Subversion Repositories svn LFS-FR

Compare Revisions

Ignore whitespace Rev 7515 → Rev 7516

/trunk/blfs/fr/server/major/bind.po
25,13 → 25,13
 
#. type: Content of the bind-md5sum entity
#: blfs-en/server/major/bind.xml:9
msgid "16298b171be0e31bddbe6ffe37cfd40c"
msgstr "16298b171be0e31bddbe6ffe37cfd40c"
msgid "579b5a7e04470ef66f2901dc2a4beab6"
msgstr "579b5a7e04470ef66f2901dc2a4beab6"
 
#. type: Content of the bind-size entity
#: blfs-en/server/major/bind.xml:10
msgid "9.6 MB"
msgstr "9.6 Mo"
msgid "8.4 MB"
msgstr "8.4 Mo"
 
#. type: Content of the bind-buildsize entity
#: blfs-en/server/major/bind.xml:11
50,14 → 50,14
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/server/major/bind.xml:19
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: thomas $</othername> <date>$Date: 2018-03-16 "
#| "12:05:29 +0000 (Fri, 16 Mar 2018) $</date>"
#| "<othername>$LastChangedBy: thomas $</othername> <date>$Date: 2018-05-29 "
#| "05:17:28 +0000 (Tue, 29 May 2018) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: thomas $</othername> <date>$Date: 2018-05-29 "
"05:17:28 +0000 (Tue, 29 May 2018) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: thomas $</othername> <date>$Date: 2018-07-07 "
"05:59:02 +0000 (Sat, 07 Jul 2018) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: thomas $</othername> <date>$Date: 2018-05-29 "
"05:17:28 +0000 (Tue, 29 May 2018) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: thomas $</othername> <date>$Date: 2018-07-07 "
"05:59:02 +0000 (Sat, 07 Jul 2018) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/server/major/bind.xml:23
121,20 → 121,6
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &bind-time;"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/server/major/bind.xml:60
msgid "Additional Downloads"
msgstr "Téléchargements supplémentaires"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/server/major/bind.xml:63
msgid ""
"Optional patch (if net-tools is not installed): <ulink url=\"&patch-"
"root;/bind-&bind-version;-use_iproute2-1.patch\"/>"
msgstr ""
"Correctif facultatif (si net-tools n'est pas installé)&nbsp;: <ulink "
"url=\"&patch-root;/bind-&bind-version;-use_iproute2-1.patch\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/server/major/bind.xml:69
msgid "BIND Dependencies"
msgstr "Dépendances de BIND"
176,24 → 162,22
msgid "Optional (to run the test suite)"
msgstr "Facultatives (pour lancer la suite de tests)"
 
#. and
#. <xref linkend="net-tools"/>
#. (you may omit net-tools by using the optional
#. patch to utilize iproute2, but the IPv6 tests will fail)
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/server/major/bind.xml:90
msgid ""
"<xref linkend=\"perl-net-dns\"/> and <xref linkend=\"net-tools\"/> (you may "
"omit net-tools by using the optional patch to utilize iproute2, but the IPv6"
" tests will fail)"
msgstr ""
"<xref linkend=\"perl-net-dns\"/> et <xref linkend=\"net-tools\"/> (vous "
"pouvez vous passer de net-tools en utilisant le correctif facultatif pour "
"utiliser iproute2, mais il se peut que les tests IPV6 échouent)"
msgid "<xref linkend=\"perl-net-dns\"/>"
msgstr "<xref linkend=\"perl-net-dns\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/server/major/bind.xml:95
#: blfs-en/server/major/bind.xml:97
msgid "Optional (to rebuild the documentation)"
msgstr "Facultatives (pour reconstruire la documentation)"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/server/major/bind.xml:97
#: blfs-en/server/major/bind.xml:99
msgid ""
"<xref linkend=\"doxygen\"/>, <xref linkend=\"libxslt\"/>, and <xref "
"linkend=\"texlive\"/> (or <xref linkend=\"tl-installer\"/>)"
202,37 → 186,18
"linkend=\"texlive\"/> (ou <xref linkend=\"tl-installer\"/>)"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/server/major/bind.xml:102
#: blfs-en/server/major/bind.xml:104
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/bind\"/>"
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/bind\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/server/major/bind.xml:108
#: blfs-en/server/major/bind.xml:110
msgid "Installation of BIND"
msgstr "Installation de BIND"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/server/major/bind.xml:110
#: blfs-en/server/major/bind.xml:117
msgid ""
"If you have chosen not to install net-tools, apply the iproute2 patch with "
"the following command:"
msgstr ""
"Si vous avez choisi de ne pas installer net-tools, appliquez le correctif "
"iproute2 avec la commande suivante&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/server/major/bind.xml:113
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>patch -Np1 -i ../bind-&bind-"
"version;-use_iproute2-1.patch</userinput>"
msgstr ""
"<userinput>patch -Np1 -i ../bind-&bind-"
"version;-use_iproute2-1.patch</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/server/major/bind.xml:115
msgid ""
"Install <application>BIND</application> by running the following commands:"
msgstr ""
"Installez <application>BIND</application> en lançant les commandes "
239,7 → 204,7
"suivantes&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/server/major/bind.xml:118
#: blfs-en/server/major/bind.xml:120
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>./configure --prefix=/usr \\\n"
263,7 → 228,7
"make</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/server/major/bind.xml:128
#: blfs-en/server/major/bind.xml:130
msgid ""
"Issue the following commands to run the complete suite of tests. First, as "
"the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user, set up some test "
275,7 → 240,7
"test&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><note><para>
#: blfs-en/server/major/bind.xml:132
#: blfs-en/server/major/bind.xml:134
msgid ""
"If IPv6 is not enabled in the kernel, there will be several error messages: "
"\"RTNETLINK answers: Operation not permitted\". These messages do not "
286,13 → 251,13
" n'affectent pas les tests."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/server/major/bind.xml:136
#: blfs-en/server/major/bind.xml:138
#, no-wrap
msgid "<userinput>bin/tests/system/ifconfig.sh up</userinput>"
msgstr "<userinput>bin/tests/system/ifconfig.sh up</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/server/major/bind.xml:138
#: blfs-en/server/major/bind.xml:140
msgid ""
"The test suite may indicate some skipped tests depending on what "
"configuration options are used. Some tests are marked <quote>UNTESTED "
306,13 → 271,13
"lancez&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/server/major/bind.xml:143
#: blfs-en/server/major/bind.xml:145
#, no-wrap
msgid "<userinput>make -k check</userinput>"
msgstr "<userinput>make -k check</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/server/major/bind.xml:145
#: blfs-en/server/major/bind.xml:147
msgid ""
"Again as <systemitem class=\"username\">root</systemitem>, clean up the test"
" interfaces:"
321,13 → 286,13
"class=\"username\">root</systemitem>, nettoyez les interfaces de test&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/server/major/bind.xml:148
#: blfs-en/server/major/bind.xml:150
#, no-wrap
msgid "<userinput>bin/tests/system/ifconfig.sh down</userinput>"
msgstr "<userinput>bin/tests/system/ifconfig.sh down</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/server/major/bind.xml:150
#: blfs-en/server/major/bind.xml:152
msgid ""
"Finally, install the package as the <systemitem "
"class=\"username\">root</systemitem> user:"
336,7 → 301,7
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/server/major/bind.xml:153
#: blfs-en/server/major/bind.xml:155
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>make install &amp;&amp;\n"
356,12 → 321,12
" /usr/share/doc/bind-&bind-version;/misc</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/server/major/bind.xml:163
#: blfs-en/server/major/bind.xml:165
msgid "Command Explanations"
msgstr "Explication des commandes"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/server/major/bind.xml:165
#: blfs-en/server/major/bind.xml:167
msgid ""
"<parameter>--sysconfdir=/etc</parameter>: This parameter forces "
"<application>BIND</application> to look for configuration files in <filename"
374,7 → 339,7
"class='directory'>/usr/etc</filename>."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/server/major/bind.xml:170
#: blfs-en/server/major/bind.xml:172
msgid ""
"<parameter>--enable-threads</parameter>: This parameter enables multi-"
"threading capability."
383,7 → 348,7
"fonctionnalité de multi-threading."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/server/major/bind.xml:173
#: blfs-en/server/major/bind.xml:175
msgid ""
"<parameter>--with-libtool</parameter>: This parameter forces the building of"
" dynamic libraries and links the installed binaries to these libraries."
393,7 → 358,7
"installés vers ces bibliothèques."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/server/major/bind.xml:177
#: blfs-en/server/major/bind.xml:179
msgid ""
"<parameter>--with-randomdev=/dev/urandom</parameter>: This parameter "
"specifes a non-blocking random device for use with digital signatures."
403,7 → 368,7
"signatures numériques."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/server/major/bind.xml:180
#: blfs-en/server/major/bind.xml:182
msgid ""
"<option>--enable-fetchlimit</option>: Use this option if you want to be able"
" to limit the rate of recursive client queries. This may be useful on "
414,7 → 379,7
"être utilisé sur les serveurs recevant beaucoup de demandes."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/server/major/bind.xml:187
#: blfs-en/server/major/bind.xml:189
msgid ""
"<command>cd doc; install ...</command>: These commands install additional "
"package documentation. Omit any or all of these commands if desired."
424,17 → 389,17
"commandes si vous le désirez."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/server/major/bind.xml:193
#: blfs-en/server/major/bind.xml:195
msgid "Configuring BIND"
msgstr "Configuration de BIND"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><title>
#: blfs-en/server/major/bind.xml:196
#: blfs-en/server/major/bind.xml:198
msgid "Config files"
msgstr "Fichiers de configuration"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
#: blfs-en/server/major/bind.xml:198
#: blfs-en/server/major/bind.xml:200
msgid ""
"<filename>named.conf</filename>, <filename>root.hints</filename>, "
"<filename>127.0.0</filename>, <filename>rndc.conf</filename> and "
445,37 → 410,37
"<filename>resolv.conf</filename>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><indexterm><primary>
#: blfs-en/server/major/bind.xml:205
#: blfs-en/server/major/bind.xml:207
msgid "/etc/named.conf"
msgstr "/etc/named.conf"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><indexterm><primary>
#: blfs-en/server/major/bind.xml:209
#: blfs-en/server/major/bind.xml:211
msgid "/etc/rndc.conf"
msgstr "/etc/rndc.conf"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><indexterm><primary>
#: blfs-en/server/major/bind.xml:213
#: blfs-en/server/major/bind.xml:215
msgid "/etc/resolv.conf"
msgstr "/etc/resolv.conf"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><indexterm><primary>
#: blfs-en/server/major/bind.xml:218
#: blfs-en/server/major/bind.xml:220
msgid "/etc/namedb/root.hints"
msgstr "/etc/namedb/root.hints"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><indexterm><primary>
#: blfs-en/server/major/bind.xml:223
#: blfs-en/server/major/bind.xml:225
msgid "/etc/namedb/pz/127.0.0.0"
msgstr "/etc/namedb/pz/127.0.0.0"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><title>
#: blfs-en/server/major/bind.xml:228
#: blfs-en/server/major/bind.xml:230
msgid "Configuration Information"
msgstr "Informations sur la configuration"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
#: blfs-en/server/major/bind.xml:230
#: blfs-en/server/major/bind.xml:232
msgid ""
"<application>BIND</application> will be configured to run in a "
"<command>chroot</command> jail as an unprivileged user (<systemitem "
491,7 → 456,7
"l'utilisateur <systemitem class=\"username\">named</systemitem>."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
#: blfs-en/server/major/bind.xml:237
#: blfs-en/server/major/bind.xml:239
msgid ""
"Create the unprivileged user and group <systemitem "
"class=\"username\">named</systemitem>:"
500,7 → 465,7
"class=\"username\">named</systemitem>&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><screen>
#: blfs-en/server/major/bind.xml:240
#: blfs-en/server/major/bind.xml:242
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>groupadd -g 20 named &amp;&amp;\n"
512,7 → 477,7
"install -d -m770 -o named -g named /srv/named</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
#: blfs-en/server/major/bind.xml:244
#: blfs-en/server/major/bind.xml:246
msgid ""
"Set up some files, directories and devices needed by "
"<application>BIND</application>:"
521,7 → 486,7
"<application>BIND</application>&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><screen>
#: blfs-en/server/major/bind.xml:247
#: blfs-en/server/major/bind.xml:249
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>mkdir -p /srv/named &amp;&amp;\n"
543,7 → 508,7
"touch /srv/named/managed-keys.bind</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
#: blfs-en/server/major/bind.xml:256
#: blfs-en/server/major/bind.xml:258
msgid ""
"The <filename>rndc.conf</filename> file contains information for controlling"
" <command>named</command> operations with the <command>rndc</command> "
558,7 → 523,7
"commande <command>rndc-confgen</command>&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><screen>
#: blfs-en/server/major/bind.xml:261
#: blfs-en/server/major/bind.xml:263
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>rndc-confgen -r /dev/urandom -b 512 > /etc/rndc.conf &amp;&amp;\n"
568,7 → 533,7
"sed '/conf/d;/^#/!d;s:^# ::' /etc/rndc.conf > /srv/named/etc/named.conf</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
#: blfs-en/server/major/bind.xml:264
#: blfs-en/server/major/bind.xml:266
msgid ""
"Complete the <filename>named.conf</filename> file from which "
"<command>named</command> will read the location of zone files, root name "
579,7 → 544,7
" de DNS racine, et les clés DNS sécurisées&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><screen>
#: blfs-en/server/major/bind.xml:268
#: blfs-en/server/major/bind.xml:270
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>cat &gt;&gt; /srv/named/etc/named.conf &lt;&lt; \"EOF\"\n"
691,12 → 656,12
"EOF</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
#: blfs-en/server/major/bind.xml:322
#: blfs-en/server/major/bind.xml:324
msgid "Create a zone file with the following contents:"
msgstr "Créez un fichier de zone ayant le contenu suivant&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><screen>
#: blfs-en/server/major/bind.xml:324
#: blfs-en/server/major/bind.xml:326
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>cat &gt; /srv/named/etc/namedb/pz/127.0.0 &lt;&lt; \"EOF\"\n"
724,7 → 689,7
"EOF</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
#: blfs-en/server/major/bind.xml:336
#: blfs-en/server/major/bind.xml:338
msgid ""
"Create the <filename>root.hints</filename> file with the following commands:"
msgstr ""
732,7 → 697,7
"suivantes&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><note><para>
#: blfs-en/server/major/bind.xml:340
#: blfs-en/server/major/bind.xml:342
msgid ""
"Caution must be used to ensure there are no leading spaces in this file."
msgstr ""
740,7 → 705,7
"supplémentaires en début de ligne dans ce fichier."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><screen>
#: blfs-en/server/major/bind.xml:344
#: blfs-en/server/major/bind.xml:346
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>cat &gt; /srv/named/etc/namedb/root.hints &lt;&lt; \"EOF\"\n"
828,7 → 793,7
"EOF</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
#: blfs-en/server/major/bind.xml:386
#: blfs-en/server/major/bind.xml:388
msgid ""
"The <filename>root.hints</filename> file is a list of root name servers. "
"This file must be updated periodically with the <command>dig</command> "
852,7 → 817,7
"Manual</ulink>."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
#: blfs-en/server/major/bind.xml:396
#: blfs-en/server/major/bind.xml:398
msgid ""
"Create or modify <filename>resolv.conf</filename> to use the new name server"
" with the following commands:"
861,7 → 826,7
"serveur DNS avec les commandes suivantes&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><note><para>
#: blfs-en/server/major/bind.xml:400
#: blfs-en/server/major/bind.xml:402
msgid ""
"Replace <replaceable>&lt;yourdomain.com&gt;</replaceable> with your own "
"valid domain name."
870,7 → 835,7
"propre nom de domaine valide."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><screen>
#: blfs-en/server/major/bind.xml:404
#: blfs-en/server/major/bind.xml:406
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>cp /etc/resolv.conf /etc/resolv.conf.bak &amp;&amp;\n"
886,7 → 851,7
"EOF</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
#: blfs-en/server/major/bind.xml:410
#: blfs-en/server/major/bind.xml:412
msgid ""
"Set permissions on the <command>chroot</command> jail with the following "
"command:"
895,13 → 860,13
"suivante&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><screen>
#: blfs-en/server/major/bind.xml:413
#: blfs-en/server/major/bind.xml:415
#, no-wrap
msgid "<userinput>chown -R named:named /srv/named</userinput>"
msgstr "<userinput>chown -R named:named /srv/named</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><title>
#: blfs-en/server/major/bind.xml:418
#: blfs-en/server/major/bind.xml:420
msgid ""
"<phrase revision=\"sysv\">Boot Script</phrase> <phrase "
"revision=\"systemd\">Systemd Unit</phrase>"
910,7 → 875,7
"revision=\"systemd\">Unité Systemd</phrase>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
#: blfs-en/server/major/bind.xml:421
#: blfs-en/server/major/bind.xml:423
msgid ""
"To start the DNS server at boot, install the <phrase "
"revision=\"sysv\"><filename>/etc/rc.d/init.d/bind</filename> init "
927,24 → 892,24
"revision=\"sysv\"/><xref linkend=\"systemd-units\" revision=\"systemd\"/>."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><indexterm><primary>
#: blfs-en/server/major/bind.xml:430
#: blfs-en/server/major/bind.xml:432
msgid "bind"
msgstr "bind"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><screen>
#: blfs-en/server/major/bind.xml:433
#: blfs-en/server/major/bind.xml:435
#, no-wrap
msgid "<userinput>make install-bind</userinput>"
msgstr "<userinput>make install-bind</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><screen>
#: blfs-en/server/major/bind.xml:434
#: blfs-en/server/major/bind.xml:436
#, no-wrap
msgid "<userinput>make install-named</userinput>"
msgstr "<userinput>make install-named</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
#: blfs-en/server/major/bind.xml:436
#: blfs-en/server/major/bind.xml:438
msgid "Now start <application>BIND</application> with the following command:"
msgstr ""
"Maintenant démarrez <application>BIND</application> en lançant les commandes"
951,24 → 916,24
" suivantes&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><screen>
#: blfs-en/server/major/bind.xml:439
#: blfs-en/server/major/bind.xml:441
#, no-wrap
msgid "<userinput>/etc/rc.d/init.d/bind start</userinput>"
msgstr "<userinput>/etc/rc.d/init.d/bind start</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><screen>
#: blfs-en/server/major/bind.xml:440
#: blfs-en/server/major/bind.xml:442
#, no-wrap
msgid "<userinput>systemctl start named</userinput>"
msgstr "<userinput>systemctl start named</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><title>
#: blfs-en/server/major/bind.xml:445
#: blfs-en/server/major/bind.xml:447
msgid "Testing BIND"
msgstr "Tester BIND"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
#: blfs-en/server/major/bind.xml:447
#: blfs-en/server/major/bind.xml:449
msgid ""
"Test out the new <application>BIND</application> 9 installation. First "
"query the local host address with <command>dig</command>:"
978,13 → 943,13
"<command>dig</command>&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><screen>
#: blfs-en/server/major/bind.xml:450
#: blfs-en/server/major/bind.xml:452
#, no-wrap
msgid "<userinput>dig -x 127.0.0.1</userinput>"
msgstr "<userinput>dig -x 127.0.0.1</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
#: blfs-en/server/major/bind.xml:452
#: blfs-en/server/major/bind.xml:454
msgid ""
"Now try an external name lookup, taking note of the speed difference in "
"repeated lookups due to the caching. Run the <command>dig</command> command "
995,7 → 960,7
"la commande <command>dig</command> deux fois sur la même adresse&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><screen>
#: blfs-en/server/major/bind.xml:456
#: blfs-en/server/major/bind.xml:458
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>dig www.&lfs-domainname; &amp;&amp;\n"
1005,7 → 970,7
"dig www.&lfs-domainname;</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
#: blfs-en/server/major/bind.xml:459
#: blfs-en/server/major/bind.xml:461
msgid ""
"You can see almost instantaneous results with the named caching lookups. "
"Consult the <application>BIND</application> Administrator Reference Manual "
1019,27 → 984,27
"paquet, pour plus d'options de configuration."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/server/major/bind.xml:469
#: blfs-en/server/major/bind.xml:471
msgid "Contents"
msgstr "Contenu"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/server/major/bind.xml:472
#: blfs-en/server/major/bind.xml:474
msgid "Installed Programs"
msgstr "Programmes installés"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/server/major/bind.xml:473
#: blfs-en/server/major/bind.xml:475
msgid "Installed Libraries"
msgstr "Bibliothèques installées"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/server/major/bind.xml:474
#: blfs-en/server/major/bind.xml:476
msgid "Installed Directories"
msgstr "Répertoires installés"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/server/major/bind.xml:478
#: blfs-en/server/major/bind.xml:480
msgid ""
"arpaname, bind9-config hardlinked to isc-config.sh, ddns-confgen, delv, dig,"
" dnssec-dsfromkey, dnssec-importkey, dnssec-keyfromlabel, dnssec-keygen, "
1058,7 → 1023,7
"(lien symbolique)"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/server/major/bind.xml:487
#: blfs-en/server/major/bind.xml:489
msgid ""
"libbind9.so, libdns.so, libirs.so, libisc.so, libisccc.so, libisccfg.so, and"
" liblwres.so"
1067,7 → 1032,7
"liblwres.so"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/server/major/bind.xml:490
#: blfs-en/server/major/bind.xml:492
msgid ""
"/usr/include/{bind9,dns,dst,irs,isc,isccc,isccfg,lwres,pk11,pkcs11}, "
"/usr/share/doc/bind-&bind-version; and /srv/named"
1076,69 → 1041,69
"/usr/share/doc/bind-&bind-version; et /srv/named"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
#: blfs-en/server/major/bind.xml:496
#: blfs-en/server/major/bind.xml:498
msgid "Short Descriptions"
msgstr "Descriptions courtes"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/server/major/bind.xml:501
#: blfs-en/server/major/bind.xml:503
msgid "<command>arpaname</command>"
msgstr "<command>arpaname</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/server/major/bind.xml:504
#: blfs-en/server/major/bind.xml:506
msgid "translates IP addresses to the corresponding ARPA names."
msgstr "traduit les adresses IP vers les noms ARPA correspondants."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/server/major/bind.xml:507
#: blfs-en/server/major/bind.xml:509
msgid "arpaname"
msgstr "arpaname"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/server/major/bind.xml:513
#: blfs-en/server/major/bind.xml:515
msgid "<command>bind9-config</command>"
msgstr "<command>bind9-config</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/server/major/bind.xml:516
#: blfs-en/server/major/bind.xml:518
msgid "is hardlinked to <command>isc-config.sh</command>."
msgstr "est lié en dur vers <command>isc-config.sh</command>."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/server/major/bind.xml:519
#: blfs-en/server/major/bind.xml:521
msgid "bind9-config"
msgstr "bind9-config"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/server/major/bind.xml:525
#: blfs-en/server/major/bind.xml:527
msgid "<command>ddns-confgen</command>"
msgstr "<command>ddns-confgen</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/server/major/bind.xml:528
#: blfs-en/server/major/bind.xml:530
msgid "generates a key for use by nsupdate and named."
msgstr "génère une clé qui est utilisée par nsupdate et named."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/server/major/bind.xml:531
#: blfs-en/server/major/bind.xml:533
msgid "ddns-confgen"
msgstr "ddns-confgen"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/server/major/bind.xml:537
#: blfs-en/server/major/bind.xml:539
msgid "<command>delv</command>"
msgstr "<command>delv</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/server/major/bind.xml:540
#: blfs-en/server/major/bind.xml:542
msgid "is a new debugging tool that is a successor to <command>dig</command>."
msgstr ""
"est un nouvel outil de débogage qui est le successeur de "
1146,52 → 1111,52
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/server/major/bind.xml:544
#: blfs-en/server/major/bind.xml:546
msgid "delv"
msgstr "delv"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/server/major/bind.xml:550
#: blfs-en/server/major/bind.xml:552
msgid "<command>dig</command>"
msgstr "<command>dig</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/server/major/bind.xml:552
#: blfs-en/server/major/bind.xml:554
msgid "interrogates DNS servers."
msgstr "interroge les serveurs DNS."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/server/major/bind.xml:554
#: blfs-en/server/major/bind.xml:556
msgid "dig"
msgstr "dig"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/server/major/bind.xml:586
#: blfs-en/server/major/bind.xml:588
msgid "<command>dnssec-dsfromkey</command>"
msgstr "<command>dnssec-dsfromkey</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/server/major/bind.xml:589
#: blfs-en/server/major/bind.xml:591
msgid "outputs the Delegation Signer (DS) resource record (RR)."
msgstr "affiche l'enregistrement de ressources (RR) d'un signataire (DS)."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/server/major/bind.xml:592
#: blfs-en/server/major/bind.xml:594
msgid "dnssec-dsfromkey"
msgstr "dnssec-dsfromkey"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/server/major/bind.xml:598
#: blfs-en/server/major/bind.xml:600
msgid "<command>dnssec-importkey</command>"
msgstr "<command>dnssec-importkey</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/server/major/bind.xml:601
#: blfs-en/server/major/bind.xml:603
msgid ""
"reads a public DNSKEY record and generates a pair of .key/.private files."
msgstr ""
1200,18 → 1165,18
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/server/major/bind.xml:605
#: blfs-en/server/major/bind.xml:607
msgid "dnssec-importkey"
msgstr "dnssec-importkey"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/server/major/bind.xml:611
#: blfs-en/server/major/bind.xml:613
msgid "<command>dnssec-keyfromlabel</command>"
msgstr "<command>dnssec-keyfromlabel</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/server/major/bind.xml:614
#: blfs-en/server/major/bind.xml:616
msgid ""
"gets keys with the given label from a crypto hardware and builds key files "
"for DNSSEC."
1221,86 → 1186,86
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/server/major/bind.xml:618
#: blfs-en/server/major/bind.xml:620
msgid "dnssec-keyfromlabel"
msgstr "dnssec-keyfromlabel"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/server/major/bind.xml:624
#: blfs-en/server/major/bind.xml:626
msgid "<command>dnssec-keygen</command>"
msgstr "<command>dnssec-keygen</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/server/major/bind.xml:626
#: blfs-en/server/major/bind.xml:628
msgid "is a key generator for secure DNS."
msgstr "est un générateur de clés pour du DNS sécurisé."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/server/major/bind.xml:628
#: blfs-en/server/major/bind.xml:630
msgid "dnssec-keygen"
msgstr "dnssec-keygen"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/server/major/bind.xml:634
#: blfs-en/server/major/bind.xml:636
msgid "<command>dnssec-revoke</command>"
msgstr "<command>dnssec-revoke</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/server/major/bind.xml:637
#: blfs-en/server/major/bind.xml:639
msgid "sets the REVOKED bit on a DNSSEC key."
msgstr "initialise le bit de révocation sur une clé DNSSEC."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/server/major/bind.xml:640
#: blfs-en/server/major/bind.xml:642
msgid "dnssec-revoke"
msgstr "dnssec-revoke"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/server/major/bind.xml:646
#: blfs-en/server/major/bind.xml:648
msgid "<command>dnssec-settime</command>"
msgstr "<command>dnssec-settime</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/server/major/bind.xml:649
#: blfs-en/server/major/bind.xml:651
msgid "sets the key timing metadata for a DNSSEC key."
msgstr "initialise la métadonnée de temps d'une clé DNSSEC."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/server/major/bind.xml:652
#: blfs-en/server/major/bind.xml:654
msgid "dnssec-settime"
msgstr "dnssec-settime"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/server/major/bind.xml:658
#: blfs-en/server/major/bind.xml:660
msgid "<command>dnssec-signzone</command>"
msgstr "<command>dnssec-signzone</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/server/major/bind.xml:660
#: blfs-en/server/major/bind.xml:662
msgid "generates signed versions of zone files."
msgstr "génère des versions signées des fichiers de zone."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/server/major/bind.xml:662
#: blfs-en/server/major/bind.xml:664
msgid "dnssec-signzone"
msgstr "dnssec-signzone"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/server/major/bind.xml:668
#: blfs-en/server/major/bind.xml:670
msgid "<command>dnssec-verify</command>"
msgstr "<command>dnssec-verify</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/server/major/bind.xml:671
#: blfs-en/server/major/bind.xml:673
msgid ""
"verifies that a zone is fully signed for each algorithm found in the DNSKEY "
"RRset for the zone, and that the NSEC / NSEC3 chains are complete."
1311,52 → 1276,52
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/server/major/bind.xml:676
#: blfs-en/server/major/bind.xml:678
msgid "dnssec-verify"
msgstr "dnssec-verify"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/server/major/bind.xml:682
#: blfs-en/server/major/bind.xml:684
msgid "<command>genrandom</command>"
msgstr "<command>genrandom</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/server/major/bind.xml:685
#: blfs-en/server/major/bind.xml:687
msgid "generates a file containing random data."
msgstr "génère un fichier contenant des données aléatoires."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/server/major/bind.xml:688
#: blfs-en/server/major/bind.xml:690
msgid "genrandom"
msgstr "genrandom"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/server/major/bind.xml:694
#: blfs-en/server/major/bind.xml:696
msgid "<command>host</command>"
msgstr "<command>host</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/server/major/bind.xml:696
#: blfs-en/server/major/bind.xml:698
msgid "is a utility for DNS lookups."
msgstr "est un outil de recherche de DNS."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/server/major/bind.xml:698
#: blfs-en/server/major/bind.xml:700
msgid "host"
msgstr "host"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/server/major/bind.xml:704
#: blfs-en/server/major/bind.xml:706
msgid "<command>isc-config.sh</command>"
msgstr "<command>isc-config.sh</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/server/major/bind.xml:707
#: blfs-en/server/major/bind.xml:709
msgid "prints information related to the installed version of ISC BIND."
msgstr ""
"affiche les informations relatives à une version installée de ISC BIND."
1363,35 → 1328,35
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/server/major/bind.xml:710
#: blfs-en/server/major/bind.xml:712
msgid "isc-config.sh"
msgstr "isc-config.sh"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/server/major/bind.xml:716
#: blfs-en/server/major/bind.xml:718
msgid "<command>isc-hmac-fixup</command>"
msgstr "<command>isc-hmac-fixup</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/server/major/bind.xml:719
#: blfs-en/server/major/bind.xml:721
msgid "fixes HMAC keys generated by older versions of BIND."
msgstr "corrige les clés HMAC générées par les anciennes versions de BIND."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/server/major/bind.xml:722
#: blfs-en/server/major/bind.xml:724
msgid "isc-hmac-fixup"
msgstr "isc-hmac-fixup"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/server/major/bind.xml:728
#: blfs-en/server/major/bind.xml:730
msgid "<command>lwresd</command>"
msgstr "<command>lwresd</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/server/major/bind.xml:730
#: blfs-en/server/major/bind.xml:732
msgid "is a caching-only name server for local process use."
msgstr ""
"est un serveur de DNS pour la mise en cache seulement pour l'utilisation "
1399,69 → 1364,69
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/server/major/bind.xml:732
#: blfs-en/server/major/bind.xml:734
msgid "lwresd"
msgstr "lwresd"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/server/major/bind.xml:738
#: blfs-en/server/major/bind.xml:740
msgid "<command>named</command>"
msgstr "<command>named</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/server/major/bind.xml:740
#: blfs-en/server/major/bind.xml:742
msgid "is the name server daemon."
msgstr "est le démon du serveur de DNS."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/server/major/bind.xml:742
#: blfs-en/server/major/bind.xml:744
msgid "named"
msgstr "named"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/server/major/bind.xml:748
#: blfs-en/server/major/bind.xml:750
msgid "<command>named-checkconf</command>"
msgstr "<command>named-checkconf</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/server/major/bind.xml:750
#: blfs-en/server/major/bind.xml:752
msgid "checks the syntax of <filename>named.conf</filename> files."
msgstr "vérifie la syntaxe des fichiers <filename>named.conf</filename>."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/server/major/bind.xml:753
#: blfs-en/server/major/bind.xml:755
msgid "named-checkconf"
msgstr "named-checkconf"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/server/major/bind.xml:759
#: blfs-en/server/major/bind.xml:761
msgid "<command>named-checkzone</command>"
msgstr "<command>named-checkzone</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/server/major/bind.xml:761
#: blfs-en/server/major/bind.xml:763
msgid "checks zone file validity."
msgstr "vérifie la validité d'un fichier de zone."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/server/major/bind.xml:763
#: blfs-en/server/major/bind.xml:765
msgid "named-checkzone"
msgstr "named-checkzone"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/server/major/bind.xml:769
#: blfs-en/server/major/bind.xml:771
msgid "<command>named-compilezone</command>"
msgstr "<command>named-compilezone</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/server/major/bind.xml:772
#: blfs-en/server/major/bind.xml:774
msgid ""
"is similar to <command>named-checkzone</command>, but it always dumps the "
"zone contents to a specified file in a specified format."
1471,35 → 1436,35
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/server/major/bind.xml:776
#: blfs-en/server/major/bind.xml:778
msgid "named-compilezone"
msgstr "named-compilezone"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/server/major/bind.xml:782
#: blfs-en/server/major/bind.xml:784
msgid "<command>named-journalprint</command>"
msgstr "<command>named-journalprint</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/server/major/bind.xml:785
#: blfs-en/server/major/bind.xml:787
msgid "prints the zone journal in human-readable form."
msgstr "affiche le journal de zone dans un format lisible."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/server/major/bind.xml:788
#: blfs-en/server/major/bind.xml:790
msgid "named-journalprint"
msgstr "named-journalprint"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/server/major/bind.xml:794
#: blfs-en/server/major/bind.xml:796
msgid "<command>named-rrchecker</command>"
msgstr "<command>named-rrchecker</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/server/major/bind.xml:797
#: blfs-en/server/major/bind.xml:799
msgid ""
"reads an individual DNS resource record from standard input and checks if it"
" is syntactically correct."
1509,35 → 1474,35
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/server/major/bind.xml:801
#: blfs-en/server/major/bind.xml:803
msgid "named-rrchecker"
msgstr "named-rrchecker"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/server/major/bind.xml:807
#: blfs-en/server/major/bind.xml:809
msgid "<command>nsec3hash</command>"
msgstr "<command>nsec3hash</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/server/major/bind.xml:810
#: blfs-en/server/major/bind.xml:812
msgid "generates an NSEC3 hash based on a set of NSEC3 parameters."
msgstr "génère un hash NSEC3 basé sur un ensemble de paramètres NSEC3."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/server/major/bind.xml:813
#: blfs-en/server/major/bind.xml:815
msgid "nsec3hash"
msgstr "nsec3hash"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/server/major/bind.xml:819
#: blfs-en/server/major/bind.xml:821
msgid "<command>nslookup</command>"
msgstr "<command>nslookup</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/server/major/bind.xml:821
#: blfs-en/server/major/bind.xml:823
msgid "is a program used to query Internet domain nameservers."
msgstr ""
"est un programme utilisé pour interroger des serveurs de nom de domaine sur "
1545,78 → 1510,117
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/server/major/bind.xml:823
#: blfs-en/server/major/bind.xml:825
msgid "nslookup"
msgstr "nslookup"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/server/major/bind.xml:829
#: blfs-en/server/major/bind.xml:831
msgid "<command>nsupdate</command>"
msgstr "<command>nsupdate</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/server/major/bind.xml:831
#: blfs-en/server/major/bind.xml:833
msgid "is used to submit DNS update requests."
msgstr "est utilisé pour soumettre des demandes de mise à jour de DNS."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/server/major/bind.xml:833
#: blfs-en/server/major/bind.xml:835
msgid "nsupdate"
msgstr "nsupdate"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/server/major/bind.xml:839
#: blfs-en/server/major/bind.xml:841
msgid "<command>rndc</command>"
msgstr "<command>rndc</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/server/major/bind.xml:841
#: blfs-en/server/major/bind.xml:843
msgid "controls the operation of <application>BIND</application>."
msgstr "contrôle le fonctionnement de <application>BIND</application>."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/server/major/bind.xml:843
#: blfs-en/server/major/bind.xml:845
msgid "rndc"
msgstr "rndc"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/server/major/bind.xml:849
#: blfs-en/server/major/bind.xml:851
msgid "<command>rndc-confgen</command>"
msgstr "<command>rndc-confgen</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/server/major/bind.xml:851
#: blfs-en/server/major/bind.xml:853
msgid "generates <filename>rndc.conf</filename> files."
msgstr "génère des fichiers <filename>rndc.conf</filename>."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/server/major/bind.xml:853
#: blfs-en/server/major/bind.xml:855
msgid "rndc-confgen"
msgstr "rndc-confgen"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/server/major/bind.xml:859
#: blfs-en/server/major/bind.xml:861
msgid "<command>tsig-keygen</command>"
msgstr "<command>tsig-keygen</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/server/major/bind.xml:862
#: blfs-en/server/major/bind.xml:864
msgid "is a symlink to <command>ddns-confgen</command>."
msgstr "est un lien symbolique vers <command>ddns-confgen</command>."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/server/major/bind.xml:865
#: blfs-en/server/major/bind.xml:867
msgid "tsig-keygen"
msgstr "tsig-keygen"
 
#~ msgid "16298b171be0e31bddbe6ffe37cfd40c"
#~ msgstr "16298b171be0e31bddbe6ffe37cfd40c"
 
#~ msgid "9.6 MB"
#~ msgstr "9.6 Mo"
 
#~ msgid "Additional Downloads"
#~ msgstr "Téléchargements supplémentaires"
 
#~ msgid ""
#~ "Optional patch (if net-tools is not installed): <ulink url=\"&patch-"
#~ "root;/bind-&bind-version;-use_iproute2-1.patch\"/>"
#~ msgstr ""
#~ "Correctif facultatif (si net-tools n'est pas installé)&nbsp;: <ulink "
#~ "url=\"&patch-root;/bind-&bind-version;-use_iproute2-1.patch\"/>"
 
#~ msgid ""
#~ "<xref linkend=\"perl-net-dns\"/> and <xref linkend=\"net-tools\"/> (you may "
#~ "omit net-tools by using the optional patch to utilize iproute2, but the IPv6"
#~ " tests will fail)"
#~ msgstr ""
#~ "<xref linkend=\"perl-net-dns\"/> et <xref linkend=\"net-tools\"/> (vous "
#~ "pouvez vous passer de net-tools en utilisant le correctif facultatif pour "
#~ "utiliser iproute2, mais il se peut que les tests IPV6 échouent)"
 
#~ msgid ""
#~ "If you have chosen not to install net-tools, apply the iproute2 patch with "
#~ "the following command:"
#~ msgstr ""
#~ "Si vous avez choisi de ne pas installer net-tools, appliquez le correctif "
#~ "iproute2 avec la commande suivante&nbsp;:"
 
#~ msgid ""
#~ "<userinput>patch -Np1 -i ../bind-&bind-"
#~ "version;-use_iproute2-1.patch</userinput>"
#~ msgstr ""
#~ "<userinput>patch -Np1 -i ../bind-&bind-"
#~ "version;-use_iproute2-1.patch</userinput>"
 
#~ msgid "ec20f2d6aff50651296fad962d19ccfa"
#~ msgstr "ec20f2d6aff50651296fad962d19ccfa"