Subversion Repositories svn LFS-FR

Compare Revisions

Ignore whitespace Rev 7163 → Rev 7164

/trunk/blfs/fr/networking/netprogs/nfs-utils.po
25,12 → 25,14
 
#. type: Content of the nfs-utils-md5sum entity
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:9
msgid "9b87d890669eaaec8e97a2b0a35b2665"
msgstr "9b87d890669eaaec8e97a2b0a35b2665"
msgid "2fabdadb8ff415a1eafcfb12ab1bf781"
msgstr ""
 
#. type: Content of the nfs-utils-size entity
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:10
msgid "776 KB"
#, fuzzy
#| msgid "776 KB"
msgid "796 KB"
msgstr "776 Kio"
 
#. type: Content of the nfs-utils-buildsize entity
50,8 → 52,8
#| "<othername>$LastChangedBy: ken $</othername> <date>$Date: 2016-02-24 "
#| "01:02:26 +0100 (Wed, 24 Feb 2016) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: ken $</othername> <date>$Date: 2016-02-24 "
"01:02:26 +0100 (Wed, 24 Feb 2016) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: ken $</othername> <date>$Date: 2016-08-29 "
"05:53:32 +0200 (Mon, 29 Aug 2016) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: ken $</othername> <date>$Date: 2016-02-24 "
"01:02:26 +0100 (mer. 24 févr. 2016) $</date>"
63,7 → 65,7
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><indexterm><primary>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:26
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:104
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:118
msgid "NFS Utilities"
msgstr "NFS Utilities"
 
142,13 → 144,24
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:70
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<xref linkend=\"libevent\"/>, <xref linkend=\"sqlite\"/> and <ulink url="
#| "\"http://www.citi.umich.edu/projects/nfsv4/linux/\">libnfsidmap</ulink> "
#| "(for NFSv4 support), <xref linkend=\"mitkrb\"/> or <ulink url=\"http://"
#| "www.citi.umich.edu/projects/nfsv4/linux/\">libgssapi</ulink>, and <ulink "
#| "url=\"http://www.citi.umich.edu/projects/nfsv4/linux/\">librpcsecgss</"
#| "ulink> (for GSS and RPC security support) and <xref linkend=\"libcap-pam"
#| "\"/>"
msgid ""
"<xref linkend=\"libevent\"/>, <xref linkend=\"sqlite\"/> and <ulink url="
"\"http://www.citi.umich.edu/projects/nfsv4/linux/\">libnfsidmap</ulink> (for "
"NFSv4 support), <xref linkend=\"mitkrb\"/> or <ulink url=\"http://www.citi."
"umich.edu/projects/nfsv4/linux/\">libgssapi</ulink>, and <ulink url=\"http://"
"www.citi.umich.edu/projects/nfsv4/linux/\">librpcsecgss</ulink> (for GSS and "
"RPC security support) and <xref linkend=\"libcap-pam\"/>"
"<xref linkend=\"libevent\"/>, <xref linkend=\"sqlite\"/> and <phrase "
"revision=\"sysv\"><ulink url=\"http://www.citi.umich.edu/projects/nfsv4/"
"linux/\">libnfsidmap</ulink></phrase> <phrase revision=\"systemd\"><xref "
"linkend=\"libnfsidmap\"/></phrase> (for NFSv4 support), <xref linkend="
"\"mitkrb\"/> or <ulink url=\"http://www.citi.umich.edu/projects/nfsv4/linux/"
"\">libgssapi</ulink>, and <ulink url=\"http://www.citi.umich.edu/projects/"
"nfsv4/linux/\">librpcsecgss</ulink> (for GSS and RPC security support) and "
"<xref linkend=\"libcap-pam\"/>"
msgstr ""
"<xref linkend=\"libevent\"/>, <xref linkend=\"sqlite\"/> et <ulink url="
"\"http://www.citi.umich.edu/projects/nfsv4/linux/\">libnfsidmap</ulink> "
159,36 → 172,40
"pam\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:79
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:81
msgid "Required (runtime)"
msgstr "Requises (exécution)"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:81
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:83
msgid "<xref linkend=\"rpcbind\"/>"
msgstr "<xref linkend=\"rpcbind\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:84
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:86
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/nfs-utils\"/>"
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/nfs-utils\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:90
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:92
msgid "Kernel Configuration"
msgstr "Configuration du noyau"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:92
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:94
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Enable the following options in the kernel configuration and recompile "
#| "the kernel if necessary:"
msgid ""
"Enable the following options in the kernel configuration and recompile the "
"kernel if necessary:"
"Enable the following options in the kernel configuration (choose client and/"
"or server support as appropriate) and recompile the kernel if necessary:"
msgstr ""
"Activez les options suivantes dans la configuration du noyau et recompilez "
"le noyau si nécessaire&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:95
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:98
#, no-wrap
msgid ""
"<literal>File systems ---&gt;\n"
202,7 → 219,7
" &lt;*/M&gt; NFS server support [CONFIG_NFSD]</literal>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:100
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:103
msgid ""
"Select the appropriate sub-options that appear when the above options are "
"selected."
210,13 → 227,24
"Sélectionnez les sous-options adéquates qui apparaissent quand les options "
"ci-dessus sont sélectionnées."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><note><para>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:108
msgid ""
"In BLFS we assume that nfs v3 will be used. If the <emphasis>server</"
"emphasis> offers nfs v4 (for linux, CONFIG_NFSD_V4) then auto-negotiation "
"for v3 will fail and you will need to add <literal>nfsver=3</literal> to the "
"mount options. This also applies if that option is enabled in the "
"<emphasis>client's</emphasis> kernel, for example in a distro trying to "
"mount from a BLFS v3 server."
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:111
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:125
msgid "Installation of NFS Utilities"
msgstr "Installation de NFS Utilities"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:113
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:127
msgid ""
"Before you compile the program, ensure that the <systemitem class=\"username"
"\">nobody</systemitem> user and <systemitem class=\"groupname\">nogroup</"
231,7 → 259,7
"tant qu'utilisateur <systemitem class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:119
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:133
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>groupadd -g 99 nogroup &amp;&amp;\n"
243,7 → 271,7
" -s /bin/false -u 99 nobody</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><note><para>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:124
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:138
msgid ""
"The classic uid and gid values are 65534 which is also -2 when interpreted "
"as a signed 16-bit number. These values impact other files on some "
269,7 → 297,7
"qu'utilisateur qui lance <command>rpc.statd</command>. "
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:137
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:151
msgid ""
"Install <application>NFS Utilities</application> by running the following "
"commands:"
278,7 → 306,7
"suivantes&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:140
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:154
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>./configure --prefix=/usr \\\n"
296,7 → 324,7
"make</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:147
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:161
msgid ""
"If your <filename class=\"directory\">/usr</filename> directory is NFS "
"mounted, you should install the executables in <filename class=\"directory"
310,7 → 338,7
"command> ci-dessus. "
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:153
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:167
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
msgstr ""
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem class=\"username\">root</"
319,7 → 347,7
#. dev note: make statduser=$(whoami) DESTDIR=<DESTDIR>
#. install
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:157
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:171
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>make install &amp;&amp;\n"
329,7 → 357,7
"chmod u+w,go+r /sbin/mount.nfs</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:160
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:174
msgid ""
"The tests for this package require that the package be installed and "
"configured as specified below. In addition, the the daemon from <xref "
342,7 → 370,7
"class=\"username\">root</systemitem>."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:165
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:179
msgid "To test the results, issue, as root: <command>make check</command>."
msgstr ""
"Pour tester les résultats, lancez, en root&nbsp;: <command>make check</"
349,12 → 377,12
"command>."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:170
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:184
msgid "Command Explanations"
msgstr "Explication des commandes"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:172
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:186
msgid ""
"<parameter>--without-tcp-wrappers</parameter>: This option is needed because "
"TCP Wrappers is not in BLFS."
363,15 → 391,20
"nécessaire parce que TCP Wrappers n'est pas présent dans BLFS."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:175
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:189
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<parameter>--disable-nfsv4</parameter>: Disables support for NFS version "
#| "4."
msgid ""
"<parameter>--disable-nfsv4</parameter>: Disables support for NFS version 4."
"<parameter>--disable-nfsv4</parameter>: This allows the package to be built "
"when libnfsidmap has not been installed."
msgstr ""
"<parameter>--disable-nfsv4</parameter>&nbsp;: Désactive le support NFS "
"version 4."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:178
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:192
msgid ""
"<parameter>--disable-gss</parameter>: Disables support for RPCSEC GSS (RPC "
"Security)."
380,17 → 413,17
"GSS (RPC Security)."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:184
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:198
msgid "Configuring NFS Utilities"
msgstr "Configuration de NFS Utilities"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><title>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:187
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:201
msgid "Server Configuration"
msgstr "Configuration du serveur"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:189
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:203
msgid ""
"<filename>/etc/exports</filename> contains the exported directories on NFS "
"servers. Refer to the <filename>exports.5</filename> manual page for the "
410,13 → 443,13
"pouvez ajouter la ligne suivante&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><screen>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:197
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:211
#, no-wrap
msgid "<userinput>/home <replaceable>192.168.0.0/24</replaceable>(rw,subtree_check,anonuid=99,anongid=99)</userinput>"
msgstr "<userinput>/home <replaceable>192.168.0.0/24</replaceable>(rw,subtree_check,anonuid=99,anongid=99)</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><note><para>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:199
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:213
msgid ""
"Be sure to replace the directory, network address. and prefix above to match "
"your network. The only space in the line above should be between the "
427,22 → 460,31
"doit être entre le répertoire et l'adresse réseau."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><indexterm><primary>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:204
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:218
msgid "/etc/exportfs"
msgstr "/etc/exportfs"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><sect4><title>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:208
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:276
msgid "Boot Script"
msgstr "Script de démarrage"
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:222
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:320
msgid ""
"<phrase revision=\"sysv\">Boot Script</phrase> <phrase revision=\"systemd"
"\">Systemd Units</phrase>"
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><sect4><para>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:210
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:225
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Install the <filename>/etc/rc.d/init.d/nfs-server</filename> init script "
#| "included in the <xref linkend=\"bootscripts\"/> package to start the "
#| "server at boot."
msgid ""
"Install the <filename>/etc/rc.d/init.d/nfs-server</filename> init script "
"included in the <xref linkend=\"bootscripts\"/> package to start the server "
"at boot."
"Install the <phrase revision=\"sysv\"><filename>/etc/rc.d/init.d/nfs-server</"
"filename> init script</phrase> <phrase revision=\"systemd\">NFSv4 server "
"units</phrase> included in the <xref linkend=\"bootscripts\" revision=\"sysv"
"\"/> <xref linkend=\"systemd-units\" revision=\"systemd\"/> package to start "
"the server at boot."
msgstr ""
"Installez le script de démarrage <filename>/etc/rc.d/init.d/nfs-server</"
"filename> fourni dans le paquet <xref linkend=\"bootscripts\"/> pour lancer "
449,18 → 491,34
"le serveur au démarrage."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><sect4><screen>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:214
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:233
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "<userinput>make install-nfs-server</userinput>"
msgid "<userinput>make install-nfsv4-server</userinput>"
msgstr "<userinput>make install-nfs-server</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><sect4><para>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:236
msgid ""
"If you have disabled NFSv4 support, run the following command as the "
"<systemitem class=\"username\">root</systemitem> user to omit the NFSv4 "
"specific systemd units:"
msgstr ""
 
#. both
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><sect4><screen>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:242
#, no-wrap
msgid "<userinput>make install-nfs-server</userinput>"
msgstr "<userinput>make install-nfs-server</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><sect4><indexterm><primary>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:217
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:245
msgid "nfs-server"
msgstr "nfs-server"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><sect4><para>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:220
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:248
msgid ""
"Now create the <filename>/etc/sysconfig/nfs-server</filename> configuration "
"file:"
469,7 → 527,7
"server</filename>&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><sect4><screen>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:223
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:252
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>cat &gt; /etc/sysconfig/nfs-server &lt;&lt; \"EOF\"\n"
487,7 → 545,7
"EOF</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><sect4><note><para>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:230
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:260
msgid ""
"The above parameters may be optionally placed in <filename>/etc/sysconfig/rc."
"site</filename>."
496,17 → 554,30
"etc/sysconfig/rc.site</filename>."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><sect4><indexterm><primary>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:235
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:267
msgid "/etc/sysconfig/nfs-server"
msgstr "/etc/sysconfig/nfs-server"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><sect4><para>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:271
msgid ""
"You can edit the <filename>/etc/default/nfs-utils</filename> file to change "
"the startup options for NFS daemons. Defaults should be fine for most use "
"cases."
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><sect4><indexterm><primary>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:277
msgid "/etc/default/nfs-utils"
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><title>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:243
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:287
msgid "Client Configuration"
msgstr "Configuration du client"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:245
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:289
msgid ""
"<filename>/etc/fstab</filename> contains the directories that are to be "
"mounted on the client. Alternately the partitions can be mounted by using "
523,7 → 594,7
"suit au fichier <filename>/etc/fstab</filename>&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><screen>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:252
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:296
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput><replaceable>&lt;server-name&gt;</replaceable>:/home /home nfs rw,_netdev 0 0\n"
533,7 → 604,7
"<replaceable>&lt;server-name&gt;</replaceable>:/usr /usr nfs ro,_netdev 0 0</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:255
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:299
msgid ""
"The options which can be used are specified in <command>man 5 nfs</"
"command>. If both the client and server are running recent versions of "
552,7 → 623,7
"literal>) pour les autres systèmes de fichiers."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:262
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:306
msgid ""
"If the fileserver is not running a recent version of linux, you may need to "
"specifiy other options."
561,7 → 632,7
"devrez spécifier d'autres options."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:265
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:309
msgid ""
"If you are using systemd, you may need to enable autofs v4 in your kernel, "
"and add the option <literal>comment=systemd.automount</literal>. Some "
578,25 → 649,32
"lancer <command>mount -a</command>."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><indexterm><primary>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:272
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:316
msgid "/etc/fstab"
msgstr "/etc/fstab"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><sect4><note><para>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:278
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:325
msgid ""
"The following boot script is not required if the nfs-server script is "
"installed."
"The following <phrase revision=\"sysv\">boot script is</phrase> <phrase "
"revision=\"systemd\">systemd units are</phrase> not required if the nfs-"
"server <phrase revision=\"sysv\">script is</phrase> <phrase revision="
"\"systemd\">units are</phrase> installed."
msgstr ""
"Le script de démarrage suivant n'est pas requis si vous avez installé le "
"script nfs-server."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><sect4><para>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:281
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:332
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Install the <filename>/etc/rc.d/init.d/nfs-client</filename> init script "
#| "included in the <xref linkend=\"bootscripts\"/> package to start the "
#| "client services at boot."
msgid ""
"Install the <filename>/etc/rc.d/init.d/nfs-client</filename> init script "
"included in the <xref linkend=\"bootscripts\"/> package to start the client "
"services at boot."
"Install the <phrase revision=\"sysv\"> <filename>/etc/rc.d/init.d/nfs-"
"client</filename> init script</phrase> <phrase revision=\"systemd\">units</"
"phrase> included in the <xref linkend=\"bootscripts\" revision=\"sysv\"/> "
"<xref linkend=\"systemd-units\" revision=\"systemd\"/> package to start the "
"client services at boot."
msgstr ""
"Installez le script de démarrage <filename>/etc/rc.d/init.d/nfs-client</"
"filename> fourni dans le paquet <xref linkend=\"bootscripts\"/> pour lancer "
603,18 → 681,18
"les services clients au démarrage."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><sect4><screen>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:285
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:340
#, no-wrap
msgid "<userinput>make install-nfs-client</userinput>"
msgstr "<userinput>make install-nfs-client</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><sect4><indexterm><primary>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:288
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:343
msgid "nfs-client"
msgstr "nfs-client"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><sect4><para>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:291
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:346
msgid ""
"To automatically mount <systemitem class=\"filesystem\">nfs</systemitem> "
"filesystems, clients will also need to install the <filename>netfs</"
627,32 → 705,32
"<xref linkend=\"postlfs-config-netfs\"/>."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><sect4><indexterm><primary>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:297
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:352
msgid "netfs"
msgstr "netfs"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:307
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:362
msgid "Contents"
msgstr "Contenu"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:309
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:364
msgid "Installed Programs"
msgstr "Programmes installés"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:310
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:365
msgid "Installed Libraries"
msgstr "Bibliothèques installées"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:311
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:366
msgid "Installed Directories"
msgstr "Répertoires installés"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:314
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:369
msgid ""
"exportfs, mountstats, mount.nfs, mount.nfs4 (link to mount.nfs), nfsiostat, "
"nfsstat, osd_login, rpc.mountd, rpc.nfsd, rpc.statd, rpcdebug, showmount, sm-"
665,118 → 743,124
"umount.nfs4 (lien vers mount.nfs)"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:318
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:373
msgid "None"
msgstr "Aucune"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:319
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:374
msgid "/var/lib/nfs"
msgstr "/var/lib/nfs"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:324
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:379
msgid "Short Descriptions"
msgstr "Descriptions courtes"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:329
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:384
msgid "<command>exportfs</command>"
msgstr "<command>exportfs</command>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:331
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:386
msgid "maintains a list of NFS exported file systems."
msgstr "maintient une liste des systèmes de fichiers exportés par NFS."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:333
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:388
msgid "exportfs"
msgstr "exportfs"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:339
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:394
msgid "<command>mountstats</command>"
msgstr "<command>mountstats</command>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:341
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:396
msgid "displays NFS client per-mount statistics."
msgstr "affiche des statistiques par montage des clients NFS."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:343
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:398
msgid "mountstats"
msgstr "mountstats"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:349
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:404
msgid "<command>mount.nfs</command>"
msgstr "<command>mount.nfs</command>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:351
msgid "Used to mount a network share using NFS"
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:406
#, fuzzy
#| msgid "Used to mount a network share using NFS"
msgid "is used to mount a network share using NFS"
msgstr "Utilisé pour monter un partage réseau en utilisant NFS."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:353
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:408
msgid "mount.nfs"
msgstr "mount.nfs"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:359
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:414
msgid "<command>mount.nfs4</command>"
msgstr "<command>mount.nfs4</command>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:361
msgid "Used to mount a network share using NFSv4"
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:416
#, fuzzy
#| msgid "Used to mount a network share using NFSv4"
msgid "is used to mount a network share using NFSv4"
msgstr "Utilisé pour monter un partage réseau en utilisant NFSv4."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:363
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:418
msgid "mount.nfs4"
msgstr "mount.nfs4"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:369
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:424
msgid "<command>nfsiostat</command>"
msgstr "<command>nfsiostat</command>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:371
msgid "Report input/output statistics for network filesystems."
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:426
#, fuzzy
#| msgid "Report input/output statistics for network filesystems."
msgid "reports input/output statistics for network filesystems."
msgstr ""
"Signale les statistiques d'entrée/sortie des systèmes de fichiers réseaux."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:373
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:428
msgid "nfsiostat"
msgstr "nfsiostat"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:379
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:434
msgid "<command>nfsstat</command>"
msgstr "<command>nfsstat</command>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:381
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:436
msgid "displays statistics kept about NFS client and server activity."
msgstr "affiche des statistiques sur le client NFS et l'activité du serveur"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:383
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:438
msgid "nfsstat"
msgstr "nfsstat"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:389
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:444
msgid "<command>osd_login</command>"
msgstr "<command>osd_login</command>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:391
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:446
msgid ""
"is a script that is a part of the autologin feature mandated by the pnfs-"
"objects standard."
785,32 → 869,32
"standard pnfs-objects."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:394
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:449
msgid "osd_login"
msgstr "osd_login"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:401
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:456
msgid "<command>rpc.mountd</command>"
msgstr "<command>rpc.mountd</command>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:403
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:458
msgid "implements the NFS mount protocol on an NFS server."
msgstr "implémente le protocole de montage NFS sur un serveur NFS."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:405
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:460
msgid "rpc.mountd"
msgstr "rpc.mountd"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:411
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:466
msgid "<command>rpc.nfsd</command>"
msgstr "<command>rpc.nfsd</command>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:413
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:468
msgid "implements the user level part of the NFS service on the server."
msgstr ""
"implémente la partie du serveur niveau utilisateur du service ou du serveur "
817,17 → 901,17
"NFS."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:416
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:471
msgid "rpc.nfsd"
msgstr "rpc.nfsd"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:422
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:477
msgid "<command>rpc.statd</command>"
msgstr "<command>rpc.statd</command>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:424
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:479
msgid ""
"is used by the NFS file locking service. Run on both sides, client as well "
"as server, when you want file locking enabled."
837,48 → 921,48
"fichier."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:427
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:482
msgid "rpc.statd"
msgstr "rpc.statd"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:433
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:488
msgid "<command>rpcdebug</command>"
msgstr "<command>rpcdebug</command>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:435
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:490
msgid "sets or clears the kernel's NFS client and server debug flags."
msgstr ""
"paramètre ou vide les drapeaux de débogage du client et du serveur NFS."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:438
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:493
msgid "rpcdebug"
msgstr "rpcdebug"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:444
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:499
msgid "<command>showmount</command>"
msgstr "<command>showmount</command>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:446
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:501
msgid "displays mount information for an NFS server."
msgstr "affiche des informations de montage d'un serveur NFS."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:448
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:503
msgid "showmount"
msgstr "showmount"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:454
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:509
msgid "<command>sm-notify</command>"
msgstr "<command>sm-notify</command>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:456
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:511
msgid "is used to send Network Status Monitor reboot messages."
msgstr ""
"est utilisé pour envoyer des messages de redémarrage au "
885,17 → 969,17
"<foreignphrase>Network Status Monitor</foreignphrase>."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:458
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:513
msgid "sm-notify"
msgstr "sm-notify"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:464
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:519
msgid "<command>start-statd</command>"
msgstr "<command>start-statd</command>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:466
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:521
msgid ""
"is a script called by nfsmount when mounting a filesystem with locking "
"enabled, if statd does not appear to be running. It can be customised with "
906,36 → 990,53
"l'automatiser avec n'importe quel drapeau approprié à la situation."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:470
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:525
msgid "start-statd"
msgstr "start-statd"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:476
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:531
msgid "<command>umount.nfs</command>"
msgstr "<command>umount.nfs</command>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:478
msgid "Used to unmount a network share using NFS"
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:533
#, fuzzy
#| msgid "Used to unmount a network share using NFS"
msgid "is used to unmount a network share using NFS"
msgstr "Utilisé pour démonter un partage réseau utilisant NFS."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:480
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:535
msgid "umount.nfs"
msgstr "umount.nfs"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:486
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:541
msgid "<command>umount.nfs4</command>"
msgstr "<command>umount.nfs4</command>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:488
msgid "Used to unmount a network share using NFSv4"
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:543
#, fuzzy
#| msgid "Used to unmount a network share using NFSv4"
msgid "is used to unmount a network share using NFSv4"
msgstr "Utilisé pour démonter un partage réseau utilisant NFSv4."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:490
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:545
msgid "umount.nfs4"
msgstr "umount.nfs4"
 
#~ msgid "9b87d890669eaaec8e97a2b0a35b2665"
#~ msgstr "9b87d890669eaaec8e97a2b0a35b2665"
 
#~ msgid "Boot Script"
#~ msgstr "Script de démarrage"
 
#~ msgid ""
#~ "The following boot script is not required if the nfs-server script is "
#~ "installed."
#~ msgstr ""
#~ "Le script de démarrage suivant n'est pas requis si vous avez installé le "
#~ "script nfs-server."