Subversion Repositories svn LFS-FR

Compare Revisions

Ignore whitespace Rev 7189 → Rev 7190

/trunk/blfs/fr/postlfs/config/console-fonts.po
6,14 → 6,14
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-25 18:27+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-23 22:30+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-02 09:30+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1475400630.195418\n"
20,12 → 20,15
 
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/postlfs/config/console-fonts.xml:12
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: ken $</othername> <date>$Date: 2016-08-24 "
#| "02:19:24 +0200 (Wed, 24 Aug 2016) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: ken $</othername> <date>$Date: 2016-08-24 "
"02:19:24 +0200 (Wed, 24 Aug 2016) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: ken $</othername> <date>$Date: 2016-09-16 "
"04:51:17 +0200 (Fri, 16 Sep 2016) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: ken $</othername> <date>$Date: 2016-08-24 "
"02:19:24 +0200 (Wed, 24 Aug 2016) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: ken $</othername> <date>$Date: 2016-09-16 "
"04:51:17 +0200 (Fri, 16 Sep 2016) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/postlfs/config/console-fonts.xml:16
50,8 → 53,8
"Un système LFS peut être utilisé sans bureau graphique, et à moins ou "
"jusqu'à avoir installé <xref linkend=\"x-window-system\"/> vous devrez "
"travailler dans la console. La plupart, sinon tous, des PC démarrent avec "
"une police 8x16 - quelque soit la taille de l'écran. Il y a plusieurs choses "
"que vous pouvez faire pour modifier l'affichage en console. La plupart "
"une police 8x16 - quelque soit la taille de l'écran. Il y a plusieurs choses"
" que vous pouvez faire pour modifier l'affichage en console. La plupart "
"implique de changer la police, mais les premiers changent la ligne de "
"commande utilisée par grub."
 
81,11 → 84,11
"have a 4:3 aspect ratio, this should work."
msgstr ""
"Les écrans modernes ont souvent beaucoup plus de pixels que les écrans "
"utilisés par le passé. Si votre écran fait 1600 pixels de largeur, un police "
"8x16 vous donnera 200 colonnes de texte - à moins que votre moniteur ne soit "
"énorme, le texte sera petit. Une manière de contourner ceci est de dire à "
"grub d'utiliser une taille plus petite, comme 1024x768 ou 800x600 ou même "
"640x480. Même si votre écran n'est pas en 4:3, cela devrait fonctionner."
"utilisés par le passé. Si votre écran fait 1600 pixels de largeur, un police"
" 8x16 vous donnera 200 colonnes de texte - à moins que votre moniteur ne "
"soit énorme, le texte sera petit. Une manière de contourner ceci est de dire"
" à grub d'utiliser une taille plus petite, comme 1024x768 ou 800x600 ou même"
" 640x480. Même si votre écran n'est pas en 4:3, cela devrait fonctionner."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/postlfs/config/console-fonts.xml:51
97,12 → 100,13
"root;/chapter08/grub.html\"/></phrase> <phrase revision=\"systemd\"> <ulink "
"url=\"&lfs-rootd;/chapter08/grub.html\"/></phrase>."
msgstr ""
"Pour tester cela, vous pouvez redémarrer et modifier la ligne de commande de "
"grub pour insérer un paramètre 'video=' entre 'root=/dev/sdXn' et 'ro', par "
"exemple <literal>root=/dev/sda2 video=1024x768 ro</literal> en fonction des "
"exemples dans LFS section 8.4.4&nbsp;: <phrase revision=\"sysv\"><ulink url"
"=\"&lfs-root;/chapter08/grub.html\"/></phrase><phrase revision=\"systemd\"><"
"ulink url=\"&lfs-rootd;/chapter08/grub.html\"/></phrase>."
"Pour tester cela, vous pouvez redémarrer et modifier la ligne de commande de"
" grub pour insérer un paramètre 'video=' entre 'root=/dev/sdXn' et 'ro', par"
" exemple <literal>root=/dev/sda2 video=1024x768 ro</literal> en fonction des"
" exemples dans LFS section 8.4.4&nbsp;: <phrase revision=\"sysv\"><ulink url"
"=\"&lfs-root;/chapter08/grub.html\"/></phrase><phrase "
"revision=\"systemd\"><ulink url=\"&lfs-"
"rootd;/chapter08/grub.html\"/></phrase>."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/postlfs/config/console-fonts.xml:62
138,13 → 142,13
msgstr ""
"le paquet <application>kbd</application> est utilisé dans LFS. Les polices "
"qu'il fournit sont des polices d'écran PC, habituellement appelées PSF, et "
"sont installées dans <filename class=\"directory\""
">/usr/share/consolefonts</filename>. Lorsque celles-ci ont une table de "
"correspondance unicode, le suffixe du fichier est souvent changé en "
"<literal>.psfu</literal> bien que les paquets comme <application>terminus-"
"font</application> (voir plus bas) n'ajoutent pas le 'u'. Ces polices sont "
"généralement compressées avec gzip pour préserver l'espace, mais ce n'est "
"pas nécessaire."
"sont installées dans <filename "
"class=\"directory\">/usr/share/consolefonts</filename>. Lorsque celles-ci "
"ont une table de correspondance unicode, le suffixe du fichier est souvent "
"changé en <literal>.psfu</literal> bien que les paquets comme <application"
">terminus-font</application> (voir plus bas) n'ajoutent pas le 'u'. Ces "
"polices sont généralement compressées avec gzip pour préserver l'espace, "
"mais ce n'est pas nécessaire."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/postlfs/config/console-fonts.xml:88
157,8 → 161,8
" need thousands of available glyphs."
msgstr ""
"Les premiers écrans texte des PC avaient 8 couleurs, ou 16 couleurs si les "
"versions claires des 8 couleurs originales étaient utilisées. Une police PSF "
"peut inclure jusqu'à 256 caractères (techniquement, glyphes) en permettant "
"versions claires des 8 couleurs originales étaient utilisées. Une police PSF"
" peut inclure jusqu'à 256 caractères (techniquement, glyphes) en permettant "
"16 couleurs, ou jusqu'à 512 caractère (auquel cas la versions claire des "
"couleurs n'est plus disponible). Clairement ces polices ne peuvent pas être "
"utilisées pour afficher des textes CJK - qui auraient besoin de milliers de "
166,6 → 170,20
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/postlfs/config/console-fonts.xml:97
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Some fonts in <application>kbd</application> can cover more than 512 "
#| "codepoints ('characters'), with varying degrees of fidelity: unicode "
#| "contains several whitespace codepoints which can all be mapped to a space, "
#| "varieties of dashes can be mapped to a minus sign, smart quotes can map to "
#| "the regular ASCII quotes rather than to whatever is used for \"codepoint not"
#| " present or invalid\", and those cyrillic or greek letters which look like "
#| "latin letters can be mapped onto them, so 'A' can also do duty for cyrillic "
#| "A and greek Alpha, and 'P' can also do duty for cyrillic ER and greek RHO. "
#| "Unfortunately, where a font has been created from a BDF file (the method in "
#| "terminus and debian's <ulink url=\"https://packages.debian.org/jessie/utils"
#| "/console-setup\">console-setup </ulink> such mapping of additional "
#| "codepoints onto an existing glyph is not usually done."
msgid ""
"Some fonts in <application>kbd</application> can cover more than 512 "
"codepoints ('characters'), with varying degrees of fidelity: unicode "
177,21 → 195,22
"A and greek Alpha, and 'P' can also do duty for cyrillic ER and greek RHO. "
"Unfortunately, where a font has been created from a BDF file (the method in "
"terminus and debian's <ulink url=\"https://packages.debian.org/jessie/utils"
"/console-setup\">console-setup </ulink> such mapping of additional "
"codepoints onto an existing glyph is not usually done."
"/console-setup\">console-setup </ulink>) such mapping of additional "
"codepoints onto an existing glyph is not always done, although the terminus "
"ter-vXXn fonts do this well."
msgstr ""
"Certains polices dans <application>kbd</application> peuvent couvrir plus de "
"512 code de points (caractères), avec différent degrés de fiabilité&nbsp;: "
"Certains polices dans <application>kbd</application> peuvent couvrir plus de"
" 512 code de points (caractères), avec différent degrés de fiabilité&nbsp;: "
"unicode contient plusieurs code de points pour des espaces qui peuvent tous "
"être liés à un espace, différents tirets qui peuvent être liés à un signe "
"moins, des guillemets qui peuvent tous être liés à des guillemets ASCII "
"plutôt que ce qui est utilisé pour «&nbsp;le code de point n'est pas présent "
"ou invalide&nbsp;», et les lettres grecques ou cyrilliques qui ressemblent à "
"des lettres latines peuvent leur être liées, de sorte que 'A' ait aussi le "
"rôle du A cyrillique et du Alpha grec, et 'P' peut avoir le rôle du ER "
"plutôt que ce qui est utilisé pour «&nbsp;le code de point n'est pas présent"
" ou invalide&nbsp;», et les lettres grecques ou cyrilliques qui ressemblent "
"à des lettres latines peuvent leur être liées, de sorte que 'A' ait aussi le"
" rôle du A cyrillique et du Alpha grec, et 'P' peut avoir le rôle du ER "
"cyrillique et du RHO grec. Malheureusement, lorsqu'une police a été créé "
"depuis un fichier BDF (la méthode dans terminus et <ulink url=\""
"https://packages.debian.org/jessie/utils/console-setup\">console-"
"depuis un fichier BDF (la méthode dans terminus et <ulink "
"url=\"https://packages.debian.org/jessie/utils/console-setup\">console-"
"setup</ulink> de debian, de tels liaisons de code de point supplémentaires "
"sur des glyphes existants n'est généralement pas effectué."
 
212,8 → 231,8
"avec plusieurs tailles, et parfois des variétés couvrent différents sous-"
"ensembles de l'unicode. La plupart sont larges de 8 pixels, en hauteur de 8 "
"à 16 pixels, mais il y en a un peu qui font 9 pixels de larges, certaines "
"qui font 12x22 et même une (<filename>latarcyrheb-sun32.psfu</filename>) qui "
"a été dimensionnée en 16x32. Utiliser une police plus grande est un autre "
"qui font 12x22 et même une (<filename>latarcyrheb-sun32.psfu</filename>) qui"
" a été dimensionnée en 16x32. Utiliser une police plus grande est un autre "
"moyen de rendre le texte plus facile à lire sur de grands écrans."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
283,12 → 302,13
"rootd;/chapter07/console.html\"/>.</phrase>."
msgstr ""
"Lorsque vous trouvez une police que vous souhaitez utiliser, en tant "
"qu'utilisateur <systemitem class=\"username\">root</systemitem>, modifiez <"
"phrase revision=\"sysv\"><filename>/etc/sysconfig/console</filename> comme "
"décrit dans LFS section 7.6.5 <ulink url=\"&lfs-root;/chapter07/usage.html\""
"/>.</phrase><phrase revision=\"systemd\""
"><filename>/etc/vconsole.conf</filename> comme décrit dans LFS section 7.6 <"
"ulink url=\"&lfs-rootd;/chapter07/console.html\"/>.</phrase>"
"qu'utilisateur <systemitem class=\"username\">root</systemitem>, modifiez "
"<phrase revision=\"sysv\"><filename>/etc/sysconfig/console</filename> comme "
"décrit dans LFS section 7.6.5 <ulink url=\"&lfs-"
"root;/chapter07/usage.html\"/>.</phrase><phrase "
"revision=\"systemd\"><filename>/etc/vconsole.conf</filename> comme décrit "
"dans LFS section 7.6 <ulink url=\"&lfs-"
"rootd;/chapter07/console.html\"/>.</phrase>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/postlfs/config/console-fonts.xml:167
299,9 → 319,9
"class=\"username\">root</systemitem> user."
msgstr ""
"Pour les polices qui ne sont pas fournies par le paquet "
"<application>kbd</application> vous devrez éventuellement la compresser avec "
"<command>gzip</command> puis l'installer en tant qu'utilisateur <systemitem "
"class=\"username\">root</systemitem>."
"<application>kbd</application> vous devrez éventuellement la compresser avec"
" <command>gzip</command> puis l'installer en tant qu'utilisateur <systemitem"
" class=\"username\">root</systemitem>."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/postlfs/config/console-fonts.xml:178
325,16 → 345,16
"the text file to add more characters, or reshape them, or map extra "
"codepoints onto them, and then create a new psf font with your changes."
msgstr ""
"Bien que certaines polices de console soient créées depuis des fichiers BDF, "
"qui sont un format texte avec des valeurs hexadécimales pour les pixels dans "
"chaque ligne du caractère, il y a des outils plus modernes utilisables pour "
"éditer des polices psf. Le paquet <ulink url=\""
"http://www.seasip.info/Unix/PSF/\">psftools</ulink> vous permet de décharger "
"une police en une représentation textuelle avec un tiret pour un pixel "
"éteint (noir) et un dièse pour un pixel qui est allumé (blanc). Vous peuvez "
"ensuite éditer le fichier texte et ajouter plus de caractères, changer leur "
"forme ou leur lier plus de codes de points, puis créer une nouvelle police "
"psf avec vos changements."
"Bien que certaines polices de console soient créées depuis des fichiers BDF,"
" qui sont un format texte avec des valeurs hexadécimales pour les pixels "
"dans chaque ligne du caractère, il y a des outils plus modernes utilisables "
"pour éditer des polices psf. Le paquet <ulink "
"url=\"http://www.seasip.info/Unix/PSF/\">psftools</ulink> vous permet de "
"décharger une police en une représentation textuelle avec un tiret pour un "
"pixel éteint (noir) et un dièse pour un pixel qui est allumé (blanc). Vous "
"peuvez ensuite éditer le fichier texte et ajouter plus de caractères, "
"changer leur forme ou leur lier plus de codes de points, puis créer une "
"nouvelle police psf avec vos changements."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/postlfs/config/console-fonts.xml:200
358,13 → 378,13
"makes 'l' more visibly different from 'i' and '1'."
msgstr ""
"Le paquet <ulink url=\"http://terminus-font.sourceforge.net/\">Terminus "
"Font</ulink> fournit des polices bitmap à largeur fixe destinées aux longs ("
"8 heures ou plus par jour) travaux avec des ordinateurs. Dans 'Character "
"Font</ulink> fournit des polices bitmap à largeur fixe destinées aux longs "
"(8 heures ou plus par jour) travaux avec des ordinateurs. Dans 'Character "
"variants' sur cette page se trouve une liste de correctifs (dans le "
"répertoire <filename class=\"directory\">alt/</filename>). Si vous utilisez "
"un navigateur graphique pour regarder cette page, vous peuvez voir ce que "
"les correctifs font, par exemple 'll2' rend 'l' visiblement différent de 'i' "
"et '1'."
"les correctifs font, par exemple 'll2' rend 'l' visiblement différent de 'i'"
" et '1'."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/postlfs/config/console-fonts.xml:218
377,12 → 397,12
"To build only the PSF fonts and their dependencies, run:"
msgstr ""
"Par défaut, <application>terminus-font</application> essaiera de créer "
"différents types de polices, et cela échouera si <command>bdftopcf</command> "
"de <xref linkend=\"xorg7-app\"/> n'est pas installé. Le script configure "
"différents types de polices, et cela échouera si <command>bdftopcf</command>"
" de <xref linkend=\"xorg7-app\"/> n'est pas installé. Le script configure "
"n'est seulement vraiment utile que si vous installez "
"<emphasis>toutes</emphasis> les polices (bitmaps console et X11) dans les "
"bons répertoire, comme dans une distribution. Pour construire uniquement les "
"polices PSF et leur dépendances, lancez&nbsp;:"
"bons répertoire, comme dans une distribution. Pour construire uniquement les"
" polices PSF et leur dépendances, lancez&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/postlfs/config/console-fonts.xml:227
398,8 → 418,8
"requirements. Unless you are creating a distro, there seems little point in "
"installing them all."
msgstr ""
"Cela créera plus de 240 polices ter-*.psf. Le suffixe 'b' indique clair, 'n' "
"indique normal. Vous pouvez ensuite les tester pour voir si elles "
"Cela créera plus de 240 polices ter-*.psf. Le suffixe 'b' indique clair, 'n'"
" indique normal. Vous pouvez ensuite les tester pour voir si elles "
"remplissent vos exigences. À moins de créer une distribution, il est peu "
"utile de les installer toutes."
 
410,8 → 430,8
"as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
msgstr ""
"Par exemple, pour installe la dernière de ces police, vous pouvez la gziper "
"et ensuite l'installer en tant qu'utilisateur <systemitem class=\"username\""
">root</systemitem>&nbsp;:"
"et ensuite l'installer en tant qu'utilisateur <systemitem "
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/postlfs/config/console-fonts.xml:242