Subversion Repositories svn LFS-FR

Compare Revisions

Ignore whitespace Rev 7174 → Rev 7175

/trunk/blfs/fr/postlfs/config/console-fonts.po
3,18 → 3,20
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-25 18:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-02 09:30+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1475400630.195418\n"
 
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/postlfs/config/console-fonts.xml:12
28,7 → 30,7
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/postlfs/config/console-fonts.xml:16
msgid "About Console Fonts"
msgstr ""
msgstr "À propos des polices de console"
 
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
#: blfs-en/postlfs/config/console-fonts.xml:19
45,6 → 47,13
"console. Most of them involve changing the font, but the first alters the "
"commandline used by grub."
msgstr ""
"Un système LFS peut être utilisé sans bureau graphique, et à moins ou "
"jusqu'à avoir installé <xref linkend=\"x-window-system\"/> vous devrez "
"travailler dans la console. La plupart, sinon tous, des PC démarrent avec "
"une police 8x16 - quelque soit la taille de l'écran. Il y a plusieurs choses "
"que vous pouvez faire pour modifier l'affichage en console. La plupart "
"implique de changer la police, mais les premiers changent la ligne de "
"commande utilisée par grub."
 
#. type: Content of: <sect1><para>
#: blfs-en/postlfs/config/console-fonts.xml:31
54,7 → 63,7
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/postlfs/config/console-fonts.xml:35
msgid "Setting a smaller screen size in grub"
msgstr ""
msgstr "Paramétrer une taille d'écran plus petite dans grub"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><indexterm><primary>
#: blfs-en/postlfs/config/console-fonts.xml:38
71,6 → 80,12
"such as 1024x768 or 800x600 or even 640x480. Even if your screen does not "
"have a 4:3 aspect ratio, this should work."
msgstr ""
"Les écrans modernes ont souvent beaucoup plus de pixels que les écrans "
"utilisés par le passé. Si votre écran fait 1600 pixels de largeur, un police "
"8x16 vous donnera 200 colonnes de texte - à moins que votre moniteur ne soit "
"énorme, le texte sera petit. Une manière de contourner ceci est de dire à "
"grub d'utiliser une taille plus petite, comme 1024x768 ou 800x600 ou même "
"640x480. Même si votre écran n'est pas en 4:3, cela devrait fonctionner."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/postlfs/config/console-fonts.xml:51
82,6 → 97,12
"root;/chapter08/grub.html\"/></phrase> <phrase revision=\"systemd\"> <ulink "
"url=\"&lfs-rootd;/chapter08/grub.html\"/></phrase>."
msgstr ""
"Pour tester cela, vous pouvez redémarrer et modifier la ligne de commande de "
"grub pour insérer un paramètre 'video=' entre 'root=/dev/sdXn' et 'ro', par "
"exemple <literal>root=/dev/sda2 video=1024x768 ro</literal> en fonction des "
"exemples dans LFS section 8.4.4&nbsp;: <phrase revision=\"sysv\"><ulink url"
"=\"&lfs-root;/chapter08/grub.html\"/></phrase><phrase revision=\"systemd\"><"
"ulink url=\"&lfs-rootd;/chapter08/grub.html\"/></phrase>."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/postlfs/config/console-fonts.xml:62
90,11 → 111,14
"class=\"username\">root</systemitem> user) edit "
"<filename>/boot/grub/grub.cfg</filename>."
msgstr ""
"Si vous décidez que vous souhaitez le faire, vous pouvez ensuite (en tant "
"qu'utilisateur <systemitem class=\"username\">root</systemitem>) modifier "
"<filename>/boot/grub/grub.cfg</filename>."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/postlfs/config/console-fonts.xml:70
msgid "Using the standard psf fonts"
msgstr ""
msgstr "Utiliser les polices psf standard"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><indexterm><primary>
#: blfs-en/postlfs/config/console-fonts.xml:73
112,6 → 136,15
"font</application> (see below) do not add the 'u'. These fonts are usually "
"compressed with gzip to save space, but that is not essential."
msgstr ""
"le paquet <application>kbd</application> est utilisé dans LFS. Les polices "
"qu'il fournit sont des polices d'écran PC, habituellement appelées PSF, et "
"sont installées dans <filename class=\"directory\""
">/usr/share/consolefonts</filename>. Lorsque celles-ci ont une table de "
"correspondance unicode, le suffixe du fichier est souvent changé en "
"<literal>.psfu</literal> bien que les paquets comme <application>terminus-"
"font</application> (voir plus bas) n'ajoutent pas le 'u'. Ces polices sont "
"généralement compressées avec gzip pour préserver l'espace, mais ce n'est "
"pas nécessaire."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/postlfs/config/console-fonts.xml:88
123,6 → 156,13
"Clearly, these console fonts cannot be used to display CJK text - that would"
" need thousands of available glyphs."
msgstr ""
"Les premiers écrans texte des PC avaient 8 couleurs, ou 16 couleurs si les "
"versions claires des 8 couleurs originales étaient utilisées. Une police PSF "
"peut inclure jusqu'à 256 caractères (techniquement, glyphes) en permettant "
"16 couleurs, ou jusqu'à 512 caractère (auquel cas la versions claire des "
"couleurs n'est plus disponible). Clairement ces polices ne peuvent pas être "
"utilisées pour afficher des textes CJK - qui auraient besoin de milliers de "
"glyphes."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/postlfs/config/console-fonts.xml:97
140,6 → 180,20
"/console-setup\">console-setup </ulink> such mapping of additional "
"codepoints onto an existing glyph is not usually done."
msgstr ""
"Certains polices dans <application>kbd</application> peuvent couvrir plus de "
"512 code de points (caractères), avec différent degrés de fiabilité&nbsp;: "
"unicode contient plusieurs code de points pour des espaces qui peuvent tous "
"être liés à un espace, différents tirets qui peuvent être liés à un signe "
"moins, des guillemets qui peuvent tous être liés à des guillemets ASCII "
"plutôt que ce qui est utilisé pour «&nbsp;le code de point n'est pas présent "
"ou invalide&nbsp;», et les lettres grecques ou cyrilliques qui ressemblent à "
"des lettres latines peuvent leur être liées, de sorte que 'A' ait aussi le "
"rôle du A cyrillique et du Alpha grec, et 'P' peut avoir le rôle du ER "
"cyrillique et du RHO grec. Malheureusement, lorsqu'une police a été créé "
"depuis un fichier BDF (la méthode dans terminus et <ulink url=\""
"https://packages.debian.org/jessie/utils/console-setup\">console-"
"setup</ulink> de debian, de tels liaisons de code de point supplémentaires "
"sur des glyphes existants n'est généralement pas effectué."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/postlfs/config/console-fonts.xml:113
153,11 → 207,19
"16x32. Using a bigger font is another way of making text on a large screen "
"easier to read."
msgstr ""
"Il y a plus de 120 combinaisons de polices et de tailles dans "
"<application>kbd</application>&nbsp;: en général, une police est fournit "
"avec plusieurs tailles, et parfois des variétés couvrent différents sous-"
"ensembles de l'unicode. La plupart sont larges de 8 pixels, en hauteur de 8 "
"à 16 pixels, mais il y en a un peu qui font 9 pixels de larges, certaines "
"qui font 12x22 et même une (<filename>latarcyrheb-sun32.psfu</filename>) qui "
"a été dimensionnée en 16x32. Utiliser une police plus grande est un autre "
"moyen de rendre le texte plus facile à lire sur de grands écrans."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/postlfs/config/console-fonts.xml:126
msgid "Testing different fonts"
msgstr ""
msgstr "Tester différentes polices"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/postlfs/config/console-fonts.xml:129
165,6 → 227,8
"You can test fonts as a normal user. If you have a font which has not been "
"installed, you can load it with :"
msgstr ""
"Vous pouvez tester les polices en tant qu'utilisateur normal. Si vous avez "
"une police qui n'a pas été installée, vous pouvez la charger avec&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/postlfs/config/console-fonts.xml:133
178,6 → 242,8
"For the fonts already installed you only need the name, so using <filename"
">gr737a-9x16.psfu.gz</filename> as an example:"
msgstr ""
"Pour les polices déjà installées, vous n'avez besoin que du nom, donc pour "
"<filename>gr737a-9x16.psfu.gz</filename> par exemple&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/postlfs/config/console-fonts.xml:140
188,7 → 254,7
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/postlfs/config/console-fonts.xml:143
msgid "To see the glyphs in the font, use:"
msgstr ""
msgstr "Pour voir les glyphes dans la police, utilisez&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/postlfs/config/console-fonts.xml:146
202,6 → 268,8
"If the font looks as if it might be useful, you can then go on to test it "
"more thoroughly."
msgstr ""
"Si la police a l'air d'être utilisable, vous pouvez ensuite la tester plus "
"complètement."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/postlfs/config/console-fonts.xml:154
214,6 → 282,13
"in LFS section 7.6 <ulink url=\"&lfs-"
"rootd;/chapter07/console.html\"/>.</phrase>."
msgstr ""
"Lorsque vous trouvez une police que vous souhaitez utiliser, en tant "
"qu'utilisateur <systemitem class=\"username\">root</systemitem>, modifiez <"
"phrase revision=\"sysv\"><filename>/etc/sysconfig/console</filename> comme "
"décrit dans LFS section 7.6.5 <ulink url=\"&lfs-root;/chapter07/usage.html\""
"/>.</phrase><phrase revision=\"systemd\""
"><filename>/etc/vconsole.conf</filename> comme décrit dans LFS section 7.6 <"
"ulink url=\"&lfs-rootd;/chapter07/console.html\"/>.</phrase>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/postlfs/config/console-fonts.xml:167
223,11 → 298,15
"then install it / them as the <systemitem "
"class=\"username\">root</systemitem> user."
msgstr ""
"Pour les polices qui ne sont pas fournies par le paquet "
"<application>kbd</application> vous devrez éventuellement la compresser avec "
"<command>gzip</command> puis l'installer en tant qu'utilisateur <systemitem "
"class=\"username\">root</systemitem>."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/postlfs/config/console-fonts.xml:178
msgid "Editing fonts using psf-tools"
msgstr ""
msgstr "Modification des polices avec psf-tools"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><indexterm><primary>
#: blfs-en/postlfs/config/console-fonts.xml:181
246,11 → 325,21
"the text file to add more characters, or reshape them, or map extra "
"codepoints onto them, and then create a new psf font with your changes."
msgstr ""
"Bien que certaines polices de console soient créées depuis des fichiers BDF, "
"qui sont un format texte avec des valeurs hexadécimales pour les pixels dans "
"chaque ligne du caractère, il y a des outils plus modernes utilisables pour "
"éditer des polices psf. Le paquet <ulink url=\""
"http://www.seasip.info/Unix/PSF/\">psftools</ulink> vous permet de décharger "
"une police en une représentation textuelle avec un tiret pour un pixel "
"éteint (noir) et un dièse pour un pixel qui est allumé (blanc). Vous peuvez "
"ensuite éditer le fichier texte et ajouter plus de caractères, changer leur "
"forme ou leur lier plus de codes de points, puis créer une nouvelle police "
"psf avec vos changements."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/postlfs/config/console-fonts.xml:200
msgid "Using fonts from Terminus-font"
msgstr ""
msgstr "Utiliser des polices de Terminus-font"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><indexterm><primary>
#: blfs-en/postlfs/config/console-fonts.xml:203
268,6 → 357,14
" browser to look at that page, you can see what the patches do, e.g. 'll2' "
"makes 'l' more visibly different from 'i' and '1'."
msgstr ""
"Le paquet <ulink url=\"http://terminus-font.sourceforge.net/\">Terminus "
"Font</ulink> fournit des polices bitmap à largeur fixe destinées aux longs ("
"8 heures ou plus par jour) travaux avec des ordinateurs. Dans 'Character "
"variants' sur cette page se trouve une liste de correctifs (dans le "
"répertoire <filename class=\"directory\">alt/</filename>). Si vous utilisez "
"un navigateur graphique pour regarder cette page, vous peuvez voir ce que "
"les correctifs font, par exemple 'll2' rend 'l' visiblement différent de 'i' "
"et '1'."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/postlfs/config/console-fonts.xml:218
279,6 → 376,13
"fonts (console and X11 bitmap) to the correct directories, as in a distro. "
"To build only the PSF fonts and their dependencies, run:"
msgstr ""
"Par défaut, <application>terminus-font</application> essaiera de créer "
"différents types de polices, et cela échouera si <command>bdftopcf</command> "
"de <xref linkend=\"xorg7-app\"/> n'est pas installé. Le script configure "
"n'est seulement vraiment utile que si vous installez "
"<emphasis>toutes</emphasis> les polices (bitmaps console et X11) dans les "
"bons répertoire, comme dans une distribution. Pour construire uniquement les "
"polices PSF et leur dépendances, lancez&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/postlfs/config/console-fonts.xml:227
294,6 → 398,10
"requirements. Unless you are creating a distro, there seems little point in "
"installing them all."
msgstr ""
"Cela créera plus de 240 polices ter-*.psf. Le suffixe 'b' indique clair, 'n' "
"indique normal. Vous pouvez ensuite les tester pour voir si elles "
"remplissent vos exigences. À moins de créer une distribution, il est peu "
"utile de les installer toutes."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/postlfs/config/console-fonts.xml:237
301,6 → 409,9
"As an example, to install the last of these fonts, you can gzip it and then "
"as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
msgstr ""
"Par exemple, pour installe la dernière de ces police, vous pouvez la gziper "
"et ensuite l'installer en tant qu'utilisateur <systemitem class=\"username\""
">root</systemitem>&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/postlfs/config/console-fonts.xml:242