Subversion Repositories svn LFS-FR

Compare Revisions

Ignore whitespace Rev 7165 → Rev 7166

/trunk/blfs/fr/lxqt/apps/obconf-qt.po
7,16 → 7,16
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-09 15:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-14 12:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-26 11:35+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1473855334.000000\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1474889708.093870\n"
 
#. type: Content of the obconf-qt-download-http entity
#: blfs-en/lxqt/apps/obconf-qt.xml:7
141,7 → 141,6
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/lxqt/apps/obconf-qt.xml:83
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<xref linkend=\"cmake\"/>, <xref linkend=\"openbox\"/> and <xref "
#| "linkend=\"qt5\"/> or <xref linkend=\"qt4\"/>"
149,8 → 148,8
"<xref linkend=\"cmake\"/>, <xref linkend=\"openbox\"/>, and <xref "
"linkend=\"qt5\"/>"
msgstr ""
"<xref linkend=\"cmake\"/>, <xref linkend=\"openbox\"/> et <xref "
"linkend=\"qt5\"/> ou <xref linkend=\"qt4\"/>"
"<xref linkend=\"cmake\"/>, <xref linkend=\"openbox\"/> et <xref linkend=\""
"qt5\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/lxqt/apps/obconf-qt.xml:89
/trunk/blfs/fr/lxqt/apps/qscintilla.po
7,16 → 7,16
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-09 15:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-14 12:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-26 11:36+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1473857345.000000\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1474889806.763411\n"
 
#. type: Content of the qscintilla-download-http entity
#: blfs-en/lxqt/apps/qscintilla.xml:7
37,17 → 37,15
 
#. type: Content of the qscintilla-buildsize entity
#: blfs-en/lxqt/apps/qscintilla.xml:11
#, fuzzy
#| msgid "38 MB (with documentation)"
msgid "25 MB (with documentation)"
msgstr "38 Mo (avec la documentation)"
msgstr "25 Mo (avec la documentation)"
 
#. type: Content of the qscintilla-time entity
#: blfs-en/lxqt/apps/qscintilla.xml:12
#, fuzzy
#| msgid "1 SBU (with documentation)"
msgid "1.6 SBU (with documentation)"
msgstr "1 SBU (avec la documentation)"
msgstr "1.6 SBU (avec la documentation)"
 
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/lxqt/apps/qscintilla.xml:19
146,12 → 144,11
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/lxqt/apps/qscintilla.xml:85
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<xref linkend=\"chrpath\"/> and <xref linkend=\"qt5\"/> or <xref "
#| "linkend=\"qt4\"/>"
msgid "<xref linkend=\"chrpath\"/> and <xref linkend=\"qt5\"/>"
msgstr "<xref linkend=\"chrpath\"/> et <xref linkend=\"qt5\"/> ou <xref linkend=\"qt4\"/>"
msgstr "<xref linkend=\"chrpath\"/> et <xref linkend=\"qt5\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/lxqt/apps/qscintilla.xml:89
273,6 → 270,8
"<command>ln -sfv ...</command>: These commands create compatibility symlinks"
" needed by some programs."
msgstr ""
"<command>ln -sfv ...</command>&nbsp;: Ces commandes créent les liens "
"symboliques de compatibilités requis par certains programmes."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/lxqt/apps/qscintilla.xml:157
/trunk/blfs/fr/lxqt/apps/qterminal.po
7,16 → 7,16
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-09 15:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-14 13:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-26 11:38+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1473858262.000000\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1474889891.618976\n"
 
#. type: Content of the qterminal-download-http entity
#: blfs-en/lxqt/apps/qterminal.xml:7
263,7 → 263,6
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/lxqt/apps/qterminal.xml:145
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "To install the API documentation, if you opted to generate them, issue, as "
#| "the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
271,8 → 270,9
"To install the html API documentation, if you opted to generate it, issue, "
"as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
msgstr ""
"Pour installer la documentation de l'API, si vous l'avez générée, lancez en "
"tant qu'utilisateur <systemitem class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
"Pour installer la documentation de l'API, si vous avez décidé de la générer, "
"lancez en tant qu'utilisateur <systemitem class=\"username\""
">root</systemitem>&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/lxqt/apps/qterminal.xml:149
290,7 → 290,6
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/lxqt/apps/qterminal.xml:153
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "for the html API documentation, and, for the pdf API reference manual, as "
#| "the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
298,9 → 297,8
"The pdf API reference manual can be installed with, as the <systemitem "
"class=\"username\">root</systemitem> user:"
msgstr ""
"pour la documentation de l'API en html et pour le manuel de référence de "
"l'API en pdf, en tant qu'utilisateur <systemitem "
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
"le manuel de référence de l'API en pdf peut être installé avec, en tant "
"qu'utilisateur <systemitem class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/lxqt/apps/qterminal.xml:157
393,7 → 391,6
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/lxqt/apps/qterminal.xml:214
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "is a <application>Qt</application> based lightweight terminal emulator for."
msgid ""
/trunk/blfs/fr/lxqt/apps/qtermwidget.po
7,16 → 7,16
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-09 15:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-14 13:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-26 11:39+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1473859079.000000\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1474889960.141222\n"
 
#. type: Content of the qtermwidget-download-http entity
#: blfs-en/lxqt/apps/qtermwidget.xml:7
130,12 → 130,11
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/lxqt/apps/qtermwidget.xml:77
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<xref linkend=\"cmake\"/> and <xref linkend=\"qt5\"/> or <xref "
#| "linkend=\"qt4\"/>"
msgid "<xref linkend=\"cmake\"/>, and <xref linkend=\"qt5\"/>"
msgstr "<xref linkend=\"cmake\"/> et <xref linkend=\"qt5\"/> ou <xref linkend=\"qt4\"/>"
msgstr "<xref linkend=\"cmake\"/> et <xref linkend=\"qt5\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/lxqt/apps/qtermwidget.xml:83
222,7 → 221,6
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/lxqt/apps/qtermwidget.xml:129
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<parameter>-DBUILD_DESIGNER_PLUGIN=0</parameter>: This switch is necessary, "
#| "because building the Qt designer plugin is not supported for "
235,12 → 233,10
msgstr ""
"<parameter>-DBUILD_DESIGNER_PLUGIN=0</parameter>&nbsp;: Ce paramètre est "
"nécessaire car la construction du greffon Qt designer n'est pas encore "
"supporté pour <application>Qt5</application>. Changez-le à 1 ou supprimez-le"
" si vous préférez utiliser <application>Qt4</application>."
"supporté pour <application>Qt5</application>."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/lxqt/apps/qtermwidget.xml:135
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<parameter>-DUSE_QT5=true</parameter>: This switch is used in order to build"
#| " this application linked to <application>Qt5</application>. Toggle to "
250,9 → 246,7
" this application linked to <application>Qt5</application>."
msgstr ""
"<parameter>-DUSE_QT5=true</parameter>&nbsp;: Ce paramètre est utilisé pour "
"lier cette application à <application>Qt5</application>. Changez-le à "
"<quote>false</quote> si vous préférez utiliser "
"<application>Qt4</application>."
"lier cette application à <application>Qt5</application>."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/lxqt/apps/qtermwidget.xml:142
/trunk/blfs/fr/lxqt/apps/qupzilla.po
7,16 → 7,16
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-09 15:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-14 13:23+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-26 11:42+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1473859425.000000\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1474890137.439645\n"
 
#. type: Content of the qupzilla-download-http entity
#: blfs-en/lxqt/apps/qupzilla.xml:10
77,7 → 77,6
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/lxqt/apps/qupzilla.xml:36
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<application>QupZilla</application> is a fast, feature-rich and lightweight "
#| "<application>QtWebKit</application> based browser, originally intended only "
88,7 → 87,7
"only for educational purposes."
msgstr ""
"<application>QupZilla</application> est un navigateur rapide, complet et "
"léger basé sur <application>QtWebKit</application>, destiné à l'origine "
"léger basé sur <application>QtWebEngine</application>, destiné à l'origine "
"seulement à l'éducation."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
138,7 → 137,6
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/lxqt/apps/qupzilla.xml:82
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<xref linkend=\"cmake\"/>, <xref linkend=\"openssl\"/>, and <xref "
#| "linkend=\"qt5\"/> or <xref linkend=\"qt4\"/>"
146,8 → 144,8
"<xref linkend=\"cmake\"/>, <xref linkend=\"openssl\"/>, and <xref "
"linkend=\"qt5\"/> (with qtwebengine)"
msgstr ""
"<xref linkend=\"cmake\"/>, <xref linkend=\"openssl\"/>, et <xref "
"linkend=\"qt5\"/> ou <xref linkend=\"qt4\"/>"
"<xref linkend=\"cmake\"/>, <xref linkend=\"openssl\"/> et <xref linkend=\""
"qt5\"/> (avec qtwebengine)"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/lxqt/apps/qupzilla.xml:87
158,7 → 156,6
#. (KWallet plugin),
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/lxqt/apps/qupzilla.xml:89
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<xref linkend=\"gdb\"/>, <xref linkend=\"kdelibs\"/> (KWallet plugin), "
#| "<ulink url=\"http://hunspell.sourceforge.net/\">Hunspell</ulink>, and <ulink"
170,10 → 167,9
"=\"&gnome-download-ftp;/libgnome-keyring/\">libgnome-keyring</ulink> (Gnome-"
"Keyring plugin)"
msgstr ""
"<xref linkend=\"gdb\"/>, <xref linkend=\"kdelibs\"/> (greffon KWallet), "
"<ulink url=\"http://hunspell.sourceforge.net/\">Hunspell</ulink>, et <ulink "
"url=\"&gnome-download-ftp;/libgnome-keyring/\">libgnome-keyring</ulink> "
"(greffon Gnome-Keyring)"
"<xref linkend=\"gdb\"/>, <ulink url=\"http://hunspell.sourceforge.net/\""
">Hunspell</ulink> et <ulink url=\"&gnome-download-ftp;/libgnome-keyring"
"/\">libgnome-keyring</ulink> (greffon Gnome-Keyring)"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/lxqt/apps/qupzilla.xml:96
215,7 → 211,6
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/lxqt/apps/qupzilla.xml:113
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The <command>export</command> command is used for configuring the build. "
#| "Alternatively, you can add each environment variable, one at a line, to "
232,11 → 227,10
"<application>LXQt</application>."
msgstr ""
"La commande <command>export</command> est utilisée pour la configuration de "
"la construction. Autrement, vous pouvez ajouter chaque variable "
"d'environnement, ligne par ligne, dans <filename>src/defines.pri</filename>."
" Le choix du préfixe <filename class=\"directory\">/usr</filename> est dû "
"aux caractéristiques générales de ce programme, qui peut être utilisé sans "
"<application>LXQt</application>."
"la construction. Autrement, vous pouvez ajouter la variable d'environnement "
"dans <filename>src/defines.pri</filename>. Le choix du préfixe <filename "
"class=\"directory\">/usr</filename> est dû aux caractéristiques générales de "
"ce programme, qui peut être utilisé sans <application>LXQt</application>."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/lxqt/apps/qupzilla.xml:122
376,12 → 370,11
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/lxqt/apps/qupzilla.xml:203
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "is a lightweight <application>QtWebKit</application> web browser."
msgid "is a lightweight <application>QtWebEngine</application> web browser."
msgstr ""
"est un navigateur web léger basé sur <application>QtWebKit</application>."
"est un navigateur web léger basé sur <application>QtWebEngine</application>."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/lxqt/apps/qupzilla.xml:212
/trunk/blfs/fr/lxqt/desktop/liblxqt.po
10,10 → 10,10
"PO-Revision-Date: 2016-09-23 18:59+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1474657175.057884\n"
126,6 → 126,9
"<quote>Suspend</quote> capabilities through ConsoleKit2 API: <ulink url"
"=\"&patch-root;/liblxqt-&liblxqt-version;-hibernate_consolekit-1.patch\"/>"
msgstr ""
"Correctif facultatif, qui ajoute les capacités <quote>Hibernate</quote> et "
"<quote>Suspend</quote> à travers l'API ConsoleKit2&nbsp;: <ulink url"
"=\"&patch-root;/liblxqt-&liblxqt-version;-hibernate_consolekit-1.patch\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/lxqt/desktop/liblxqt.xml:84
162,6 → 165,8
"Optionally apply the following patch to be able to put your system into "
"<quote>Suspend</quote> or <quote>Hibernate</quote> state."
msgstr ""
"Appliquez éventuellement le correctif suivant pour pouvoir "
"<quote>Suspendre</quote> ou faire <quote>Hiberner</quote> votre système."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/lxqt/desktop/liblxqt.xml:106
/trunk/blfs/fr/lxqt/desktop/lxqt-common.po
7,16 → 7,16
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-09 15:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-14 10:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-26 11:46+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1473847886.000000\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1474890380.561929\n"
 
#. type: Content of the lxqt-common-download-http entity
#: blfs-en/lxqt/desktop/lxqt-common.xml:7
132,7 → 132,6
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/lxqt/desktop/lxqt-common.xml:76
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<xref linkend=\"liblxqt\"/>, <xref linkend=\"openbox\"/> (runtime - may be "
#| "replaced by another WM, e.g. <xref linkend=\"xfwm4\"/>), <xref "
144,9 → 143,8
"=\"xdg-utils\"/>"
msgstr ""
"<xref linkend=\"liblxqt\"/>, <xref linkend=\"openbox\"/> (exécution - peut "
"être remplacé par un autre gestionnaire de fenêtres, par exemple <xref "
"linkend=\"xfwm4\"/>), <xref linkend=\"qt5\"/> construit avec <xref "
"linkend=\"librsvg\"/>, et <xref linkend=\"xdg-utils\"/>"
"être remplacé par un autre gestionnaire de fenêtres, par exemple <xref "
"linkend=\"xfwm4\"/>), <xref linkend=\"xdg-utils\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/lxqt/desktop/lxqt-common.xml:82
155,7 → 153,6
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/lxqt/desktop/lxqt-common.xml:84
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<xref linkend=\"consolekit\"/> alone or with <xref linkend=\"lxdm\"/> or "
#| "another Display Manager, e.g. <xref linkend=\"sddm\"/> (this has been "
170,12 → 167,13
"manager</quote>)</phrase>, <xref linkend=\"desktop-file-utils\"/>, <xref "
"linkend=\"hicolor-icon-theme\"/>, and <xref linkend=\"shared-mime-info\"/>"
msgstr ""
"<xref linkend=\"consolekit\"/> seul ou avec <xref linkend=\"lxdm\"/> ou un "
"autre gestionnaire d'affichage, par exemple <xref linkend=\"sddm\"/> (qui "
"est le <quote>gestionnaire d'affichage recommandé pour "
"<application>LXQt</application></quote>), <xref linkend=\"desktop-file-"
"utils\"/>, <xref linkend=\"hicolor-icon-theme\"/> et <xref linkend=\"shared-"
"mime-info\"/>"
"<phrase revision=\"sysv\"><xref linkend=\"consolekit\"/> seul ou "
"avec</phrase> <xref linkend=\"lxdm\"/><phrase revision='sysv'> ou un autre "
"gestionnaire d'affichage, par exemple <xref linkend=\"sddm\"/> (qui est le "
"<quote>gestionnaire d'affichage recommandé pour "
"<application>LXQt</application></quote>)</phrase>, <xref linkend=\"desktop-"
"file-utils\"/>, <xref linkend=\"hicolor-icon-theme\"/> et <xref linkend"
"=\"shared-mime-info\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/lxqt/desktop/lxqt-common.xml:94
/trunk/blfs/fr/lxqt/desktop/lxqt-kguiaddons.po
7,16 → 7,16
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-09 15:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-14 10:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-26 11:46+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1473848342.000000\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1474890405.555351\n"
 
#. type: Content of the kguiaddons-download-http entity
#: blfs-en/lxqt/desktop/lxqt-kguiaddons.xml:7
83,7 → 83,6
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><note><para>
#: blfs-en/lxqt/desktop/lxqt-kguiaddons.xml:39
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This packge is extracted from the KF5 set of packages. If <xref "
#| "linkend=\"kf5-frameworks\"/> is built, do NOT also build this package as "
/trunk/blfs/fr/lxqt/desktop/lxqt-kwayland.po
1,7 → 1,21
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-26 11:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-26 11:51+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1474890717.714654\n"
 
#
 
#. type: Content of the kwayland-download-http entity
#: blfs-en/lxqt/desktop/lxqt-kwayland.xml:7
msgid "&kf5-download-http;/kwayland-&kf5-version;.tar.xz"
39,7 → 53,7
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/lxqt/desktop/lxqt-kwayland.xml:23
msgid "Kwayland-&kf5-version; for lxqt"
msgstr ""
msgstr "Kwayland-&kf5-version; pour lxqt"
 
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
#: blfs-en/lxqt/desktop/lxqt-kwayland.xml:26
58,6 → 72,9
"<application>wayland-client</application> and <application>wayland-"
"server</application> API."
msgstr ""
"<application>Kwayland</application> est une API dans le style de Qt pour "
"interagir avec les API <application>wayland-client</application> et "
"<application>wayland-server</application>."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><note><para>
#: blfs-en/lxqt/desktop/lxqt-kwayland.xml:42
66,6 → 83,9
"linkend=\"kf5-frameworks\"/> is built, do NOT also build this package as "
"presented here."
msgstr ""
"Ce paquet est extrait de l'ensemble de paquets KF5. Si <xref linkend=\"kf5-"
"frameworks\"/> est construit, ne construisez PAS ce paquet aussi comme "
"présenté ici."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/lxqt/desktop/lxqt-kwayland.xml:48
118,6 → 138,8
"<xref linkend=\"extra-cmake-modules\"/>, <xref linkend=\"mesa\"/> (built "
"with <xref linkend=\"wayland\"/> support), and <xref linkend=\"qt5\"/>"
msgstr ""
"<xref linkend=\"extra-cmake-modules\"/>, <xref linkend=\"mesa\"/> (construit "
"avec le support de <xref linkend=\"wayland\"/>) et <xref linkend=\"qt5\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/lxqt/desktop/lxqt-kwayland.xml:92
210,7 → 232,7
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/lxqt/desktop/lxqt-kwayland.xml:140
msgid "libKF5WaylandClient.so and libKF5WaylandServer.so"
msgstr ""
msgstr "libKF5WaylandClient.so et libKF5WaylandServer.so"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/lxqt/desktop/lxqt-kwayland.xml:143
218,6 → 240,8
"$LXQT_PREFIX/etc, $LXQT_PREFIX/lib/cmake/KF5Wayland, "
"$LXQT_PREFIX/include/KF5/KWayland, and $LXQT_PREFIX/share/mkspecs"
msgstr ""
"$LXQT_PREFIX/etc, $LXQT_PREFIX/lib/cmake/KF5Wayland, "
"$LXQT_PREFIX/include/KF5/KWayland et $LXQT_PREFIX/share/mkspecs"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
#: blfs-en/lxqt/desktop/lxqt-kwayland.xml:152
236,6 → 260,8
"contains the <application>wayland-client</application> Qt-style wrapper "
"library."
msgstr ""
"contient la bibliothèque d'enveloppe dans le style Qt pour <application"
">wayland-client</application>."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
255,6 → 281,8
"contains the <application>wayland-server</application> Qt-style wrapper "
"library."
msgstr ""
"contient la bibliothèque d'enveloppe dans le style Qt pour <application"
">wayland-server</application>."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
/trunk/blfs/fr/lxqt/desktop/lxqt-kwindowsystem.po
7,16 → 7,16
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-09 15:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-14 10:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-26 11:52+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1473848457.000000\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1474890732.216718\n"
 
#. type: Content of the kwindowsystem-download-http entity
#: blfs-en/lxqt/desktop/lxqt-kwindowsystem.xml:7
87,7 → 87,6
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><note><para>
#: blfs-en/lxqt/desktop/lxqt-kwindowsystem.xml:41
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This packge is extracted from the KF5 set of packages. If <xref "
#| "linkend=\"kf5-frameworks\"/> is built, do NOT also build this package as "
/trunk/blfs/fr/lxqt/desktop/lxqt-libkscreen.po
7,16 → 7,16
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-09 15:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-23 18:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-26 11:52+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1474657182.287091\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1474890751.675151\n"
 
#. type: Content of the libkscreen-download-http entity
#: blfs-en/lxqt/desktop/lxqt-libkscreen.xml:7
84,7 → 84,6
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><note><para>
#: blfs-en/lxqt/desktop/lxqt-libkscreen.xml:41
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This packge is extracted from the KDE Plasma set of packages. If <xref "
#| "linkend=\"plasma5-build\"/> is built, do NOT also build this package as "
/trunk/blfs/fr/lxqt/desktop/lxqt-powermanagement.po
7,16 → 7,16
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-09 15:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-14 10:28+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-26 11:56+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1473848918.000000\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1474890990.431265\n"
 
#. type: Content of the lxqt-powermanagement-download-http entity
#: blfs-en/lxqt/desktop/lxqt-powermanagement.xml:7
139,7 → 139,6
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/lxqt/desktop/lxqt-powermanagement.xml:77
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<xref linkend=\"hicolor-icon-theme\"/>, <xref linkend=\"liblxqt\"/>, <xref "
#| "linkend=\"qt5\"/> built with <xref linkend=\"librsvg\"/>, <xref "
149,8 → 148,7
"linkend=\"upower\"/>, and <xref linkend=\"xdg-utils\"/>"
msgstr ""
"<xref linkend=\"hicolor-icon-theme\"/>, <xref linkend=\"liblxqt\"/>, <xref "
"linkend=\"qt5\"/> construit avec <xref linkend=\"librsvg\"/>, <xref "
"linkend=\"upower\"/>, et <xref linkend=\"xdg-utils\"/>"
"linkend=\"upower\"/> et <xref linkend=\"xdg-utils\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/lxqt/desktop/lxqt-powermanagement.xml:84
/trunk/blfs/fr/lxqt/desktop/lxqt-session.po
7,16 → 7,16
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-09 15:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-14 10:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-26 11:57+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1473850013.000000\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1474891030.781388\n"
 
#. type: Content of the lxqt-session-download-http entity
#: blfs-en/lxqt/desktop/lxqt-session.xml:7
217,6 → 217,8
"<command>sed ...</command>: Works around a bug preventing the "
"<quote>leave</quote> dialog window to show up."
msgstr ""
"<command>sed ...</command>&nbsp;: Contourne un bogue qui empêche la fenêtre "
"de dialogue <quote>leave</quote> de s'afficher."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/lxqt/desktop/lxqt-session.xml:128
/trunk/blfs/fr/lxqt/desktop/lxqt-solid.po
7,16 → 7,16
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-09 15:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-14 10:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-26 11:57+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1473850196.000000\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1474891040.016064\n"
 
#. type: Content of the solid-download-http entity
#: blfs-en/lxqt/desktop/lxqt-solid.xml:7
85,7 → 85,6
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><note><para>
#: blfs-en/lxqt/desktop/lxqt-solid.xml:40
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This packge is extracted from the KF5 set of packages. If <xref "
#| "linkend=\"kf5-frameworks\"/> is built, do NOT also build this package as "
/trunk/blfs/fr/lxqt/desktop/pcmanfm-qt.po
7,16 → 7,16
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-09 15:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-14 10:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-26 11:58+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1473850668.000000\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1474891119.228915\n"
 
#. type: Content of the pcmanfm-qt-download-http entity
#: blfs-en/lxqt/desktop/pcmanfm-qt.xml:7
147,7 → 147,6
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/lxqt/desktop/pcmanfm-qt.xml:85
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<xref linkend=\"oxygen-icons\"/> or another icon theme (depending on your "
#| "choice, some icons will be missing in several places)"
155,7 → 154,7
"<xref linkend=\"oxygen-icons5\"/> or another icon theme (depending on your "
"choice, some icons will be missing in several places)"
msgstr ""
"<xref linkend=\"oxygen-icons\"/> ou un autre thème d'icônes (en fonction de "
"<xref linkend=\"oxygen-icons5\"/> ou un autre thème d'icônes (en fonction de "
"votre choix, certaines icônes peuvent manquer à plusieurs endroits)"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
/trunk/blfs/fr/lxqt/desktop/post-install.po
7,16 → 7,16
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-25 17:33+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-14 11:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-26 11:59+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1473853604.000000\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1474891181.994016\n"
 
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/lxqt/desktop/post-install.xml:12
77,7 → 77,6
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/lxqt/desktop/post-install.xml:40
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<xref linkend=\"consolekit\"/> alone or with <xref linkend=\"sddm\"/> (this "
#| "has been reported as the <quote>recommended <application>LXQt</application> "
90,11 → 89,11
"Manager, e.g. </phrase> <xref linkend=\"lxdm\"/>, and <xref "
"linkend=\"dbus\"/>"
msgstr ""
"<xref linkend=\"consolekit\"/> seul ou avec <xref linkend=\"sddm\"/> (qui "
"est le <quote>gestionnaire d'affichage recommandé pour "
"<application>LXQt</application></quote>) ou un autre gestionnaire "
"d'affichage, par exemple <xref linkend=\"lxdm\"/> et <xref "
"linkend=\"dbus\"/>"
"<phrase revision=\"sysv\"><xref linkend=\"consolekit\"/> seul ou avec <xref "
"linkend=\"sddm\"/> (qui est le <quote>gestionnaire d'affichage recommandé "
"pour <application>LXQt</application></quote>) ou un autre gestionnaire "
"d'affichage, par exemple </phrase><xref linkend=\"lxdm\"/> et <xref linkend="
"\"dbus\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/lxqt/desktop/post-install.xml:51
211,7 → 210,6
#. and <xref linkend="lxdm"/>
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/lxqt/desktop/post-install.xml:102
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "To start <application>LXQt</application> using <xref linkend=\"xinit\"/>, "
#| "run the following commands:"
219,8 → 217,8
"You can start <application>LXQt</application> from a TTY, using <xref "
"linkend=\"xinit\"/>."
msgstr ""
"Pour démarrer <application>LXQt</application> avec <xref "
"linkend=\"xinit\"/>, lancez les commandes suivantes&nbsp;:"
"Vous pouvez démarrer <application>LXQt</application> depuis un TTY avec <"
"xref linkend=\"xinit\"/>."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/lxqt/desktop/post-install.xml:109