Subversion Repositories svn LFS-FR

Compare Revisions

Ignore whitespace Rev 7295 → Rev 7296

/trunk/blfs/fr/general/sysutils/unrar.po
25,8 → 25,8
 
#. type: Content of the unrar-md5sum entity
#: blfs-en/general/sysutils/unrar.xml:9
msgid "21aacd1ce6c3e07f89801c78dbc31c01"
msgstr "21aacd1ce6c3e07f89801c78dbc31c01"
msgid "98d4325b360543f1d201f0f6b84b7cbd"
msgstr "98d4325b360543f1d201f0f6b84b7cbd"
 
#. type: Content of the unrar-size entity
#: blfs-en/general/sysutils/unrar.xml:10
45,12 → 45,15
 
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/sysutils/unrar.xml:19
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2017-06-19 "
#| "21:19:41 +0000 (Mon, 19 Jun 2017) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2017-04-30 "
"17:44:16 +0000 (Sun, 30 Apr 2017) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2017-07-03 "
"17:12:56 +0000 (Mon, 03 Jul 2017) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2017-04-30 "
"17:44:16 +0000 (Sun, 30 Apr 2017) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2017-07-03 "
"17:12:56 +0000 (Mon, 03 Jul 2017) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/sysutils/unrar.xml:23
83,52 → 86,52
"environnement Windows."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/sysutils/unrar.xml:43
#: blfs-en/general/sysutils/unrar.xml:44
msgid "Package Information"
msgstr "Informations sur le paquet"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/sysutils/unrar.xml:47
#: blfs-en/general/sysutils/unrar.xml:48
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&unrar-download-http;\"/>"
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&unrar-download-http;\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/sysutils/unrar.xml:52
#: blfs-en/general/sysutils/unrar.xml:53
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&unrar-download-ftp;\"/>"
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&unrar-download-ftp;\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/sysutils/unrar.xml:57
#: blfs-en/general/sysutils/unrar.xml:58
msgid "Download MD5 sum: &unrar-md5sum;"
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &unrar-md5sum;"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/sysutils/unrar.xml:62
#: blfs-en/general/sysutils/unrar.xml:63
msgid "Download size: &unrar-size;"
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &unrar-size;"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/sysutils/unrar.xml:67
#: blfs-en/general/sysutils/unrar.xml:68
msgid "Estimated disk space required: &unrar-buildsize;"
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &unrar-buildsize;"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/sysutils/unrar.xml:72
#: blfs-en/general/sysutils/unrar.xml:73
msgid "Estimated build time: &unrar-time;"
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &unrar-time;"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/sysutils/unrar.xml:77
#: blfs-en/general/sysutils/unrar.xml:78
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/unrar\"/>"
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/unrar\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/sysutils/unrar.xml:83
#: blfs-en/general/sysutils/unrar.xml:84
msgid "Installation of UnRar"
msgstr "Installation de UnRar"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/sysutils/unrar.xml:86
#: blfs-en/general/sysutils/unrar.xml:87
msgid ""
"Install <application>UnRar</application> by running the following commands:"
msgstr ""
136,18 → 139,18
"suivantes&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/sysutils/unrar.xml:90
#: blfs-en/general/sysutils/unrar.xml:91
#, no-wrap
msgid "<userinput>make -f makefile</userinput>"
msgstr "<userinput>make -f makefile</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/sysutils/unrar.xml:93
#: blfs-en/general/sysutils/unrar.xml:94
msgid "This package does not come with a test suite."
msgstr "Ce paquet n'est pas fourni avec une suite de tests."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/sysutils/unrar.xml:97
#: blfs-en/general/sysutils/unrar.xml:98
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
msgstr ""
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
154,60 → 157,69
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/sysutils/unrar.xml:100
#: blfs-en/general/sysutils/unrar.xml:101
#, no-wrap
msgid "<userinput>install -v -m755 unrar /usr/bin</userinput>"
msgstr "<userinput>install -v -m755 unrar /usr/bin</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/sysutils/unrar.xml:105
#: blfs-en/general/sysutils/unrar.xml:106
msgid "Contents"
msgstr "Contenu"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/general/sysutils/unrar.xml:108
#: blfs-en/general/sysutils/unrar.xml:109
msgid "Installed Program"
msgstr "Programme installé"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/general/sysutils/unrar.xml:109
#: blfs-en/general/sysutils/unrar.xml:110
msgid "Installed Libraries"
msgstr "Bibliothèques installées"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/general/sysutils/unrar.xml:110
#: blfs-en/general/sysutils/unrar.xml:111
msgid "Installed Directories"
msgstr "Répertoires installés"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/sysutils/unrar.xml:114
#: blfs-en/general/sysutils/unrar.xml:137
#: blfs-en/general/sysutils/unrar.xml:115
#: blfs-en/general/sysutils/unrar.xml:138
msgid "unrar"
msgstr "unrar"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/general/sysutils/unrar.xml:117
#: blfs-en/general/sysutils/unrar.xml:120
#: blfs-en/general/sysutils/unrar.xml:118
#: blfs-en/general/sysutils/unrar.xml:121
msgid "None"
msgstr "Aucune #-# Aucun"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
#: blfs-en/general/sysutils/unrar.xml:126
#: blfs-en/general/sysutils/unrar.xml:127
msgid "Short Descriptions"
msgstr "Descriptions courtes"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/sysutils/unrar.xml:131
#: blfs-en/general/sysutils/unrar.xml:132
msgid "<command>unrar</command>"
msgstr "<command>unrar</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/sysutils/unrar.xml:134
#: blfs-en/general/sysutils/unrar.xml:135
msgid "uncompresses a <filename>RAR</filename> archive."
msgstr "décompresse une archive <filename>RAR</filename>."
 
#~ msgid "d741dfe5f09bc24679ac5d0158c88f20"
#~ msgstr "d741dfe5f09bc24679ac5d0158c88f20"
 
#~ msgid "0def2076d53a65b8243d01fa74259a50"
#~ msgstr "0def2076d53a65b8243d01fa74259a50"
 
#~ msgid "21aacd1ce6c3e07f89801c78dbc31c01"
#~ msgstr "21aacd1ce6c3e07f89801c78dbc31c01"
 
#~ msgid "74dc7ee04b01ce4cae7229000675e8d2"
#~ msgstr "74dc7ee04b01ce4cae7229000675e8d2"