Subversion Repositories svn LFS-FR

Compare Revisions

Ignore whitespace Rev 7163 → Rev 7164

/trunk/blfs/fr/general/genutils/tidy.po
File deleted
/trunk/blfs/fr/general/genutils/asciidoc.po
0,0 → 1,222
msgid ""
msgstr ""
 
#. type: Content of the asciidoc-download-http entity
#: blfs-en/general/genutils/asciidoc.xml:7
msgid "http://sourceforge.net/projects/asciidoc/files/asciidoc/&asciidoc-version;/asciidoc-&asciidoc-version;.tar.gz"
msgstr ""
 
#. type: Content of the asciidoc-md5sum entity
#: blfs-en/general/genutils/asciidoc.xml:9
msgid "c59018f105be8d022714b826b0be130a"
msgstr ""
 
#. type: Content of the asciidoc-size entity
#: blfs-en/general/genutils/asciidoc.xml:10
msgid "888 KB"
msgstr ""
 
#. type: Content of the asciidoc-buildsize entity
#: blfs-en/general/genutils/asciidoc.xml:11
msgid "3.9 MB"
msgstr ""
 
#. type: Content of the asciidoc-time entity
#: blfs-en/general/genutils/asciidoc.xml:12
msgid "less than 0.1 SBU"
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/genutils/asciidoc.xml:19
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2016-08-29 "
"20:02:18 +0200 (Mon, 29 Aug 2016) $</date>"
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/genutils/asciidoc.xml:23
msgid "Asciidoc-&asciidoc-version;"
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/genutils/asciidoc.xml:26 blfs-en/general/genutils/asciidoc.xml:135
msgid "asciidoc"
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/genutils/asciidoc.xml:30
msgid "Introduction to Asciidoc"
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genutils/asciidoc.xml:32
msgid ""
"The <application>Asciidoc</application> package is a text document format "
"for writing notes, documentation, articles, books, ebooks, slideshows, web "
"pages, man pages and blogs. AsciiDoc files can be translated to many formats "
"including HTML, PDF, EPUB, and man page."
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/genutils/asciidoc.xml:39
msgid "Package Information"
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/genutils/asciidoc.xml:42
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&asciidoc-download-http;\"/>"
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/genutils/asciidoc.xml:45
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&asciidoc-download-ftp;\"/>"
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/genutils/asciidoc.xml:48
msgid "Download MD5 sum: &asciidoc-md5sum;"
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/genutils/asciidoc.xml:51
msgid "Download size: &asciidoc-size;"
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/genutils/asciidoc.xml:54
msgid "Estimated disk space required: &asciidoc-buildsize;"
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/genutils/asciidoc.xml:57
msgid "Estimated build time: &asciidoc-time;"
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/genutils/asciidoc.xml:61
msgid "Asciidoc Dependencies"
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/genutils/asciidoc.xml:63
msgid "Required"
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genutils/asciidoc.xml:65
msgid "<xref linkend=\"python2\"/> or <xref linkend=\"python3\"/>"
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genutils/asciidoc.xml:69
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/asciidoc\"/>"
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/genutils/asciidoc.xml:75
msgid "Installation of Asciidoc"
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genutils/asciidoc.xml:77
msgid ""
"Install <application>Asciidoc</application> by running the following "
"commands:"
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/genutils/asciidoc.xml:80
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>./configure --prefix=/usr \\\n"
" --sysconfdir=/etc \\\n"
" --docdir=/usr/share/doc/asciidoc-&asciidoc-version; &amp;&amp;\n"
"make</userinput>"
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genutils/asciidoc.xml:85
msgid "This package does not come with a test suite."
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genutils/asciidoc.xml:87
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/genutils/asciidoc.xml:89
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>make install &amp;&amp;\n"
"make docs</userinput>"
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/genutils/asciidoc.xml:95
msgid "Contents"
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/general/genutils/asciidoc.xml:98
msgid "Installed Programs"
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/general/genutils/asciidoc.xml:99
msgid "Installed Libraries"
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/general/genutils/asciidoc.xml:100
msgid "Installed Directories"
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/general/genutils/asciidoc.xml:104
msgid ""
"a2x (symlink to a2x.py), a2x.py, asciidoc (symlink to asciidoc.py), and "
"asciidoc.py"
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/general/genutils/asciidoc.xml:109
msgid "None"
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/general/genutils/asciidoc.xml:110
msgid "/etc/asciidoc"
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
#: blfs-en/general/genutils/asciidoc.xml:115
msgid "Short Descriptions"
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/genutils/asciidoc.xml:120
msgid "<command>a2x</command>"
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/genutils/asciidoc.xml:122
msgid ""
"is a toolchain manager for AsciiDoc (converts Asciidoc text files to other "
"file formats)."
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/genutils/asciidoc.xml:125
msgid "a2x"
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/genutils/asciidoc.xml:131
msgid "<command>asciidoc</command>"
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/genutils/asciidoc.xml:133
msgid "converts an AsciiDoc text file to HTML or DocBook"
msgstr ""
/trunk/blfs/fr/general/genutils/bogofilter.po
0,0 → 1,357
msgid ""
msgstr ""
 
#. type: Content of the bogofilter-download-http entity
#: blfs-en/general/genutils/bogofilter.xml:7
msgid "&sourceforge-repo;/bogofilter/bogofilter-&bogofilter-version;.tar.gz"
msgstr ""
 
#. type: Content of the bogofilter-md5sum entity
#: blfs-en/general/genutils/bogofilter.xml:9
msgid "6ce27a692d2d4881e9898f3798dcf91c"
msgstr ""
 
#. type: Content of the bogofilter-size entity
#: blfs-en/general/genutils/bogofilter.xml:10
msgid "1.9 MB"
msgstr ""
 
#. type: Content of the bogofilter-buildsize entity
#: blfs-en/general/genutils/bogofilter.xml:11
msgid "16 MB"
msgstr ""
 
#. type: Content of the bogofilter-time entity
#: blfs-en/general/genutils/bogofilter.xml:12
msgid "0.1 SBU"
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/genutils/bogofilter.xml:19
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2016-08-30 "
"08:02:26 +0200 (Tue, 30 Aug 2016) $</date>"
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/genutils/bogofilter.xml:23
msgid "Bogofilter-&bogofilter-version;"
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/genutils/bogofilter.xml:26
msgid "Bogofilter"
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/genutils/bogofilter.xml:30
msgid "Introduction to Bogofilter"
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genutils/bogofilter.xml:33
msgid ""
"The<application>Bogofilter</application> application is a mail filter that "
"classifies mail as spam or ham (non-spam) by a statistical analysis of the "
"message's header and content (body)."
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/genutils/bogofilter.xml:40
msgid "Package Information"
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/genutils/bogofilter.xml:44
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&bogofilter-download-http;\"/>"
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/genutils/bogofilter.xml:49
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&bogofilter-download-ftp;\"/>"
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/genutils/bogofilter.xml:54
msgid "Download MD5 sum: &bogofilter-md5sum;"
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/genutils/bogofilter.xml:59
msgid "Download size: &bogofilter-size;"
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/genutils/bogofilter.xml:64
msgid "Estimated disk space required: &bogofilter-buildsize;"
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/genutils/bogofilter.xml:69
msgid "Estimated build time: &bogofilter-time;"
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/genutils/bogofilter.xml:74
msgid "Bogofilter Dependencies"
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/genutils/bogofilter.xml:76
msgid "Required"
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genutils/bogofilter.xml:78
msgid "<xref linkend=\"db\"/>"
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/genutils/bogofilter.xml:81
msgid "Recommended"
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genutils/bogofilter.xml:83
msgid "<xref linkend=\"gsl\"/>"
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/genutils/bogofilter.xml:86
msgid "Optional"
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genutils/bogofilter.xml:88
msgid ""
"<xref linkend=\"sqlite\"/>, <ulink "
"url=\"http://fallabs.com/qdbm/\">QDBM</ulink> and <ulink "
"url=\"http://fallabs.com/tokyocabinet/\">TokyoCabinet</ulink>"
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><note><para>
#: blfs-en/general/genutils/bogofilter.xml:95
msgid ""
"If you do not install the recommended <xref linkend=\"gsl\"/> package then a "
"statically linked shipped version will be used instead."
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genutils/bogofilter.xml:101
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/bogofilter\"/>"
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/genutils/bogofilter.xml:106
msgid "Installation of Bogofilter"
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genutils/bogofilter.xml:109
msgid ""
"Install <application>Bogofilter</application> by running the following "
"commands:"
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/genutils/bogofilter.xml:113
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>./configure --prefix=/usr --sysconfdir=/etc/bogofilter "
"&amp;&amp;\n"
"make</userinput>"
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genutils/bogofilter.xml:117
msgid "This application does not come with a test suite."
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genutils/bogofilter.xml:121
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/genutils/bogofilter.xml:124
#, no-wrap
msgid "<userinput>make install</userinput>"
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/genutils/bogofilter.xml:129
msgid "Command Explanations"
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genutils/bogofilter.xml:132
msgid ""
"<option>--with-database=</option>: This switch allows you to change the "
"default database from db to either qdbm, sqlite3 or tokyocabinet."
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/genutils/bogofilter.xml:139
msgid "Contents"
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/general/genutils/bogofilter.xml:142
msgid "Installed Programs"
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/general/genutils/bogofilter.xml:143
msgid "Installed Libraries"
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/general/genutils/bogofilter.xml:144
msgid "Installed Directories"
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/general/genutils/bogofilter.xml:148
msgid ""
"bf_compact, bf_copy, bf_tar, bogofilter, bogolexer, bogotune, bogoupgrade "
"and bogoutil"
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/general/genutils/bogofilter.xml:152
msgid "None"
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/general/genutils/bogofilter.xml:155
msgid "/etc/bogofilter"
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
#: blfs-en/general/genutils/bogofilter.xml:161
msgid "Short Descriptions"
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/genutils/bogofilter.xml:166
msgid "<command>bf_compact</command>"
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/genutils/bogofilter.xml:169
msgid "creates a more compact bogofilter working directory with a dump/load cycle."
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/genutils/bogofilter.xml:173
msgid "bf_compact"
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/genutils/bogofilter.xml:179
msgid "<command>bf_copy</command>"
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/genutils/bogofilter.xml:182
msgid "copies a bogofilter working directory to another directory."
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/genutils/bogofilter.xml:185
msgid "bf_copy"
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/genutils/bogofilter.xml:191
msgid "<command>bf_tar</command>"
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/genutils/bogofilter.xml:194
msgid ""
"bundles a bogofilter working directory in tar format and copies it to "
"standard output."
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/genutils/bogofilter.xml:198
msgid "bf_tar"
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/genutils/bogofilter.xml:204
msgid "<command>bogofilter</command>"
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/genutils/bogofilter.xml:207
msgid "is a fast Bayesian spam filter."
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/genutils/bogofilter.xml:210
msgid "bogofilter"
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/genutils/bogofilter.xml:216
msgid "<command>bogolexer</command>"
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/genutils/bogofilter.xml:219
msgid ""
"used to separate messages into tokens and to test new versions of the "
"lexer.l code."
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/genutils/bogofilter.xml:223
msgid "bogolexer"
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/genutils/bogofilter.xml:229
msgid "<command>bogotune</command>"
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/genutils/bogofilter.xml:232
msgid "tries to find optimum parameter settings for bogofilter."
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/genutils/bogofilter.xml:235
msgid "bogotune"
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/genutils/bogofilter.xml:241
msgid "<command>bogoupgrade</command>"
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/genutils/bogofilter.xml:244
msgid "upgrades bogofilter database to current version."
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/genutils/bogofilter.xml:247
msgid "bogoupgrade"
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/genutils/bogofilter.xml:253
msgid "<command>bogoutil</command>"
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/genutils/bogofilter.xml:256
msgid "dumps, loads, and maintains bogofilter database files."
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/genutils/bogofilter.xml:259
msgid "bogoutil"
msgstr ""
/trunk/blfs/fr/general/genutils/chrpath.po
54,8 → 54,8
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2016-03-03 "
#| "23:05:00 +0100 (Thu, 03 Mar 2016) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2016-03-03 "
"23:05:00 +0100 (Thu, 03 Mar 2016) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: pierre $</othername> <date>$Date: 2016-08-27 "
"19:19:11 +0200 (Sat, 27 Aug 2016) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2016-03-03 "
"23:05:00 +0100 (jeu. 03 mars 2016) $</date>"
/trunk/blfs/fr/general/genutils/compface.po
51,8 → 51,8
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2016-03-03 "
#| "23:05:00 +0100 (Thu, 03 Mar 2016) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2016-03-03 "
"23:05:00 +0100 (Thu, 03 Mar 2016) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2016-08-27 "
"21:04:03 +0200 (Sat, 27 Aug 2016) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2016-03-03 "
"23:05:00 +0100 (jeu. 03 mars 2016) $</date>"
/trunk/blfs/fr/general/genutils/desktop-file-utils.po
20,18 → 20,18
 
#. type: Content of the desktop-file-utils-md5sum entity
#: blfs-en/general/genutils/desktop-file-utils.xml:10
msgid "c6b9f9aac1ea143091178c23437e6cd0"
msgstr "c6b9f9aac1ea143091178c23437e6cd0"
msgid "599133d51cc9a41bfec186414906b6f1"
msgstr ""
 
#. type: Content of the desktop-file-utils-size entity
#: blfs-en/general/genutils/desktop-file-utils.xml:11
msgid "128 KB"
msgstr "128 Ko"
msgid "132 KB"
msgstr ""
 
#. type: Content of the desktop-file-utils-buildsize entity
#: blfs-en/general/genutils/desktop-file-utils.xml:12
msgid "2.3 MB"
msgstr "2.3 Mo"
msgid "1.9 MB"
msgstr ""
 
#. type: Content of the desktop-file-utils-time entity
#: blfs-en/general/genutils/desktop-file-utils.xml:13
45,8 → 45,8
#| "<othername>$LastChangedBy: ken $</othername> <date>$Date: 2016-02-24 "
#| "22:13:06 +0100 (Wed, 24 Feb 2016) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: ken $</othername> <date>$Date: 2016-02-24 "
"22:13:06 +0100 (Wed, 24 Feb 2016) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: pierre $</othername> <date>$Date: 2016-08-27 "
"19:19:11 +0200 (Sat, 27 Aug 2016) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: ken $</othername> <date>$Date: 2016-02-24 "
"22:13:06 +0100 (mer. 24 févr. 2016) $</date>"
375,3 → 375,12
#: blfs-en/general/genutils/desktop-file-utils.xml:236
msgid "update-desktop-database"
msgstr "update-desktop-database"
 
#~ msgid "c6b9f9aac1ea143091178c23437e6cd0"
#~ msgstr "c6b9f9aac1ea143091178c23437e6cd0"
 
#~ msgid "128 KB"
#~ msgstr "128 Ko"
 
#~ msgid "2.3 MB"
#~ msgstr "2.3 Mo"
/trunk/blfs/fr/general/genutils/graphviz.po
54,8 → 54,8
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2016-02-25 "
#| "04:22:02 +0100 (Thu, 25 Feb 2016) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2016-02-25 "
"04:22:02 +0100 (Thu, 25 Feb 2016) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2016-08-30 "
"05:28:42 +0200 (Tue, 30 Aug 2016) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2016-02-25 "
"04:22:02 +0100 (jeu. 25 févr. 2016) $</date>"
130,16 → 130,28
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:78
msgid "Additional Downloads"
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:82
msgid ""
"Required patch: <ulink url=\"&patch-root;/graphviz-&graphviz-version;-"
"consolidated_fixes-1.patch\"/>"
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:88
msgid "Graphviz Dependencies"
msgstr "Dépendances de Graphviz"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:80
#: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:90
msgid "Recommended"
msgstr "Recommandées"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:82
#: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:92
msgid ""
"<xref linkend=\"freetype2\"/>, <xref linkend=\"fontconfig\"/>, <xref linkend="
"\"freeglut\"/>, <xref linkend=\"gdk-pixbuf\"/>, <xref linkend=\"libjpeg\"/>, "
152,20 → 164,30
"\"pango\"/> et <xref linkend=\"xorg7-lib\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:93
#: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:103
msgid "Optional"
msgstr "Facultatives"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:95
#: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:105
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<ulink url=\"http://openil.sourceforge.net/projects.php\">DevIL</ulink>, "
#| "<ulink url=\"http://linux.softpedia.com/get/Programming/Debuggers/"
#| "Electric-Fence-3305.shtml/\">Electric Fence</ulink>, <xref linkend="
#| "\"libglade\"/>, <ulink url=\"http://sourceforge.net/projects/lasi/"
#| "\">libLASi</ulink>, <ulink url=\"http://www.libgd.org/\">GD Library</"
#| "ulink>, <ulink url=\"http://www.freedesktop.org/wiki/Software/glitz"
#| "\">glitz</ulink>, <xref linkend=\"gs\"/>, <xref linkend=\"gtk2\"/> and "
#| "<xref linkend=\"qt4\"/>"
msgid ""
"<ulink url=\"http://openil.sourceforge.net/projects.php\">DevIL</ulink>, "
"<ulink url=\"http://linux.softpedia.com/get/Programming/Debuggers/Electric-"
"Fence-3305.shtml/\">Electric Fence</ulink>, <xref linkend=\"libglade\"/>, "
"<xref linkend=\"libglade\"/>, <xref linkend=\"gs\"/>, <xref linkend=\"gtk2\"/"
">, <xref linkend=\"qt5\"/>, <ulink url=\"http://openil.sourceforge.net/"
"projects.php\">DevIL</ulink>, <ulink url=\"http://linux.softpedia.com/get/"
"Programming/Debuggers/Electric-Fence-3305.shtml/\">Electric Fence</ulink>, "
"<ulink url=\"http://sourceforge.net/projects/lasi/\">libLASi</ulink>, <ulink "
"url=\"http://www.libgd.org/\">GD Library</ulink>, <ulink url=\"http://www."
"freedesktop.org/wiki/Software/glitz\">glitz</ulink>, <xref linkend=\"gs\"/>, "
"<xref linkend=\"gtk2\"/> and <xref linkend=\"qt4\"/>"
"url=\"http://www.libgd.org/\">GD Library</ulink>, and <ulink url=\"http://"
"www.freedesktop.org/wiki/Software/glitz\">glitz</ulink>"
msgstr ""
"<ulink url=\"http://openil.sourceforge.net/projects.php\">DevIL</ulink>, "
"<ulink url=\"http://linux.softpedia.com/get/Programming/Debuggers/Electric-"
176,21 → 198,31
"<xref linkend=\"gtk2\"/> et <xref linkend=\"qt4\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:106
#: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:116
msgid "Optional (To Build Language Bindings)"
msgstr "Facultatives (Pour construire les bindings de certains langages)"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:108
#: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:118
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<xref linkend=\"swig\"/> (<application>SWIG</application> must be "
#| "installed or no bindings will be built), <xref linkend=\"guile\"/>, <xref "
#| "linkend=\"openjdk\"/>, <ulink url=\"http://iolanguage.org/\">Io</ulink>, "
#| "<xref linkend=\"lua\"/>, <ulink url=\"http://www.mono-project.com/"
#| "Main_Page\">Mono</ulink>, <ulink url=\"http://ocaml.org/\">OCaml</ulink>, "
#| "<xref linkend=\"php\"/>, <xref linkend=\"python2\"/>, <ulink url=\"http://"
#| "www.r-project.org/\">R</ulink>, <xref linkend=\"ruby\"/>, <xref linkend="
#| "\"tcl\"/> and <xref linkend=\"tk\"/>"
msgid ""
"<xref linkend=\"swig\"/> (<application>SWIG</application> must be installed "
"or no bindings will be built), <xref linkend=\"guile\"/>, <xref linkend="
"\"openjdk\"/>, <ulink url=\"http://iolanguage.org/\">Io</ulink>, <xref "
"linkend=\"lua\"/>, <ulink url=\"http://www.mono-project.com/Main_Page"
"\">Mono</ulink>, <ulink url=\"http://ocaml.org/\">OCaml</ulink>, <xref "
"linkend=\"php\"/>, <xref linkend=\"python2\"/>, <ulink url=\"http://www.r-"
"project.org/\">R</ulink>, <xref linkend=\"ruby\"/>, <xref linkend=\"tcl\"/> "
"and <xref linkend=\"tk\"/>"
"\"openjdk\"/>, <xref linkend=\"lua\"/>, <xref linkend=\"php\"/>, <xref "
"linkend=\"python2\"/>, <xref linkend=\"ruby\"/>, <xref linkend=\"tcl\"/>, "
"<xref linkend=\"tk\"/>, <ulink url=\"http://iolanguage.org/\">Io</ulink>, "
"<ulink url=\"http://www.mono-project.com/Main_Page\">Mono</ulink>, <ulink "
"url=\"http://ocaml.org/\">OCaml</ulink>, and <ulink url=\"http://www.r-"
"project.org/\">R</ulink>"
msgstr ""
"<xref linkend=\"swig\"/> (<application>SWIG</application> doit être "
"installé, ou aucun binding ne sera construit), <xref linkend=\"guile\"/>, "
202,17 → 234,17
"\"/> et <xref linkend=\"tk\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:124
#: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:134
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/graphviz\"/>"
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/graphviz\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:130
#: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:140
msgid "Installation of Graphviz"
msgstr "Installation de Graphviz"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:133
#: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:143
msgid ""
"Install <application>Graphviz</application> by running the following "
"commands:"
221,23 → 253,17
"suivantes&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:137
#: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:147
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>sed -i 's/ruby-1.9/ruby-2.2/g' configure &amp;&amp;\n"
"sed -i 's/ e_/ gs_error_/' plugin/gs/gvloadimage_gs.c &amp;&amp;\n"
"\n"
"./configure --prefix=/usr &amp;&amp;\n"
"<userinput>patch -Np1 -i ../graphviz-&graphviz-version;-consolidated_fixes-1.patch &amp;&amp;\n"
"autoreconf &amp;&amp;\n"
"./configure --prefix=/usr --disable-php &amp;&amp;\n"
"make</userinput>"
msgstr ""
"<userinput>sed -i 's/ruby-1.9/ruby-2.2/g' configure &amp;&amp;\n"
"sed -i 's/ e_/ gs_error_/' plugin/gs/gvloadimage_gs.c &amp;&amp;\n"
"\n"
"./configure --prefix=/usr &amp;&amp;\n"
"make</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:144
#: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:153
msgid ""
"This package does not come with a test suite that provides meaningful "
"results."
245,7 → 271,7
"Ce paquet n'a pas de suite de test fournissant des résultats significatifs."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:149
#: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:158
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
msgstr ""
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem class=\"username\">root</"
252,13 → 278,13
"systemitem>&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:152
#: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:161
#, no-wrap
msgid "<userinput>make install</userinput>"
msgstr "<userinput>make install</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:155
#: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:164
msgid ""
"If desired, create a symbolic link in the system documents directory to the "
"documentation installed in <filename class=\"directory\">/usr/share/graphviz/"
272,7 → 298,7
"systemitem>&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:162
#: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:171
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>ln -v -s /usr/share/graphviz/doc \\\n"
282,35 → 308,17
" /usr/share/doc/graphviz-&graphviz-version;</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:168
#: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:177
msgid "Command Explanations"
msgstr "Explication des commandes"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:171
#: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:180
msgid ""
"<command>sed -e \"s:ruby-1.9:ruby-2.2:g\" -i configure</command>: Use this "
"command, if ruby-2.2.0 is installed and you wish <application>Graphviz</"
"application> built with support for it."
"<option>--disable-php</option>: Theis version of graphviz does not supoprt "
"php version 7."
msgstr ""
"<command>sed -e \"s:ruby-1.9:ruby-2.2:g\" -i configure</command>&nbsp;: "
"Utilisez cette commande si ruby-2.2.0 est installé et que vous souhaitez "
"construire le support ruby de <application>Graphviz</application>."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:177
msgid ""
"<command>sed -e 's/ e_/ gs_error_/' ...</command>: Use this command, if "
"ghostscript-9.18 or later is installed and you wish <application>Graphviz</"
"application> built with support for it, or else the build fails because some "
"identifiers have been renamed in ghostscript-9.18's headers."
msgstr ""
"<command>sed -e 's/ e_/ gs_error_/' ...</command>&nbsp;: utilisez cette "
"commande si ghostscript-9.18 ou supérieur est installé et que vous souhaitez "
"que <application>Graphviz</application> soit construit avec le support de "
"ghostcript. Sinon la construction échouera car certains identifiants ont été "
"renommés dans les en-têtes de ghostscript-9.18."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:187
msgid "Configuring Graphviz"
1290,3 → 1298,38
#: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:877
msgid "libxdot.so"
msgstr "libxdot.so"
 
#~ msgid ""
#~ "<userinput>sed -i 's/ruby-1.9/ruby-2.2/g' configure &amp;&amp;\n"
#~ "sed -i 's/ e_/ gs_error_/' plugin/gs/gvloadimage_gs.c &amp;&amp;\n"
#~ "\n"
#~ "./configure --prefix=/usr &amp;&amp;\n"
#~ "make</userinput>"
#~ msgstr ""
#~ "<userinput>sed -i 's/ruby-1.9/ruby-2.2/g' configure &amp;&amp;\n"
#~ "sed -i 's/ e_/ gs_error_/' plugin/gs/gvloadimage_gs.c &amp;&amp;\n"
#~ "\n"
#~ "./configure --prefix=/usr &amp;&amp;\n"
#~ "make</userinput>"
 
#~ msgid ""
#~ "<command>sed -e \"s:ruby-1.9:ruby-2.2:g\" -i configure</command>: Use "
#~ "this command, if ruby-2.2.0 is installed and you wish "
#~ "<application>Graphviz</application> built with support for it."
#~ msgstr ""
#~ "<command>sed -e \"s:ruby-1.9:ruby-2.2:g\" -i configure</command>&nbsp;: "
#~ "Utilisez cette commande si ruby-2.2.0 est installé et que vous souhaitez "
#~ "construire le support ruby de <application>Graphviz</application>."
 
#~ msgid ""
#~ "<command>sed -e 's/ e_/ gs_error_/' ...</command>: Use this command, if "
#~ "ghostscript-9.18 or later is installed and you wish "
#~ "<application>Graphviz</application> built with support for it, or else "
#~ "the build fails because some identifiers have been renamed in "
#~ "ghostscript-9.18's headers."
#~ msgstr ""
#~ "<command>sed -e 's/ e_/ gs_error_/' ...</command>&nbsp;: utilisez cette "
#~ "commande si ghostscript-9.18 ou supérieur est installé et que vous "
#~ "souhaitez que <application>Graphviz</application> soit construit avec le "
#~ "support de ghostcript. Sinon la construction échouera car certains "
#~ "identifiants ont été renommés dans les en-têtes de ghostscript-9.18."
/trunk/blfs/fr/general/genutils/gtk-doc.po
6,7 → 6,7
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-25 12:27+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-25 18:52+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-19 16:04+0000\n"
"Last-Translator: lescactus <amaldeme@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
38,23 → 38,23
 
#. type: Content of the gtk-doc-md5sum entity
#: blfs-en/general/genutils/gtk-doc.xml:9
msgid "a8b96bacaba04e83531abf8e36d4e476"
msgstr "a8b96bacaba04e83531abf8e36d4e476"
msgid "0dc6570953112a464a409fb99258ccbc"
msgstr ""
 
#. type: Content of the gtk-doc-size entity
#: blfs-en/general/genutils/gtk-doc.xml:10
msgid "656 KB"
msgstr "656 Ko"
msgid "660 KB"
msgstr ""
 
#. type: Content of the gtk-doc-buildsize entity
#: blfs-en/general/genutils/gtk-doc.xml:11
msgid "13 MB"
msgstr "13 Mo"
msgid "12.2 MB (with tests)"
msgstr ""
 
#. type: Content of the gtk-doc-time entity
#: blfs-en/general/genutils/gtk-doc.xml:12
msgid "0.1 SBU"
msgstr "0.1 SBU"
msgid "0.3 SBU (with tests)"
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/genutils/gtk-doc.xml:19
63,8 → 63,8
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2016-02-21 "
#| "21:38:55 +0100 (Sun, 21 Feb 2016) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2016-02-21 "
"21:38:55 +0100 (Sun, 21 Feb 2016) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2016-08-27 "
"21:04:03 +0200 (Sat, 27 Aug 2016) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2016-02-21 "
"21:38:55 +0100 (dim. 21 févr. 2016) $</date>"
298,3 → 298,15
#: blfs-en/general/genutils/gtk-doc.xml:143
msgid "gtkdoc*"
msgstr "gtkdoc*"
 
#~ msgid "a8b96bacaba04e83531abf8e36d4e476"
#~ msgstr "a8b96bacaba04e83531abf8e36d4e476"
 
#~ msgid "656 KB"
#~ msgstr "656 Ko"
 
#~ msgid "13 MB"
#~ msgstr "13 Mo"
 
#~ msgid "0.1 SBU"
#~ msgstr "0.1 SBU"
/trunk/blfs/fr/general/genutils/hd2u.po
20,7 → 20,9
 
#. type: Content of the hd2u-download-http entity
#: blfs-en/general/genutils/hd2u.xml:7
msgid "http://terminus.sk/~hany/_data/hd2u/hd2u-&hd2u-version;.tgz"
#, fuzzy
#| msgid "http://terminus.sk/~hany/_data/hd2u/hd2u-&hd2u-version;.tgz"
msgid "http://hany.sk/~hany/_data/hd2u/hd2u-&hd2u-version;.tgz"
msgstr "http://terminus.sk/~hany/_data/hd2u/hd2u-&hd2u-version;.tgz"
 
#. type: Content of the hd2u-md5sum entity
50,8 → 52,8
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2016-03-03 "
#| "23:05:00 +0100 (Thu, 03 Mar 2016) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2016-03-03 "
"23:05:00 +0100 (Thu, 03 Mar 2016) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2016-08-27 "
"21:04:03 +0200 (Sat, 27 Aug 2016) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2016-03-03 "
"23:05:00 +0100 (jeu. 03 mars 2016) $</date>"
/trunk/blfs/fr/general/genutils/highlight.po
0,0 → 1,232
msgid ""
msgstr ""
 
#. type: Content of the highlight-download-http entity
#: blfs-en/general/genutils/highlight.xml:7
msgid "http://www.andre-simon.de/zip/highlight-&highlight-version;.tar.bz2"
msgstr ""
 
#. type: Content of the highlight-md5sum entity
#: blfs-en/general/genutils/highlight.xml:9
msgid "6d09149519e6dc7981c1fdf340e16165"
msgstr ""
 
#. type: Content of the highlight-size entity
#: blfs-en/general/genutils/highlight.xml:10
msgid "616 KB"
msgstr ""
 
#. type: Content of the highlight-buildsize entity
#: blfs-en/general/genutils/highlight.xml:11
msgid "15 MB (without API docs)"
msgstr ""
 
#. type: Content of the highlight-time entity
#: blfs-en/general/genutils/highlight.xml:12
msgid "0.6 SBU (without API docs)"
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/genutils/highlight.xml:19
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2016-08-27 "
"21:04:03 +0200 (Sat, 27 Aug 2016) $</date>"
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/genutils/highlight.xml:23
msgid "Highlight-&highlight-version;"
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/genutils/highlight.xml:26
msgid "Highlight"
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/genutils/highlight.xml:30
msgid "Introduction to Highlight"
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genutils/highlight.xml:33
msgid ""
"<application>Highlight</application> is an utility that converts source code "
"to formatted text with syntax highlighting."
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/genutils/highlight.xml:39
msgid "Package Information"
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/genutils/highlight.xml:43
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&highlight-download-http;\"/>"
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/genutils/highlight.xml:48
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&highlight-download-ftp;\"/>"
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/genutils/highlight.xml:53
msgid "Download MD5 sum: &highlight-md5sum;"
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/genutils/highlight.xml:58
msgid "Download size: &highlight-size;"
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/genutils/highlight.xml:63
msgid "Estimated disk space required: &highlight-buildsize;"
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/genutils/highlight.xml:68
msgid "Estimated build time: &highlight-time;"
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/genutils/highlight.xml:73
msgid "Highlight Dependencies"
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/genutils/highlight.xml:75
msgid "Required"
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genutils/highlight.xml:77
msgid "<xref linkend=\"boost\"/> and <xref linkend=\"lua\"/>"
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/genutils/highlight.xml:81
msgid "Optional"
msgstr ""
 
#. and
#. <xref linkend="qt4">
#. (to build the GUI front-end)
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genutils/highlight.xml:83
msgid "<xref linkend=\"doxygen\"/> (to build the API documentation)"
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genutils/highlight.xml:88
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/highlight\"/>"
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/genutils/highlight.xml:93
msgid "Installation of Highlight"
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genutils/highlight.xml:96
msgid "To build <application>Highlight</application> run the following command:"
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/genutils/highlight.xml:100
#, no-wrap
msgid "<userinput>make</userinput>"
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genutils/highlight.xml:111
msgid "To build the API documentation, run the following command:"
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/genutils/highlight.xml:114
#, no-wrap
msgid "<userinput>make apidocs</userinput>"
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genutils/highlight.xml:117
msgid "This package does not come with a test suite."
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genutils/highlight.xml:121
msgid ""
"To install <application>Highlight</application>, run the following command "
"as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/genutils/highlight.xml:126
#, no-wrap
msgid "<userinput>make install</userinput>"
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genutils/highlight.xml:136
msgid ""
"To install the API documentation, run the following command as the "
"<systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/genutils/highlight.xml:140
#, no-wrap
msgid "<userinput>cp -rv apidocs/html /usr/share/doc/highlight/apidocs</userinput>"
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/genutils/highlight.xml:145
msgid "Contents"
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/general/genutils/highlight.xml:148
msgid "Installed Programs"
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/general/genutils/highlight.xml:149
msgid "Installed Libraries"
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/general/genutils/highlight.xml:150
msgid "Installed Directories"
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/genutils/highlight.xml:154 blfs-en/general/genutils/highlight.xml:179
msgid "highlight"
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/general/genutils/highlight.xml:157
msgid "None"
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/general/genutils/highlight.xml:160
msgid "/etc/highlight /usr/share/doc/highlight, and /usr/share/highlight"
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
#: blfs-en/general/genutils/highlight.xml:168
msgid "Short Descriptions"
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/genutils/highlight.xml:173
msgid "<command>highlight</command>"
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/genutils/highlight.xml:176
msgid "is a universal source code to formatted text converter."
msgstr ""
/trunk/blfs/fr/general/genutils/ibus.po
0,0 → 1,314
msgid ""
msgstr ""
 
#. type: Content of the ibus-download-http entity
#: blfs-en/general/genutils/ibus.xml:7
msgid "https://github.com/ibus/ibus/releases/download/&ibus-version;/ibus-&ibus-version;.tar.gz"
msgstr ""
 
#. type: Content of the ibus-md5sum entity
#: blfs-en/general/genutils/ibus.xml:9
msgid "debfafff1823952b69b248462f7a89a5"
msgstr ""
 
#. type: Content of the ibus-size entity
#: blfs-en/general/genutils/ibus.xml:10
msgid "2.1 MB"
msgstr ""
 
#. type: Content of the ibus-buildsize entity
#: blfs-en/general/genutils/ibus.xml:11
msgid "57 MB (with tests)"
msgstr ""
 
#. type: Content of the ibus-time entity
#: blfs-en/general/genutils/ibus.xml:12
msgid "0.6 SBU (with tests)"
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/genutils/ibus.xml:19
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2016-08-30 "
"08:02:26 +0200 (Tue, 30 Aug 2016) $</date>"
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/genutils/ibus.xml:23
msgid "IBus-&ibus-version;"
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/genutils/ibus.xml:26
msgid "IBus"
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/genutils/ibus.xml:30
msgid "Introduction to IBus"
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genutils/ibus.xml:33
msgid ""
"<application>IBus</application> is an Intelligent Input Bus. It is a new "
"input framework for Linux OS. It provides a full featured and user friendly "
"input method user interface."
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/genutils/ibus.xml:40
msgid "Package Information"
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/genutils/ibus.xml:44
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&ibus-download-http;\"/>"
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/genutils/ibus.xml:49
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&ibus-download-ftp;\"/>"
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/genutils/ibus.xml:54
msgid "Download MD5 sum: &ibus-md5sum;"
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/genutils/ibus.xml:59
msgid "Download size: &ibus-size;"
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/genutils/ibus.xml:64
msgid "Estimated disk space required: &ibus-buildsize;"
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/genutils/ibus.xml:69
msgid "Estimated build time: &ibus-time;"
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/genutils/ibus.xml:74
msgid "IBus Dependencies"
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/genutils/ibus.xml:76
msgid "Required"
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genutils/ibus.xml:78
msgid "<xref linkend=\"dconf\"/> and <xref linkend=\"iso-codes\"/>"
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/genutils/ibus.xml:82
msgid "Recommended"
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genutils/ibus.xml:84
msgid ""
"<xref linkend=\"gobject-introspection\"/>, <xref linkend=\"gtk2\"/>, <xref "
"linkend=\"libnotify\"/>, and <xref linkend=\"vala\"/>"
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/genutils/ibus.xml:90
msgid "Optional"
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genutils/ibus.xml:92
msgid ""
"<xref linkend=\"dbus-python\"/> and <xref linkend=\"pygobject3\"/> (both to "
"build the Python support library), <xref linkend=\"gtk-doc\"/>, <xref "
"linkend=\"python3\"/>, <xref linkend=\"pyxdg\"/> (for the "
"<command>ibus-setup</command>), and <xref linkend=\"libxkbcommon\"/>, <xref "
"linkend=\"wayland\"/> (both to build the Wayland support programs), and "
"<ulink url=\"http://emojione.com/releases/\">EmojiOne</ulink>"
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genutils/ibus.xml:103
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/ibus\"/>"
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/genutils/ibus.xml:108
msgid "Installation of IBus"
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genutils/ibus.xml:111
msgid "Install <application>IBus</application> by running the following commands:"
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/genutils/ibus.xml:115
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>./configure --prefix=/usr \\\n"
" --sysconfdir=/etc \\\n"
" --disable-emoji-dict &amp;&amp;\n"
"make</userinput>"
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genutils/ibus.xml:121
msgid ""
"To test the results, issue: <command>make -k check</command>. Some tests "
"may fail for unknown reasons."
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genutils/ibus.xml:126
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/genutils/ibus.xml:129
#, no-wrap
msgid "<userinput>make install</userinput>"
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/genutils/ibus.xml:134
msgid "Command Explanations"
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genutils/ibus.xml:137
msgid ""
"<parameter>--disable-emoji-dict</parameter>: This switch disables the use of "
"emoticon dictionaries. Omit if you installed the optional EmojiOne package."
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genutils/ibus.xml:143
msgid ""
"<option>--disable-gtk2</option>: This switch disables building the "
"<application>GTK+ 2</application> immodule. Use it if you have not installed "
"<application>GTK+ 2</application>."
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genutils/ibus.xml:149
msgid ""
"<option>--enable-python-library</option>: This switch enables building the "
"<application>Python</application> support library. Use it if have installed "
"the optional dependencies."
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genutils/ibus.xml:155
msgid ""
"<option>--enable-wayland</option>: This switch enables building the "
"<application>Wayland</application> support programs. Use it if you have "
"installed the optional dependencies."
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genutils/ibus.xml:161
msgid ""
"<option>--with-python=python3</option>: This switch makes the "
"<command>configure</command> script look for <application>Python "
"3</application>. Use it if you want to build the <application>Python "
"3</application> support library alongside the <application>Python "
"2</application> one."
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/genutils/ibus.xml:175
msgid "Contents"
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/general/genutils/ibus.xml:178
msgid "Installed Programs"
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/general/genutils/ibus.xml:179
msgid "Installed Library"
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/general/genutils/ibus.xml:180
msgid "Installed Directories"
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/general/genutils/ibus.xml:184
msgid "ibus, ibus-daemon, and ibus-setup"
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/general/genutils/ibus.xml:187
msgid "libibus-1.0.so and im-ibus.so (<application>GTK+ Immodule</application>)"
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/general/genutils/ibus.xml:191
msgid ""
"/etc/dconf/db/ibus.d, /usr/include/ibus-1.0, "
"/usr/lib/python2.7/site-packages/ibus, /usr/share/gtk-doc/html/ibus, and "
"/usr/share/ibus"
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
#: blfs-en/general/genutils/ibus.xml:201
msgid "Short Descriptions"
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/genutils/ibus.xml:206
msgid "<command>ibus-daemon</command>"
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/genutils/ibus.xml:209
msgid "is the Intelligent Input Bus Daemon."
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/genutils/ibus.xml:212
msgid "ibus-daemon"
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/genutils/ibus.xml:218
msgid "<command>ibus-setup</command>"
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/genutils/ibus.xml:221
msgid ""
"is the <application>GTK+</application> program used to configure the "
"<command>ibus-daemon</command>."
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/genutils/ibus.xml:225
msgid "ibus-setup"
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/genutils/ibus.xml:231
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libibus-1.0.so</filename>"
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/genutils/ibus.xml:234
msgid "contains the <application>IBus</application> API functions."
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/genutils/ibus.xml:237
msgid "libibus-1.0.so"
msgstr ""
/trunk/blfs/fr/general/genutils/imagemagick.po
6,7 → 6,7
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-09 15:54+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-25 18:52+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-18 11:49+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
20,9 → 20,22
 
#. type: Content of the imagemagick-patch-version entity
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:7
msgid "5"
msgstr "5"
msgid "8"
msgstr ""
 
#. type: Content of the imagemagick-download-http entity
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:9
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "ftp://ftp.imagemagick.org/pub/ImageMagick/releases/ImageMagick-"
#| "&imagemagick-version;-&imagemagick-patch-version;.tar.xz"
msgid ""
"https://www.imagemagick.org/download/releases/ImageMagick-&imagemagick-"
"version;-&imagemagick-patch-version;.tar.xz"
msgstr ""
"ftp://ftp.imagemagick.org/pub/ImageMagick/releases/ImageMagick-&imagemagick-"
"version;-&imagemagick-patch-version;.tar.xz"
 
#. type: Content of the imagemagick-download-ftp entity
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:10
msgid ""
34,8 → 47,8
 
#. type: Content of the imagemagick-md5sum entity
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:11
msgid "af1c85b8b8f817e919f9ca4408d86782"
msgstr "af1c85b8b8f817e919f9ca4408d86782"
msgid "72d5b71d2ede2c863086df28f66ceda7"
msgstr ""
 
#. type: Content of the imagemagick-size entity
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:12
44,9 → 57,11
 
#. type: Content of the imagemagick-buildsize entity
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:13
msgid ""
"193 MB, with typical dependencies (222 MB with the test suite, reputedly 450 "
"MB with all dependencies)"
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "193 MB, with typical dependencies (222 MB with the test suite, reputedly "
#| "450 MB with all dependencies)"
msgid "142 MB, with typical dependencies (add 31 MB for the test suite)"
msgstr ""
"193 Mo, avec les dépendances usuelles (222 Mo avec la suite de tests, "
"apparemment 450 Mo avec toutes les dépendances)"
53,43 → 68,47
 
#. type: Content of the imagemagick-time entity
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:14
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "2.0 SBU - typical build (additional 1.6 SBU to run the test suite and 1.4 "
#| "SBU to run the validation suite)"
msgid ""
"2.0 SBU - typical build (additional 1.6 SBU to run the test suite and 1.4 "
"SBU to run the validation suite)"
"2.6 SBU - typical build (add 1.8 SBU for the test suite and 1.5 SBU for the "
"validation suite)"
msgstr ""
"2.0 SBU - construction usuelle (1.6 SBU pour la suite de tests et 1.4 SBU "
"pour lancer la suite de validation)"
 
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:40
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:45
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: ken $</othername> <date>$Date: 2016-02-26 "
#| "02:45:38 +0100 (Fri, 26 Feb 2016) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: ken $</othername> <date>$Date: 2016-02-26 "
"02:45:38 +0100 (Fri, 26 Feb 2016) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2016-09-01 "
"17:32:06 +0200 (Thu, 01 Sep 2016) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: ken $</othername> <date>$Date: 2016-02-26 "
"02:45:38 +0100 (ven. 26 févr. 2016) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:44
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:49
msgid "ImageMagick-&imagemagick-version;-&imagemagick-patch-version;"
msgstr "ImageMagick-&imagemagick-version;-&imagemagick-patch-version;"
 
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:47
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:52
msgid "ImageMagick"
msgstr "ImageMagick"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:51
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:56
msgid "Introduction to ImageMagick"
msgstr "Introduction à ImageMagick"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:54
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:59
msgid ""
"<application>ImageMagick</application> is a collection of tools and "
"libraries to read, write, and manipulate an image in various image formats. "
102,85 → 121,59
"commande. Des bindings pour Perl et C++ sont également disponibles. "
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:62
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:67
msgid "Package Information"
msgstr "Informations sur le paquet"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:65
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:70
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&imagemagick-download-http;\"/>"
msgstr ""
"Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&imagemagick-download-http;\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:68
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:73
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&imagemagick-download-ftp;\"/>"
msgstr ""
"Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&imagemagick-download-ftp;\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:71
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:76
msgid "Download MD5 sum: &imagemagick-md5sum;"
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &imagemagick-md5sum;"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:74
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:79
msgid "Download size: &imagemagick-size;"
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &imagemagick-size;"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:77
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:82
msgid "Estimated disk space required: &imagemagick-buildsize;"
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &imagemagick-buildsize;"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:80
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:85
msgid "Estimated build time: &imagemagick-time;"
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &imagemagick-time;"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><note><para>
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:86
msgid ""
"The <application>ImageMagick</application> source releases are updated "
"frequently and the version shown above may no longer be available from the "
"download locations. You can download a more recent version and use the "
"existing BLFS instructions to install it. Chances are that it will work just "
"fine, but this has not been tested by the BLFS team. If the package version "
"shown above is not available from the locations shown above, or from the "
"<filename class='directory'>legacy/</filename> directory at <literal>ftp."
"ImageMagick.org/pub/ImageMagick</literal> you can download it from the BLFS "
"package server at <ulink url=\"&sources-anduin-http;/ImageMagick/ImageMagick-"
"&imagemagick-version;-&imagemagick-patch-version;.tar.xz\"/>."
msgstr ""
"Les sources de <application>ImageMagick</application> sont mises à jour "
"fréquemment et la version affichée ci-dessus peut ne plus être disponible "
"sur les emplacements de téléchargement. Vous pouvez télécharger une version "
"plus récente et utiliser les instructions de BLFS pour l'installer. Il y a "
"des chances que cela fonctionne très bien, mais n'a pas été testé par "
"l'équipe BLFS. Si la version du paquet affichée ci-dessus n'est pas "
"disponible aux emplacements indiqués ci-dessus ou dans le répertoire "
"<filename class='directory'>legacy/</filename> sur <literal>ftp.ImageMagick."
"org/pub/ImageMagick</literal>, vous pouvez la télécharger sur le serveur de "
"paquets BLFS à <ulink url=\"&sources-anduin-http;/ImageMagick/ImageMagick-"
"&imagemagick-version;-&imagemagick-patch-version;.tar.xz\"/>."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:99
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:106
msgid "ImageMagick Dependencies"
msgstr "Dépendances de ImageMagick"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:101
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:108
msgid "Recommended"
msgstr "Recommandées"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:103
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:110
msgid "<xref linkend=\"xorg7-lib\"/>"
msgstr "<xref linkend=\"xorg7-lib\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:107
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:114
msgid ""
"The optional dependencies listed below should be installed if you need "
"support for the specific format or the conversion tool the dependency "
206,12 → 199,12
"imagemagick.org/script/advanced-unix-installation.php\"/>. "
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:120
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:127
msgid "Optional System Utilities"
msgstr "Utilitaires systèmes facultatifs"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:122
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:129
msgid ""
"<xref linkend=\"cups\"/>, <xref linkend=\"curl\"/>, <xref linkend=\"ffmpeg\"/"
">, <xref linkend=\"p7zip\"/> (LZMA), <xref linkend=\"sane\"/>, <xref linkend="
242,12 → 235,28
"org/www/formats.html</ulink>)"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:144
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:151
msgid "Optional Graphics Libraries"
msgstr "Bibliothèques graphiques facultatives"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:146
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:153
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<xref linkend=\"jasper\"/>, <xref linkend=\"lcms\"/> or <xref linkend="
#| "\"lcms2\"/>, <xref linkend=\"libexif\"/>, <xref linkend=\"libjpeg\"/>, "
#| "<xref linkend=\"libpng\"/>, <xref linkend=\"librsvg\"/>, <xref linkend="
#| "\"libtiff\"/>, <xref linkend=\"libwebp\"/>, <xref linkend=\"openjpeg2\"/"
#| ">, <xref linkend=\"pango\"/>, <ulink url=\"http://djvu.sourceforge.net/"
#| "\">DjVuLibre</ulink>, <ulink url=\"ftp://ftp.imagemagick.org/pub/"
#| "ImageMagick/delegates/\"> FlashPIX (libfpx)</ulink>, <ulink url=\"http://"
#| "www.cl.cam.ac.uk/~mgk25/jbigkit/\">JBIG-KIT</ulink>, <ulink url=\"&gnome-"
#| "download-http;/libgxps/\">libgxps</ulink>, <ulink url=\"https://github."
#| "com/HOST-Oman/libraqm/\">libraqm</ulink>, <ulink url=\"http://liblqr."
#| "wikidot.com/en:download-page\">Liquid Rescale</ulink>, <ulink url="
#| "\"http://www.openexr.com/\">OpenEXR</ulink>, and <ulink url=\"http://www."
#| "agocg.ac.uk/train/cgm/ralcgm.htm\">RALCGM</ulink> (or <ulink url=\"http://"
#| "www.mcmurchy.com/ralcgm/ralcgm-3.51.tar.gz\">ralcgm</ulink>)"
msgid ""
"<xref linkend=\"jasper\"/>, <xref linkend=\"lcms\"/> or <xref linkend="
"\"lcms2\"/>, <xref linkend=\"libexif\"/>, <xref linkend=\"libjpeg\"/>, <xref "
255,14 → 264,15
">, <xref linkend=\"libwebp\"/>, <xref linkend=\"openjpeg2\"/>, <xref linkend="
"\"pango\"/>, <ulink url=\"http://djvu.sourceforge.net/\">DjVuLibre</ulink>, "
"<ulink url=\"ftp://ftp.imagemagick.org/pub/ImageMagick/delegates/\"> "
"FlashPIX (libfpx)</ulink>, <ulink url=\"http://www.cl.cam.ac.uk/~mgk25/"
"jbigkit/\">JBIG-KIT</ulink>, <ulink url=\"&gnome-download-http;/libgxps/"
"\">libgxps</ulink>, <ulink url=\"https://github.com/HOST-Oman/libraqm/"
"\">libraqm</ulink>, <ulink url=\"http://liblqr.wikidot.com/en:download-page"
"\">Liquid Rescale</ulink>, <ulink url=\"http://www.openexr.com/\">OpenEXR</"
"ulink>, and <ulink url=\"http://www.agocg.ac.uk/train/cgm/ralcgm.htm"
"\">RALCGM</ulink> (or <ulink url=\"http://www.mcmurchy.com/ralcgm/"
"ralcgm-3.51.tar.gz\">ralcgm</ulink>)"
"FlashPIX (libfpx)</ulink>, <ulink url=\"https://github.com/FLIF-hub/FLIF/"
"releases\">FLIF</ulink>, <ulink url=\"http://www.cl.cam.ac.uk/~mgk25/jbigkit/"
"\">JBIG-KIT</ulink>, <ulink url=\"&gnome-download-http;/libgxps/\">libgxps</"
"ulink>, <ulink url=\"https://github.com/HOST-Oman/libraqm/\">libraqm</"
"ulink>, <ulink url=\"http://liblqr.wikidot.com/en:download-page\">Liquid "
"Rescale</ulink>, <ulink url=\"http://www.openexr.com/\">OpenEXR</ulink>, and "
"<ulink url=\"http://www.agocg.ac.uk/train/cgm/ralcgm.htm\">RALCGM</ulink> "
"(or <ulink url=\"http://www.mcmurchy.com/ralcgm/ralcgm-3.51.tar.gz\">ralcgm</"
"ulink>)"
msgstr ""
"<xref linkend=\"jasper\"/>, <xref linkend=\"lcms\"/> ou <xref linkend="
"\"lcms2\"/>, <xref linkend=\"libexif\"/>, <xref linkend=\"libjpeg\"/>, <xref "
280,12 → 290,12
"ulink>)"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:169
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:177
msgid "Optional Graphics Utilities"
msgstr "Utilitaires graphiques facultatifs"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:171
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:179
msgid ""
"<xref linkend=\"gs\"/>, <xref linkend=\"gimp\"/>, <xref linkend=\"graphviz\"/"
">, <xref linkend=\"inkscape\"/>, <ulink url=\"http://www.blender.org/"
306,12 → 316,12
"<ulink url=\"http://www.radiance-online.org/\">Radiance</ulink>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:184
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:192
msgid "Optional Conversion Tools"
msgstr "Outils de conversion facultatifs"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:186
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:194
msgid ""
"<xref linkend=\"enscript\"/>, <xref linkend=\"texlive\"/> (or <xref linkend="
"\"tl-installer\"/>) <ulink url=\"http://autotrace.sourceforge.net/"
338,17 → 348,17
"\"http://www.mcmurchy.com/urt/urt-3.1b.tar.gz\">URT-3.1b</ulink>)"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:200
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:208
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/imagemagick\"/>"
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/imagemagick\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:206
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:214
msgid "Installation of ImageMagick"
msgstr "Installation de ImageMagick"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:209
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:217
msgid ""
"Install <application>ImageMagick</application> by running the following "
"commands:"
357,10 → 367,20
"suivantes&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:213
#, no-wrap
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:221
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid ""
#| "<userinput>./configure --prefix=/usr \\\n"
#| " --sysconfdir=/etc \\\n"
#| " --enable-hdri \\\n"
#| " --with-modules \\\n"
#| " --with-perl \\\n"
#| " --disable-static &amp;&amp;\n"
#| "make</userinput>"
msgid ""
"<userinput>./configure --prefix=/usr \\\n"
"<userinput>sed -i '/seems to be moved/ s/^/true #/' config/ltmain.sh &amp;&amp;\n"
"\n"
"./configure --prefix=/usr \\\n"
" --sysconfdir=/etc \\\n"
" --enable-hdri \\\n"
" --with-modules \\\n"
377,7 → 397,7
"make</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:222
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:232
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
msgstr ""
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem class=\"username\">root</"
384,13 → 404,13
"systemitem>&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:225
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:235
#, no-wrap
msgid "<userinput>make DOCUMENTATION_PATH=/usr/share/doc/imagemagick-&imagemagick-version; install</userinput>"
msgstr "<userinput>make DOCUMENTATION_PATH=/usr/share/doc/imagemagick-&imagemagick-version; install</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:228
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:238
msgid ""
"To test the installation, issue: <command>make check</command>. A more "
"comprehensive test is the <application>ImageMagick</application> validation "
418,12 → 438,17
"toute la validation peut toujours réussir."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:245
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:255
msgid "Command Explanations"
msgstr "Explication des commandes"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:248
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:258
msgid "<command>sed ...</command>: Removes a lot of invalid warnings."
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:262
msgid ""
"<parameter>--enable-hdri</parameter>: Enables building of a high dynamic "
"range version of ImageMagick."
432,7 → 457,7
"version à espace hautement dynamique de ImageMagick."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:253
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:267
msgid ""
"<parameter>--with-modules</parameter>: Enables support for dynamically "
"loadable modules."
441,7 → 466,7
"chargeables de façon dynamique."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:258
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:272
msgid ""
"<parameter>--with-perl</parameter>: Enables building and installing of "
"PerlMagick."
450,7 → 475,7
"l'installation de PerlMagick."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:266
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:280
msgid ""
"<option>--with-gslib</option>: Enables support to use the "
"<application>Ghostscript</application> shared library."
459,7 → 484,7
"bibliothèque partagée de <application>Ghostscript</application>."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:271
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:285
msgid ""
"<option>--with-rsvg</option>: Enables support to use the "
"<application>librsvg</application> library."
468,7 → 493,7
"bibliothèque <application>librsvg</application>."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:276
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:290
msgid ""
"<option>--with-autotrace</option>: Enables support to use the "
"<application>Autotrace</application> library."
477,7 → 502,7
"bibliothèque <application>Autotrace</application>."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:281
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:295
msgid ""
"<option>--with-wmf</option>: Enables support to use the <application>libwmf</"
"application> library."
486,7 → 511,7
"bibliothèque <application>libwmf</application>.."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:286
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:300
msgid ""
"<option>--with-gvc</option>: Enables support to use <application>GraphViz</"
"application>."
495,7 → 520,7
"<application>GraphViz</application>."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:291
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:305
msgid ""
"<option>--with-windows-font-dir= <replaceable>&lt;Some/Directory&gt;</"
"replaceable></option>: This option specifies the directory where the Windows "
506,7 → 531,7
"CoreFonts Windows seront installés."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:298
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:312
msgid ""
"<option>--with-dejavu-font-dir= <replaceable>&lt;Some/Directory&gt;</"
"replaceable></option>: This option specifies the directory where the DejaVu "
517,7 → 542,7
"polices DejaVu sont installées."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:305
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:319
msgid ""
"The options and parameters listed above are the only ones you should have to "
"pass to the <command>configure</command> script to activate all the delegate "
531,40 → 556,41
"construction si elles sont installées."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:314
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:328
msgid "Contents"
msgstr "Contenu"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:317
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:331
msgid "Installed Programs"
msgstr "Programmes installés"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:318
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:332
msgid "Installed Libraries"
msgstr "Bibliothèques installées"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:319
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:333
msgid "Installed Directories"
msgstr "Répertoires installés"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:323
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:337
msgid ""
"animate, compare, composite, conjure, convert, display, identify, import, "
"Magick-config, Magick++-config, MagickCore-config, MagickWand-config, "
"mogrify, montage, stream, and Wand-config"
"magick, Magick++-config, MagickCore-config, and MagickWand-config. "
"(animate, compare, composite, conjure, convert, display, identify, import, "
"magick-script, mogrify, montage, and stream are all symbolic links to magick)"
msgstr ""
"animate, compare, composite, conjure, convert, display, identify, import, "
"Magick-config, Magick++-config, MagickCore-config, MagickWand-config, "
"mogrify, montage, stream et Wand-config"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:328
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:343
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "libMagickCore-6.Q16HDRI.so, libMagickWand-6.Q16HDRI.so and libMagick++-6."
#| "Q16HDRI.so"
msgid ""
"libMagickCore-6.Q16HDRI.so, libMagickWand-6.Q16HDRI.so and libMagick++-6."
"libMagickCore-7.Q16HDRI.so, libMagickWand-7.Q16HDRI.so and libMagick++-7."
"Q16HDRI.so"
msgstr ""
"libMagickCore-6.Q16HDRI.so, libMagickWand-6.Q16HDRI.so et libMagick++-6."
571,12 → 597,18
"Q16HDRI.so"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:333
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:348
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "/etc/ImageMagick-6, /usr/include/ImageMagick-6, /usr/lib/ImageMagick-"
#| "&imagemagick-version;, /usr/lib/perl5/site_perl/&lfs-perl-version;/{,"
#| "auto}/Image/Magick, /usr/share/doc/ImageMagick-&imagemagick-version;, "
#| "and /usr/share/ImageMagick-6"
msgid ""
"/etc/ImageMagick-6, /usr/include/ImageMagick-6, /usr/lib/ImageMagick-"
"&imagemagick-version;, /usr/lib/perl5/site_perl/&lfs-perl-version;/{,auto}/"
"Image/Magick, /usr/share/doc/ImageMagick-&imagemagick-version;, and /usr/"
"share/ImageMagick-6"
"/etc/ImageMagick-7, /usr/include/ImageMagick-7, /usr/lib/ImageMagick-"
"&imagemagick-version;, /usr/lib/perl5/site_perl/&lfs-perl-version;/$(uname -"
"m)-linux/{,auto}/Image/Magick, /usr/share/doc/ImageMagick-&imagemagick-"
"version;, and /usr/share/ImageMagick-7"
msgstr ""
"/etc/ImageMagick-6, /usr/include/ImageMagick-6, /usr/lib/ImageMagick-"
"&imagemagick-version;, /usr/lib/perl5/site_perl/&lfs-perl-version;/{,auto}/"
584,137 → 616,139
"ImageMagick-6"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:344
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:359
msgid "Short Descriptions"
msgstr "Descriptions courtes"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:349
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:364
msgid "<command>animate</command>"
msgstr "<command>animate</command>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:351
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:366
msgid "animates a sequence of images."
msgstr "anime une séquence d'images."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:353
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:368
msgid "animate"
msgstr "animate"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:359
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:374
msgid "<command>compare</command>"
msgstr "<command>compare</command>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:361
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:376
msgid "compares an image to a reconstructed image."
msgstr "compare une image à une image reconstruite."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:363
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:378
msgid "compare"
msgstr "compare"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:369
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:384
msgid "<command>composite</command>"
msgstr "<command>composite</command>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:371
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:386
msgid "composites various images into the given base image."
msgstr "assemble diverses images sur l'image de base donnée."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:373
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:388
msgid "composite"
msgstr "composite"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:379
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:394
msgid "<command>conjure</command>"
msgstr "<command>conjure</command>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:381
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:396
msgid "processes a MSL script to create an image."
msgstr "exécute un script MSL pour créer une image."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:383
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:398
msgid "conjure"
msgstr "conjure"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:389
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:404
msgid "<command>convert</command>"
msgstr "<command>convert</command>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:391
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:406
msgid "converts image(s) from one format to another."
msgstr "convertit une/des image(s) d'un format en un autre."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:393
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:408
msgid "convert"
msgstr "convert"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:399
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:414
msgid "<command>display</command>"
msgstr "<command>display</command>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:401
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:416
msgid "displays an image."
msgstr "affiche une image."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:403
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:418
msgid "display"
msgstr "display"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:409
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:424
msgid "<command>identify</command>"
msgstr "<command>identify</command>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:411
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:426
msgid "describes the format and characteristics of an image file."
msgstr "décrit le format et les caractéristiques d'un fichier image."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:413
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:428
msgid "identify"
msgstr "identify"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:419
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:434
msgid "<command>import</command>"
msgstr "<command>import</command>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:421
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:436
msgid "captures an X window."
msgstr "capture une fenêtre X"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:423
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:438
msgid "import"
msgstr "import"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:429
msgid "<command>Magick{,++,Core,Wand}-config</command>"
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:444
#, fuzzy
#| msgid "<command>Magick{,++,Core,Wand}-config</command>"
msgid "<command>Magick{++,Core,Wand}-config</command>"
msgstr "<command>Magick{,++,Core,Wand}-config</command>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:431
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:446
msgid ""
"show information about the installed versions of the "
"<application>ImageMagick</application> libraries."
723,47 → 757,47
"<application>ImageMagick</application>."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:434
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:449
msgid "Magick-config"
msgstr "Magick-config"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:440
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:455
msgid "<command>mogrify</command>"
msgstr "<command>mogrify</command>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:442
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:457
msgid "transforms an image."
msgstr "transforme une image."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:444
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:459
msgid "mogrify"
msgstr "mogrify"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:450
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:465
msgid "<command>montage</command>"
msgstr "<command>montage</command>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:452
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:467
msgid "composites various images into a new image."
msgstr "rassemble plusieurs images sur une nouvelle image."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:454
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:469
msgid "montage"
msgstr "montage"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:460
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:475
msgid "<command>stream</command>"
msgstr "<command>stream</command>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:462
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:477
msgid ""
"streams one or more pixel components of an image or portion of the image to "
"your choice of storage formats."
772,32 → 806,17
"de l'image vers des formats de stockage de votre choix."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:465
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:480
msgid "stream"
msgstr "stream"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:471
msgid "<command>Wand-config</command>"
msgstr "<command>Wand-config</command>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:473
msgid "shows the options required to use the Wand library."
msgstr "montre les options requises pour utiliser la bibliothèque Wand."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:475
msgid "Wand-config"
msgstr "Wand-config"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:481
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:486
msgid "<filename class='libraryfile'>Image::Magick</filename>"
msgstr "<filename class='libraryfile'>Image::Magick</filename>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:483
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:488
msgid ""
"allows the reading, manipulation and writing of a large number of image file "
"formats using the <application>ImageMagick</application> library. Run "
813,6 → 832,56
"démonstration des fonctionnalités du module."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:490
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:495
msgid "Image::Magick"
msgstr "Image::Magick"
 
#~ msgid "5"
#~ msgstr "5"
 
#~ msgid "af1c85b8b8f817e919f9ca4408d86782"
#~ msgstr "af1c85b8b8f817e919f9ca4408d86782"
 
#~ msgid ""
#~ "The <application>ImageMagick</application> source releases are updated "
#~ "frequently and the version shown above may no longer be available from "
#~ "the download locations. You can download a more recent version and use "
#~ "the existing BLFS instructions to install it. Chances are that it will "
#~ "work just fine, but this has not been tested by the BLFS team. If the "
#~ "package version shown above is not available from the locations shown "
#~ "above, or from the <filename class='directory'>legacy/</filename> "
#~ "directory at <literal>ftp.ImageMagick.org/pub/ImageMagick</literal> you "
#~ "can download it from the BLFS package server at <ulink url=\"&sources-"
#~ "anduin-http;/ImageMagick/ImageMagick-&imagemagick-version;-&imagemagick-"
#~ "patch-version;.tar.xz\"/>."
#~ msgstr ""
#~ "Les sources de <application>ImageMagick</application> sont mises à jour "
#~ "fréquemment et la version affichée ci-dessus peut ne plus être disponible "
#~ "sur les emplacements de téléchargement. Vous pouvez télécharger une "
#~ "version plus récente et utiliser les instructions de BLFS pour "
#~ "l'installer. Il y a des chances que cela fonctionne très bien, mais n'a "
#~ "pas été testé par l'équipe BLFS. Si la version du paquet affichée ci-"
#~ "dessus n'est pas disponible aux emplacements indiqués ci-dessus ou dans "
#~ "le répertoire <filename class='directory'>legacy/</filename> sur "
#~ "<literal>ftp.ImageMagick.org/pub/ImageMagick</literal>, vous pouvez la "
#~ "télécharger sur le serveur de paquets BLFS à <ulink url=\"&sources-anduin-"
#~ "http;/ImageMagick/ImageMagick-&imagemagick-version;-&imagemagick-patch-"
#~ "version;.tar.xz\"/>."
 
#~ msgid ""
#~ "animate, compare, composite, conjure, convert, display, identify, import, "
#~ "Magick-config, Magick++-config, MagickCore-config, MagickWand-config, "
#~ "mogrify, montage, stream, and Wand-config"
#~ msgstr ""
#~ "animate, compare, composite, conjure, convert, display, identify, import, "
#~ "Magick-config, Magick++-config, MagickCore-config, MagickWand-config, "
#~ "mogrify, montage, stream et Wand-config"
 
#~ msgid "<command>Wand-config</command>"
#~ msgstr "<command>Wand-config</command>"
 
#~ msgid "shows the options required to use the Wand library."
#~ msgstr "montre les options requises pour utiliser la bibliothèque Wand."
 
#~ msgid "Wand-config"
#~ msgstr "Wand-config"
/trunk/blfs/fr/general/genutils/iso-codes.po
29,23 → 29,23
 
#. type: Content of the iso-codes-md5sum entity
#: blfs-en/general/genutils/iso-codes.xml:9
msgid "890a08d4f962748e0a0758a8aa471896"
msgstr "890a08d4f962748e0a0758a8aa471896"
msgid "33ed5ea7eed84a7609f041c838fc96d7"
msgstr ""
 
#. type: Content of the iso-codes-size entity
#: blfs-en/general/genutils/iso-codes.xml:10
msgid "3.6 MB"
msgstr "3.6 Mo"
msgid "3.3 MB"
msgstr ""
 
#. type: Content of the iso-codes-buildsize entity
#: blfs-en/general/genutils/iso-codes.xml:11
msgid "111 MB (with tests)"
msgstr "111 Mo (avec les tests)"
msgid "78 MB"
msgstr ""
 
#. type: Content of the iso-codes-time entity
#: blfs-en/general/genutils/iso-codes.xml:12
msgid "0.2 SBU (with tests)"
msgstr "0.2 SBU (avec les tests)"
msgid "0.1 SBU (add 0.1 SBU for tests)"
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/genutils/iso-codes.xml:19
54,8 → 54,8
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2016-02-24 "
#| "09:06:22 +0100 (Wed, 24 Feb 2016) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2016-02-24 "
"09:06:22 +0100 (Wed, 24 Feb 2016) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2016-08-29 "
"20:02:18 +0200 (Mon, 29 Aug 2016) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2016-02-24 "
"09:06:22 +0100 (mer. 24 févr. 2016) $</date>"
122,18 → 122,33
msgid "Estimated build time: &iso-codes-time;"
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &iso-codes-time;"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/genutils/iso-codes.xml:74
msgid "ISO Codes Dependencies"
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/genutils/iso-codes.xml:76
msgid "Required"
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genutils/iso-codes.xml:74
#: blfs-en/general/genutils/iso-codes.xml:78
msgid "<xref linkend=\"python3\"/>"
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genutils/iso-codes.xml:81
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/iso-codes\"/>"
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/iso-codes\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/genutils/iso-codes.xml:80
#: blfs-en/general/genutils/iso-codes.xml:87
msgid "Installation of ISO Codes"
msgstr "Installation de ISO Codes"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genutils/iso-codes.xml:83
#: blfs-en/general/genutils/iso-codes.xml:90
msgid ""
"Install <application>ISO Codes</application> by running the following "
"commands:"
142,7 → 157,7
"suivantes&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/genutils/iso-codes.xml:87
#: blfs-en/general/genutils/iso-codes.xml:94
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>./configure --prefix=/usr &amp;&amp;\n"
152,12 → 167,12
"make</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genutils/iso-codes.xml:91
#: blfs-en/general/genutils/iso-codes.xml:98
msgid "To test the results, issue: <command>make check</command>."
msgstr "Pour tester les résultats lancez&nbsp;: <command>make check</command>."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genutils/iso-codes.xml:95
#: blfs-en/general/genutils/iso-codes.xml:102
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
msgstr ""
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem class=\"username\">root</"
164,38 → 179,50
"systemitem>&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/genutils/iso-codes.xml:98
#: blfs-en/general/genutils/iso-codes.xml:105
#, no-wrap
msgid "<userinput>make install</userinput>"
msgstr "<userinput>make install</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/genutils/iso-codes.xml:103
#: blfs-en/general/genutils/iso-codes.xml:110
msgid "Contents"
msgstr "Contenu"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/general/genutils/iso-codes.xml:106
#: blfs-en/general/genutils/iso-codes.xml:113
msgid "Installed Programs"
msgstr "Programmes installés"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/general/genutils/iso-codes.xml:107
#: blfs-en/general/genutils/iso-codes.xml:114
msgid "Installed Libraries"
msgstr "Bibliothèques installées"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/general/genutils/iso-codes.xml:108
#: blfs-en/general/genutils/iso-codes.xml:115
msgid "Installed Directory"
msgstr "Répertoire installé"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/general/genutils/iso-codes.xml:112
#: blfs-en/general/genutils/iso-codes.xml:115
#: blfs-en/general/genutils/iso-codes.xml:119
#: blfs-en/general/genutils/iso-codes.xml:122
msgid "None"
msgstr "Aucun #-# Aucune"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/general/genutils/iso-codes.xml:118
#: blfs-en/general/genutils/iso-codes.xml:125
msgid "/usr/share/xml/iso-codes"
msgstr "/usr/share/xml/iso-codes"
 
#~ msgid "890a08d4f962748e0a0758a8aa471896"
#~ msgstr "890a08d4f962748e0a0758a8aa471896"
 
#~ msgid "3.6 MB"
#~ msgstr "3.6 Mo"
 
#~ msgid "111 MB (with tests)"
#~ msgstr "111 Mo (avec les tests)"
 
#~ msgid "0.2 SBU (with tests)"
#~ msgstr "0.2 SBU (avec les tests)"
/trunk/blfs/fr/general/genutils/lsof.po
18,62 → 18,67
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1471521233.000000\n"
 
#. type: Content of the lsof-download-ftp entity
#: blfs-en/general/genutils/lsof.xml:8
msgid "ftp://sunsite.ualberta.ca/pub/Mirror/lsof/lsof_&lsof-version;.tar.bz2"
#. type: Content of the lsof-download-http entity
#: blfs-en/general/genutils/lsof.xml:7
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "ftp://sunsite.ualberta.ca/pub/Mirror/lsof/lsof_&lsof-version;.tar.bz2"
msgid ""
"https://www.mirrorservice.org/sites/lsof.itap.purdue.edu/pub/tools/unix/lsof/"
"lsof_&lsof-version;.tar.bz2"
msgstr "ftp://sunsite.ualberta.ca/pub/Mirror/lsof/lsof_&lsof-version;.tar.bz2"
 
#. type: Content of the lsof-md5sum entity
#: blfs-en/general/genutils/lsof.xml:9
#: blfs-en/general/genutils/lsof.xml:14
msgid "1b9cd34f3fb86856a125abbf2be3a386"
msgstr "1b9cd34f3fb86856a125abbf2be3a386"
 
#. type: Content of the lsof-size entity
#: blfs-en/general/genutils/lsof.xml:10
#: blfs-en/general/genutils/lsof.xml:15
msgid "768 KB"
msgstr "768 Ko"
 
#. type: Content of the lsof-buildsize entity
#: blfs-en/general/genutils/lsof.xml:11
#: blfs-en/general/genutils/lsof.xml:16
msgid "9.5 MB"
msgstr "9.5 Mo"
 
#. type: Content of the lsof-time entity
#: blfs-en/general/genutils/lsof.xml:12
#: blfs-en/general/genutils/lsof.xml:17
msgid "less than 0.1 SBU"
msgstr "moins de 0.1 SBU"
 
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/genutils/lsof.xml:19
#: blfs-en/general/genutils/lsof.xml:24
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: ken $</othername> <date>$Date: 2016-02-24 "
#| "01:02:26 +0100 (Wed, 24 Feb 2016) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: ken $</othername> <date>$Date: 2016-02-24 "
"01:02:26 +0100 (Wed, 24 Feb 2016) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2016-08-27 "
"21:04:03 +0200 (Sat, 27 Aug 2016) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: ken $</othername> <date>$Date: 2016-02-24 "
"01:02:26 +0100 (mer. 24 févr. 2016) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/genutils/lsof.xml:23
#: blfs-en/general/genutils/lsof.xml:28
msgid "lsof-&lsof-version;"
msgstr "lsof-&lsof-version;"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/genutils/lsof.xml:26 blfs-en/general/genutils/lsof.xml:117
#: blfs-en/general/genutils/lsof.xml:133
#: blfs-en/general/genutils/lsof.xml:31 blfs-en/general/genutils/lsof.xml:122
#: blfs-en/general/genutils/lsof.xml:138
msgid "lsof"
msgstr "lsof"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/genutils/lsof.xml:30
#: blfs-en/general/genutils/lsof.xml:35
msgid "Introduction to lsof"
msgstr "Introduction à lsof"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genutils/lsof.xml:32
#: blfs-en/general/genutils/lsof.xml:37
msgid ""
"The <application>lsof</application> package is useful to LiSt Open Files for "
"a given running application or process."
82,67 → 87,67
"ouverts (LiSt Open Files) pour une application lancée donnée ou un processus."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/genutils/lsof.xml:37
#: blfs-en/general/genutils/lsof.xml:42
msgid "Package Information"
msgstr "Informations sur le paquet"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/genutils/lsof.xml:40
#: blfs-en/general/genutils/lsof.xml:45
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&lsof-download-http;\"/>"
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&lsof-download-http;\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/genutils/lsof.xml:43
#: blfs-en/general/genutils/lsof.xml:48
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&lsof-download-ftp;\"/>"
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&lsof-download-ftp;\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/genutils/lsof.xml:46
#: blfs-en/general/genutils/lsof.xml:51
msgid "Download MD5 sum: &lsof-md5sum;"
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &lsof-md5sum;"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/genutils/lsof.xml:49
#: blfs-en/general/genutils/lsof.xml:54
msgid "Download size: &lsof-size;"
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &lsof-size;"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/genutils/lsof.xml:52
#: blfs-en/general/genutils/lsof.xml:57
msgid "Estimated disk space required: &lsof-buildsize;"
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &lsof-buildsize;"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/genutils/lsof.xml:55
#: blfs-en/general/genutils/lsof.xml:60
msgid "Estimated build time: &lsof-time;"
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &lsof-time;"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/genutils/lsof.xml:59
#: blfs-en/general/genutils/lsof.xml:64
msgid "lsof Dependencies"
msgstr "Dépendances de lsof"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/genutils/lsof.xml:61
#: blfs-en/general/genutils/lsof.xml:66
msgid "Required"
msgstr "Requises"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genutils/lsof.xml:63
#: blfs-en/general/genutils/lsof.xml:68
msgid "<xref linkend=\"libtirpc\"/>"
msgstr "<xref linkend=\"libtirpc\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genutils/lsof.xml:66
#: blfs-en/general/genutils/lsof.xml:71
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/lsof\"/>"
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/lsof\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/genutils/lsof.xml:72
#: blfs-en/general/genutils/lsof.xml:77
msgid "Installation of lsof"
msgstr "Installation de lsof"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genutils/lsof.xml:74
#: blfs-en/general/genutils/lsof.xml:79
msgid ""
"The contents of the <application>lsof</application> tarball include another "
"tarball with the source code, which needs, in turn, to be unpacked. Install "
154,7 → 159,7
"application> en lançant les commandes suivantes&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/genutils/lsof.xml:79
#: blfs-en/general/genutils/lsof.xml:84
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>tar -xf lsof_&lsof-version;_src.tar &amp;&amp;\n"
168,12 → 173,12
"make CFGL=\"-L./lib -ltirpc\"</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genutils/lsof.xml:84
#: blfs-en/general/genutils/lsof.xml:89
msgid "This package does not come with a working test suite."
msgstr "Ce paquet n'a pas de suite de tests fonctionnelle."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genutils/lsof.xml:86
#: blfs-en/general/genutils/lsof.xml:91
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
msgstr ""
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem class=\"username\">root</"
180,7 → 185,7
"systemitem>&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/genutils/lsof.xml:88
#: blfs-en/general/genutils/lsof.xml:93
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>install -v -m0755 -o root -g root lsof /usr/bin &amp;&amp;\n"
190,12 → 195,12
"install -v lsof.8 /usr/share/man/man8</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/genutils/lsof.xml:94
#: blfs-en/general/genutils/lsof.xml:99
msgid "Command Explanations"
msgstr "Explication des commandes"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genutils/lsof.xml:97
#: blfs-en/general/genutils/lsof.xml:102
msgid ""
"<command>./Configure -n linux</command>: Avoid AFS, customization, and "
"inventory checks, and use the linux dialect."
205,7 → 210,7
"Linux."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genutils/lsof.xml:102
#: blfs-en/general/genutils/lsof.xml:107
msgid ""
"<command>make CFGL=\"-L./lib -ltirpc\"</command>: Add the libtirpc libraries "
"location to the <command>make</command> command."
214,41 → 219,41
"des bibliothèques libtirpc pour la commande <command>make</command>."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/genutils/lsof.xml:109
#: blfs-en/general/genutils/lsof.xml:114
msgid "Contents"
msgstr "Contenu"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/general/genutils/lsof.xml:112
#: blfs-en/general/genutils/lsof.xml:117
msgid "Installed Program"
msgstr "Programme installé"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/general/genutils/lsof.xml:113
#: blfs-en/general/genutils/lsof.xml:118
msgid "Installed Libraries"
msgstr "Bibliothèques installées"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/general/genutils/lsof.xml:114
#: blfs-en/general/genutils/lsof.xml:119
msgid "Installed Directories"
msgstr "Répertoires installés"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/general/genutils/lsof.xml:118 blfs-en/general/genutils/lsof.xml:119
#: blfs-en/general/genutils/lsof.xml:123 blfs-en/general/genutils/lsof.xml:124
msgid "None"
msgstr "Aucune #-# Aucun"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
#: blfs-en/general/genutils/lsof.xml:124
#: blfs-en/general/genutils/lsof.xml:129
msgid "Short Descriptions"
msgstr "Descriptions courtes"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/genutils/lsof.xml:129
#: blfs-en/general/genutils/lsof.xml:134
msgid "<command>lsof</command>"
msgstr "<command>lsof</command>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/genutils/lsof.xml:131
#: blfs-en/general/genutils/lsof.xml:136
msgid "lists open files for running processes."
msgstr "liste les fichiers ouverts pour des processus lancés."
/trunk/blfs/fr/general/genutils/pinentry.po
51,8 → 51,8
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2016-03-03 "
#| "23:05:00 +0100 (Thu, 03 Mar 2016) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2016-03-03 "
"23:05:00 +0100 (Thu, 03 Mar 2016) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2016-08-29 "
"05:08:04 +0200 (Mon, 29 Aug 2016) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2016-03-03 "
"23:05:00 +0100 (jeu. 03 mars 2016) $</date>"
138,15 → 138,30
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/genutils/pinentry.xml:70
msgid "Required"
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genutils/pinentry.xml:72
msgid "<xref linkend=\"libassuan\"/> and <xref linkend=\"libgpg-error\"/>"
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/genutils/pinentry.xml:76
msgid "Optional"
msgstr "Facultatives"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genutils/pinentry.xml:72
#: blfs-en/general/genutils/pinentry.xml:78
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<xref linkend=\"gcr\"/>, <xref linkend=\"gtk2\"/>, <xref linkend=\"gtk3\"/"
#| ">, <xref linkend=\"libcap-pam\"/>, <xref linkend=\"libsecret\"/>, <xref "
#| "linkend=\"qt4\"/>, and <xref linkend=\"qt5\"/>"
msgid ""
"<xref linkend=\"gcr\"/>, <xref linkend=\"gtk2\"/>, <xref linkend=\"gtk3\"/>, "
"<xref linkend=\"libcap-pam\"/>, <xref linkend=\"libsecret\"/>, <xref linkend="
"\"qt4\"/>, and <xref linkend=\"qt5\"/>"
"<xref linkend=\"libcap-pam\"/>, <xref linkend=\"libsecret\"/>, and <xref "
"linkend=\"qt5\"/>"
msgstr ""
"<xref linkend=\"gcr\"/>, <xref linkend=\"gtk2\"/>, <xref linkend=\"gtk3\"/>, "
"<xref linkend=\"libcap-pam\"/>, <xref linkend=\"libsecret\"/>, <xref linkend="
153,17 → 168,17
"\"qt4\"/> et <xref linkend=\"qt5\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genutils/pinentry.xml:81
#: blfs-en/general/genutils/pinentry.xml:86
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/pinentry\"/>"
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/pinentry\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/genutils/pinentry.xml:87
#: blfs-en/general/genutils/pinentry.xml:92
msgid "Installation of PIN-Entry"
msgstr "Installation de PIN-Entry"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genutils/pinentry.xml:89
#: blfs-en/general/genutils/pinentry.xml:94
msgid ""
"Install <application>PIN-Entry</application> by running the following "
"commands:"
172,11 → 187,14
"suivantes&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/genutils/pinentry.xml:92
#, no-wrap
#: blfs-en/general/genutils/pinentry.xml:97
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid ""
#| "<userinput>./configure --prefix=/usr &amp;&amp;\n"
#| "\n"
#| "make</userinput>"
msgid ""
"<userinput>./configure --prefix=/usr &amp;&amp;\n"
"\n"
"make</userinput>"
msgstr ""
"<userinput>./configure --prefix=/usr &amp;&amp;\n"
184,12 → 202,12
"make</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genutils/pinentry.xml:105
#: blfs-en/general/genutils/pinentry.xml:109
msgid "This package does not come with a test suite."
msgstr "Ce paquet n'est pas fourni avec une suite de tests."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genutils/pinentry.xml:107
#: blfs-en/general/genutils/pinentry.xml:111
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
msgstr ""
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem class=\"username\">root</"
196,34 → 214,23
"systemitem>&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/genutils/pinentry.xml:109
#: blfs-en/general/genutils/pinentry.xml:113
#, no-wrap
msgid "<userinput>make install</userinput>"
msgstr "<userinput>make install</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/genutils/pinentry.xml:127
#: blfs-en/general/genutils/pinentry.xml:131
msgid "Command Explanations"
msgstr "Explication des commandes"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genutils/pinentry.xml:130
msgid ""
"<option>--disable-pinentry-qt5</option>: Default is enable. Don't use qt5 "
"even if it is available. If qt4 is found, <command>pinentry-qt</command> "
"will be linked to qt4."
msgstr ""
"<option>--disable-pinentry-qt5</option>&nbsp;: Activé par défaut. N'utilise "
"pas qt5 même si il est disponible. Si qt4 est trouvé, <command>pinentry-qt</"
"command> se liera à qt4."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genutils/pinentry.xml:136
#: blfs-en/general/genutils/pinentry.xml:134
msgid "<option>--enable-pinentry-qt=yes/no</option>: Default is yes."
msgstr "<option>--enable-pinentry-qt=yes/no</option>&nbsp;: oui par défaut."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genutils/pinentry.xml:140
#: blfs-en/general/genutils/pinentry.xml:138
msgid ""
"<option>--enable-pinentry-gtk2=yes/no</option>: Default is yes. Even if "
"other <command>pinentry-*</command> is installed, <command>pinentry</"
235,7 → 242,7
"gtk-2</command>."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genutils/pinentry.xml:147
#: blfs-en/general/genutils/pinentry.xml:145
msgid ""
"<option>--enable-pinentry-gnome3=yes/no</option>: Default is yes. Actually, "
"it is the gtk3 pinentry."
244,27 → 251,27
"fait, il s'agit du pinentry gtk3."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/genutils/pinentry.xml:154
#: blfs-en/general/genutils/pinentry.xml:152
msgid "Contents"
msgstr "Contenu"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/general/genutils/pinentry.xml:157
#: blfs-en/general/genutils/pinentry.xml:155
msgid "Installed Programs"
msgstr "Programmes installés"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/general/genutils/pinentry.xml:158
#: blfs-en/general/genutils/pinentry.xml:156
msgid "Installed Libraries"
msgstr "Bibliothèques installées"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/general/genutils/pinentry.xml:159
#: blfs-en/general/genutils/pinentry.xml:157
msgid "Installed Directory"
msgstr "Répertoire installé"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/general/genutils/pinentry.xml:163
#: blfs-en/general/genutils/pinentry.xml:161
msgid ""
"pinentry (symlink), pinentry-curses, pinentry-gnome3, pinentry-gtk-2, "
"pinentry-qt, and pinentry-tty"
273,23 → 280,23
"pinentry-qt et pinentry-tty"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/general/genutils/pinentry.xml:166
#: blfs-en/general/genutils/pinentry.xml:167
#: blfs-en/general/genutils/pinentry.xml:164
#: blfs-en/general/genutils/pinentry.xml:165
msgid "None"
msgstr "Aucune #-# Aucun"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
#: blfs-en/general/genutils/pinentry.xml:172
#: blfs-en/general/genutils/pinentry.xml:170
msgid "Short Descriptions"
msgstr "Descriptions courtes"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/genutils/pinentry.xml:177
#: blfs-en/general/genutils/pinentry.xml:175
msgid "<command>pinentry</command>"
msgstr "<command>pinentry</command>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/genutils/pinentry.xml:179
#: blfs-en/general/genutils/pinentry.xml:177
msgid ""
"is a symbolic link to the default <application>PIN-Entry</application> "
"program."
298,17 → 305,17
"application>."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/genutils/pinentry.xml:182
#: blfs-en/general/genutils/pinentry.xml:180
msgid "pinentry"
msgstr "pinentry"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/genutils/pinentry.xml:188
#: blfs-en/general/genutils/pinentry.xml:186
msgid "<command>pinentry-curses</command>"
msgstr "<command>pinentry-curses</command>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/genutils/pinentry.xml:190
#: blfs-en/general/genutils/pinentry.xml:188
msgid ""
"is an <application>Ncurses</application> text-based <application>PIN-Entry</"
"application> helper program."
317,17 → 324,17
"<application>Ncurses</application>."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/genutils/pinentry.xml:193
#: blfs-en/general/genutils/pinentry.xml:191
msgid "pinentry-curses"
msgstr "pinentry-curses"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/genutils/pinentry.xml:199
#: blfs-en/general/genutils/pinentry.xml:197
msgid "<command>pinentry-gnome3</command>"
msgstr "<command>pinentry-gnome3</command>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/genutils/pinentry.xml:201
#: blfs-en/general/genutils/pinentry.xml:199
msgid ""
"is a <application>GNOME-3</application> <application>PIN-Entry</application> "
"helper program."
336,17 → 343,17
"Entry</application>."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/genutils/pinentry.xml:204
#: blfs-en/general/genutils/pinentry.xml:202
msgid "pinentry-gnome3"
msgstr "pinentry-gnome3"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/genutils/pinentry.xml:210
#: blfs-en/general/genutils/pinentry.xml:208
msgid "<command>pinentry-gtk-2</command>"
msgstr "<command>pinentry-gtk-2</command>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/genutils/pinentry.xml:212
#: blfs-en/general/genutils/pinentry.xml:210
msgid ""
"is a <application>GTK+2</application> <application>PIN-Entry</application> "
"program program."
355,17 → 362,17
"<application>GTK+2</application>."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/genutils/pinentry.xml:215
#: blfs-en/general/genutils/pinentry.xml:213
msgid "pinentry-gtk-2"
msgstr "pinentry-gtk-2"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/genutils/pinentry.xml:221
#: blfs-en/general/genutils/pinentry.xml:219
msgid "<command>pinentry-qt</command>"
msgstr "<command>pinentry-qt</command>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/genutils/pinentry.xml:223
#: blfs-en/general/genutils/pinentry.xml:221
msgid ""
"is a <application>Qt4 or 5</application> <application>PIN-Entry</"
"application> helper program."
374,17 → 381,17
"<application>Qt4 ou 5</application>."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/genutils/pinentry.xml:226
#: blfs-en/general/genutils/pinentry.xml:224
msgid "pinentry-qt"
msgstr "pinentry-qt"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/genutils/pinentry.xml:232
#: blfs-en/general/genutils/pinentry.xml:230
msgid "<command>pinentry-tty</command>"
msgstr "<command>pinentry-tty</command>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/genutils/pinentry.xml:234
#: blfs-en/general/genutils/pinentry.xml:232
msgid ""
"is a <application>tty</application> <application>PIN-Entry</application> "
"helper program."
393,6 → 400,15
"application>."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/genutils/pinentry.xml:237
#: blfs-en/general/genutils/pinentry.xml:235
msgid "pinentry-tty"
msgstr "pinentry-tty"
 
#~ msgid ""
#~ "<option>--disable-pinentry-qt5</option>: Default is enable. Don't use qt5 "
#~ "even if it is available. If qt4 is found, <command>pinentry-qt</command> "
#~ "will be linked to qt4."
#~ msgstr ""
#~ "<option>--disable-pinentry-qt5</option>&nbsp;: Activé par défaut. "
#~ "N'utilise pas qt5 même si il est disponible. Si qt4 est trouvé, "
#~ "<command>pinentry-qt</command> se liera à qt4."
/trunk/blfs/fr/general/genutils/rarian.po
6,7 → 6,7
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-25 12:27+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-25 18:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-18 12:16+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
55,8 → 55,8
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2016-03-03 "
#| "23:05:00 +0100 (Thu, 03 Mar 2016) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2016-03-03 "
"23:05:00 +0100 (Thu, 03 Mar 2016) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2016-08-31 "
"06:04:17 +0200 (Wed, 31 Aug 2016) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2016-03-03 "
"23:05:00 +0100 (jeu. 03 mars 2016) $</date>"
/trunk/blfs/fr/general/genutils/rep-gtk.po
27,13 → 27,13
 
#. type: Content of the rep-gtk-md5sum entity
#: blfs-en/general/genutils/rep-gtk.xml:9
msgid "11ac61d0ade068bcf34d355c5dc2d0b0"
msgstr "11ac61d0ade068bcf34d355c5dc2d0b0"
msgid "b20f72cf00d316d35fa7f84a6e7532af"
msgstr ""
 
#. type: Content of the rep-gtk-size entity
#: blfs-en/general/genutils/rep-gtk.xml:10
msgid "284 KB"
msgstr "284 Ko"
msgid "120 KB"
msgstr ""
 
#. type: Content of the rep-gtk-buildsize entity
#: blfs-en/general/genutils/rep-gtk.xml:11
52,8 → 52,8
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2016-03-03 "
#| "03:22:08 +0100 (Thu, 03 Mar 2016) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2016-03-03 "
"03:22:08 +0100 (Thu, 03 Mar 2016) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2016-08-28 "
"03:22:29 +0200 (Sun, 28 Aug 2016) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2016-03-03 "
"03:22:08 +0100 (jeu. 03 mars 2016) $</date>"
162,9 → 162,12
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/genutils/rep-gtk.xml:83
#, no-wrap
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid ""
#| "<userinput>./configure --prefix=/usr &amp;&amp;\n"
#| "make</userinput>"
msgid ""
"<userinput>./configure --prefix=/usr &amp;&amp;\n"
"<userinput>./autogen.sh --prefix=/usr &amp;&amp;\n"
"make</userinput>"
msgstr ""
"<userinput>./configure --prefix=/usr &amp;&amp;\n"
244,3 → 247,9
"sont les bibliothèques stockées dans <filename class=\"directory\">/usr/lib/"
"rep/gui/</filename> qui aide à la communication entre Lisp et les "
"bibliothèques <application>GTK</application>."
 
#~ msgid "11ac61d0ade068bcf34d355c5dc2d0b0"
#~ msgstr "11ac61d0ade068bcf34d355c5dc2d0b0"
 
#~ msgid "284 KB"
#~ msgstr "284 Ko"
/trunk/blfs/fr/general/genutils/screen.po
6,7 → 6,7
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-25 12:27+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-25 18:52+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-18 12:30+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
30,8 → 30,8
 
#. type: Content of the screen-md5sum entity
#: blfs-en/general/genutils/screen.xml:9
msgid "5bb3b0ff2674e29378c31ad3411170ad"
msgstr "5bb3b0ff2674e29378c31ad3411170ad"
msgid "d26e11a3648c2b11aaefa215a55dfd39"
msgstr ""
 
#. type: Content of the screen-size entity
#: blfs-en/general/genutils/screen.xml:10
40,12 → 40,14
 
#. type: Content of the screen-buildsize entity
#: blfs-en/general/genutils/screen.xml:11
msgid "9.7 MB"
msgstr "9.7 Mo"
msgid "7.6 MB"
msgstr ""
 
#. type: Content of the screen-time entity
#: blfs-en/general/genutils/screen.xml:12
msgid "0.1 SBU"
#, fuzzy
#| msgid "0.1 SBU"
msgid "0.2 SBU"
msgstr "0.1 SBU"
 
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
55,8 → 57,8
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2016-03-03 "
#| "23:05:00 +0100 (Thu, 03 Mar 2016) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2016-03-03 "
"23:05:00 +0100 (Thu, 03 Mar 2016) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2016-08-27 "
"07:16:27 +0200 (Sat, 27 Aug 2016) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2016-03-03 "
"23:05:00 +0100 (jeu. 03 mars 2016) $</date>"
358,3 → 360,9
#: blfs-en/general/genutils/screen.xml:179
msgid "screen"
msgstr "screen"
 
#~ msgid "5bb3b0ff2674e29378c31ad3411170ad"
#~ msgstr "5bb3b0ff2674e29378c31ad3411170ad"
 
#~ msgid "9.7 MB"
#~ msgstr "9.7 Mo"
/trunk/blfs/fr/general/genutils/shared-mime-info.po
20,23 → 20,23
 
#. type: Content of the shared-mime-info-md5sum entity
#: blfs-en/general/genutils/shared-mime-info.xml:10
msgid "cc3e78d8bceaf2b361f62d67a8b4dda4"
msgstr "cc3e78d8bceaf2b361f62d67a8b4dda4"
msgid "10abc5c4e6b22223ff05c3bd70ff9e8f"
msgstr ""
 
#. type: Content of the shared-mime-info-size entity
#: blfs-en/general/genutils/shared-mime-info.xml:11
msgid "548 KB"
msgstr "548 Ko"
msgid "545 KB"
msgstr ""
 
#. type: Content of the shared-mime-info-buildsize entity
#: blfs-en/general/genutils/shared-mime-info.xml:12
msgid "20 MB (with tests)"
msgstr "20 Mo (avec les tests)"
msgid "20 MB"
msgstr ""
 
#. type: Content of the shared-mime-info-time entity
#: blfs-en/general/genutils/shared-mime-info.xml:13
msgid "0.5 SBU (with tests)"
msgstr "0.5 SBU (avec les tests)"
msgid "0.2 SBU (on a minimal system, up to 0.5 SBU on a fully loaded desktop)"
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/genutils/shared-mime-info.xml:21
45,8 → 45,8
#| "<othername>$LastChangedBy: ken $</othername> <date>$Date: 2016-02-24 "
#| "22:13:06 +0100 (Wed, 24 Feb 2016) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: ken $</othername> <date>$Date: 2016-02-24 "
"22:13:06 +0100 (Wed, 24 Feb 2016) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: pierre $</othername> <date>$Date: 2016-08-27 "
"19:19:11 +0200 (Sat, 27 Aug 2016) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: ken $</othername> <date>$Date: 2016-02-24 "
"22:13:06 +0100 (mer. 24 févr. 2016) $</date>"
142,9 → 142,16
msgid "Installation of Shared Mime Info"
msgstr "Installation de Shared Mime Info"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#. type: Content of: <sect1><sect2><note><para>
#: blfs-en/general/genutils/shared-mime-info.xml:93
msgid ""
"If your processor is <emphasis>not</emphasis> a very recent Intel, you may "
"need to use <literal>make -j1</literal> for this package."
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genutils/shared-mime-info.xml:99
msgid ""
"Install <application>Shared Mime Info</application> by running the following "
"commands:"
msgstr ""
152,7 → 159,7
"commandes suivantes&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/genutils/shared-mime-info.xml:97
#: blfs-en/general/genutils/shared-mime-info.xml:103
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>./configure --prefix=/usr &amp;&amp;\n"
164,12 → 171,12
"make</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genutils/shared-mime-info.xml:102
#: blfs-en/general/genutils/shared-mime-info.xml:108
msgid "To test the results, issue: <command>make check</command>."
msgstr "Pour tester les résultats lancez&nbsp;: <command>make check</command>."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genutils/shared-mime-info.xml:106
#: blfs-en/general/genutils/shared-mime-info.xml:112
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
msgstr ""
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem class=\"username\">root</"
176,58 → 183,70
"systemitem>&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/genutils/shared-mime-info.xml:109
#: blfs-en/general/genutils/shared-mime-info.xml:115
#, no-wrap
msgid "<userinput>make install</userinput>"
msgstr "<userinput>make install</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/genutils/shared-mime-info.xml:114
#: blfs-en/general/genutils/shared-mime-info.xml:120
msgid "Contents"
msgstr "Contenu"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/general/genutils/shared-mime-info.xml:117
#: blfs-en/general/genutils/shared-mime-info.xml:123
msgid "Installed Program"
msgstr "Programme installé"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/general/genutils/shared-mime-info.xml:118
#: blfs-en/general/genutils/shared-mime-info.xml:124
msgid "Installed Library"
msgstr "Bibliothèque installée"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/general/genutils/shared-mime-info.xml:119
#: blfs-en/general/genutils/shared-mime-info.xml:125
msgid "Installed Directory"
msgstr "Répertoire installé"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/genutils/shared-mime-info.xml:123
#: blfs-en/general/genutils/shared-mime-info.xml:146
#: blfs-en/general/genutils/shared-mime-info.xml:129
#: blfs-en/general/genutils/shared-mime-info.xml:152
msgid "update-mime-database"
msgstr "update-mime-database"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/general/genutils/shared-mime-info.xml:126
#: blfs-en/general/genutils/shared-mime-info.xml:132
msgid "None"
msgstr "Aucune"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/general/genutils/shared-mime-info.xml:129
#: blfs-en/general/genutils/shared-mime-info.xml:135
msgid "/usr/share/mime"
msgstr "/usr/share/mime"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
#: blfs-en/general/genutils/shared-mime-info.xml:135
#: blfs-en/general/genutils/shared-mime-info.xml:141
msgid "Short Descriptions"
msgstr "Descriptions courtes"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/genutils/shared-mime-info.xml:140
#: blfs-en/general/genutils/shared-mime-info.xml:146
msgid "<command>update-mime-database</command>"
msgstr "<command>update-mime-database</command>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/genutils/shared-mime-info.xml:143
#: blfs-en/general/genutils/shared-mime-info.xml:149
msgid "assists in adding MIME data to the database."
msgstr "aide à ajouter des données MIME à la base de données."
 
#~ msgid "cc3e78d8bceaf2b361f62d67a8b4dda4"
#~ msgstr "cc3e78d8bceaf2b361f62d67a8b4dda4"
 
#~ msgid "548 KB"
#~ msgstr "548 Ko"
 
#~ msgid "20 MB (with tests)"
#~ msgstr "20 Mo (avec les tests)"
 
#~ msgid "0.5 SBU (with tests)"
#~ msgstr "0.5 SBU (avec les tests)"
/trunk/blfs/fr/general/genutils/sharutils.po
6,7 → 6,7
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-25 12:27+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-25 18:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-14 14:47+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
55,8 → 55,8
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2016-02-24 "
#| "09:06:22 +0100 (Wed, 24 Feb 2016) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2016-02-24 "
"09:06:22 +0100 (Wed, 24 Feb 2016) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2016-08-27 "
"21:04:03 +0200 (Sat, 27 Aug 2016) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2016-02-24 "
"09:06:22 +0100 (mer. 24 févr. 2016) $</date>"
/trunk/blfs/fr/general/genutils/tidy-html5.po
0,0 → 1,346
msgid ""
msgstr ""
 
#. type: Content of the tidy-html5-download-http entity
#: blfs-en/general/genutils/tidy-html5.xml:7
msgid "https://github.com/htacg/tidy-html5/archive/&tidy-html5-version;.tar.gz"
msgstr ""
 
#. type: Content of the tidy-html5-md5sum entity
#: blfs-en/general/genutils/tidy-html5.xml:9
msgid "ffbe6e8471eff90877b4d74bb714e22f"
msgstr ""
 
#. type: Content of the tidy-html5-size entity
#: blfs-en/general/genutils/tidy-html5.xml:10
msgid "517 KB"
msgstr ""
 
#. type: Content of the tidy-html5-buildsize entity
#: blfs-en/general/genutils/tidy-html5.xml:11
msgid "16 MB"
msgstr ""
 
#. type: Content of the tidy-html5-time entity
#: blfs-en/general/genutils/tidy-html5.xml:12
msgid "0.1 SBU"
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/genutils/tidy-html5.xml:19
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2016-08-27 "
"23:14:16 +0200 (Sat, 27 Aug 2016) $</date>"
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/genutils/tidy-html5.xml:23
msgid "tidy-html5-&tidy-html5-version;"
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/genutils/tidy-html5.xml:26
msgid "Tidy HTML5"
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/genutils/tidy-html5.xml:30
msgid "Introduction to Tidy HTML5"
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genutils/tidy-html5.xml:32
msgid ""
"The <application>Tidy HTML5</application> package contains a command line "
"tool and libraries used to read HTML, XHTML and XML files and write cleaned "
"up markup. It detects and corrects many common coding errors and strives to "
"produce visually equivalent markup that is both W3C compliant and compatible "
"with most browsers."
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/genutils/tidy-html5.xml:40
msgid "Package Information"
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/genutils/tidy-html5.xml:43
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&tidy-html5-download-http;\"/>"
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/genutils/tidy-html5.xml:46
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&tidy-html5-download-ftp;\"/>"
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/genutils/tidy-html5.xml:49
msgid "Download MD5 sum: &tidy-html5-md5sum;"
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/genutils/tidy-html5.xml:52
msgid "Download size: &tidy-html5-size;"
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/genutils/tidy-html5.xml:55
msgid "Estimated disk space required: &tidy-html5-buildsize;"
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/genutils/tidy-html5.xml:58
msgid "Estimated build time: &tidy-html5-time;"
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><note><para><screen>
#: blfs-en/general/genutils/tidy-html5.xml:70
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>wget -c "
"https://github.com/htacg/tidy-html5/archive/&tidy-html5-version;.tar.gz \\\n"
" -O tidy-html5-&tidy-html5-version;.tar.gz</userinput>"
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><note><para>
#: blfs-en/general/genutils/tidy-html5.xml:64
msgid ""
"The <application>Tidy HTML5</application> source tarball shown above "
"downloads with the correct name, tidy-html5-&tidy-html5-version;.tar.gz, if "
"using a browser such as Firefox. If you prefer to use a command line program "
"such as wget, you normally would obtain &tidy-html5-version;.tar.gz. To "
"obtain this package with the proper filename, run: <placeholder "
"type=\"screen\" id=\"0\"/>"
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/genutils/tidy-html5.xml:75
msgid "Tidy HTML5 Dependencies"
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/genutils/tidy-html5.xml:77
msgid "Required"
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genutils/tidy-html5.xml:78
msgid "<xref linkend=\"cmake\"/>"
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/genutils/tidy-html5.xml:80
msgid "Recommended"
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genutils/tidy-html5.xml:81
msgid "<xref linkend=\"libxslt\"/>"
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/genutils/tidy-html5.xml:83
msgid "Optional"
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genutils/tidy-html5.xml:84
msgid "<xref linkend=\"doxygen\"/>"
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genutils/tidy-html5.xml:86
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/tidy\"/>"
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/genutils/tidy-html5.xml:92
msgid "Installation of Tidy HTML5"
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genutils/tidy-html5.xml:94
msgid ""
"Install <application>Tidy HTML5</application> by running the following "
"commands:"
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/genutils/tidy-html5.xml:97
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>cd build/cmake &amp;&amp;\n"
"\n"
"cmake -DCMAKE_INSTALL_PREFIX=/usr \\\n"
" -DCMAKE_BUILD_TYPE=Release \\\n"
" -DBUILD_TAB2SPACE=ON \\\n"
" ../.. &amp;&amp;\n"
"\n"
"make</userinput>"
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genutils/tidy-html5.xml:106
msgid "This package does not come with a test suite."
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genutils/tidy-html5.xml:108
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/genutils/tidy-html5.xml:111
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>make install &amp;&amp;\n"
"install -v -m755 tab2space /usr/bin</userinput>"
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genutils/tidy-html5.xml:114
msgid ""
"If you wish to install the API documentation you must have <xref "
"linkend=\"doxygen\"/> installed, then change directories into the <filename "
"class='directory'>documentation</filename> directory of the source tree and "
"issue the command <command>doxygen doxygen.cfg</command>. Then as the "
"<systemitem class=\"username\">root</systemitem> user copy the <filename "
"class='directory'>documentation/temp/tidylib_api</filename> directory to "
"<filename "
"class='directory'>/usr/share/doc/tidy-&tidy-html5-version;.</filename>"
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/genutils/tidy-html5.xml:126
msgid "Command Explanations"
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genutils/tidy-html5.xml:129
msgid ""
"<parameter>-DCMAKE_BUILD_TYPE=Release</parameter>: This switch is used to "
"build the release library without any debug `assert` in the code."
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genutils/tidy-html5.xml:134
msgid ""
"<parameter>-DBUILD_TAB2SPACE=ON</parameter>: This switch is used to enable "
"building the <command>tab2space</command> utility."
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/genutils/tidy-html5.xml:141
msgid "Configuring Tidy HTML5"
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><title>
#: blfs-en/general/genutils/tidy-html5.xml:144
msgid "Config Files"
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
#: blfs-en/general/genutils/tidy-html5.xml:146
msgid "The absolute path of the file specified in <envar>$HTML_TIDY</envar>."
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><title>
#: blfs-en/general/genutils/tidy-html5.xml:152
msgid "Configuration Information"
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
#: blfs-en/general/genutils/tidy-html5.xml:154
msgid ""
"The default configuration options can be set in the file defined in "
"<envar>$HTML_TIDY</envar>. Additional configuration options can be passed to "
"<command>tidy</command> via command line parameters or the <option>-config "
"&lt;file&gt;</option> parameter."
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/genutils/tidy-html5.xml:164
msgid "Contents"
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/general/genutils/tidy-html5.xml:167
msgid "Installed Programs"
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/general/genutils/tidy-html5.xml:168
msgid "Installed Library"
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/general/genutils/tidy-html5.xml:169
msgid "Installed Directory"
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/general/genutils/tidy-html5.xml:171
msgid "tab2space and tidy"
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/general/genutils/tidy-html5.xml:172
msgid "libtidy.so and libtidys.a"
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/general/genutils/tidy-html5.xml:173
msgid "/usr/share/doc/tidy-&tidy-html5-version;"
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
#: blfs-en/general/genutils/tidy-html5.xml:178
msgid "Short Descriptions"
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/genutils/tidy-html5.xml:183
msgid "<command>tab2space</command>"
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/genutils/tidy-html5.xml:185
msgid "is a utility to expand tabs and ensure consistent line endings."
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/genutils/tidy-html5.xml:188
msgid "tab2space"
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/genutils/tidy-html5.xml:194
msgid "<command>tidy</command>"
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/genutils/tidy-html5.xml:196
msgid "validates, corrects, and pretty-prints HTML files."
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/genutils/tidy-html5.xml:198
msgid "tidy"
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/genutils/tidy-html5.xml:205
msgid "<filename class='libraryfile'>libtidy.so and libtidys.a</filename>"
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/genutils/tidy-html5.xml:208
msgid ""
"library provides the <application>Tidy HTML5</application> API functions to "
"<command>tidy</command> and can also be called by other programs."
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/genutils/tidy-html5.xml:212
msgid "libtidy.so"
msgstr ""
/trunk/blfs/fr/general/genutils/time.po
6,7 → 6,7
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-25 12:27+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-25 18:52+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-18 13:10+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
55,8 → 55,8
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2016-03-03 "
#| "23:05:00 +0100 (Thu, 03 Mar 2016) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2016-03-03 "
"23:05:00 +0100 (Thu, 03 Mar 2016) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2016-08-27 "
"21:04:03 +0200 (Sat, 27 Aug 2016) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2016-03-03 "
"23:05:00 +0100 (jeu. 03 mars 2016) $</date>"
/trunk/blfs/fr/general/genutils/tree.po
6,7 → 6,7
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-25 12:27+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-25 18:52+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-18 13:12+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
55,8 → 55,8
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2016-03-03 "
#| "23:05:00 +0100 (Thu, 03 Mar 2016) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2016-03-03 "
"23:05:00 +0100 (Thu, 03 Mar 2016) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2016-08-27 "
"21:04:03 +0200 (Sat, 27 Aug 2016) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2016-03-03 "
"23:05:00 +0100 (jeu. 03 mars 2016) $</date>"
/trunk/blfs/fr/general/genutils/unixodbc.po
55,8 → 55,8
#| "<othername>$LastChangedBy: dj $</othername> <date>$Date: 2016-03-06 "
#| "06:10:18 +0100 (Sun, 06 Mar 2016) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: dj $</othername> <date>$Date: 2016-03-06 06:10:18 "
"+0100 (Sun, 06 Mar 2016) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2016-08-27 "
"21:04:03 +0200 (Sat, 27 Aug 2016) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: dj $</othername> <date>$Date: 2016-03-06 06:10:18 "
"+0100 (dim. 06 mars 2016) $</date>"