Subversion Repositories svn LFS-FR

Compare Revisions

Ignore whitespace Rev 7163 → Rev 7164

/trunk/blfs/fr/multimedia/videoutils/ffmpeg.po
25,44 → 25,44
 
#. type: Content of the ffmpeg-md5sum entity
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:9
msgid "0cff5dae51375f0a31a651f986ed1534"
msgstr "0cff5dae51375f0a31a651f986ed1534"
msgid "72769316a4b2b8809c7f6d5a8b6766f4"
msgstr ""
 
#. type: Content of the ffmpeg-size entity
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:10
msgid "6.9 MB"
msgstr "6.9 Mio"
msgid "7.5 MB"
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:22
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:21
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2016-02-24 "
#| "09:06:22 +0100 (Wed, 24 Feb 2016) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2016-02-24 "
"09:06:22 +0100 (Wed, 24 Feb 2016) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2016-08-29 "
"20:02:18 +0200 (Mon, 29 Aug 2016) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2016-02-24 "
"09:06:22 +0100 (Wed, 24 Feb 2016) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:26
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:25
msgid "FFmpeg-&ffmpeg-version;"
msgstr "FFmpeg-&ffmpeg-version;"
 
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:29
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:28
msgid "FFmpeg"
msgstr "FFmpeg"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:33
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:32
msgid "Introduction to FFmpeg"
msgstr "Introduction à FFmpeg"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:36
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:35
msgid ""
"<application>FFmpeg</application> is a solution to record, convert and "
"stream audio and video. It is a very fast video and audio converter and it "
86,52 → 86,52
"n'importe quelle source audio Open Sound System."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:49
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:48
msgid "Package Information"
msgstr "Informations sur le paquet"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:53
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:52
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&ffmpeg-download-http;\"/>"
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&ffmpeg-download-http;\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:58
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:57
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&ffmpeg-download-ftp;\"/>"
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&ffmpeg-download-ftp;\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:63
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:62
msgid "Download MD5 sum: &ffmpeg-md5sum;"
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &ffmpeg-md5sum;"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:68
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:67
msgid "Download size: &ffmpeg-size;"
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &ffmpeg-size;"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:73
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:72
msgid "Estimated disk space required: &ffmpeg-buildsize;"
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &ffmpeg-buildsize;"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:78
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:77
msgid "Estimated build time: &ffmpeg-time;"
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &ffmpeg-time;"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:83
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:82
msgid "FFmpeg Dependencies"
msgstr "Dépendances de FFmpeg"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:85
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:84
msgid "Recommended"
msgstr "Recommandées"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:87
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:86
msgid ""
"<xref linkend=\"libass\"/>, <xref linkend=\"fdk-aac\"/>, <xref linkend="
"\"freetype2\"/>, <xref linkend=\"lame\"/>, <xref linkend=\"libtheora\"/>, "
146,12 → 146,12
"linkend=\"yasm\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:100
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:99
msgid "Recommended for desktop use"
msgstr "Recommandées pour une utilisation de bureau"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:102
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:101
msgid ""
"<xref linkend=\"alsa-lib\"/>, <xref linkend=\"libva\"/>, <xref linkend="
"\"libvdpau\"/> (with the corresponding driver package), and <xref linkend="
162,7 → 162,7
"\"sdl\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:108
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:107
msgid "Optional"
msgstr "Facultatives"
 
175,7 → 175,7
#. <ulink url="http://www.videolan.org/developers/x265.html">
#. x265 (H.265/MPEG-H HEVC)</ulink>, and
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:110
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:109
msgid ""
"<xref linkend=\"faac\"/>, <xref linkend=\"fontconfig\"/>, <xref linkend="
"\"frei0r\"/>, <xref linkend=\"libcdio\"/> (to identify and play CDs), <xref "
240,17 → 240,17
"net/ZVBI/\">ZVBI</ulink>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:155
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:154
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/ffmpeg\"/>"
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/ffmpeg\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:160
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:159
msgid "Installation of FFmpeg"
msgstr "Installation de FFmpeg"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:163
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:162
msgid ""
"Install <application>FFmpeg</application> by running the following commands:"
msgstr ""
258,7 → 258,7
"suivantes&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:167
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:166
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>sed -i 's/-lflite\"/-lflite -lasound\"/' configure &amp;&amp;\n"
314,7 → 314,7
"gcc tools/qt-faststart.c -o tools/qt-faststart</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:194
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:193
msgid ""
"HTML documentation was built in the previous step. If you have <xref linkend="
"\"texlive\"/> installed and wish to build PDF and Postscript versions of the "
324,14 → 324,29
"linkend=\"texlive\"/> et que vous souhaitez des versions PDF et Postscript "
"de la documentation, tapez les commandes suivantes&nbsp;:"
 
#. sed -i '$s/$/
#. @bye/' doc/{git-howto,nut,fate}.texi &amp;&amp;
#. sed -i '/machine:i386/ s/\\/@backslashchar{}/g' doc/platform.texi &amp;&amp;
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:199
#, no-wrap
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:200
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid ""
#| "<userinput>sed -i '$s/$/\\n\\n@bye/' doc/{git-howto,nut,fate}.texi &amp;&amp;\n"
#| "sed -i '/machine:i386/ s/\\\\/@backslashchar{}/g' doc/platform.texi &amp;&amp;\n"
#| "\n"
#| "pushd doc &amp;&amp;\n"
#| "for DOCNAME in `basename -s .html *.html`\n"
#| "do\n"
#| " texi2pdf -b $DOCNAME.texi &amp;&amp;\n"
#| " texi2dvi -b $DOCNAME.texi &amp;&amp;\n"
#| "\n"
#| " dvips -o $DOCNAME.ps \\\n"
#| " $DOCNAME.dvi\n"
#| "done &amp;&amp;\n"
#| "popd &amp;&amp;\n"
#| "unset DOCNAME</userinput>"
msgid ""
"<userinput>sed -i '$s/$/\\n\\n@bye/' doc/{git-howto,nut,fate}.texi &amp;&amp;\n"
"sed -i '/machine:i386/ s/\\\\/@backslashchar{}/g' doc/platform.texi &amp;&amp;\n"
"\n"
"pushd doc &amp;&amp;\n"
"<userinput>pushd doc &amp;&amp;\n"
"for DOCNAME in `basename -s .html *.html`\n"
"do\n"
" texi2pdf -b $DOCNAME.texi &amp;&amp;\n"
359,7 → 374,7
"unset DOCNAME</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:215
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:213
msgid ""
"If you have <xref linkend=\"doxygen\"/> installed and wish to create the API "
"documentation (takes about 350 MB of space), issue the command "
370,7 → 385,7
"<command>doxygen doc/Doxyfile</command>."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:221
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:219
msgid ""
"The fate-suite tests include comparisons with installed files, and should "
"not be run before the package is installed. Therefore, if you desire to run "
381,7 → 396,7
"si vous souhaitez la lancer, les instructions sont données en dessous."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:227
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:225
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
msgstr ""
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem class=\"username\">root</"
388,7 → 403,7
"systemitem>&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:230
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:228
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>make install &amp;&amp;\n"
404,7 → 419,7
" /usr/share/doc/ffmpeg-&ffmpeg-version;</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:237
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:235
msgid ""
"If PDF and Postscript documentations were built, issue the following "
"commands, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user, to "
415,7 → 430,7
"\">root</systemitem> pour les installer&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:242
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:240
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>install -v -m644 doc/*.pdf \\\n"
429,7 → 444,7
" /usr/share/doc/ffmpeg-&ffmpeg-version;</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:248
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:246
msgid ""
"If you used <command>doxygen</command> to create the API documentation, "
"install it (another 300 MB of space) by issuing the following commands as "
441,7 → 456,7
"systemitem>&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:253
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:251
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>install -v -m755 -d /usr/share/doc/ffmpeg-&ffmpeg-version;/api &amp;&amp;\n"
455,7 → 470,7
"find /usr/share/doc/ffmpeg-&ffmpeg-version;/api -type d -exec chmod -c 0755 \\{} \\;</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:259
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:257
msgid ""
"To properly test the installation you must have <xref linkend=\"rsync\"/> "
"installed and follow the instructions for the <ulink url=\"http://www.ffmpeg."
470,13 → 485,13
"téléchargés avec la commande&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:266
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:264
#, no-wrap
msgid "<userinput>make fate-rsync SAMPLES=fate-suite/</userinput>"
msgstr "<userinput>make fate-rsync SAMPLES=fate-suite/</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:269
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:267
msgid ""
"The <filename class=\"directory\">fate-suite</filename> directory is created "
"and the files are downloaded there. That command actually runs an rsync "
505,7 → 520,7
"commande suivante&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:283
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:281
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput><command>rsync -vrltLW --delete --timeout=60 --contimeout=60 \\\n"
515,7 → 530,7
" rsync://fate-suite.ffmpeg.org/fate-suite/ fate-suite/</command></userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:287
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:285
msgid ""
"Next, FATE is executed, with the commands (you obtain a number of tests "
"larger than 2500):"
524,7 → 539,7
"tests supérieur à 2500)&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:291
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:289
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>make fate THREADS=<replaceable>N</replaceable> SAMPLES=fate-suite/ | tee ../fate.log &amp;&amp;\n"
534,7 → 549,7
"grep ^TEST ../fate.log | wc -l</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:295
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:293
msgid ""
"where <replaceable>N</replaceable> is an integer, <replaceable>N</"
"replaceable> &le; number of threads in the system."
543,12 → 558,12
"&le; nombre de threads dans le système."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:302
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:300
msgid "Command Explanations"
msgstr "Explication des commandes"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:305
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:303
msgid ""
"<command>sed -i ... configure</command>: This command adds the "
"<application>ALSA</application> library to the <application>Flite</"
561,7 → 576,7
"découverte de <application>Flite</application>."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:312
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:310
msgid ""
"<command>sed -i ... texi</command>: Fix some .texi files for documentation "
"builds."
570,7 → 585,7
"pour la construction de la documentation."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:317
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:315
msgid ""
"<command>find ... ;</command>: Fix permissions of documentation files and "
"directories."
579,7 → 594,7
"des répertoires de documentation."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:322
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:320
msgid ""
"<option>--enable-libfreetype</option>: Enables <application>Freetype</"
"application> support."
588,7 → 603,7
"<application>Freetype</application>."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:327
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:325
msgid ""
"<parameter>--enable-gpl</parameter>: Enables the use of GPL code and permits "
"support for postprocessing, swscale and many other features."
598,7 → 613,7
"fonctionnalités."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:332
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:330
msgid ""
"<parameter>--enable-version3</parameter>: Enables the use of (L)GPL version "
"3 code."
607,7 → 622,7
"sous (L)GPL version 3."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:337
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:335
msgid ""
"<parameter>--enable-nonfree</parameter>: Enables the use of nonfree code. "
"Note that the resulting libraries and binaries will be unredistributable."
617,7 → 632,7
"ne seront pas distribuables."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:345
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:343
msgid ""
"<parameter>--enable-shared</parameter>: Enables building shared libraries, "
"otherwise only static libraries are built and installed."
627,7 → 642,7
"construites et installées."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:350
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:348
msgid ""
"<parameter>--disable-debug</parameter>: Disables building debugging symbols "
"into the programs and libraries."
636,7 → 651,7
"symboles de débogage dans les programmes et les bibliothèques."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:355
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:353
msgid ""
"<parameter>--enable-libass</parameter>: Enables ASS/SSA subtitle format "
"rendering via <filename class=\"libraryfile\">libass</filename>."
645,7 → 660,7
"sous-titres ASS/SSA via <filename class=\"libraryfile\">libass</filename>."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:360
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:358
msgid ""
"<parameter>--enable-libfdk-aac</parameter>: Enables currently the highest-"
"quality AAC audio encoding via <filename class=\"libraryfile\">libfdk-aac</"
656,7 → 671,7
"<filename class=\"libraryfile\">libfdk-aac</filename>."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:366
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:364
msgid ""
"<parameter>--enable-libmp3lame</parameter>: Enables MP3 audio encoding via "
"<filename class=\"libraryfile\">libmp3lame</filename>."
665,7 → 680,7
"MP3 via <filename class=\"libraryfile\">libmp3lame</filename>."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:371
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:369
msgid ""
"<parameter>--enable-libvorbis --enable-libtheora</parameter>: Enables Theora "
"video encoding via <filename class=\"libraryfile\">libvorbis</filename> and "
676,7 → 691,7
"filename> et <filename class=\"libraryfile\">libtheora</filename>."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:378
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:376
msgid ""
"<parameter>--enable-libvorbis --enable-libvpx</parameter>: Enables WebM "
"encoding via <filename class=\"libraryfile\">libvorbis</filename> and "
687,7 → 702,7
"et <filename class=\"libraryfile\">libvpx</filename>."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:384
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:382
msgid ""
"<parameter>--enable-libx264</parameter>: Enables high-quality H.264/MPEG-4 "
"AVC encoding via <filename class=\"libraryfile\">libx264</filename>."
697,7 → 712,7
"filename>."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:390
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:388
msgid ""
"<parameter>--enable-libx265</parameter>: Enables high-quality H.265/HEVC "
"encoding via <filename class=\"libraryfile\">libx265</filename>."
706,12 → 721,12
"en haute qualité via <filename class=\"libraryfile\">libx265</filename>."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:396
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:394
msgid "<parameter>--enable-x11grab</parameter>: Enables X11 grabbing."
msgstr "<parameter>--enable-x11grab</parameter>&nbsp;: Active X11 grabbing."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:400
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:398
msgid ""
"<option>--enable-openssl</option> or <option>--enable-gnutls</option>: "
"Enables HTTPS protocol for network streams."
720,7 → 735,7
"Active le protocole HTTPS pour les flux réseau."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:405
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:403
msgid ""
"<command>gcc tools/qt-faststart.c -o tools/qt-faststart</command>: This "
"builds the <command>qt-faststart</command> program which can modify "
739,7 → 754,7
"téléchargé."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><note><para>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:416
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:414
msgid ""
"Support for most of the dependency packages requires using options passed to "
"the <command>configure</command> script. View the output from <command>./"
752,17 → 767,17
"propos de l'activation des paquets dépendants."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:426
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:424
msgid "Configuring FFmpeg"
msgstr "Configuration de FFmpeg"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><title>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:429
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:427
msgid "Config Files"
msgstr "Fichiers de configuration"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:432
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:430
msgid ""
"<filename>/etc/ffserver.conf</filename> and <filename>~/.ffmpeg/ffserver-"
"config</filename>"
771,17 → 786,17
"config</filename>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><indexterm><primary>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:438
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:436
msgid "~/.ffmpeg/ffserver-config"
msgstr "~/.ffmpeg/ffserver-config"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><indexterm><primary>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:442
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:440
msgid "/etc/ffserver.conf"
msgstr "/etc/ffserver.conf"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:446
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:444
msgid ""
"You'll find a sample <command>ffserver</command> configuration file at "
"<filename>doc/ffserver.conf</filename> in the source tree."
791,32 → 806,32
"sources."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:455
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:453
msgid "Contents"
msgstr "Contenu"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:458
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:456
msgid "Installed Programs"
msgstr "Programmes installés"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:459
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:457
msgid "Installed Libraries"
msgstr "Bibliothèques installées"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:460
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:458
msgid "Installed Directories"
msgstr "Répertoires installés"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:464
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:462
msgid "ffmpeg, ffplay, ffprobe, ffserver, and qt-faststart"
msgstr "ffmpeg, ffplay, ffprobe, ffserver et qt-faststart"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:467
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:465
msgid ""
"libavcodec.so, libavdevice.so, libavfilter.so, libavformat.so, libavutil.so, "
"libpostproc.so, libswresample, and libswscale.so"
825,7 → 840,7
"libpostproc.so, libswresample et libswscale.so"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:472
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:470
msgid ""
"/usr/include/libav{codec,device,filter,format,util}, /usr/include/"
"libpostproc, /usr/include/libsw{resample,scale}, /usr/share/doc/ffmpeg-"
836,17 → 851,17
"&ffmpeg-version; et /usr/share/ffmpeg"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:482
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:480
msgid "Short Descriptions"
msgstr "Descriptions courtes"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:487
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:485
msgid "<command>ffmpeg</command>"
msgstr "<command>ffmpeg</command>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:490
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:488
msgid ""
"is a command-line tool to convert video files, network streams and input "
"from a TV card to several video formats."
855,17 → 870,17
"flux réseaux et des entrées d'une carte TV en divers formats vidéo."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:494
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:492
msgid "ffmpeg"
msgstr "ffmpeg"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:500
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:498
msgid "<command>ffplay</command>"
msgstr "<command>ffplay</command>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:503
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:501
msgid ""
"is a very simple and portable media player using the <filename>ffmpeg</"
"filename> libraries and the SDL library."
874,17 → 889,17
"<filename>ffmpeg</filename> et la bibliothèque SDL."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:507
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:505
msgid "ffplay"
msgstr "ffplay"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:513
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:511
msgid "<command>ffprobe</command>"
msgstr "<command>ffprobe</command>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:516
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:514
msgid ""
"gathers information from multimedia streams and prints it in a human and "
"machine-readable fashion."
893,17 → 908,17
"manière lisible par un homme ou une machine."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:520
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:518
msgid "ffprobe"
msgstr "ffprobe"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:526
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:524
msgid "<command>ffserver</command>"
msgstr "<command>ffserver</command>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:529
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:527
msgid ""
"is a streaming server for everything that <command>ffmpeg</command> could "
"use as input (files, streams, TV card input, webcam, etc)."
913,32 → 928,32
"etc.)."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:533
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:531
msgid "ffserver"
msgstr "ffserver"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:539
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:537
msgid "<command>qt-faststart</command>"
msgstr "<command>qt-faststart</command>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:542
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:540
msgid "moves the index file to the front of quicktime (mov/mp4) videos."
msgstr "déplace le fichier d'index à l'avant des vidéos quicktime (mov/mp4)."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:545
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:543
msgid "qt-faststart"
msgstr "qt-faststart"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:551
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:549
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libavcodec.so</filename>"
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libavcodec.so</filename>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:554
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:552
msgid ""
"is a library containing the <application>FFmpeg</application> codecs (both "
"encoding and decoding)."
947,17 → 962,17
"(pour l'encodage et le décodage)."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:558
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:556
msgid "libavcodec.so"
msgstr "libavcodec.so"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:564
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:562
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libavdevice.so</filename>"
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libavdevice.so</filename>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:567
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:565
msgid "is the <application>FFmpeg</application> device handling library."
msgstr ""
"est la bibliothèque <application>FFmpeg</application> pour la manipulation "
964,17 → 979,17
"des périphériques."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:570
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:568
msgid "libavdevice.so"
msgstr "libavdevice.so"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:576
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:574
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libavfilter.so</filename>"
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libavfilter.so</filename>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:579
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:577
msgid ""
"is a library of filters that can alter video or audio between the decoder "
"and the encoder (or output)."
983,17 → 998,17
"entre un décodeur et un encodeur (ou une sortie)."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:583
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:581
msgid "libavfilter.so"
msgstr "libavfilter.so"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:589
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:587
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libavformat.so</filename>"
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libavformat.so</filename>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:592
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:590
msgid ""
"is a library containing the file formats handling (mux and demux code for "
"several formats) used by <command>ffplay</command> as well as allowing the "
1004,33 → 1019,33
"<command>ffplay</command> et permettant de générer des flux audio et vidéo."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:597
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:595
msgid "libavformat.so"
msgstr "libavformat.so"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:603
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:601
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libavutil.so</filename>"
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libavutil.so</filename>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:606
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:604
msgid "is the <application>FFmpeg</application> utility library."
msgstr ""
"est la bibliothèque d'utilitaires pour <application>FFmpeg</application>."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:609
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:607
msgid "libavutil.so"
msgstr "libavutil.so"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:615
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:613
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libpostproc.so</filename>"
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libpostproc.so</filename>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:618
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:616
msgid "is the <application>FFmpeg</application> post processing library."
msgstr ""
"est la bibliothèque de post-traitement pour <application>FFmpeg</"
1037,17 → 1052,17
"application>."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:621
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:619
msgid "libpostproc.so"
msgstr "libpostproc.so"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:627
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:625
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libswresample.so</filename>"
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libswresample.so</filename>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:630
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:628
msgid ""
"is the <application>FFmpeg</application> audio rescaling library, it "
"contains functions for converting audio sample formats."
1057,17 → 1072,17
"d'échantillon audio."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:634
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:632
msgid "libswresample.so"
msgstr "libswresample.so"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:640
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:638
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libswscale.so</filename>"
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libswscale.so</filename>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:643
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:641
msgid "is the <application>FFmpeg</application> image rescaling library."
msgstr ""
"est la bibliothèque de redimensionnement d'images de <application>FFmpeg</"
1074,6 → 1089,12
"application>."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:646
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:644
msgid "libswscale.so"
msgstr "libswscale.so"
 
#~ msgid "0cff5dae51375f0a31a651f986ed1534"
#~ msgstr "0cff5dae51375f0a31a651f986ed1534"
 
#~ msgid "6.9 MB"
#~ msgstr "6.9 Mio"