Subversion Repositories svn LFS-FR

Compare Revisions

Ignore whitespace Rev 7636 → Rev 7637

/trunk/blfs/fr/pst/ps/mupdf.po
37,13 → 37,11
 
#. type: Content of the mupdf-buildsize entity
#: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:13
#| msgid "278 MB"
msgid "268 MB"
msgstr "268 Mo"
 
#. type: Content of the mupdf-time entity
#: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:14
#| msgid "0.2 SBU (Using parallelism=4)"
msgid "0.1 SBU (Using parallelism=4)"
msgstr "0.1 SBU (Avec parallélisme = 4)"
 
50,14 → 48,14
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:21
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2018-08-25 "
#| "16:17:21 +0000 (Sat, 25 Aug 2018) $</date>"
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2018-10-08 "
#| "20:07:04 +0000 (Mon, 08 Oct 2018) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2018-10-08 "
"20:07:04 +0000 (Mon, 08 Oct 2018) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2018-10-10 "
"14:11:23 +0000 (Wed, 10 Oct 2018) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2018-10-08 "
"20:07:04 +0000 (Mon, 08 Oct 2018) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2018-10-10 "
"14:11:23 +0000 (Wed, 10 Oct 2018) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:25
66,7 → 64,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:28 blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:197
#: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:28 blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:196
msgid "mupdf"
msgstr "mupdf"
 
211,24 → 209,27
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:126
#, no-wrap
#| msgid ""
#| "<userinput>\n"
#| "patch -Np1 -i ../mupdf-&mupdf-version;-shared_libs-1.patch &amp;&amp;\n"
#| "\n"
#| "USE_SYSTEM_LIBS=yes make</userinput>"
msgid ""
"<userinput>\n"
"patch -Np1 -i ../mupdf-&mupdf-version;-shared_libs-1.patch &amp;&amp;\n"
"<userinput>patch -Np1 -i ../mupdf-&mupdf-version;-shared_libs-1.patch &amp;&amp;\n"
"\n"
"USE_SYSTEM_LIBS=yes make</userinput>"
msgstr ""
"<userinput>\n"
"patch -Np1 -i ../mupdf-&mupdf-version;-shared_libs-1.patch &amp;&amp;\n"
"<userinput>patch -Np1 -i ../mupdf-&mupdf-version;-shared_libs-1.patch &amp;&amp;\n"
"\n"
"USE_SYSTEM_LIBS=yes make</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:132
#: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:131
msgid "This package does not come with a test suite."
msgstr "Ce paquet n'est pas fourni avec une suite de tests."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:136
#: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:135
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
msgstr ""
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
235,7 → 236,7
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:139
#: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:138
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>make prefix=/usr \\\n"
253,17 → 254,12
"ln -sfv mupdf-x11 /usr/bin/mupdf</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:149
#: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:148
msgid "Command Explanations"
msgstr "Explication des commandes"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:152
#| msgid ""
#| "<command>ln -sfv mupdf-x11 /usr/bin/mupdf </command>: Two "
#| "<command>mupdf</command> executables are installed: <command>mupdf-"
#| "gl</command> and <command>mupdf-x11</command>. This symbolic link allows to"
#| " choose which one is used when running <command>mupdf</command>."
#: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:151
msgid ""
"<command>ln -sfv mupdf-x11 /usr/bin/mupdf </command>: This symbolic link "
"chooses between <command>mupdf-gl</command> and <command>mupdf-x11</command>"
274,53 → 270,53
"<command>mupdf-x11</command> en lançant <command>mupdf</command>."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:160
#: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:159
msgid "Contents"
msgstr "Contenu"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:163
#: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:162
msgid "Installed Program"
msgstr "Programme installé"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:164
#: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:163
msgid "Installed Libraries"
msgstr "Bibliothèques installées"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:165
#: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:164
msgid "Installed Directories"
msgstr "Répertoires installés"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:168
#: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:167
msgid "mupdf(symlink), mupdf-gl, mupdf-x11, and mutool"
msgstr "mupdf (lien symbolique), mupdf-gl, mupdf-x11 et mutool"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:173
#: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:172
msgid "libmupdf.so, libmupdfthird.so, libmupkcs7.so, and libmuthreads.so"
msgstr "libmupdf.so, libmupdfthird.so, libmupkcs7.so et libmuthreads.so"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:178
#: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:177
msgid "/usr/include/mupdf, /usr/share/doc/mupdf-&mupdf-version;"
msgstr "/usr/include/mupdf, /usr/share/doc/mupdf-&mupdf-version;"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
#: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:185
#: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:184
msgid "Short Descriptions"
msgstr "Descriptions courtes"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:190
#: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:189
msgid "<command>mupdf</command>"
msgstr "<command>mupdf</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:193
#: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:192
msgid ""
"is a program for viewing PDF, XPS, EPUB, and CBZ documents, and various "
"image formats such as PNG, JPEG, GIFF, and TIFF."
329,70 → 325,70
"divers formats d'image comme PNG, JPEG, GIFF et TIFF."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:203
#: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:202
msgid "<command>mupdf-gl</command>"
msgstr "<command>mupdf-gl</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:206
#: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:205
msgid "same as <command>mupdf</command>, using an opengl renderer."
msgstr "comme <command>mupdf</command>, avec le rendu opengl."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:209
#: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:208
msgid "mupdf-gl"
msgstr "mupdf-gl"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:215
#: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:214
msgid "<command>mupdf-x11</command>"
msgstr "<command>mupdf-x11</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:218
#: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:217
msgid "same as <command>mupdf</command>, using an X Window renderer."
msgstr "comme <command>mapdf</command>, avec le rendu X Window."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:221
#: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:220
msgid "mupdf-x11"
msgstr "mupdf-x11"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:227
#: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:226
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libmupdf.so</filename>"
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libmupdf.so</filename>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:230
#: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:229
msgid "contains the mupdf API functions."
msgstr "contient les fonctions de l'API de mupdf."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:233
#: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:232
msgid "libmupdf.so"
msgstr "libmupdf.so"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:239
#: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:238
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libmupdfthird.so</filename>"
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libmupdfthird.so</filename>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:242
#: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:241
msgid "contains the third party libraries compiled for mudpf."
msgstr "contient les bibliothèques tierces compilées pour mupdf."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:245
#: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:244
msgid "libmupdfthird.so"
msgstr "libmupdfthird.so"