Subversion Repositories svn LFS-FR

Compare Revisions

Ignore whitespace Rev 7169 → Rev 7170

/trunk/blfs/fr/networking/connect/dhcp.po
7,16 → 7,16
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-09 15:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-30 10:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-29 12:16+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1472551547.000000\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1475151371.651993\n"
 
#. type: Content of the dhcp-download-ftp entity
#: blfs-en/networking/connect/dhcp.xml:8
478,7 → 478,6
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
#: blfs-en/networking/connect/dhcp.xml:280
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If you want to configure network interfaces at boot using "
#| "<command>dhclient</command>, you need to install the "
491,10 → 490,11
"=\"systemd-units\"/> package by running the following command as the "
"<systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
msgstr ""
" Si vous voulez configurer des interfaces réseaux au démarrage en utilisant "
"<command>dhclient</command>, vous devez installer le script "
"<filename>/lib/services/dhclient</filename> inclus dans le paquet <xref "
"linkend=\"bootscripts\"/>&nbsp;:"
"Si vous voulez configurer des interfaces réseaux au démarrage en utilisant "
"<command>dhclient</command>, vous devez installer l'unité "
"<filename>/dhclient@.service</filename> incluse dans le paquet <xref linkend"
"=\"systemd-units\"/> en lançant la commande suivante en tant qu'utilisateur <"
"systemitem class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><indexterm><primary>
#: blfs-en/networking/connect/dhcp.xml:288
516,6 → 516,9
"or configure it not to manage the interfaces you want to manage with "
"<command>dhclient</command>."
msgstr ""
"Assurez-vous que vous avez désactivé le service <command>systemd-"
"networkd</command> ou que vous l'avez configuré pour ne pas gérer "
"l'interface que vous voulez gérer avec <command>dhclient</command>."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
#: blfs-en/networking/connect/dhcp.xml:302
652,7 → 655,6
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
#: blfs-en/networking/connect/dhcp.xml:367
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "At this point you can test if <command>dhclient</command> is behaving as "
#| "expected by running the following command as the <systemitem "
662,9 → 664,10
" the previously installed systemd unit by running the following command as "
"the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
msgstr ""
"Maintenant, vous pouvez tester si <command>dhclient</command> se comporte "
"comme prévu en lançant la commande suivante en tant qu'utilisateur "
"<systemitem class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
"Pour démarrer <command>dhclient</command> sur une interface spécifique au "
"démarrage, activez l'unité systemd précédemment installée en lançant la "
"commande suivante en tant qu'utilisateur <systemitem class=\"username\""
">root</systemitem>&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><screen>
#: blfs-en/networking/connect/dhcp.xml:373
683,6 → 686,7
msgid ""
"Replace <replaceable>eth0</replaceable> with the actual interface name."
msgstr ""
"Remplacez <replaceable>eth0</replaceable> par le vrai nom de votre interface."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><title>
#: blfs-en/networking/connect/dhcp.xml:382
792,7 → 796,6
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
#: blfs-en/networking/connect/dhcp.xml:434
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If you want to start the DHCP Server at boot, install the "
#| "<filename>/etc/rc.d/init.d/dhcpd</filename> init script included in the "
805,9 → 808,12
"included in the <xref linkend=\"bootscripts\" revision=\"sysv\"/> <xref "
"linkend=\"systemd-units\" revision=\"systemd\"/> package:"
msgstr ""
"Si vous voulez démarrer le serveur DHCP au démarrage, installez le script de"
" démarrage <filename>/etc/rc.d/init.d/dhcpd</filename> inclus dans le paquet"
" <xref linkend=\"bootscripts\"/>&nbsp;:"
"Si vous voulez démarrer le serveur DHCP au démarrage, installez <phrase "
"revision=\"sysv\">le script de démarrage "
"<filename>/etc/rc.d/init.d/dhcpd</filename> inclus</phrase><phrase revision="
"\"systemd\">l'unité <filename>dhcpd.service</filename> incluse</phrase> dans "
"le paquet <xref linkend=\"bootscripts\" revision=\"sysv\"/><xref linkend"
"=\"systemd-units\" revision=\"systemd\"/>&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><screen>
#: blfs-en/networking/connect/dhcp.xml:444
824,7 → 830,6
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
#: blfs-en/networking/connect/dhcp.xml:451
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "You will need to edit the <filename>/etc/sysconfig/dhcpd</filename> in order"
#| " to set the interface on which <command>dhcpd</command> will serve the DHCP "
836,9 → 841,10
"order to set the interface on which <command>dhcpd</command> will serve the "
"DHCP requests."
msgstr ""
"Vous devrez éditer <filename>/etc/sysconfig/dhcpd</filename> pour régler "
"l'interface sur laquelle <command>dhcpd</command> répondra aux requêtes "
"DHCP."
"Vous devrez éditer <phrase revision=\"sysv\""
"><filename>/etc/sysconfig/dhcpd</filename></phrase><phrase revision=\""
"systemd\"><filename>/etc/default/dhcpd</filename></phrase> pour régler "
"l'interface sur laquelle <command>dhcpd</command> répondra aux requêtes DHCP."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/networking/connect/dhcp.xml:463