10,10 → 10,10 |
"PO-Revision-Date: 2016-09-14 13:23+0000\n" |
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n" |
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" |
"Language: fr\n" |
"MIME-Version: 1.0\n" |
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
"Language: fr\n" |
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" |
"X-Generator: Pootle 2.7\n" |
"X-POOTLE-MTIME: 1473859425.000000\n" |
21,35 → 21,35 |
#. type: Content of the qupzilla-download-http entity |
#: blfs-en/lxqt/apps/qupzilla.xml:10 |
msgid "" |
"https://github.com/QupZilla/qupzilla/releases/download/v&qupzilla-version;/" |
"QupZilla-&qupzilla-version;.tar.xz" |
"https://github.com/QupZilla/qupzilla/releases/download/v&qupzilla-" |
"version;/QupZilla-&qupzilla-version;.tar.xz" |
msgstr "" |
"https://github.com/QupZilla/qupzilla/releases/download/v&qupzilla-" |
"version;/QupZilla-&qupzilla-version;.tar.xz" |
|
#. type: Content of the qupzilla-md5sum entity |
#: blfs-en/lxqt/apps/qupzilla.xml:12 |
msgid "953c057afd9c4e9fec898a5af879249b" |
msgstr "" |
msgstr "953c057afd9c4e9fec898a5af879249b" |
|
#. type: Content of the qupzilla-size entity |
#: blfs-en/lxqt/apps/qupzilla.xml:13 |
msgid "2.6 MB" |
msgstr "" |
msgstr "2.6 Mo" |
|
#. type: Content of the qupzilla-buildsize entity |
#: blfs-en/lxqt/apps/qupzilla.xml:14 |
msgid "58 MB" |
msgstr "" |
msgstr "58 Mo" |
|
#. type: Content of the qupzilla-time entity |
#: blfs-en/lxqt/apps/qupzilla.xml:15 |
#, fuzzy |
#| msgid "3.1 SBU" |
msgid "4.6 SBU" |
msgstr "3.1 SBU" |
msgstr "4.6 SBU" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect1info> |
#: blfs-en/lxqt/apps/qupzilla.xml:22 |
#, fuzzy |
#| msgid "" |
#| "<othername>$LastChangedBy: ken $</othername> <date>$Date: 2016-02-24 " |
#| "22:13:06 +0100 (Wed, 24 Feb 2016) $</date>" |
57,8 → 57,8 |
"<othername>$LastChangedBy: pierre $</othername> <date>$Date: 2016-08-27 " |
"22:19:14 +0200 (Sat, 27 Aug 2016) $</date>" |
msgstr "" |
"<othername>$LastChangedBy: ken $</othername> <date>$Date: 2016-02-24 " |
"22:13:06 +0100 (Wed, 24 Feb 2016) $</date>" |
"<othername>$LastChangedBy: pierre $</othername> <date>$Date: 2016-08-27 " |
"22:19:14 +0200 (Sat, 27 Aug 2016) $</date>" |
|
#. type: Content of: <sect1><title> |
#: blfs-en/lxqt/apps/qupzilla.xml:26 |
79,9 → 79,9 |
#: blfs-en/lxqt/apps/qupzilla.xml:36 |
#, fuzzy |
#| msgid "" |
#| "<application>QupZilla</application> is a fast, feature-rich and " |
#| "lightweight <application>QtWebKit</application> based browser, originally " |
#| "intended only for educational purposes." |
#| "<application>QupZilla</application> is a fast, feature-rich and lightweight " |
#| "<application>QtWebKit</application> based browser, originally intended only " |
#| "for educational purposes." |
msgid "" |
"<application>QupZilla</application> is a fast, feature-rich and lightweight " |
"<application>QtWebEngine</application> based browser, originally intended " |
140,14 → 140,14 |
#: blfs-en/lxqt/apps/qupzilla.xml:82 |
#, fuzzy |
#| msgid "" |
#| "<xref linkend=\"cmake\"/>, <xref linkend=\"openssl\"/>, and <xref linkend=" |
#| "\"qt5\"/> or <xref linkend=\"qt4\"/>" |
#| "<xref linkend=\"cmake\"/>, <xref linkend=\"openssl\"/>, and <xref " |
#| "linkend=\"qt5\"/> or <xref linkend=\"qt4\"/>" |
msgid "" |
"<xref linkend=\"cmake\"/>, <xref linkend=\"openssl\"/>, and <xref linkend=" |
"\"qt5\"/> (with qtwebengine)" |
"<xref linkend=\"cmake\"/>, <xref linkend=\"openssl\"/>, and <xref " |
"linkend=\"qt5\"/> (with qtwebengine)" |
msgstr "" |
"<xref linkend=\"cmake\"/>, <xref linkend=\"openssl\"/>, et <xref linkend=" |
"\"qt5\"/> ou <xref linkend=\"qt4\"/>" |
"<xref linkend=\"cmake\"/>, <xref linkend=\"openssl\"/>, et <xref " |
"linkend=\"qt5\"/> ou <xref linkend=\"qt4\"/>" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead> |
#: blfs-en/lxqt/apps/qupzilla.xml:87 |
155,19 → 155,20 |
msgstr "Facultatives" |
|
#. <xref linkend="kdelibs"/> |
#. (KWallet plugin), |
#. (KWallet plugin), |
#. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
#: blfs-en/lxqt/apps/qupzilla.xml:89 |
#, fuzzy |
#| msgid "" |
#| "<xref linkend=\"gdb\"/>, <xref linkend=\"kdelibs\"/> (KWallet plugin), " |
#| "<ulink url=\"http://hunspell.sourceforge.net/\">Hunspell</ulink>, and " |
#| "<ulink url=\"&gnome-download-ftp;/libgnome-keyring/\">libgnome-keyring</" |
#| "ulink> (Gnome-Keyring plugin)" |
#| "<ulink url=\"http://hunspell.sourceforge.net/\">Hunspell</ulink>, and <ulink" |
#| " url=\"&gnome-download-ftp;/libgnome-keyring/\">libgnome-keyring</ulink> " |
#| "(Gnome-Keyring plugin)" |
msgid "" |
"<xref linkend=\"gdb\"/>, <ulink url=\"http://hunspell.sourceforge.net/" |
"\">Hunspell</ulink>, and <ulink url=\"&gnome-download-ftp;/libgnome-keyring/" |
"\">libgnome-keyring</ulink> (Gnome-Keyring plugin)" |
"<xref linkend=\"gdb\"/>, <ulink " |
"url=\"http://hunspell.sourceforge.net/\">Hunspell</ulink>, and <ulink url" |
"=\"&gnome-download-ftp;/libgnome-keyring/\">libgnome-keyring</ulink> (Gnome-" |
"Keyring plugin)" |
msgstr "" |
"<xref linkend=\"gdb\"/>, <xref linkend=\"kdelibs\"/> (greffon KWallet), " |
"<ulink url=\"http://hunspell.sourceforge.net/\">Hunspell</ulink>, et <ulink " |
195,7 → 196,7 |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen> |
#: blfs-en/lxqt/apps/qupzilla.xml:108 |
#, fuzzy, no-wrap |
#, no-wrap |
#| msgid "" |
#| "<userinput>export QUPZILLA_PREFIX=/usr \\\n" |
#| " USE_WEBGL=true &&\n" |
208,11 → 209,8 |
"qmake &&\n" |
"make</userinput>" |
msgstr "" |
"<userinput>export QUPZILLA_PREFIX=/usr \\\n" |
" USE_WEBGL=true &&\n" |
"\n" |
"qmake &&\n" |
"\n" |
"<userinput>export QUPZILLA_PREFIX=/usr &&\n" |
"qmake &&\n" |
"make</userinput>" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
221,22 → 219,23 |
#| msgid "" |
#| "The <command>export</command> command is used for configuring the build. " |
#| "Alternatively, you can add each environment variable, one at a line, to " |
#| "<filename>src/defines.pri</filename>. The choice of <filename class=" |
#| "\"directory\">/usr</filename> prefix is due to the general " |
#| "<filename>src/defines.pri</filename>. The choice of <filename " |
#| "class=\"directory\">/usr</filename> prefix is due to the general " |
#| "characteristics of this program, which can be used without " |
#| "<application>LXQt</application>." |
msgid "" |
"The <command>export</command> command is used for configuring the build. " |
"Alternatively, you can add the environment variable to <filename>src/defines." |
"pri</filename>. The choice of <filename class=\"directory\">/usr</filename> " |
"prefix is due to the general characteristics of this program, which can be " |
"used without <application>LXQt</application>." |
"Alternatively, you can add the environment variable to " |
"<filename>src/defines.pri</filename>. The choice of <filename " |
"class=\"directory\">/usr</filename> prefix is due to the general " |
"characteristics of this program, which can be used without " |
"<application>LXQt</application>." |
msgstr "" |
"La commande <command>export</command> est utilisée pour la configuration de " |
"la construction. Autrement, vous pouvez ajouter chaque variable " |
"d'environnement, ligne par ligne, dans <filename>src/defines.pri</filename>. " |
"Le choix du préfixe <filename class=\"directory\">/usr</filename> est dû aux " |
"caractéristiques générales de ce programme, qui peut être utilisé sans " |
"d'environnement, ligne par ligne, dans <filename>src/defines.pri</filename>." |
" Le choix du préfixe <filename class=\"directory\">/usr</filename> est dû " |
"aux caractéristiques générales de ce programme, qui peut être utilisé sans " |
"<application>LXQt</application>." |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
248,8 → 247,8 |
#: blfs-en/lxqt/apps/qupzilla.xml:126 |
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:" |
msgstr "" |
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem class=\"username\">root</" |
"systemitem> :" |
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem " |
"class=\"username\">root</systemitem> :" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen> |
#: blfs-en/lxqt/apps/qupzilla.xml:129 |
265,8 → 264,8 |
"user:" |
msgstr "" |
"Si vous avez installé <xref linkend=\"desktop-file-utils\"/> et <xref " |
"linkend=\"xdg-utils\"/>, lancez, en tant qu'utilisateur <systemitem class=" |
"\"username\">root</systemitem> :" |
"linkend=\"xdg-utils\"/>, lancez, en tant qu'utilisateur <systemitem " |
"class=\"username\">root</systemitem> :" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen> |
#: blfs-en/lxqt/apps/qupzilla.xml:137 |
286,16 → 285,16 |
#. type: Content of: <sect1><sect2><note><para> |
#: blfs-en/lxqt/apps/qupzilla.xml:147 |
msgid "" |
"If you wish to use any of the following variables, they need to be " |
"exported. You can add them to the <command>export</command> block in the " |
"main instructions. Alternatively, instead of exporting, they can be added, " |
"one at a line, to <filename>src/defines.pri</filename>." |
"If you wish to use any of the following variables, they need to be exported." |
" You can add them to the <command>export</command> block in the main " |
"instructions. Alternatively, instead of exporting, they can be added, one " |
"at a line, to <filename>src/defines.pri</filename>." |
msgstr "" |
"Si vous souhaitez utilisez les variables suivantes, elles doivent être " |
"exportées. Vous pouvez les ajouter dans le bloc <command>export</command> " |
"dans les instructions principales. Autrement, au lieu d'exporter, elles " |
"peuvent être ajoutées, ligne par ligne, dans <filename>src/defines.pri</" |
"filename>." |
"peuvent être ajoutées, ligne par ligne, dans " |
"<filename>src/defines.pri</filename>." |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
#: blfs-en/lxqt/apps/qupzilla.xml:155 |
348,7 → 347,8 |
msgid "Installed Directory" |
msgstr "Répertoire installé" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
#. type: Content of: |
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
#: blfs-en/lxqt/apps/qupzilla.xml:183 blfs-en/lxqt/apps/qupzilla.xml:206 |
msgid "qupzilla" |
msgstr "qupzilla" |
373,10 → 373,12 |
msgid "<command>qupzilla</command>" |
msgstr "<command>qupzilla</command>" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
#. type: Content of: |
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
#: blfs-en/lxqt/apps/qupzilla.xml:203 |
#, fuzzy |
#| msgid "is a lightweight <application>QtWebKit</application> web browser." |
#| msgid "" |
#| "is a lightweight <application>QtWebKit</application> web browser." |
msgid "is a lightweight <application>QtWebEngine</application> web browser." |
msgstr "" |
"est un navigateur web léger basé sur <application>QtWebKit</application>." |
386,13 → 388,15 |
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libQupZilla.so</filename>" |
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libQupZilla.so</filename>" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
#. type: Content of: |
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
#: blfs-en/lxqt/apps/qupzilla.xml:215 |
msgid "contains the <application>libQupZilla</application> API functions." |
msgstr "" |
"Contient les fonctions de l'API de <application>libQupZilla</application>" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
#. type: Content of: |
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
#: blfs-en/lxqt/apps/qupzilla.xml:218 |
msgid "libQupZilla.so" |
msgstr "libQupZilla.so" |