Subversion Repositories svn LFS-FR

Compare Revisions

Ignore whitespace Rev 7224 → Rev 7225

/trunk/blfs/fr/general/genlib/xapian.po
7,7 → 7,7
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-09 15:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-01-01 20:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-01-31 18:06+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
15,13 → 15,13
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1483304363.307216\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1485886016.282792\n"
 
#. type: Content of the xapian-md5sum entity
#: blfs-en/general/genlib/xapian.xml:10
msgid "cd7615e14a87a033cee2993a016edc43"
msgstr "cd7615e14a87a033cee2993a016edc43"
msgid "143f72693219f7fc5913815ed858f295"
msgstr "143f72693219f7fc5913815ed858f295"
 
#. type: Content of the xapian-size entity
#: blfs-en/general/genlib/xapian.xml:11
30,27 → 30,27
 
#. type: Content of the xapian-buildsize entity
#: blfs-en/general/genlib/xapian.xml:12
#| msgid "118 MB (additional 112 MB for tests)"
msgid "120 MB (add 113 MB for tests)"
msgstr "120 Mo (113 Mo supplémentaires pour les tests)"
#| msgid "120 MB (add 113 MB for tests)"
msgid "121 MB (add 95 MB for tests)"
msgstr "121 Mo (95 Mo supplémentaires pour les tests)"
 
#. type: Content of the xapian-time entity
#: blfs-en/general/genlib/xapian.xml:13
#| msgid "1.7 SBU (additional 16 SBU for tests)"
msgid "1.7 SBU (add 26 SBU for tests)"
msgstr "1.7 SBU (26 SBU supplémentaires pour les tests)"
#| msgid "1.7 SBU (add 26 SBU for tests)"
msgid "1.7 SBU (add up to 179 SBU for tests)"
msgstr "1.7 SBU (jusqu'à 179 SBU supplémentaires pour les tests)"
 
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/genlib/xapian.xml:20
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2016-10-30 "
#| "22:19:39 +0100 (Sun, 30 Oct 2016) $</date>"
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2016-12-30 "
#| "23:07:13 +0100 (Fri, 30 Dec 2016) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2016-12-30 "
"23:07:13 +0100 (Fri, 30 Dec 2016) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2017-01-29 "
"19:49:47 +0100 (Sun, 29 Jan 2017) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2016-12-30 "
"23:07:13 +0100 (Fri, 30 Dec 2016) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2017-01-29 "
"19:49:47 +0100 (Sun, 29 Jan 2017) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/genlib/xapian.xml:24
119,7 → 119,6
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/xapian.xml:65
#| msgid "<xref linkend=\"valgrind\"/>"
msgid "<xref linkend=\"valgrind\"/> (for tests)"
msgstr "<xref linkend=\"valgrind\"/> (pour les tests)"
 
157,16 → 156,18
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/xapian.xml:85
#| msgid "To run the test suite, issue: <command>make check</command>."
msgid ""
"To run the test suite, issue: <command>make check</command>. Several tests "
"based on valgrind fail."
"The regression tests are not recommended. On a fast (3.2 GHz i7) system "
"they took over five hours and two of four tests (the valgrind tests) failed."
" To run the test suite anyway, issue: <command>make check</command>."
msgstr ""
"Pour lancer la suite de tests, tapez&nbsp;: <command>make check</command>. "
"Plusieurs tests basés sur valgrind échouent."
"Les tests de régression ne sont pas recommandés. Sur un système rapide (i7 à"
" 3.2 GHz), ils prennent plus de cinq heures et deux sur quatre tests ont "
"échoués (les tests valgrind). Pour tout de même lancer la suite de test, "
"tapez&nbsp;: <command>make check</command>."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/xapian.xml:89
#: blfs-en/general/genlib/xapian.xml:91
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
msgstr ""
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
173,33 → 174,33
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/genlib/xapian.xml:91
#: blfs-en/general/genlib/xapian.xml:93
#, no-wrap
msgid "<userinput>make install</userinput>"
msgstr "<userinput>make install</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/genlib/xapian.xml:96
#: blfs-en/general/genlib/xapian.xml:98
msgid "Contents"
msgstr "Contenu"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/general/genlib/xapian.xml:99
#: blfs-en/general/genlib/xapian.xml:101
msgid "Installed Programs"
msgstr "Programmes installés"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/general/genlib/xapian.xml:100
#: blfs-en/general/genlib/xapian.xml:102
msgid "Installed Libraries"
msgstr "Bibliothèques installées"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/general/genlib/xapian.xml:101
#: blfs-en/general/genlib/xapian.xml:103
msgid "Installed Directories"
msgstr "Répertoires installés"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/general/genlib/xapian.xml:105
#: blfs-en/general/genlib/xapian.xml:107
msgid ""
"copydatabase, delve, quest, simpleexpand, simpleindex, simplesearch, xapian-"
"check, xapian-chert-update, xapian-compact, xapian-config, xapian-inspect, "
212,12 → 213,12
"et xapian-tcpsrv"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/general/genlib/xapian.xml:111
#: blfs-en/general/genlib/xapian.xml:113
msgid "libxapian.so"
msgstr "libxapian.so"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/general/genlib/xapian.xml:114
#: blfs-en/general/genlib/xapian.xml:116
msgid ""
"/usr/include/xapian, /usr/lib/cmake/xapian, and /usr/share/doc/xapian-core"
"-&xapian-version;"
226,18 → 227,18
"-&xapian-version;"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
#: blfs-en/general/genlib/xapian.xml:122
#: blfs-en/general/genlib/xapian.xml:124
msgid "Short Descriptions"
msgstr "Descriptions courtes"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/genlib/xapian.xml:127
#: blfs-en/general/genlib/xapian.xml:129
msgid "<command>copydatabase</command>"
msgstr "<command>copydatabase</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/genlib/xapian.xml:130
#: blfs-en/general/genlib/xapian.xml:132
msgid ""
"perform a document-by-document copy of one or more "
"<application>Xapian</application> databases."
247,18 → 248,18
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/genlib/xapian.xml:134
#: blfs-en/general/genlib/xapian.xml:136
msgid "copydatabase"
msgstr "copydatabase"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/genlib/xapian.xml:140
#: blfs-en/general/genlib/xapian.xml:142
msgid "<command>delve</command>"
msgstr "<command>delve</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/genlib/xapian.xml:143
#: blfs-en/general/genlib/xapian.xml:145
msgid "inspect the contents of a <application>Xapian</application> database."
msgstr ""
"inspecte le contenu d'une base de données <application>Xapian</application>."
265,35 → 266,35
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/genlib/xapian.xml:147
#: blfs-en/general/genlib/xapian.xml:149
msgid "delve"
msgstr "delve"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/genlib/xapian.xml:153
#: blfs-en/general/genlib/xapian.xml:155
msgid "<command>quest</command>"
msgstr "<command>quest</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/genlib/xapian.xml:156
#: blfs-en/general/genlib/xapian.xml:158
msgid "is a search command line tool."
msgstr "est un outil de recherche en ligne de commande."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/genlib/xapian.xml:159
#: blfs-en/general/genlib/xapian.xml:161
msgid "quest"
msgstr "quest"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/genlib/xapian.xml:165
#: blfs-en/general/genlib/xapian.xml:167
msgid "<command>simpleexpand</command>"
msgstr "<command>simpleexpand</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/genlib/xapian.xml:168
#: blfs-en/general/genlib/xapian.xml:170
msgid "is a simple example program demonstrating query expansion."
msgstr ""
"est un exemple de programmes simples montrant les extensions de "
301,18 → 302,18
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/genlib/xapian.xml:171
#: blfs-en/general/genlib/xapian.xml:173
msgid "simpleexpand"
msgstr "simpleexpand"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/genlib/xapian.xml:177
#: blfs-en/general/genlib/xapian.xml:179
msgid "<command>simpleindex</command>"
msgstr "<command>simpleindex</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/genlib/xapian.xml:180
#: blfs-en/general/genlib/xapian.xml:182
msgid ""
"index each paragraph of a text file as a <application>Xapian</application> "
"document."
322,103 → 323,103
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/genlib/xapian.xml:184
#: blfs-en/general/genlib/xapian.xml:186
msgid "simpleindex"
msgstr "simpleindex"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/genlib/xapian.xml:190
#: blfs-en/general/genlib/xapian.xml:192
msgid "<command>simplesearch</command>"
msgstr "<command>simplesearch</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/genlib/xapian.xml:193
#: blfs-en/general/genlib/xapian.xml:195
msgid "is a simple command line search utility."
msgstr "est un utilitaire de recherche simple en ligne de commande."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/genlib/xapian.xml:196
#: blfs-en/general/genlib/xapian.xml:198
msgid "simplesearch"
msgstr "simplesearch"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/genlib/xapian.xml:202
#: blfs-en/general/genlib/xapian.xml:204
msgid "<command>xapian-check</command>"
msgstr "<command>xapian-check</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/genlib/xapian.xml:205
#: blfs-en/general/genlib/xapian.xml:207
msgid "check the consistency of a database or table."
msgstr "vérifie la concordance d'une base de données ou d'une table."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/genlib/xapian.xml:208
#: blfs-en/general/genlib/xapian.xml:210
msgid "xapian-check"
msgstr "xapian-check"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/genlib/xapian.xml:214
#: blfs-en/general/genlib/xapian.xml:216
msgid "<command>xapian-chert-update</command>"
msgstr "<command>xapian-chert-update</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/genlib/xapian.xml:217
#: blfs-en/general/genlib/xapian.xml:219
msgid "update a chert database to the new format keys."
msgstr "mets à jour une base de données chert vers le nouveau format de clés."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/genlib/xapian.xml:220
#: blfs-en/general/genlib/xapian.xml:222
msgid "xapian-chert-update"
msgstr "xapian-chert-update"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/genlib/xapian.xml:226
#: blfs-en/general/genlib/xapian.xml:228
msgid "<command>xapian-compact</command>"
msgstr "<command>xapian-compact</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/genlib/xapian.xml:229
#: blfs-en/general/genlib/xapian.xml:231
msgid "compact a database, or merge and compact several."
msgstr "compacte une base de données, ou en assemble et compacte plusieurs."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/genlib/xapian.xml:232
#: blfs-en/general/genlib/xapian.xml:234
msgid "xapian-compact"
msgstr "xapian-compact"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/genlib/xapian.xml:238
#: blfs-en/general/genlib/xapian.xml:240
msgid "<command>xapian-config</command>"
msgstr "<command>xapian-config</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/genlib/xapian.xml:241
#: blfs-en/general/genlib/xapian.xml:243
msgid "report information about the installed xapian."
msgstr "affiche les informations sur la version de xapian d'installée."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/genlib/xapian.xml:244
#: blfs-en/general/genlib/xapian.xml:246
msgid "xapian-config"
msgstr "xapian-config"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/genlib/xapian.xml:250
#: blfs-en/general/genlib/xapian.xml:252
msgid "<command>xapian-inspect</command>"
msgstr "<command>xapian-inspect</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/genlib/xapian.xml:253
#: blfs-en/general/genlib/xapian.xml:255
msgid "inspect the contents of a flint table for development or debugging."
msgstr ""
"inspecte le contenu d'une table flint pour le développement ou le débogage."
425,35 → 426,35
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/genlib/xapian.xml:256
#: blfs-en/general/genlib/xapian.xml:258
msgid "xapian-inspect"
msgstr "xapian-inspect"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/genlib/xapian.xml:262
#: blfs-en/general/genlib/xapian.xml:264
msgid "<command>xapian-metadata</command>"
msgstr "<command>xapian-metadata</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/genlib/xapian.xml:265
#: blfs-en/general/genlib/xapian.xml:267
msgid "read and write user metadata."
msgstr "lit et écrit les métadonnées des utilisateurs."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/genlib/xapian.xml:268
#: blfs-en/general/genlib/xapian.xml:270
msgid "xapian-metadata"
msgstr "xapian-metadata"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/genlib/xapian.xml:274
#: blfs-en/general/genlib/xapian.xml:276
msgid "<command>xapian-progsrv</command>"
msgstr "<command>xapian-progsrv</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/genlib/xapian.xml:277
#: blfs-en/general/genlib/xapian.xml:279
msgid "remote server for use with <application>ProgClient</application>."
msgstr ""
"serveur distant uitlisable avec <application>ProgClient</application>."
460,52 → 461,52
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/genlib/xapian.xml:280
#: blfs-en/general/genlib/xapian.xml:282
msgid "xapian-progsrv"
msgstr "xapian-progsrv"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/genlib/xapian.xml:286
#: blfs-en/general/genlib/xapian.xml:288
msgid "<command>xapian-replicate</command>"
msgstr "<command>xapian-replicate</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/genlib/xapian.xml:289
#: blfs-en/general/genlib/xapian.xml:291
msgid "replicate a database from a master server to a local copy."
msgstr "duplique localement une base de données depuis un serveur maître."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/genlib/xapian.xml:292
#: blfs-en/general/genlib/xapian.xml:294
msgid "xapian-replicate"
msgstr "xapian-replicate"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/genlib/xapian.xml:298
#: blfs-en/general/genlib/xapian.xml:300
msgid "<command>xapian-replicate-server</command>"
msgstr "<command>xapian-replicate-server</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/genlib/xapian.xml:301
#: blfs-en/general/genlib/xapian.xml:303
msgid "service database replication requests from clients."
msgstr "service de duplication de bases de données pour des demandes clients."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/genlib/xapian.xml:304
#: blfs-en/general/genlib/xapian.xml:306
msgid "xapian-replicate-server"
msgstr "xapian-replicate-server"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/genlib/xapian.xml:310
#: blfs-en/general/genlib/xapian.xml:312
msgid "<command>xapian-tcpsrv</command>"
msgstr "<command>xapian-tcpsrv</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/genlib/xapian.xml:313
#: blfs-en/general/genlib/xapian.xml:315
msgid ""
"is the TCP daemon for use with <application>Xapian</application>'s remote "
"backend."
515,10 → 516,20
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/genlib/xapian.xml:317
#: blfs-en/general/genlib/xapian.xml:319
msgid "xapian-tcpsrv"
msgstr "xapian-tcpsrv"
 
#~ msgid "cd7615e14a87a033cee2993a016edc43"
#~ msgstr "cd7615e14a87a033cee2993a016edc43"
 
#~ msgid ""
#~ "To run the test suite, issue: <command>make check</command>. Several tests "
#~ "based on valgrind fail."
#~ msgstr ""
#~ "Pour lancer la suite de tests, tapez&nbsp;: <command>make check</command>. "
#~ "Plusieurs tests basés sur valgrind échouent."
 
#~ msgid "0036ae0e1e1065ba1734790de69835b3"
#~ msgstr "0036ae0e1e1065ba1734790de69835b3"