Subversion Repositories svn LFS-FR

Compare Revisions

Ignore whitespace Rev 7700 → Rev 7701

/trunk/blfs/fr/general/sysutils/dbus.po
25,8 → 25,8
 
#. type: Content of the dbus-md5sum entity
#: blfs-en/general/sysutils/dbus.xml:9
msgid "c3e12b4206e2a7da39d7cc42567790ef"
msgstr "c3e12b4206e2a7da39d7cc42567790ef"
msgid "ea11069521beeee4e47f0086596a43c8"
msgstr "ea11069521beeee4e47f0086596a43c8"
 
#. type: Content of the dbus-size entity
#: blfs-en/general/sysutils/dbus.xml:10
40,17 → 40,22
 
#. type: Content of the dbus-time entity
#: blfs-en/general/sysutils/dbus.xml:12
msgid "0.2 SBU (add 0.8 SBU for the tests)"
#, fuzzy
#| msgid "0.2 SBU (add 0.8 SBU for the tests)"
msgid "0.3 SBU (add 0.8 SBU for the tests)"
msgstr "0.2 SBU (pus 0.8 SBU pour les tests)"
 
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/sysutils/dbus.xml:19
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2018-08-18 "
#| "21:53:19 +0000 (Sat, 18 Aug 2018) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2018-08-18 "
"21:53:19 +0000 (Sat, 18 Aug 2018) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2018-12-13 "
"19:44:47 +0000 (Thu, 13 Dec 2018) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2018-08-18 "
"21:53:19 +0000 (Sat, 18 Aug 2018) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2018-12-13 "
"19:44:47 +0000 (Thu, 13 Dec 2018) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/sysutils/dbus.xml:23
142,22 → 147,22
msgstr "Dépendances de D-Bus"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/sysutils/dbus.xml:94
#: blfs-en/general/sysutils/dbus.xml:88
msgid "Required"
msgstr "Requises"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/sysutils/dbus.xml:96
#: blfs-en/general/sysutils/dbus.xml:90
msgid "<xref linkend=\"systemd\"/>"
msgstr "<xref linkend=\"systemd\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/sysutils/dbus.xml:99
#: blfs-en/general/sysutils/dbus.xml:93
msgid "Recommended"
msgstr "Recommandées"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/sysutils/dbus.xml:101
#: blfs-en/general/sysutils/dbus.xml:95
msgid "<xref linkend=\"xorg7-lib\"/> (for <command>dbus-launch</command> program)"
msgstr ""
"<xref linkend=\"xorg7-lib\"/> (pour le programme <command>dbus-"
164,12 → 169,12
"launch</command>)"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/sysutils/dbus.xml:104
#: blfs-en/general/sysutils/dbus.xml:98
msgid "Optional"
msgstr "Facultatives"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/sysutils/dbus.xml:106
#: blfs-en/general/sysutils/dbus.xml:100
msgid ""
"For the tests: <xref linkend=\"dbus-glib\"/>, <xref linkend=\"dbus-"
"python\"/>, <xref linkend=\"pygobject3\"/>, and <xref "
188,17 → 193,17
"Tools</ulink>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/sysutils/dbus.xml:120
#: blfs-en/general/sysutils/dbus.xml:114
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/dbus\"/>"
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/dbus\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/sysutils/dbus.xml:126
#: blfs-en/general/sysutils/dbus.xml:120
msgid "Installation of D-Bus"
msgstr "Installation de D-Bus"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/sysutils/dbus.xml:129
#: blfs-en/general/sysutils/dbus.xml:123
msgid ""
"If they do not already exist, as the <systemitem "
"class=\"username\">root</systemitem> user, create a system user and group to"
209,7 → 214,7
"systèmes pour gérer l'activité du bus de messages du système&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/sysutils/dbus.xml:134
#: blfs-en/general/sysutils/dbus.xml:128
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>groupadd -g 18 messagebus &amp;&amp;\n"
221,7 → 226,7
" -u 18 -g messagebus -s /bin/false messagebus</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/sysutils/dbus.xml:139
#: blfs-en/general/sysutils/dbus.xml:133
msgid ""
"Install <application>D-Bus</application> by running the following commands "
"(you may wish to review the output from <command>./configure "
234,7 → 239,7
" commande <command>configure</command> affichée ci-dessous)&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/sysutils/dbus.xml:145
#: blfs-en/general/sysutils/dbus.xml:139
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>./configure --prefix=/usr \\\n"
262,7 → 267,7
"make</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/sysutils/dbus.xml:157
#: blfs-en/general/sysutils/dbus.xml:151
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>./configure --prefix=/usr \\\n"
292,12 → 297,12
"make</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/sysutils/dbus.xml:171
#: blfs-en/general/sysutils/dbus.xml:165
msgid "See below for test instructions."
msgstr "Voir ci-dessous pour les instructions de test."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><warning><para>
#: blfs-en/general/sysutils/dbus.xml:176
#: blfs-en/general/sysutils/dbus.xml:170
msgid ""
"Installing the package will override all files installed by "
"<application>D-Bus</application> in LFS. It is critical that nothing uses "
317,13 → 322,13
"TTY)&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><warning><screen>
#: blfs-en/general/sysutils/dbus.xml:185
#: blfs-en/general/sysutils/dbus.xml:179
#, no-wrap
msgid "<userinput>systemctl start rescue.target</userinput>"
msgstr "<userinput>systemctl start rescue.target</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/sysutils/dbus.xml:190
#: blfs-en/general/sysutils/dbus.xml:184
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
msgstr ""
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
330,13 → 335,13
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/sysutils/dbus.xml:193
#: blfs-en/general/sysutils/dbus.xml:187
#, no-wrap
msgid "<userinput>make install</userinput>"
msgstr "<userinput>make install</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/sysutils/dbus.xml:196
#: blfs-en/general/sysutils/dbus.xml:190
msgid ""
"The shared library needs to be moved to <filename "
"class=\"directory\">/lib</filename>, and as a result the <filename "
353,7 → 358,7
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/sysutils/dbus.xml:204
#: blfs-en/general/sysutils/dbus.xml:198
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>mv -v /usr/lib/libdbus-1.so.* /lib &amp;&amp;\n"
363,7 → 368,7
"ln -sfv ../../lib/$(readlink /usr/lib/libdbus-1.so) /usr/lib/libdbus-1.so</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/sysutils/dbus.xml:208
#: blfs-en/general/sysutils/dbus.xml:202
msgid ""
"If you are using a DESTDIR install, <command>dbus-daemon-launch-"
"helper</command> needs to be fixed afterwards. Issue, as <systemitem "
374,7 → 379,7
" class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/sysutils/dbus.xml:214
#: blfs-en/general/sysutils/dbus.xml:208
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>chown -v root:messagebus /usr/libexec/dbus-daemon-launch-helper &amp;&amp;\n"
384,7 → 389,7
"chmod -v 4750 /usr/libexec/dbus-daemon-launch-helper</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/sysutils/dbus.xml:218
#: blfs-en/general/sysutils/dbus.xml:212
msgid ""
"If you are still building your system in chroot or you did not start the "
"daemon yet, but you want to compile some packages that require "
400,13 → 405,13
"qu'utilisateur <systemitem class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/sysutils/dbus.xml:226
#: blfs-en/general/sysutils/dbus.xml:220
#, no-wrap
msgid "<userinput>dbus-uuidgen --ensure</userinput>"
msgstr "<userinput>dbus-uuidgen --ensure</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/sysutils/dbus.xml:229
#: blfs-en/general/sysutils/dbus.xml:223
msgid ""
"If not in chroot, at this point, you should reload the systemd daemon, and "
"reenter multi-user mode with the following commands (as the <systemitem "
418,7 → 423,7
"class=\"username\">root</systemitem>)&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/sysutils/dbus.xml:234
#: blfs-en/general/sysutils/dbus.xml:228
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>systemctl daemon-reload\n"
428,7 → 433,7
"systemctl start multi-user.target</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/sysutils/dbus.xml:238
#: blfs-en/general/sysutils/dbus.xml:232
msgid ""
"The dbus tests cannot be run until after <xref linkend=\"dbus-glib\"/> has "
"been installed. They must be run as an unprivileged user from a local "
441,7 → 446,7
" suite de tests standard, lancez <command>make check</command>."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/sysutils/dbus.xml:245
#: blfs-en/general/sysutils/dbus.xml:239
msgid ""
"If you want to run the unit regression tests, configure requires additional "
"parameters which expose additional functionality in the binaries that are "
458,7 → 463,7
"construire la doc)&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/sysutils/dbus.xml:253
#: blfs-en/general/sysutils/dbus.xml:247
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>make distclean &amp;&amp;\n"
478,7 → 483,7
"make check</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/sysutils/dbus.xml:262
#: blfs-en/general/sysutils/dbus.xml:256
msgid ""
"The test <command>test-bus.sh</command> is known to fail. There has also "
"been reports that the tests may fail if running inside a Midnight Commander "
492,12 → 497,12
"problème les ignorer."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/sysutils/dbus.xml:271
#: blfs-en/general/sysutils/dbus.xml:265
msgid "Command Explanations"
msgstr "Explication des commandes"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/sysutils/dbus.xml:274
#: blfs-en/general/sysutils/dbus.xml:268
msgid ""
"<parameter>--disable-doxygen-docs</parameter>: This switch disables doxygen "
"documentation build and install, if you have "
512,7 → 517,7
"construire et l'installer, effacez ce paramètre."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/sysutils/dbus.xml:282
#: blfs-en/general/sysutils/dbus.xml:276
msgid ""
"<parameter>--disable-xml-docs</parameter>: This switch disables html "
"documentation build and install, if you have "
527,7 → 532,7
"construire et l'installer."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/sysutils/dbus.xml:293
#: blfs-en/general/sysutils/dbus.xml:287
msgid ""
"<parameter>--disable-systemd</parameter>: This switch disables systemd "
"support in <application>D-Bus</application>."
536,7 → 541,7
"support de systemd dans <application>D-Bus</application>."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/sysutils/dbus.xml:298
#: blfs-en/general/sysutils/dbus.xml:292
msgid ""
"<parameter>--without-systemdsystemunitdir</parameter>: This switch prevents "
"installation of systemd unit files."
545,7 → 550,7
"empêche l'installation des fichiers unités de systemd."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/sysutils/dbus.xml:303
#: blfs-en/general/sysutils/dbus.xml:297
msgid ""
"<parameter>--enable-user-session</parameter>: This parameter enables per-"
"user DBus sessions with <application>systemd</application>."
554,10 → 559,15
"sessions utilisateurs DBus avec <application>systemd</application>."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/sysutils/dbus.xml:308
#: blfs-en/general/sysutils/dbus.xml:302
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<parameter>--with-console-auth-dir=/run/console/</parameter>: This parameter"
#| " specifies location of the <application>ConsoleKit</application> auth dir."
msgid ""
"<parameter>--with-console-auth-dir=/run/console/</parameter>: This parameter"
" specifies location of the <application>ConsoleKit</application> auth dir."
" specifies the location of the <application>ConsoleKit</application> auth "
"dir."
msgstr ""
"<parameter>--with-console-auth-dir=/run/console/</parameter>&nbsp;: Ce "
"paramètre spécifie l'endroit pour le répertoire auth de "
564,7 → 574,7
"<application>ConsoleKit</application>."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/sysutils/dbus.xml:314
#: blfs-en/general/sysutils/dbus.xml:308
msgid ""
"<parameter>--with-system-pid-file=/run/dbus/pid</parameter>: This parameter "
"specifies the location of the PID file."
573,7 → 583,7
"paramètre spécifie l'endroit pour le fichier PID."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/sysutils/dbus.xml:319
#: blfs-en/general/sysutils/dbus.xml:313
msgid ""
"<parameter>--with-system-socket=/run/dbus/system_bus_socket</parameter>: "
"This parameter specifies the location of the system bus socket."
583,7 → 593,7
"l'emplacement du socket du bus système."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/sysutils/dbus.xml:324
#: blfs-en/general/sysutils/dbus.xml:318
msgid ""
"<parameter>--enable-tests</parameter>: Build extra parts of the code to "
"support all tests. Do not use on a production build."
593,7 → 603,7
"pour une construction de production."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/sysutils/dbus.xml:329
#: blfs-en/general/sysutils/dbus.xml:323
msgid ""
"<option>--enable-embedded-tests</option>: Build extra parts of the code to "
"support only unit tests. Do not use on a production build."
603,7 → 613,7
"N'utilisez pas ce paramètres pour une construction de production."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/sysutils/dbus.xml:334
#: blfs-en/general/sysutils/dbus.xml:328
msgid ""
"<parameter>--enable-asserts</parameter>: Enable debugging code to run "
"assertions for statements normally assumed to be true. This prevents a "
620,17 → 630,17
" construction de production."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/sysutils/dbus.xml:344
#: blfs-en/general/sysutils/dbus.xml:338
msgid "Configuring D-Bus"
msgstr "Configuration de D-Bus"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><title>
#: blfs-en/general/sysutils/dbus.xml:347
#: blfs-en/general/sysutils/dbus.xml:341
msgid "Config Files"
msgstr "Fichiers de configuration"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
#: blfs-en/general/sysutils/dbus.xml:350
#: blfs-en/general/sysutils/dbus.xml:344
msgid ""
"<filename>/etc/dbus-1/session.conf</filename>, "
"<filename>/etc/dbus-1/system.conf</filename> and "
641,27 → 651,27
"<filename>/etc/dbus-1/system.d/*</filename>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/sysutils/dbus.xml:356
#: blfs-en/general/sysutils/dbus.xml:350
msgid "/etc/dbus-1/session.conf"
msgstr "/etc/dbus-1/session.conf"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/sysutils/dbus.xml:360
#: blfs-en/general/sysutils/dbus.xml:354
msgid "/etc/dbus-1/system.conf"
msgstr "/etc/dbus-1/system.conf"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/sysutils/dbus.xml:364
#: blfs-en/general/sysutils/dbus.xml:358
msgid "/etc/dbus-1/system.d/*"
msgstr "/etc/dbus-1/system.d/*"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><title>
#: blfs-en/general/sysutils/dbus.xml:370
#: blfs-en/general/sysutils/dbus.xml:364
msgid "Configuration Information"
msgstr "Informations sur la configuration"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
#: blfs-en/general/sysutils/dbus.xml:373
#: blfs-en/general/sysutils/dbus.xml:367
msgid ""
"The configuration files listed above should probably not be modified. If "
"changes are required, you should create <filename>/etc/dbus-1/session-"
675,7 → 685,7
"changements désirés dans ces fichiers."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
#: blfs-en/general/sysutils/dbus.xml:381
#: blfs-en/general/sysutils/dbus.xml:375
msgid ""
"If any packages install a <application>D-Bus</application> "
"<filename>.service</filename> file outside of the standard <filename "
695,7 → 705,7
"<systemitem class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><screen>
#: blfs-en/general/sysutils/dbus.xml:392
#: blfs-en/general/sysutils/dbus.xml:386
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>cat &gt; /etc/dbus-1/session-local.conf &lt;&lt; \"EOF\"\n"
723,12 → 733,12
"EOF</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><title>
#: blfs-en/general/sysutils/dbus.xml:407
#: blfs-en/general/sysutils/dbus.xml:401
msgid "D-Bus Session Daemon"
msgstr "Démon de Session D-Bus"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
#: blfs-en/general/sysutils/dbus.xml:410
#: blfs-en/general/sysutils/dbus.xml:404
msgid ""
"To automatically start <command>dbus-daemon</command> when the system is "
"rebooted, install the <filename>/etc/rc.d/init.d/dbus</filename> bootscript "
740,18 → 750,18
"linkend=\"bootscripts\"/>."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/sysutils/dbus.xml:417
#: blfs-en/general/sysutils/dbus.xml:411
msgid "dbus"
msgstr "dbus"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><screen>
#: blfs-en/general/sysutils/dbus.xml:420
#: blfs-en/general/sysutils/dbus.xml:414
#, no-wrap
msgid "<userinput>make install-dbus</userinput>"
msgstr "<userinput>make install-dbus</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
#: blfs-en/general/sysutils/dbus.xml:423
#: blfs-en/general/sysutils/dbus.xml:417
msgid ""
"Note that this boot script only starts the system-wide "
"<application>D-Bus</application> daemon. Each user requiring access to "
771,7 → 781,7
"disponibles. Voici quelques suggestions et exemples&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
#: blfs-en/general/sysutils/dbus.xml:434
#: blfs-en/general/sysutils/dbus.xml:428
msgid ""
"There are many methods you can use to start a session daemon using the "
"<command>dbus-launch</command> command. Review the <command>dbus-"
785,7 → 795,7
"exemples&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/sysutils/dbus.xml:445
#: blfs-en/general/sysutils/dbus.xml:439
msgid ""
"Add <command>dbus-launch</command> to the line in the "
"<filename>~/.xinitrc</filename> file that starts your graphical desktop "
795,7 → 805,7
"<filename>~/.xinitrc</filename> qui démarre votre environnement graphique."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/sysutils/dbus.xml:452
#: blfs-en/general/sysutils/dbus.xml:446
msgid ""
"If you use <command>xdm</command> or some other display manager that calls "
"the <filename>~/.xsession</filename> file, you can add <command>dbus-"
811,7 → 821,7
"<filename>~/.xinitrc</filename>."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/sysutils/dbus.xml:462
#: blfs-en/general/sysutils/dbus.xml:456
msgid ""
"The examples shown previously use <command>dbus-launch</command> to specify "
"a program to be run. This has the benefit (when also using the "
828,7 → 838,7
"démarrage du système ou personnels en ajoutant les lignes suivantes&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><itemizedlist><listitem><screen>
#: blfs-en/general/sysutils/dbus.xml:471
#: blfs-en/general/sysutils/dbus.xml:465
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput><literal># Start the D-Bus session daemon\n"
840,7 → 850,7
"export DBUS_SESSION_BUS_ADDRESS</literal></userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/sysutils/dbus.xml:476
#: blfs-en/general/sysutils/dbus.xml:470
msgid ""
"This method will not stop the session daemon when you exit your shell, "
"therefore you should add the following line to your "
851,7 → 861,7
"<filename>~/.bash_logout</filename>&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><itemizedlist><listitem><screen>
#: blfs-en/general/sysutils/dbus.xml:481
#: blfs-en/general/sysutils/dbus.xml:475
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput><literal># Kill the D-Bus session daemon\n"
861,7 → 871,7
"kill $DBUS_SESSION_BUS_PID</literal></userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/sysutils/dbus.xml:487
#: blfs-en/general/sysutils/dbus.xml:481
msgid ""
"A hint has been written that provides ways to start scripts using the KDM "
"session manager of KDE. The concepts in this hint could possibly be used "
876,27 → 886,27
"root;/downloads/files/execute-session-scripts-using-kdm.txt\"/>."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/sysutils/dbus.xml:502 blfs-en/general/sysutils/dbus.xml:674
#: blfs-en/general/sysutils/dbus.xml:496 blfs-en/general/sysutils/dbus.xml:668
msgid "Contents"
msgstr "Contenu"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/general/sysutils/dbus.xml:505
#: blfs-en/general/sysutils/dbus.xml:499
msgid "Installed Programs"
msgstr "Programmes installés"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/general/sysutils/dbus.xml:506
#: blfs-en/general/sysutils/dbus.xml:500
msgid "Installed Library"
msgstr "Bibliothèque installée"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/general/sysutils/dbus.xml:507
#: blfs-en/general/sysutils/dbus.xml:501
msgid "Installed Directories"
msgstr "Répertoires installés"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/general/sysutils/dbus.xml:511
#: blfs-en/general/sysutils/dbus.xml:505
msgid ""
"dbus-cleanup-sockets, dbus-daemon, dbus-launch, dbus-monitor, dbus-run-"
"session, dbus-send, dbus-test-tool, dbus-update-activation-environment, and "
908,12 → 918,12
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/sysutils/dbus.xml:516 blfs-en/general/sysutils/dbus.xml:664
#: blfs-en/general/sysutils/dbus.xml:510 blfs-en/general/sysutils/dbus.xml:658
msgid "libdbus-1.so"
msgstr "libdbus-1.so"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/general/sysutils/dbus.xml:519
#: blfs-en/general/sysutils/dbus.xml:513
msgid ""
"/etc/dbus-1, /usr/{include,lib}/dbus-1.0, /usr/share/dbus-1, "
"/usr/share/doc/dbus-&dbus-version;, and /var/{lib,run}/dbus"
922,52 → 932,52
"/usr/share/doc/dbus-&dbus-version; et /var/{lib,run}/dbus"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
#: blfs-en/general/sysutils/dbus.xml:529
#: blfs-en/general/sysutils/dbus.xml:523
msgid "Short Descriptions"
msgstr "Descriptions courtes"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/sysutils/dbus.xml:534
#: blfs-en/general/sysutils/dbus.xml:528
msgid "<command>dbus-cleanup-sockets</command>"
msgstr "<command>dbus-cleanup-sockets</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/sysutils/dbus.xml:537
#: blfs-en/general/sysutils/dbus.xml:531
msgid "is used to clean up leftover sockets in a directory."
msgstr "nettoie les sockets superflus dans un répertoire."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/sysutils/dbus.xml:540
#: blfs-en/general/sysutils/dbus.xml:534
msgid "dbus-cleanup-sockets"
msgstr "dbus-cleanup-sockets"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/sysutils/dbus.xml:546
#: blfs-en/general/sysutils/dbus.xml:540
msgid "<command>dbus-daemon</command>"
msgstr "<command>dbus-daemon</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/sysutils/dbus.xml:549
#: blfs-en/general/sysutils/dbus.xml:543
msgid "is the <application>D-Bus</application> message bus daemon."
msgstr "est le démon de bus de messages <application>D-Bus</application>."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/sysutils/dbus.xml:552
#: blfs-en/general/sysutils/dbus.xml:546
msgid "dbus-daemon"
msgstr "dbus-daemon"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/sysutils/dbus.xml:558
#: blfs-en/general/sysutils/dbus.xml:552
msgid "<command>dbus-launch</command>"
msgstr "<command>dbus-launch</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/sysutils/dbus.xml:561
#: blfs-en/general/sysutils/dbus.xml:555
msgid ""
"is used to start <command>dbus-daemon</command> from a shell script. It "
"would normally be called from a user's login scripts."
978,18 → 988,18
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/sysutils/dbus.xml:566
#: blfs-en/general/sysutils/dbus.xml:560
msgid "dbus-launch"
msgstr "dbus-launch"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/sysutils/dbus.xml:572
#: blfs-en/general/sysutils/dbus.xml:566
msgid "<command>dbus-monitor</command>"
msgstr "<command>dbus-monitor</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/sysutils/dbus.xml:575
#: blfs-en/general/sysutils/dbus.xml:569
msgid ""
"is used to monitor messages going through a <application>D-Bus</application>"
" message bus."
999,18 → 1009,18
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/sysutils/dbus.xml:579
#: blfs-en/general/sysutils/dbus.xml:573
msgid "dbus-monitor"
msgstr "dbus-monitor"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/sysutils/dbus.xml:585
#: blfs-en/general/sysutils/dbus.xml:579
msgid "<command>dbus-run-session</command>"
msgstr "<command>dbus-run-session</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/sysutils/dbus.xml:588
#: blfs-en/general/sysutils/dbus.xml:582
msgid "start a process as a new <application>D-Bus</application> session."
msgstr ""
"démarre un processus comme une nouvelle session "
1018,18 → 1028,18
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/sysutils/dbus.xml:591
#: blfs-en/general/sysutils/dbus.xml:585
msgid "dbus-run-session"
msgstr "dbus-run-session"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/sysutils/dbus.xml:597
#: blfs-en/general/sysutils/dbus.xml:591
msgid "<command>dbus-send</command>"
msgstr "<command>dbus-send</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/sysutils/dbus.xml:600
#: blfs-en/general/sysutils/dbus.xml:594
msgid ""
"is used to send a message to a <application>D-Bus</application> message bus."
msgstr ""
1038,18 → 1048,18
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/sysutils/dbus.xml:604
#: blfs-en/general/sysutils/dbus.xml:598
msgid "dbus-send"
msgstr "dbus-send"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/sysutils/dbus.xml:610
#: blfs-en/general/sysutils/dbus.xml:604
msgid "<command>dbus-test-tool</command>"
msgstr "<command>dbus-test-tool</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/sysutils/dbus.xml:613
#: blfs-en/general/sysutils/dbus.xml:607
msgid ""
"is a <application>D-Bus</application> traffic generator and test tool; it is"
" a multi-purpose tool for debugging and profiling "
1061,18 → 1071,18
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/sysutils/dbus.xml:618
#: blfs-en/general/sysutils/dbus.xml:612
msgid "dbus-test-tool"
msgstr "dbus-test-tool"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/sysutils/dbus.xml:624
#: blfs-en/general/sysutils/dbus.xml:618
msgid "<command>dbus-update-activation-environment</command>"
msgstr "<command>dbus-update-activation-environment</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/sysutils/dbus.xml:627
#: blfs-en/general/sysutils/dbus.xml:621
msgid ""
"is used to update the environment used for <application>D-Bus</application> "
"session services; it updates the list of environment variables used by "
1087,35 → 1097,35
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/sysutils/dbus.xml:635
#: blfs-en/general/sysutils/dbus.xml:629
msgid "dbus-update-activation-environment"
msgstr "dbus-update-activation-environment"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/sysutils/dbus.xml:641
#: blfs-en/general/sysutils/dbus.xml:635
msgid "<command>dbus-uuidgen</command>"
msgstr "<command>dbus-uuidgen</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/sysutils/dbus.xml:644
#: blfs-en/general/sysutils/dbus.xml:638
msgid "is used to generate a universally unique ID."
msgstr "est utilisé pour générer ou lire un ID universellement unique."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/sysutils/dbus.xml:647
#: blfs-en/general/sysutils/dbus.xml:641
msgid "dbus-uuidgen"
msgstr "dbus-uuidgen"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/sysutils/dbus.xml:653
#: blfs-en/general/sysutils/dbus.xml:647
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libdbus-1.so</filename>"
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libdbus-1.so</filename>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/sysutils/dbus.xml:656
#: blfs-en/general/sysutils/dbus.xml:650
msgid ""
"contains the API functions used by the <application>D-Bus</application> "
"message daemon. <application>D-Bus</application> is first a library that "
1130,7 → 1140,7
"utilise cette bibliothèque pour implémenter un démon de bus de messages"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/sysutils/dbus.xml:677
#: blfs-en/general/sysutils/dbus.xml:671
msgid ""
"A list of the installed files, along with their short descriptions can be "
"found at <ulink url=\"&lfs-rootd;/chapter06/dbus.html#contents-dbus\"/>."
1138,6 → 1148,9
"Une liste des fichiers installés, avec leur description courte se trouve sur"
" <ulink url=\"&lfs-rootd;/chapter06/dbus.html#contents-dbus\"/>."
 
#~ msgid "c3e12b4206e2a7da39d7cc42567790ef"
#~ msgstr "c3e12b4206e2a7da39d7cc42567790ef"
 
#~ msgid "2764bf150e5aa8005b7bc0d6c388756a"
#~ msgstr "2764bf150e5aa8005b7bc0d6c388756a"