_drv.so"
msgstr "modesetting_drv.so"