Subversion Repositories svn LFS-FR

Compare Revisions

Ignore whitespace Rev 7164 → Rev 7165

/trunk/blfs/fr/archive/kde/core/pre-install-config.po
10,10 → 10,10
"PO-Revision-Date: 2016-08-16 20:27+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1471379221.000000\n"
20,7 → 20,6
 
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/archive/kde/core/pre-install-config.xml:12
#, fuzzy
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: randy $</othername> <date>$Date: 2013-02-11 "
"19:51:17 +0100 (Mon, 11 Feb 2013) $</date>"
75,15 → 74,17
#. type: Content of: <sect1><screen>
#: blfs-en/archive/kde/core/pre-install-config.xml:31
#, no-wrap
msgid "<userinput>export TRINITY_PREFIX=/opt/trinity-&trinity-version;</userinput>"
msgstr "<userinput>export TRINITY_PREFIX=/opt/trinity-&trinity-version;</userinput>"
msgid ""
"<userinput>export TRINITY_PREFIX=/opt/trinity-&trinity-version;</userinput>"
msgstr ""
"<userinput>export TRINITY_PREFIX=/opt/trinity-&trinity-version;</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><para>
#: blfs-en/archive/kde/core/pre-install-config.xml:33
#, fuzzy
msgid ""
"Using this option requires updates to the PATH, PKG_CONFIG_PATH, and library "
"search path:"
"Using this option requires updates to the PATH, PKG_CONFIG_PATH, and library"
" search path:"
msgstr ""
"Pour utiliser de cette option il faut mettre à jour le PATH, "
"PKG_CONFIG_PATH, et le chemin de recherche des bibliothèques&nbsp;:"
109,8 → 110,12
#. type: Content of: <sect1><itemizedlist><listitem><screen>
#: blfs-en/archive/kde/core/pre-install-config.xml:44
#, no-wrap
msgid "<userinput>export PKG_CONFIG_PATH=$TRINITY_PREFIX/lib/pkgconfig:$PKG_CONFIG_PATH</userinput>"
msgstr "<userinput>export PKG_CONFIG_PATH=$TRINITY_PREFIX/lib/pkgconfig:$PKG_CONFIG_PATH</userinput>"
msgid ""
"<userinput>export "
"PKG_CONFIG_PATH=$TRINITY_PREFIX/lib/pkgconfig:$PKG_CONFIG_PATH</userinput>"
msgstr ""
"<userinput>export "
"PKG_CONFIG_PATH=$TRINITY_PREFIX/lib/pkgconfig:$PKG_CONFIG_PATH</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/archive/kde/core/pre-install-config.xml:48
121,15 → 126,19
#. type: Content of: <sect1><itemizedlist><listitem><screen>
#: blfs-en/archive/kde/core/pre-install-config.xml:49
#, no-wrap
msgid "<userinput>export LD_LIBRARY_PATH=$TRINITY_PREFIX/lib:$LD_LIBRARY_PATH</userinput>"
msgstr "<userinput>export LD_LIBRARY_PATH=$TRINITY_PREFIX/lib:$LD_LIBRARY_PATH</userinput>"
msgid ""
"<userinput>export "
"LD_LIBRARY_PATH=$TRINITY_PREFIX/lib:$LD_LIBRARY_PATH</userinput>"
msgstr ""
"<userinput>export "
"LD_LIBRARY_PATH=$TRINITY_PREFIX/lib:$LD_LIBRARY_PATH</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><para>
#: blfs-en/archive/kde/core/pre-install-config.xml:54
#, fuzzy
msgid ""
"The instructions for making these changes permanent are in <xref "
"linkend='kde-core-config'/>."
"The instructions for making these changes permanent are in <xref linkend"
"='kde-core-config'/>."
msgstr ""
"Les instructions pour rentre ces changements permanents sont dans <xref "
"linkend=\"kde-core-config\"/>."
143,12 → 152,12
"<userinput>cmake</userinput> based packages:"
msgstr ""
"Il y a deux autres variables d'environnement qui doivent être initialisées "
"pour construire <application>Trinity/KDE3</application>. Ceci est nécessaire "
"pour tous les paquets basés sur <userinput>cmake</userinput>&nbsp;:"
"pour construire <application>Trinity/KDE3</application>. Ceci est nécessaire"
" pour tous les paquets basés sur <userinput>cmake</userinput>&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><screen>
#: blfs-en/archive/kde/core/pre-install-config.xml:61
#, fuzzy, no-wrap
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>export CMAKE_PREFIX_PATH=/opt/qt:$TRINITY_PREFIX &amp;&amp;\n"
"\n"
164,16 → 173,17
#: blfs-en/archive/kde/core/pre-install-config.xml:66
#, fuzzy
msgid ""
"You should also consider installing the <xref linkend=\"desktop-file-utils\"/"
"> package. Though not required, this package will allow you to easily use "
"existing <filename>.desktop</filename> files in <filename class='directory'>/"
"usr/share/applications</filename> (and any other locations identified by "
"<envar>XDG_DATA_DIRS</envar>), and automatically add these applications to "
"the menu system."
"You should also consider installing the <xref linkend=\"desktop-file-"
"utils\"/> package. Though not required, this package will allow you to "
"easily use existing <filename>.desktop</filename> files in <filename "
"class='directory'>/usr/share/applications</filename> (and any other "
"locations identified by <envar>XDG_DATA_DIRS</envar>), and automatically add"
" these applications to the menu system."
msgstr ""
"Voous devez aussi considérer l'installation du paquet <xref linkend="
"\"desktop-file-utils\"/>. Bien que pas requis, ce paquet pourra vous "
"permettre de facilement utiliser les fichiers existants <filename>.desktop</"
"filename> dans <filename class='directory'>/usr/share/applications</"
"filename> (et les autres emplacements identifiés par <envar>XDG_DATA_DIRS</"
"envar>), et automatiquement ajouter ces applications au menu systeme."
"Voous devez aussi considérer l'installation du paquet <xref linkend"
"=\"desktop-file-utils\"/>. Bien que pas requis, ce paquet pourra vous "
"permettre de facilement utiliser les fichiers existants "
"<filename>.desktop</filename> dans <filename "
"class='directory'>/usr/share/applications</filename> (et les autres "
"emplacements identifiés par <envar>XDG_DATA_DIRS</envar>), et "
"automatiquement ajouter ces applications au menu systeme."