Subversion Repositories svn LFS-FR

Compare Revisions

Ignore whitespace Rev 7164 → Rev 7165

/trunk/blfs/fr/multimedia/videoutils/ffmpeg.po
10,10 → 10,10
"PO-Revision-Date: 2016-09-20 19:06+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1474398412.000000\n"
26,16 → 26,15
#. type: Content of the ffmpeg-md5sum entity
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:9
msgid "72769316a4b2b8809c7f6d5a8b6766f4"
msgstr ""
msgstr "72769316a4b2b8809c7f6d5a8b6766f4"
 
#. type: Content of the ffmpeg-size entity
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:10
msgid "7.5 MB"
msgstr ""
msgstr "7.5 Mo"
 
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:21
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2016-02-24 "
#| "09:06:22 +0100 (Wed, 24 Feb 2016) $</date>"
43,8 → 42,8
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2016-08-29 "
"20:02:18 +0200 (Mon, 29 Aug 2016) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2016-02-24 "
"09:06:22 +0100 (Wed, 24 Feb 2016) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2016-08-29 "
"20:02:18 +0200 (Mon, 29 Aug 2016) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:25
70,8 → 69,8
"the command-line interface (<command>ffmpeg</command>) tries to figure out "
"all the parameters, when possible. <application>FFmpeg</application> can "
"also convert from any sample rate to any other, and resize video on the fly "
"with a high quality polyphase filter. <application>FFmpeg</application> can "
"use a Video4Linux compatible video source and any Open Sound System audio "
"with a high quality polyphase filter. <application>FFmpeg</application> can"
" use a Video4Linux compatible video source and any Open Sound System audio "
"source."
msgstr ""
"<application>FFmpeg</application> est une solution pour enregistrer et "
81,9 → 80,9
"(<command>ffmpeg</command>) tente de couvrir tous les paramètres lorsque "
"cela est possible. <application>FFmpeg</application> peut convertir aussi "
"entre des vitesses d'échantillon et redimensionner des vidéos à la volée "
"avec un filtre polyphases de haute qualité. <application>FFmpeg</"
"application> peut utiliser une source vidéo compatible Video4Linux et "
"n'importe quelle source audio Open Sound System."
"avec un filtre polyphases de haute qualité. "
"<application>FFmpeg</application> peut utiliser une source vidéo compatible "
"Video4Linux et n'importe quelle source audio Open Sound System."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:48
133,17 → 132,17
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:86
msgid ""
"<xref linkend=\"libass\"/>, <xref linkend=\"fdk-aac\"/>, <xref linkend="
"\"freetype2\"/>, <xref linkend=\"lame\"/>, <xref linkend=\"libtheora\"/>, "
"<xref linkend=\"libvorbis\"/>, <xref linkend=\"libvpx\"/>, <xref linkend="
"\"opus\"/>, <xref linkend=\"x264\"/>, <xref linkend=\"x265\"/>, and <xref "
"linkend=\"yasm\"/>"
"<xref linkend=\"libass\"/>, <xref linkend=\"fdk-aac\"/>, <xref "
"linkend=\"freetype2\"/>, <xref linkend=\"lame\"/>, <xref "
"linkend=\"libtheora\"/>, <xref linkend=\"libvorbis\"/>, <xref "
"linkend=\"libvpx\"/>, <xref linkend=\"opus\"/>, <xref linkend=\"x264\"/>, "
"<xref linkend=\"x265\"/>, and <xref linkend=\"yasm\"/>"
msgstr ""
"<xref linkend=\"libass\"/>, <xref linkend=\"fdk-aac\"/>, <xref linkend="
"\"freetype2\"/>, <xref linkend=\"lame\"/>, <xref linkend=\"libtheora\"/>, "
"<xref linkend=\"libvorbis\"/>, <xref linkend=\"libvpx\"/>, <xref linkend="
"\"opus\"/>, <xref linkend=\"x264\"/>, <xref linkend=\"x265\"/> et <xref "
"linkend=\"yasm\"/>"
"<xref linkend=\"libass\"/>, <xref linkend=\"fdk-aac\"/>, <xref "
"linkend=\"freetype2\"/>, <xref linkend=\"lame\"/>, <xref "
"linkend=\"libtheora\"/>, <xref linkend=\"libvorbis\"/>, <xref "
"linkend=\"libvpx\"/>, <xref linkend=\"opus\"/>, <xref linkend=\"x264\"/>, "
"<xref linkend=\"x265\"/> et <xref linkend=\"yasm\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:99
153,13 → 152,13
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:101
msgid ""
"<xref linkend=\"alsa-lib\"/>, <xref linkend=\"libva\"/>, <xref linkend="
"\"libvdpau\"/> (with the corresponding driver package), and <xref linkend="
"\"sdl\"/>"
"<xref linkend=\"alsa-lib\"/>, <xref linkend=\"libva\"/>, <xref "
"linkend=\"libvdpau\"/> (with the corresponding driver package), and <xref "
"linkend=\"sdl\"/>"
msgstr ""
"<xref linkend=\"alsa-lib\"/>, <xref linkend=\"libva\"/>, <xref linkend="
"\"libvdpau\"/> (avec le paquet de pilote correspondant) et <xref linkend="
"\"sdl\"/>"
"<xref linkend=\"alsa-lib\"/>, <xref linkend=\"libva\"/>, <xref "
"linkend=\"libvdpau\"/> (avec le paquet de pilote correspondant) et <xref "
"linkend=\"sdl\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:107
177,67 → 176,73
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:109
msgid ""
"<xref linkend=\"faac\"/>, <xref linkend=\"fontconfig\"/>, <xref linkend="
"\"frei0r\"/>, <xref linkend=\"libcdio\"/> (to identify and play CDs), <xref "
"linkend=\"libwebp\"/>, <xref linkend=\"opencv\"/>, <xref linkend=\"openjpeg"
"\"/>, <xref linkend=\"openssl\"/> or <xref linkend=\"gnutls\"/>, <xref "
"linkend=\"pulseaudio\"/>, <xref linkend=\"speex\"/>, <xref linkend=\"texlive"
"\"/> (or <xref linkend=\"tl-installer\"/>) for PDF and PS documentation, "
"<xref linkend=\"v4l-utils\"/>, <xref linkend=\"xvid\"/>, <xref linkend=\"x-"
"window-system\"/>, <ulink url=\"http://www.speech.cs.cmu.edu/flite/\">Flite</"
"ulink>, <ulink url=\"http://www.quut.com/gsm/\">GSM</ulink>, <ulink url="
"\"http://xhevc.com/en/hevc/decoder/download.jsp\">HEVC/H.265</ulink>, <ulink "
"url=\"http://tipok.org.ua/node/17\">libaacplus</ulink>, <ulink url=\"http://"
"www.videolan.org/developers/libbluray.html\">libbluray</ulink>, <ulink url="
"\"http://caca.zoy.org/\">libcaca</ulink>, <ulink url=\"http://www.celt-codec."
"org/\">libcelt</ulink>, <ulink url=\"http://sourceforge.net/projects/"
"libdc1394\">libdc1394</ulink>, <ulink url=\"https://www.videolan.org/"
"developers/libdca.html\">libdca</ulink>, <ulink url=\"https://ieee1394.wiki."
"kernel.org/index.php/Libraries\">libiec61883</ulink>, <ulink url=\"https://"
"github.com/dekkers/libilbc\">libilbc</ulink>, <ulink url=\"http://"
"sourceforge.net/projects/modplug-xmms/\">libmodplug</ulink>, <ulink url="
"\"https://github.com/Distrotech/libnut\">libnut</ulink> (Git checkout), "
"<ulink url=\"http://rtmpdump.mplayerhq.hu/\">librtmp</ulink>, <ulink url="
"\"http://www.libssh.org/\">libssh</ulink>, <ulink url=\"http://kcat."
"strangesoft.net/openal-releases/\">OpenAL</ulink>, <ulink url=\"http://"
"sourceforge.net/projects/opencore-amr\">OpenCore AMR</ulink>, <ulink url="
"\"http://sourceforge.net/projects/schrodinger/\">Schroedinger</ulink>, "
"<ulink url=\"http://www.twolame.org/\">TwoLAME</ulink>, <ulink url=\"http://"
"sourceforge.net/projects/opencore-amr/files/vo-aacenc/\">vo-aaenc</ulink>, "
"<ulink url=\"http://sourceforge.net/projects/opencore-amr/files/vo-amrwbenc/"
"\">vo-amrwbenc</ulink>, and <ulink url=\"http://zapping.sourceforge.net/ZVBI/"
"\">ZVBI</ulink>"
"<xref linkend=\"faac\"/>, <xref linkend=\"fontconfig\"/>, <xref "
"linkend=\"frei0r\"/>, <xref linkend=\"libcdio\"/> (to identify and play "
"CDs), <xref linkend=\"libwebp\"/>, <xref linkend=\"opencv\"/>, <xref "
"linkend=\"openjpeg\"/>, <xref linkend=\"openssl\"/> or <xref "
"linkend=\"gnutls\"/>, <xref linkend=\"pulseaudio\"/>, <xref "
"linkend=\"speex\"/>, <xref linkend=\"texlive\"/> (or <xref linkend=\"tl-"
"installer\"/>) for PDF and PS documentation, <xref linkend=\"v4l-utils\"/>, "
"<xref linkend=\"xvid\"/>, <xref linkend=\"x-window-system\"/>, <ulink "
"url=\"http://www.speech.cs.cmu.edu/flite/\">Flite</ulink>, <ulink "
"url=\"http://www.quut.com/gsm/\">GSM</ulink>, <ulink "
"url=\"http://xhevc.com/en/hevc/decoder/download.jsp\">HEVC/H.265</ulink>, "
"<ulink url=\"http://tipok.org.ua/node/17\">libaacplus</ulink>, <ulink "
"url=\"http://www.videolan.org/developers/libbluray.html\">libbluray</ulink>,"
" <ulink url=\"http://caca.zoy.org/\">libcaca</ulink>, <ulink "
"url=\"http://www.celt-codec.org/\">libcelt</ulink>, <ulink "
"url=\"http://sourceforge.net/projects/libdc1394\">libdc1394</ulink>, <ulink "
"url=\"https://www.videolan.org/developers/libdca.html\">libdca</ulink>, "
"<ulink "
"url=\"https://ieee1394.wiki.kernel.org/index.php/Libraries\">libiec61883</ulink>,"
" <ulink url=\"https://github.com/dekkers/libilbc\">libilbc</ulink>, <ulink "
"url=\"http://sourceforge.net/projects/modplug-xmms/\">libmodplug</ulink>, "
"<ulink url=\"https://github.com/Distrotech/libnut\">libnut</ulink> (Git "
"checkout), <ulink url=\"http://rtmpdump.mplayerhq.hu/\">librtmp</ulink>, "
"<ulink url=\"http://www.libssh.org/\">libssh</ulink>, <ulink "
"url=\"http://kcat.strangesoft.net/openal-releases/\">OpenAL</ulink>, <ulink "
"url=\"http://sourceforge.net/projects/opencore-amr\">OpenCore AMR</ulink>, "
"<ulink "
"url=\"http://sourceforge.net/projects/schrodinger/\">Schroedinger</ulink>, "
"<ulink url=\"http://www.twolame.org/\">TwoLAME</ulink>, <ulink "
"url=\"http://sourceforge.net/projects/opencore-amr/files/vo-aacenc/\">vo-"
"aaenc</ulink>, <ulink url=\"http://sourceforge.net/projects/opencore-"
"amr/files/vo-amrwbenc/\">vo-amrwbenc</ulink>, and <ulink "
"url=\"http://zapping.sourceforge.net/ZVBI/\">ZVBI</ulink>"
msgstr ""
"<xref linkend=\"faac\"/>, <xref linkend=\"fontconfig\"/>, <xref linkend="
"\"frei0r\"/>, <xref linkend=\"libcdio\"/> (pour identifier et jouer les CD), "
"<xref linkend=\"libwebp\"/>, <xref linkend=\"opencv\"/>, <xref linkend="
"\"openjpeg\"/>, <xref linkend=\"openssl\"/> ou <xref linkend=\"gnutls\"/>, "
"<xref linkend=\"pulseaudio\"/>, <xref linkend=\"speex\"/>, <xref linkend="
"\"texlive\"/> (ou <xref linkend=\"tl-installer\"/>) pour la documentation "
"PDF et PS, <xref linkend=\"v4l-utils\"/>, <xref linkend=\"xvid\"/>, <xref "
"linkend=\"x-window-system\"/>, <ulink url=\"http://www.speech.cs.cmu.edu/"
"flite/\">Flite</ulink>, <ulink url=\"http://www.quut.com/gsm/\">GSM</ulink>, "
"<ulink url=\"http://xhevc.com/en/hevc/decoder/download.jsp\">HEVC/H.265</"
"ulink>, <ulink url=\"http://tipok.org.ua/node/17\">libaacplus</ulink>, "
"<ulink url=\"http://www.videolan.org/developers/libbluray.html\">libbluray</"
"ulink>, <ulink url=\"http://caca.zoy.org/\">libcaca</ulink>, <ulink url="
"\"http://www.celt-codec.org/\">libcelt</ulink>, <ulink url=\"http://"
"sourceforge.net/projects/libdc1394\">libdc1394</ulink>, <ulink url=\"https://"
"www.videolan.org/developers/libdca.html\">libdca</ulink>, <ulink url="
"\"https://ieee1394.wiki.kernel.org/index.php/Libraries\">libiec61883</"
"ulink>, <ulink url=\"https://github.com/dekkers/libilbc\">libilbc</ulink>, "
"<ulink url=\"http://sourceforge.net/projects/modplug-xmms/\">libmodplug</"
"ulink>, <ulink url=\"https://github.com/Distrotech/libnut\">libnut</ulink> "
"(Git checkout), <ulink url=\"http://rtmpdump.mplayerhq.hu/\">librtmp</"
"ulink>, <ulink url=\"http://www.libssh.org/\">libssh</ulink>, <ulink url="
"\"http://kcat.strangesoft.net/openal-releases/\">OpenAL</ulink>, <ulink url="
"\"http://sourceforge.net/projects/opencore-amr\">OpenCore AMR</ulink>, "
"<ulink url=\"http://sourceforge.net/projects/schrodinger/\">Schroedinger</"
"ulink>, <ulink url=\"http://www.twolame.org/\">TwoLAME</ulink>, <ulink url="
"\"http://sourceforge.net/projects/opencore-amr/files/vo-aacenc/\">vo-aaenc</"
"ulink>, <ulink url=\"http://sourceforge.net/projects/opencore-amr/files/vo-"
"amrwbenc/\">vo-amrwbenc</ulink> et <ulink url=\"http://zapping.sourceforge."
"net/ZVBI/\">ZVBI</ulink>"
"<xref linkend=\"faac\"/>, <xref linkend=\"fontconfig\"/>, <xref "
"linkend=\"frei0r\"/>, <xref linkend=\"libcdio\"/> (pour identifier et jouer "
"les CD), <xref linkend=\"libwebp\"/>, <xref linkend=\"opencv\"/>, <xref "
"linkend=\"openjpeg\"/>, <xref linkend=\"openssl\"/> ou <xref "
"linkend=\"gnutls\"/>, <xref linkend=\"pulseaudio\"/>, <xref "
"linkend=\"speex\"/>, <xref linkend=\"texlive\"/> (ou <xref linkend=\"tl-"
"installer\"/>) pour la documentation PDF et PS, <xref linkend=\"v4l-"
"utils\"/>, <xref linkend=\"xvid\"/>, <xref linkend=\"x-window-system\"/>, "
"<ulink url=\"http://www.speech.cs.cmu.edu/flite/\">Flite</ulink>, <ulink "
"url=\"http://www.quut.com/gsm/\">GSM</ulink>, <ulink "
"url=\"http://xhevc.com/en/hevc/decoder/download.jsp\">HEVC/H.265</ulink>, "
"<ulink url=\"http://tipok.org.ua/node/17\">libaacplus</ulink>, <ulink "
"url=\"http://www.videolan.org/developers/libbluray.html\">libbluray</ulink>,"
" <ulink url=\"http://caca.zoy.org/\">libcaca</ulink>, <ulink "
"url=\"http://www.celt-codec.org/\">libcelt</ulink>, <ulink "
"url=\"http://sourceforge.net/projects/libdc1394\">libdc1394</ulink>, <ulink "
"url=\"https://www.videolan.org/developers/libdca.html\">libdca</ulink>, "
"<ulink "
"url=\"https://ieee1394.wiki.kernel.org/index.php/Libraries\">libiec61883</ulink>,"
" <ulink url=\"https://github.com/dekkers/libilbc\">libilbc</ulink>, <ulink "
"url=\"http://sourceforge.net/projects/modplug-xmms/\">libmodplug</ulink>, "
"<ulink url=\"https://github.com/Distrotech/libnut\">libnut</ulink> (Git "
"checkout), <ulink url=\"http://rtmpdump.mplayerhq.hu/\">librtmp</ulink>, "
"<ulink url=\"http://www.libssh.org/\">libssh</ulink>, <ulink "
"url=\"http://kcat.strangesoft.net/openal-releases/\">OpenAL</ulink>, <ulink "
"url=\"http://sourceforge.net/projects/opencore-amr\">OpenCore AMR</ulink>, "
"<ulink "
"url=\"http://sourceforge.net/projects/schrodinger/\">Schroedinger</ulink>, "
"<ulink url=\"http://www.twolame.org/\">TwoLAME</ulink>, <ulink "
"url=\"http://sourceforge.net/projects/opencore-amr/files/vo-aacenc/\">vo-"
"aaenc</ulink>, <ulink url=\"http://sourceforge.net/projects/opencore-"
"amr/files/vo-amrwbenc/\">vo-amrwbenc</ulink> et <ulink "
"url=\"http://zapping.sourceforge.net/ZVBI/\">ZVBI</ulink>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:154
316,9 → 321,9
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:193
msgid ""
"HTML documentation was built in the previous step. If you have <xref linkend="
"\"texlive\"/> installed and wish to build PDF and Postscript versions of the "
"documentation, issue the following commands:"
"HTML documentation was built in the previous step. If you have <xref "
"linkend=\"texlive\"/> installed and wish to build PDF and Postscript "
"versions of the documentation, issue the following commands:"
msgstr ""
"La documentation HTML a été construite à l'étape précédente. Si <xref "
"linkend=\"texlive\"/> et que vous souhaitez des versions PDF et Postscript "
326,10 → 331,11
 
#. sed -i '$s/$/
#. @bye/' doc/{git-howto,nut,fate}.texi &amp;&amp;
#. sed -i '/machine:i386/ s/\\/@backslashchar{}/g' doc/platform.texi &amp;&amp;
#. sed -i '/machine:i386/ s/\\/@backslashchar{}/g' doc/platform.texi
#. &amp;&amp;
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:200
#, fuzzy, no-wrap
#, no-wrap
#| msgid ""
#| "<userinput>sed -i '$s/$/\\n\\n@bye/' doc/{git-howto,nut,fate}.texi &amp;&amp;\n"
#| "sed -i '/machine:i386/ s/\\\\/@backslashchar{}/g' doc/platform.texi &amp;&amp;\n"
358,10 → 364,7
"popd &amp;&amp;\n"
"unset DOCNAME</userinput>"
msgstr ""
"<userinput>sed -i '$s/$/\\n\\n@bye/' doc/{git-howto,nut,fate}.texi &amp;&amp;\n"
"sed -i '/machine:i386/ s/\\\\/@backslashchar{}/g' doc/platform.texi &amp;&amp;\n"
"\n"
"pushd doc &amp;&amp;\n"
"<userinput>pushd doc &amp;&amp;\n"
"for DOCNAME in `basename -s .html *.html`\n"
"do\n"
" texi2pdf -b $DOCNAME.texi &amp;&amp;\n"
376,8 → 379,8
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:213
msgid ""
"If you have <xref linkend=\"doxygen\"/> installed and wish to create the API "
"documentation (takes about 350 MB of space), issue the command "
"If you have <xref linkend=\"doxygen\"/> installed and wish to create the API"
" documentation (takes about 350 MB of space), issue the command "
"<command>doxygen doc/Doxyfile</command>."
msgstr ""
"<xref linkend=\"doxygen\"/> et si vous souhaitez créer la documentation de "
399,8 → 402,8
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:225
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
msgstr ""
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem class=\"username\">root</"
"systemitem>&nbsp;:"
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:228
426,8 → 429,8
"install them:"
msgstr ""
"Si les documentations PDF et Postscript sont construites, tapez les "
"commandes suivantes, en tant qu'utilisateur <systemitem class=\"username"
"\">root</systemitem> pour les installer&nbsp;:"
"commandes suivantes, en tant qu'utilisateur <systemitem "
"class=\"username\">root</systemitem> pour les installer&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:240
452,8 → 455,8
msgstr ""
"Si vous avez utilisé <command>doxygen</command> pour créer la documentation "
"de l'API, installez-la (300 Mo d'espace en plus) en lançant les commandes "
"suivantes en tant qu'utilisateur <systemitem class=\"username\">root</"
"systemitem>&nbsp;:"
"suivantes en tant qu'utilisateur <systemitem "
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:251
473,16 → 476,16
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:257
msgid ""
"To properly test the installation you must have <xref linkend=\"rsync\"/> "
"installed and follow the instructions for the <ulink url=\"http://www.ffmpeg."
"org/fate.html\"> FFmpeg Automated Testing Environment</ulink> (FATE). First, "
"about 958 MB of sample files used to run FATE are downloaded with the "
"command:"
"installed and follow the instructions for the <ulink "
"url=\"http://www.ffmpeg.org/fate.html\"> FFmpeg Automated Testing "
"Environment</ulink> (FATE). First, about 958 MB of sample files used to run "
"FATE are downloaded with the command:"
msgstr ""
"Pour tester correctement l'installation vous devez avoir installé <xref "
"linkend=\"rsync\"/> et suivre les instructions de <ulink url=\"http://www."
"ffmpeg.org/fate.html\">FFmpeg Automated Testing Environment</ulink> (FATE). "
"D'abord, environ 944 Mo de fichiers d'exemple utilisés pour lancer FATE sont "
"téléchargés avec la commande&nbsp;:"
"linkend=\"rsync\"/> et suivre les instructions de <ulink "
"url=\"http://www.ffmpeg.org/fate.html\">FFmpeg Automated Testing "
"Environment</ulink> (FATE). D'abord, environ 944 Mo de fichiers d'exemple "
"utilisés pour lancer FATE sont téléchargés avec la commande&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:264
493,22 → 496,22
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:267
msgid ""
"The <filename class=\"directory\">fate-suite</filename> directory is created "
"and the files are downloaded there. That command actually runs an rsync "
"command, to obtain the sample files. You may want to compress and keep this "
"directory for testing again, in another system, or when a new version of "
"The <filename class=\"directory\">fate-suite</filename> directory is created"
" and the files are downloaded there. That command actually runs an rsync "
"command, to obtain the sample files. You may want to compress and keep this"
" directory for testing again, in another system, or when a new version of "
"ffmpeg is launched. Then, you unpack the sample files in the source "
"directory, and run, again, the <command>make fate-rsync ...</command> "
"command above, to sync with the repository. Now, the download size and time "
"are drastically reduced. Estimated values in \"Package Information\" do not "
"include the download SBU. Some samples may have been removed, in the new "
"are drastically reduced. Estimated values in \"Package Information\" do not"
" include the download SBU. Some samples may have been removed, in the new "
"version, so, in order to be sure local and server fate samples are "
"identical, when you use previously saved samples, run the following command:"
msgstr ""
"Le répertoire <filename class=\"directory\">fate-suite</filename> est créé "
"et les fichiers téléchargés ici. Cette commande lance maintenant une "
"commande rsync pour obtenir les fichiers d'échantillons. Vous pouvez vouloir "
"comprimer et laisser le répertoire pour retenter de nouveau, dans un autre "
"commande rsync pour obtenir les fichiers d'échantillons. Vous pouvez vouloir"
" comprimer et laisser le répertoire pour retenter de nouveau, dans un autre "
"système, ou quand une nouvelle version de ffmpeg est lancée. Ensuite, vous "
"déballez les fichiers d'échantillons dans le répertoire des sources, et "
"lancez, de nouveau, la commande <command>make fate-rsync…</command> ci-"
551,8 → 554,8
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:293
msgid ""
"where <replaceable>N</replaceable> is an integer, <replaceable>N</"
"replaceable> &le; number of threads in the system."
"where <replaceable>N</replaceable> is an integer, "
"<replaceable>N</replaceable> &le; number of threads in the system."
msgstr ""
"ou <replaceable>N</replaceable> est un entier, <replaceable>N</replaceable> "
"&le; nombre de threads dans le système."
566,9 → 569,9
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:303
msgid ""
"<command>sed -i ... configure</command>: This command adds the "
"<application>ALSA</application> library to the <application>Flite</"
"application> <envar>LDFLAGS</envar> variable and enables the discovery of "
"<application>Flite</application>."
"<application>ALSA</application> library to the "
"<application>Flite</application> <envar>LDFLAGS</envar> variable and enables"
" the discovery of <application>Flite</application>."
msgstr ""
"<command>sed -i ... configure</command>&nbsp;: Cette commande ajoute la "
"bibliothèque <application>ALSA</application> dans la variable "
590,14 → 593,14
"<command>find ... ;</command>: Fix permissions of documentation files and "
"directories."
msgstr ""
"<command>find ... ;</command>&nbsp;: Corrige les permissions des fichiers et "
"des répertoires de documentation."
"<command>find ... ;</command>&nbsp;: Corrige les permissions des fichiers et"
" des répertoires de documentation."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:320
msgid ""
"<option>--enable-libfreetype</option>: Enables <application>Freetype</"
"application> support."
"<option>--enable-libfreetype</option>: Enables "
"<application>Freetype</application> support."
msgstr ""
"<option>--enable-libfreetype</option>&nbsp;: Active le support de "
"<application>Freetype</application>."
605,8 → 608,8
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:325
msgid ""
"<parameter>--enable-gpl</parameter>: Enables the use of GPL code and permits "
"support for postprocessing, swscale and many other features."
"<parameter>--enable-gpl</parameter>: Enables the use of GPL code and permits"
" support for postprocessing, swscale and many other features."
msgstr ""
"<parameter>--enable-gpl</parameter>&nbsp;: Active l'utilisation du code GPL "
"et permet le support du post-traitement, swscal et bien d'autres "
618,8 → 621,8
"<parameter>--enable-version3</parameter>: Enables the use of (L)GPL version "
"3 code."
msgstr ""
"<parameter>--enable-version3</parameter>&nbsp;: Active l'utilisation du code "
"sous (L)GPL version 3."
"<parameter>--enable-version3</parameter>&nbsp;: Active l'utilisation du code"
" sous (L)GPL version 3."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:335
663,8 → 666,8
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:358
msgid ""
"<parameter>--enable-libfdk-aac</parameter>: Enables currently the highest-"
"quality AAC audio encoding via <filename class=\"libraryfile\">libfdk-aac</"
"filename>."
"quality AAC audio encoding via <filename class=\"libraryfile\">libfdk-"
"aac</filename>."
msgstr ""
"<parameter>--enable-libfdk-aac</parameter>&nbsp;: Active l'encodage et le "
"décodage audio actuellement de meilleur qualité dans le format AAC via "
682,13 → 685,14
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:369
msgid ""
"<parameter>--enable-libvorbis --enable-libtheora</parameter>: Enables Theora "
"video encoding via <filename class=\"libraryfile\">libvorbis</filename> and "
"<filename class=\"libraryfile\">libtheora</filename>."
"<parameter>--enable-libvorbis --enable-libtheora</parameter>: Enables Theora"
" video encoding via <filename class=\"libraryfile\">libvorbis</filename> and"
" <filename class=\"libraryfile\">libtheora</filename>."
msgstr ""
"<parameter>--enable-libvorbis --enable-libtheora</parameter>&nbsp;: Active "
"l'encodage vidéo Theora via <filename class=\"libraryfile\">libvorbis</"
"filename> et <filename class=\"libraryfile\">libtheora</filename>."
"l'encodage vidéo Theora via <filename "
"class=\"libraryfile\">libvorbis</filename> et <filename "
"class=\"libraryfile\">libtheora</filename>."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:376
707,9 → 711,9
"<parameter>--enable-libx264</parameter>: Enables high-quality H.264/MPEG-4 "
"AVC encoding via <filename class=\"libraryfile\">libx264</filename>."
msgstr ""
"<parameter>--enable-libx264</parameter>&nbsp;: Active l'encodage H.264/"
"MPEG-4 AVC en haute qualité via <filename class=\"libraryfile\">libx264</"
"filename>."
"<parameter>--enable-libx264</parameter>&nbsp;: Active l'encodage "
"H.264/MPEG-4 AVC en haute qualité via <filename "
"class=\"libraryfile\">libx264</filename>."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:388
731,8 → 735,8
"<option>--enable-openssl</option> or <option>--enable-gnutls</option>: "
"Enables HTTPS protocol for network streams."
msgstr ""
"<option>--enable-openssl</option> ou <option>--enable-gnutls</option>&nbsp;: "
"Active le protocole HTTPS pour les flux réseau."
"<option>--enable-openssl</option> ou <option>--enable-gnutls</option>&nbsp;:"
" Active le protocole HTTPS pour les flux réseau."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:403
739,8 → 743,8
msgid ""
"<command>gcc tools/qt-faststart.c -o tools/qt-faststart</command>: This "
"builds the <command>qt-faststart</command> program which can modify "
"QuickTime formatted movies (<filename class=\"extension\">.mov</filename> or "
"<filename class=\"extension\">.mp4</filename>) so that the header "
"QuickTime formatted movies (<filename class=\"extension\">.mov</filename> or"
" <filename class=\"extension\">.mp4</filename>) so that the header "
"information is located at the beginning of the file instead of the end. "
"This allows the movie file to begin playing before the entire file has been "
"downloaded."
747,23 → 751,23
msgstr ""
"<command>gcc tools/qt-faststart.c -o tools/qt-faststart</command>&nbsp;: "
"Cela construit le programme <command>qt-faststart</command> qui peut "
"modifier les films formatés en QuickTime (<filename class=\"extension\">."
"mov</filename> ou <filename class=\"extension\">.mp4</filename>) pour que "
"les informations d'en-tête soient placées au début du fichier au lieu de la "
"fin. Cela permet de lire le film avant que le fichier entier ne soit "
"téléchargé."
"modifier les films formatés en QuickTime (<filename "
"class=\"extension\">.mov</filename> ou <filename "
"class=\"extension\">.mp4</filename>) pour que les informations d'en-tête "
"soient placées au début du fichier au lieu de la fin. Cela permet de lire le"
" film avant que le fichier entier ne soit téléchargé."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><note><para>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:414
msgid ""
"Support for most of the dependency packages requires using options passed to "
"the <command>configure</command> script. View the output from <command>./"
"configure --help</command> for complete information about enabling "
"dependency packages."
"Support for most of the dependency packages requires using options passed to"
" the <command>configure</command> script. View the output from "
"<command>./configure --help</command> for complete information about "
"enabling dependency packages."
msgstr ""
"Le support de la plupart des paquets dépendants demande l'utilisation "
"d'options passées au script <command>configure</command>. Regardez la sortie "
"de <command>./configure --help</command> pour une information complète à "
"d'options passées au script <command>configure</command>. Regardez la sortie"
" de <command>./configure --help</command> pour une information complète à "
"propos de l'activation des paquets dépendants."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
801,9 → 805,9
"You'll find a sample <command>ffserver</command> configuration file at "
"<filename>doc/ffserver.conf</filename> in the source tree."
msgstr ""
"Vous trouverez un modèle de fichier de configuration pour <command>ffserver</"
"command> sur <filename>doc/ffserver.conf</filename> dans l'arborescence des "
"sources."
"Vous trouverez un modèle de fichier de configuration pour "
"<command>ffserver</command> sur <filename>doc/ffserver.conf</filename> dans "
"l'arborescence des sources."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:453
833,22 → 837,22
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:465
msgid ""
"libavcodec.so, libavdevice.so, libavfilter.so, libavformat.so, libavutil.so, "
"libpostproc.so, libswresample, and libswscale.so"
"libavcodec.so, libavdevice.so, libavfilter.so, libavformat.so, libavutil.so,"
" libpostproc.so, libswresample, and libswscale.so"
msgstr ""
"libavcodec.so, libavdevice.so, libavfilter.so, libavformat.so, libavutil.so, "
"libpostproc.so, libswresample et libswscale.so"
"libavcodec.so, libavdevice.so, libavfilter.so, libavformat.so, libavutil.so,"
" libpostproc.so, libswresample et libswscale.so"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:470
msgid ""
"/usr/include/libav{codec,device,filter,format,util}, /usr/include/"
"libpostproc, /usr/include/libsw{resample,scale}, /usr/share/doc/ffmpeg-"
"&ffmpeg-version;, and /usr/share/ffmpeg"
"/usr/include/libav{codec,device,filter,format,util}, "
"/usr/include/libpostproc, /usr/include/libsw{resample,scale}, "
"/usr/share/doc/ffmpeg-&ffmpeg-version;, and /usr/share/ffmpeg"
msgstr ""
"/usr/include/libav{codec,device,filter,format,util}, /usr/include/"
"libpostproc, /usr/include/libsw{resample,scale}, /usr/share/doc/ffmpeg-"
"&ffmpeg-version; et /usr/share/ffmpeg"
"/usr/include/libav{codec,device,filter,format,util}, "
"/usr/include/libpostproc, /usr/include/libsw{resample,scale}, "
"/usr/share/doc/ffmpeg-&ffmpeg-version; et /usr/share/ffmpeg"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:480
860,7 → 864,8
msgid "<command>ffmpeg</command>"
msgstr "<command>ffmpeg</command>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:488
msgid ""
"is a command-line tool to convert video files, network streams and input "
869,7 → 874,8
"est un outil en ligne de commande pour convertir des fichiers vidéo, des "
"flux réseaux et des entrées d'une carte TV en divers formats vidéo."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:492
msgid "ffmpeg"
msgstr "ffmpeg"
879,16 → 885,18
msgid "<command>ffplay</command>"
msgstr "<command>ffplay</command>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:501
msgid ""
"is a very simple and portable media player using the <filename>ffmpeg</"
"filename> libraries and the SDL library."
"is a very simple and portable media player using the "
"<filename>ffmpeg</filename> libraries and the SDL library."
msgstr ""
"est un lecteur média très simple et portable utilisant les bibliothèques de "
"<filename>ffmpeg</filename> et la bibliothèque SDL."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:505
msgid "ffplay"
msgstr "ffplay"
898,7 → 906,8
msgid "<command>ffprobe</command>"
msgstr "<command>ffprobe</command>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:514
msgid ""
"gathers information from multimedia streams and prints it in a human and "
907,7 → 916,8
"rassemble des informations à partir de flux multimédia et les affiche d'une "
"manière lisible par un homme ou une machine."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:518
msgid "ffprobe"
msgstr "ffprobe"
917,7 → 927,8
msgid "<command>ffserver</command>"
msgstr "<command>ffserver</command>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:527
msgid ""
"is a streaming server for everything that <command>ffmpeg</command> could "
927,7 → 938,8
"<command>ffmpeg</command> (fichiers, flux, entrées de carte TV, webcam, "
"etc.)."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:531
msgid "ffserver"
msgstr "ffserver"
937,12 → 949,14
msgid "<command>qt-faststart</command>"
msgstr "<command>qt-faststart</command>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:540
msgid "moves the index file to the front of quicktime (mov/mp4) videos."
msgstr "déplace le fichier d'index à l'avant des vidéos quicktime (mov/mp4)."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:543
msgid "qt-faststart"
msgstr "qt-faststart"
952,7 → 966,8
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libavcodec.so</filename>"
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libavcodec.so</filename>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:552
msgid ""
"is a library containing the <application>FFmpeg</application> codecs (both "
961,7 → 976,8
"est une bibliothèque contenant les codecs <application>FFmpeg</application> "
"(pour l'encodage et le décodage)."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:556
msgid "libavcodec.so"
msgstr "libavcodec.so"
971,7 → 987,8
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libavdevice.so</filename>"
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libavdevice.so</filename>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:565
msgid "is the <application>FFmpeg</application> device handling library."
msgstr ""
978,7 → 995,8
"est la bibliothèque <application>FFmpeg</application> pour la manipulation "
"des périphériques."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:568
msgid "libavdevice.so"
msgstr "libavdevice.so"
988,7 → 1006,8
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libavfilter.so</filename>"
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libavfilter.so</filename>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:577
msgid ""
"is a library of filters that can alter video or audio between the decoder "
997,7 → 1016,8
"est une bibliothèque de filtres capables de modifier des vidéos ou des sons "
"entre un décodeur et un encodeur (ou une sortie)."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:581
msgid "libavfilter.so"
msgstr "libavfilter.so"
1007,7 → 1027,8
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libavformat.so</filename>"
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libavformat.so</filename>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:590
msgid ""
"is a library containing the file formats handling (mux and demux code for "
1018,7 → 1039,8
"multiplexage et de démultiplexage pour plusieurs formats) utilisée par "
"<command>ffplay</command> et permettant de générer des flux audio et vidéo."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:595
msgid "libavformat.so"
msgstr "libavformat.so"
1028,13 → 1050,15
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libavutil.so</filename>"
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libavutil.so</filename>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:604
msgid "is the <application>FFmpeg</application> utility library."
msgstr ""
"est la bibliothèque d'utilitaires pour <application>FFmpeg</application>."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:607
msgid "libavutil.so"
msgstr "libavutil.so"
1044,14 → 1068,16
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libpostproc.so</filename>"
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libpostproc.so</filename>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:616
msgid "is the <application>FFmpeg</application> post processing library."
msgstr ""
"est la bibliothèque de post-traitement pour <application>FFmpeg</"
"application>."
"est la bibliothèque de post-traitement pour "
"<application>FFmpeg</application>."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:619
msgid "libpostproc.so"
msgstr "libpostproc.so"
1061,7 → 1087,8
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libswresample.so</filename>"
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libswresample.so</filename>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:628
msgid ""
"is the <application>FFmpeg</application> audio rescaling library, it "
1068,10 → 1095,11
"contains functions for converting audio sample formats."
msgstr ""
"est la bibliothèque de <application>FFmpeg</application> pour la "
"transformation audio, elle contient des fonctions pour convertir les formats "
"d'échantillon audio."
"transformation audio, elle contient des fonctions pour convertir les formats"
" d'échantillon audio."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:632
msgid "libswresample.so"
msgstr "libswresample.so"
1081,14 → 1109,16
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libswscale.so</filename>"
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libswscale.so</filename>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:641
msgid "is the <application>FFmpeg</application> image rescaling library."
msgstr ""
"est la bibliothèque de redimensionnement d'images de <application>FFmpeg</"
"application>."
"est la bibliothèque de redimensionnement d'images de "
"<application>FFmpeg</application>."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:644
msgid "libswscale.so"
msgstr "libswscale.so"