Subversion Repositories svn LFS-FR

Compare Revisions

Ignore whitespace Rev 7303 → Rev 7304

/trunk/blfs/fr/kde/kf5-apps/ark5.po
27,13 → 27,11
 
#. type: Content of the ark5-size entity
#: blfs-en/kde/kf5-apps/ark5.xml:10
#| msgid "12.8 MB"
msgid "1.8 MB"
msgstr "1.8 Mo"
 
#. type: Content of the ark5-buildsize entity
#: blfs-en/kde/kf5-apps/ark5.xml:11
#| msgid "14 MB"
msgid "24 MB"
msgstr "24 Mo"
 
45,14 → 43,14
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/ark5.xml:19
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: dj $</othername> <date>$Date: 2017-03-26 07:02:43"
#| " +0000 (Sun, 26 Mar 2017) $</date>"
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2017-05-18 "
#| "01:47:30 +0000 (Thu, 18 May 2017) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2017-05-18 "
"01:47:30 +0000 (Thu, 18 May 2017) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2017-08-16 "
"20:38:22 +0000 (Wed, 16 Aug 2017) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2017-05-18 "
"01:47:30 +0000 (Thu, 18 May 2017) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2017-08-16 "
"20:38:22 +0000 (Wed, 16 Aug 2017) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/ark5.xml:23
79,67 → 77,67
" s'agit d'une interface graphique à tar et des outils similaires."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/ark5.xml:40
#: blfs-en/kde/kf5-apps/ark5.xml:39
msgid "Package Information"
msgstr "Informations sur le paquet"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/ark5.xml:44
#: blfs-en/kde/kf5-apps/ark5.xml:43
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&ark5-download-http;\"/>"
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&ark5-download-http;\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/ark5.xml:49
#: blfs-en/kde/kf5-apps/ark5.xml:48
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&ark5-download-ftp;\"/>"
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&ark5-download-ftp;\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/ark5.xml:54
#: blfs-en/kde/kf5-apps/ark5.xml:53
msgid "Download MD5 sum: &ark5-md5sum;"
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &ark5-md5sum;"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/ark5.xml:59
#: blfs-en/kde/kf5-apps/ark5.xml:58
msgid "Download size: &ark5-size;"
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &ark5-size;"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/ark5.xml:64
#: blfs-en/kde/kf5-apps/ark5.xml:63
msgid "Estimated disk space required: &ark5-buildsize;"
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &ark5-buildsize;"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/ark5.xml:69
#: blfs-en/kde/kf5-apps/ark5.xml:68
msgid "Estimated build time: &ark5-time;"
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &ark5-time;"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/ark5.xml:74
#: blfs-en/kde/kf5-apps/ark5.xml:73
msgid "Ark Dependencies"
msgstr "Dépendances de Ark"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/ark5.xml:76
#: blfs-en/kde/kf5-apps/ark5.xml:75
msgid "Required"
msgstr "Requises"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/ark5.xml:78
#: blfs-en/kde/kf5-apps/ark5.xml:77
msgid "<xref linkend=\"kf5-frameworks\"/> and <xref linkend=\"libarchive\"/>"
msgstr "<xref linkend=\"kf5-frameworks\"/> et <xref linkend=\"libarchive\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/ark5.xml:83
#: blfs-en/kde/kf5-apps/ark5.xml:82
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/ark5\"/>"
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/ark5\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/ark5.xml:88
#: blfs-en/kde/kf5-apps/ark5.xml:87
msgid "Installation of Ark"
msgstr "Installation de Ark"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/ark5.xml:91
#: blfs-en/kde/kf5-apps/ark5.xml:90
msgid ""
"Install <application>Ark</application> by running the following commands:"
msgstr ""
147,7 → 145,7
"suivantes&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/ark5.xml:95
#: blfs-en/kde/kf5-apps/ark5.xml:94
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>mkdir build &amp;&amp;\n"
169,12 → 167,12
"make</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/ark5.xml:105
#: blfs-en/kde/kf5-apps/ark5.xml:104
msgid "This package does not come with a test suite."
msgstr "Ce paquet n'est pas fourni avec une suite de tests."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/ark5.xml:109
#: blfs-en/kde/kf5-apps/ark5.xml:108
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
msgstr ""
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
181,43 → 179,43
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/ark5.xml:112
#: blfs-en/kde/kf5-apps/ark5.xml:111
#, no-wrap
msgid "<userinput>make install</userinput>"
msgstr "<userinput>make install</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/ark5.xml:117
#: blfs-en/kde/kf5-apps/ark5.xml:116
msgid "Contents"
msgstr "Contents"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/ark5.xml:120
#: blfs-en/kde/kf5-apps/ark5.xml:119
msgid "Installed Programs"
msgstr "Programmes installés"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/ark5.xml:121
#: blfs-en/kde/kf5-apps/ark5.xml:120
msgid "Installed Libraries"
msgstr "Bibliothèques installées"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/ark5.xml:122
#: blfs-en/kde/kf5-apps/ark5.xml:121
msgid "Installed Directories"
msgstr "Répertoires installés"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/ark5.xml:126
#: blfs-en/kde/kf5-apps/ark5.xml:125
msgid "ark and arkprofile"
msgstr "ark et arkprofile"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/ark5.xml:129
#: blfs-en/kde/kf5-apps/ark5.xml:128
msgid "libkdeinit5_ark.so and libarkprivate.so"
msgstr "libkdeinit5_ark.so et libarkprivate.so"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/ark5.xml:132
#: blfs-en/kde/kf5-apps/ark5.xml:131
msgid ""
"$KF5_PREFIX/share/doc/HTML/*/ark, $KF5_PREFIX/share/ark, and "
"$KF5_PREFIX/share/kxmlgui5/ark"
226,18 → 224,18
"$KF5_PREFIX/share/kxmlgui5/ark"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/ark5.xml:140
#: blfs-en/kde/kf5-apps/ark5.xml:139
msgid "Short Descriptions"
msgstr "Descriptions courtes"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/ark5.xml:145
#: blfs-en/kde/kf5-apps/ark5.xml:144
msgid "<command>ark</command>"
msgstr "<command>ark</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/ark5.xml:148
#: blfs-en/kde/kf5-apps/ark5.xml:147
msgid "is an X terminal emulation which provides a command-line interface."
msgstr ""
"est un émulateur de terminal X qui fournit une interface en ligne de "
245,18 → 243,18
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/ark5.xml:152
#: blfs-en/kde/kf5-apps/ark5.xml:151
msgid "ark"
msgstr "ark"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/ark5.xml:158
#: blfs-en/kde/kf5-apps/ark5.xml:157
msgid "<command>arkprofile</command>"
msgstr "<command>arkprofile</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/ark5.xml:161
#: blfs-en/kde/kf5-apps/ark5.xml:160
msgid "is a command-line tool to change the current tab's profile options."
msgstr ""
"est un outil en ligne de commande qui change les options de profil de "
264,7 → 262,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/ark5.xml:165
#: blfs-en/kde/kf5-apps/ark5.xml:164
msgid "arkprofile"
msgstr "arkprofile"
 
/trunk/blfs/fr/kde/kf5-apps/gwenview.po
37,7 → 37,6
 
#. type: Content of the gwenview5-time entity
#: blfs-en/kde/kf5-apps/gwenview.xml:12
#| msgid "1.7 SBU"
msgid "1.4 SBU"
msgstr "1.4 SBU"
 
44,14 → 43,14
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/gwenview.xml:19
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: dj $</othername> <date>$Date: 2017-03-26 07:02:43"
#| " +0000 (Sun, 26 Mar 2017) $</date>"
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2017-05-18 "
#| "01:47:30 +0000 (Thu, 18 May 2017) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2017-05-18 "
"01:47:30 +0000 (Thu, 18 May 2017) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2017-08-16 "
"20:38:22 +0000 (Wed, 16 Aug 2017) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2017-05-18 "
"01:47:30 +0000 (Thu, 18 May 2017) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2017-08-16 "
"20:38:22 +0000 (Wed, 16 Aug 2017) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/gwenview.xml:23
78,52 → 77,52
"utiliser pour KDE."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/gwenview.xml:40
#: blfs-en/kde/kf5-apps/gwenview.xml:39
msgid "Package Information"
msgstr "Informations sur le paquet"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/gwenview.xml:44
#: blfs-en/kde/kf5-apps/gwenview.xml:43
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&gwenview5-download-http;\"/>"
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&gwenview5-download-http;\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/gwenview.xml:49
#: blfs-en/kde/kf5-apps/gwenview.xml:48
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&gwenview5-download-ftp;\"/>"
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&gwenview5-download-ftp;\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/gwenview.xml:54
#: blfs-en/kde/kf5-apps/gwenview.xml:53
msgid "Download MD5 sum: &gwenview5-md5sum;"
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &gwenview5-md5sum;"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/gwenview.xml:59
#: blfs-en/kde/kf5-apps/gwenview.xml:58
msgid "Download size: &gwenview5-size;"
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &gwenview5-size;"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/gwenview.xml:64
#: blfs-en/kde/kf5-apps/gwenview.xml:63
msgid "Estimated disk space required: &gwenview5-buildsize;"
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &gwenview5-buildsize;"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/gwenview.xml:69
#: blfs-en/kde/kf5-apps/gwenview.xml:68
msgid "Estimated build time: &gwenview5-time;"
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &gwenview5-time;"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/gwenview.xml:74
#: blfs-en/kde/kf5-apps/gwenview.xml:73
msgid "Gwenview Dependencies"
msgstr "Dépendances de Gwenview"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/gwenview.xml:76
#: blfs-en/kde/kf5-apps/gwenview.xml:75
msgid "Required"
msgstr "Requises"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/gwenview.xml:78
#: blfs-en/kde/kf5-apps/gwenview.xml:77
msgid ""
"<xref linkend=\"exiv2\"/>, <xref linkend=\"kf5-frameworks\"/>, and <xref "
"linkend=\"lcms2\"/>"
132,22 → 131,22
"linkend=\"lcms2\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/gwenview.xml:83
#: blfs-en/kde/kf5-apps/gwenview.xml:82
msgid "Recommended"
msgstr "Recommandées"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/gwenview.xml:85
#: blfs-en/kde/kf5-apps/gwenview.xml:84
msgid "<xref linkend=\"libkdcraw\"/>"
msgstr "<xref linkend=\"libkdcraw\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/gwenview.xml:88
#: blfs-en/kde/kf5-apps/gwenview.xml:87
msgid "Optional"
msgstr "Facultatives"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/gwenview.xml:90
#: blfs-en/kde/kf5-apps/gwenview.xml:89
msgid ""
"<ulink url=\"http://download.kde.org/stable/applications/&kf5apps-"
"version;/src/\">KF5Kipi</ulink>"
156,17 → 155,17
"version;/src/\">KF5Kipi</ulink>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/gwenview.xml:94
#: blfs-en/kde/kf5-apps/gwenview.xml:93
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/gwenview\"/>"
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/gwenview\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/gwenview.xml:99
#: blfs-en/kde/kf5-apps/gwenview.xml:98
msgid "Installation of Gwenview"
msgstr "Installation de Gwenview"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/gwenview.xml:102
#: blfs-en/kde/kf5-apps/gwenview.xml:101
msgid ""
"Install <application>Gwenview</application> by running the following "
"commands:"
175,7 → 174,7
"suivantes&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/gwenview.xml:106
#: blfs-en/kde/kf5-apps/gwenview.xml:105
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>mkdir build &amp;&amp;\n"
197,12 → 196,12
"make</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/gwenview.xml:116
#: blfs-en/kde/kf5-apps/gwenview.xml:115
msgid "This package does not come with a test suite."
msgstr "Ce paquet n'est pas fourni avec une suite de tests."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/gwenview.xml:120
#: blfs-en/kde/kf5-apps/gwenview.xml:119
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
msgstr ""
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
209,43 → 208,43
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/gwenview.xml:123
#: blfs-en/kde/kf5-apps/gwenview.xml:122
#, no-wrap
msgid "<userinput>make install</userinput>"
msgstr "<userinput>make install</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/gwenview.xml:128
#: blfs-en/kde/kf5-apps/gwenview.xml:127
msgid "Contents"
msgstr "Contents"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/gwenview.xml:131
#: blfs-en/kde/kf5-apps/gwenview.xml:130
msgid "Installed Program"
msgstr "Programme installé"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/gwenview.xml:132
#: blfs-en/kde/kf5-apps/gwenview.xml:131
msgid "Installed Libraries"
msgstr "Bibliothèques installées"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/gwenview.xml:133
#: blfs-en/kde/kf5-apps/gwenview.xml:132
msgid "Installed Directories"
msgstr "Répertoires installés"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/gwenview.xml:137
#: blfs-en/kde/kf5-apps/gwenview.xml:136
msgid "gwenview"
msgstr "gwenview"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/gwenview.xml:140
#: blfs-en/kde/kf5-apps/gwenview.xml:139
msgid "libgwenviewlib.so and gvpart.so"
msgstr "libgwenviewlib.so et gvpart.so"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/gwenview.xml:144
#: blfs-en/kde/kf5-apps/gwenview.xml:143
msgid ""
"$KF5_PREFIX/share/{kxmlgui5/gvpart,kxmlgui5/org.kde.gwenview,gwenview,/doc/HTML/en/gwenview}"
msgstr ""
252,24 → 251,24
"$KF5_PREFIX/share/{kxmlgui5/gvpart,kxmlgui5/org.kde.gwenview,gwenview,/doc/HTML/en/gwenview}"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/gwenview.xml:150
#: blfs-en/kde/kf5-apps/gwenview.xml:149
msgid "Short Descriptions"
msgstr "Descriptions courtes"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/gwenview.xml:155
#: blfs-en/kde/kf5-apps/gwenview.xml:154
msgid "<command>gwenview</command>"
msgstr "<command>gwenview</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/gwenview.xml:158
#: blfs-en/kde/kf5-apps/gwenview.xml:157
msgid "is the KDE image viewer."
msgstr "est la visionneuse d'images de KDE."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/gwenview.xml:161
#: blfs-en/kde/kf5-apps/gwenview.xml:160
msgid "kmix"
msgstr "kmix"
 
/trunk/blfs/fr/kde/kf5-apps/k3b.po
113,42 → 113,42
"url=\"http://www.mcmurchy.com/rmlcopydvd/\">RMLCopyDVD</ulink>."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/k3b.xml:59
#: blfs-en/kde/kf5-apps/k3b.xml:58
msgid "Package Information"
msgstr "Informations sur le paquet"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/k3b.xml:63
#: blfs-en/kde/kf5-apps/k3b.xml:62
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&k3b-download-http;\"/>"
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&k3b-download-http;\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/k3b.xml:67
#: blfs-en/kde/kf5-apps/k3b.xml:66
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&k3b-download-ftp;\"/>"
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&k3b-download-ftp;\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/k3b.xml:72
#: blfs-en/kde/kf5-apps/k3b.xml:71
msgid "Download MD5 sum: &k3b-md5sum;"
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &k3b-md5sum;"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/k3b.xml:77
#: blfs-en/kde/kf5-apps/k3b.xml:76
msgid "Download size: &k3b-size;"
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &k3b-size;"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/k3b.xml:82
#: blfs-en/kde/kf5-apps/k3b.xml:81
msgid "Estimated disk space required: &k3b-buildsize;"
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &k3b-buildsize;"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/k3b.xml:87
#: blfs-en/kde/kf5-apps/k3b.xml:86
msgid "Estimated build time: &k3b-time;"
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &k3b-time;"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><note><para>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/k3b.xml:92
#: blfs-en/kde/kf5-apps/k3b.xml:91
msgid ""
"This package has been extracted from the developer's git repository because "
"a stable kf5 based release has not yet been made. It extracts to the "
159,17 → 159,17
"répertoire 'k3b'."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/k3b.xml:96
#: blfs-en/kde/kf5-apps/k3b.xml:95
msgid "K3b Dependencies"
msgstr "Dépendances de K3b"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/k3b.xml:98
#: blfs-en/kde/kf5-apps/k3b.xml:97
msgid "Required"
msgstr "Requises"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/k3b.xml:100
#: blfs-en/kde/kf5-apps/k3b.xml:99
msgid ""
"<xref linkend=\"kf5-frameworks\"/>, <xref linkend=\"libkcddb\"/>, <xref "
"linkend=\"libsamplerate\"/>, and <xref linkend=\"shared-mime-info\"/>"
178,17 → 178,7
"linkend=\"libsamplerate\"/> et <xref linkend=\"shared-mime-info\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/k3b.xml:107
#| msgid ""
#| "There are programs from three packages that <application>k3b</application> "
#| "will look for at runtime: <ulink "
#| "url=\"http://freecode.com/projects/cdrecord\">Cdrtools</ulink> (required to "
#| "burn CD-ROM media), <xref linkend=\"dvd-rw-tools\"/> (required to burn or "
#| "format DVD media), and <xref linkend=\"cdrdao\"/> (required to burn CD-ROM "
#| "media in DAO (Disk At Once) mode). If you don't need the capability provided"
#| " by any of the three packages, you don't have to install it. However, a "
#| "warning message will be generated every time you run the "
#| "<command>k3b</command> program if any are not installed."
#: blfs-en/kde/kf5-apps/k3b.xml:106
msgid ""
"There are programs from three packages that <application>k3b</application> "
"will look for at runtime: <xref linkend=\"cdrtools\"/> (required to burn CD-"
209,12 → 199,12
"<command>k3b</command> s'ils ne sont pas installés."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/k3b.xml:118
#: blfs-en/kde/kf5-apps/k3b.xml:117
msgid "Recommended"
msgstr "Recommandées"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/k3b.xml:120
#: blfs-en/kde/kf5-apps/k3b.xml:119
msgid ""
"<xref linkend=\"ffmpeg\"/>, <xref linkend=\"libdvdread\"/>, and <xref "
"linkend=\"taglib\"/>"
223,12 → 213,12
"linkend=\"taglib\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/k3b.xml:125
#: blfs-en/kde/kf5-apps/k3b.xml:124
msgid "Optional"
msgstr "Facultatives"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/k3b.xml:127
#: blfs-en/kde/kf5-apps/k3b.xml:126
msgid ""
"<xref linkend=\"flac\"/>, <xref linkend=\"lame\"/>, <xref "
"linkend=\"libmad\"/>, <xref linkend=\"libsndfile\"/>, <xref "
241,17 → 231,17
"url=\"http://www.musepack.net/\">Musepack (libmpcdec)</ulink>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/k3b.xml:136
#: blfs-en/kde/kf5-apps/k3b.xml:135
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/k3b\"/>"
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/k3b\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/k3b.xml:142
#: blfs-en/kde/kf5-apps/k3b.xml:141
msgid "Installation of K3b"
msgstr "Installation de K3b"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/k3b.xml:145
#: blfs-en/kde/kf5-apps/k3b.xml:144
msgid ""
"Install <application>K3b</application> by running the following commands:"
msgstr ""
259,7 → 249,7
"suivantes&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><note><para>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/k3b.xml:150
#: blfs-en/kde/kf5-apps/k3b.xml:149
msgid ""
"If you use the download link from a browser, you might get a file called "
"<literal>k3b-2.0.3a.tar.gz</literal>: there are both "
277,7 → 267,7
"<literal>k3b-2.0.3</literal> et ont la même somme md5."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/k3b.xml:158
#: blfs-en/kde/kf5-apps/k3b.xml:157
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>mkdir build &amp;&amp;\n"
299,12 → 289,12
"make</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/k3b.xml:168
#: blfs-en/kde/kf5-apps/k3b.xml:167
msgid "This package does not come with a test suite."
msgstr "Ce paquet n'est pas fourni avec une suite de tests."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/k3b.xml:172
#: blfs-en/kde/kf5-apps/k3b.xml:171
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
msgstr ""
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
311,39 → 301,39
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/k3b.xml:175
#: blfs-en/kde/kf5-apps/k3b.xml:174
#, no-wrap
msgid "<userinput>make install</userinput>"
msgstr "<userinput>make install</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/k3b.xml:180
#: blfs-en/kde/kf5-apps/k3b.xml:179
msgid "Contents"
msgstr "Contents"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/k3b.xml:183
#: blfs-en/kde/kf5-apps/k3b.xml:182
msgid "Installed Programs"
msgstr "Programmes installés"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/k3b.xml:184
#: blfs-en/kde/kf5-apps/k3b.xml:183
msgid "Installed Libraries"
msgstr "Bibliothèques installées"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/k3b.xml:185
#: blfs-en/kde/kf5-apps/k3b.xml:184
msgid "Installed Directories"
msgstr "Répertoires installés"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/k3b.xml:189 blfs-en/kde/kf5-apps/k3b.xml:215
#: blfs-en/kde/kf5-apps/k3b.xml:188 blfs-en/kde/kf5-apps/k3b.xml:214
msgid "k3b"
msgstr "k3b"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/k3b.xml:192
#: blfs-en/kde/kf5-apps/k3b.xml:191
msgid ""
"libk3blib.so, libk3bdevice.so, and numerous plugin modules for the installed"
" dependencies"
352,23 → 342,23
"dépendances installées."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/k3b.xml:197
#: blfs-en/kde/kf5-apps/k3b.xml:196
msgid "$KF5_PREFIX/share/k3b and $KF5_PREFIX/share/doc/HTML/en/k3b"
msgstr "$KF5_PREFIX/share/k3b et $KF5_PREFIX/share/doc/HTML/en/k3b"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/k3b.xml:204
#: blfs-en/kde/kf5-apps/k3b.xml:203
msgid "Short Descriptions"
msgstr "Descriptions courtes"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/k3b.xml:209
#: blfs-en/kde/kf5-apps/k3b.xml:208
msgid "<command>k3b</command>"
msgstr "<command>k3b</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/k3b.xml:212
#: blfs-en/kde/kf5-apps/k3b.xml:211
msgid "is the graphical CD/DVD program."
msgstr "est le programme CD/DVD graphique."
 
/trunk/blfs/fr/kde/kf5-apps/kdenlive5.po
40,7 → 40,6
 
#. type: Content of the kdenlive5-time entity
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kdenlive5.xml:12
#| msgid "3.9 SBU"
msgid "3.0 SBU"
msgstr "3.0 SBU"
 
47,14 → 46,14
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kdenlive5.xml:19
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: dj $</othername> <date>$Date: 2017-03-26 07:02:43"
#| " +0000 (Sun, 26 Mar 2017) $</date>"
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2017-05-18 "
#| "01:47:30 +0000 (Thu, 18 May 2017) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2017-05-18 "
"01:47:30 +0000 (Thu, 18 May 2017) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2017-08-16 "
"20:38:22 +0000 (Wed, 16 Aug 2017) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2017-05-18 "
"01:47:30 +0000 (Thu, 18 May 2017) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2017-08-16 "
"20:38:22 +0000 (Wed, 16 Aug 2017) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kdenlive5.xml:23
80,52 → 79,52
"KF5."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kdenlive5.xml:40
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kdenlive5.xml:39
msgid "Package Information"
msgstr "Informations sur le paquet"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kdenlive5.xml:44
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kdenlive5.xml:43
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&kdenlive5-download-http;\"/>"
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&kdenlive5-download-http;\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kdenlive5.xml:49
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kdenlive5.xml:48
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&kdenlive5-download-ftp;\"/>"
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&kdenlive5-download-ftp;\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kdenlive5.xml:54
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kdenlive5.xml:53
msgid "Download MD5 sum: &kdenlive5-md5sum;"
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &kdenlive5-md5sum;"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kdenlive5.xml:59
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kdenlive5.xml:58
msgid "Download size: &kdenlive5-size;"
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &kdenlive5-size;"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kdenlive5.xml:64
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kdenlive5.xml:63
msgid "Estimated disk space required: &kdenlive5-buildsize;"
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &kdenlive5-buildsize;"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kdenlive5.xml:69
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kdenlive5.xml:68
msgid "Estimated build time: &kdenlive5-time;"
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &kdenlive5-time;"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kdenlive5.xml:74
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kdenlive5.xml:73
msgid "Kdenlive Dependencies"
msgstr "Dépendances de Kdenlive"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kdenlive5.xml:76
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kdenlive5.xml:75
msgid "Required"
msgstr "Requises"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kdenlive5.xml:78
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kdenlive5.xml:77
msgid ""
"<xref linkend=\"kf5-frameworks\"/> <xref linkend=\"mlt\"/>, and <xref "
"linkend=\"v4l-utils\"/> (runtime)"
134,22 → 133,22
"=\"v4l-utils\"/> (exécution)"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kdenlive5.xml:84
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kdenlive5.xml:83
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/kdenlive5\"/>"
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/kdenlive5\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kdenlive5.xml:89
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kdenlive5.xml:88
msgid "Installation of Kdenlive"
msgstr "Installation de Kdenlive"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kdenlive5.xml:91
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kdenlive5.xml:90
msgid "First, fix some issues identified by gcc7:"
msgstr "Tout d'abord corrigez des problèmes identifiés par gcc7&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kdenlive5.xml:93
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kdenlive5.xml:92
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>sed -e '/KLocal/a #include &lt;functional&gt;' \\\n"
167,7 → 166,7
"</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kdenlive5.xml:101
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kdenlive5.xml:100
msgid ""
"Install <application>Kdenlive</application> by running the following "
"commands:"
176,7 → 175,7
"suivantes&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kdenlive5.xml:105
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kdenlive5.xml:104
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>mkdir build &amp;&amp;\n"
198,12 → 197,12
"make</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kdenlive5.xml:115
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kdenlive5.xml:114
msgid "This package does not come with a test suite."
msgstr "Ce paquet n'est pas fourni avec une suite de tests."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kdenlive5.xml:119
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kdenlive5.xml:118
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
msgstr ""
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
210,43 → 209,43
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kdenlive5.xml:122
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kdenlive5.xml:121
#, no-wrap
msgid "<userinput>make install</userinput>"
msgstr "<userinput>make install</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kdenlive5.xml:127
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kdenlive5.xml:126
msgid "Contents"
msgstr "Contenu"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kdenlive5.xml:130
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kdenlive5.xml:129
msgid "Installed Programs"
msgstr "Programmes installés"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kdenlive5.xml:131
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kdenlive5.xml:130
msgid "Installed Libraries"
msgstr "Bibliothèques installées"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kdenlive5.xml:132
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kdenlive5.xml:131
msgid "Installed Directories"
msgstr "Répertoires installés"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kdenlive5.xml:136
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kdenlive5.xml:135
msgid "kdenlive and kdenlive_render"
msgstr "kdenlive et kdenlive_render"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kdenlive5.xml:139
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kdenlive5.xml:138
msgid "mltpreview.so"
msgstr "mltpreview.so"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kdenlive5.xml:142
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kdenlive5.xml:141
msgid ""
"$KF5_PREFIX/share/doc/HTML/*/kdenlive, $KF5_PREFIX/share/kdenlive, and "
"$KF5_PREFIX/share/kxmlgui5/kdenlive"
255,18 → 254,18
"$KF5_PREFIX/share/kxmlgui5/kdenlive"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kdenlive5.xml:150
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kdenlive5.xml:149
msgid "Short Descriptions"
msgstr "Descriptions courtes"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kdenlive5.xml:155
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kdenlive5.xml:154
msgid "<command>kdenlive</command>"
msgstr "<command>kdenlive</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kdenlive5.xml:158
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kdenlive5.xml:157
msgid ""
"is an open source non-linear video editor which supports a large number of "
"formats."
276,24 → 275,24
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kdenlive5.xml:162
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kdenlive5.xml:161
msgid "kdenlive"
msgstr "kdenlive"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kdenlive5.xml:168
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kdenlive5.xml:167
msgid "<command>kdenlive_render</command>"
msgstr "<command>kdenlive_render</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kdenlive5.xml:171
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kdenlive5.xml:170
msgid "is a render program for <command>kdenlive</command>."
msgstr "est un programme de rendu pour <command>kdenlive</command>."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kdenlive5.xml:174
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kdenlive5.xml:173
msgid "kdenlive_render"
msgstr "kdenlive_render"
 
/trunk/blfs/fr/kde/kf5-apps/khelpcenter.po
32,13 → 32,11
 
#. type: Content of the khelpcenter-buildsize entity
#: blfs-en/kde/kf5-apps/khelpcenter.xml:11
#| msgid "6.5 MB"
msgid "15 MB"
msgstr "15 Mo"
 
#. type: Content of the khelpcenter-time entity
#: blfs-en/kde/kf5-apps/khelpcenter.xml:12
#| msgid "0.4 SBU"
msgid "0.5 SBU"
msgstr "0.5 SBU"
 
45,14 → 43,14
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/khelpcenter.xml:19
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: dj $</othername> <date>$Date: 2017-03-26 07:02:43"
#| " +0000 (Sun, 26 Mar 2017) $</date>"
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2017-05-18 "
#| "01:47:30 +0000 (Thu, 18 May 2017) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2017-05-18 "
"01:47:30 +0000 (Thu, 18 May 2017) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2017-08-16 "
"20:38:22 +0000 (Wed, 16 Aug 2017) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2017-05-18 "
"01:47:30 +0000 (Thu, 18 May 2017) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2017-08-16 "
"20:38:22 +0000 (Wed, 16 Aug 2017) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/khelpcenter.xml:23
62,8 → 60,8
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/khelpcenter.xml:26
#: blfs-en/kde/kf5-apps/khelpcenter.xml:131
#: blfs-en/kde/kf5-apps/khelpcenter.xml:156
#: blfs-en/kde/kf5-apps/khelpcenter.xml:130
#: blfs-en/kde/kf5-apps/khelpcenter.xml:155
msgid "khelpcenter"
msgstr "khelpcenter"
 
82,52 → 80,52
"documentation des applications KDE."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/khelpcenter.xml:40
#: blfs-en/kde/kf5-apps/khelpcenter.xml:39
msgid "Package Information"
msgstr "Informations sur le paquet"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/khelpcenter.xml:44
#: blfs-en/kde/kf5-apps/khelpcenter.xml:43
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&khelpcenter-download-http;\"/>"
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&khelpcenter-download-http;\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/khelpcenter.xml:49
#: blfs-en/kde/kf5-apps/khelpcenter.xml:48
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&khelpcenter-download-ftp;\"/>"
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&khelpcenter-download-ftp;\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/khelpcenter.xml:54
#: blfs-en/kde/kf5-apps/khelpcenter.xml:53
msgid "Download MD5 sum: &khelpcenter-md5sum;"
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &khelpcenter-md5sum;"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/khelpcenter.xml:59
#: blfs-en/kde/kf5-apps/khelpcenter.xml:58
msgid "Download size: &khelpcenter-size;"
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &khelpcenter-size;"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/khelpcenter.xml:64
#: blfs-en/kde/kf5-apps/khelpcenter.xml:63
msgid "Estimated disk space required: &khelpcenter-buildsize;"
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &khelpcenter-buildsize;"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/khelpcenter.xml:69
#: blfs-en/kde/kf5-apps/khelpcenter.xml:68
msgid "Estimated build time: &khelpcenter-time;"
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &khelpcenter-time;"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/khelpcenter.xml:74
#: blfs-en/kde/kf5-apps/khelpcenter.xml:73
msgid "Khelpcenter Dependencies"
msgstr "Dépendances de Khelpcenter"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/khelpcenter.xml:76
#: blfs-en/kde/kf5-apps/khelpcenter.xml:75
msgid "Required"
msgstr "Requises"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/khelpcenter.xml:78
#: blfs-en/kde/kf5-apps/khelpcenter.xml:77
msgid ""
"<xref linkend=\"grantlee\"/>, <xref linkend=\"kf5-frameworks\"/>, <xref "
"linkend=\"libxml2\"/>, and <xref linkend=\"xapian\"/>"
136,17 → 134,17
"linkend=\"libxml2\"/> et <xref linkend=\"xapian\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/khelpcenter.xml:85
#: blfs-en/kde/kf5-apps/khelpcenter.xml:84
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/khelpcenter\"/>"
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/khelpcenter\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/khelpcenter.xml:90
#: blfs-en/kde/kf5-apps/khelpcenter.xml:89
msgid "Installation of Khelpcenter"
msgstr "Installation de Khelpcenter"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/khelpcenter.xml:93
#: blfs-en/kde/kf5-apps/khelpcenter.xml:92
msgid ""
"Install <application>khelpcenter</application> by running the following "
"commands:"
155,7 → 153,7
"suivantes&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/khelpcenter.xml:97
#: blfs-en/kde/kf5-apps/khelpcenter.xml:96
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>mkdir build &amp;&amp;\n"
177,12 → 175,12
"make</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/khelpcenter.xml:107
#: blfs-en/kde/kf5-apps/khelpcenter.xml:106
msgid "This package does not come with a test suite."
msgstr "Ce paquet n'est pas fourni avec une suite de tests."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/khelpcenter.xml:111
#: blfs-en/kde/kf5-apps/khelpcenter.xml:110
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
msgstr ""
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
189,7 → 187,7
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/khelpcenter.xml:114
#: blfs-en/kde/kf5-apps/khelpcenter.xml:113
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>make install &amp;&amp;\n"
203,32 → 201,32
"rm -rv $KF5_PREFIX/share/kde4</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/khelpcenter.xml:122
#: blfs-en/kde/kf5-apps/khelpcenter.xml:121
msgid "Contents"
msgstr "Contents"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/khelpcenter.xml:125
#: blfs-en/kde/kf5-apps/khelpcenter.xml:124
msgid "Installed Program"
msgstr "Programme installé"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/khelpcenter.xml:126
#: blfs-en/kde/kf5-apps/khelpcenter.xml:125
msgid "Installed Libraries"
msgstr "Bibliothèques installées"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/khelpcenter.xml:127
#: blfs-en/kde/kf5-apps/khelpcenter.xml:126
msgid "Installed Directories"
msgstr "Répertoires installés"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/khelpcenter.xml:134
#: blfs-en/kde/kf5-apps/khelpcenter.xml:133
msgid "libkdeinit5_khelpcenter.so"
msgstr "libkdeinit5_khelpcenter.so"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/khelpcenter.xml:137
#: blfs-en/kde/kf5-apps/khelpcenter.xml:136
msgid ""
"$KF5_PREFIX/share/khelpcenter, $KF5_PREFIX/share/kxmlgui5/khelpcenter, and "
"$KF5_PREFIX/share/doc/HTML/en/{khelpcenter,fundamentals,onlinehelp}"
237,18 → 235,18
"$KF5_PREFIX/share/doc/HTML/en/{khelpcenter,fundamentals,onlinehelp}"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/khelpcenter.xml:145
#: blfs-en/kde/kf5-apps/khelpcenter.xml:144
msgid "Short Descriptions"
msgstr "Descriptions courtes"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/khelpcenter.xml:150
#: blfs-en/kde/kf5-apps/khelpcenter.xml:149
msgid "<command>khelpcenter</command>"
msgstr "<command>khelpcenter</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/khelpcenter.xml:153
#: blfs-en/kde/kf5-apps/khelpcenter.xml:152
msgid "is the help viewer for KDE applications."
msgstr "est la visionneuse d'aide pour les applications KDE."
 
/trunk/blfs/fr/kde/kf5-apps/kmix5.po
40,7 → 40,6
 
#. type: Content of the kmix5-time entity
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kmix5.xml:12
#| msgid "1.4 SBU"
msgid "1.0 SBU"
msgstr "1.0 SBU"
 
47,14 → 46,14
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kmix5.xml:19
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: dj $</othername> <date>$Date: 2017-03-26 07:02:43"
#| " +0000 (Sun, 26 Mar 2017) $</date>"
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2017-05-18 "
#| "01:47:30 +0000 (Thu, 18 May 2017) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2017-05-18 "
"01:47:30 +0000 (Thu, 18 May 2017) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2017-08-16 "
"20:38:22 +0000 (Wed, 16 Aug 2017) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2017-05-18 "
"01:47:30 +0000 (Thu, 18 May 2017) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2017-08-16 "
"20:38:22 +0000 (Wed, 16 Aug 2017) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kmix5.xml:23
81,87 → 80,87
"sonore basée sur KF5."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kmix5.xml:40
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kmix5.xml:39
msgid "Package Information"
msgstr "Informations sur le paquet"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kmix5.xml:44
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kmix5.xml:43
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&kmix5-download-http;\"/>"
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&kmix5-download-http;\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kmix5.xml:49
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kmix5.xml:48
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&kmix5-download-ftp;\"/>"
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&kmix5-download-ftp;\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kmix5.xml:54
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kmix5.xml:53
msgid "Download MD5 sum: &kmix5-md5sum;"
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &kmix5-md5sum;"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kmix5.xml:59
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kmix5.xml:58
msgid "Download size: &kmix5-size;"
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &kmix5-size;"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kmix5.xml:64
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kmix5.xml:63
msgid "Estimated disk space required: &kmix5-buildsize;"
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &kmix5-buildsize;"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kmix5.xml:69
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kmix5.xml:68
msgid "Estimated build time: &kmix5-time;"
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &kmix5-time;"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kmix5.xml:74
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kmix5.xml:73
msgid "KMix Dependencies"
msgstr "Dépendances de KMix"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kmix5.xml:76
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kmix5.xml:75
msgid "Required"
msgstr "Requises"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kmix5.xml:78
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kmix5.xml:77
msgid "<xref linkend=\"kf5-frameworks\"/>"
msgstr "<xref linkend=\"kf5-frameworks\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kmix5.xml:81
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kmix5.xml:80
msgid "Recommended"
msgstr "Recommandées"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kmix5.xml:83
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kmix5.xml:82
msgid "<xref linkend=\"alsa-lib\"/>"
msgstr "<xref linkend=\"alsa-lib\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kmix5.xml:86
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kmix5.xml:85
msgid "Optional"
msgstr "Facultatives"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kmix5.xml:88
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kmix5.xml:87
msgid "<xref linkend=\"libcanberra\"/> and <xref linkend=\"pulseaudio\"/>"
msgstr "<xref linkend=\"libcanberra\"/> et <xref linkend=\"pulseaudio\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kmix5.xml:93
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kmix5.xml:92
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/kmix5\"/>"
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/kmix5\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kmix5.xml:98
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kmix5.xml:97
msgid "Installation of KMix"
msgstr "Installation de KMix"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kmix5.xml:101
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kmix5.xml:100
msgid ""
"Install <application>KMix</application> by running the following commands:"
msgstr ""
169,7 → 168,7
"suivantes&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kmix5.xml:105
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kmix5.xml:104
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>mkdir build &amp;&amp;\n"
193,12 → 192,12
"make</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kmix5.xml:116
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kmix5.xml:115
msgid "This package does not come with a test suite."
msgstr "Ce paquet n'est pas fourni avec une suite de tests."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kmix5.xml:120
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kmix5.xml:119
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
msgstr ""
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
205,18 → 204,18
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kmix5.xml:123
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kmix5.xml:122
#, no-wrap
msgid "<userinput>make install</userinput>"
msgstr "<userinput>make install</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kmix5.xml:128
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kmix5.xml:127
msgid "Command Explanations"
msgstr "Explication des commandes"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kmix5.xml:131
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kmix5.xml:130
msgid ""
"<parameter>-DKMIX_KF5_BUILD=1</parameter>: This switch is used to ensure "
"that <application>KDE Frameworks</application> 5 based application is built."
226,70 → 225,70
"Frameworks</application> 5 est construite"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kmix5.xml:139
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kmix5.xml:138
msgid "Contents"
msgstr "Contenu"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kmix5.xml:142
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kmix5.xml:141
msgid "Installed Programs"
msgstr "Programmes installés"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kmix5.xml:143
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kmix5.xml:142
msgid "Installed Libraries"
msgstr "Bibliothèques installées"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kmix5.xml:144
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kmix5.xml:143
msgid "Installed Directories"
msgstr "Répertoires installés"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kmix5.xml:148
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kmix5.xml:147
msgid "kmix, kmixctrl, and kmixremote"
msgstr "kmix, kmixctrl et kmixremote"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kmix5.xml:151
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kmix5.xml:150
msgid "libkdeinit5_kmixctrl.so and libkdeinit5_kmix.so"
msgstr "libkdeinit5_kmixctrl.so et libkdeinit5_kmix.so"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kmix5.xml:154
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kmix5.xml:153
msgid "$KF5_PREFIX/share/kmix"
msgstr "$KF5_PREFIX/share/kmix"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kmix5.xml:160
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kmix5.xml:159
msgid "Short Descriptions"
msgstr "Descriptions courtes"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kmix5.xml:165
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kmix5.xml:164
msgid "<command>kmix</command>"
msgstr "<command>kmix</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kmix5.xml:168
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kmix5.xml:167
msgid "is a mini audio mixer for kde."
msgstr "est un mini mixeur audio pour kde."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kmix5.xml:171
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kmix5.xml:170
msgid "kmix"
msgstr "kmix"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kmix5.xml:177
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kmix5.xml:176
msgid "<command>kmixctrl</command>"
msgstr "<command>kmixctrl</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kmix5.xml:180
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kmix5.xml:179
msgid "is used to save or restore the settings of <command>kmix</command>."
msgstr ""
"est utilisé pour sauvegarder ou restaurer les paramètres de "
297,18 → 296,18
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kmix5.xml:184
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kmix5.xml:183
msgid "kmixctrl"
msgstr "kmixctrl"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kmix5.xml:190
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kmix5.xml:189
msgid "<command>kmixremote</command>"
msgstr "<command>kmixremote</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kmix5.xml:193
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kmix5.xml:192
msgid "is a utility to mute, get and set volume levels."
msgstr ""
"est un utilitaire pour rendre muet, obtenir et initialiser les niveaux "
316,7 → 315,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kmix5.xml:196
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kmix5.xml:195
msgid "kmixremote"
msgstr "kmixremote"
 
/trunk/blfs/fr/kde/kf5-apps/konsole5.po
35,13 → 35,11
 
#. type: Content of the konsole5-buildsize entity
#: blfs-en/kde/kf5-apps/konsole5.xml:11
#| msgid "12 MB"
msgid "22 MB"
msgstr "22 Mo"
 
#. type: Content of the konsole5-time entity
#: blfs-en/kde/kf5-apps/konsole5.xml:12
#| msgid "0.8 SBU"
msgid "0.7 SBU"
msgstr "0.7 SBU"
 
48,14 → 46,14
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/konsole5.xml:19
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: dj $</othername> <date>$Date: 2017-03-26 07:02:43"
#| " +0000 (Sun, 26 Mar 2017) $</date>"
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2017-05-18 "
#| "01:47:30 +0000 (Thu, 18 May 2017) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2017-05-18 "
"01:47:30 +0000 (Thu, 18 May 2017) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2017-08-16 "
"20:38:22 +0000 (Wed, 16 Aug 2017) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2017-05-18 "
"01:47:30 +0000 (Thu, 18 May 2017) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2017-08-16 "
"20:38:22 +0000 (Wed, 16 Aug 2017) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/konsole5.xml:23
82,67 → 80,67
"basé sur KF5."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/konsole5.xml:40
#: blfs-en/kde/kf5-apps/konsole5.xml:39
msgid "Package Information"
msgstr "Informations sur le paquet"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/konsole5.xml:44
#: blfs-en/kde/kf5-apps/konsole5.xml:43
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&konsole5-download-http;\"/>"
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&konsole5-download-http;\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/konsole5.xml:49
#: blfs-en/kde/kf5-apps/konsole5.xml:48
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&konsole5-download-ftp;\"/>"
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&konsole5-download-ftp;\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/konsole5.xml:54
#: blfs-en/kde/kf5-apps/konsole5.xml:53
msgid "Download MD5 sum: &konsole5-md5sum;"
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &konsole5-md5sum;"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/konsole5.xml:59
#: blfs-en/kde/kf5-apps/konsole5.xml:58
msgid "Download size: &konsole5-size;"
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &konsole5-size;"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/konsole5.xml:64
#: blfs-en/kde/kf5-apps/konsole5.xml:63
msgid "Estimated disk space required: &konsole5-buildsize;"
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &konsole5-buildsize;"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/konsole5.xml:69
#: blfs-en/kde/kf5-apps/konsole5.xml:68
msgid "Estimated build time: &konsole5-time;"
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &konsole5-time;"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/konsole5.xml:74
#: blfs-en/kde/kf5-apps/konsole5.xml:73
msgid "Konsole Dependencies"
msgstr "Dépendances de Konsole"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/konsole5.xml:76
#: blfs-en/kde/kf5-apps/konsole5.xml:75
msgid "Required"
msgstr "Requises"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/konsole5.xml:78
#: blfs-en/kde/kf5-apps/konsole5.xml:77
msgid "<xref linkend=\"kf5-frameworks\"/>,"
msgstr "<xref linkend=\"kf5-frameworks\"/>,"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/konsole5.xml:82
#: blfs-en/kde/kf5-apps/konsole5.xml:81
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/konsole5\"/>"
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/konsole5\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/konsole5.xml:87
#: blfs-en/kde/kf5-apps/konsole5.xml:86
msgid "Installation of Konsole"
msgstr "Installation de Konsole"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/konsole5.xml:90
#: blfs-en/kde/kf5-apps/konsole5.xml:89
msgid ""
"Install <application>Konsole</application> by running the following "
"commands:"
151,7 → 149,7
"suivantes&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/konsole5.xml:94
#: blfs-en/kde/kf5-apps/konsole5.xml:93
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>mkdir build &amp;&amp;\n"
173,12 → 171,12
"make</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/konsole5.xml:104
#: blfs-en/kde/kf5-apps/konsole5.xml:103
msgid "This package does not come with a test suite."
msgstr "Ce paquet n'est pas fourni avec une suite de tests."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/konsole5.xml:108
#: blfs-en/kde/kf5-apps/konsole5.xml:107
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
msgstr ""
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
185,43 → 183,43
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/konsole5.xml:111
#: blfs-en/kde/kf5-apps/konsole5.xml:110
#, no-wrap
msgid "<userinput>make install</userinput>"
msgstr "<userinput>make install</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/konsole5.xml:116
#: blfs-en/kde/kf5-apps/konsole5.xml:115
msgid "Contents"
msgstr "Contenu"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/konsole5.xml:119
#: blfs-en/kde/kf5-apps/konsole5.xml:118
msgid "Installed Programs"
msgstr "Programmes installés"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/konsole5.xml:120
#: blfs-en/kde/kf5-apps/konsole5.xml:119
msgid "Installed Libraries"
msgstr "Bibliothèques installées"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/konsole5.xml:121
#: blfs-en/kde/kf5-apps/konsole5.xml:120
msgid "Installed Directories"
msgstr "Répertoires installés"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/konsole5.xml:125
#: blfs-en/kde/kf5-apps/konsole5.xml:124
msgid "konsole and konsoleprofile"
msgstr "konsole et konsoleprofile"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/konsole5.xml:128
#: blfs-en/kde/kf5-apps/konsole5.xml:127
msgid "libkdeinit5_konsole.so and libkonsoleprivate.so"
msgstr "libkdeinit5_konsole.so et libkonsoleprivate.so"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/konsole5.xml:131
#: blfs-en/kde/kf5-apps/konsole5.xml:130
msgid ""
"$KF5_PREFIX/share/doc/HTML/*/konsole, $KF5_PREFIX/share/konsole, and "
"$KF5_PREFIX/share/kxmlgui5/konsole"
230,18 → 228,18
"$KF5_PREFIX/share/kxmlgui5/konsole"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/konsole5.xml:139
#: blfs-en/kde/kf5-apps/konsole5.xml:138
msgid "Short Descriptions"
msgstr "Descriptions courtes"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/konsole5.xml:144
#: blfs-en/kde/kf5-apps/konsole5.xml:143
msgid "<command>konsole</command>"
msgstr "<command>konsole</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/konsole5.xml:147
#: blfs-en/kde/kf5-apps/konsole5.xml:146
msgid "is an X terminal emulation which provides a command-line interface."
msgstr ""
"est un émulateur de terminal X qui fournit une interface en ligne de "
249,18 → 247,18
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/konsole5.xml:151
#: blfs-en/kde/kf5-apps/konsole5.xml:150
msgid "konsole"
msgstr "konsole"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/konsole5.xml:157
#: blfs-en/kde/kf5-apps/konsole5.xml:156
msgid "<command>konsoleprofile</command>"
msgstr "<command>konsoleprofile</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/konsole5.xml:160
#: blfs-en/kde/kf5-apps/konsole5.xml:159
msgid "is a command-line tool to change the current tab's profile options."
msgstr ""
"est un outil en ligne de commande pour changer les options de l'onglet "
268,7 → 266,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/konsole5.xml:164
#: blfs-en/kde/kf5-apps/konsole5.xml:163
msgid "konsoleprofile"
msgstr "konsoleprofile"
 
/trunk/blfs/fr/kde/kf5-apps/libkcddb.po
27,7 → 27,6
 
#. type: Content of the libkcddb-size entity
#: blfs-en/kde/kf5-apps/libkcddb.xml:10
#| msgid "156 KB"
msgid "416 KB"
msgstr "416 Ko"
 
38,7 → 37,6
 
#. type: Content of the libkcddb-time entity
#: blfs-en/kde/kf5-apps/libkcddb.xml:12
#| msgid "0.4 SBU"
msgid "0.3 SBU"
msgstr "0.3 SBU"
 
45,14 → 43,14
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/libkcddb.xml:19
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: dj $</othername> <date>$Date: 2017-03-26 07:02:43"
#| " +0000 (Sun, 26 Mar 2017) $</date>"
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2017-05-18 "
#| "01:47:30 +0000 (Thu, 18 May 2017) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2017-05-18 "
"01:47:30 +0000 (Thu, 18 May 2017) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2017-08-16 "
"20:38:22 +0000 (Wed, 16 Aug 2017) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2017-05-18 "
"01:47:30 +0000 (Thu, 18 May 2017) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2017-08-16 "
"20:38:22 +0000 (Wed, 16 Aug 2017) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/libkcddb.xml:23
79,67 → 77,67
"utilisée pour retrouver les métadonnées des CD audio depuis internet."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/libkcddb.xml:40
#: blfs-en/kde/kf5-apps/libkcddb.xml:39
msgid "Package Information"
msgstr "Informations sur le paquet"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/libkcddb.xml:44
#: blfs-en/kde/kf5-apps/libkcddb.xml:43
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&libkcddb-download-http;\"/>"
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&libkcddb-download-http;\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/libkcddb.xml:49
#: blfs-en/kde/kf5-apps/libkcddb.xml:48
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&libkcddb-download-ftp;\"/>"
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&libkcddb-download-ftp;\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/libkcddb.xml:54
#: blfs-en/kde/kf5-apps/libkcddb.xml:53
msgid "Download MD5 sum: &libkcddb-md5sum;"
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &libkcddb-md5sum;"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/libkcddb.xml:59
#: blfs-en/kde/kf5-apps/libkcddb.xml:58
msgid "Download size: &libkcddb-size;"
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &libkcddb-size;"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/libkcddb.xml:64
#: blfs-en/kde/kf5-apps/libkcddb.xml:63
msgid "Estimated disk space required: &libkcddb-buildsize;"
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &libkcddb-buildsize;"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/libkcddb.xml:69
#: blfs-en/kde/kf5-apps/libkcddb.xml:68
msgid "Estimated build time: &libkcddb-time;"
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &libkcddb-time;"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/libkcddb.xml:74
#: blfs-en/kde/kf5-apps/libkcddb.xml:73
msgid "libkcddb Dependencies"
msgstr "Dépendances de libkcddb"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/libkcddb.xml:76
#: blfs-en/kde/kf5-apps/libkcddb.xml:75
msgid "Required"
msgstr "Requises"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/libkcddb.xml:78
#: blfs-en/kde/kf5-apps/libkcddb.xml:77
msgid "<xref linkend=\"kf5-frameworks\"/> and <xref linkend=\"libmusicbrainz5\"/>"
msgstr "<xref linkend=\"kf5-frameworks\"/> et <xref linkend=\"libmusicbrainz5\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/libkcddb.xml:83
#: blfs-en/kde/kf5-apps/libkcddb.xml:82
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/libkcddb\"/>"
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/libkcddb\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/libkcddb.xml:88
#: blfs-en/kde/kf5-apps/libkcddb.xml:87
msgid "Installation of libkcddb"
msgstr "Installation de libkcddb"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/libkcddb.xml:91
#: blfs-en/kde/kf5-apps/libkcddb.xml:90
msgid ""
"Install <application>libkcddb</application> by running the following "
"commands:"
148,7 → 146,7
"suivantes&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/libkcddb.xml:95
#: blfs-en/kde/kf5-apps/libkcddb.xml:94
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>mkdir build &amp;&amp;\n"
170,12 → 168,12
"make</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/libkcddb.xml:104
#: blfs-en/kde/kf5-apps/libkcddb.xml:103
msgid "This package does not come with a test suite."
msgstr "Ce paquet n'est pas fourni avec une suite de tests."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/libkcddb.xml:107
#: blfs-en/kde/kf5-apps/libkcddb.xml:106
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
msgstr ""
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
182,59 → 180,59
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/libkcddb.xml:110
#: blfs-en/kde/kf5-apps/libkcddb.xml:109
#, no-wrap
msgid "<userinput>make install</userinput>"
msgstr "<userinput>make install</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/libkcddb.xml:114
#: blfs-en/kde/kf5-apps/libkcddb.xml:113
msgid "Contents"
msgstr "Contents"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/libkcddb.xml:117
#: blfs-en/kde/kf5-apps/libkcddb.xml:116
msgid "Installed Programs"
msgstr "Programmes installés"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/libkcddb.xml:118
#: blfs-en/kde/kf5-apps/libkcddb.xml:117
msgid "Installed Libraries"
msgstr "Bibliothèques installées"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/libkcddb.xml:119
#: blfs-en/kde/kf5-apps/libkcddb.xml:118
msgid "Installed Directories"
msgstr "Répertoires installés"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/libkcddb.xml:123
#: blfs-en/kde/kf5-apps/libkcddb.xml:122
msgid "None"
msgstr "Aucun"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/libkcddb.xml:126
#: blfs-en/kde/kf5-apps/libkcddb.xml:125
msgid "libKF5Cddb.so and kcm_cddb.so"
msgstr "libKF5Cddb.so et kcm_cddb.so"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/libkcddb.xml:130
#: blfs-en/kde/kf5-apps/libkcddb.xml:129
msgid "$KF5_PREFIX/include/KF5/KF5Cddb and $KF5_PREFIX/lib/cmake/KF5Cddb"
msgstr "$KF5_PREFIX/include/KF5/KF5Cddb et $KF5_PREFIX/lib/cmake/KF5Cddb"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/libkcddb.xml:137
#: blfs-en/kde/kf5-apps/libkcddb.xml:136
msgid "Short Descriptions"
msgstr "Descriptions courtes"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/libkcddb.xml:142
#: blfs-en/kde/kf5-apps/libkcddb.xml:141
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libkcddb.so</filename>"
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libkcddb.so</filename>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/libkcddb.xml:145
#: blfs-en/kde/kf5-apps/libkcddb.xml:144
msgid ""
"contains functions used to retrieve audio CD meta data from the internet."
msgstr ""
243,7 → 241,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/libkcddb.xml:149
#: blfs-en/kde/kf5-apps/libkcddb.xml:148
msgid "libkcddb.so"
msgstr "libkcddb.so"
 
/trunk/blfs/fr/kde/kf5-apps/libkdcraw.po
43,14 → 43,14
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/libkdcraw.xml:19
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: dj $</othername> <date>$Date: 2017-03-26 07:02:43"
#| " +0000 (Sun, 26 Mar 2017) $</date>"
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2017-05-18 "
#| "01:47:30 +0000 (Thu, 18 May 2017) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2017-05-18 "
"01:47:30 +0000 (Thu, 18 May 2017) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2017-08-16 "
"20:38:22 +0000 (Wed, 16 Aug 2017) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2017-05-18 "
"01:47:30 +0000 (Thu, 18 May 2017) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2017-08-16 "
"20:38:22 +0000 (Wed, 16 Aug 2017) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/libkdcraw.xml:23
78,67 → 78,67
"images."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/libkdcraw.xml:40
#: blfs-en/kde/kf5-apps/libkdcraw.xml:39
msgid "Package Information"
msgstr "Informations sur le paquet"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/libkdcraw.xml:44
#: blfs-en/kde/kf5-apps/libkdcraw.xml:43
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&libkdcraw-download-http;\"/>"
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&libkdcraw-download-http;\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/libkdcraw.xml:49
#: blfs-en/kde/kf5-apps/libkdcraw.xml:48
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&libkdcraw-download-ftp;\"/>"
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&libkdcraw-download-ftp;\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/libkdcraw.xml:54
#: blfs-en/kde/kf5-apps/libkdcraw.xml:53
msgid "Download MD5 sum: &libkdcraw-md5sum;"
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &libkdcraw-md5sum;"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/libkdcraw.xml:59
#: blfs-en/kde/kf5-apps/libkdcraw.xml:58
msgid "Download size: &libkdcraw-size;"
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &libkdcraw-size;"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/libkdcraw.xml:64
#: blfs-en/kde/kf5-apps/libkdcraw.xml:63
msgid "Estimated disk space required: &libkdcraw-buildsize;"
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &libkdcraw-buildsize;"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/libkdcraw.xml:69
#: blfs-en/kde/kf5-apps/libkdcraw.xml:68
msgid "Estimated build time: &libkdcraw-time;"
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &libkdcraw-time;"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/libkdcraw.xml:74
#: blfs-en/kde/kf5-apps/libkdcraw.xml:73
msgid "libkdcraw Dependencies"
msgstr "Dépendances de libkdcraw"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/libkdcraw.xml:76
#: blfs-en/kde/kf5-apps/libkdcraw.xml:75
msgid "Required"
msgstr "Requises"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/libkdcraw.xml:78
#: blfs-en/kde/kf5-apps/libkdcraw.xml:77
msgid "<xref linkend=\"kf5-frameworks\"/> and <xref linkend=\"libraw\"/>"
msgstr "<xref linkend=\"kf5-frameworks\"/> et <xref linkend=\"libraw\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/libkdcraw.xml:83
#: blfs-en/kde/kf5-apps/libkdcraw.xml:82
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/libkdcraw\"/>"
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/libkdcraw\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/libkdcraw.xml:88
#: blfs-en/kde/kf5-apps/libkdcraw.xml:87
msgid "Installation of libkdcraw"
msgstr "Installation de libkdcraw"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/libkdcraw.xml:91
#: blfs-en/kde/kf5-apps/libkdcraw.xml:90
msgid ""
"Install <application>libkdcraw</application> by running the following "
"commands:"
147,7 → 147,7
"suivantes&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/libkdcraw.xml:95
#: blfs-en/kde/kf5-apps/libkdcraw.xml:94
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>mkdir build &amp;&amp;\n"
169,12 → 169,12
"make</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/libkdcraw.xml:105
#: blfs-en/kde/kf5-apps/libkdcraw.xml:104
msgid "This package does not come with a test suite."
msgstr "Ce paquet n'est pas fourni avec une suite de tests."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/libkdcraw.xml:109
#: blfs-en/kde/kf5-apps/libkdcraw.xml:108
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
msgstr ""
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
181,43 → 181,43
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/libkdcraw.xml:112
#: blfs-en/kde/kf5-apps/libkdcraw.xml:111
#, no-wrap
msgid "<userinput>make install</userinput>"
msgstr "<userinput>make install</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/libkdcraw.xml:117
#: blfs-en/kde/kf5-apps/libkdcraw.xml:116
msgid "Contents"
msgstr "Contents"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/libkdcraw.xml:120
#: blfs-en/kde/kf5-apps/libkdcraw.xml:119
msgid "Installed Programs"
msgstr "Programmes installés"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/libkdcraw.xml:121
#: blfs-en/kde/kf5-apps/libkdcraw.xml:120
msgid "Installed Library"
msgstr "Bibliothèque installée"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/libkdcraw.xml:122
#: blfs-en/kde/kf5-apps/libkdcraw.xml:121
msgid "Installed Directories"
msgstr "Répertoires installés"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/libkdcraw.xml:126
#: blfs-en/kde/kf5-apps/libkdcraw.xml:125
msgid "None"
msgstr "Aucun"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/libkdcraw.xml:129
#: blfs-en/kde/kf5-apps/libkdcraw.xml:128
msgid "libKF5KDcraw.so"
msgstr "libKF5KDcraw.so"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/libkdcraw.xml:132
#: blfs-en/kde/kf5-apps/libkdcraw.xml:131
msgid "$KF5_PREFIX/include/KF5/KDCRAW and $KF5_PREFIX/lib/cmake/KF5KDcraw"
msgstr "$KF5_PREFIX/include/KF5/KDCRAW et $KF5_PREFIX/lib/cmake/KF5KDcraw"
 
/trunk/blfs/fr/kde/kf5-apps/libkexiv2.po
43,14 → 43,14
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/libkexiv2.xml:19
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: dj $</othername> <date>$Date: 2017-03-26 07:02:43"
#| " +0000 (Sun, 26 Mar 2017) $</date>"
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2017-05-18 "
#| "01:47:30 +0000 (Thu, 18 May 2017) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2017-05-18 "
"01:47:30 +0000 (Thu, 18 May 2017) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2017-08-16 "
"20:38:22 +0000 (Wed, 16 Aug 2017) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2017-05-18 "
"01:47:30 +0000 (Thu, 18 May 2017) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2017-08-16 "
"20:38:22 +0000 (Wed, 16 Aug 2017) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/libkexiv2.xml:23
77,67 → 77,67
"bibliothèque Exiv2 pour manipuler les métadonnées des images."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/libkexiv2.xml:40
#: blfs-en/kde/kf5-apps/libkexiv2.xml:39
msgid "Package Information"
msgstr "Informations sur le paquet"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/libkexiv2.xml:44
#: blfs-en/kde/kf5-apps/libkexiv2.xml:43
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&libkexiv2-download-http;\"/>"
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&libkexiv2-download-http;\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/libkexiv2.xml:49
#: blfs-en/kde/kf5-apps/libkexiv2.xml:48
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&libkexiv2-download-ftp;\"/>"
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&libkexiv2-download-ftp;\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/libkexiv2.xml:54
#: blfs-en/kde/kf5-apps/libkexiv2.xml:53
msgid "Download MD5 sum: &libkexiv2-md5sum;"
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &libkexiv2-md5sum;"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/libkexiv2.xml:59
#: blfs-en/kde/kf5-apps/libkexiv2.xml:58
msgid "Download size: &libkexiv2-size;"
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &libkexiv2-size;"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/libkexiv2.xml:64
#: blfs-en/kde/kf5-apps/libkexiv2.xml:63
msgid "Estimated disk space required: &libkexiv2-buildsize;"
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &libkexiv2-buildsize;"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/libkexiv2.xml:69
#: blfs-en/kde/kf5-apps/libkexiv2.xml:68
msgid "Estimated build time: &libkexiv2-time;"
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &libkexiv2-time;"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/libkexiv2.xml:74
#: blfs-en/kde/kf5-apps/libkexiv2.xml:73
msgid "libkexiv2 Dependencies"
msgstr "Dépendances de libkexiv2"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/libkexiv2.xml:76
#: blfs-en/kde/kf5-apps/libkexiv2.xml:75
msgid "Required"
msgstr "Requises"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/libkexiv2.xml:78
#: blfs-en/kde/kf5-apps/libkexiv2.xml:77
msgid "<xref linkend=\"kf5-frameworks\"/> and <xref linkend=\"exiv2\"/>"
msgstr "<xref linkend=\"kf5-frameworks\"/> et <xref linkend=\"exiv2\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/libkexiv2.xml:83
#: blfs-en/kde/kf5-apps/libkexiv2.xml:82
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/libkexiv2\"/>"
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/libkexiv2\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/libkexiv2.xml:88
#: blfs-en/kde/kf5-apps/libkexiv2.xml:87
msgid "Installation of libkexiv2"
msgstr "Installation de libkexiv2"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/libkexiv2.xml:91
#: blfs-en/kde/kf5-apps/libkexiv2.xml:90
msgid ""
"Install <application>libkexiv2</application> by running the following "
"commands:"
146,7 → 146,7
"suivantes&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/libkexiv2.xml:95
#: blfs-en/kde/kf5-apps/libkexiv2.xml:94
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>mkdir build &amp;&amp;\n"
168,12 → 168,12
"make</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/libkexiv2.xml:105
#: blfs-en/kde/kf5-apps/libkexiv2.xml:104
msgid "This package does not come with a test suite."
msgstr "Ce paquet n'est pas fourni avec une suite de tests."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/libkexiv2.xml:109
#: blfs-en/kde/kf5-apps/libkexiv2.xml:108
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
msgstr ""
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
180,43 → 180,43
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/libkexiv2.xml:112
#: blfs-en/kde/kf5-apps/libkexiv2.xml:111
#, no-wrap
msgid "<userinput>make install</userinput>"
msgstr "<userinput>make install</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/libkexiv2.xml:117
#: blfs-en/kde/kf5-apps/libkexiv2.xml:116
msgid "Contents"
msgstr "Contents"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/libkexiv2.xml:120
#: blfs-en/kde/kf5-apps/libkexiv2.xml:119
msgid "Installed Programs"
msgstr "Programmes installés"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/libkexiv2.xml:121
#: blfs-en/kde/kf5-apps/libkexiv2.xml:120
msgid "Installed Library"
msgstr "Bibliothèque installée"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/libkexiv2.xml:122
#: blfs-en/kde/kf5-apps/libkexiv2.xml:121
msgid "Installed Directories"
msgstr "Répertoires installés"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/libkexiv2.xml:126
#: blfs-en/kde/kf5-apps/libkexiv2.xml:125
msgid "None"
msgstr "Aucun"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/libkexiv2.xml:129
#: blfs-en/kde/kf5-apps/libkexiv2.xml:128
msgid "libKF5KExiv2.so"
msgstr "libKF5KExiv2.so"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/libkexiv2.xml:132
#: blfs-en/kde/kf5-apps/libkexiv2.xml:131
msgid "$KF5_PREFIX/include/KF5/KExiv2 and $KF5_PREFIX/lib/cmake/KF5KExiv2"
msgstr "$KF5_PREFIX/include/KF5/KExiv2 et $KF5_PREFIX/lib/cmake/KF5KExiv2"
 
/trunk/blfs/fr/kde/kf5-apps/okular5.po
4,8 → 4,8
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-26 10:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-10 22:08+0000\n"
"Last-Translator: amj <amj@linuxfromscratch.org>\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-21 09:52+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
12,8 → 12,8
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1481407736.219629\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1503309127.971098\n"
 
#. type: Content of the okular5-download-http entity
#: blfs-en/kde/kf5-apps/okular5.xml:7
37,7 → 37,6
 
#. type: Content of the okular5-time entity
#: blfs-en/kde/kf5-apps/okular5.xml:12
#| msgid "0.5 SBU"
msgid "2.1 SBU"
msgstr "2.1 SBU"
 
44,14 → 43,14
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/okular5.xml:19
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: dj $</othername> <date>$Date: 2017-03-26 07:02:43"
#| " +0000 (Sun, 26 Mar 2017) $</date>"
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2017-08-16 "
#| "20:38:22 +0000 (Wed, 16 Aug 2017) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2017-05-18 "
"01:47:30 +0000 (Thu, 18 May 2017) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: pierre $</othername> <date>$Date: 2017-08-19 "
"10:33:49 +0000 (Sat, 19 Aug 2017) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2017-05-18 "
"01:47:30 +0000 (Thu, 18 May 2017) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: pierre $</othername> <date>$Date: 2017-08-19 "
"10:33:49 +0000 (Sat, 19 Aug 2017) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/okular5.xml:23
79,62 → 78,62
"DjVu, DVI, PS et ePub."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/okular5.xml:40
#: blfs-en/kde/kf5-apps/okular5.xml:39
msgid "Package Information"
msgstr "Informations sur le paquet"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/okular5.xml:44
#: blfs-en/kde/kf5-apps/okular5.xml:43
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&okular5-download-http;\"/>"
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&okular5-download-http;\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/okular5.xml:49
#: blfs-en/kde/kf5-apps/okular5.xml:48
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&okular5-download-ftp;\"/>"
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&okular5-download-ftp;\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/okular5.xml:54
#: blfs-en/kde/kf5-apps/okular5.xml:53
msgid "Download MD5 sum: &okular5-md5sum;"
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &okular5-md5sum;"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/okular5.xml:59
#: blfs-en/kde/kf5-apps/okular5.xml:58
msgid "Download size: &okular5-size;"
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &okular5-size;"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/okular5.xml:64
#: blfs-en/kde/kf5-apps/okular5.xml:63
msgid "Estimated disk space required: &okular5-buildsize;"
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &okular5-buildsize;"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/okular5.xml:69
#: blfs-en/kde/kf5-apps/okular5.xml:68
msgid "Estimated build time: &okular5-time;"
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &okular5-time;"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/okular5.xml:74
#: blfs-en/kde/kf5-apps/okular5.xml:73
msgid "Okular Dependencies"
msgstr "Dépendances de Okular"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/okular5.xml:76
#: blfs-en/kde/kf5-apps/okular5.xml:75
msgid "Required"
msgstr "Requises"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/okular5.xml:78
#: blfs-en/kde/kf5-apps/okular5.xml:77
msgid "<xref linkend=\"kf5-frameworks\"/>,"
msgstr "<xref linkend=\"kf5-frameworks\"/>,"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/okular5.xml:81
#: blfs-en/kde/kf5-apps/okular5.xml:80
msgid "Recommended"
msgstr "Recommandées"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/okular5.xml:83
#: blfs-en/kde/kf5-apps/okular5.xml:82
msgid ""
"<xref linkend=\"libkexiv2\"/>, <xref linkend=\"libtiff\"/>, and <xref "
"linkend=\"poppler\"/> (built with Qt5, required for PDF support)"
143,14 → 142,25
"linkend=\"poppler\"/> (construit avec Qt5, requi pour le support des PDF)"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/okular5.xml:88
#: blfs-en/kde/kf5-apps/okular5.xml:87
msgid "Optional"
msgstr "Facultatives"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/okular5.xml:90
#: blfs-en/kde/kf5-apps/okular5.xml:89
#| msgid ""
#| "<xref linkend=\"qca\"/>, <ulink "
#| "url=\"http://download.kde.org/stable/applications/&kf5apps-version;/src/\"> "
#| "kpimtextedit</ulink>, <ulink "
#| "url=\"http://libspectre.freedesktop.org/\">libspectre</ulink> (for "
#| "PostScript support), <ulink "
#| "url=\"http://www.jedrea.com/chmlib\">libchm</ulink>, <ulink "
#| "url=\"http://sourceforge.net/projects/ebook-tools\">libepub</ulink>, and "
#| "<ulink url=\"https://projects.kde.org/projects/kde/kdegraphics/kdegraphics-"
#| "mobipocket\"> Mobipocket</ulink>"
msgid ""
"<xref linkend=\"qca\"/>, <ulink "
"url=\"http://djvu.sourceforge.net/\">DjVuLibre</ulink>, <ulink "
"url=\"http://download.kde.org/stable/applications/&kf5apps-version;/src/\"> "
"kpimtextedit</ulink>, <ulink "
"url=\"http://libspectre.freedesktop.org/\">libspectre</ulink> (for "
161,6 → 171,7
"mobipocket\"> Mobipocket</ulink>"
msgstr ""
"<xref linkend=\"qca\"/>, <ulink "
"url=\"http://djvu.sourceforge.net/\">DjVuLibre</ulink>, <ulink "
"url=\"http://download.kde.org/stable/applications/&kf5apps-version;/src/\"> "
"kpimtextedit</ulink>, <ulink "
"url=\"http://libspectre.freedesktop.org/\">libspectre</ulink> (pour le "
/trunk/blfs/fr/kde/plasma5/plasma-all.po
35,13 → 35,11
 
#. type: Content of the plasma5-buildsize entity
#: blfs-en/kde/plasma5/plasma-all.xml:11
#| msgid "971 MB (307 MB installed)"
msgid "917 MB (290 MB installed)"
msgstr "917 Mo (290 Mo installés)"
 
#. type: Content of the plasma5-time entity
#: blfs-en/kde/plasma5/plasma-all.xml:12
#| msgid "37 SBU"
msgid "34 SBU"
msgstr "34 SBU"
 
76,7 → 74,7
"l'environnement d'affichage KDE (Plasma 5)."
 
#. type: Content of: <sect1><para>
#: blfs-en/kde/plasma5/plasma-all.xml:36
#: blfs-en/kde/plasma5/plasma-all.xml:35
msgid ""
"The instructions below build all of the Plasma 5 packages in one step by "
"using a bash script."
85,47 → 83,47
"étape en utilisant un script bash."
 
#. type: Content of: <sect1><bridgehead>
#: blfs-en/kde/plasma5/plasma-all.xml:39
#: blfs-en/kde/plasma5/plasma-all.xml:38
msgid "Package Information"
msgstr "Informations sur le paquet"
 
#. type: Content of: <sect1><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/kde/plasma5/plasma-all.xml:42
#: blfs-en/kde/plasma5/plasma-all.xml:41
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&plasma5-download-http;\"/>"
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&plasma5-download-http;\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/kde/plasma5/plasma-all.xml:45
#: blfs-en/kde/plasma5/plasma-all.xml:44
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&plasma5-download-ftp;\"/>"
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&plasma5-download-ftp;\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/kde/plasma5/plasma-all.xml:48
#: blfs-en/kde/plasma5/plasma-all.xml:47
msgid "Download MD5 sum: &plasma5-md5sum;"
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &plasma5-md5sum;"
 
#. type: Content of: <sect1><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/kde/plasma5/plasma-all.xml:51
#: blfs-en/kde/plasma5/plasma-all.xml:50
msgid "Download size: &plasma5-size;"
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &plasma5-size;"
 
#. type: Content of: <sect1><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/kde/plasma5/plasma-all.xml:54
#: blfs-en/kde/plasma5/plasma-all.xml:53
msgid "Estimated disk space required: &plasma5-buildsize;"
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &plasma5-buildsize;"
 
#. type: Content of: <sect1><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/kde/plasma5/plasma-all.xml:57
#: blfs-en/kde/plasma5/plasma-all.xml:56
msgid "Estimated build time: &plasma5-time;"
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &plasma5-time;"
 
#. type: Content of: <sect1><bridgehead>
#: blfs-en/kde/plasma5/plasma-all.xml:61
#: blfs-en/kde/plasma5/plasma-all.xml:60
msgid "Plasma 5 Dependencies"
msgstr "Dépendances de Plasma 5"
 
#. type: Content of: <sect1><bridgehead>
#: blfs-en/kde/plasma5/plasma-all.xml:63
#: blfs-en/kde/plasma5/plasma-all.xml:62
msgid "Required"
msgstr "Requises"
 
132,7 → 130,7
#. <xref linkend="fontforge"/>
#. ,
#. type: Content of: <sect1><para>
#: blfs-en/kde/plasma5/plasma-all.xml:66
#: blfs-en/kde/plasma5/plasma-all.xml:65
msgid ""
"<xref linkend=\"gtk2\"/>, <xref linkend=\"gtk3\"/>, <xref "
"linkend=\"kf5-frameworks\"/>, <xref linkend=\"libpwquality\"/>, <xref "
151,12 → 149,12
"linkend=\"xcb-util-cursor\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><bridgehead>
#: blfs-en/kde/plasma5/plasma-all.xml:80
#: blfs-en/kde/plasma5/plasma-all.xml:79
msgid "Recommended"
msgstr "Recommandées"
 
#. type: Content of: <sect1><para>
#: blfs-en/kde/plasma5/plasma-all.xml:82
#: blfs-en/kde/plasma5/plasma-all.xml:81
msgid ""
"<xref linkend=\"libdbusmenu-qt\"/>, <xref linkend=\"libcanberra\"/>, <xref "
"linkend=\"libinput\"/>, <xref linkend=\"linux-pam\"/>, <xref "
169,12 → 167,12
"linkend=\"pciutils\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><bridgehead>
#: blfs-en/kde/plasma5/plasma-all.xml:91
#: blfs-en/kde/plasma5/plasma-all.xml:90
msgid "Optional"
msgstr "Facultatives"
 
#. type: Content of: <sect1><para>
#: blfs-en/kde/plasma5/plasma-all.xml:93
#: blfs-en/kde/plasma5/plasma-all.xml:92
msgid ""
"<xref linkend=\"glu\"/>, <xref linkend='ibus'/>, <xref linkend=\"xorg-"
"synaptics-driver\"/>, <ulink "
207,17 → 205,17
"url=\"http://www.dest-unreach.org/socat/\">socat (pour pam_kwallet)</ulink>"
 
#. type: Content of: <sect1><para>
#: blfs-en/kde/plasma5/plasma-all.xml:109
#: blfs-en/kde/plasma5/plasma-all.xml:108
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/kf5\"/>"
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/kf5\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/kde/plasma5/plasma-all.xml:113
#: blfs-en/kde/plasma5/plasma-all.xml:112
msgid "Downloading KDE Plasma5"
msgstr "Téléchargement de KDE Plasma5"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/kde/plasma5/plasma-all.xml:116
#: blfs-en/kde/plasma5/plasma-all.xml:115
msgid ""
"The easiest way to get the KDE Plasma5 packages is to use a single "
"<command>wget</command> to fetch them all at once:"
226,18 → 224,8
" <command>wget</command> pour les avoir tous en même temps&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/kde/plasma5/plasma-all.xml:120
#: blfs-en/kde/plasma5/plasma-all.xml:119
#, no-wrap
#| msgid ""
#| "<userinput>url=http://download.kde.org/stable/plasma/&plasma5-version;/\n"
#| "wget -r -nH --cut-dirs=3 -A '*.xz' -np $url</userinput>\n"
#| "<literal>\n"
#| "The options used here are:\n"
#| " -r recurse through child directories\n"
#| " -nH disable generation of host-prefixed directories\n"
#| " --cut-dirs=3 remove three levels of directories when saving\n"
#| " -A '*.xz' just get the *.xz files\n"
#| " -np don't get parent directories</literal>"
msgid ""
"<userinput>url=http://download.kde.org/stable/plasma/&plasma5-version;/\n"
"wget -r -nH -nd -A '*.xz' -np $url</userinput>\n"
260,12 → 248,12
" -np don't get parent directories</literal>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/kde/plasma5/plasma-all.xml:133
#: blfs-en/kde/plasma5/plasma-all.xml:132
msgid "Setting Package Order"
msgstr "Initialisation de l'ordre des paquets"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/kde/plasma5/plasma-all.xml:136
#: blfs-en/kde/plasma5/plasma-all.xml:135
msgid ""
"The order of building files is important due to internal dependencies. "
"Create the list of files in the proper order as follows:"
274,7 → 262,7
"internes. Créez la liste des fichiers dans le bon ordre comme suit&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/kde/plasma5/plasma-all.xml:140
#: blfs-en/kde/plasma5/plasma-all.xml:139
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>cat &gt; plasma-&plasma5-version;.md5 &lt;&lt; \"EOF\"\n"
368,14 → 356,7
"EOF</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><note><para>
#: blfs-en/kde/plasma5/plasma-all.xml:185
#| msgid ""
#| "The breeze-grub and breeze-plymouth packages above are both for customized "
#| "support of <ulink "
#| "url=\"https://www.freedesktop.org/wiki/Software/Plymouth/\">Plymouth</ulink>"
#| " which is designed to be run within an initial ram disk during boot (see "
#| "<xref linkend=\"initramfs\"/>). The plasma-sdk package is optional and used"
#| " for software development."
#: blfs-en/kde/plasma5/plasma-all.xml:184
msgid ""
"The breeze-grub, breeze-plymouth, and plymouth-kcm packages above are all "
"for customized support of <ulink "
392,24 → 373,24
"facultatif et utilisé pour le développement logiciel."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/kde/plasma5/plasma-all.xml:195
#: blfs-en/kde/plasma5/plasma-all.xml:194
msgid "Installation of Plasma5"
msgstr "Installation de Plasma5"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/kde/plasma5/plasma-all.xml:200
#: blfs-en/kde/plasma5/plasma-all.xml:199
msgid "First, start a subshell that will exit on error:"
msgstr ""
"Commencez par démarrer un sous-shell qui sortira s'il y a une erreur&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/kde/plasma5/plasma-all.xml:203
#: blfs-en/kde/plasma5/plasma-all.xml:202
#, no-wrap
msgid "<userinput>bash -e</userinput>"
msgstr "<userinput>bash -e</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/kde/plasma5/plasma-all.xml:206
#: blfs-en/kde/plasma5/plasma-all.xml:205
msgid "Install all of the packages by running the following commands:"
msgstr ""
"Installez all of the packages en lançant les commandes suivantes&nbsp;:"
417,7 → 398,7
#. some packages end up with files owned by root in $packagedir,
#. so use as_root for removing
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/kde/plasma5/plasma-all.xml:210
#: blfs-en/kde/plasma5/plasma-all.xml:209
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>while read -r line; do\n"
497,12 → 478,12
"done</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/kde/plasma5/plasma-all.xml:252
#: blfs-en/kde/plasma5/plasma-all.xml:251
msgid "Command Explanations"
msgstr "Explication des commandes"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/kde/plasma5/plasma-all.xml:255
#: blfs-en/kde/plasma5/plasma-all.xml:254
msgid ""
"<command>ln -sfv ../code/$(basename $j) $(dirname $j)/../ui/</command>: "
"Create symbolic links so qml files can find needed javascript modules."
512,17 → 493,17
" QML puissent trouver les modules javascript nécessaire"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/kde/plasma5/plasma-all.xml:262
#: blfs-en/kde/plasma5/plasma-all.xml:261
msgid "Configuring Plasma"
msgstr "Configuration de Plasma"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><title>
#: blfs-en/kde/plasma5/plasma-all.xml:265
#: blfs-en/kde/plasma5/plasma-all.xml:264
msgid "Linux PAM Configuration"
msgstr "Configuration de Linux PAM"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
#: blfs-en/kde/plasma5/plasma-all.xml:268
#: blfs-en/kde/plasma5/plasma-all.xml:267
msgid ""
"If you built Plasma with the recommended <application>Linux "
"PAM</application> support, create necessary configuration files by running "
535,7 → 516,7
"<systemitem class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><screen>
#: blfs-en/kde/plasma5/plasma-all.xml:274
#: blfs-en/kde/plasma5/plasma-all.xml:273
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>cat &gt;&gt; /etc/pam.d/kde &lt;&lt; \"EOF\" \n"
621,12 → 602,12
"EOF</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/kde/plasma5/plasma-all.xml:318
#: blfs-en/kde/plasma5/plasma-all.xml:317
msgid "Starting Plasma5"
msgstr "Démarrage de Plasma5"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/kde/plasma5/plasma-all.xml:321
#: blfs-en/kde/plasma5/plasma-all.xml:320
msgid ""
"You can start <application>Plasma5</application> from runlevel 3, using "
"<xref linkend=\"xinit\"/>, or from runlevel 5, using a Display Manager, such"
640,7 → 621,7
#. , or from a graphical display manager, such as
#. <xref linkend="sddm"/>
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/kde/plasma5/plasma-all.xml:327
#: blfs-en/kde/plasma5/plasma-all.xml:326
msgid ""
"You can start <application>Plasma5</application> from a TTY, using <xref "
"linkend=\"xinit\"/>."
649,7 → 630,7
"<xref linkend=\"xinit\"/>."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/kde/plasma5/plasma-all.xml:333
#: blfs-en/kde/plasma5/plasma-all.xml:332
msgid ""
"To start <application>Plasma 5</application> using <xref "
"linkend=\"xinit\"/>, run the following commands:"
658,7 → 639,7
"linkend=\"xinit\"/>, lancez les commandes suivantes&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/kde/plasma5/plasma-all.xml:337
#: blfs-en/kde/plasma5/plasma-all.xml:336
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>cat &gt; ~/.xinitrc &lt;&lt; \"EOF\"\n"
674,7 → 655,7
"startx</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/kde/plasma5/plasma-all.xml:343
#: blfs-en/kde/plasma5/plasma-all.xml:342
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>cat &gt; ~/.xinitrc &lt;&lt; \"EOF\"\n"
690,7 → 671,7
"startx</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/kde/plasma5/plasma-all.xml:350
#: blfs-en/kde/plasma5/plasma-all.xml:349
msgid ""
"The X session starts on the first unused virtual terminal, normally vt7. "
"You can switch to another vt<emphasis>n</emphasis> simultaneously pressing "
717,13 → 698,13
"démarrant X avec&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/kde/plasma5/plasma-all.xml:363
#: blfs-en/kde/plasma5/plasma-all.xml:362
#, no-wrap
msgid "<userinput>startx &amp;&gt; ~/x-session-errors</userinput>"
msgstr "<userinput>startx &amp;&gt; ~/x-session-errors</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><note><para>
#: blfs-en/kde/plasma5/plasma-all.xml:367
#: blfs-en/kde/plasma5/plasma-all.xml:366
msgid ""
"You may wish to drop consolekit and/or dbus-launch, e.g., just using "
"startkde in ~/.xinitrc. However some capabilities such as mounting or "
737,7 → 718,7
" peut être absente ou inopérant, en plus d'autres problèmes."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/kde/plasma5/plasma-all.xml:374
#: blfs-en/kde/plasma5/plasma-all.xml:373
msgid ""
"When shutting down or rebooting, the shutdown messages appear on the vt "
"where X was running. If you wish to see those messages, simultaneously press"
748,7 → 729,7
"Alt-F7 (en considérant que X était lancé sur vt7)."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/kde/plasma5/plasma-all.xml:379
#: blfs-en/kde/plasma5/plasma-all.xml:378
msgid ""
"If you intend to start <application>Plasma</application> using a display "
"manager such as <xref linkend=\"sddm\"/>, there will be two entries for "
769,7 → 750,7
"vous puissiez faire la différence entre les deux&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/kde/plasma5/plasma-all.xml:388
#: blfs-en/kde/plasma5/plasma-all.xml:387
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput role=\"root\">sed '/^Name=/s/Plasma/Plasma on Xorg/' -i "
779,27 → 760,27
"/usr/share/xsessions/plasma.desktop</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/kde/plasma5/plasma-all.xml:394
#: blfs-en/kde/plasma5/plasma-all.xml:393
msgid "Contents"
msgstr "Contenu"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/kde/plasma5/plasma-all.xml:397
#: blfs-en/kde/plasma5/plasma-all.xml:396
msgid "Installed Programs"
msgstr "Programmes installés"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/kde/plasma5/plasma-all.xml:398
#: blfs-en/kde/plasma5/plasma-all.xml:397
msgid "Installed Libraries"
msgstr "Bibliothèques installées"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/kde/plasma5/plasma-all.xml:399
#: blfs-en/kde/plasma5/plasma-all.xml:398
msgid "Installed Directories"
msgstr "Répertoires installés"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/kde/plasma5/plasma-all.xml:403
#: blfs-en/kde/plasma5/plasma-all.xml:402
msgid ""
"There are too many plasma programs (50 in /opt/kf5/bin) to list separately "
"here."
808,7 → 789,7
"séparément ici."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/kde/plasma5/plasma-all.xml:407
#: blfs-en/kde/plasma5/plasma-all.xml:406
msgid ""
"There are too many plasma libraries (39 in /opt/kf5/lib) to list separately "
"here."
817,7 → 798,7
"séparément ici"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/kde/plasma5/plasma-all.xml:411
#: blfs-en/kde/plasma5/plasma-all.xml:410
msgid ""
"There are too many plasma directories (over 1000 in /opt/kf5) to list "
"separately here."