Subversion Repositories svn LFS-FR

Compare Revisions

Ignore whitespace Rev 7183 → Rev 7184

/trunk/blfs/fr/general/sysutils/systemd.po
4,16 → 4,16
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-26 10:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-26 10:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-23 08:47+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1474886013.660611\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1477212474.648542\n"
 
#. type: Content of the systemd-download-http entity
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:7
32,7 → 32,7
#. type: Content of the systemd-size entity
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:10
msgid "3,840 KB"
msgstr ""
msgstr "3,840 Ko"
 
#. type: Content of the systemd-buildsize entity
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:11
78,6 → 78,13
"be rebuilt to provide a working <command>systemd-logind</command> service, "
"which provides many additional features for dependent packages."
msgstr ""
"Alors que <application>systemd</application> a été installé avec LFS, il y a "
"plein de fonctionnalités fournies par le paquet qui n'ont pas été inculeses "
"dans l'installation initiale car <application>Linux-PAM</application> "
"n'était pas installé. Le paquet <application>systemd</application> doit être "
"reconstruit pour fournir un service <command>systemd-logind</command> "
"fonctionnel, qui fourint plein de fonctionnalités supplémentaires pour les "
"paquets qui en dépendent."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:45
132,7 → 139,7
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:74
msgid "Recommended Runtime Dependency"
msgstr ""
msgstr "Dépendance recommandée à l'exécution"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:76
167,6 → 174,23
"url=\"http://sourceforge.net/projects/linuxquota/\">quota-tools</ulink> and "
"<ulink url=\"https://pypi.python.org/pypi/Sphinx\">Sphinx</ulink>"
msgstr ""
"<xref linkend=\"cacerts\"/>, <xref linkend=\"curl\"/>, <xref linkend=\""
"elfutils\"/>, <xref linkend=\"gnutls\"/>, <xref linkend=\"iptables\"/>, <"
"xref linkend=\"libgcrypt\"/>, <xref linkend=\"libidn\"/>, <xref linkend=\""
"libxkbcommon\"/>, <xref linkend=\"python2\"/> ou <xref linkend=\"python3\"/>"
", <xref linkend=\"qemu\"/>, <xref linkend=\"valgrind\"/>, <xref linkend=\""
"zsh\"/> (pour l'autocomplétion zsh), <ulink url=\""
"https://www.kernel.org/pub/linux/utils/cryptsetup/\">cryptsetup</ulink>, <"
"ulink url=\"http://sourceforge.net/projects/gnu-efi/\">gnu-efi</ulink>, <"
"ulink url=\"https://www.kernel.org/pub/linux/utils/kernel/kexec/\">kexec-"
"tools</ulink>, <ulink url=\"https://www.gnu.org/software/libmicrohttpd/\""
">libmicrohttpd</ulink>, <ulink url=\""
"http://sourceforge.net/projects/libseccomp/\">libseccomp</ulink>, <ulink url="
"\"http://lxml.de/\">lxml</ulink> (Module Python), <ulink url=\""
"https://github.com/Cyan4973/lz4\">lz4</ulink>, <ulink url=\""
"http://fukuchi.org/works/qrencode/\">qrencode</ulink>, <ulink url=\""
"http://sourceforge.net/projects/linuxquota/\">quota-tools</ulink> et <ulink "
"url=\"https://pypi.python.org/pypi/Sphinx\">Sphinx</ulink>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><note><para>
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:108
180,11 → 204,19
"3</application>, make sure you pass the <envar>PYTHON=python3</envar> "
"environment variable to the <command>configure</command> command below."
msgstr ""
"Pour construire le module <application>Python</application> de "
"<application>systemd</application>, le paquet <application>lxml</application>"
" doit être installé pour la version de <application>Python</application> "
"correspondante (2 ou 3). Remarquez que <command>configure</command> choisi "
"<application>Python 2</application> par défaut. POur construire le module "
"pour <application>Python 3</application>, assurez-vous de donner la variable "
"d'environnement <envar>PYTHON=python3</envar> à la commande "
"<command>configure</command> ci-dessous."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:122
msgid "Optional (to rebuild the manual pages)"
msgstr ""
msgstr "Facultatives (pour reconstruire les pages de manuel)"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:124
192,6 → 224,8
"<xref linkend=\"DocBook\"/>, <xref linkend=\"docbook-xsl\"/> and <xref "
"linkend=\"libxslt\"/>"
msgstr ""
"<xref linkend=\"DocBook\"/>, <xref linkend=\"docbook-xsl\"/> et <xref "
"linkend=\"libxslt\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:129
206,7 → 240,7
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:147
msgid "Disable two tests that always fail:"
msgstr ""
msgstr "Désactivez deux tests qui échouent tout le temps&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:150
226,6 → 260,8
"Rebuild <application>systemd</application> by running the following "
"commands:"
msgstr ""
"Reconstruisez <application>systemd</application> en lançant les commandes "
"suivantes&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:159
270,6 → 306,9
"booted by the same <application>systemd</application> version you are "
"rebuilding."
msgstr ""
"Pour de meilleurs résultats, assurez-vous que vous lancez la suite de tests "
"depuis un système démarré par la même version de "
"<application>systemd</application> que celle que vous reconstruisez."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:184
288,6 → 327,14
"switch to rescue mode, run the following command as the <systemitem "
"class=\"username\">root</systemitem> user (from a TTY):"
msgstr ""
"Installer le paquet effacera tous les fichiers installés par "
"<application>systemd</application> dans LFS. Il est critique que rien "
"n'utilise ni <application>systemd</application> ni les bibliothèques "
"<application>Udev</application> durant l'installation. La meilleur manière "
"de s'assurer que ces bibliothèques ne sont pas utilisées est de lancer "
"l'installation en mode de secours. Pour passer en mode de secours, lancez la "
"commande suivante en tant qu'utilisateur <systemitem class=\"username\""
">root</systemitem> (depuis un TTY)&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><warning><screen>
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:199
315,6 → 362,9
"running the following command as the <systemitem "
"class=\"username\">root</systemitem> user:"
msgstr ""
"Déplacez les bibliothèques NSS vers <filename class=\"directory\""
">/lib</filename> en lançant la commade suivante en tant qu'utilisateur <"
"systemitem class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:214
332,6 → 382,8
"Remove an unnecessary directory by running the following command as the "
"<systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
msgstr ""
"Supprimez un répertoire inutile en lançant la commande suivante en tant "
"qu'utilisateur <systemitem class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:221
352,6 → 404,10
"logind</command> to work correctly. Run the following commands as the "
"<systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
msgstr ""
"Le fichier <filename>/etc/pam.d/system-session</filename> a besoin d'être "
"modifié et un nouveau fichier doit être créé pour que <command>systemd-"
"logind</command> fonctionne correctement. Lancez les commandes suivantes en "
"tant qu'utilisateur <systemitem class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:235
414,6 → 470,9
"mode with the following commands (as the <systemitem "
"class=\"username\">root</systemitem> user):"
msgstr ""
"Maintenant, vous devriez recharger le démon systemd et réentrer en mode "
"multi-utilisateur avec les commandesuis suivantes (en tant qu'utilisateur <"
"systemitem class=\"username\">root</systemitem>)&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:266
431,6 → 490,9
"If upgrading from a previous version of systemd and an initrd is used for "
"system boot, you should generate a new initrd before rebooting the system."
msgstr ""
"Si vous mettez à jour depuis une version antérieure de systemd et qu'un "
"initrd est utilisé pour démarrer le système, vous devriez générer un nouvel "
"initrd avant de redémarrer le système."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:276
444,6 → 506,8
"found at <ulink url=\"&lfs-root;/chapter06/systemd.html#contents-"
"systemd\"/>."
msgstr ""
"Une liste des fichiers installés, avec leur description courte se trouve sur "
"<ulink url=\"&lfs-root;/chapter06/systemd.html#contents-systemd\"/>."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:285
451,6 → 515,8
"Listed below are the newly installed libraries and directories along with "
"short descriptions."
msgstr ""
"Plus bas sont listés les bibliothèques et les répertoires nouvellement "
"installés avec leur description courte."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:290
477,6 → 543,7
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:299
msgid "pam_systemd.so (in <filename class=\"directory\">/lib/security</filename>)"
msgstr ""
"pam_systemd.so (dans <filename class=\"directory\">/lib/security</filename>)"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:309
496,6 → 563,9
"<application>systemd</application> login manager, <command>systemd-"
"logind</command>."
msgstr ""
"est un module PAM utilisé pour enregistrer les sessions utilisateur auprès "
"du gestionnaire de connexion de <application>systemd</application>, <command"
">systemd-logind</command>."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>