Subversion Repositories svn LFS-FR

Compare Revisions

Ignore whitespace Rev 7291 → Rev 7292

/trunk/blfs/fr/networking/netprogs/nfs-utils.po
46,14 → 46,14
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:19
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2017-02-15 "
#| "03:04:01 +0000 (Wed, 15 Feb 2017) $</date>"
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2017-05-21 "
#| "22:15:27 +0000 (Sun, 21 May 2017) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2017-05-21 "
"22:15:27 +0000 (Sun, 21 May 2017) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2017-06-12 "
"00:29:36 +0000 (Mon, 12 Jun 2017) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2017-05-21 "
"22:15:27 +0000 (Sun, 21 May 2017) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2017-06-12 "
"00:29:36 +0000 (Mon, 12 Jun 2017) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:23
302,9 → 302,17
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:157
#, no-wrap
#| msgid ""
#| "<userinput>./configure --prefix=/usr \\\n"
#| " --sysconfdir=/etc \\\n"
#| " --without-tcp-wrappers \\\n"
#| " --disable-nfsv4 \\\n"
#| " --disable-gss &amp;&amp;\n"
#| "make</userinput>"
msgid ""
"<userinput>./configure --prefix=/usr \\\n"
" --sysconfdir=/etc \\\n"
" --sbindir=/sbin \\\n"
" --without-tcp-wrappers \\\n"
" --disable-nfsv4 \\\n"
" --disable-gss &amp;&amp;\n"
312,6 → 320,7
msgstr ""
"<userinput>./configure --prefix=/usr \\\n"
" --sysconfdir=/etc \\\n"
" --sbindir=/sbin \\\n"
" --without-tcp-wrappers \\\n"
" --disable-nfsv4 \\\n"
" --disable-gss &amp;&amp;\n"
318,7 → 327,7
"make</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:164
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:165
msgid ""
"If your <filename class=\"directory\">/usr</filename> directory is NFS "
"mounted, you should install the executables in <filename "
333,7 → 342,7
"<command>./configure</command> ci-dessus. "
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:170
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:171
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
msgstr ""
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
342,11 → 351,8
#. dev note: make statduser=$(whoami) DESTDIR=<DESTDIR>
#. install
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:174
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:175
#, no-wrap
#| msgid ""
#| "<userinput>make install &amp;&amp;\n"
#| "chmod u+w,go+r /sbin/mount.nfs</userinput>"
msgid ""
"<userinput>make install &amp;&amp;\n"
"chmod u+w,go+r /sbin/mount.nfs &amp;&amp;\n"
357,7 → 363,7
"chown nobody.nogroup /var/lib/nfs</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:178
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:179
msgid ""
"The tests for this package require that the package be installed and "
"configured as specified below. In addition, the the daemon from <xref "
370,7 → 376,7
"class=\"username\">root</systemitem>."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:183
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:184
msgid "To test the results, issue, as root: <command>make check</command>."
msgstr ""
"Pour tester les résultats, lancez, en root&nbsp;: <command>make "
377,12 → 383,12
"check</command>."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:188
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:189
msgid "Command Explanations"
msgstr "Explication des commandes"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:190
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:191
msgid ""
"<parameter>--without-tcp-wrappers</parameter>: This option is needed because"
" TCP Wrappers is not in BLFS."
391,7 → 397,7
"nécessaire parce que TCP Wrappers n'est pas présent dans BLFS."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:193
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:194
msgid ""
"<parameter>--disable-nfsv4</parameter>: This allows the package to be built "
"when libnfsidmap has not been installed."
400,7 → 406,7
"construit lorsque libnfsidmap n'a pas été installé."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:196
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:197
msgid ""
"<parameter>--disable-gss</parameter>: Disables support for RPCSEC GSS (RPC "
"Security)."
409,7 → 415,7
"GSS (RPC Security)."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:199
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:200
msgid ""
"<command>chown nobody.nogroup /var/lib/nfs</command>: The rpc.statd program "
"uses the ownership of this directory to set it's UID and GID. This command "
420,17 → 426,17
"son GID. Cette commande les donne à un utilisateur non privilégié."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:207
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:208
msgid "Configuring NFS Utilities"
msgstr "Configuration de NFS Utilities"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><title>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:210
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:211
msgid "Server Configuration"
msgstr "Configuration du serveur"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:212
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:213
msgid ""
"<filename>/etc/exports</filename> contains the exported directories on NFS "
"servers. Refer to the <filename>exports.5</filename> manual page for the "
451,7 → 457,7
"ajouter la ligne suivante&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><screen>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:220
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:221
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>/home "
461,7 → 467,7
"<replaceable>192.168.0.0/24</replaceable>(rw,subtree_check,anonuid=99,anongid=99)</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><note><para>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:222
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:223
msgid ""
"Be sure to replace the directory, network address. and prefix above to match"
" your network. The only space in the line above should be between the "
472,13 → 478,13
"doit être entre le répertoire et l'adresse réseau."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><indexterm><primary>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:227
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:228
msgid "/etc/exportfs"
msgstr "/etc/exportfs"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><sect4><title>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:231
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:329
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:232
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:330
msgid ""
"<phrase revision=\"sysv\">Boot Script</phrase> <phrase "
"revision=\"systemd\">Systemd Units</phrase>"
487,7 → 493,7
"revision=\"systemd\">Unités Systemd</phrase>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><sect4><para>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:234
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:235
msgid ""
"Install the <phrase revision=\"sysv\"><filename>/etc/rc.d/init.d/nfs-"
"server</filename> init script</phrase> <phrase revision=\"systemd\">NFSv4 "
503,13 → 509,13
"démarrage."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><sect4><screen>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:242
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:243
#, no-wrap
msgid "<userinput>make install-nfsv4-server</userinput>"
msgstr "<userinput>make install-nfsv4-server</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><sect4><para>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:245
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:246
msgid ""
"If you have disabled NFSv4 support, run the following command as the "
"<systemitem class=\"username\">root</systemitem> user to omit the NFSv4 "
521,18 → 527,18
 
#. both
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><sect4><screen>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:251
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:252
#, no-wrap
msgid "<userinput>make install-nfs-server</userinput>"
msgstr "<userinput>make install-nfs-server</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><sect4><indexterm><primary>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:254
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:255
msgid "nfs-server"
msgstr "nfs-server"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><sect4><para>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:257
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:258
msgid ""
"Now create the <filename>/etc/sysconfig/nfs-server</filename> configuration "
"file:"
541,7 → 547,7
"server</filename>&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><sect4><screen>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:261
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:262
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>cat &gt; /etc/sysconfig/nfs-server &lt;&lt; \"EOF\"\n"
559,7 → 565,7
"EOF</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><sect4><note><para>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:269
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:270
msgid ""
"The above parameters may be optionally placed in "
"<filename>/etc/sysconfig/rc.site</filename>."
568,12 → 574,12
"<filename>/etc/sysconfig/rc.site</filename>."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><sect4><indexterm><primary>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:276
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:277
msgid "/etc/sysconfig/nfs-server"
msgstr "/etc/sysconfig/nfs-server"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><sect4><para>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:280
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:281
msgid ""
"You can edit the <filename>/etc/default/nfs-utils</filename> file to change "
"the startup options for NFS daemons. Defaults should be fine for most use "
584,17 → 590,17
" devraient être bonne dans la plupart des cas."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><sect4><indexterm><primary>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:286
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:287
msgid "/etc/default/nfs-utils"
msgstr "/etc/default/nfs-utils"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><title>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:296
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:297
msgid "Client Configuration"
msgstr "Configuration du client"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:298
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:299
msgid ""
"<filename>/etc/fstab</filename> contains the directories that are to be "
"mounted on the client. Alternately the partitions can be mounted by using "
612,7 → 618,7
"<filename>/etc/fstab</filename>&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><screen>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:305
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:306
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput><replaceable>&lt;server-name&gt;</replaceable>:/home /home nfs rw,_netdev 0 0\n"
622,7 → 628,7
"<replaceable>&lt;server-name&gt;</replaceable>:/usr /usr nfs ro,_netdev 0 0</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:308
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:309
msgid ""
"The options which can be used are specified in <command>man 5 nfs</command>."
" If both the client and server are running recent versions of linux, most "
641,7 → 647,7
"<literal>user</literal>) pour les autres systèmes de fichiers."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:315
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:316
msgid ""
"If the fileserver is not running a recent version of linux, you may need to "
"specifiy other options."
650,7 → 656,7
"devrez spécifier d'autres options."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:318
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:319
msgid ""
"If you are using systemd, you may need to enable autofs v4 in your kernel, "
"and add the option <literal>comment=systemd.automount</literal>. Some "
667,12 → 673,12
"lancer <command>mount -a</command>."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><indexterm><primary>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:325
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:326
msgid "/etc/fstab"
msgstr "/etc/fstab"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><sect4><note><para>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:334
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:335
msgid ""
"The following <phrase revision=\"sysv\">boot script is</phrase> <phrase "
"revision=\"systemd\">systemd units are</phrase> not required if the nfs-"
686,7 → 692,7
" nfs sont installées</phrase>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><sect4><para>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:341
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:342
msgid ""
"Install the <phrase revision=\"sysv\"> <filename>/etc/rc.d/init.d/nfs-"
"client</filename> init script</phrase> <phrase "
701,18 → 707,18
"revision=\"systemd\"/> pour lancer les services clients au démarrage."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><sect4><screen>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:349
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:350
#, no-wrap
msgid "<userinput>make install-nfs-client</userinput>"
msgstr "<userinput>make install-nfs-client</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><sect4><indexterm><primary>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:352
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:353
msgid "nfs-client"
msgstr "nfs-client"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><sect4><para>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:355
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:356
msgid ""
"To automatically mount <systemitem class=\"filesystem\">nfs</systemitem> "
"filesystems, clients will also need to install the "
725,32 → 731,32
"chapitre <xref linkend=\"postlfs-config-netfs\"/>."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><sect4><indexterm><primary>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:361
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:362
msgid "netfs"
msgstr "netfs"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:371
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:372
msgid "Contents"
msgstr "Contenu"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:373
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:374
msgid "Installed Programs"
msgstr "Programmes installés"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:374
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:375
msgid "Installed Libraries"
msgstr "Bibliothèques installées"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:375
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:376
msgid "Installed Directories"
msgstr "Répertoires installés"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:378
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:379
msgid ""
"exportfs, mountstats, mount.nfs, mount.nfs4 (link to mount.nfs), nfsiostat, "
"nfsstat, osd_login, rpc.mountd, rpc.nfsd, rpc.statd, rpcdebug, showmount, "
763,96 → 769,96
"umount.nfs4 (lien vers mount.nfs)"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:382
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:383
msgid "None"
msgstr "Aucune"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:383
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:384
msgid "/var/lib/nfs"
msgstr "/var/lib/nfs"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:388
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:389
msgid "Short Descriptions"
msgstr "Descriptions courtes"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:393
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:394
msgid "<command>exportfs</command>"
msgstr "<command>exportfs</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:395
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:396
msgid "maintains a list of NFS exported file systems."
msgstr "maintient une liste des systèmes de fichiers exportés par NFS."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:397
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:398
msgid "exportfs"
msgstr "exportfs"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:403
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:404
msgid "<command>mountstats</command>"
msgstr "<command>mountstats</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:405
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:406
msgid "displays NFS client per-mount statistics."
msgstr "affiche des statistiques par montage des clients NFS."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:407
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:408
msgid "mountstats"
msgstr "mountstats"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:413
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:414
msgid "<command>mount.nfs</command>"
msgstr "<command>mount.nfs</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:415
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:416
msgid "is used to mount a network share using NFS"
msgstr "est utilisé pour monter un partage réseau en utilisant NFS."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:417
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:418
msgid "mount.nfs"
msgstr "mount.nfs"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:423
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:424
msgid "<command>mount.nfs4</command>"
msgstr "<command>mount.nfs4</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:425
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:426
msgid "is used to mount a network share using NFSv4"
msgstr "est utilisé pour monter un partage réseau en utilisant NFSv4."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:427
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:428
msgid "mount.nfs4"
msgstr "mount.nfs4"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:433
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:434
msgid "<command>nfsiostat</command>"
msgstr "<command>nfsiostat</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:435
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:436
msgid "reports input/output statistics for network filesystems."
msgstr ""
"Signale les statistiques d'entrée/sortie des systèmes de fichiers réseaux."
859,35 → 865,35
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:437
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:438
msgid "nfsiostat"
msgstr "nfsiostat"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:443
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:444
msgid "<command>nfsstat</command>"
msgstr "<command>nfsstat</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:445
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:446
msgid "displays statistics kept about NFS client and server activity."
msgstr "affiche des statistiques sur le client NFS et l'activité du serveur"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:447
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:448
msgid "nfsstat"
msgstr "nfsstat"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:453
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:454
msgid "<command>osd_login</command>"
msgstr "<command>osd_login</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:455
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:456
msgid ""
"is a script that is a part of the autologin feature mandated by the pnfs-"
"objects standard."
897,35 → 903,35
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:458
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:459
msgid "osd_login"
msgstr "osd_login"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:465
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:466
msgid "<command>rpc.mountd</command>"
msgstr "<command>rpc.mountd</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:467
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:468
msgid "implements the NFS mount protocol on an NFS server."
msgstr "implémente le protocole de montage NFS sur un serveur NFS."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:469
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:470
msgid "rpc.mountd"
msgstr "rpc.mountd"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:475
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:476
msgid "<command>rpc.nfsd</command>"
msgstr "<command>rpc.nfsd</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:477
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:478
msgid "implements the user level part of the NFS service on the server."
msgstr ""
"implémente la partie du serveur niveau utilisateur du service ou du serveur "
933,18 → 939,18
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:480
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:481
msgid "rpc.nfsd"
msgstr "rpc.nfsd"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:486
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:487
msgid "<command>rpc.statd</command>"
msgstr "<command>rpc.statd</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:488
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:489
msgid ""
"is used by the NFS file locking service. Run on both sides, client as well "
"as server, when you want file locking enabled."
955,18 → 961,18
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:491
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:492
msgid "rpc.statd"
msgstr "rpc.statd"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:497
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:498
msgid "<command>rpcdebug</command>"
msgstr "<command>rpcdebug</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:499
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:500
msgid "sets or clears the kernel's NFS client and server debug flags."
msgstr ""
"paramètre ou vide les drapeaux de débogage du client et du serveur NFS."
973,35 → 979,35
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:502
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:503
msgid "rpcdebug"
msgstr "rpcdebug"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:508
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:509
msgid "<command>showmount</command>"
msgstr "<command>showmount</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:510
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:511
msgid "displays mount information for an NFS server."
msgstr "affiche des informations de montage d'un serveur NFS."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:512
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:513
msgid "showmount"
msgstr "showmount"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:518
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:519
msgid "<command>sm-notify</command>"
msgstr "<command>sm-notify</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:520
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:521
msgid "is used to send Network Status Monitor reboot messages."
msgstr ""
"est utilisé pour envoyer des messages de redémarrage au "
1009,18 → 1015,18
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:522
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:523
msgid "sm-notify"
msgstr "sm-notify"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:528
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:529
msgid "<command>start-statd</command>"
msgstr "<command>start-statd</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:530
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:531
msgid ""
"is a script called by nfsmount when mounting a filesystem with locking "
"enabled, if statd does not appear to be running. It can be customised with "
1032,41 → 1038,41
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:534
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:535
msgid "start-statd"
msgstr "start-statd"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:540
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:541
msgid "<command>umount.nfs</command>"
msgstr "<command>umount.nfs</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:542
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:543
msgid "is used to unmount a network share using NFS"
msgstr "est utilisé pour démonter un partage réseau utilisant NFS."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:544
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:545
msgid "umount.nfs"
msgstr "umount.nfs"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:550
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:551
msgid "<command>umount.nfs4</command>"
msgstr "<command>umount.nfs4</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:552
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:553
msgid "is used to unmount a network share using NFSv4"
msgstr "est utilisé pour démonter un partage réseau utilisant NFSv4."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:554
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:555
msgid "umount.nfs4"
msgstr "umount.nfs4"