Subversion Repositories svn LFS-FR

Compare Revisions

Ignore whitespace Rev 7303 → Rev 7304

/trunk/blfs/fr/pst/printing/cups.po
50,14 → 50,14
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:19
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2017-07-02 "
#| "19:41:03 +0000 (Sun, 02 Jul 2017) $</date>"
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2017-08-16 "
#| "20:38:22 +0000 (Wed, 16 Aug 2017) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: pierre $</othername> <date>$Date: 2017-07-30 "
"09:46:53 +0000 (Sun, 30 Jul 2017) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: dj $</othername> <date>$Date: 2017-08-21 03:24:54"
" +0000 (Mon, 21 Aug 2017) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: pierre $</othername> <date>$Date: 2017-07-30 "
"09:46:53 +0000 (Sun, 30 Jul 2017) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: dj $</othername> <date>$Date: 2017-08-21 03:24:54"
" +0000 (Mon, 21 Aug 2017) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:23
88,62 → 88,62
"pour la plupart des imprimantes PostScript and raster. "
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:42
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:41
msgid "Package Information"
msgstr "Informations sur le paquet"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:46
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:45
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&cups-download-http;\"/>"
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&cups-download-http;\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:51
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:50
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&cups-download-ftp;\"/>"
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&cups-download-ftp;\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:56
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:55
msgid "Download MD5 sum: &cups-md5sum;"
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &cups-md5sum;"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:61
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:60
msgid "Download size: &cups-size;"
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &cups-size;"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:66
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:65
msgid "Estimated disk space required: &cups-buildsize;"
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &cups-buildsize;"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:71
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:70
msgid "Estimated build time: &cups-time;"
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &cups-time;"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:76
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:75
msgid "Cups Dependencies"
msgstr "Dépendances de Cups"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:78
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:77
msgid "Required"
msgstr "Requises"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:80
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:79
msgid "<xref linkend=\"gnutls\"/>"
msgstr "<xref linkend=\"gnutls\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:83
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:82
msgid "Recommended"
msgstr "Recommandées"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:85
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:84
msgid ""
"<xref linkend=\"colord\"/>, <xref linkend=\"dbus\"/>, and <xref "
"linkend=\"libusb\"/>"
152,12 → 152,12
"linkend=\"libusb\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:90
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:89
msgid "Optional"
msgstr "Facultatives"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:92
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:91
msgid ""
"<xref linkend=\"avahi\"/>, <xref linkend=\"libpaper\"/>, <xref linkend"
"=\"linux-pam\"/>, <xref linkend=\"mitkrb\"/>, <xref linkend=\"openjdk\"/>, "
170,22 → 170,22
"utils\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:103
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:102
msgid "Required (Postinstall)"
msgstr "Requises (Après installation)"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:105
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:104
msgid "<xref linkend=\"cups-filters\"/>"
msgstr "<xref linkend=\"cups-filters\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:108
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:107
msgid "Optional (Postinstall)"
msgstr "Facultatives (Après installation)"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:110
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:109
msgid ""
"<xref linkend=\"gutenprint\"/> and <ulink url=\"http://hplipopensource.com"
"/hplip-web/index.html\">hplip</ulink> (HP printers)"
194,17 → 194,17
"/hplip-web/index.html\">hplip</ulink> (imprimantes HP)"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:114
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:113
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/cups\"/>"
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/cups\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:120
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:119
msgid "Kernel Configuration"
msgstr "Configuration du noyau"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><note><para>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:124
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:123
msgid ""
"There used to be a conflict between the <application>Cups</application> "
"<application>libusb</application> backend and the usblp kernel driver. This"
215,7 → 215,7
"le cas et cups fonctionnera avec les deux activés."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:132
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:131
msgid ""
"If you want to use the kernel usblp driver (for example, if you wish to use "
"<application>escputil</application> from <xref linkend=\"gutenprint\"/>) "
228,7 → 228,7
"configuration de votre noyau et recompilez le noyau&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:138
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:137
#, no-wrap
msgid ""
"<literal>Device Drivers ---&gt;\n"
244,7 → 244,7
" &lt;*/M&gt; USB Printer support [CONFIG_USB_PRINTER]</literal>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:145
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:144
msgid ""
"If you have a parallel printer, enable the following options in your kernel "
"configuration and recompile the kernel:"
253,7 → 253,7
" dans la configuration de votre noyau et recompilez le noyau&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:149
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:148
#, no-wrap
msgid ""
"<literal>Device Drivers ---&gt;\n"
269,17 → 269,17
" &lt;*/M&gt; Parallel printer support [CONFIG_PRINTER]</literal>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><indexterm><primary>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:156 blfs-en/pst/printing/cups.xml:469
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:155 blfs-en/pst/printing/cups.xml:465
msgid "cups"
msgstr "cups"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:162
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:161
msgid "Installation of Cups"
msgstr "Installation de Cups"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:165
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:164
msgid ""
"You will need to add an <systemitem class=\"username\">lp</systemitem> user,"
" as <application>Cups</application> will create some files owned by this "
299,7 → 299,7
"qu'utilisateur <systemitem class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:174
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:173
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>useradd -c \"Print Service User\" -d /var/spool/cups -g lp -s "
309,7 → 309,7
"/bin/false -u 9 lp</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:177
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:176
msgid ""
"You will also need a dedicated group that will contain users allowed to do "
"<application>Cups</application> administrative tasks. Add the group by "
323,13 → 323,13
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:183
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:182
#, no-wrap
msgid "<userinput>groupadd -g 19 lpadmin</userinput>"
msgstr "<userinput>groupadd -g 19 lpadmin</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:186
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:185
msgid ""
"If you want to add a user to the <application>Cups</application> "
"administrative group, run the following command as the <systemitem "
340,7 → 340,7
"qu'utilisateur <systemitem class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:191
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:190
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>usermod -a -G lpadmin "
350,7 → 350,7
"<replaceable>&lt;username&gt;</replaceable></userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:194
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:193
msgid ""
"If you didn't install <xref linkend=\"xdg-utils\"/>, use the following "
"<command>sed</command> to change the default browser that will be used to "
362,7 → 362,7
"<application>Cups</application>&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:199
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:198
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>sed -i 's#@CUPS_HTMLVIEW@#firefox#' "
372,7 → 372,7
"desktop/cups.desktop.in</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:202
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:201
msgid ""
"Replace <command>firefox</command> with the web browser of your choice."
msgstr ""
379,20 → 379,18
"Remplacez <command>firefox</command> par le navigateur Web de votre choix."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:208
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:207
msgid "Fix a regression in CUPS-2.2.4:"
msgstr "Corrigez une regression dans CUPS-2.2.4&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:211
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:210
#, no-wrap
#| msgid ""
#| "<userinput>sed -i '/kerberized/,$ d' conf/cupsd.conf.in</userinput>"
msgid "<userinput>sed -i '2062,2069d' cups/dest.c</userinput>"
msgstr "<userinput>sed -i '2062,2069d' cups/dest.c</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:229
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:228
msgid ""
"Build <application>Cups</application> by running the following commands:"
msgstr ""
400,11 → 398,26
"suivantes&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:233
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:232
#, no-wrap
#| msgid ""
#| "<userinput>\n"
#| "sed -i 's:444:644:' Makedefs.in &amp;&amp;\n"
#| "sed -i '/MAN.EXT/s:.gz::' configure config-scripts/cups-manpages.m4 &amp;&amp;\n"
#| "sed -i '/LIBGCRYPTCONFIG/d' config-scripts/cups-ssl.m4 &amp;&amp;\n"
#| "\n"
#| "aclocal -I config-scripts &amp;&amp;\n"
#| "autoconf -I config-scripts &amp;&amp;\n"
#| "\n"
#| "CC=gcc \\\n"
#| "./configure --libdir=/usr/lib \\\n"
#| " --disable-systemd \\\n"
#| " --with-rcdir=/tmp/cupsinit \\\n"
#| " --with-system-groups=lpadmin \\\n"
#| " --with-docdir=/usr/share/cups/doc-&cups-version; &amp;&amp;\n"
#| "make</userinput>"
msgid ""
"<userinput>\n"
"sed -i 's:444:644:' Makedefs.in &amp;&amp;\n"
"<userinput>sed -i 's:444:644:' Makedefs.in &amp;&amp;\n"
"sed -i '/MAN.EXT/s:.gz::' configure config-scripts/cups-manpages.m4 &amp;&amp;\n"
"sed -i '/LIBGCRYPTCONFIG/d' config-scripts/cups-ssl.m4 &amp;&amp;\n"
"\n"
419,8 → 432,7
" --with-docdir=/usr/share/cups/doc-&cups-version; &amp;&amp;\n"
"make</userinput>"
msgstr ""
"<userinput>\n"
"sed -i 's:444:644:' Makedefs.in &amp;&amp;\n"
"<userinput>sed -i 's:444:644:' Makedefs.in &amp;&amp;\n"
"sed -i '/MAN.EXT/s:.gz::' configure config-scripts/cups-manpages.m4 &amp;&amp;\n"
"sed -i '/LIBGCRYPTCONFIG/d' config-scripts/cups-ssl.m4 &amp;&amp;\n"
"\n"
436,15 → 448,29
"make</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:249
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:247
#, no-wrap
#| msgid ""
#| "<userinput>sed -i 's:555:755:g;s:444:644:g' Makedefs.in\n"
#| "&amp;&amp;\n"
#| "sed -i '/MAN.EXT/s:.gz::g' configure config-scripts/cups-manpages.m4\n"
#| "&amp;&amp;\n"
#| "sed -i '/LIBGCRYPTCONFIG/d' config-scripts/cups-ssl.m4\n"
#| "&amp;&amp;\n"
#| "aclocal -I config-scripts &amp;&amp;\n"
#| "autoconf -I config-scripts &amp;&amp;\n"
#| "\n"
#| "CC=gcc \\\n"
#| "./configure --libdir=/usr/lib \\\n"
#| " --with-rcdir=/tmp/cupsinit \\\n"
#| " --with-system-groups=lpadmin \\\n"
#| " --with-docdir=/usr/share/cups/doc-&cups-version; &amp;&amp;\n"
#| "make</userinput>"
msgid ""
"<userinput>sed -i 's:555:755:g;s:444:644:g' Makedefs.in\n"
"&amp;&amp;\n"
"sed -i '/MAN.EXT/s:.gz::g' configure config-scripts/cups-manpages.m4\n"
"&amp;&amp;\n"
"sed -i '/LIBGCRYPTCONFIG/d' config-scripts/cups-ssl.m4\n"
"&amp;&amp;\n"
"<userinput>sed -i 's:555:755:g;s:444:644:g' Makedefs.in &amp;&amp;\n"
"sed -i '/MAN.EXT/s:.gz::g' configure config-scripts/cups-manpages.m4 &amp;&amp;\n"
"sed -i '/LIBGCRYPTCONFIG/d' config-scripts/cups-ssl.m4 &amp;&amp;\n"
"\n"
"aclocal -I config-scripts &amp;&amp;\n"
"autoconf -I config-scripts &amp;&amp;\n"
"\n"
455,12 → 481,10
" --with-docdir=/usr/share/cups/doc-&cups-version; &amp;&amp;\n"
"make</userinput>"
msgstr ""
"<userinput>sed -i 's:555:755:g;s:444:644:g' Makedefs.in\n"
"&amp;&amp;\n"
"sed -i '/MAN.EXT/s:.gz::g' configure config-scripts/cups-manpages.m4\n"
"&amp;&amp;\n"
"sed -i '/LIBGCRYPTCONFIG/d' config-scripts/cups-ssl.m4\n"
"&amp;&amp;\n"
"<userinput>sed -i 's:555:755:g;s:444:644:g' Makedefs.in &amp;&amp;\n"
"sed -i '/MAN.EXT/s:.gz::g' configure config-scripts/cups-manpages.m4 &amp;&amp;\n"
"sed -i '/LIBGCRYPTCONFIG/d' config-scripts/cups-ssl.m4 &amp;&amp;\n"
"\n"
"aclocal -I config-scripts &amp;&amp;\n"
"autoconf -I config-scripts &amp;&amp;\n"
"\n"
472,7 → 496,7
"make</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:266
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:262
msgid ""
"To test the results, issue: <command>make -k check</command>. An already "
"active graphical session with bus address is necessary to run the tests. "
483,7 → 507,7
"les tests. Certains tests échouent pour des raisons inconnues."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:272
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:268
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
msgstr ""
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
492,7 → 516,7
#. dev note: make BUILDROOT=<DESTDIR>
#. install
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:277
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:273
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>make install &amp;&amp;\n"
504,7 → 528,7
"ln -svnf ../cups/doc-&cups-version; /usr/share/doc/cups-&cups-version;</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:282
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:278
msgid ""
"Create a basic <application>Cups</application> client configuration file by "
"running the following command as the <systemitem "
515,7 → 539,7
"qu'utilisateur <systemitem class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:287
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:283
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>echo \"ServerName /var/run/cups/cups.sock\" > "
525,12 → 549,12
"/etc/cups/client.conf</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:295
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:291
msgid "Command Explanations"
msgstr "Explication des commandes"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:308
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:304
msgid ""
"<command>sed ... cups/dest.c</command>: Fix a regression in cups-2.2.4, "
"which prevents finding printers when no default printer is defined."
540,7 → 564,7
"imprimante par défaut n'est définie."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:313
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:309
msgid ""
"<command>sed ... Makedefs.in</command>: Fix files and directories "
"permissions."
549,7 → 573,7
"fichiers et des répertoires."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:318
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:314
msgid ""
"<command>sed ... cups-manpages.m4</command>: This sed prevents compression "
"of the man pages by default."
558,7 → 582,7
"compression des pages de manuel par défaut."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:323
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:319
msgid ""
"<command>sed ... cups-ssl.m4</command>: Prevent <command>configure</command>"
" script from searching <command>libgcrypt-config</command>, because "
571,7 → 595,7
"dans le paquet."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:331
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:327
msgid ""
"<envar>CC=gcc</envar>: This environment variable ensures that gcc is used, "
"if clang is installed. Remove it, if you prefer to use clang. Using clang "
585,7 → 609,7
"fichiers installé n'est pas réduit de manière significative."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:343
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:339
msgid ""
"<parameter>--disable-systemd</parameter>: Systemd is not supported by BLFS."
msgstr ""
593,7 → 617,7
"par BLFS."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:348
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:344
msgid ""
"<parameter>--with-rcdir=/tmp/cupsinit</parameter>: This switch tells the "
"build process to install the shipped bootscript into <filename "
606,7 → 630,7
"class=\"directory\">/etc/rc.d</filename>."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:355
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:351
msgid ""
"<parameter>--with-system-groups=lpadmin</parameter>: This switch ensures "
"that only <systemitem class=\"groupname\">lpadmin</systemitem> will be used "
617,7 → 641,7
"utilisé comme groupe d'administration de <application>Cups</application>."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:361
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:357
msgid ""
"<option>--disable-libusb</option>: Use this switch if you have installed "
"<xref linkend=\"libusb\"/>, but wish to use the kernel usblp driver."
627,7 → 651,7
" du noyau."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:366
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:362
msgid ""
"<option>--enable-libpaper</option>: Use this switch if you have installed "
"<application>libpaper</application> and wish to use it with "
638,32 → 662,32
"<application>Cups</application>."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:374
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:370
msgid "Configuring Cups"
msgstr "Configuration de Cups"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><title>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:377
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:373
msgid "Config Files"
msgstr "Fichiers de configuration"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:379
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:375
msgid "<filename>/etc/cups/*</filename>"
msgstr "<filename>/etc/cups/*</filename>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><indexterm><primary>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:382
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:378
msgid "/etc/cups/*"
msgstr "/etc/cups/*"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><title>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:388
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:384
msgid "Configuration Information"
msgstr "Informations sur la configuration"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:391
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:387
msgid ""
"Normally, printers are set up via a web browser. The "
"<application>Cups</application> server will normally connect via the url "
683,7 → 707,7
"<command>lpstat</command>."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:402
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:398
msgid ""
"Configuration of <application>Cups</application> is dependent on the type of"
" printer and can be complex. Generally, PostScript printers are easier. For "
698,7 → 722,7
"<ulink url=\"http://www.cups.org/documentation.php\"/>."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:410
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:406
msgid ""
"For non-PostScript printers to print with <application>Cups</application>, "
"you need to install <xref linkend=\"gs\"/> to convert PostScript to raster "
720,12 → 744,12
"<application>Cups</application> considèrent cela comme du bricolage."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><title>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:424
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:420
msgid "Linux PAM Configuration"
msgstr "Configuration de Linux PAM"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:427
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:423
msgid ""
"If <application>CUPS</application> has been built with <application>Linux "
"PAM</application> support, you need to create a "
738,7 → 762,7
"correctement avec BLFS."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:434
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:430
msgid ""
"Issue the following command as the <systemitem "
"class=\"username\">root</systemitem> user to create the configuration file "
749,7 → 773,7
"pour <application>Linux PAM</application>&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><screen>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:439
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:435
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>cat &gt; /etc/pam.d/cups &lt;&lt; \"EOF\"\n"
773,7 → 797,7
"EOF</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><title>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:452
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:448
msgid ""
"<phrase revision=\"sysv\">Boot Script</phrase> <phrase "
"revision=\"systemd\">Systemd Unit</phrase>"
782,7 → 806,7
"revision=\"systemd\">Unité Systemd</phrase>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:456
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:452
msgid ""
"If you want the <application>Cups</application> print service to start "
"automatically when the system is booted, install the init script included in"
793,7 → 817,7
" démarrage inclus dans le paquet <xref linkend=\"bootscripts\"/>&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:462
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:458
msgid ""
"To start the <command>cupsd</command> daemon when something tries to access "
"it, enable the previously installed systemd units by running the following "
805,39 → 829,39
"class=\"username\">root</systemitem> &nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><screen>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:472
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:468
#, no-wrap
msgid "<userinput>make install-cups</userinput>"
msgstr "<userinput>make install-cups</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><screen>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:474
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:470
#, no-wrap
msgid "<userinput>systemctl enable org.cups.cupsd</userinput>"
msgstr "<userinput>systemctl enable org.cups.cupsd</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:481
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:477
msgid "Contents"
msgstr "Contenu"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:484
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:480
msgid "Installed Programs"
msgstr "Programmes installés"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:485
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:481
msgid "Installed Libraries"
msgstr "Bibliothèques installées"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:486
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:482
msgid "Installed Directories"
msgstr "Répertoires installés"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:490
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:486
msgid ""
"accept, cancel, cupsaccept, cupsaddsmb, cups-config, cupsctl, cupsd, "
"cupsdisable, cupsenable, cupsfilter, cupsreject, cupstestdsc, cupstestppd, "
850,7 → 874,7
"lprm, lpstat, ppdc, ppdhtml, ppdi, ppdmerge, ppdpo et reject"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:497
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:493
msgid ""
"libcupscgi.so, libcupsimage.so, libcupsmime.so, libcupsppdc.so, and "
"libcups.so"
858,7 → 882,7
"libcupscgi.so, libcupsimage.so, libcupsmime.so, libcupsppdc.so et libcups.so"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:501
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:497
msgid ""
"/etc/cups, /usr/{include,lib,share}/cups, /usr/share/doc/cups-&cups-"
"version;, and /var/{cache,log,run,spool}/cups"
867,18 → 891,18
" et /var/{cache,log,run,spool}/cups"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:510
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:506
msgid "Short Descriptions"
msgstr "Descriptions courtes"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:515
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:511
msgid "<command>accept</command>"
msgstr "<command>accept</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:518
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:514
msgid ""
"instructs the printing system to accept print jobs to the specified "
"destinations."
888,18 → 912,18
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:522
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:518
msgid "accept"
msgstr "accept"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:528
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:524
msgid "<command>cancel</command>"
msgstr "<command>cancel</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:531
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:527
msgid "cancels existing print jobs from the print queues."
msgstr ""
"annule les tâches d'impression existantes dans les queues d'impression."
906,35 → 930,35
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:534
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:530
msgid "cancel"
msgstr "cancel"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:540
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:536
msgid "<command>cupsaccept</command>"
msgstr "<command>cupsaccept</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:543
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:539
msgid "accept jobs sent to a destination."
msgstr "accepte les travaux envoyés à une destination."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:546
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:542
msgid "cupsaccept"
msgstr "cupsaccept"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:552
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:548
msgid "<command>cupsaddsmb</command>"
msgstr "<command>cupsaddsmb</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:555
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:551
msgid ""
"exports printers to the <application>Samba</application> software for use "
"with Windows clients."
944,52 → 968,52
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:559
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:555
msgid "cupsaddsmb"
msgstr "cupsaddsmb"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:565
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:561
msgid "<command>cups-config</command>"
msgstr "<command>cups-config</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:568
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:564
msgid "is a <application>Cups</application> program configuration utility."
msgstr "est un outil de configuration pour <application>Cups</application>."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:572
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:568
msgid "cups-config"
msgstr "cups-config"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:578
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:574
msgid "<command>cupsctl</command>"
msgstr "<command>cupsctl</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:581
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:577
msgid "updates or queries the cupsd.conf file for a server."
msgstr "Met à jour ou interroge le fichier cupsd.conf pour un serveur."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:584
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:580
msgid "cupsctl"
msgstr "cupsctl"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:590
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:586
msgid "<command>cupsd</command>"
msgstr "<command>cupsd</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:593
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:589
msgid "is the scheduler for the Common Unix Printing System."
msgstr ""
"est le programmeur de tâches du <foreignphrase>Common Unix Printing "
997,52 → 1021,52
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:596
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:592
msgid "cupsd"
msgstr "cupsd"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:602
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:598
msgid "<command>cupsdisable</command>"
msgstr "<command>cupsdisable</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:605
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:601
msgid "stop printers and classes."
msgstr "arrête les imprimantes et les classes."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:608
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:604
msgid "cupsdisable"
msgstr "cupsdisable"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:614
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:610
msgid "<command>cupsenable</command>"
msgstr "<command>cupsenable</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:617
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:613
msgid "start printers and classes."
msgstr "démarre les imprimantes et les classes."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:620
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:616
msgid "cupsenable"
msgstr "cupsenable"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:626
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:622
msgid "<command>cupsfilter</command>"
msgstr "<command>cupsfilter</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:629
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:625
msgid ""
"is a front-end to the <application>Cups</application> filter subsystem which"
" allows you to convert a file to a specific format."
1053,86 → 1077,86
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:634
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:630
msgid "cupsfilter"
msgstr "cupsfilter"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:640
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:636
msgid "<command>cupsreject</command>"
msgstr "<command>cupsreject</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:643
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:639
msgid "reject jobs sent to a destination."
msgstr "rejète les travaux envoyés à une destination."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:646
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:642
msgid "cupsreject"
msgstr "cupsreject"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:652
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:648
msgid "<command>cupstestdsc</command>"
msgstr "<command>cupstestdsc</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:655
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:651
msgid "tests the conformance of PostScript files."
msgstr "teste la conformité des fichiers PostScript."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:658
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:654
msgid "cupstestdsc"
msgstr "cupstestdsc"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:664
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:660
msgid "<command>cupstestppd</command>"
msgstr "<command>cupstestppd</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:667
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:663
msgid "tests the conformance of PPD files."
msgstr "teste la conformité des fichiers PPD."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:670
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:666
msgid "cupstestppd"
msgstr "cupstestppd"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:676
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:672
msgid "<command>ippfind</command>"
msgstr "<command>ippfind</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:679
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:675
msgid "finds internet printing protocol printers."
msgstr "trouve les imprimantes suivant le protocole d'impression internet."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:682
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:678
msgid "ippfind"
msgstr "ippfind"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:688
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:684
msgid "<command>ipptool</command>"
msgstr "<command>ipptool</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:691
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:687
msgid ""
"sends IPP requests to the specified URI and tests and/or displays the "
"results."
1142,18 → 1166,18
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:695
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:691
msgid "ipptool"
msgstr "ipptool"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:701
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:697
msgid "<command>lp</command>"
msgstr "<command>lp</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:704
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:700
msgid "submits files for printing or alters a pending job."
msgstr ""
"soumet des fichiers pour qu'ils soient imprimés ou modifie des tâches en "
1161,18 → 1185,18
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:707
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:703
msgid "lp"
msgstr "lp"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:713
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:709
msgid "<command>lpadmin</command>"
msgstr "<command>lpadmin</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:716
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:712
msgid ""
"configures printer and class queues provided by "
"<application>Cups</application>."
1182,18 → 1206,18
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:720
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:716
msgid "lpadmin"
msgstr "lpadmin"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:726
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:722
msgid "<command>lpc</command>"
msgstr "<command>lpc</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:729
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:725
msgid ""
"provides limited control over printer and class queues provided by "
"<application>Cups</application>."
1203,18 → 1227,18
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:733
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:729
msgid "lpc"
msgstr "lpc"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:739
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:735
msgid "<command>lpinfo</command>"
msgstr "<command>lpinfo</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:742
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:738
msgid ""
"lists the available devices or drivers known to the "
"<application>Cups</application> server."
1224,52 → 1248,52
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:746
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:742
msgid "lpinfo"
msgstr "lpinfo"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:752
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:748
msgid "<command>lpmove</command>"
msgstr "<command>lpmove</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:755
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:751
msgid "moves the specified job to a new destination."
msgstr "envoie la tâche spécifiée vers une nouvelle destination."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:758
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:754
msgid "lpmove"
msgstr "lpmove"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:764
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:760
msgid "<command>lpoptions</command>"
msgstr "<command>lpoptions</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:767
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:763
msgid "displays or sets printer options and defaults."
msgstr "affiche ou règle les options de l'imprimante et ceux par défaut."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:770
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:766
msgid "lpoptions"
msgstr "lpoptions"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:776
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:772
msgid "<command>lpq</command>"
msgstr "<command>lpq</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:779
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:775
msgid "shows the current print queue status on the named printer."
msgstr ""
"affiche le statut actuel de la queue d'impression de l'imprimante "
1277,35 → 1301,35
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:782
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:778
msgid "lpq"
msgstr "lpq"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:788
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:784
msgid "<command>lpr</command>"
msgstr "<command>lpr</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:791
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:787
msgid "submits files for printing."
msgstr "soumet des fichiers pour qu'ils soient imprimés."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:794
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:790
msgid "lpr"
msgstr "lpr"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:800
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:796
msgid "<command>lprm</command>"
msgstr "<command>lprm</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:803
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:799
msgid "cancels print jobs that have been queued for printing."
msgstr ""
"annule des tâches d'impression envoyées pour impression vers la queue."
1312,18 → 1336,18
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:806
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:802
msgid "lprm"
msgstr "lprm"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:812
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:808
msgid "<command>lpstat</command>"
msgstr "<command>lpstat</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:815
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:811
msgid ""
"displays status information about the current classes, jobs, and printers."
msgstr ""
1332,35 → 1356,35
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:819
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:815
msgid "lpstat"
msgstr "lpstat"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:825
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:821
msgid "<command>ppdc</command>"
msgstr "<command>ppdc</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:828
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:824
msgid "compiles PPDC source files into one or more PPD files."
msgstr "compile des fichiers sources PPDC en un ou plusieurs fichiers PPD."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:831
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:827
msgid "ppdc"
msgstr "ppdc"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:837
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:833
msgid "<command>ppdhtml</command>"
msgstr "<command>ppdhtml</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:840
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:836
msgid ""
"reads a driver information file and produces a HTML summary page that lists "
"all of the drivers in a file and the supported options."
1370,18 → 1394,18
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:845
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:841
msgid "ppdhtml"
msgstr "ppdhtml"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:851
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:847
msgid "<command>ppdi</command>"
msgstr "<command>ppdi</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:854
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:850
msgid "imports one or more PPD files into a PPD compiler source file."
msgstr ""
"importe un ou plusieurs fichiers PPD dans un fichier source pour le "
1389,18 → 1413,18
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:857
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:853
msgid "ppdi"
msgstr "ppdi"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:863
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:859
msgid "<command>ppdmerge</command>"
msgstr "<command>ppdmerge</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:866
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:862
msgid "merges two or more PPD files into a single, multi-language PPD file."
msgstr ""
"synchronise deux ou plusieurs fichiers PPD dans un seul fichier PPD multi-"
1408,18 → 1432,18
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:870
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:866
msgid "ppdmerge"
msgstr "ppdmerge"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:876
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:872
msgid "<command>ppdpo</command>"
msgstr "<command>ppdpo</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:879
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:875
msgid ""
"extracts UI strings from PPDC source files and updates either a GNU gettext "
"or Mac OS X strings format message catalog source file for translation."
1430,18 → 1454,18
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:884
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:880
msgid "ppdpo"
msgstr "ppdpo"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:890
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:886
msgid "<command>reject</command>"
msgstr "<command>reject</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:893
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:889
msgid ""
"instructs the printing system to reject print jobs to the specified "
"destinations."
1451,24 → 1475,24
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:897
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:893
msgid "reject"
msgstr "reject"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:903
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:899
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libcups.so</filename>"
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libcups.so</filename>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:906
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:902
msgid "contains the <application>Cups</application> API functions."
msgstr "Contient les fonctions de l'API de <application>Cups</application>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:909
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:905
msgid "libcups.so"
msgstr "libcups.so"