Subversion Repositories svn LFS-FR

Compare Revisions

Ignore whitespace Rev 7249 → Rev 7250

/trunk/blfs/fr/gnome/platform/nautilus.po
6,7 → 6,7
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2017-03-08 22:17+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2017-03-17 04:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-01-03 20:40+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
20,8 → 20,8
 
#. type: Content of the nautilus-md5sum entity
#: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:11
msgid "be2afbde49b9b49338a7e28273461ad9"
msgstr "be2afbde49b9b49338a7e28273461ad9"
msgid "ba8fa4513b4ec218e411ee3ef34fda53"
msgstr "ba8fa4513b4ec218e411ee3ef34fda53"
 
#. type: Content of the nautilus-size entity
#: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:12
30,22 → 30,27
 
#. type: Content of the nautilus-buildsize entity
#: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:13
msgid "151 MB"
msgstr "151 Mo"
#| msgid "4.9 MB"
msgid "149 MB"
msgstr "149 Mo"
 
#. type: Content of the nautilus-time entity
#: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:14
msgid "0.9 SBU"
msgstr "0.9 SBU"
#| msgid "0.9 SBU"
msgid "1.4 SBU"
msgstr "1.4 SBU"
 
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:21
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2017-02-20 "
#| "20:43:55 +0100 (Mon, 20 Feb 2017) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2017-02-20 "
"20:43:55 +0100 (Mon, 20 Feb 2017) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: dj $</othername> <date>$Date: 2017-03-17 03:07:03"
" +0100 (Fri, 17 Mar 2017) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2017-02-20 "
"20:43:55 +0100 (Mon, 20 Feb 2017) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: dj $</othername> <date>$Date: 2017-03-17 03:07:03"
" +0100 (Fri, 17 Mar 2017) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:25
108,30 → 113,16
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:75
msgid "Additional Downlaods"
msgstr "Téléchargements supplémentaires"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:79
msgid ""
"Required patch: <ulink url=\"&patch-root;/nautilus-&nautilus-"
"version;-disable_batch_rename_support-1.patch\"/>"
msgstr ""
"Correctif requis&nbsp;: <ulink url=\"&patch-root;/nautilus-&nautilus-"
"version;-disable_batch_rename_support-1.patch\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:85
msgid "Nautilus Dependencies"
msgstr "Dépendances de Nautilus"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:87
#: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:77
msgid "Required"
msgstr "Requises"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:89
#: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:79
msgid ""
"<xref linkend=\"gnome-autoar\"/>, <xref linkend=\"gnome-desktop\"/>, and "
"<xref linkend=\"libnotify\"/>"
140,12 → 131,12
" linkend=\"libnotify\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:94
#: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:84
msgid "Recommended"
msgstr "Recommandées"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:96
#: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:86
msgid ""
"<xref linkend=\"exempi\"/>, <xref linkend=\"gobject-introspection\"/> <xref "
"linkend=\"libexif\"/>"
154,12 → 145,12
"linkend=\"libexif\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:101
#: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:91
msgid "Optional"
msgstr "Facultatives"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:103
#: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:93
msgid ""
"<xref linkend=\"gtk-doc\"/> and <ulink "
"url=\"http://projects.gnome.org/tracker/\">Tracker</ulink>"
168,12 → 159,12
"url=\"http://projects.gnome.org/tracker/\">Tracker</ulink>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:107
#: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:97
msgid "Recommended (Runtime)"
msgstr "Recommandées (exécution)"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:109
#: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:99
msgid ""
"<xref linkend=\"adwaita-icon-theme\"/>, and <xref linkend=\"gvfs\"/> (For "
"hotplugging and device mounting to work)"
182,17 → 173,17
" la connexion à chaud et le montage des périphériques fonctionnent)"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:113
#: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:103
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/nautilus\"/>"
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/nautilus\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:119
#: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:109
msgid "Installation of Nautilus"
msgstr "Installation de Nautilus"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:122
#: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:112
msgid ""
"Install <application>Nautilus</application> by running the following "
"commands:"
201,36 → 192,40
"suivantes&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:126
#: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:116
#, no-wrap
#| msgid ""
#| "<userinput>patch -Np1 -i ../nautilus-&nautilus-version;-disable_batch_rename_support-1.patch &amp;&amp;\n"
#| "autoreconf -fiv &amp;&amp;\n"
#| "./configure --prefix=/usr \\\n"
#| " --sysconfdir=/etc \\\n"
#| " --disable-selinux \\\n"
#| " --disable-tracker \\\n"
#| " --disable-packagekit \\\n"
#| " --disable-batch-rename &amp;&amp;\n"
#| "make</userinput>"
msgid ""
"<userinput>patch -Np1 -i ../nautilus-&nautilus-version;-disable_batch_rename_support-1.patch &amp;&amp;\n"
"autoreconf -fiv &amp;&amp;\n"
"./configure --prefix=/usr \\\n"
"<userinput>./configure --prefix=/usr \\\n"
" --sysconfdir=/etc \\\n"
" --disable-selinux \\\n"
" --disable-tracker \\\n"
" --disable-packagekit \\\n"
" --disable-batch-rename &amp;&amp;\n"
" --disable-packagekit &amp;&amp;\n"
"make</userinput>"
msgstr ""
"<userinput>patch -Np1 -i ../nautilus-&nautilus-version;-disable_batch_rename_support-1.patch &amp;&amp;\n"
"autoreconf -fiv &amp;&amp;\n"
"./configure --prefix=/usr \\\n"
"<userinput>./configure --prefix=/usr \\\n"
" --sysconfdir=/etc \\\n"
" --disable-selinux \\\n"
" --disable-tracker \\\n"
" --disable-packagekit \\\n"
" --disable-batch-rename &amp;&amp;\n"
" --disable-packagekit &amp;&amp;\n"
"make</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:137
#: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:124
msgid "This package does not come with a test suite."
msgstr "Ce paquet n'est pas fourni avec une suite de tests."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:141
#: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:128
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
msgstr ""
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
237,18 → 232,18
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:144
#: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:131
#, no-wrap
msgid "<userinput>make install</userinput>"
msgstr "<userinput>make install</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:154
#: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:141
msgid "Command Explanations"
msgstr "Explication des commandes"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:157
#: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:144
msgid ""
"<parameter>--disable-selinux</parameter>: This switch disables the use of "
"selinux which isn't supported by BLFS."
257,7 → 252,7
"l'utilisation de selinux qui n'est pas utilisable dans BLFS."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:162
#: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:149
msgid ""
"<parameter>--disable-packagekit</parameter>: This switch disables the use of"
" PackageKit which isn't suitable for BLFS."
266,7 → 261,7
"l'utilisation de PackageKit qui n'est pas utilisable dans BLFS."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:167
#: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:154
msgid ""
"<parameter>--disable-tracker</parameter>: This switch disables the use of "
"<application>Tracker</application> which isn't part of BLFS."
276,19 → 271,8
"de BLFS."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:173
#: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:163
msgid ""
"<parameter>--disable-batch-rename</parameter>: This switch disables Batch "
"Rename support since it requires <application>Tracker</application> to be "
"installed."
msgstr ""
"<parameter>--disable-batch-rename</parameter>&nbsp;: Ce paramètre désactive "
"Batch Rename qui nécessite l'installation de "
"<application>Tracker</application>."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:182
msgid ""
"<option>--disable-xmp</option>: Use this switch if you did not install "
"<application>Exempi</application>."
msgstr ""
296,7 → 280,7
"pas installé <application>Exempi</application>."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:187
#: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:168
msgid ""
"<option>--disable-libexif</option>: Use this switch if you did not install "
"<application>libexif</application>."
305,39 → 289,39
"n'avez pas installé <application>libexif</application>."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:194
#: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:175
msgid "Contents"
msgstr "Contenu"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:197
#: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:178
msgid "Installed Programs"
msgstr "Programmes installés"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:198
#: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:179
msgid "Installed Library"
msgstr "Bibliothèque installée"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:199
#: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:180
msgid "Installed Directories"
msgstr "Répertoires installés"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:203
#: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:184
msgid "nautilus, nautilus-autorun-software, and nautilus-desktop"
msgstr "nautilus, nautilus-autorun-software et nautilus-desktop"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:206
#: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:239
#: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:187
#: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:220
msgid "libnautilus-extension.so"
msgstr "libnautilus-extension.so"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:209
#: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:190
msgid ""
"/usr/{include,lib}/nautilus and /usr/share/{gnome-shell/search-providers"
",gtk-doc/html/libnautilus-extension}"
346,40 → 330,65
"doc/html/libnautilus-extension}"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
#: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:216
#: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:197
msgid "Short Descriptions"
msgstr "Descriptions courtes"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:221
#: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:202
msgid "<command>nautilus</command>"
msgstr "<command>nautilus</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:224
#: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:205
msgid "is the <application>GNOME</application> file manager."
msgstr "est le gestionnaire de fichiers de <application>GNOME</application>."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:227
#: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:208
msgid "nautilus"
msgstr "nautilus"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:233
#: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:214
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libnautilus-extension.so</filename>"
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libnautilus-extension.so</filename>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:236
#: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:217
msgid "supplies the functions needed by the file manager extensions."
msgstr ""
"fournit les fonctions requises par les extensions du gestionnaire de "
"fichiers."
 
#~ msgid "be2afbde49b9b49338a7e28273461ad9"
#~ msgstr "be2afbde49b9b49338a7e28273461ad9"
 
#~ msgid "151 MB"
#~ msgstr "151 Mo"
 
#~ msgid "Additional Downlaods"
#~ msgstr "Téléchargements supplémentaires"
 
#~ msgid ""
#~ "Required patch: <ulink url=\"&patch-root;/nautilus-&nautilus-"
#~ "version;-disable_batch_rename_support-1.patch\"/>"
#~ msgstr ""
#~ "Correctif requis&nbsp;: <ulink url=\"&patch-root;/nautilus-&nautilus-"
#~ "version;-disable_batch_rename_support-1.patch\"/>"
 
#~ msgid ""
#~ "<parameter>--disable-batch-rename</parameter>: This switch disables Batch "
#~ "Rename support since it requires <application>Tracker</application> to be "
#~ "installed."
#~ msgstr ""
#~ "<parameter>--disable-batch-rename</parameter>&nbsp;: Ce paramètre désactive "
#~ "Batch Rename qui nécessite l'installation de "
#~ "<application>Tracker</application>."
 
#~ msgid "3a6557901703862888d5a0d97a29392b"
#~ msgstr "3a6557901703862888d5a0d97a29392b"