Subversion Repositories svn LFS-FR

Compare Revisions

Ignore whitespace Rev 7249 → Rev 7250

/trunk/blfs/fr/general/genutils/ibus.po
46,12 → 46,15
 
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/genutils/ibus.xml:19
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2017-02-21 "
#| "00:27:17 +0100 (Tue, 21 Feb 2017) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2017-02-21 "
"00:27:17 +0100 (Tue, 21 Feb 2017) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: dj $</othername> <date>$Date: 2017-03-18 15:21:58"
" +0100 (Sat, 18 Mar 2017) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2017-02-21 "
"00:27:17 +0100 (Tue, 21 Feb 2017) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: dj $</othername> <date>$Date: 2017-03-18 15:21:58"
" +0100 (Sat, 18 Mar 2017) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/genutils/ibus.xml:23
177,8 → 180,23
msgstr "Installation de IBus"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genutils/ibus.xml:111
#: blfs-en/general/genutils/ibus.xml:110
msgid "Fix an issue with deprecated schema entries:"
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/genutils/ibus.xml:112
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>sed 's@/desktop/ibus@/org/freedesktop/ibus@g' "
"data/ibus.schemas.in</userinput>"
msgstr ""
"<userinput>sed 's@/desktop/ibus@/org/freedesktop/ibus@g' "
"data/ibus.schemas.in</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genutils/ibus.xml:115
msgid ""
"Install <application>IBus</application> by running the following commands:"
msgstr ""
"Installez <application>IBus</application> en lançant les commandes "
185,23 → 203,27
"suivantes&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/genutils/ibus.xml:115
#: blfs-en/general/genutils/ibus.xml:119
#, no-wrap
#| msgid ""
#| "<userinput>./configure --prefix=/usr \\\n"
#| " --sysconfdir=/etc \\\n"
#| " --disable-emoji-dict &amp;&amp;\n"
#| "make &amp;&amp;\n"
#| "sed -ri 's:\"(/desktop):\"/org/freedesktop\\1:' data/ibus.schemas</userinput>"
msgid ""
"<userinput>./configure --prefix=/usr \\\n"
" --sysconfdir=/etc \\\n"
" --disable-emoji-dict &amp;&amp;\n"
"make &amp;&amp;\n"
"sed -ri 's:\"(/desktop):\"/org/freedesktop\\1:' data/ibus.schemas</userinput>"
"make</userinput>"
msgstr ""
"<userinput>./configure --prefix=/usr \\\n"
" --sysconfdir=/etc \\\n"
" --disable-emoji-dict &amp;&amp;\n"
"make &amp;&amp;\n"
"sed -ri 's:\"(/desktop):\"/org/freedesktop\\1:' data/ibus.schemas</userinput>"
"make</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genutils/ibus.xml:122
#: blfs-en/general/genutils/ibus.xml:125
msgid ""
"To test the results, issue: <command>make -k check</command>. Some tests "
"may fail for unknown reasons."
210,7 → 232,7
"Certains tests peuvent échouer pour des raisons inconnues."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genutils/ibus.xml:127
#: blfs-en/general/genutils/ibus.xml:130
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
msgstr ""
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
217,18 → 239,18
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/genutils/ibus.xml:130
#: blfs-en/general/genutils/ibus.xml:133
#, no-wrap
msgid "<userinput>make install</userinput>"
msgstr "<userinput>make install</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/genutils/ibus.xml:135
#: blfs-en/general/genutils/ibus.xml:138
msgid "Command Explanations"
msgstr "Explication des commandes"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genutils/ibus.xml:138
#: blfs-en/general/genutils/ibus.xml:141
msgid ""
"<command>sed -ri ... data/ibus.schemas</command>: This sed fixes deprecated "
"entries in the gsettings schema templates installed by this package."
237,7 → 259,7
"entrées obsolètes dans le modèle de schéma gsettings installé par ce paquet."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genutils/ibus.xml:144
#: blfs-en/general/genutils/ibus.xml:147
msgid ""
"<parameter>--disable-emoji-dict</parameter>: This switch disables the use of"
" emoticon dictionaries. Omit if you installed the optional EmojiOne package."
247,7 → 269,7
"installé le paquet facultatif EmojiOne."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genutils/ibus.xml:150
#: blfs-en/general/genutils/ibus.xml:153
msgid ""
"<option>--disable-gtk2</option>: This switch disables building the "
"<application>GTK+ 2</application> immodule. Use it if you have not installed"
258,7 → 280,7
"vous n'avez pas installé <application>GTK+ 2</application>."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genutils/ibus.xml:156
#: blfs-en/general/genutils/ibus.xml:159
msgid ""
"<option>--enable-python-library</option>: This switch enables building the "
"<application>Python</application> support library. Use it if have installed "
270,7 → 292,7
"dépendances facultatives."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genutils/ibus.xml:162
#: blfs-en/general/genutils/ibus.xml:165
msgid ""
"<option>--enable-wayland</option>: This switch enables building the "
"<application>Wayland</application> support programs. Use it if you have "
281,7 → 303,7
"si vous avez installé les dépendances facultatives."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genutils/ibus.xml:168
#: blfs-en/general/genutils/ibus.xml:171
msgid ""
"<option>--with-python=python3</option>: This switch makes the "
"<command>configure</command> script look for <application>Python "
296,32 → 318,32
"2</application>."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/genutils/ibus.xml:182
#: blfs-en/general/genutils/ibus.xml:185
msgid "Contents"
msgstr "Contents"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/general/genutils/ibus.xml:185
#: blfs-en/general/genutils/ibus.xml:188
msgid "Installed Programs"
msgstr "Programmes installés"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/general/genutils/ibus.xml:186
#: blfs-en/general/genutils/ibus.xml:189
msgid "Installed Library"
msgstr "Bibliothèque installée"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/general/genutils/ibus.xml:187
#: blfs-en/general/genutils/ibus.xml:190
msgid "Installed Directories"
msgstr "Répertoires installés"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/general/genutils/ibus.xml:191
#: blfs-en/general/genutils/ibus.xml:194
msgid "ibus, ibus-daemon, and ibus-setup"
msgstr "ibus, ibus-daemon et ibus-setup"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/general/genutils/ibus.xml:194
#: blfs-en/general/genutils/ibus.xml:197
msgid ""
"libibus-1.0.so and im-ibus.so (<application>GTK+ Immodule</application>)"
msgstr ""
328,7 → 350,7
"libibus-1.0.so et im-ibus.so (<application>GTK+ Immodule</application>)"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/general/genutils/ibus.xml:198
#: blfs-en/general/genutils/ibus.xml:201
msgid ""
"/etc/dconf/db/ibus.d, /usr/include/ibus-1.0, /usr/lib/python2.7/site-"
"packages/ibus, /usr/share/gtk-doc/html/ibus, and /usr/share/ibus"
337,35 → 359,35
"packages/ibus, /usr/share/gtk-doc/html/ibus et /usr/share/ibus"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
#: blfs-en/general/genutils/ibus.xml:208
#: blfs-en/general/genutils/ibus.xml:211
msgid "Short Descriptions"
msgstr "Descriptions courtes"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/genutils/ibus.xml:213
#: blfs-en/general/genutils/ibus.xml:216
msgid "<command>ibus-daemon</command>"
msgstr "<command>ibus-daemon</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/genutils/ibus.xml:216
#: blfs-en/general/genutils/ibus.xml:219
msgid "is the Intelligent Input Bus Daemon."
msgstr "est le démon de bus d'entrée intelligent."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/genutils/ibus.xml:219
#: blfs-en/general/genutils/ibus.xml:222
msgid "ibus-daemon"
msgstr "ibus-daemon"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/genutils/ibus.xml:225
#: blfs-en/general/genutils/ibus.xml:228
msgid "<command>ibus-setup</command>"
msgstr "<command>ibus-setup</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/genutils/ibus.xml:228
#: blfs-en/general/genutils/ibus.xml:231
msgid ""
"is the <application>GTK+</application> program used to configure the "
"<command>ibus-daemon</command>."
375,23 → 397,23
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/genutils/ibus.xml:232
#: blfs-en/general/genutils/ibus.xml:235
msgid "ibus-setup"
msgstr "ibus-setup"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/genutils/ibus.xml:238
#: blfs-en/general/genutils/ibus.xml:241
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libibus-1.0.so</filename>"
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libibus-1.0.so</filename>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/genutils/ibus.xml:241
#: blfs-en/general/genutils/ibus.xml:244
msgid "contains the <application>IBus</application> API functions."
msgstr "Contient les fonctions de l'API de <application>IBus</application>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/genutils/ibus.xml:244
#: blfs-en/general/genutils/ibus.xml:247
msgid "libibus-1.0.so"
msgstr "libibus-1.0.so"