Subversion Repositories svn LFS-FR

Compare Revisions

Ignore whitespace Rev 7322 → Rev 7323

/trunk/blfs/fr/pst/printing/cups.po
7,7 → 7,7
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-09 15:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-15 15:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-13 09:17+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
16,7 → 16,7
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1505487693.867600\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1510564655.954050\n"
 
#. type: Content of the cups-download-http entity
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:7
29,18 → 29,18
 
#. type: Content of the cups-md5sum entity
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:9
msgid "d26e5a0a574a69fe1d01079b2931fc49"
msgstr "d26e5a0a574a69fe1d01079b2931fc49"
msgid "e91c26d8d97b5a1630a962f530f02192"
msgstr "e91c26d8d97b5a1630a962f530f02192"
 
#. type: Content of the cups-size entity
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:10
msgid "9.5 MB"
msgstr "9.5 Mo"
msgid "9.8 MB"
msgstr "9.8 Mo"
 
#. type: Content of the cups-buildsize entity
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:11
msgid "54 MB"
msgstr "54 Mo"
msgid "57 MB"
msgstr "57 Mo"
 
#. type: Content of the cups-time entity
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:12
50,14 → 50,14
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:19
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: dj $</othername> <date>$Date: 2017-08-21 03:24:54"
#| " +0000 (Mon, 21 Aug 2017) $</date>"
#| "<othername>$LastChangedBy: pierre $</othername> <date>$Date: 2017-09-14 "
#| "08:26:48 +0000 (Thu, 14 Sep 2017) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: pierre $</othername> <date>$Date: 2017-09-14 "
"08:26:48 +0000 (Thu, 14 Sep 2017) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2017-11-11 "
"01:13:20 +0000 (Sat, 11 Nov 2017) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: pierre $</othername> <date>$Date: 2017-09-14 "
"08:26:48 +0000 (Thu, 14 Sep 2017) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2017-11-11 "
"01:13:20 +0000 (Sat, 11 Nov 2017) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:23
144,52 → 144,54
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:84
#| msgid ""
#| "<xref linkend=\"colord\"/>, <xref linkend=\"dbus\"/>, and <xref "
#| "linkend=\"libusb\"/>"
msgid ""
"<xref linkend=\"colord\"/>, <xref linkend=\"dbus\"/>, and <xref "
"linkend=\"libusb\"/>"
"<xref linkend=\"colord\"/>, <xref linkend=\"dbus\"/>, <xref "
"linkend=\"libusb\"/>, and <xref linkend=\"xdg-utils\"/>"
msgstr ""
"<xref linkend=\"colord\"/>, <xref linkend=\"dbus\"/> et <xref "
"linkend=\"libusb\"/>"
"<xref linkend=\"colord\"/>, <xref linkend=\"dbus\"/>, <xref "
"linkend=\"libusb\"/> et <xref linkend=\"xdg-utils\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:89
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:90
msgid "Optional"
msgstr "Facultatives"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:91
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:92
#| msgid ""
#| "<xref linkend=\"avahi\"/>, <xref linkend=\"libpaper\"/>, <xref linkend"
#| "=\"linux-pam\"/>, <xref linkend=\"mitkrb\"/>, <xref linkend=\"openjdk\"/>, "
#| "<xref linkend=\"php\"/>, <xref linkend=\"python2\"/>, and <xref linkend"
#| "=\"xdg-utils\"/>"
msgid ""
"<xref linkend=\"avahi\"/>, <xref linkend=\"libpaper\"/>, <xref linkend"
"=\"linux-pam\"/>, <xref linkend=\"mitkrb\"/>, <xref linkend=\"openjdk\"/>, "
"<xref linkend=\"php\"/>, <xref linkend=\"python2\"/>, and <xref linkend"
"=\"xdg-utils\"/>"
"<xref linkend=\"php\"/>, and <xref linkend=\"python2\"/>"
msgstr ""
"<xref linkend=\"avahi\"/>, <xref linkend=\"libpaper\"/>, <xref linkend"
"=\"linux-pam\"/>, <xref linkend=\"mitkrb\"/>, <xref linkend=\"openjdk\"/>, "
"<xref linkend=\"php\"/>, <xref linkend=\"python2\"/> et <xref linkend=\"xdg-"
"utils\"/>"
"<xref linkend=\"php\"/> et <xref linkend=\"python2\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:102
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:101
msgid "Required (Postinstall)"
msgstr "Requises (Après installation)"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:104
#| msgid "<xref linkend=\"cups-filters\"/>"
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:103
msgid "<xref role=\"runtime\" linkend=\"cups-filters\"/>"
msgstr "<xref role=\"runtime\" linkend=\"cups-filters\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:107
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:106
msgid "Optional (Postinstall)"
msgstr "Facultatives (Après installation)"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:109
#| msgid ""
#| "<xref linkend=\"gutenprint\"/> and <ulink url=\"http://hplipopensource.com"
#| "/hplip-web/index.html\">hplip</ulink> (HP printers)"
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:108
msgid ""
"<xref role=\"runtime\" linkend=\"gutenprint\"/> and <ulink role=\"runtime\" "
"url=\"http://hplipopensource.com/hplip-web/index.html\">hplip</ulink> (HP "
200,17 → 202,17
"(imprimantes HP)"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:113
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:112
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/cups\"/>"
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/cups\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:119
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:118
msgid "Kernel Configuration"
msgstr "Configuration du noyau"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><note><para>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:123
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:122
msgid ""
"There used to be a conflict between the <application>Cups</application> "
"<application>libusb</application> backend and the usblp kernel driver. This"
221,7 → 223,7
"le cas et cups fonctionnera avec les deux activés."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:131
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:130
msgid ""
"If you want to use the kernel usblp driver (for example, if you wish to use "
"<application>escputil</application> from <xref linkend=\"gutenprint\"/>) "
234,7 → 236,7
"configuration de votre noyau et recompilez le noyau&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:137
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:136
#, no-wrap
msgid ""
"<literal>Device Drivers ---&gt;\n"
250,7 → 252,7
" &lt;*/M&gt; USB Printer support [CONFIG_USB_PRINTER]</literal>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:144
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:143
msgid ""
"If you have a parallel printer, enable the following options in your kernel "
"configuration and recompile the kernel:"
259,7 → 261,7
" dans la configuration de votre noyau et recompilez le noyau&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:148
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:147
#, no-wrap
msgid ""
"<literal>Device Drivers ---&gt;\n"
275,17 → 277,17
" &lt;*/M&gt; Parallel printer support [CONFIG_PRINTER]</literal>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><indexterm><primary>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:155 blfs-en/pst/printing/cups.xml:465
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:154 blfs-en/pst/printing/cups.xml:420
msgid "cups"
msgstr "cups"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:161
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:160
msgid "Installation of Cups"
msgstr "Installation de Cups"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:164
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:163
msgid ""
"You will need to add an <systemitem class=\"username\">lp</systemitem> user,"
" as <application>Cups</application> will create some files owned by this "
305,7 → 307,7
"qu'utilisateur <systemitem class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:173
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:172
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>useradd -c \"Print Service User\" -d /var/spool/cups -g lp -s "
315,7 → 317,7
"/bin/false -u 9 lp</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:176
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:175
msgid ""
"You will also need a dedicated group that will contain users allowed to do "
"<application>Cups</application> administrative tasks. Add the group by "
329,13 → 331,13
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:182
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:181
#, no-wrap
msgid "<userinput>groupadd -g 19 lpadmin</userinput>"
msgstr "<userinput>groupadd -g 19 lpadmin</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:185
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:184
msgid ""
"If you want to add a user to the <application>Cups</application> "
"administrative group, run the following command as the <systemitem "
346,7 → 348,7
"qu'utilisateur <systemitem class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:190
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:189
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>usermod -a -G lpadmin "
356,7 → 358,7
"<replaceable>&lt;username&gt;</replaceable></userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:193
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:192
msgid ""
"If you didn't install <xref linkend=\"xdg-utils\"/>, use the following "
"<command>sed</command> to change the default browser that will be used to "
368,7 → 370,7
"<application>Cups</application>&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:198
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:197
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>sed -i 's#@CUPS_HTMLVIEW@#firefox#' "
378,7 → 380,7
"desktop/cups.desktop.in</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:201
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:200
msgid ""
"Replace <command>firefox</command> with the web browser of your choice."
msgstr ""
385,18 → 387,7
"Remplacez <command>firefox</command> par le navigateur Web de votre choix."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:207
msgid "Fix a regression in CUPS-2.2.4:"
msgstr "Corrigez une regression dans CUPS-2.2.4&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:210
#, no-wrap
msgid "<userinput>sed -i '2062,2069d' cups/dest.c</userinput>"
msgstr "<userinput>sed -i '2062,2069d' cups/dest.c</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:228
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:205
msgid ""
"Build <application>Cups</application> by running the following commands:"
msgstr ""
404,12 → 395,26
"suivantes&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:232
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:209
#, no-wrap
#| msgid ""
#| "<userinput>sed -i 's:444:644:' Makedefs.in &amp;&amp;\n"
#| "sed -i '/MAN.EXT/s:.gz::' configure config-scripts/cups-manpages.m4 &amp;&amp;\n"
#| "sed -i '/LIBGCRYPTCONFIG/d' config-scripts/cups-ssl.m4 &amp;&amp;\n"
#| "\n"
#| "aclocal -I config-scripts &amp;&amp;\n"
#| "autoconf -I config-scripts &amp;&amp;\n"
#| "\n"
#| "CC=gcc \\\n"
#| "./configure --libdir=/usr/lib \\\n"
#| " --disable-systemd \\\n"
#| " --with-rcdir=/tmp/cupsinit \\\n"
#| " --with-system-groups=lpadmin \\\n"
#| " --with-docdir=/usr/share/cups/doc-&cups-version; &amp;&amp;\n"
#| "make</userinput>"
msgid ""
"<userinput>sed -i 's:444:644:' Makedefs.in &amp;&amp;\n"
"sed -i '/MAN.EXT/s:.gz::' configure config-scripts/cups-manpages.m4 &amp;&amp;\n"
"sed -i '/LIBGCRYPTCONFIG/d' config-scripts/cups-ssl.m4 &amp;&amp;\n"
"\n"
"aclocal -I config-scripts &amp;&amp;\n"
"autoconf -I config-scripts &amp;&amp;\n"
424,7 → 429,6
msgstr ""
"<userinput>sed -i 's:444:644:' Makedefs.in &amp;&amp;\n"
"sed -i '/MAN.EXT/s:.gz::' configure config-scripts/cups-manpages.m4 &amp;&amp;\n"
"sed -i '/LIBGCRYPTCONFIG/d' config-scripts/cups-ssl.m4 &amp;&amp;\n"
"\n"
"aclocal -I config-scripts &amp;&amp;\n"
"autoconf -I config-scripts &amp;&amp;\n"
438,12 → 442,25
"make</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:247
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:223
#, no-wrap
#| msgid ""
#| "<userinput>sed -i 's:555:755:g;s:444:644:g' Makedefs.in &amp;&amp;\n"
#| "sed -i '/MAN.EXT/s:.gz::g' configure config-scripts/cups-manpages.m4 &amp;&amp;\n"
#| "sed -i '/LIBGCRYPTCONFIG/d' config-scripts/cups-ssl.m4 &amp;&amp;\n"
#| "\n"
#| "aclocal -I config-scripts &amp;&amp;\n"
#| "autoconf -I config-scripts &amp;&amp;\n"
#| "\n"
#| "CC=gcc \\\n"
#| "./configure --libdir=/usr/lib \\\n"
#| " --with-rcdir=/tmp/cupsinit \\\n"
#| " --with-system-groups=lpadmin \\\n"
#| " --with-docdir=/usr/share/cups/doc-&cups-version; &amp;&amp;\n"
#| "make</userinput>"
msgid ""
"<userinput>sed -i 's:555:755:g;s:444:644:g' Makedefs.in &amp;&amp;\n"
"sed -i '/MAN.EXT/s:.gz::g' configure config-scripts/cups-manpages.m4 &amp;&amp;\n"
"sed -i '/LIBGCRYPTCONFIG/d' config-scripts/cups-ssl.m4 &amp;&amp;\n"
"\n"
"aclocal -I config-scripts &amp;&amp;\n"
"autoconf -I config-scripts &amp;&amp;\n"
457,7 → 474,6
msgstr ""
"<userinput>sed -i 's:555:755:g;s:444:644:g' Makedefs.in &amp;&amp;\n"
"sed -i '/MAN.EXT/s:.gz::g' configure config-scripts/cups-manpages.m4 &amp;&amp;\n"
"sed -i '/LIBGCRYPTCONFIG/d' config-scripts/cups-ssl.m4 &amp;&amp;\n"
"\n"
"aclocal -I config-scripts &amp;&amp;\n"
"autoconf -I config-scripts &amp;&amp;\n"
470,7 → 486,7
"make</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:262
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:237
msgid ""
"To test the results, issue: <command>make -k check</command>. An already "
"active graphical session with bus address is necessary to run the tests. "
481,7 → 497,7
"les tests. Certains tests échouent pour des raisons inconnues."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:268
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:243
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
msgstr ""
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
490,7 → 506,7
#. dev note: make BUILDROOT=<DESTDIR>
#. install
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:273
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:248
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>make install &amp;&amp;\n"
502,7 → 518,7
"ln -svnf ../cups/doc-&cups-version; /usr/share/doc/cups-&cups-version;</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:278
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:253
msgid ""
"Create a basic <application>Cups</application> client configuration file by "
"running the following command as the <systemitem "
513,7 → 529,7
"qu'utilisateur <systemitem class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:283
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:258
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>echo \"ServerName /var/run/cups/cups.sock\" > "
523,23 → 539,13
"/etc/cups/client.conf</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:291
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:266
msgid "Command Explanations"
msgstr "Explication des commandes"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:304
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:269
msgid ""
"<command>sed ... cups/dest.c</command>: Fix a regression in cups-2.2.4, "
"which prevents finding printers when no default printer is defined."
msgstr ""
"<command>sed ... cups/dest.c</command>&nbsp;: Corrigez un régression dans "
"cups-2.2.4, qui l'empêche de trouver des imprimantes lorsqu'aucune "
"imprimante par défaut n'est définie."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:309
msgid ""
"<command>sed ... Makedefs.in</command>: Fix files and directories "
"permissions."
msgstr ""
547,7 → 553,7
"fichiers et des répertoires."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:314
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:274
msgid ""
"<command>sed ... cups-manpages.m4</command>: This sed prevents compression "
"of the man pages by default."
556,7 → 562,7
"compression des pages de manuel par défaut."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:319
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:279
msgid ""
"<command>sed ... cups-ssl.m4</command>: Prevent <command>configure</command>"
" script from searching <command>libgcrypt-config</command>, because "
569,7 → 575,7
"dans le paquet."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:327
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:287
msgid ""
"<envar>CC=gcc</envar>: This environment variable ensures that gcc is used, "
"if clang is installed. Remove it, if you prefer to use clang. Using clang "
583,15 → 589,18
"fichiers installé n'est pas réduit de manière significative."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:339
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:294
#| msgid ""
#| "<parameter>--disable-systemd</parameter>: Systemd is not supported by BLFS."
msgid ""
"<parameter>--disable-systemd</parameter>: Systemd is not supported by BLFS."
"<parameter>--disable-systemd</parameter>: Systemd is not supported by this "
"version of BLFS."
msgstr ""
"<parameter>--disable-systemd</parameter>&nbsp;: Systemd n'est pas supporté "
"par BLFS."
"par cette version de BLFS."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:344
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:299
msgid ""
"<parameter>--with-rcdir=/tmp/cupsinit</parameter>: This switch tells the "
"build process to install the shipped bootscript into <filename "
604,7 → 613,7
"class=\"directory\">/etc/rc.d</filename>."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:351
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:306
msgid ""
"<parameter>--with-system-groups=lpadmin</parameter>: This switch ensures "
"that only <systemitem class=\"groupname\">lpadmin</systemitem> will be used "
615,7 → 624,7
"utilisé comme groupe d'administration de <application>Cups</application>."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:357
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:312
msgid ""
"<option>--disable-libusb</option>: Use this switch if you have installed "
"<xref linkend=\"libusb\"/>, but wish to use the kernel usblp driver."
625,7 → 634,7
" du noyau."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:362
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:317
msgid ""
"<option>--enable-libpaper</option>: Use this switch if you have installed "
"<application>libpaper</application> and wish to use it with "
636,32 → 645,32
"<application>Cups</application>."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:370
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:325
msgid "Configuring Cups"
msgstr "Configuration de Cups"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><title>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:373
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:328
msgid "Config Files"
msgstr "Fichiers de configuration"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:375
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:330
msgid "<filename>/etc/cups/*</filename>"
msgstr "<filename>/etc/cups/*</filename>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><indexterm><primary>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:378
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:333
msgid "/etc/cups/*"
msgstr "/etc/cups/*"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><title>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:384
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:339
msgid "Configuration Information"
msgstr "Informations sur la configuration"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:387
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:342
msgid ""
"Normally, printers are set up via a web browser. The "
"<application>Cups</application> server will normally connect via the url "
681,7 → 690,7
"<command>lpstat</command>."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:398
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:353
msgid ""
"Configuration of <application>Cups</application> is dependent on the type of"
" printer and can be complex. Generally, PostScript printers are easier. For "
696,7 → 705,7
"<ulink url=\"http://www.cups.org/documentation.php\"/>."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:406
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:361
msgid ""
"For non-PostScript printers to print with <application>Cups</application>, "
"you need to install <xref linkend=\"gs\"/> to convert PostScript to raster "
718,12 → 727,12
"<application>Cups</application> considèrent cela comme du bricolage."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><title>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:420
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:375
msgid "Linux PAM Configuration"
msgstr "Configuration de Linux PAM"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:423
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:378
msgid ""
"If <application>CUPS</application> has been built with <application>Linux "
"PAM</application> support, you need to create a "
736,7 → 745,7
"correctement avec BLFS."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:430
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:385
msgid ""
"Issue the following command as the <systemitem "
"class=\"username\">root</systemitem> user to create the configuration file "
747,7 → 756,7
"pour <application>Linux PAM</application>&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><screen>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:435
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:390
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>cat &gt; /etc/pam.d/cups &lt;&lt; \"EOF\"\n"
771,7 → 780,7
"EOF</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><title>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:448
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:403
msgid ""
"<phrase revision=\"sysv\">Boot Script</phrase> <phrase "
"revision=\"systemd\">Systemd Unit</phrase>"
780,7 → 789,7
"revision=\"systemd\">Unité Systemd</phrase>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:452
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:407
msgid ""
"If you want the <application>Cups</application> print service to start "
"automatically when the system is booted, install the init script included in"
791,7 → 800,7
" démarrage inclus dans le paquet <xref linkend=\"bootscripts\"/>&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:458
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:413
msgid ""
"To start the <command>cupsd</command> daemon when something tries to access "
"it, enable the previously installed systemd units by running the following "
803,39 → 812,39
"class=\"username\">root</systemitem> &nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><screen>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:468
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:423
#, no-wrap
msgid "<userinput>make install-cups</userinput>"
msgstr "<userinput>make install-cups</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><screen>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:470
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:425
#, no-wrap
msgid "<userinput>systemctl enable org.cups.cupsd</userinput>"
msgstr "<userinput>systemctl enable org.cups.cupsd</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:477
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:432
msgid "Contents"
msgstr "Contenu"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:480
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:435
msgid "Installed Programs"
msgstr "Programmes installés"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:481
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:436
msgid "Installed Libraries"
msgstr "Bibliothèques installées"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:482
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:437
msgid "Installed Directories"
msgstr "Répertoires installés"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:486
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:441
msgid ""
"accept, cancel, cupsaccept, cupsaddsmb, cups-config, cupsctl, cupsd, "
"cupsdisable, cupsenable, cupsfilter, cupsreject, cupstestdsc, cupstestppd, "
848,7 → 857,7
"lprm, lpstat, ppdc, ppdhtml, ppdi, ppdmerge, ppdpo et reject"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:493
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:448
msgid ""
"libcupscgi.so, libcupsimage.so, libcupsmime.so, libcupsppdc.so, and "
"libcups.so"
856,7 → 865,7
"libcupscgi.so, libcupsimage.so, libcupsmime.so, libcupsppdc.so et libcups.so"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:497
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:452
msgid ""
"/etc/cups, /usr/{include,lib,share}/cups, /usr/share/doc/cups-&cups-"
"version;, and /var/{cache,log,run,spool}/cups"
865,18 → 874,18
" et /var/{cache,log,run,spool}/cups"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:506
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:461
msgid "Short Descriptions"
msgstr "Descriptions courtes"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:511
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:466
msgid "<command>accept</command>"
msgstr "<command>accept</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:514
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:469
msgid ""
"instructs the printing system to accept print jobs to the specified "
"destinations."
886,18 → 895,18
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:518
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:473
msgid "accept"
msgstr "accept"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:524
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:479
msgid "<command>cancel</command>"
msgstr "<command>cancel</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:527
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:482
msgid "cancels existing print jobs from the print queues."
msgstr ""
"annule les tâches d'impression existantes dans les queues d'impression."
904,35 → 913,35
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:530
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:485
msgid "cancel"
msgstr "cancel"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:536
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:491
msgid "<command>cupsaccept</command>"
msgstr "<command>cupsaccept</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:539
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:494
msgid "accept jobs sent to a destination."
msgstr "accepte les travaux envoyés à une destination."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:542
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:497
msgid "cupsaccept"
msgstr "cupsaccept"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:548
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:503
msgid "<command>cupsaddsmb</command>"
msgstr "<command>cupsaddsmb</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:551
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:506
msgid ""
"exports printers to the <application>Samba</application> software for use "
"with Windows clients."
942,52 → 951,52
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:555
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:510
msgid "cupsaddsmb"
msgstr "cupsaddsmb"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:561
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:516
msgid "<command>cups-config</command>"
msgstr "<command>cups-config</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:564
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:519
msgid "is a <application>Cups</application> program configuration utility."
msgstr "est un outil de configuration pour <application>Cups</application>."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:568
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:523
msgid "cups-config"
msgstr "cups-config"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:574
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:529
msgid "<command>cupsctl</command>"
msgstr "<command>cupsctl</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:577
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:532
msgid "updates or queries the cupsd.conf file for a server."
msgstr "Met à jour ou interroge le fichier cupsd.conf pour un serveur."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:580
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:535
msgid "cupsctl"
msgstr "cupsctl"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:586
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:541
msgid "<command>cupsd</command>"
msgstr "<command>cupsd</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:589
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:544
msgid "is the scheduler for the Common Unix Printing System."
msgstr ""
"est le programmeur de tâches du <foreignphrase>Common Unix Printing "
995,52 → 1004,52
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:592
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:547
msgid "cupsd"
msgstr "cupsd"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:598
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:553
msgid "<command>cupsdisable</command>"
msgstr "<command>cupsdisable</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:601
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:556
msgid "stop printers and classes."
msgstr "arrête les imprimantes et les classes."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:604
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:559
msgid "cupsdisable"
msgstr "cupsdisable"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:610
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:565
msgid "<command>cupsenable</command>"
msgstr "<command>cupsenable</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:613
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:568
msgid "start printers and classes."
msgstr "démarre les imprimantes et les classes."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:616
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:571
msgid "cupsenable"
msgstr "cupsenable"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:622
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:577
msgid "<command>cupsfilter</command>"
msgstr "<command>cupsfilter</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:625
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:580
msgid ""
"is a front-end to the <application>Cups</application> filter subsystem which"
" allows you to convert a file to a specific format."
1051,86 → 1060,86
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:630
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:585
msgid "cupsfilter"
msgstr "cupsfilter"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:636
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:591
msgid "<command>cupsreject</command>"
msgstr "<command>cupsreject</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:639
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:594
msgid "reject jobs sent to a destination."
msgstr "rejète les travaux envoyés à une destination."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:642
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:597
msgid "cupsreject"
msgstr "cupsreject"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:648
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:603
msgid "<command>cupstestdsc</command>"
msgstr "<command>cupstestdsc</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:651
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:606
msgid "tests the conformance of PostScript files."
msgstr "teste la conformité des fichiers PostScript."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:654
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:609
msgid "cupstestdsc"
msgstr "cupstestdsc"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:660
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:615
msgid "<command>cupstestppd</command>"
msgstr "<command>cupstestppd</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:663
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:618
msgid "tests the conformance of PPD files."
msgstr "teste la conformité des fichiers PPD."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:666
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:621
msgid "cupstestppd"
msgstr "cupstestppd"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:672
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:627
msgid "<command>ippfind</command>"
msgstr "<command>ippfind</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:675
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:630
msgid "finds internet printing protocol printers."
msgstr "trouve les imprimantes suivant le protocole d'impression internet."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:678
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:633
msgid "ippfind"
msgstr "ippfind"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:684
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:639
msgid "<command>ipptool</command>"
msgstr "<command>ipptool</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:687
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:642
msgid ""
"sends IPP requests to the specified URI and tests and/or displays the "
"results."
1140,18 → 1149,18
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:691
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:646
msgid "ipptool"
msgstr "ipptool"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:697
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:652
msgid "<command>lp</command>"
msgstr "<command>lp</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:700
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:655
msgid "submits files for printing or alters a pending job."
msgstr ""
"soumet des fichiers pour qu'ils soient imprimés ou modifie des tâches en "
1159,18 → 1168,18
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:703
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:658
msgid "lp"
msgstr "lp"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:709
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:664
msgid "<command>lpadmin</command>"
msgstr "<command>lpadmin</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:712
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:667
msgid ""
"configures printer and class queues provided by "
"<application>Cups</application>."
1180,18 → 1189,18
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:716
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:671
msgid "lpadmin"
msgstr "lpadmin"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:722
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:677
msgid "<command>lpc</command>"
msgstr "<command>lpc</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:725
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:680
msgid ""
"provides limited control over printer and class queues provided by "
"<application>Cups</application>."
1201,18 → 1210,18
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:729
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:684
msgid "lpc"
msgstr "lpc"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:735
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:690
msgid "<command>lpinfo</command>"
msgstr "<command>lpinfo</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:738
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:693
msgid ""
"lists the available devices or drivers known to the "
"<application>Cups</application> server."
1222,52 → 1231,52
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:742
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:697
msgid "lpinfo"
msgstr "lpinfo"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:748
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:703
msgid "<command>lpmove</command>"
msgstr "<command>lpmove</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:751
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:706
msgid "moves the specified job to a new destination."
msgstr "envoie la tâche spécifiée vers une nouvelle destination."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:754
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:709
msgid "lpmove"
msgstr "lpmove"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:760
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:715
msgid "<command>lpoptions</command>"
msgstr "<command>lpoptions</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:763
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:718
msgid "displays or sets printer options and defaults."
msgstr "affiche ou règle les options de l'imprimante et ceux par défaut."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:766
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:721
msgid "lpoptions"
msgstr "lpoptions"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:772
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:727
msgid "<command>lpq</command>"
msgstr "<command>lpq</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:775
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:730
msgid "shows the current print queue status on the named printer."
msgstr ""
"affiche le statut actuel de la queue d'impression de l'imprimante "
1275,35 → 1284,35
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:778
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:733
msgid "lpq"
msgstr "lpq"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:784
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:739
msgid "<command>lpr</command>"
msgstr "<command>lpr</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:787
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:742
msgid "submits files for printing."
msgstr "soumet des fichiers pour qu'ils soient imprimés."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:790
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:745
msgid "lpr"
msgstr "lpr"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:796
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:751
msgid "<command>lprm</command>"
msgstr "<command>lprm</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:799
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:754
msgid "cancels print jobs that have been queued for printing."
msgstr ""
"annule des tâches d'impression envoyées pour impression vers la queue."
1310,18 → 1319,18
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:802
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:757
msgid "lprm"
msgstr "lprm"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:808
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:763
msgid "<command>lpstat</command>"
msgstr "<command>lpstat</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:811
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:766
msgid ""
"displays status information about the current classes, jobs, and printers."
msgstr ""
1330,35 → 1339,35
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:815
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:770
msgid "lpstat"
msgstr "lpstat"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:821
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:776
msgid "<command>ppdc</command>"
msgstr "<command>ppdc</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:824
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:779
msgid "compiles PPDC source files into one or more PPD files."
msgstr "compile des fichiers sources PPDC en un ou plusieurs fichiers PPD."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:827
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:782
msgid "ppdc"
msgstr "ppdc"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:833
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:788
msgid "<command>ppdhtml</command>"
msgstr "<command>ppdhtml</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:836
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:791
msgid ""
"reads a driver information file and produces a HTML summary page that lists "
"all of the drivers in a file and the supported options."
1368,18 → 1377,18
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:841
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:796
msgid "ppdhtml"
msgstr "ppdhtml"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:847
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:802
msgid "<command>ppdi</command>"
msgstr "<command>ppdi</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:850
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:805
msgid "imports one or more PPD files into a PPD compiler source file."
msgstr ""
"importe un ou plusieurs fichiers PPD dans un fichier source pour le "
1387,18 → 1396,18
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:853
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:808
msgid "ppdi"
msgstr "ppdi"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:859
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:814
msgid "<command>ppdmerge</command>"
msgstr "<command>ppdmerge</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:862
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:817
msgid "merges two or more PPD files into a single, multi-language PPD file."
msgstr ""
"synchronise deux ou plusieurs fichiers PPD dans un seul fichier PPD multi-"
1406,18 → 1415,18
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:866
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:821
msgid "ppdmerge"
msgstr "ppdmerge"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:872
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:827
msgid "<command>ppdpo</command>"
msgstr "<command>ppdpo</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:875
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:830
msgid ""
"extracts UI strings from PPDC source files and updates either a GNU gettext "
"or Mac OS X strings format message catalog source file for translation."
1428,18 → 1437,18
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:880
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:835
msgid "ppdpo"
msgstr "ppdpo"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:886
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:841
msgid "<command>reject</command>"
msgstr "<command>reject</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:889
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:844
msgid ""
"instructs the printing system to reject print jobs to the specified "
"destinations."
1449,28 → 1458,51
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:893
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:848
msgid "reject"
msgstr "reject"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:899
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:854
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libcups.so</filename>"
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libcups.so</filename>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:902
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:857
msgid "contains the <application>Cups</application> API functions."
msgstr "Contient les fonctions de l'API de <application>Cups</application>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:905
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:860
msgid "libcups.so"
msgstr "libcups.so"
 
#~ msgid "d26e5a0a574a69fe1d01079b2931fc49"
#~ msgstr "d26e5a0a574a69fe1d01079b2931fc49"
 
#~ msgid "9.5 MB"
#~ msgstr "9.5 Mo"
 
#~ msgid "54 MB"
#~ msgstr "54 Mo"
 
#~ msgid "Fix a regression in CUPS-2.2.4:"
#~ msgstr "Corrigez une regression dans CUPS-2.2.4&nbsp;:"
 
#~ msgid "<userinput>sed -i '2062,2069d' cups/dest.c</userinput>"
#~ msgstr "<userinput>sed -i '2062,2069d' cups/dest.c</userinput>"
 
#~ msgid ""
#~ "<command>sed ... cups/dest.c</command>: Fix a regression in cups-2.2.4, "
#~ "which prevents finding printers when no default printer is defined."
#~ msgstr ""
#~ "<command>sed ... cups/dest.c</command>&nbsp;: Corrigez un régression dans "
#~ "cups-2.2.4, qui l'empêche de trouver des imprimantes lorsqu'aucune "
#~ "imprimante par défaut n'est définie."
 
#~ msgid ""
#~ "<command>sed -i '/kerberized/,$ d' conf/cupsd.conf.in</command>: when this "
#~ "version of <application>cups</application> is compiled without kerberos "
#~ "support, it nevertheless adds a policy entry at the end of "