Subversion Repositories svn LFS-FR

Compare Revisions

Ignore whitespace Rev 7219 → Rev 7220

/trunk/blfs/fr/postlfs/config/console-fonts.po
7,7 → 7,7
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-04 04:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-08 19:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-28 11:39+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
16,7 → 16,7
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1478631681.264937\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1482925156.084683\n"
 
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/postlfs/config/console-fonts.xml:12
41,7 → 41,6
#. « quelque soit » est incorrect. Employez <suggestion>Quelle que
#. soit</suggestion>.
#: blfs-en/postlfs/config/console-fonts.xml:23
#, fuzzy
msgid ""
"An LFS system can be used without a graphical desktop, and unless or until "
"you install <xref linkend=\"x-window-system\"/> you will have to work in the"
53,10 → 52,10
"Un système LFS peut être utilisé sans bureau graphique, et à moins ou "
"jusqu'à avoir installé <xref linkend=\"x-window-system\"/> vous devrez "
"travailler dans la console. La plupart, sinon tous, des PC démarrent avec "
"une police 8x16 - quelque soit la taille de l'écran. Il y a plusieurs choses"
" que vous pouvez faire pour modifier l'affichage en console. La plupart "
"implique de changer la police, mais les premiers changent la ligne de "
"commande utilisée par grub."
"une police 8x16 - quelle que soit la taille de l'écran. Il y a plusieurs "
"choses que vous pouvez faire pour modifier l'affichage en console. La "
"plupart implique de changer la police, mais les premiers changent la ligne "
"de commande utilisée par grub."
 
#. type: Content of: <sect1><para>
#: blfs-en/postlfs/config/console-fonts.xml:31
132,7 → 131,6
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#. Cette phrase ne commence pas par une majuscule
#: blfs-en/postlfs/config/console-fonts.xml:77
#, fuzzy
msgid ""
"In LFS the <application>kbd</application> package is used. The fonts it "
"provides are PC Screen Fonts, usually called PSF, and they were installed "
142,7 → 140,7
"font</application> (see below) do not add the 'u'. These fonts are usually "
"compressed with gzip to save space, but that is not essential."
msgstr ""
"le paquet <application>kbd</application> est utilisé dans LFS. Les polices "
"Le paquet <application>kbd</application> est utilisé dans LFS. Les polices "
"qu'il fournit sont des polices d'écran PC, habituellement appelées PSF, et "
"sont installées dans <filename "
"class=\"directory\">/usr/share/consolefonts</filename>. Lorsque celles-ci "
156,7 → 154,6
#. « écrans » et « texte » ne semblent pas bien accordés en nombre.
#. « 512 » et « caractère » ne semblent pas bien accordés en nombre.
#: blfs-en/postlfs/config/console-fonts.xml:88
#, fuzzy
msgid ""
"The initial PC text screens had 8 colours, or 16 colours if the bright "
"versions of the original 8 colours were used. A PSF font can include up to "
165,10 → 162,10
"Clearly, these console fonts cannot be used to display CJK text - that would"
" need thousands of available glyphs."
msgstr ""
"Les premiers écrans texte des PC avaient 8 couleurs, ou 16 couleurs si les "
"Les premiers écrans textes des PC avaient 8 couleurs, ou 16 couleurs si les "
"versions claires des 8 couleurs originales étaient utilisées. Une police PSF"
" peut inclure jusqu'à 256 caractères (techniquement, glyphes) en permettant "
"16 couleurs, ou jusqu'à 512 caractère (auquel cas la versions claire des "
"16 couleurs, ou jusqu'à 512 caractères (auquel cas la versions claire des "
"couleurs n'est plus disponible). Clairement ces polices ne peuvent pas être "
"utilisées pour afficher des textes CJK - qui auraient besoin de milliers de "
"glyphes."
181,7 → 178,6
#. Le mot masculin « créé » n’est pas accordé en genre avec le mot féminin «
#. police ».
#: blfs-en/postlfs/config/console-fonts.xml:97
#, fuzzy
msgid ""
"Some fonts in <application>kbd</application> can cover more than 512 "
"codepoints ('characters'), with varying degrees of fidelity: unicode "
197,17 → 193,17
"codepoints onto an existing glyph is not always done, although the terminus "
"ter-vXXn fonts do this well."
msgstr ""
"Certains polices dans <application>kbd</application> peuvent couvrir plus de"
" 512 code de points (caractères), avec différent degrés de fiabilité&nbsp;: "
"unicode contient plusieurs code de points pour des espaces qui peuvent tous "
"être liés à un espace, différents tirets qui peuvent être liés à un signe "
"moins, des guillemets qui peuvent tous être liés à des guillemets ASCII "
"plutôt que ce qui est utilisé pour «&nbsp;le code de point n'est pas présent"
" ou invalide&nbsp;», et les lettres grecques ou cyrilliques qui ressemblent "
"à des lettres latines peuvent leur être liées, de sorte que 'A' ait aussi le"
" rôle du A cyrillique et du Alpha grec, et 'P' peut avoir le rôle du ER "
"cyrillique et du RHO grec. Malheureusement, lorsqu'une police a été créé "
"depuis un fichier BDF (la méthode dans terminus et <ulink "
"Certaines polices dans <application>kbd</application> peuvent couvrir plus "
"de 512 codes de points (caractères), avec différents degrés de "
"fiabilité&nbsp;: unicode contient plusieurs codes de points pour des espaces"
" qui peuvent tous être liés à un espace, différents tirets qui peuvent être "
"liés à un signe moins, des guillemets qui peuvent tous être liés à des "
"guillemets ASCII plutôt que ce qui est utilisé pour «&nbsp;le code de point "
"n'est pas présent ou invalide&nbsp;», et les lettres grecques ou cyrilliques"
" qui ressemblent à des lettres latines peuvent leur être liées, de sorte que"
" 'A' ait aussi le rôle du A cyrillique et du Alpha grec, et 'P' peut avoir "
"le rôle du ER cyrillique et du RHO grec. Malheureusement, lorsqu'une police "
"a été créée depuis un fichier BDF (la méthode dans terminus et <ulink "
"url=\"https://packages.debian.org/jessie/utils/console-setup\">console-"
"setup</ulink> de debian), de tels liaisons de code de point supplémentaires "
"sur des glyphes existants ne sont généralement pas effectuées, bien que les "
216,7 → 212,6
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#. Après l’auxiliaire « est », le verbe devrait être au participe passé.
#: blfs-en/postlfs/config/console-fonts.xml:113
#, fuzzy
msgid ""
"There are over 120 combinations of font and size in "
"<application>kbd</application>: often a font is provided at several "
228,7 → 223,7
"easier to read."
msgstr ""
"Il y a plus de 120 combinaisons de polices et de tailles dans "
"<application>kbd</application>&nbsp;: en général, une police est fournit "
"<application>kbd</application>&nbsp;: en général, une police est fournie "
"avec plusieurs tailles, et parfois des variétés couvrent différents sous-"
"ensembles de l'unicode. La plupart sont larges de 8 pixels, en hauteur de 8 "
"à 16 pixels, mais il y en a un peu qui font 9 pixels de larges, certaines "
371,7 → 366,6
#. Il ne doit pas y avoir d’espace après l’apostrophe. Employez
#. <suggestion>l'visiblement</suggestion>.
#: blfs-en/postlfs/config/console-fonts.xml:207
#, fuzzy
msgid ""
"The <ulink url=\"http://terminus-font.sourceforge.net/\">Terminus "
"Font</ulink> package provides fixed-width bitmap fonts designed for long (8 "
393,7 → 387,6
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#. « bons » et « répertoire » ne semblent pas bien accordés en nombre.
#: blfs-en/postlfs/config/console-fonts.xml:218
#, fuzzy
msgid ""
"By default <application>terminus-fonts</application> will try to create "
"several types of font, and it will fail if <command>bdftopcf</command> from "
407,8 → 400,8
" de <xref linkend=\"xorg7-app\"/> n'est pas installé. Le script configure "
"n'est seulement vraiment utile que si vous installez "
"<emphasis>toutes</emphasis> les polices (bitmaps console et X11) dans les "
"bons répertoire, comme dans une distribution. Pour construire uniquement les"
" polices PSF et leur dépendances, lancez&nbsp;:"
"bons répertoires, comme dans une distribution. Pour construire uniquement "
"les polices PSF et leur dépendances, lancez&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/postlfs/config/console-fonts.xml:227
420,7 → 413,6
#. Il ne doit pas y avoir d’espace après l’apostrophe. Employez
#. <suggestion>n'indique</suggestion>.
#: blfs-en/postlfs/config/console-fonts.xml:230
#, fuzzy
msgid ""
"This will create more than 240 ter-*.psf fonts. The 'b' suffix indicates "
"bright, 'n' indicates normal. You can then test them to see if any fit your "
436,13 → 428,12
#. Le verbe « installe » devrait être à l’infinitif après la préposition «
#. pour »
#: blfs-en/postlfs/config/console-fonts.xml:237
#, fuzzy
msgid ""
"As an example, to install the last of these fonts, you can gzip it and then "
"as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
msgstr ""
"Par exemple, pour installe la dernière de ces police, vous pouvez la gziper "
"et ensuite l'installer en tant qu'utilisateur <systemitem "
"Par exemple, pour installer la dernière de ces police, vous pouvez la gziper"
" et ensuite l'installer en tant qu'utilisateur <systemitem "
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>