Subversion Repositories svn LFS-FR

Compare Revisions

Ignore whitespace Rev 7403 → Rev 7404

/trunk/blfs/fr/gnome/platform/gnome-settings-daemon.po
6,8 → 6,8
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-08 13:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-01-04 18:49+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2018-04-02 05:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-04-02 15:18+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
15,37 → 15,42
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1483555795.781290\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1522682292.375519\n"
 
#. type: Content of the gnome-settings-daemon-md5sum entity
#: blfs-en/gnome/platform/gnome-settings-daemon.xml:11
msgid "77f335b7330573595e6349095c8d3630"
msgstr "77f335b7330573595e6349095c8d3630"
msgid "508f36ade9b97afebd32a3437b1a4c56"
msgstr "508f36ade9b97afebd32a3437b1a4c56"
 
#. type: Content of the gnome-settings-daemon-size entity
#: blfs-en/gnome/platform/gnome-settings-daemon.xml:12
msgid "1.6 MB"
msgstr "1.6 Mo"
#| msgid "53 MB"
msgid "1.3 MB"
msgstr "1.3 Mo"
 
#. type: Content of the gnome-settings-daemon-buildsize entity
#: blfs-en/gnome/platform/gnome-settings-daemon.xml:13
msgid "53 MB"
msgstr "53 Mo"
#| msgid "79 MB"
msgid "29 MB"
msgstr "29 Mo"
 
#. type: Content of the gnome-settings-daemon-time entity
#: blfs-en/gnome/platform/gnome-settings-daemon.xml:14
msgid "0.5 SBU"
msgstr "0.5 SBU"
msgid "0.1 SBU (using paralleism=4)"
msgstr "0.1 SBU (avec parallélisme = 4)"
 
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/gnome/platform/gnome-settings-daemon.xml:21
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2018-02-28 "
#| "13:25:12 +0000 (Wed, 28 Feb 2018) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2018-02-28 "
"13:25:12 +0000 (Wed, 28 Feb 2018) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2018-04-02 "
"03:05:37 +0000 (Mon, 02 Apr 2018) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2018-02-28 "
"13:25:12 +0000 (Wed, 28 Feb 2018) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2018-04-02 "
"03:05:37 +0000 (Mon, 02 Apr 2018) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/gnome/platform/gnome-settings-daemon.xml:25
55,7 → 60,7
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/gnome/platform/gnome-settings-daemon.xml:28
#: blfs-en/gnome/platform/gnome-settings-daemon.xml:216
#: blfs-en/gnome/platform/gnome-settings-daemon.xml:218
msgid "gnome-settings-daemon"
msgstr "gnome-settings-daemon"
 
199,23 → 204,25
#: blfs-en/gnome/platform/gnome-settings-daemon.xml:125
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>./configure --prefix=/usr \\\n"
" --sysconfdir=/etc \\\n"
" --disable-static &amp;&amp;\n"
"make</userinput>"
"<userinput>mkdir build &amp;&amp;\n"
"cd build &amp;&amp;\n"
"\n"
"meson --prefix=/usr --sysconfdir=/etc &amp;&amp;\n"
"ninja</userinput>"
msgstr ""
"<userinput>./configure --prefix=/usr \\\n"
" --sysconfdir=/etc \\\n"
" --disable-static &amp;&amp;\n"
"make</userinput>"
"<userinput>mkdir build &amp;&amp;\n"
"cd build &amp;&amp;\n"
"\n"
"meson --prefix=/usr --sysconfdir=/etc &amp;&amp;\n"
"ninja</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/gnome/platform/gnome-settings-daemon.xml:131
#: blfs-en/gnome/platform/gnome-settings-daemon.xml:132
msgid "This package does not have a working testsuite."
msgstr "Ce paquet ne fournit pas de suite de tests fonctionnelle."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/gnome/platform/gnome-settings-daemon.xml:135
#: blfs-en/gnome/platform/gnome-settings-daemon.xml:136
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
msgstr ""
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
222,100 → 229,43
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/gnome/platform/gnome-settings-daemon.xml:138
#: blfs-en/gnome/platform/gnome-settings-daemon.xml:139
#, no-wrap
msgid "<userinput>make udevrulesdir=/lib/udev/rules.d install</userinput>"
msgstr "<userinput>make udevrulesdir=/lib/udev/rules.d install</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/gnome/platform/gnome-settings-daemon.xml:143
msgid "Command Explanations"
msgstr "Explication des commandes"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/gnome/platform/gnome-settings-daemon.xml:149
msgid ""
"<parameter>udevrulesdir=/lib/udev/rules.d</parameter>: This switch ensures "
"that the <application>udev</application> rule is installed in the correct "
"location."
msgstr ""
"<parameter>udevrulesdir=/lib/udev/rules.d</parameter>&nbsp;: Ce paramètre "
"s'assure que la règle <application>udev</application> est installée au bon "
"endroit."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/gnome/platform/gnome-settings-daemon.xml:155
msgid ""
"<option>--disable-cups</option>: Use this switch if you have not installed "
"recommended dependency <application>Cups</application>."
msgstr ""
"<option>--disable-cups</option>&nbsp;: Utilisez ce paramètre si vous n'avez "
"pas installé la dépendance recommandée <application>Cups</application>."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/gnome/platform/gnome-settings-daemon.xml:160
msgid ""
"<option>--disable-network-manager</option>: Use this switch if you have not "
"installed recommended dependency <application>NetworkManager</application>."
msgstr ""
"<option>--disable-network-manager</option>&nbsp;: Utilisez ce paramètre si "
"vous n'avez pas installé la dépendance recommandée "
"<application>NetworkManager</application>."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/gnome/platform/gnome-settings-daemon.xml:166
msgid ""
"<option>--disable-smartcard-support</option>: Use this switch if you have "
"not installed recommended dependency <application>NSS</application> and wish"
" to disable SmartCard support."
msgstr ""
"<option>--disable-smartcard-support</option>&nbsp;: Utilisez ce paramètre si"
" vous n'avez pas installé la dépendance recommandée "
"<application>NSS</application> et souhaitez désactiver le support de "
"SmartCard."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/gnome/platform/gnome-settings-daemon.xml:173
msgid ""
"<option>--disable-wayland</option>: Use this switch if you have not "
"installed recommended dependency <application>Wayland</application>."
msgstr ""
"<option>--disable-wayland</option>&nbsp;: Utilisez ce paramètre si vous "
"n'avez pas installé la dépendance recommandée "
"<application>Wayland</application>."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/gnome/platform/gnome-settings-daemon.xml:180
#: blfs-en/gnome/platform/gnome-settings-daemon.xml:182
msgid "Contents"
msgstr "Contents"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/gnome/platform/gnome-settings-daemon.xml:183
#: blfs-en/gnome/platform/gnome-settings-daemon.xml:185
msgid "Installed Programs"
msgstr "Programmes installés"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/gnome/platform/gnome-settings-daemon.xml:184
#: blfs-en/gnome/platform/gnome-settings-daemon.xml:186
msgid "Installed Libraries"
msgstr "Bibliothèques installées"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/gnome/platform/gnome-settings-daemon.xml:185
#: blfs-en/gnome/platform/gnome-settings-daemon.xml:187
msgid "Installed Directories"
msgstr "Répertoires installés"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/gnome/platform/gnome-settings-daemon.xml:189
#: blfs-en/gnome/platform/gnome-settings-daemon.xml:191
msgid "gnome-settings-daemon (library executable)"
msgstr "gnome-settings-daemon (bibliothèque exécutable)"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/gnome/platform/gnome-settings-daemon.xml:192
#: blfs-en/gnome/platform/gnome-settings-daemon.xml:194
msgid "None"
msgstr "Aucune"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/gnome/platform/gnome-settings-daemon.xml:195
#: blfs-en/gnome/platform/gnome-settings-daemon.xml:197
msgid ""
"/usr/include/gnome-settings-daemon-3.0, /usr/lib/gnome-settings-daemon-3.0, "
"and /usr/share/gnome-settings-daemon"
324,18 → 274,18
"et /usr/share/gnome-settings-daemon"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
#: blfs-en/gnome/platform/gnome-settings-daemon.xml:203
#: blfs-en/gnome/platform/gnome-settings-daemon.xml:205
msgid "Short Descriptions"
msgstr "Descriptions courtes"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/gnome/platform/gnome-settings-daemon.xml:208
#: blfs-en/gnome/platform/gnome-settings-daemon.xml:210
msgid "<command>gnome-settings-daemon</command>"
msgstr "<command>gnome-settings-daemon</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/gnome/platform/gnome-settings-daemon.xml:211
#: blfs-en/gnome/platform/gnome-settings-daemon.xml:213
msgid ""
"is responsible for setting the various preference parameters of a "
"<application>GNOME</application> session and the applications that run under"
344,6 → 294,71
"est responsable de l'initialisation de divers paramètres d'une session "
"<application>GNOME</application> et des applications qui tournent dessus."
 
#~ msgid "77f335b7330573595e6349095c8d3630"
#~ msgstr "77f335b7330573595e6349095c8d3630"
 
#~ msgid "1.6 MB"
#~ msgstr "1.6 Mo"
 
#~ msgid "0.5 SBU"
#~ msgstr "0.5 SBU"
 
#~ msgid ""
#~ "<userinput>./configure --prefix=/usr \\\n"
#~ " --sysconfdir=/etc \\\n"
#~ " --disable-static &amp;&amp;\n"
#~ "make</userinput>"
#~ msgstr ""
#~ "<userinput>./configure --prefix=/usr \\\n"
#~ " --sysconfdir=/etc \\\n"
#~ " --disable-static &amp;&amp;\n"
#~ "make</userinput>"
 
#~ msgid "Command Explanations"
#~ msgstr "Explication des commandes"
 
#~ msgid ""
#~ "<parameter>udevrulesdir=/lib/udev/rules.d</parameter>: This switch ensures "
#~ "that the <application>udev</application> rule is installed in the correct "
#~ "location."
#~ msgstr ""
#~ "<parameter>udevrulesdir=/lib/udev/rules.d</parameter>&nbsp;: Ce paramètre "
#~ "s'assure que la règle <application>udev</application> est installée au bon "
#~ "endroit."
 
#~ msgid ""
#~ "<option>--disable-cups</option>: Use this switch if you have not installed "
#~ "recommended dependency <application>Cups</application>."
#~ msgstr ""
#~ "<option>--disable-cups</option>&nbsp;: Utilisez ce paramètre si vous n'avez "
#~ "pas installé la dépendance recommandée <application>Cups</application>."
 
#~ msgid ""
#~ "<option>--disable-network-manager</option>: Use this switch if you have not "
#~ "installed recommended dependency <application>NetworkManager</application>."
#~ msgstr ""
#~ "<option>--disable-network-manager</option>&nbsp;: Utilisez ce paramètre si "
#~ "vous n'avez pas installé la dépendance recommandée "
#~ "<application>NetworkManager</application>."
 
#~ msgid ""
#~ "<option>--disable-smartcard-support</option>: Use this switch if you have "
#~ "not installed recommended dependency <application>NSS</application> and wish"
#~ " to disable SmartCard support."
#~ msgstr ""
#~ "<option>--disable-smartcard-support</option>&nbsp;: Utilisez ce paramètre si"
#~ " vous n'avez pas installé la dépendance recommandée "
#~ "<application>NSS</application> et souhaitez désactiver le support de "
#~ "SmartCard."
 
#~ msgid ""
#~ "<option>--disable-wayland</option>: Use this switch if you have not "
#~ "installed recommended dependency <application>Wayland</application>."
#~ msgstr ""
#~ "<option>--disable-wayland</option>&nbsp;: Utilisez ce paramètre si vous "
#~ "n'avez pas installé la dépendance recommandée "
#~ "<application>Wayland</application>."
 
#~ msgid "c214fe5e6166481cfabf8450756c51fe"
#~ msgstr "c214fe5e6166481cfabf8450756c51fe"
 
362,9 → 377,6
#~ msgid "80a565c28d487afad992d2b627706417"
#~ msgstr "80a565c28d487afad992d2b627706417"
 
#~ msgid "79 MB"
#~ msgstr "79 Mo"
 
#~ msgid "653f5248ae297d8d2141fcc786678a0f"
#~ msgstr "653f5248ae297d8d2141fcc786678a0f"