Subversion Repositories svn LFS-FR

Compare Revisions

Ignore whitespace Rev 7303 → Rev 7304

/trunk/blfs/fr/gnome/applications/gnome-maps.po
6,7 → 6,7
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-19 04:05+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-17 04:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-22 11:22+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
30,7 → 30,6
 
#. type: Content of the gnome-maps-buildsize entity
#: blfs-en/gnome/applications/gnome-maps.xml:13
#| msgid "1.1 MB"
msgid "11 MB"
msgstr "11 Mo"
 
42,14 → 41,14
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/gnome/applications/gnome-maps.xml:21
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2017-05-07 "
#| "21:14:37 +0000 (Sun, 07 May 2017) $</date>"
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2017-06-19 "
#| "03:26:47 +0000 (Mon, 19 Jun 2017) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2017-06-19 "
"03:26:47 +0000 (Mon, 19 Jun 2017) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2017-08-16 "
"20:38:22 +0000 (Wed, 16 Aug 2017) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2017-06-19 "
"03:26:47 +0000 (Mon, 19 Jun 2017) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2017-08-16 "
"20:38:22 +0000 (Wed, 16 Aug 2017) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/gnome/applications/gnome-maps.xml:25
59,8 → 58,8
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/gnome/applications/gnome-maps.xml:28
#: blfs-en/gnome/applications/gnome-maps.xml:128
#: blfs-en/gnome/applications/gnome-maps.xml:152
#: blfs-en/gnome/applications/gnome-maps.xml:127
#: blfs-en/gnome/applications/gnome-maps.xml:151
msgid "gnome-maps"
msgstr "gnome-maps"
 
79,52 → 78,52
"<application>GNOME</application>."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/gnome/applications/gnome-maps.xml:42
#: blfs-en/gnome/applications/gnome-maps.xml:41
msgid "Package Information"
msgstr "Informations sur le paquet"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/gnome/applications/gnome-maps.xml:46
#: blfs-en/gnome/applications/gnome-maps.xml:45
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&gnome-maps-download-http;\"/>"
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&gnome-maps-download-http;\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/gnome/applications/gnome-maps.xml:51
#: blfs-en/gnome/applications/gnome-maps.xml:50
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&gnome-maps-download-ftp;\"/>"
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&gnome-maps-download-ftp;\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/gnome/applications/gnome-maps.xml:56
#: blfs-en/gnome/applications/gnome-maps.xml:55
msgid "Download MD5 sum: &gnome-maps-md5sum;"
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &gnome-maps-md5sum;"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/gnome/applications/gnome-maps.xml:61
#: blfs-en/gnome/applications/gnome-maps.xml:60
msgid "Download size: &gnome-maps-size;"
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &gnome-maps-size;"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/gnome/applications/gnome-maps.xml:66
#: blfs-en/gnome/applications/gnome-maps.xml:65
msgid "Estimated disk space required: &gnome-maps-buildsize;"
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &gnome-maps-buildsize;"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/gnome/applications/gnome-maps.xml:71
#: blfs-en/gnome/applications/gnome-maps.xml:70
msgid "Estimated build time: &gnome-maps-time;"
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &gnome-maps-time;"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/gnome/applications/gnome-maps.xml:76
#: blfs-en/gnome/applications/gnome-maps.xml:75
msgid "GNOME Maps Dependencies"
msgstr "Dépendances de GNOME Maps"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/gnome/applications/gnome-maps.xml:78
#: blfs-en/gnome/applications/gnome-maps.xml:77
msgid "Required"
msgstr "Requises"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/gnome/applications/gnome-maps.xml:80
#: blfs-en/gnome/applications/gnome-maps.xml:79
msgid ""
"<xref linkend=\"clutter-gtk\"/>, <xref linkend=\"folks\"/>, <xref "
"linkend=\"geoclue2\"/>, <xref linkend=\"geocode-glib\"/>, <xref "
137,17 → 136,17
"linkend=\"libchamplain\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/gnome/applications/gnome-maps.xml:89
#: blfs-en/gnome/applications/gnome-maps.xml:88
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/gnome-maps\"/>"
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/gnome-maps\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/gnome/applications/gnome-maps.xml:95
#: blfs-en/gnome/applications/gnome-maps.xml:94
msgid "Installation of GNOME Maps"
msgstr "Installation de GNOME Maps"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/gnome/applications/gnome-maps.xml:98
#: blfs-en/gnome/applications/gnome-maps.xml:97
msgid ""
"Install <application>GNOME Maps</application> by running the following "
"commands:"
156,7 → 155,7
"suivantes&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/gnome/applications/gnome-maps.xml:102
#: blfs-en/gnome/applications/gnome-maps.xml:101
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>./configure --prefix=/usr &amp;&amp;\n"
166,12 → 165,12
"make</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/gnome/applications/gnome-maps.xml:106
#: blfs-en/gnome/applications/gnome-maps.xml:105
msgid "This package does not come with a test suite."
msgstr "Ce paquet n'est pas fourni avec une suite de tests."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/gnome/applications/gnome-maps.xml:110
#: blfs-en/gnome/applications/gnome-maps.xml:109
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
msgstr ""
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
178,54 → 177,54
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/gnome/applications/gnome-maps.xml:113
#: blfs-en/gnome/applications/gnome-maps.xml:112
#, no-wrap
msgid "<userinput>make install</userinput>"
msgstr "<userinput>make install</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/gnome/applications/gnome-maps.xml:119
#: blfs-en/gnome/applications/gnome-maps.xml:118
msgid "Contents"
msgstr "Contents"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/gnome/applications/gnome-maps.xml:122
#: blfs-en/gnome/applications/gnome-maps.xml:121
msgid "Installed Programs"
msgstr "Programmes installés"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/gnome/applications/gnome-maps.xml:123
#: blfs-en/gnome/applications/gnome-maps.xml:122
msgid "Installed Libraries"
msgstr "Bibliothèques installées"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/gnome/applications/gnome-maps.xml:124
#: blfs-en/gnome/applications/gnome-maps.xml:123
msgid "Installed Directories"
msgstr "Répertoires installés"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/gnome/applications/gnome-maps.xml:131
#: blfs-en/gnome/applications/gnome-maps.xml:130
msgid "libgnome-maps.so"
msgstr "libgnome-maps.so"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/gnome/applications/gnome-maps.xml:134
#: blfs-en/gnome/applications/gnome-maps.xml:133
msgid "/usr/lib/gnome-maps and /usr/share/gnome-maps"
msgstr "/usr/lib/gnome-maps et /usr/share/gnome-maps"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
#: blfs-en/gnome/applications/gnome-maps.xml:141
#: blfs-en/gnome/applications/gnome-maps.xml:140
msgid "Short Descriptions"
msgstr "Descriptions courtes"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/gnome/applications/gnome-maps.xml:146
#: blfs-en/gnome/applications/gnome-maps.xml:145
msgid "<command>gnome-maps</command>"
msgstr "<command>gnome-maps</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/gnome/applications/gnome-maps.xml:149
#: blfs-en/gnome/applications/gnome-maps.xml:148
msgid "is a map application for <application>GNOME</application>."
msgstr "est une application de cartes pour <application>GNOME</application>."