Subversion Repositories svn LFS-FR

Compare Revisions

Ignore whitespace Rev 1160 → Rev 1161

/trunk/blfs/general/prog/junit.xml
7,9 → 7,9
<!ENTITY junit-download-http "&sourceforge-repo;/junit/junit&junit-version;.zip">
<!ENTITY junit-download-ftp " ">
<!ENTITY junit-md5sum "6c22e6733f4ba9d755a437375e3d476e">
<!ENTITY junit-size "643 KB">
<!ENTITY junit-buildsize "5.7 MB">
<!ENTITY junit-time "less than 0.1 SBU">
<!ENTITY junit-size "643 Kio">
<!ENTITY junit-buildsize "5.7 Mio">
<!ENTITY junit-time "moins de 0.1 SBU">
]>
 
<sect1 id="junit" xreflabel="JUnit-&junit-version;">
17,7 → 17,7
 
<sect1info>
<othername>$LastChangedBy: randy $</othername>
<date>$Date: 2008-11-16 21:28:00 $</date>
<date>$Date: 2008-10-13 16:49:44 +0200 (lun 13 oct 2008) $</date>
</sect1info>
 
<title>JUnit-&junit-version;</title>
27,51 → 27,53
</indexterm>
 
<sect2 role="package">
<title>Introduction to JUnit</title>
<title>Introduction à JUnit</title>
 
<para>The <application>JUnit</application> package contains a simple, open
source framework to write and run repeatable tests. It is an instance of
the xUnit architecture for unit testing frameworks. JUnit features include
assertions for testing expected results, test fixtures for sharing common
test data, and test runners for running tests.</para>
<para>Le paquet <application>JUnit</application> contient un environnement
de travail simple et libre pour écrire et lancer des tests qu'on peut
répéter. C'est un exemple de l'architecture xUnit pour des environnements
de test d'unité. Les fonctionnalités JUnit incluent
des assertions pour tester les résultats attendus, des équipements de tests
pour le partage de données de tests communes, et des lanceurs de tests pour
lancer des tests.</para>
 
<bridgehead renderas="sect3">Package Information</bridgehead>
<bridgehead renderas="sect3">Informations sur le paquet</bridgehead>
<itemizedlist spacing="compact">
<listitem>
<para>Download (HTTP): <ulink url="&junit-download-http;"/></para>
<para>Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url="&junit-download-http;"/></para>
</listitem>
<listitem>
<para>Download (FTP): <ulink url="&junit-download-ftp;"/></para>
<para>Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url="&junit-download-ftp;"/></para>
</listitem>
<listitem>
<para>Download MD5 sum: &junit-md5sum;</para>
<para>Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &junit-md5sum;</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Download size: &junit-size;</para>
<para>Taille du téléchargement&nbsp;: &junit-size;</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Estimated disk space required: &junit-buildsize;</para>
<para>Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &junit-buildsize;</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Estimated build time: &junit-time;</para>
<para>Estimation du temps de construction&nbsp;: &junit-time;</para>
</listitem>
</itemizedlist>
 
<bridgehead renderas="sect3">Dépendances de JUnit</bridgehead>
 
<bridgehead renderas="sect4">Required</bridgehead>
<bridgehead renderas="sect4">Requises</bridgehead>
<para role="required"><xref linkend="unzip"/></para>
 
<para condition="html" role="usernotes">User Notes:
<para condition="html" role="usernotes">Notes utilisateur&nbsp;:
<ulink url="&blfs-wiki;/junit"/></para>
 
</sect2>
 
<sect2 role="installation">
<title>Installation of JUnit</title>
<title>Installation de JUnit</title>
 
<para>Install <application>JUnit</application> by running the following
commands as the <systemitem class="username">root</systemitem> user:</para>
<para>Installez <application>JUnit</application> en lançant les commandes
commands en tant qu'utilisateur <systemitem class="username">root</systemitem>&nbsp;:</para>
 
<screen role="root"><userinput>install -v -m755 -d /usr/share/{,doc/}junit-&junit-version; &amp;&amp;
chown -R root:root . &amp;&amp;
78,19 → 80,19
cp -v -R junit* org /usr/share/junit-&junit-version; &amp;&amp;
cp -v -R *.html *doc /usr/share/doc/junit-&junit-version;</userinput></screen>
 
<para>Add the <filename
class='libraryfile'>junit-&junit-version;.jar</filename> and <filename
class='directory'>/usr/share/junit-&junit-version;</filename> directory to
your system <envar>CLASSPATH</envar> environment variable:</para>
<para>Ajoutez le répertoire <filename
class='libraryfile'>junit-&junit-version;.jar</filename> et <filename
class='directory'>/usr/share/junit-&junit-version;</filename> à la variable
d'environnement <envar>CLASSPATH</envar> de votre système&nbsp;:</para>
 
<screen><userinput>export CLASSPATH=$CLASSPATH:\
/usr/share/junit-&junit-version;/junit-&junit-version;.jar:/usr/share/junit-&junit-version;</userinput></screen>
 
<para>To run the <application>JUnit</application> regression self-tests,
you'll need to have <xref linkend="jdk"/> or <ulink
url="http://jikes.sourceforge.net/">Jikes</ulink> installed and the
<envar>CLASSPATH</envar> environment variable updated. Then, as an
unprivileged user, issue:</para>
<para>Pour lancer les auto-tests de régression de <application>JUnit</application>,
vous devrez avoir installé <xref linkend="jdk"/> ou <ulink
url="http://jikes.sourceforge.net/">Jikes</ulink> et mis à jour la variable
d'environnement <envar>CLASSPATH</envar>. Puis, en tant qu'utilisateur
non privilégié, lancez&nbsp;:</para>
 
<screen><userinput>java org.junit.runner.JUnitCore org.junit.tests.AllTests</userinput></screen>
 
97,15 → 99,15
</sect2>
 
<sect2 role="content">
<title>Contents</title>
<title>Contenu</title>
 
<segmentedlist>
<segtitle>Installed Programs</segtitle>
<segtitle>Installed Library</segtitle>
<segtitle>Installed Directories</segtitle>
<segtitle>Programmes installés</segtitle>
<segtitle>Bibliothèque installée</segtitle>
<segtitle>Répertoires installés</segtitle>
 
<seglistitem>
<seg>None</seg>
<seg>Aucun</seg>
<seg>junit-&junit-version;.jar</seg>
<seg>/usr/share/junit-&junit-version;,
/usr/share/doc/junit-&junit-version;</seg>
113,7 → 115,7
</segmentedlist>
 
<variablelist>
<bridgehead renderas="sect3">Short Descriptions</bridgehead>
<bridgehead renderas="sect3">Descriptions courtes</bridgehead>
<?dbfo list-presentation="list"?>
<?dbhtml list-presentation="table"?>
 
120,8 → 122,8
<varlistentry id="junit.jar">
<term><filename class='libraryfile'>junit-&junit-version;.jar</filename></term>
<listitem>
<para>contains java classes to support the xUnit framework testing
architecture.</para>
<para>contient des classes java pour supporter l'architecture
de test de l'environnement xUnit.</para>
<indexterm zone="junit junit.jar">
<primary sortas="c-junit.jar">junit-&junit-version;.jar</primary>
</indexterm>
/trunk/blfs/general/prog/doxygen.xml
1,180 → 1,202
<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
<!DOCTYPE sect1 PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.3//EN"
"http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.3/docbookx.dtd" [
<!DOCTYPE sect1 PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.5//EN"
"http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.5/docbookx.dtd" [
<!ENTITY % general-entities SYSTEM "../../general.ent">
%general-entities;
 
<!ENTITY doxygen-download-http " ">
<!ENTITY doxygen-download-http "http://ftp.stack.nl/pub/users/dimitri/doxygen-&doxygen-version;.src.tar.gz">
<!ENTITY doxygen-download-ftp "ftp://ftp.stack.nl/pub/users/dimitri/doxygen-&doxygen-version;.src.tar.gz">
<!ENTITY doxygen-md5sum "b0ea863bb3ccc757264f784a36519ddb">
<!ENTITY doxygen-size "2.7 MB">
<!ENTITY doxygen-buildsize "48.2 MB">
<!ENTITY doxygen-time "1.77 SBU (includes building documentation)">
<!ENTITY doxygen-md5sum "33c5598fa6d24cbc55849eaf89652557">
<!ENTITY doxygen-size "4.0 Mio">
<!ENTITY doxygen-buildsize "46 Mio">
<!ENTITY doxygen-time "1.6 SBU (includes building the GUI frontend)">
]>
 
<sect1 id="doxygen" xreflabel="Doxygen-&doxygen-version;">
<sect1info>
<othername>$LastChangedBy: randy $</othername>
<date>$Date: 2005-07-29 07:17:28 $</date>
</sect1info>
<?dbhtml filename="doxygen.html"?>
<title>Doxygen-&doxygen-version;</title>
<indexterm zone="doxygen">
<primary sortas="a-Doxygen">Doxygen</primary></indexterm>
<?dbhtml filename="doxygen.html"?>
 
<sect2>
<title>Introduction à <application>Doxygen</application></title>
<sect1info>
<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername>
<date>$Date: 2009-05-01 07:29:58 +0200 (ven 01 mai 2009) $</date>
</sect1info>
 
<para>Le paquetage <application>Doxygen</application> contient un système de
documentation pour les langages C++, C, Java, Objective-C, Corba IDL et pouvant
être étendu d'une certaine façon à PHP, C# et D. C'est utile pour générer de la
documentation <acronym>HTML</acronym> et/ou un manuel de référence à partir d'un
ensemble de fichiers source documentés. Il supporte aussi la génération aux
formats <acronym>RTF</acronym>, PostScript, <acronym>PDF</acronym> avec liens,
<acronym>HTML</acronym> compressé et pages man Unix. La documentation est
extraite directement des sources, ce qui rend plus facile la conservation de la
cohérence de la documentation avec le code source.</para>
<title>Doxygen-&doxygen-version;</title>
 
<para>Vous pouvez aussi configurer <application>Doxygen</application> pour
extraire la structure du code à partir de fichiers source non documentés. C'est
très utile pour trouver rapidement votre chemin dans de grands répertoires de
source. Utilisé avec <application>GraphViz</application>, vous pouvez aussi
visualiser les relations entre les différents éléments par des graphes de
dépendances, des diagrammes d'héritage et des diagrammes de collaboration,
tous générés automatiquement.</para>
<indexterm zone="doxygen">
<primary sortas="a-Doxygen">Doxygen</primary>
</indexterm>
 
<sect3><title>Informations sur le paquetage</title>
<itemizedlist spacing="compact">
<listitem><para>Téléchargement (HTTP)&nbsp;:
<ulink url="&doxygen-download-http;"/></para></listitem>
<listitem><para>Téléchargement (FTP)&nbsp;:
<ulink url="&doxygen-download-ftp;"/></para></listitem>
<listitem><para>Téléchargement de la somme MD5&nbsp;: &doxygen-md5sum;</para></listitem>
<listitem><para>Taille du téléchargement&nbsp;:&doxygen-size;</para></listitem>
<listitem><para>Estimation de l'espace disque requis&nbsp;:
&doxygen-buildsize;</para></listitem>
<listitem><para>Estimation du temps de construction&nbsp;:
&doxygen-time;</para></listitem></itemizedlist>
</sect3>
<sect2 role="package">
<title>Introduction à Doxygen</title>
 
<sect3><title>Dépendances de <application>Doxygen</application></title>
<sect4><title>Optionnel</title>
<para><xref linkend="qt"/>,
<xref linkend="python"/>,
<xref linkend="tex"/>,
<xref linkend="gs"/> ou <xref linkend="espgs"/>, et
<ulink url="http://www.graphviz.org/">GraphViz</ulink></para>
</sect4>
</sect3>
<para>Le paquet <application>Doxygen</application> contient un système de
documentation pour C++, C, Java, C objet, Corba IDL et certaines extensions
PHP, C# et D. C'est utile pour la génération de documentation HTML
et/ou un manuel de référence hors ligne à partir d'un ensemble de
fichiers sources documentés. Il y a aussi un support pokr générer une
sortie RTF, PostScript, des PDF avec hyperliens, du HTML compressé, et
et pages de man Unix. La documentation est extraite directement des sources
ce qui rend beaucoup plus facile la conservation de la cohérence de la
documentation avec le code source.</para>
 
</sect2>
<para>Vous pouvez aussi configurer <application>Doxygen</application> pour
extraire la structure du code des fichiers sources non documentés. C'est très utile
pour pous y retrouver rapidement dans le source de grosses distributions.
Utilisé avec
<application>Graphviz</application>, vous pouvez aussi visualiser
les relations entre les divers éléments par les sens des graphes de dépendance
incluses, l'héritage des diagrammes, et des diagrammes de collaborations
tous générés automatiquement.</para>
 
<sect2>
<title>Installation de <application>Doxygen</application></title>
<bridgehead renderas="sect3">Informations sur le paquet</bridgehead>
<itemizedlist spacing="compact">
<listitem>
<para>Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url="&doxygen-download-http;"/></para>
</listitem>
<listitem>
<para>Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url="&doxygen-download-ftp;"/></para>
</listitem>
<listitem>
<para>Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &doxygen-md5sum;</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Taille du téléchargement&nbsp;: &doxygen-size;</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &doxygen-buildsize;</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Estimation du temps de construction&nbsp;: &doxygen-time;</para>
</listitem>
</itemizedlist>
 
<para>Installez <application>Doxygen</application> en exécutant les commandes
suivantes&nbsp;:</para>
<bridgehead renderas="sect3">Dépendances de Doxygen</bridgehead>
 
<screen><userinput><command>rm src/unistd.h &amp;&amp;
./configure --prefix /usr --docdir /usr/share/doc &amp;&amp;
make</command></userinput></screen>
<bridgehead renderas="sect4">Facultatives</bridgehead>
<para role="optional"><xref linkend="qt4"/> (for doxywizard),
<xref linkend="graphviz"/>,
<xref linkend="python"/>,
<xref linkend="tetex"/>,
<xref linkend="espgs"/> or <xref linkend="gs"/></para>
 
<para>Maintenant, en tant qu'utilisateur root&nbsp;:</para>
<para condition="html" role="usernotes">Notes utilisateur&nbsp;:
<ulink url="&blfs-wiki;/doxygen"/></para>
 
<screen><userinput role='root'><command>make install</command></userinput></screen>
</sect2>
 
<para>Si vous souhaitez générer et installer la documentation du paquetage,
assurez-vous que les paquetages Python, TeX et Graphviz sont installés puis
remplacez les commandes suivantes par la commande <command>make
install</command> ci-dessus&nbsp;:</para>
<sect2 role="installation">
<title>Installation de Doxygen</title>
 
<screen><userinput role='root'><command>make docs &amp;&amp;
make pdf &amp;&amp;
install -d -m755 /usr/share/doc/doxygen/src &amp;&amp;
install -m644 src/translator{,_adapter,_en}.h \
/usr/share/doc/doxygen/src &amp;&amp;
install -m644 VERSION /usr/share/doc/doxygen &amp;&amp;
make install_docs</command></userinput></screen>
<note><para>Si vous avez installé à la fois <xref linkend='qt'/> et <xref linkend='qt4'/>,
assurez-vous d'initialiser la variable d'environnement QTDIR pour
pointer vers le niveau le plus haut du répertoire <application>Qt4</application>
si vous ajoutez l'option <option>--with-doxywizard</option>.</para></note>
 
</sect2>
<para>Installez <application>Doxygen</application> en lançant les commandes
suivantes&nbsp;:</para>
 
<sect2>
<title>Explications des commandes</title>
<screen><userinput>./configure --prefix /usr \
--docdir /usr/share/doc &amp;&amp;
make</userinput></screen>
 
<para><command>rm src/unistd.h</command>&nbsp;: il existe un bogue dans
<application>Flex</application>-2.5.31 faisant que <command>make</command>
utilise ce fichier au lieu de la version installée sur le système. Supprimer
ce fichier permet la bonne construction de l'interface graphique.</para>
<para>Ce paquet n'est pas fourni avec une suite de tests.</para>
 
<para><option>--with-doxywizard</option>&nbsp;: utilisez ce paramètre si
<application>Qt</application> est installé et que vous souhaitez construire
l'interface graphique.</para>
<para>Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem class="username">root</systemitem>&nbsp;:</para>
 
<para><command>make docs</command>&nbsp;: cette commande construit la
documentation <acronym>HTML</acronym>.</para>
<screen role="root"><userinput>make install</userinput></screen>
 
<para><command>make pdf</command>&nbsp;: cette commande construit la version
<acronym>PDF</acronym> du manuel <application>Doxygen</application>.</para>
<para>Si vous souhaitez générer et installer la documentation du
paquet (remarquez que les pages de man ont déjà été installées), vous devez
avoir installé <application>Python</application>, <application>teTeX</application> (pour
les docs HTML) et <application>Ghostscript</application> (pour les docs PDF),
puis exécutez la commande suivante en tant qu'utilisateur
<systemitem class="username">root</systemitem>&nbsp;:</para>
 
<para><command>install ...</command>&nbsp;: ces commandes installent quelques
fichiers requis par l'installation de la documentation.</para>
<screen role="root"><userinput>make install_docs</userinput></screen>
 
<para><emphasis>Note&nbsp;: pour une documentation dans une autre langue que
l'anglais, remplacez <quote>_en</quote> avec le code du pays de votre locale.
</emphasis></para>
</sect2>
 
<para><command>make install_docs</command>&nbsp;: cette commande installe les
binaires et la documentation.</para>
<sect2 role="commands">
<title>Explication des commandes</title>
 
</sect2>
<para><option>--with-doxywizard</option>&nbsp;: Utilisez ce paramètre
si <application>Qt4</application> est installé et si vous souhaitez construire
le front-end graphique.</para>
 
<sect2>
<title>Contenu</title>
</sect2>
 
<segmentedlist>
<segtitle>Programmes installés</segtitle>
<segtitle>Répertoire installé</segtitle>
<seglistitem>
<seg>doxygen, doxytag et doxywizard</seg>
<seg>/usr/share/doc/doxygen</seg>
</seglistitem>
</segmentedlist>
<sect2 role="configuration">
<title>Configuration de Doxygen</title>
 
<variablelist>
<bridgehead renderas="sect3">Descriptions courtes</bridgehead>
<?dbfo list-presentation="list"?>
<para>Il n'y a pas réellement de configuration nécessaire pour le
paquet <application>Doxygen</application> bien que trois paquets supplémentaires
sont requis si vous souhaitez utiliser les fonctionnalités étendues. Si vous
avez besoin d'utiliser les fonctions de traduction de langue, vous devez
avoir installé
<xref linkend="python"/>. Si vous exigez que formulas crée
de la documentation PDF, vous devez avoir installé <xref linkend="tetex"/>.
Si vous demandez à formulas de convertir des fichiers PostScript en bitmap,
vous devez avoir installé <xref linkend="gs"/> ou <xref linkend="espgs"/>.</para>
 
<varlistentry id="doxygen-prog">
<term><command>doxygen</command></term>
<listitem><para>est un outil en ligne de commande utilisé pour générer des
fichiers de configuration modèles, puis pour générer de la documentation à
partir de ces modèles. Utilisez <command>doxygen --help</command> pour une
explication sur les paramètres en ligne de commande.</para>
<indexterm zone="doxygen doxygen-prog">
<primary sortas="b-doxygen">doxygen</primary></indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
</sect2>
 
<varlistentry id="doxytag">
<term><command>doxytag</command></term>
<listitem><para>est utilisé pour générer un fichier de balises et/ou un index
de recherche pour un ensemble de fichiers <acronym>HTML</acronym>.</para>
<indexterm zone="doxygen doxytag">
<primary sortas="b-doxytag">doxytag</primary></indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
<sect2 role="content">
<title>Contenu</title>
 
<varlistentry id="doxywizard">
<term><command>doxywizard</command></term>
<listitem><para>est une interface graphique, <acronym>GUI</acronym>, pour
configurer et exécuter <command>doxygen</command>.</para>
<indexterm zone="doxygen doxywizard">
<primary sortas="b-doxywizard">doxywizard</primary></indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
<segmentedlist>
<segtitle>Programmes installés</segtitle>
<segtitle>Bibliothèques installées</segtitle>
<segtitle>Répertoire installé</segtitle>
 
</sect2>
<seglistitem>
<seg>doxygen, doxytag, et optionally, doxywizard</seg>
<seg>Aucune</seg>
<seg>/usr/share/doc/doxygen</seg>
</seglistitem>
</segmentedlist>
 
<variablelist>
<bridgehead renderas="sect3">Descriptions courtes</bridgehead>
<?dbfo list-presentation="list"?>
<?dbhtml list-presentation="table"?>
 
<varlistentry id="doxygen-prog">
<term><command>doxygen</command></term>
<listitem>
<para>est un outil basé sur la ligne de commande utilisé pour
générer des fichiers modèles de configuration puis pour générer de la
documentation à partir de ces modèles. Utilisez
<command>doxygen --help</command> pour une explication des
paramètres de la ligne de commande.</para>
<indexterm zone="doxygen doxygen-prog">
<primary sortas="b-doxygen">doxygen</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="doxytag">
<term><command>doxytag</command></term>
<listitem>
<para>est utilisé pour générer un fichier tag et/ou un index de
recherche pour un ensemble de fichiers HTML.</para>
<indexterm zone="doxygen doxytag">
<primary sortas="b-doxytag">doxytag</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="doxywizard">
<term><command>doxywizard</command></term>
<listitem>
<para>est un front-end graphique pour configurer et lancer
<command>doxygen</command>.</para>
<indexterm zone="doxygen doxywizard">
<primary sortas="b-doxywizard">doxywizard</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
 
</sect2>
 
</sect1>
 
/trunk/blfs/general/prog/dejagnu.xml
1,111 → 1,142
<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
<!DOCTYPE sect1 PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.3//EN"
"http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.3/docbookx.dtd" [
<!DOCTYPE sect1 PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.5//EN"
"http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.5/docbookx.dtd" [
<!ENTITY % general-entities SYSTEM "../../general.ent">
%general-entities;
 
<!-- Inserted as a reminder to do this. The mention of a test suite
is usually right before the root user installation commands. Please
delete these 12 (including one blank) lines after you are done.-->
 
<!-- Use one of the two mentions below about a test suite,
delete the line that is not applicable. Of course, if the
test suite uses syntax other than "make check", revise the
line to reflect the actual syntax to run the test suite -->
 
<!-- <para>Ce paquet n'est pas fourni avec une suite de tests.</para> -->
<!-- <para>Pour tester les résultats, lancez&nbsp;: <command>make check</command>.</para> -->
 
<!ENTITY dejagnu-download-http "http://freshmeat.net/redir/dejagnu/12564/url_tgz/dejagnu-&dejagnu-version;.tar.gz">
<!ENTITY dejagnu-download-ftp "ftp://ftp.gnu.org/pub/gnu/dejagnu/dejagnu-&dejagnu-version;.tar.gz">
<!ENTITY dejagnu-md5sum "053f18fd5d00873de365413cab17a666">
<!ENTITY dejagnu-size "1.1 MB">
<!ENTITY dejagnu-buildsize "8.5 MB">
<!ENTITY dejagnu-size "1.08 Mio">
<!ENTITY dejagnu-buildsize "8.5 Mio">
<!ENTITY dejagnu-time ".04 SBU">
]>
 
<sect1 id="dejagnu" xreflabel="DejaGnu-&dejagnu-version;">
<sect1info>
<othername>$LastChangedBy: randy $</othername>
<date>$Date: 2005-07-29 07:17:28 $</date>
</sect1info>
<?dbhtml filename="dejagnu.html"?>
<title>DejaGnu-&dejagnu-version;</title>
<indexterm zone="dejagnu">
<primary sortas="a-DejaGnu">DejaGnu</primary>
</indexterm>
<?dbhtml filename="dejagnu.html"?>
 
<sect2>
<title>Introduction à <application>DejaGnu</application></title>
<sect1info>
<othername>$LastChangedBy: randy $</othername>
<date>$Date: 2007-04-04 21:42:53 +0200 (mer, 04 avr 2007) $</date>
</sect1info>
 
<para><application>DejaGnu</application> est un atelier permettant d'exécuter
des suites de tests sur les outils <acronym>GNU</acronym>. Il est écrit en
<command>expect</command>, qui utilise <application>Tcl</application> (Tool
command language).</para>
<title>DejaGnu-&dejagnu-version;</title>
 
<sect3><title>Informations sur le paquetage</title>
<itemizedlist spacing="compact">
<listitem><para>Téléchargement (HTTP)&nbsp;:
<ulink url="&dejagnu-download-http;"/></para></listitem>
<listitem><para>Téléchargement (FTP)&nbsp;:
<ulink url="&dejagnu-download-ftp;"/></para></listitem>
<listitem><para>Téléchargement de la somme MD5&nbsp;: &dejagnu-md5sum;</para></listitem>
<listitem><para>Taille du téléchargement&nbsp;:&dejagnu-size;</para></listitem>
<listitem><para>Estimation de l'espace disque requis&nbsp;:
&dejagnu-buildsize;</para></listitem>
<listitem><para>Estimation du temps de construction&nbsp;:
&dejagnu-time;</para></listitem></itemizedlist>
</sect3>
<indexterm zone="dejagnu">
<primary sortas="a-DejaGnu">DejaGnu</primary>
</indexterm>
 
<sect3><title>Dépendances de <application>DejaGnu</application></title>
<sect4><title>Requis</title>
<para><xref linkend="expect"/></para>
</sect4>
<sect2 role="package">
<title>Introduction à DejaGnu</title>
 
<sect4><title>Optionnel</title>
<para><xref linkend="docbook-utils"/></para>
</sect4>
</sect3>
<para><application>DejaGnu</application> est un environnement de
travail pour lancer des suites de test sur les outils
GNU. Il est écrit en <command>expect</command>, ce qui utilise
<application>Tcl</application> (Tool command language).</para>
 
</sect2>
<bridgehead renderas="sect3">Informations sur le paquet</bridgehead>
<itemizedlist spacing="compact">
<listitem>
<para>Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url="&dejagnu-download-http;"/></para>
</listitem>
<listitem>
<para>Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url="&dejagnu-download-ftp;"/></para>
</listitem>
<listitem>
<para>Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &dejagnu-md5sum;</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Taille du téléchargement&nbsp;: &dejagnu-size;</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &dejagnu-buildsize;</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Estimation du temps de construction&nbsp;: &dejagnu-time;</para>
</listitem>
</itemizedlist>
 
<sect2>
<title>Installation de <application>DejaGnu</application></title>
<bridgehead renderas="sect3">Dépendances de DejaGnu</bridgehead>
 
<para>Installez <application>DejaGnu</application> en exécutant les commandes
suivantes&nbsp;:</para>
<bridgehead renderas="sect4">Requises (Run-time Only)</bridgehead>
<para role="required"><xref linkend="expect"/></para>
 
<screen><userinput><command>./configure --prefix=/usr &amp;&amp;
make</command></userinput></screen>
<bridgehead renderas="sect4">Facultatives</bridgehead>
<para role="optional"><xref linkend="docbook-utils"/></para>
 
<para>Maintenant, en tant qu'utilisateur root&nbsp;:</para>
<para condition="html" role="usernotes">Notes utilisateur&nbsp;:
<ulink url="&blfs-wiki;/dejagnu"/></para>
 
<screen><userinput role='root'><command>make install &amp;&amp;
make install-doc</command></userinput></screen>
</sect2>
 
</sect2>
<sect2 role="installation">
<title>Installation de DejaGnu</title>
 
<sect2>
<title>Contenu</title>
<para>Installez <application>DejaGnu</application> en lançant les commandes
suivantes&nbsp;:</para>
 
<segmentedlist>
<segtitle>Programme installé</segtitle>
<segtitle>Scripts installés</segtitle>
<segtitle>Répertoire installé</segtitle>
<screen><userinput>./configure --prefix=/usr &amp;&amp;
make</userinput></screen>
 
<seglistitem>
<seg>runtest</seg>
<seg>Un grand nombre de scripts <application>Expect</application> a été installé
dans la hiérarchie de répertoires <filename
class='directory'>/usr/share/dejagnu</filename>.</seg>
<seg>/usr/share/dejagnu</seg>
</seglistitem>
</segmentedlist>
<para>Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem class="username">root</systemitem>&nbsp;:</para>
 
<variablelist>
<bridgehead renderas="sect3">Descriptions courtes</bridgehead>
<?dbfo list-presentation="list"?>
<screen role="root"><userinput>make install &amp;&amp;
make install-doc</userinput></screen>
 
<varlistentry id="runtest">
<term><command>runtest</command></term>
<listitem><para>est le programme pilote de tests de
<application>DejaGnu</application>. Il est utilisé pour contrôler les tests à
exécuter et les variations sur la façon de les exécuter.</para>
<indexterm zone="dejagnu runtest">
<primary sortas="b-runtest">runtest</primary>
</indexterm></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
<para>Pour tester l'installation, lancez <command>make check</command> en tant
qu'utilisateur non privilégé.</para>
 
</sect2>
</sect2>
 
<sect2 role="content">
<title>Contenu</title>
 
<segmentedlist>
<segtitle>Installed Program</segtitle>
<segtitle>Bibliothèques installées</segtitle>
<segtitle>Installed Scripts</segtitle>
<segtitle>Répertoire installé</segtitle>
 
<seglistitem>
<seg>runtest</seg>
<seg>Aucune</seg>
<seg>There are numerous <application>Expect</application> scripts installed in
the <filename class='directory'>/usr/share/dejagnu</filename> hierarchy.</seg>
<seg>/usr/share/dejagnu</seg>
</seglistitem>
</segmentedlist>
 
<variablelist>
<bridgehead renderas="sect3">Descriptions courtes</bridgehead>
<?dbfo list-presentation="list"?>
<?dbhtml list-presentation="table"?>
 
<varlistentry id="runtest">
<term><command>runtest</command></term>
<listitem>
<para>est le programme d'exécution de tests <application>DejaGnu</application>.
Il est utilisé pour contrôler quels tests seront lancés et avec quelles
variantes sur leur exécution.</para>
<indexterm zone="dejagnu runtest">
<primary sortas="b-runtest">runtest</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
</variablelist>
 
</sect2>
 
</sect1>
 
/trunk/blfs/general/prog/gcc2.xml
1,13 → 1,13
<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
<!DOCTYPE sect1 PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.3//EN"
"http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.3/docbookx.dtd" [
<!DOCTYPE sect1 PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.5//EN"
"http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.5/docbookx.dtd" [
<!ENTITY % general-entities SYSTEM "../../general.ent">
%general-entities;
 
<!ENTITY gcc2-download-http "http://ftp.gnu.org/gnu/gcc/gcc-&gcc2-version;.tar.gz">
<!ENTITY gcc2-download-ftp "ftp://ftp.gnu.org/gnu/gcc/gcc-&gcc2-version;.tar.gz">
<!ENTITY gcc2-size "9.4 MB">
<!ENTITY gcc2-buildsize "150 MB">
<!ENTITY gcc2-size "9.4 Mio">
<!ENTITY gcc2-buildsize "150 Mio">
<!ENTITY gcc2-time "2.60 SBU">
]>
 
14,7 → 14,7
<sect1 id="gcc2" xreflabel="GCC-&gcc2-version;">
<sect1info>
<othername>$LastChangedBy: randy $</othername>
<date>$Date: 2005-07-29 07:17:28 $</date>
<date>$Date: 2007-04-04 21:42:53 +0200 (mer, 04 avr 2007) $</date>
</sect1info>
<?dbhtml filename="gcc2.html" ?>
<title>GCC-&gcc2-version;</title>
22,21 → 22,21
<sect2>
<title>Introduction à <application><acronym>GCC</acronym></application>-&gcc2-version;</title>
 
<para>Il y a deux raisons pour installer
<acronym>GCC</acronym>-&gcc2-version;. La première est que les développeurs
du noyau ont certifié <acronym>GCC</acronym>-&gcc2-version; comme compilateur
préféré pour compiler le noyau. L'autre raison (encore plus importante) est
que certains paquetages commerciaux fermés (comme Netscape
Navigator, Yahoo Pager) et les paquetages précompilés (comme Mozilla) sont
liés avec les bibliothèques <acronym>GCC</acronym>-&gcc2-version;.</para>
<para>Il y a deux raisons pour installer
<acronym>GCC</acronym>-&gcc2-version;. La première est que
les développeurs du noyau ont certifié <acronym>GCC</acronym>-&gcc2-version; comme
le compilateur de préférence pour compiler le noyau. L'autre (et plus
importante) est que des paquets commerciaux au code fermé (tels que le navigateur
Netscape, Yahoo Pager) et des paquets précompilés (tels que Mozilla)
sont liés aux bibliothèques <acronym>GCC</acronym>-&gcc2-version;.</para>
 
<sect3><title>Informations sur le paquetage</title>
<sect3><title>Package information</title>
<itemizedlist spacing='compact'>
<listitem><para>Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink
url="&gcc2-download-http;"/></para></listitem>
<listitem><para>Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink
url="&gcc2-download-ftp;"/></para></listitem>
<listitem><para>Taille du téléchargement&nbsp;:&gcc2-size;</para></listitem>
<listitem><para>Taille du téléchargement&nbsp;: &gcc2-size;</para></listitem>
<listitem><para>Estimation de l'espace disque requis&nbsp;:
&gcc2-buildsize;</para></listitem>
<listitem><para>Estimation du temps de construction&nbsp;:
45,11 → 45,11
 
<sect3><title>Téléchargements supplémentaires</title>
<itemizedlist spacing='compact'>
<listitem><para>Correctif requis&nbsp;: <ulink
<listitem><para>Requises Patch: <ulink
url="&patch-root;/gcc-&gcc2-version;-2.patch"/></para></listitem>
<listitem><para>Correctif requis&nbsp;: <ulink
<listitem><para>Requises Patch: <ulink
url="&patch-root;/gcc-&gcc2-version;-no_fixinc-1.patch"/></para></listitem>
<listitem><para>Correctif requis&nbsp;: <ulink
<listitem><para>Requises Patch: <ulink
url="&patch-root;/gcc-&gcc2-version;-returntype_fix-1.patch"/></para></listitem>
</itemizedlist>
</sect3>
72,8 → 72,8
cd ../gcc-build</command></userinput></screen>
 
<para>Configurez <acronym>GCC</acronym> pour construire les compilateurs
<application>C</application> et <application>C++</application> ainsi que pour
activer les options relatives à <application>C++</application>.</para>
<application>C</application> et <application>C++</application> et activer
les options <application>C++</application> liées.</para>
 
<screen><userinput><command>../gcc-&gcc2-version;/configure \
--prefix=/opt/gcc-&gcc2-version; \
85,21 → 85,20
<screen><userinput><command>make bootstrap &amp;&amp;
make install</command></userinput></screen>
 
<para>Notez la bibliothèque installée.</para>
<para>Notez la bibliothèque qui a été installée.</para>
 
<screen><userinput><command>L=`find /opt/gcc-&gcc2-version;/lib -name "*libstdc++*.so" -type f` &amp;&amp;
IL=`basename $L`</command></userinput></screen>
 
<para>Déplacez les bibliothèques <application>C++</application> dans le
répertoire standard des bibliothèques pour éviter d'avoir à ajouter
<userinput>/opt/gcc-&gcc2-version;/lib</userinput> dans
<filename>/etc/ld.so.conf</filename>.</para>
<para>Déplacez les bibliothèques <application>C++</application> vers le
répertoire lib standard pour éviter de devoir ajouter
<userinput>/opt/gcc-&gcc2-version;/lib
</userinput> à <filename>/etc/ld.so.conf</filename>.</para>
 
<screen><userinput><command>for i in /opt/gcc-&gcc2-version;/lib/*.so*; do mv -f $i /usr/lib;
ln -sf /usr/lib/`basename $i` /opt/gcc-&gcc2-version;/lib; done</command></userinput></screen>
 
<para>Créez les liens symboliques requis par les paquetages commerciaux ou
précompilés.</para>
<para>Créez des liens symboliques requis par les paquets commerciaux et précompilés.</para>
 
<screen><userinput><command>ln -sf $IL /usr/lib/libstdc++-libc6.1-1.so.2 &amp;&amp;
ln -sf $IL /usr/lib/libstdc++-libc6.2-2.so.3 &amp;&amp;
108,25 → 107,24
</sect2>
 
<sect2>
<title>Configurer <application><acronym>GCC</acronym></application></title>
<title>Configuration de <application><acronym>GCC</acronym></application></title>
 
<sect3><title>Informations de configuration</title>
 
<xi:include xmlns:xi="http://www.w3.org/2003/XInclude" href="../../lib-config.xml"/>
<xi:include xmlns:xi="http://www.w3.org/2003/XInclude" href="../../lib-config.xml"/>
 
<para>Les instructions données ci-dessus créent les liens symboliques de
compatibilité que les paquetages précompilés requièrent dans
<acronym>BLFS</acronym>. Vous pourriez avoir à créer des liens symboliques
supplémentaires suivant vos besoins.</para>
<para>Les instructions données ci-dessus rendent les liens symboliques compatibles
avec les exigences des paquets précompilés <acronym>BLFS</acronym>. Vous pouvez
créer des liens de compatibilité supplémentaires basés sur vos exigences.</para>
 
<para>Si vous avez seulement besoin des bibliothèques de GCC-&gcc2-version;,
vous pouvez supprimer <filename>/opt/gcc-&gcc2-version;</filename>.</para>
<para>Si vous n'avez besoin que des bibliothèques de GCC-&gcc2-version;,
vous pouvez effacer <filename>/opt/gcc-&gcc2-version;</filename>.</para>
 
<para>À chaque fois que vous voulez utiliser GCC-&gcc2-version; à la place
du compilateur installé, ajoutez <filename
class="directory">/opt/gcc-&gcc2-version;/bin</filename> au début de votre
<envar>PATH</envar> ou (de préférence) configurez la variable d'environnement
<envar>CC</envar> avant de compiler le paquetage concerné.</para>
<para>Chaque fois que vous devez utiliser GCC-&gcc2-version; à la place du
compilateur de votre szstème installé, ajoutez
<filename class="directory">/opt/gcc-&gcc2-version;/bin</filename> en premier dans
votre <envar>PATH</envar> ou (mieux) initialisez la
variable d'environment <envar>CC</envar> avant de construire le paquet concerné.</para>
 
</sect3>
 
135,11 → 133,11
<sect2>
<title>Contenu</title>
 
<para>Le paquetage GCC-&gcc2-version; contient les compilateurs
<application>C</application> et <application>C++</application> de
<command>gcc</command>-&gcc2-version; ainsi que
<filename>libstdc++.so</filename> de GCC-&gcc2-version;, requis par
quelques paquetages commerciaux et/ou précompilés.</para>
<para>Le paquet GCC-&gcc2-version; contient les compilateurs
<command>gcc</command>-&gcc2-version; <application>C</application> et
<application>C++</application> et GCC-&gcc2-version;
<filename>libstdc++.so</filename> exigée par certains paquets commerciaux
et pré-compilées.</para>
 
</sect2>
 
/trunk/blfs/general/graphlib/poppler.xml
6,12 → 6,12
 
<!ENTITY poppler-download-http "http://poppler.freedesktop.org/poppler-&poppler-version;.tar.gz">
<!ENTITY poppler-download-ftp " ">
<!ENTITY poppler-md5sum "053fdfd70533ecce1a06353fa945f061">
<!ENTITY poppler-size "1.0 MB">
<!ENTITY poppler-buildsize "49 MB (additional 15 MB to install the encoding data package)">
<!ENTITY poppler-time "1.0 SBU (includes building with all dependencies)">
<!ENTITY poppler-md5sum "ba120e49a82567d85d00e159011ebe67">
<!ENTITY poppler-size "1.5 Mio">
<!ENTITY poppler-buildsize "56 Mio (without Qt3, additional 12 Mio to install the encoding data package)">
<!ENTITY poppler-time "1.3 SBU (includes building with all dependencies except Qt3)">
 
<!ENTITY poppler-data-version "0.1">
<!ENTITY poppler-data-version "0.2.1">
]>
 
<sect1 id="poppler" xreflabel="Poppler-&poppler-version;">
18,8 → 18,8
<?dbhtml filename="poppler.html"?>
 
<sect1info>
<othername>$LastChangedBy: ken $</othername>
<date>$Date: 2008-11-16 21:28:00 $</date>
<othername>$LastChangedBy: gdalziel $</othername>
<date>$Date: 2009-07-23 17:11:43 +0200 (jeu 23 jui 2009) $</date>
</sect1info>
 
<title>Poppler-&poppler-version;</title>
29,114 → 29,102
</indexterm>
 
<sect2 role="package">
<title>Introduction to Poppler</title>
<title>Introduction à Poppler</title>
 
<para>The <application>Poppler</application> package contains a PDF
rendering library and command line tools used to manipulate PDF files.
This is useful for providing PDF rendering functionality as a shared
library.</para>
<para>Le paquet <application>Poppler</application> contient une bibliothèque
de rendu PDF et des outils en ligne de commande utilisés pour manipuler des
fichiers PDF. C'est ktile pour fournir la fonctionnalité de rendu PDF en tant
que bibliothèque partagée.</para>
 
<bridgehead renderas="sect3">Package Information</bridgehead>
<bridgehead renderas="sect3">Informations sur le paquet</bridgehead>
<itemizedlist spacing="compact">
<listitem>
<para>Download (HTTP): <ulink url="&poppler-download-http;"/></para>
<para>Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url="&poppler-download-http;"/></para>
</listitem>
<listitem>
<para>Download (FTP): <ulink url="&poppler-download-ftp;"/></para>
<para>Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url="&poppler-download-ftp;"/></para>
</listitem>
<listitem>
<para>Download MD5 sum: &poppler-md5sum;</para>
<para>Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &poppler-md5sum;</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Download size: &poppler-size;</para>
<para>Taille du téléchargement&nbsp;: &poppler-size;</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Estimated disk space required: &poppler-buildsize;</para>
<para>Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &poppler-buildsize;</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Estimated build time: &poppler-time;</para>
<para>Estimation du temps de construction&nbsp;: &poppler-time;</para>
</listitem>
</itemizedlist>
 
<bridgehead renderas="sect3">Additional Downloads</bridgehead>
<bridgehead renderas="sect3">Téléchargements supplémentaires</bridgehead>
<itemizedlist spacing="compact">
<listitem>
<para>Required patch: <ulink
url="&patch-root;/poppler-&poppler-version;-security_fixes-2.patch"/></para>
</listitem>
<listitem>
<para>Poppler Encoding Data: <ulink
<para>Données d'encodage Poppler&nbsp;: <ulink
url="http://poppler.freedesktop.org/poppler-data-&poppler-data-version;.tar.gz"/></para>
</listitem>
</itemizedlist>
 
<para>The additional package consists of encoding files for use with
Poppler. The encoding files are optional and poppler will automatically
read them if they are present. When installed, they enable Poppler to
render CJK and Cyrillic properly.</para>
<para>Le paquet supplémentaire consiste dans des fichiers
d'encodage pour une utilisation avec Poppler. Les fichiers d'encodage sont
facultatifs et poppler les lira automatiquement s'ils sont présents. Lorsqu'ils sont
installé, ils permettent à Poppler de rendre du CJK et du cyrillique
correctement.</para>
 
<bridgehead renderas="sect3">Dépendances de Poppler</bridgehead>
 
<bridgehead renderas="sect4">Required</bridgehead>
<para role="required"><xref linkend="pkgconfig"/> and
<bridgehead renderas="sect4">Requises</bridgehead>
<para role="required"><xref linkend="pkgconfig"/> et
<xref linkend="fontconfig"/></para>
 
<bridgehead renderas="sect4">Optional</bridgehead>
<para role="optional"><xref linkend="libjpeg"/>,
<xref linkend="cairo"/>,
<xref linkend="gtk2"/>,
<xref linkend="qt"/>, and
<ulink url="http://www.trolltech.com/download/opensource.html">Qt-4.x.x</ulink></para>
<bridgehead renderas="sect4">Recommandées</bridgehead>
<para role="recommended"><xref linkend="libjpeg"/>, <xref linkend="cairo"/>,
<xref linkend="glib2"/> et <ulink url="http://www.openjpeg.org">OpenJPEG</ulink>
</para>
 
<bridgehead renderas="sect4">Facultatives</bridgehead>
<para role="optional"><xref linkend="gtk2"/>, <xref linkend="qt"/> et
<xref linkend="qt4"/></para>
 
<para>If you're installing <application>Poppler</application> to support
<xref linkend="kdegraphics"/>, you will need to have <xref linkend="qt"/>
installed so that the <filename class='libraryfile'>libpoppler-qt</filename>
library is built.</para>
<xref linkend="kdegraphics"/>, vous devrez installer <xref linkend="qt"/>
afin que la bibliothèque <filename class='libraryfile'>libpoppler-qt</filename>
soit construite.</para>
 
<para condition="html" role="usernotes">User Notes:
<para condition="html" role="usernotes">Notes utilisateur&nbsp;:
<ulink url="&blfs-wiki;/poppler"/></para>
 
</sect2>
 
<sect2 role="installation">
<title>Installation of Poppler</title>
<title>Installation de Poppler</title>
 
<caution>
<para><application>Poppler</application> will overwrite command-line
utilities and man pages previously installed by the
<application>Xpdf</application> package. If you prefer to keep the
<application>Xpdf</application> versions of these files, pass the
<option>--disable-utils</option> parameter to the
<command>configure</command> command below.</para>
<para><application>Poppler</application> remplacera les outils en ligne de
commande et les pages de man précédemment installées par le paquet
<application>Xpdf</application>. Si vous préférez conserver
les versions de <application>Xpdf</application> de ces fichiers, passez
le paramètre <option>--disable-utils</option> à la commande
<command>configure</command> ci-dessous.</para>
</caution>
 
<para>The <command>configure</command> command below includes three
parameters which disable various rendering back-ends. Ensure you remove
any of the parameters for which you have the corresponding dependency
installed. Install <application>Poppler</application> by running the
following commands:</para>
 
<screen><userinput>patch -Np1 -i ../poppler-&poppler-version;-security_fixes-1.patch &amp;&amp;
./configure --prefix=/usr \
--sysconfdir=/etc \
--enable-zlib \
--disable-cairo-output \
--disable-poppler-glib \
--disable-gtk-test &amp;&amp;
<screen><userinput>./configure --prefix=/usr --sysconfdir=/etc \
--enable-zlib &amp;&amp;
make</userinput></screen>
 
<para>This package does not come with a test suite.</para>
<para>Ce paquet n'est pas fourni avec une suite de tests.</para>
 
<para>Now, as the <systemitem class="username">root</systemitem> user:</para>
<para>Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem class="username">root</systemitem>&nbsp;:</para>
 
<screen role="root"><userinput>make install &amp;&amp;
install -v -m755 -d /usr/share/doc/poppler-&poppler-version; &amp;&amp;
install -v -m644 README* /usr/share/doc/poppler-&poppler-version;</userinput></screen>
 
<para>If you downloaded the additional encoding data package, install
it by issuing the following command after unpacking the tarball and
changing into the newly-created package source directory (as the
<systemitem class="username">root</systemitem> user):</para>
<para>Si vous avez téléchargé le paquet d'encodage de données supplémentaires,
installez-le en utilisant la commande suivante après avoir déballé l'archive
tar et en allant dans le répertoire du source du paquet nouvellement créé
(en tant qu'utilisateur <systemitem class="username">root</systemitem>)&nbsp;:</para>
 
<screen role="root"><userinput>make prefix=/usr install</userinput></screen>
 
143,33 → 131,36
</sect2>
 
<sect2 role="commands">
<title>Command Explanations</title>
<title>Explication des commandes</title>
 
<para><parameter>--enable-zlib</parameter>: This parameter forces the build
to link with the system-installed
<filename class='libraryfile'>libz</filename> library to enable compressed
PDF functionality.</para>
<para><parameter>--enable-zlib</parameter>&nbsp;: Ce paramètre oblige
la construction à se lier à la bibliothèque
<filename class='libraryfile'>libz</filename> installée sur le système
pour activer la fonctionnalité de PDF compressé.</para>
 
<para><parameter>--disable-cairo-output</parameter>: This parameter
disables building the <application>cairo</application> graphics backend.
Remove this parameter if you have <application>cairo</application>
installed.</para>
<para><parameter>--disable-cairo-output</parameter>&nbsp;: Ce paramètre
désactive la construction du vecteur graphique de
<application>cairo</application>.</para>
 
<para><parameter>--disable-poppler-glib</parameter> and
<parameter>--disable-gtk-test</parameter>: These parameters disable
building the <application>GLib</application> wrapper and
<application>GTK+</application> test program. Remove these parameters if
you have <application>GTK+</application>-2 installed. Note that if you
plan on building <xref linkend="evince"/>, you must build the
<application>GLib</application> wrapper.</para>
<para><parameter>--disable-poppler-glib</parameter> et
<parameter>--disable-gtk-test</parameter>&nbsp;: Ces paramètres désactivent
la construction de l'enveloppe <application>GLib</application> et le programme
de test <application>GTK+</application>.</para>
 
<para><parameter>--disable-static</parameter>&nbsp;: Empêche les bibliothèques
statiques de se construire et de s'installer.</para>
 
<para><parameter>--enable-xpdf-headers</parameter>&nbsp;: Installe les anciennes
en-têtes de <application>Xpdf</application> exigées par certains programmes.
Celles-ci ne sont pas supportées par <application>Poppler</application>.</para>
 
</sect2>
 
<sect2 role="configuration">
<title>Configuring Poppler</title>
<title>Configuration de Poppler</title>
 
<sect3 id="poppler-config">
<title>Config Files</title>
<title>Fichiers de configuration</title>
<para><filename>/etc/xpdfrc</filename></para>
 
<indexterm zone="poppler poppler-config">
180,26 → 171,24
</sect2>
 
<sect2 role="content">
<title>Contents</title>
<title>Contenu</title>
 
<segmentedlist>
<segtitle>Installed Programs</segtitle>
<segtitle>Installed Libraries</segtitle>
<segtitle>Installed Directories</segtitle>
<segtitle>Programmes installés</segtitle>
<segtitle>Bibliothèques installées</segtitle>
<segtitle>Répertoires installés</segtitle>
 
<seglistitem>
<seg><xref linkend="xpdf-content"/></seg>
<seg>libpoppler.{so,a}, libpoppler-glib.{so,a},
libpoppler-qt.{so,a} and libpoppler-qt4.{so,a}</seg>
<seg>/usr/include/poppler,
/usr/share/doc/poppler-&poppler-version;,
/usr/share/gtk-doc/html/poppler and
/usr/share/poppler</seg>
<seg>libpoppler.{so,a}, libpoppler-glib.{so,a}, libpoppler-qt.{so,a}
et libpoppler-qt4.{so,a}</seg>
<seg>/usr/include/poppler, /usr/share/doc/poppler-&poppler-version;,
/usr/share/gtk-doc/html/poppler et /usr/share/poppler</seg>
</seglistitem>
</segmentedlist>
 
<variablelist>
<bridgehead renderas="sect3">Short Descriptions</bridgehead>
<bridgehead renderas="sect3">Descriptions courtes</bridgehead>
<?dbfo list-presentation="list"?>
<?dbhtml list-presentation="table"?>
 
206,7 → 195,7
<varlistentry id="libpoppler">
<term><filename class='libraryfile'>libpoppler.{so,a}</filename></term>
<listitem>
<para>contains the API functions to render PDF files.</para>
<para>contient les fonctions API pour rendre des fichiers PDF.</para>
<indexterm zone="poppler libpoppler">
<primary sortas="c-libpoppler">libpoppler.{so,a}</primary>
</indexterm>
216,8 → 205,9
<varlistentry id="libpoppler-glib">
<term><filename class='libraryfile'>libpoppler-glib.{so,a}</filename></term>
<listitem>
<para>is a wrapper library used to interface the PDF rendering
functions with <application>GTK+</application>.</para>
<para>est une bibliothèque enveloppe utilisée comme
interface entre les fonctions de rendu PDF et
<application>GTK+</application>.</para>
<indexterm zone="poppler libpoppler-glib">
<primary sortas="c-libpoppler-glib">libpoppler-glib.{so,a}</primary>
</indexterm>
227,8 → 217,8
<varlistentry id="libpoppler-qt">
<term><filename class='libraryfile'>libpoppler-qt.{so,a}</filename></term>
<listitem>
<para>is a wrapper library used to interface the PDF rendering
functions with <application>Qt</application>.</para>
<para>est une bibliothèque enveloppe utilisée comme
interface entre les fonctions de rendu PDF et <application>Qt</application>.</para>
<indexterm zone="poppler libpoppler-qt">
<primary sortas="c-libpoppler-qt">libpoppler-qt.{so,a}</primary>
</indexterm>
238,8 → 228,8
<varlistentry id="libpoppler-qt4">
<term><filename class='libraryfile'>libpoppler-qt4.{so,a}</filename></term>
<listitem>
<para>is a wrapper library used to interface the PDF rendering
functions with <application>Qt</application>-4.</para>
<para>est une bibliothèque enveloppe utilisée comme
interface entre les fonctions de rendu PDF et <application>Qt</application>-4.</para>
<indexterm zone="poppler libpoppler-qt4">
<primary sortas="c-libpoppler-qt4">libpoppler-qt4.{so,a}</primary>
</indexterm>
/trunk/blfs/general/graphlib/jasper.xml
7,8 → 7,8
<!ENTITY jasper-download-http "http://www.ece.uvic.ca/~mdadams/jasper/software/jasper-&jasper-version;.zip">
<!ENTITY jasper-download-ftp " ">
<!ENTITY jasper-md5sum "a342b2b4495b3e1394e161eb5d85d754">
<!ENTITY jasper-size "1.4 MB">
<!ENTITY jasper-buildsize "11.1 MB (without the static library)">
<!ENTITY jasper-size "1.4 Mio">
<!ENTITY jasper-buildsize "11.1 Mio (without the static library)">
<!ENTITY jasper-time "0.3 SBU">
]>
 
27,39 → 27,38
</indexterm>
 
<sect2 role="package">
<title>Introduction to JasPer</title>
<title>Introduction à JasPer</title>
 
<para>The <application>JasPer</application> Project is an open-source
initiative to provide a free software-based reference implementation of the
JPEG-2000 codec.</para>
<para>Le projet <application>JasPer</application> est une initiative
libre pour fournir une implémentation de référence du codec JPEG-2000
basée sur le logiciel libre.</para>
 
 
<bridgehead renderas="sect3">Package Information</bridgehead>
<bridgehead renderas="sect3">Informations sur le paquet</bridgehead>
<itemizedlist spacing="compact">
<listitem>
<para>Download (HTTP): <ulink url="&jasper-download-http;"/></para>
<para>Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url="&jasper-download-http;"/></para>
</listitem>
<listitem>
<para>Download (FTP): <ulink url="&jasper-download-ftp;"/></para>
<para>Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url="&jasper-download-ftp;"/></para>
</listitem>
<listitem>
<para>Download MD5 sum: &jasper-md5sum;</para>
<para>Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &jasper-md5sum;</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Download size: &jasper-size;</para>
<para>Taille du téléchargement&nbsp;: &jasper-size;</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Estimated disk space required: &jasper-buildsize;</para>
<para>Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &jasper-buildsize;</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Estimated build time: &jasper-time;</para>
<para>Estimation du temps de construction&nbsp;: &jasper-time;</para>
</listitem>
</itemizedlist>
 
<bridgehead renderas="sect3">Additional Downloads</bridgehead>
<bridgehead renderas="sect3">Téléchargements supplémentaires</bridgehead>
<itemizedlist spacing="compact">
<listitem>
<para>Required patch: <ulink
<para>Correctif requis&nbsp;: <ulink
url="&patch-root;/jasper-&jasper-version;-security_fixes-1.patch"/></para>
</listitem>
</itemizedlist>
66,26 → 65,27
 
<bridgehead renderas="sect3">Dépendances de JasPer</bridgehead>
 
<bridgehead renderas="sect4">Required</bridgehead>
<bridgehead renderas="sect4">Requises</bridgehead>
<para role="required"><xref linkend="unzip"/></para>
 
<bridgehead renderas="sect4">Recommended</bridgehead>
<bridgehead renderas="sect4">Recommandées</bridgehead>
<para role="optional"><xref linkend="libjpeg"/>,
<xref linkend="x-window-system"/>, and
<xref linkend="x-window-system"/> et
<xref linkend="mesalib"/> or <xref linkend="freeglut"/></para>
 
<para condition="html" role="usernotes">User Notes:
<para condition="html" role="usernotes">Notes utilisateur&nbsp;:
<ulink url="&blfs-wiki;/jasper"/></para>
 
</sect2>
 
<sect2 role="installation">
<title>Installation of JasPer</title>
<title>Installation de JasPer</title>
 
<note>
<para>The package source is distributed in <filename class="extension">.zip</filename>
format and requires <command>unzip</command>, but it has been correctly packaged
and will create the jasper-&jasper-version; directory when you unzip it.</para>
<para>Le source du paquet est distribué au format
<filename class="extension">.zip</filename> et exige
<command>unzip</command>, mais il a été correctement mackagé et il créera le
répertoire jasper-&jasper-version; quand vous le dézipperez.</para>
</note>
 
<screen><userinput>patch -Np1 -i ../jasper-&jasper-version;-security_fixes-1.patch &amp;&amp;
92,15 → 92,15
./configure --prefix=/usr --enable-shared &amp;&amp;
make</userinput></screen>
 
<para>This package does not come with a testsuite.</para>
<para>Ce paquet est fourni sans suite de tests.</para>
 
<para>Now, as the <systemitem class="username">root</systemitem> user:</para>
<para>Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem class="username">root</systemitem>&nbsp;:</para>
 
<screen role="root"><userinput>make install</userinput></screen>
 
<para>If you wish to install the PDF files for the Reference Manual and a
tutorial on the JPEG-2000 standard, run the following commands as the
<systemitem class="username">root</systemitem> user:</para>
<para>Si vous souhaitez installer les fichiers PDF du manuel de références
et un tutoriel sur le standard JPEG-2000, lancez les commandes suivantes
en tant qu'utilisateur <systemitem class="username">root</systemitem>&nbsp;:</para>
 
<screen role="root"><userinput>install -v -m755 -d /usr/share/doc/jasper-&jasper-version; &amp;&amp;
install -v -m644 doc/*.pdf /usr/share/doc/jasper-&jasper-version;</userinput></screen>
108,19 → 108,18
</sect2>
 
<sect2 role="commands">
<title>Command Explanations</title>
<title>Explication des commandes</title>
 
<para><command>--enable-shared</command>: This command
causes the shared library to be built.</para>
<para><command>--enable-shared</command>&nbsp;: Il résulte de cette commande
que la bibliothèque partagée sera construite.</para>
 
<para><option>--disable-static</option>: This causes the
static library to not be built.</para>
<para><option>--disable-static</option>&nbsp;: Il résulte de
cela que la bibliothèque statique ne sera pas construite.</para>
 
<para><option>--x-includes=DIR --x-libraries=DIR</option>: These tell the
<command>configure</command> script where to find <application>Xorg</application>
if it is not in
<filename class='directory'>/usr/X11</filename>,
<filename class='directory'>/usr/X11R6</filename>, or
<para><option>--x-includes=DIR --x-libraries=DIR</option>&nbsp;: Ceci dit
au script <command>configure</command> où chercher <application>Xorg</application>
s'il n'est pas dans <filename class='directory'>/usr/X11</filename>,
<filename class='directory'>/usr/X11R6</filename> ou
<filename class='directory'>/usr</filename>.</para>
 
</sect2>
127,10 → 126,10
 
<!-- commented because make install has run ldconfig
<sect2 role="configuration">
<title>Configuring JasPer</title>
<title>Configuration de JasPer</title>
 
<sect3>
<title>Configuration Information</title>
<title>Informations de configuration</title>
 
<xi:include xmlns:xi="http://www.w3.org/2003/XInclude"
href="../../xincludes/lib-config.xml"/>
140,22 → 139,22
</sect2>-->
 
<sect2 role="content">
<title>Contents</title>
<title>Contenu</title>
 
<segmentedlist>
<segtitle>Installed Programs</segtitle>
<segtitle>Installed Library</segtitle>
<segtitle>Installed Directories</segtitle>
<segtitle>Programmes installés</segtitle>
<segtitle>Bibliothèque installée</segtitle>
<segtitle>Répertoires installés</segtitle>
 
<seglistitem>
<seg>imgcmp, imginfo, jasper, jiv, and tmrdemo</seg>
<seg>imgcmp, imginfo, jasper, jiv, et tmrdemo</seg>
<seg>libjasper.{so,a}</seg>
<seg>/usr/include/jasper and /usr/share/doc/jasper-&jasper-version;</seg>
<seg>/usr/include/jasper et /usr/share/doc/jasper-&jasper-version;</seg>
</seglistitem>
</segmentedlist>
 
<variablelist>
<bridgehead renderas="sect3">Short Descriptions</bridgehead>
<bridgehead renderas="sect3">Descriptions courtes</bridgehead>
<?dbfo list-presentation="list"?>
<?dbhtml list-presentation="table"?>
 
162,7 → 161,7
<varlistentry id="imgcmp">
<term><command>imgcmp</command></term>
<listitem>
<para>compares two images of the same geometry.</para>
<para>compare deux images de la même géométrie.</para>
<indexterm zone="jasper imgcmp">
<primary sortas="b-imgcmp">imgcmp</primary>
</indexterm>
172,7 → 171,7
<varlistentry id="imginfo">
<term><command>imginfo</command></term>
<listitem>
<para>displays information about an image.</para>
<para>affiche des informations sur une image.</para>
<indexterm zone="jasper imginfo">
<primary sortas="b-imginfo">imginfo</primary>
</indexterm>
182,8 → 181,8
<varlistentry id="jasper-command">
<term><command>jasper</command></term>
<listitem>
<para>converts images between formats (BMP, JPS, JPC, JPG, PGX, PNM, MIF,
and RAS).</para>
<para>convertit des images entre des formats (BMP, JPS, JPC, JPG, PGX, PNM, MIF,
et RAS).</para>
<indexterm zone="jasper jasper">
<primary sortas="b-jasper">jasper</primary>
</indexterm>
193,7 → 192,7
<varlistentry id="jiv">
<term><command>jiv</command></term>
<listitem>
<para>displays images.</para>
<para>affiche des images.</para>
<indexterm zone="jasper jiv">
<primary sortas="b-jiv">jiv</primary>
</indexterm>
203,7 → 202,7
<varlistentry id="tmrdemo">
<term><command>tmrdemo</command></term>
<listitem>
<para>is a timer demonstration program.</para>
<para>est un programme de démonstration d'horloge.</para>
<indexterm zone="jasper tmrdemo">
<primary sortas="b-tmrdemo">tmrdemo</primary>
</indexterm>
213,8 → 212,8
<varlistentry id="jasper-lib">
<term><filename class='libraryfile'>libjasper.{so,a}</filename></term>
<listitem>
<para>a library used by programs for reading and writing
JPEG2000 format files.</para>
<para>une bibliotrèque utilisée par des programmes de lecture et
d'écriture de fichiers au format JPEG2000.</para>
<indexterm zone="jasper jasper-lib">
<primary sortas="c-jasper">libjasper.{so,a}</primary>
</indexterm>
/trunk/blfs/general/graphlib/lcms.xml
1,112 → 1,208
<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
<!DOCTYPE sect1 PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.3//EN"
"http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.3/docbookx.dtd" [
<!DOCTYPE sect1 PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.5//EN"
"http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.5/docbookx.dtd" [
<!ENTITY % general-entities SYSTEM "../../general.ent">
%general-entities;
 
<!ENTITY lcms-download-http "http://www.littlecms.com/lcms-&lcms-version;.tar.gz">
<!ENTITY lcms-download-ftp " ">
<!ENTITY lcms-md5sum "5a803460aeb10e762d97e11a37462a69">
<!ENTITY lcms-size "654 KB">
<!ENTITY lcms-buildsize "28 MB">
<!ENTITY lcms-time "0.20 SBU">
<!ENTITY lcms-download-http "http://www.littlecms.com/lcms-&lcms-version;.tar.gz">
<!ENTITY lcms-download-ftp "&gentoo-ftp-repo;/lcms-&lcms-version;.tar.gz">
<!ENTITY lcms-md5sum "07bdbb4cfb05d21caa58fe3d1c84ddc1">
<!ENTITY lcms-size "878 Kio">
<!ENTITY lcms-buildsize "21 Mio (includes building et installing the SWIG bindings)">
<!ENTITY lcms-time "0.5 SBU (includes building et installing the SWIG bindings)">
]>
 
<sect1 id="lcms" xreflabel="lcms-&lcms-version;">
<sect1info>
<othername>$LastChangedBy: randy $</othername>
<date>$Date: 2005-07-29 07:17:28 $</date>
</sect1info>
<?dbhtml filename="lcms.html"?>
<title>lcms-&lcms-version;</title>
<sect1 id="lcms" xreflabel="little cms-&lcms-version;">
<?dbhtml filename="lcms.html"?>
 
<sect2>
<title>Introduction à <application>lcms</application></title>
<sect1info>
<othername>$LastChangedBy: gdalziel $</othername>
<date>$Date: 2009-07-06 21:12:40 +0200 (lun 06 jui 2009) $</date>
</sect1info>
 
<para>La bibliothèque lcms est utilisée par d'autres programmes pour fournir
des fonctions de gestion des couleurs.</para>
<title>little cms-&lcms-version;</title>
 
<sect3><title>Informations sur le paquetage</title>
<itemizedlist spacing='compact'>
<listitem><para>Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink
url="&lcms-download-http;"/></para></listitem>
<listitem><para>Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink
url="&lcms-download-ftp;"/></para></listitem>
<listitem><para>Téléchargement de la somme MD5&nbsp;: &lcms-md5sum;</para></listitem>
<listitem><para>Taille du téléchargement&nbsp;:&lcms-size;</para></listitem>
<listitem><para>Estimation de l'espace disque requis&nbsp;:
&lcms-buildsize;</para></listitem>
<listitem><para>Estimation du temps de construction&nbsp;:
&lcms-time;</para></listitem></itemizedlist>
</sect3>
<indexterm zone="lcms">
<primary sortas="a-little-cms">little cms</primary>
</indexterm>
 
<sect3><title>Dépendances de <application>lcms</application></title>
<sect4><title>Optionnel</title>
<para><xref linkend="libtiff"/>,
<xref linkend="libjpeg"/> et
<xref linkend="python"/> (avec
<ulink url="http://www.swig.org/">SWIG</ulink>)</para>
</sect4>
</sect3>
<sect2 role="package">
<title>Introduction à little cms</title>
 
</sect2>
<para>La bibliothèque <application>little cms</application> est utilisée
par d'autres programmes pour fournir des fonctionnalités de gestion de
couleurs.</para>
 
<sect2>
<title>Installation de <application>lcms</application></title>
<bridgehead renderas="sect3">Informations sur le paquet</bridgehead>
<itemizedlist spacing="compact">
<listitem>
<para>Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url="&lcms-download-http;"/></para>
</listitem>
<listitem>
<para>Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url="&lcms-download-ftp;"/></para>
</listitem>
<listitem>
<para>Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &lcms-md5sum;</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Taille du téléchargement&nbsp;: &lcms-size;</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &lcms-buildsize;</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Estimation du temps de construction&nbsp;: &lcms-time;</para>
</listitem>
</itemizedlist>
 
<para>Installez <application>lcms</application> en exécutant les commandes
suivantes&nbsp;:</para>
<!-- patch appears to have been applied upstream
<bridgehead renderas="sect3">Téléchargements supplémentaires</bridgehead>
<itemizedlist spacing="compact">
<listitem>
<para>Correctif requis&nbsp;: <ulink
url="&patch-root;/lcms-&lcms-version;-swig_fixes-1.patch"/></para>
</listitem>
</itemizedlist> -->
 
<screen><userinput><command>./configure --prefix=/usr &amp;&amp;
make &amp;&amp;
make install</command></userinput></screen>
<bridgehead renderas="sect3">Dépendances de little cms</bridgehead>
 
</sect2>
<bridgehead renderas="sect4">Facultatives</bridgehead>
<para role="optional"><xref linkend="libtiff"/>,
<xref linkend="libjpeg"/> et
<xref linkend="python"/> (with
<ulink url="http://www.swig.org/">SWIG</ulink> also)</para>
 
<sect2>
<title>Contenu</title>
<para condition="html" role="usernotes">Notes utilisateur&nbsp;:
<ulink url="&blfs-wiki;/lcms"/></para>
 
<para>Le paquetage lcms contient les bibliothèques
<filename class="libraryfile">liblcms</filename>,
<command>icc2ps</command>, <command>icclink</command>,
<command>icctrans</command>, <command>wtpt</command> et optionellement,
<command>tifficc</command>, <command>jpegicc</command> et le module Python
<filename class="libraryfile">lcms</filename>.</para>
</sect2>
 
</sect2>
<sect2 role="installation">
<title>Installation de little cms</title>
 
<sect2><title>Description</title>
<para>Installez <application>little cms</application> en lançant les
commandes suivantes&nbsp;:</para>
 
<sect3><title>Bibliothèque liblcms</title>
<para>Les bibliothèques <filename class="libraryfile">liblcms</filename>
sont utilisées par les autres programmes pour fournir des fonctions de gestion
des couleurs.</para></sect3>
<screen><userinput>./configure --prefix=/usr &amp;&amp;
make</userinput></screen>
 
<sect3><title>icc2ps</title>
<para><command>icc2ps</command> génère du PostScript
<acronym>CRD</acronym> ou <acronym>CSA</acronym> à partir des profiles
<acronym>ICC</acronym>.</para></sect3>
<para>Pour tester les résultats, lancez&nbsp;: <command>make check</command>.</para>
 
<sect3><title>icclink</title>
<para><command>icclink</command> lie deux profiles ou plus dans un seul profile.
</para></sect3>
<para>Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem class="username">root</systemitem>&nbsp;:</para>
 
<sect3><title>icctrans</title>
<para><command>icctrans</command> est une calculatrice de conversion Color
Space.</para></sect3>
<screen role="root"><userinput>make install &amp;&amp;
install -v -m755 -d /usr/share/doc/lcms-&lcms-version; &amp;&amp;
install -v -m644 README.1ST doc/* /usr/share/doc/lcms-&lcms-version;</userinput></screen>
 
<sect3><title>wtpt</title>
<para><command>wtpt</command> shows media white of profiles, identifying
black body locus.</para></sect3>
</sect2>
 
<sect3><title>tifficc</title>
<para><command>tifficc</command> est un profile <acronym>ICC</acronym>
s'appliquant aux fichiers <acronym>TIFF</acronym>.</para></sect3>
<sect2 role="commands">
<title>Explication des commandes</title>
 
<sect3><title>jpegicc</title>
<para><command>jpegicc</command> est un profile <acronym>ICC</acronym>
s'appliquant aux fichiers <acronym>JPEG</acronym>.</para></sect3>
<para><parameter>--with-python</parameter>&nbsp;: Utilisez ceci si vous
avez installé Python et SWIG.</para>
 
</sect2>
<para><parameter>--disable-static</parameter>&nbsp;: Empêche les
bibliothèques statiques de se construire et de s'installer.</para>
 
</sect2>
 
<sect2 role="content">
<title>Contenu</title>
 
<segmentedlist>
<segtitle>Programmes installés</segtitle>
<segtitle>Bibliothèques installées</segtitle>
<segtitle>Répertoire installé</segtitle>
 
<seglistitem>
<seg>icc2ps, icclink, icctrans, wtpt et
optionally, jpegicc, tiffdiff et tifficc</seg>
<seg>liblcms.{so,a} et the optional _lcms.so Python module</seg>
<seg>/usr/share/doc/lcms-&lcms-version;</seg>
</seglistitem>
</segmentedlist>
 
<variablelist>
<bridgehead renderas="sect3">Descriptions courtes</bridgehead>
<?dbfo list-presentation="list"?>
<?dbhtml list-presentation="table"?>
 
<varlistentry id="icc2ps">
<term><command>icc2ps</command></term>
<listitem>
<para>génère du PostScript CRD ou du CSA à partir de profils ICC.</para>
<indexterm zone="lcms icc2ps">
<primary sortas="b-icc2ps">icc2ps</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="icclink">
<term><command>icclink</command></term>
<listitem>
<para>lie deux ou plusieurs profils dans un seul profil de lien de
périphérique.</para>
<indexterm zone="lcms icclink">
<primary sortas="b-icclink">icclink</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="icctrans">
<term><command>icctrans</command></term>
<listitem>
<para>est un calculateur d'espace de conversion.</para>
<indexterm zone="lcms icctrans">
<primary sortas="b-icctrans">icctrans</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="jpegicc">
<term><command>jpegicc</command></term>
<listitem>
<para>est un applicatif de profil ICC pour des fichiers JPEG.</para>
<indexterm zone="lcms jpegicc">
<primary sortas="b-jpegicc">jpegicc</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="tifficc">
<term><command>tifficc</command></term>
<listitem>
<para>est un applicatif de profil ICC pour des fichiers TIFF.</para>
<indexterm zone="lcms tifficc">
<primary sortas="b-tifficc">tifficc</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="wtpt">
<term><command>wtpt</command></term>
<listitem>
<para>montre des médias sans profil en identifiant un locus de corps noir.</para>
<indexterm zone="lcms wtpt">
<primary sortas="b-wtpt">wtpt</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="liblcms">
<term><filename class='libraryfile'>liblcms.{so,a}</filename></term>
<listitem>
<para>est utilisé par les programmes du <application>lcms</application>
ou par d'autres programmes pour fournir des fonctionnalités de gestion
de couleurs.</para>
<indexterm zone="lcms liblcms">
<primary sortas="c-liblcms">liblcms.{so,a}</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
</variablelist>
 
</sect2>
 
</sect1>
/trunk/blfs/general/graphlib/libungif.xml
1,231 → 1,447
<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
<!DOCTYPE sect1 PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.3//EN"
"http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.3/docbookx.dtd" [
<!DOCTYPE sect1 PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.5//EN"
"http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.5/docbookx.dtd" [
<!ENTITY % general-entities SYSTEM "../../general.ent">
%general-entities;
 
<!ENTITY libungif-download-http "http://prdownloads.sourceforge.net/libungif/libungif-&libungif-version;.tar.bz2">
<!ENTITY libungif-download-ftp " ">
<!ENTITY libungif-md5sum "8c198831cc0495596c78134b8849e9ad">
<!ENTITY libungif-size "430 KB">
<!ENTITY libungif-buildsize "5.7 MB">
<!ENTITY libungif-time "0.11 SBU">
<!ENTITY libungif-download-http "&sourceforge-repo;/libungif/libungif-&libungif-version;.tar.bz2">
<!ENTITY libungif-download-ftp " ">
<!ENTITY libungif-md5sum "8c198831cc0495596c78134b8849e9ad">
<!ENTITY libungif-size "430 Kio">
<!ENTITY libungif-buildsize "6.2 Mio">
<!ENTITY libungif-time "0.16 SBU">
]>
 
<sect1 id="libungif" xreflabel="libungif-&libungif-version;">
<sect1info>
<othername>$LastChangedBy: randy $</othername>
<date>$Date: 2005-07-29 07:17:28 $</date>
</sect1info>
<?dbhtml filename="libungif.html"?>
<title>libungif-&libungif-version;</title>
<?dbhtml filename="libungif.html"?>
 
<sect2>
<title>Introduction à <application>libungif</application></title>
<sect1info>
<othername>$LastChangedBy: randy $</othername>
<date>$Date: 2008-10-13 16:49:44 +0200 (lun 13 oct 2008) $</date>
</sect1info>
 
<para>The <application>libungif</application> package contains libraries for
reading all <acronym>GIF</acronym>s and writing non-compressed ones as well as
programs for converting and working with <acronym>GIF</acronym> files. The
libraries are useful for any graphics program wishing to deal with
<acronym>GIF</acronym> files while the programs are useful for conversion
purposes as well as cleaning up images.</para>
<title>Libungif-&libungif-version;</title>
 
<para>The reason <application>libungif</application> only writes non-compressed
<acronym>GIF</acronym>s is due to a legal issue with <acronym>LZW</acronym>
compression (which Unisys claims a patent on). Reading <acronym>GIF</acronym>s
is not a problem as the decompression routines do not seem to be limited in
this way. Note that this has in the past been disputed. The best way to avoid
this whole mess is to simply use <application>libungif</application> for
looking at <acronym>GIF</acronym> images on the web, while in any pages which
you design, use the open source <acronym>PNG</acronym> format instead (which
uses, not surprisingly, the <application>libpng</application> library) which
has no patent issues at all.</para>
<indexterm zone="libungif">
<primary sortas="a-Libungif">Libungif</primary>
</indexterm>
 
<sect3><title>Informations sur le paquetage</title>
<itemizedlist spacing='compact'>
<listitem><para>Téléchargement (HTTP)&nbsp;:
<ulink url="&libungif-download-http;"/></para></listitem>
<listitem><para>Téléchargement (FTP)&nbsp;:
<ulink url="&libungif-download-ftp;"/></para></listitem>
<listitem><para>Téléchargement de la somme MD5&nbsp;: &libungif-md5sum;</para></listitem>
<listitem><para>Taille du téléchargement&nbsp;:&libungif-size;</para></listitem>
<listitem><para>Estimation de l'espace disque requis&nbsp;:
&libungif-buildsize;</para></listitem>
<listitem><para>Estimation du temps de construction&nbsp;:
&libungif-time;</para></listitem></itemizedlist>
</sect3>
<sect2 role="package">
<title>Introduction à Libungif</title>
 
<sect3><title><application>libungif</application> dependencies</title>
<sect4><title>Optionnel</title>
<para>X (<xref linkend="xfree86"/> or <xref linkend="xorg"/>)</para>
</sect4>
</sect3>
<para>Le paquet <application>libungif</application> contient des
bibliothèques de lecture de tous les GIFs et d'écriture de ceux non
compressés, ainsi que des programmes pour convertir et travailler
avec des fichiers GIF. Les bibliothèques sont utiles pour tous les
programmes graphiques souhaitant dérer des fichiers GIF; tandis que les
programmes sont utiles pour des objectifs de conversion ou de nettoyage
d'images.</para>
 
</sect2>
<para>La raison pour laquelle <application>libungif</application> écrit des
GIFs non compressés est d'ordre légal autour de la compression LZW
(dont Unisys a posé un brevet). La lecture de GIFs n'est pas problématique
vu que les routines de décompression ne semblent pas être limitées
de cette manière. Remarquez que cette question a été débattue par le passé.
La meilleure manière d'éviter la question est d'utiliser simplement
<application>libungif</application> pour regarder des images GIF sur
Internet, et sur toute page que vous concevez, d'utiliser à la place un
format PNG libre (qui utilise, et cela n'est pas surprenant, la bibliothèque
<application>libpng</application>) qui n'a aucun problèmes de brevets.</para>
 
<sect2>
<title>Installation de <application>libungif</application></title>
<bridgehead renderas="sect3">Informations sur le paquet</bridgehead>
<itemizedlist spacing="compact">
<listitem>
<para>Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url="&libungif-download-http;"/></para>
</listitem>
<listitem>
<para>Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url="&libungif-download-ftp;"/></para>
</listitem>
<listitem>
<para>Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &libungif-md5sum;</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Taille du téléchargement&nbsp;: &libungif-size;</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &libungif-buildsize;</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Estimation du temps de construction&nbsp;: &libungif-time;</para>
</listitem>
</itemizedlist>
 
<para>Install <application>libungif</application> by running the following
commands:</para>
<bridgehead renderas="sect3">Dépendances de Libungif</bridgehead>
 
<screen><userinput><command>./configure --prefix=/usr &amp;&amp;
make &amp;&amp;
make install</command></userinput></screen>
<bridgehead renderas="sect4">Facultatives</bridgehead>
<para role="optional"><xref linkend="x-window-system"/></para>
 
</sect2>
<para condition="html" role="usernotes">Notes utilisateur&nbsp;:
<ulink url="&blfs-wiki;/libungif"/></para>
 
<sect2>
<title>Contenu</title>
</sect2>
 
<para>The libungif package contains
<command>gif2epsn</command>,
<command>gif2ps</command>,
<command>gif2rgb</command>,
<command>gif2x11</command>,
<command>gifasm</command>,
<command>gifbg</command>,
<command>gifburst</command>,
<command>gifclip</command>,
<command>gifclrmp</command>,
<command>gifcolor</command>,
<command>gifcomb</command>,
<command>gifcompose</command>,
<command>giffiltr</command>,
<command>giffix</command>,
<command>gifflip</command>,
<command>gifhisto</command>,
<command>gifinfo</command>,
<command>gifinter</command>,
<command>gifinto</command>,
<command>gifovly</command>,
<command>gifpos</command>,
<command>gifrotat</command>,
<command>gifrsize</command>,
<command>gifspnge</command>,
<command>giftext</command>,
<command>gifwedge</command>,
<command>icon2gif</command>,
<command>raw2gif</command>,
<command>rgb2gif</command>,
<command>text2gif</command> and
<filename class="libraryfile">libungif</filename> libraries.</para>
<sect2 role='installation'>
<title>Installation de Libungif</title>
 
</sect2>
<para>Installez <application>libungif</application> en lançant les commandes
suivantes&nbsp;:</para>
 
<sect2><title>Description</title>
<screen><userinput>./configure --prefix=/usr &amp;&amp;
make</userinput></screen>
 
<sect3><title>gif2epsn</title>
<para>Dumps images saved as <acronym>GIF</acronym> files on Epson type
printers.</para></sect3>
<para>Ce paquet n'est pas fourni avec une suite de tests.</para>
 
<sect3><title>gif2ps</title>
<para>Print <acronym>GIF</acronym> files on laser printers supporting
PostScript.</para></sect3>
<para>Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem class="username">root</systemitem>&nbsp;:</para>
 
<sect3><title>gif2rgb</title>
<para>Convert images saved as <acronym>GIF</acronym> to 24-bit
<acronym>RGB</acronym> image(s).</para></sect3>
<screen role="root"><userinput>make install &amp;&amp;
install -v -m755 -d /usr/share/doc/libungif-&libungif-version;/html &amp;&amp;
install -v -m644 doc/*.{png,html} \
/usr/share/doc/libungif-&libungif-version;/html &amp;&amp;
install -v -m644 doc/*.txt \
/usr/share/doc/libungif-&libungif-version;</userinput></screen>
 
<sect3><title>gif2x11</title>
<para>Display images saved as <acronym>GIF</acronym> files
under X Window System.</para></sect3>
</sect2>
 
<sect3><title>gifasm</title>
<para>Assemble multiple <acronym>GIF</acronym>s into one, or burst a
multiple-image <acronym>GIF</acronym>.</para></sect3>
<sect2 role="content">
<title>Contenu</title>
 
<sect3><title>gifbg</title>
<para>Generate a single-color test pattern <acronym>GIF</acronym>.</para>
</sect3>
<segmentedlist>
<segtitle>Programmes installés</segtitle>
<segtitle>Bibliothèque installée</segtitle>
<segtitle>Répertoire installé</segtitle>
 
<sect3><title>gifburst</title>
<para>Burst a <acronym>GIF</acronym> image into subrectangles.</para></sect3>
<seglistitem>
<seg>gif2epsn, gif2ps, gif2rgb, gif2x11, gifasm, gifbg, gifburst, gifclip,
gifclrmp, gifcolor, gifcomb, gifcompose, giffiltr, giffix, gifflip, gifhisto,
gifinfo, gifinter, gifinto, gifovly, gifpos, gifrotat, gifrsize, gifspnge, giftext,
gifwedge, icon2gif, raw2gif, rgb2gif, et text2gif</seg>
<seg>libungif.{so,a}</seg>
<seg>/usr/share/doc/libungif-&libungif-version;</seg>
</seglistitem>
</segmentedlist>
 
<sect3><title>gifclip</title>
<para>Clip or crop a <acronym>GIF</acronym> image.</para></sect3>
<variablelist>
<bridgehead renderas="sect3">Descriptions courtes</bridgehead>
<?dbfo list-presentation="list"?>
<?dbhtml list-presentation="table"?>
 
<sect3><title>gifclrmp</title>
<para>Modify <acronym>GIF</acronym> image colormaps.</para></sect3>
<varlistentry id="gif2epsn-libungif">
<term><command>gif2epsn</command></term>
<listitem>
<para>envoie les images enregistrées dans des fichiers GIF sur des
imprimantes de type Epson.</para>
<indexterm zone="libungif gif2epsn-libungif">
<primary sortas="b-gif2epsn">gif2epsn</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<sect3><title>gifcolor</title>
<para>Generate color test patterns.</para></sect3>
<varlistentry id="gif2ps-libungif">
<term><command>gif2ps</command></term>
<listitem>
<para>imprime des fichiers GIF sur des imprimantes laser supportant
le PostScript.</para>
<indexterm zone="libungif gif2ps-libungif">
<primary sortas="b-gif2ps">gif2ps</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<sect3><title>gifcomb</title>
<para>Combine 2 <acronym>GIF</acronym> images of exactly the same size into
one.</para></sect3>
<varlistentry id="gif2rgb-libungif">
<term><command>gif2rgb</command></term>
<listitem>
<para>convertit des images sauvegardées en GIF en image(s) RGB
24 bits.</para>
<indexterm zone="libungif gif2rgb-libungif">
<primary sortas="b-gif2rgb">gif2rgb</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<sect3><title>gifcompose</title>
<para>Use (un)giflib tools to compose images.</para></sect3>
<varlistentry id="gif2x11-libungif">
<term><command>gif2x11</command></term>
<listitem>
<para>affiche des images enregistrées en fichiers GIF sous un système
X Window.</para>
<indexterm zone="libungif gif2x11-libungif">
<primary sortas="b-gif2x11">gif2x11</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<sect3><title>giffiltr</title>
<para>Template code for filtering a <acronym>GIF</acronym>
sequentially.</para></sect3>
<varlistentry id="gifasm-libungif">
<term><command>gifasm</command></term>
<listitem>
<para>assemble plusieurs GIFs en une seule, ou éclate un GIF
en plusieurs images.</para>
<indexterm zone="libungif gifasm-libungif">
<primary sortas="b-gifasm">gifasm</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<sect3><title>giffix</title>
<para>Clumsily attempts to fix truncated <acronym>GIF</acronym> images.</para>
</sect3>
<varlistentry id="gifbg-libungif">
<term><command>gifbg</command></term>
<listitem>
<para>qénère un modèle GIF de test d'une seule couleur.</para>
<indexterm zone="libungif gifbg-libungif">
<primary sortas="b-gifbg">gifbg</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<sect3><title>gifflip</title>
<para>Flip <acronym>GIF</acronym> image along X or Y axis or rotate by 90
degrees.</para></sect3>
<varlistentry id="gifburst-libungif">
<term><command>gifburst</command></term>
<listitem>
<para>éclate une image GIF en sous-rectangles.</para>
<indexterm zone="libungif gifburst-libungif">
<primary sortas="b-gifburst">gifburst</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<sect3><title>gifhisto</title>
<para>Generate color-frequency histogram from a <acronym>GIF</acronym>.</para>
</sect3>
<varlistentry id="gifclip-libungif">
<term><command>gifclip</command></term>
<listitem>
<para>crée ou affiche une image GIF.</para>
<indexterm zone="libungif gifclip-libungif">
<primary sortas="b-gifclip">gifclip</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<sect3><title>gifinfo</title>
<para>Gives information on a <acronym>GIF</acronym> file.</para></sect3>
<varlistentry id="gifclrmp-libungif">
<term><command>gifclrmp</command></term>
<listitem>
<para>modifie des plans de couleurs d'image GIF.</para>
<indexterm zone="libungif gifclrmp-libungif">
<primary sortas="b-gifclrmp">gifclrmp</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<sect3><title>gifinter</title>
<para>Convert between interlaced and non-interlaced images.</para></sect3>
<varlistentry id="gifcolor-libungif">
<term><command>gifcolor</command></term>
<listitem>
<para>génère des modèles de texte en couleurs.</para>
<indexterm zone="libungif gifcolor-libungif">
<primary sortas="b-gifcolor">gifcolor</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<sect3><title>gifinto</title>
<para>End-of-pipe fitting for <acronym>GIF</acronym>-processing
pipelines.</para></sect3>
<varlistentry id="gifcomb-libungif">
<term><command>gifcomb</command></term>
<listitem>
<para>combine 2 images GIF d'une taille exactement identique en une seule.</para>
<indexterm zone="libungif gifcomb-libungif">
<primary sortas="b-gifcomb">gifcomb</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<sect3><title>gifovly</title>
<para>Generate one composite <acronym>GIF</acronym> from a multiple-image
<acronym>GIF</acronym>.</para></sect3>
<varlistentry id="gifcompose-libungif">
<term><command>gifcompose</command></term>
<listitem>
<para>utilise des outils (dé)giflib pour créer des images.</para>
<indexterm zone="libungif gifcompose-libungif">
<primary sortas="b-gifcompose">gifcompose</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<sect3><title>gifpos</title>
<para>Change a <acronym>GIF</acronym>'s screen size or recondition
it.</para></sect3>
<varlistentry id="giffiltr-libungif">
<term><command>giffiltr</command></term>
<listitem>
<para>code modèle pour filtrer un GIF de façon séquentielle.</para>
<indexterm zone="libungif giffiltr-libungif">
<primary sortas="b-giffiltr">giffiltr</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<sect3><title>gifrotat</title>
<para>Rotate a <acronym>GIF</acronym> through any desired angle.</para></sect3>
<varlistentry id="giffix-libungif">
<term><command>giffix</command></term>
<listitem>
<para>s'efforce tant bien que mal de corriger des fichiers images
GIF tronqués.</para>
<indexterm zone="libungif giffix-libungif">
<primary sortas="b-giffix">giffix</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<sect3><title>gifrsize</title>
<para>Resize a <acronym>GIF</acronym> by deletion or duplication of bits.</para>
</sect3>
<varlistentry id="gifflip-libungif">
<term><command>gifflip</command></term>
<listitem>
<para>déplace une image GIF le long d'un axe X ou Y ou lui fait faire
une rotation de 90 degrés.</para>
<indexterm zone="libungif gifflip-libungif">
<primary sortas="b-gifflip">gifflip</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<sect3><title>gifspnge</title>
<para>Template code for filtering a <acronym>GIF</acronym> with in-core
operations.</para></sect3>
<varlistentry id="gifhisto-libungif">
<term><command>gifhisto</command></term>
<listitem>
<para>génère un histogramme de fréquence de couleurs à partir d'un GIF.</para>
<indexterm zone="libungif gifhisto-libungif">
<primary sortas="b-gifhisto">gifhisto</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<sect3><title>giftext</title>
<para>Print (text only) general information about a <acronym>GIF</acronym>.
</para></sect3>
<varlistentry id="gifinfo-libungif">
<term><command>gifinfo</command></term>
<listitem>
<para>donne des informations sur un fichier GIF.</para>
<indexterm zone="libungif gifinfo-libungif">
<primary sortas="b-gifinfo">gifinfo</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<sect3><title>gifwedge</title>
<para>Create a test <acronym>GIF</acronym> image resembling a color monitor
test pattern.</para></sect3>
<varlistentry id="gifinter-libungif">
<term><command>gifinter</command></term>
<listitem>
<para>opère des conversions entre des images entrelacées et non
entrelacées.</para>
<indexterm zone="libungif gifinter-libungif">
<primary sortas="b-gifinter">gifinter</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<sect3><title>icon2gif</title>
<para>Converter/deconverter to/from an editable text format.</para></sect3>
<varlistentry id="gifinto-libungif">
<term><command>gifinto</command></term>
<listitem>
<para>adaptation du résultat final pour des pipelines GIF-processing.</para>
<indexterm zone="libungif gifinto-libungif">
<primary sortas="b-gifinto">gifinto</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<sect3><title>raw2gif</title>
<para>Convert raw 8-bit image data into <acronym>GIF</acronym> files.</para>
</sect3>
<varlistentry id="gifovly-libungif">
<term><command>gifo-libungifvly</command></term>
<listitem>
<para>génère ou crée un GIF à partir d'un GIF multi-images.</para>
<indexterm zone="libungif gifovly-libungif">
<primary sortas="b-gifovly">gifovly</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<sect3><title>rgb2gif</title>
<para>Convert 24 bit images to a <acronym>GIF</acronym> image using color
quantization.</para></sect3>
<varlistentry id="gifpos-libungif">
<term><command>gifpos</command></term>
<listitem>
<para>change la taille d'un écran de GIF ou le reconditionne.</para>
<indexterm zone="libungif gifpos-libungif">
<primary sortas="b-gifpos">gifpos</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<sect3><title>text2gif</title>
<para>Generate <acronym>GIF</acronym> images out of regular text in 8x8 font.
</para></sect3>
<varlistentry id="gifrotat-libungif">
<term><command>gifrotat</command></term>
<listitem>
<para>tourne un GIF selon n'importe quel angle que vous désirez.</para>
<indexterm zone="libungif gifrotat-libungif">
<primary sortas="b-gifrotat">gifrotat</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
</sect2>
<varlistentry id="gifrsize-libungif">
<term><command>gifrsize</command></term>
<listitem>
<para>redimensionne un GIF en supprimant ou en duppliquant des bits.</para>
<indexterm zone="libungif gifrsize-libungif">
<primary sortas="b-gifrsize">gifrsize</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="gifspnge-libungif">
<term><command>gifspnge</command></term>
<listitem>
<para>code modèle pour filtrer un GIF avec des opérations dans le
coeur.</para>
<indexterm zone="libungif gifspnge-libungif">
<primary sortas="b-gifspnge">gifspnge</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="giftext-libungif">
<term><command>giftext</command></term>
<listitem>
<para>affiche (en texte seulement) des informations générales sur un
GIF.</para>
<indexterm zone="libungif giftext-libungif">
<primary sortas="b-giftext">giftext</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="gifwedge-libungif">
<term><command>gifwedge</command></term>
<listitem>
<para>crée une image GIF de test ressemblant à un modèle de test de
moniteur couleurs.</para>
<indexterm zone="libungif gifwedge-libungif">
<primary sortas="b-gifwedge">gifwedge</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="icon2gif-libungif">
<term><command>icon2gif</command></term>
<listitem>
<para>convertisseur/déconvertisseur vers/depuis un format de texte
éditable.</para>
<indexterm zone="libungif icon2gif-libungif">
<primary sortas="b-icon2gif">icon2gif</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="raw2gif-libungif">
<term><command>raw2gif</command></term>
<listitem>
<para>convertit les données d'une image raw 8 bits en des fichiers
GIF.</para>
<indexterm zone="libungif raw2gif-libungif">
<primary sortas="b-raw2gif">raw2gif</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="rgb2gif-libungif">
<term><command>rgb2gif</command></term>
<listitem>
<para>convertit une image 24 bits en une image GIF en utilisant une
quantification de couleurs.</para>
<indexterm zone="libungif rgb2gif-libungif">
<primary sortas="b-rgb2gif">rgb2gif</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="text2gif-libungif">
<term><command>text2gif</command></term>
<listitem>
<para>génère des images GIF à partir d'une police
8x8 en texte régulier.</para>
<indexterm zone="libungif text2gif-libungif">
<primary sortas="b-text2gif">text2gif</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
</variablelist>
 
</sect2>
 
</sect1>
/trunk/blfs/general/graphlib/librsvg.xml
1,114 → 1,212
<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
<!DOCTYPE sect1 PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.3//EN"
"http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.3/docbookx.dtd" [
<!DOCTYPE sect1 PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.5//EN"
"http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.5/docbookx.dtd" [
<!ENTITY % general-entities SYSTEM "../../general.ent">
%general-entities;
 
<!ENTITY librsvg-download-http "http://ftp.gnome.org/pub/GNOME/sources/librsvg/2.8/librsvg-&librsvg-version;.tar.bz2">
<!ENTITY librsvg-download-ftp "ftp://ftp.gnome.org/pub/GNOME/sources/librsvg/2.8/librsvg-&librsvg-version;.tar.bz2">
<!ENTITY librsvg-md5sum "01c14f6adcf3a71be2b808879e1223a0">
<!ENTITY librsvg-size "353 KB">
<!ENTITY librsvg-buildsize "9.4 MB">
<!ENTITY librsvg-time "0.35 SBU">
<!ENTITY librsvg-download-http "&gnome-download-http;/librsvg/2.16/librsvg-&librsvg-version;.tar.bz2">
<!ENTITY librsvg-download-ftp "&gnome-download-ftp;/librsvg/2.16/librsvg-&librsvg-version;.tar.bz2">
<!ENTITY librsvg-md5sum "37e046571097ff7ce77ae6e07f096324">
<!ENTITY librsvg-size "416 Kio">
<!ENTITY librsvg-buildsize "12.1 Mio">
<!ENTITY librsvg-time "0.4 SBU">
]>
 
<sect1 id="librsvg" xreflabel="librsvg-&librsvg-version;">
<sect1info>
<othername>$LastChangedBy: igor $</othername>
<date>$Date: 2005-07-29 07:17:28 $</date>
</sect1info>
<?dbhtml filename="librsvg.html"?>
<title>librsvg-&librsvg-version;</title>
<?dbhtml filename="librsvg.html"?>
 
<sect2>
<title>Introduction à <application>librsvg</application></title>
<sect1info>
<othername>$LastChangedBy: randy $</othername>
<date>$Date: 2008-05-09 14:42:27 +0200 (ven, 09 mai 2008) $</date>
</sect1info>
 
<para>Le paquetage <application>librsvg</application> contient les bibliothèques
et outils utilisés pour manipuler, convertir et visualiser des images
<acronym>SVG</acronym>.</para>
<title>librsvg-&librsvg-version;</title>
 
<sect3><title>Informations sur le paquetage</title>
<itemizedlist spacing='compact'>
<listitem><para>Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink
url="&librsvg-download-http;"/></para></listitem>
<listitem><para>Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink
url="&librsvg-download-ftp;"/></para></listitem>
<listitem><para>Téléchargement de la somme MD5&nbsp;: &librsvg-md5sum;</para></listitem>
<listitem><para>Taille du téléchargement&nbsp;:&librsvg-size;</para></listitem>
<listitem><para>Estimation de l'espace disque requis&nbsp;:
&librsvg-buildsize;</para></listitem>
<listitem><para>Estimation du temps de construction&nbsp;:
&librsvg-time;</para></listitem></itemizedlist>
</sect3>
<indexterm zone="librsvg">
<primary sortas="a-Librsvg">Librsvg</primary>
</indexterm>
 
<sect3><title>Dépendances de <application>librsvg</application></title>
<sect4><title>Requis</title>
<para><xref linkend="gtk2"/>,
<xref linkend="libxml2"/>,
<xref linkend="libart_lgpl"/> et
<xref linkend="popt"/></para>
</sect4>
<sect2 role="package">
<title>Introduction à librsvg</title>
 
<sect4><title>Optionnel</title>
<para><xref linkend="libcroco"/>,
<xref linkend="libgsf"/>,
<xref linkend="gnome-vfs"/>,
<xref linkend="libgnomeprintui"/>,
<xref linkend="mozilla"/>,
<xref linkend="gtk-doc"/> et
<xref linkend="docbook-utils"/></para>
</sect4>
</sect3>
<para>Le paquet <application>librsvg</application> contient des bibliothèques
et des outils <filename class="libraryfile">librsvg</filename> utilisés
pour manipuler, convertir et visualiser des images Scalable Vector Graphic
(SVG).</para>
 
</sect2>
<bridgehead renderas="sect3">Informations sur le paquet</bridgehead>
<itemizedlist spacing="compact">
<listitem>
<para>Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url="&librsvg-download-http;"/></para>
</listitem>
<listitem>
<para>Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url="&librsvg-download-ftp;"/></para>
</listitem>
<listitem>
<para>Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &librsvg-md5sum;</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Taille du téléchargement&nbsp;: &librsvg-size;</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &librsvg-buildsize;</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Estimation du temps de construction&nbsp;: &librsvg-time;</para>
</listitem>
</itemizedlist>
 
<sect2>
<title>Installation de <application>librsvg</application></title>
<!-- This shouldn't be required any longer as BLFS Moz stuff isn't
looked for, et if it were, we now fix the pkgconfig files
 
<para>Installez <application>librsvg</application> en exécutant les commandes
suivantes&nbsp;:</para>
<bridgehead renderas="sect3">Téléchargements supplémentaires</bridgehead>
<itemizedlist spacing="compact">
<listitem>
<para>Correctif requis&nbsp; (if you have <xref linkend="nss"/> installed)&nbsp;:
<ulink
url="&patch-root;/librsvg-&librsvg-version;-system_nspr-1.patch"/>
</para>
</listitem>
</itemizedlist>
 
<screen><userinput><command>./configure --prefix=/usr --sysconfdir=/etc \
--disable-gtk-doc &amp;&amp;
make &amp;&amp;
make install</command></userinput></screen>
-->
 
</sect2>
<bridgehead renderas="sect3">Dépendances de librsvg</bridgehead>
 
<sect2>
<title>Explications des commandes</title>
<bridgehead renderas="sect4">Requises</bridgehead>
<para role="required"><xref linkend="gtk2"/> et
<xref linkend="libxml2"/></para>
 
<para><option>--disable-gtk-doc</option>&nbsp;: cette option empêche la
reconstruction de la documentation lors de l'exécution de la commande
<command>make</command>.</para>
<bridgehead renderas="sect4">Recommandées</bridgehead>
<para role="recommended"><xref linkend="libcroco"/> et
<xref linkend="libgsf"/></para>
 
</sect2>
<bridgehead renderas="sect4">Facultatives</bridgehead>
<para role="optional"><xref linkend="gnome-vfs"/>,
<xref linkend="libgnomeprintui"/>,
<xref linkend="gtk-doc"/>,
<xref linkend="docbook-utils"/> et
<xref linkend="python"/>, providing a legacy wrapper interface
<command>rsvg</command> for the newer
<command>rsvg-convert</command>.</para>
 
<sect2>
<title>Contenu</title>
 
<para>Le paquetage <application>librsvg</application> contient
<command>rsvg</command>, <command>rsvg-view</command> et les bibliothèques
<filename class="libraryfile">librsvg</filename>, modules et plugins.</para>
<para condition="html" role="usernotes">Notes utilisateur&nbsp;:
<ulink url="&blfs-wiki;/librsvg"/></para>
 
</sect2>
</sect2>
 
<sect2><title>Description</title>
<sect2 role="installation">
<title>Installation de librsvg</title>
 
<sect3><title>rsvg</title>
<para><command>rsvg</command> est utilisé pour convertir les images
<acronym>SVG</acronym> en images <acronym>PNG</acronym>, <acronym>JPEG</acronym>
et <acronym>ICO</acronym>.</para></sect3>
<para>Installez <application>librsvg</application> en lançant les commandes
suivantes&nbsp;:</para>
 
<sect3><title>rsvg-view</title>
<para><command>rsvg-view</command> est utilisé pour visualiser un fichier
<acronym>SVG</acronym> dans une fenêtre <application>X</application>.</para></sect3>
<screen><userinput>./configure --prefix=/usr \
--sysconfdir=/etc \
--disable-mozilla-plugin &amp;&amp;
make</userinput></screen>
 
<sect3><title>Bibliothèques librsvg</title>
<para>Les bibliothèques <filename class="libraryfile">librsvg</filename>
fournissent les fonctions pour faire un rendu de fichiers <acronym>SVG</acronym>.
</para></sect3>
<para>Ce paquet n'est pas fourni avec une suite de tests.</para>
 
</sect2>
<para>Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem class="username">root</systemitem>&nbsp;:</para>
 
<screen role="root"><userinput>make install</userinput></screen>
 
<!-- commenting this out as BLFS installation of Firefox et SeaMonkey
have built-in SVG render capability et don't need this plugin
 
<para>Si vous avez installé <application>Firefox</application>,
créez des liens symboliques vers les plugins en utilisant la commande suivante
en tant qu'utilisateur <systemitem class="username">root</systemitem>&nbsp;:</para>
 
<screen role="root"><userinput>ln -v -s /usr/lib/mozilla/plugins/libmozsvgdec.{so,a} \
/usr/lib/firefox-&firefox-version;/plugins</userinput></screen>
 
-->
 
</sect2>
 
<sect2 role="commands">
<title>Explication des commandes</title>
 
<para><parameter>--disable-mozilla-plugin</parameter>&nbsp;: Ce paramètre
empêche la construction du plugin du navigateur vu que Firefox et SeaMonkey
ont une fonctionnalité de rendu SVG incluse et n'en ont pas besoin.</para>
 
<para><parameter>--disable-gtk-doc</parameter>&nbsp;: Ce paramètre
empêche la reconstruction de la documentation pendant la commande
<command>make</command>. Il empêchera aussi la documentation existante
dans l'arborescence du source d'être installée.</para>
 
</sect2>
 
<sect2 role="content">
<title>Contenu</title>
 
<segmentedlist>
<segtitle>Programmes installés</segtitle>
<segtitle>Bibliothèques installées</segtitle>
<segtitle>Répertoires installés</segtitle>
 
<seglistitem>
<seg>rsvg, rsvg-convert et rsvg-view</seg>
<seg>librsvg-2.{so,a}, <application>GTK+</application> modules et
optionally a <application>Mozilla</application> plugin</seg>
<seg>/usr/include/librsvg-2 et /usr/share/gtk-doc/html/rsvg</seg>
</seglistitem>
</segmentedlist>
 
<variablelist>
<bridgehead renderas="sect3">Descriptions courtes</bridgehead>
<?dbfo list-presentation="list"?>
<?dbhtml list-presentation="table"?>
 
<varlistentry id="rsvg">
<term><command>rsvg</command></term>
<listitem>
<para>est une interface d'enveloppe de base avec rsvg-convert.</para>
<indexterm zone="librsvg rsvg">
<primary sortas="b-rsvg">rsvg</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="rsvg-convert">
<term><command>rsvg-convert</command></term>
<listitem>
<para>est utilisé pour convertir des images SVG en images
PNG, JPEG et ICO raster.</para>
<indexterm zone="librsvg rsvg-convert">
<primary sortas="b-rsvg-convert">rsvg-convert</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="rsvg-view">
<term><command>rsvg-view</command></term>
<listitem>
<para>est utilisé pour visualiser un fichier SVG dans une fenêtre
<application>X</application>.</para>
<indexterm zone="librsvg rsvg-view">
<primary sortas="b-rsvg-view">rsvg-view</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="librsvg-lib">
<term><filename class='libraryfile'>librsvg-2.{so,a}</filename></term>
<listitem>
<para>des bibliotgèques qui fournissent les fonctions pour rendre du
Scalable Vector Graphics.</para>
<indexterm zone="librsvg librsvg-lib">
<primary sortas="c-librsvg">librsvg-2.{so,a}</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
</variablelist>
 
</sect2>
 
</sect1>
/trunk/blfs/general/graphlib/libtiff.xml
1,202 → 1,398
<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
<!DOCTYPE sect1 PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.3//EN"
"http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.3/docbookx.dtd" [
<!DOCTYPE sect1 PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.5//EN"
"http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.5/docbookx.dtd" [
<!ENTITY % general-entities SYSTEM "../../general.ent">
%general-entities;
 
<!ENTITY libtiff-download-http "http://libtiff.maptools.org/dl/tiff-&libtiff-version;.tar.gz">
<!ENTITY libtiff-download-ftp "ftp://ftp.remotesensing.org/pub/libtiff/tiff-&libtiff-version;.tar.gz">
<!ENTITY libtiff-md5sum "37d222df12eb23691614cd40b7b1f215">
<!ENTITY libtiff-size "1.2 MB">
<!ENTITY libtiff-buildsize "15 MB">
<!ENTITY libtiff-time "0.40 SBU">
<!ENTITY libtiff-download-http "http://libtiff.maptools.org/dl/tiff-&libtiff-version;.tar.gz">
<!ENTITY libtiff-download-ftp "ftp://ftp.remotesensing.org/libtiff/tiff-&libtiff-version;.tar.gz">
<!ENTITY libtiff-md5sum "fbb6f446ea4ed18955e2714934e5b698">
<!ENTITY libtiff-size "1.3 Mio">
<!ENTITY libtiff-buildsize "18.9 Mio">
<!ENTITY libtiff-time "0.5 SBU">
]>
 
<sect1 id="libtiff" xreflabel="libtiff-&libtiff-version;">
<sect1info>
<othername>$LastChangedBy: randy $</othername>
<date>$Date: 2005-07-29 07:17:28 $</date>
</sect1info>
<?dbhtml filename="libtiff.html"?>
<title>libtiff-&libtiff-version;</title>
<sect1 id="libtiff" xreflabel="LibTIFF-&libtiff-version;">
<?dbhtml filename="libtiff.html"?>
 
<sect2>
<title>Introduction à <application>libtiff</application></title>
<sect1info>
<othername>$LastChangedBy: ken $</othername>
<date>$Date: 2009-07-15 12:05:48 +0200 (mer 15 jui 2009) $</date>
</sect1info>
 
<para>Le paquetage <application>libtiff</application> contient les bibliothèques
<acronym>TIFF</acronym> et les outils associés. Les bibliothèques sont utilisées
par de nombreux programmes pour lire et écrire des fichiers
<acronym>TIFF</acronym> et les outils sont utilisés dans un cadre général autour
des fichiers <acronym>TIFF</acronym>.</para>
<title>LibTIFF-&libtiff-version;</title>
 
<sect3><title>Informations sur le paquetage</title>
<itemizedlist spacing='compact'>
<listitem><para>Téléchargement (HTTP)&nbsp;:
<ulink url="&libtiff-download-http;"/></para></listitem>
<listitem><para>Téléchargement (FTP)&nbsp;:
<ulink url="&libtiff-download-ftp;"/></para></listitem>
<listitem><para>Téléchargement de la somme MD5&nbsp;: &libtiff-md5sum;</para></listitem>
<listitem><para>Taille du téléchargement&nbsp;:&libtiff-size;</para></listitem>
<listitem><para>Estimation de l'espace disque requis&nbsp;:
&libtiff-buildsize;</para></listitem>
<listitem><para>Estimation du temps de construction&nbsp;:
&libtiff-time;</para></listitem></itemizedlist>
</sect3>
<indexterm zone="libtiff">
<primary sortas="a-LibTIFF">LibTIFF</primary>
</indexterm>
 
<sect3><title>Dépendances de <application>libtiff</application></title>
<sect4><title>Optionnel</title>
<para><xref linkend="libjpeg"/>,
X (<xref linkend="xfree86"/> ou <xref linkend="xorg"/>) et
<xref linkend="freeglut"/>
</para>
</sect4>
</sect3>
<sect2 role="package">
<title>Introduction à LibTIFF</title>
 
</sect2>
<para>Le paquet <application>LibTIFF</application> contient les bibliothèques
TIFF et leurs outils associatés. Les bibliothèques sont utilisées par de
nombreux programmes de lecture et d'écriture de fichiers images et les outils sont utiles
pour des travaux généraux avec des fichiers TIFF.</para>
 
<sect2>
<title>Installation de <application>libtiff</application></title>
<bridgehead renderas="sect3">Informations sur le paquet</bridgehead>
<itemizedlist spacing="compact">
<listitem>
<para>Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url="&libtiff-download-http;"/></para>
</listitem>
<listitem>
<para>Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url="&libtiff-download-ftp;"/></para>
</listitem>
<listitem>
<para>Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &libtiff-md5sum;</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Taille du téléchargement&nbsp;: &libtiff-size;</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &libtiff-buildsize;</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Estimation du temps de construction&nbsp;: &libtiff-time;</para>
</listitem>
</itemizedlist>
 
<para>Installez <application>libtiff</application> en exécutant les commandes
suivantes&nbsp;:</para>
<bridgehead renderas="sect3">Téléchargements supplémentaires</bridgehead>
<itemizedlist spacing="compact">
<listitem>
<para>Correctif requis&nbsp;: <ulink
url="&patch-root;/tiff-&libtiff-version;-fixes-2.patch"/></para>
</listitem>
</itemizedlist>
 
<screen><userinput><command>./configure --prefix=/usr &amp;&amp;
make &amp;&amp;
make install</command></userinput></screen>
<bridgehead renderas="sect3">Dépendances de LibTIFF</bridgehead>
 
</sect2>
<bridgehead renderas="sect4">Facultatives</bridgehead>
<para role="optional"><xref linkend="libjpeg"/>,
<xref linkend="x-window-system"/> et
<xref linkend="freeglut"/></para>
 
<sect2>
<title>Contenu</title>
<para>Note that if you installed the optional MesaGLUT package with the
<xref linkend="mesalib"/> package during an <application>Xorg7</application>
installation, a GLUT library is already installed et you don't need
<application>freeglut</application>.</para>
 
<para>Le paquetage <application>libtiff</application> contient
<command>bmp2tiff</command>,
<command>fax2ps</command>,
<command>fax2tiff</command>,
<command>gif2tiff</command>,
<command>pal2rgb</command>,
<command>ppm2tiff</command>,
<command>ras2tiff</command>,
<command>raw2tiff</command>,
<command>rgb2ycbcr</command>,
<command>thumbnail</command>,
<command>tiff2bw</command>,
<command>tiff2pdf</command>,
<command>tiff2ps</command>,
<command>tiff2rgba</command>,
<command>tiffcmp</command>,
<command>tiffcp</command>,
<command>tiffdither</command>,
<command>tiffdump</command>,
<command>tiffgt</command>,
<command>tiffinfo</command>,
<command>tiffmedian</command>,
<command>tiffset</command>,
<command>tiffsplit</command> et les bibliothèques
<filename class="libraryfile">libtiff</filename>.</para>
<para condition="html" role="usernotes">Notes utilisateur&nbsp;:
<ulink url="&blfs-wiki;/libtiff"/></para>
 
</sect2>
</sect2>
 
<sect2><title>Description</title>
<sect2 role="installation">
<title>Installation de LibTIFF</title>
 
<sect3><title>bmp2tiff</title>
<para><command>bmp2tiff</command> convertit un fichier BMP
(<foreignphrase>Microsoft Windows Device Independent Bitmap</foreignphrase>) en
une image <acronym>TIFF</acronym>.</para></sect3>
<para>Installez <application>LibTIFF</application> en lançant les commandes
suivantes&nbsp;:</para>
 
<sect3><title>fax2ps</title>
<para><command>fac2ps</command> convertit un fax <acronym>TIFF</acronym>
en un fichier PostScript compressé.</para></sect3>
<screen><userinput>patch -Np1 -i ../tiff-&libtiff-version;-fixes-2.patch &amp;&amp;
./configure --prefix=/usr &amp;&amp;
make</userinput></screen>
 
<sect3><title>fax2tiff</title>
<para><command>fax2tiff</command> crée un fichier <acronym>TIFF</acronym> fax
de classe F à partir de données fax brutes.</para></sect3>
<para>Pour tester les résultats, lancez&nbsp;: <command>make check</command>.</para>
 
<sect3><title>gif2tiff</title>
<para><command>gif2tiff</command> crée un fichier <acronym>TIFF</acronym> à
partir d'un fichier au format <acronym>GIF87</acronym>.</para></sect3>
<para>Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem class="username">root</systemitem>&nbsp;:</para>
 
<sect3><title>pal2rgb</title>
<para><command>pal2rgb</command> convertit image <acronym>TIFF</acronym> dotée
d'une palette de couleurs en une image couleur.</para></sect3>
<screen role="root"><userinput>make install</userinput></screen>
 
<sect3><title>ppm2tiff</title>
<para><command>ppm2tiff</command> crée un fichier <acronym>TIFF</acronym> à
partir d'un fichier image <acronym>PPM</acronym>.</para></sect3>
</sect2>
 
<sect3><title>ras2tiff</title>
<para><command>ras2tiff</command> crée un fichier <acronym>TIFF</acronym> à
partir d'un fichier rasterfile de Sun.</para></sect3>
<sect2 role="commands">
<title>Explication des commandes</title>
 
<sect3><title>raw2tiff</title>
<para><command>raw2tiff</command> convertit une séquence d'octets brutes en
<acronym>TIFF</acronym>.</para></sect3>
<para><option>--disable-static</option>&nbsp;: Ce paramètre empêche
la bibliothèque statique de se construire.</para>
 
<sect3><title>rgb2ycbcr</title>
<para><command>rgb2ycbcr</command> convertit des images <acronym>TIFF</acronym>
non YCbCr en image <acronym>TIFF</acronym> YCbCr.</para></sect3>
</sect2>
 
<sect3><title>thumbnail</title>
<para><command>thumbnail</command> crée un fichier <acronym>TIFF</acronym> avec
des images miniatures.</para></sect3>
<sect2 role="content">
<title>Contenu</title>
 
<sect3><title>tiff2bw</title>
<para><command>tiff2bw</command> convertit une image <acronym>TIFF</acronym>
couleur en niveau de gris.</para></sect3>
<segmentedlist>
<segtitle>Programmes installés</segtitle>
<segtitle>Bibliothèques installées</segtitle>
<segtitle>Répertoire installé</segtitle>
 
<sect3><title>tiff2pdf</title>
<para><command>tiff2pdf</command> convertit une image <acronym>TIFF</acronym>
en un document <acronym>PDF</acronym>.</para></sect3>
<seglistitem>
<seg>bmp2tiff, fax2ps, fax2tiff, gif2tiff, pal2rgb, ppm2tiff, ras2tiff,
raw2tiff, rgb2ycbcr, thumbnail, tiff2bw, tiff2pdf, tiff2ps, tiff2rgba,
tiffcmp, tiffcp, tiffdither, tiffdump, tiffgt, tiffinfo, tiffmedian, tiffset,
et tiffsplit</seg>
<seg>libtiff.{so,a} et libtiffxx.{so,a}</seg>
<seg>/usr/share/doc/tiff-&libtiff-version;</seg>
</seglistitem>
</segmentedlist>
 
<sect3><title>tiff2ps</title>
<para><command>tiff2ps</command> convertit une image <acronym>TIFF</acronym>
en un fichier PostScript.</para></sect3>
<variablelist>
<bridgehead renderas="sect3">Descriptions courtes</bridgehead>
<?dbfo list-presentation="list"?>
<?dbhtml list-presentation="table"?>
 
<sect3><title>tiff2rgba</title>
<para><command>tiff2rgba</command> convertit une grande variété d'images
<acronym>TIFF</acronym> en une image <acronym>TIFF</acronym>
<acronym>RGBA</acronym>.</para></sect3>
<varlistentry id="bmp2tiff">
<term><command>bmp2tiff</command></term>
<listitem>
<para>convertit une image Microsoft Windows Device Independent Bitmap
en image TIFF.</para>
<indexterm zone="libtiff bmp2tiff">
<primary sortas="b-bmp2tiff">bmp2tiff</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<sect3><title>tiffcmp</title>
<para><command>tiffcmp</command> compare deux fichiers <acronym>TIFF</acronym>.
</para></sect3>
<varlistentry id="fax2ps">
<term><command>fax2ps</command></term>
<listitem>
<para>convertit un facsimilée en fichier PostScript compressé.</para>
<indexterm zone="libtiff fax2ps">
<primary sortas="b-fax2ps">fax2ps</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<sect3><title>tiffcp</title>
<para><command>tiffcp</command> copie (et, si possible, convertit) un fichier
<acronym>TIFF</acronym>.</para></sect3>
<varlistentry id="fax2tiff">
<term><command>fax2tiff</command></term>
<listitem>
<para>crée un fichier de fax de Class F TIFF à partir de données
fax raw.</para>
<indexterm zone="libtiff fax2tiff">
<primary sortas="b-fax2tiff">fax2tiff</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<sect3><title>tiffdither</title>
<para><command>tiffdither</command> convertit une image en niveau de gris en
deux niveaux en utilisant la méthode du <quote>dithering</quote>.
</para></sect3>
<varlistentry id="gif2tiff">
<term><command>gif2tiff</command></term>
<listitem>
<para>crée un fichier TIFF à partir d'un fichier image au format
GIF87.</para>
<indexterm zone="libtiff gif2tiff">
<primary sortas="b-gif2tiff">gif2tiff</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<sect3><title>tiffdump</title>
<para><command>tiffdump</command> affiche des informations brutes sur les
fichiers <acronym>TIFF</acronym>.</para></sect3>
<varlistentry id="pal2rgb">
<term><command>pal2rgb</command></term>
<listitem>
<para>convertit une palette d'image de couleurs TIFF en une image pleinement en
couleurs.</para>
<indexterm zone="libtiff pal2rgb">
<primary sortas="b-pal2rgb">pal2rgb</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<sect3><title>tiffgt</title>
<para><command>tiffgt</command> affiche une image stockée dans un fichier
<acronym>TIFF</acronym> dans une fenêtre <application>X</application>.
</para></sect3>
<varlistentry id="ppm2tiff">
<term><command>ppm2tiff</command></term>
<listitem>
<para>crée un fichier TIFF à partir d'un fichier image PPM.</para>
<indexterm zone="libtiff ppm2tiff">
<primary sortas="b-ppm2tiff">ppm2tiff</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<sect3><title>tiffinfo</title>
<para><command>tiffinfo</command> affiche des informations sur les fichiers
<acronym>TIFF</acronym>.</para></sect3>
<varlistentry id="ras2tiff">
<term><command>ras2tiff</command></term>
<listitem>
<para>crée un fichier TIFF à partir d'un rasterfile Sun.</para>
<indexterm zone="libtiff ras2tiff">
<primary sortas="b-ras2tiff">ras2tiff</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<sect3><title>tiffmedian</title>
<para><command>tiffmedian</command> applique un algorithme (<foreignphase>medium
cut</foreignphrase>) aux données d'un fichier <acronym>TIFF</acronym>.
</para></sect3>
<varlistentry id="raw2tiff">
<term><command>raw2tiff</command></term>
<listitem>
<para>convertit une séquence de bytes raw en TIFF.</para>
<indexterm zone="libtiff raw2tiff">
<primary sortas="b-raw2tiff">raw2tiff</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<sect3><title>tiffsplit</title>
<para><command>tiffsplit</command> divise un fichier <acronym>TIFF</acronym>
contenant plusieurs images en plusieurs fichiers <acronym>TIFF</acronym> ne
contenant qu'une seule image.</para></sect3>
<varlistentry id="rgb2ycbcr">
<term><command>rgb2ycbcr</command></term>
<listitem>
<para>convertit des images TIFF non-YCbCr TIFF en images YCbCr TIFF.</para>
<indexterm zone="libtiff rgb2ycbcr">
<primary sortas="b-rgb2ycbcr">rgb2ycbcr</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<sect3><title>Bibliothèques libtiff</title>
<para>Les bibliothèques libtiff sont utilisées par un grand nombre de programmes
pour lire et écrire des fichiers <acronym>TIFF</acronym>.</para></sect3>
<varlistentry id="thumbnail">
<term><command>thumbnail</command></term>
<listitem>
<para>crée un fichier TIFF avec des images thumbnail.</para>
<indexterm zone="libtiff thumbnail">
<primary sortas="b-thumbnail">thumbnail</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
</sect2>
<varlistentry id="tiff2bw">
<term><command>tiff2bw</command></term>
<listitem>
<para>convertit une image TIFF en couleurs en échelle de gris.</para>
<indexterm zone="libtiff tiff2bw">
<primary sortas="b-tiff2bw">tiff2bw</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="tiff2pdf">
<term><command>tiff2pdf</command></term>
<listitem>
<para>convertit une image TIFF en document PDF.</para>
<indexterm zone="libtiff tiff2pdf">
<primary sortas="b-tiff2pdf">tiff2pdf</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="tiff2ps">
<term><command>tiff2ps</command></term>
<listitem>
<para>convertit une image TIFF en fichier PostScript.</para>
<indexterm zone="libtiff tiff2ps">
<primary sortas="b-tiff2ps">tiff2ps</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="tiff2rgba">
<term><command>tiff2rgba</command></term>
<listitem>
<para>convertit une large variété d'images TIFF en image TIFF RGBA.</para>
<indexterm zone="libtiff tiff2rgba">
<primary sortas="b-tiff2rgba">tiff2rgba</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="tiffcmp">
<term><command>tiffcmp</command></term>
<listitem>
<para>compare deux fichiers TIFF.</para>
<indexterm zone="libtiff tiffcmp">
<primary sortas="b-tiffcmp">tiffcmp</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="tiffcp">
<term><command>tiffcp</command></term>
<listitem>
<para>copie (et convertit éventuellement) un fichier TIFF.</para>
<indexterm zone="libtiff tiffcp">
<primary sortas="b-tiffcp">tiffcp</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="tiffdither">
<term><command>tiffdither</command></term>
<listitem>
<para>convertit une image en échelle de gris en biniveaux en utilisant
le dithering.</para>
<indexterm zone="libtiff tiffdither">
<primary sortas="b-tiffdither">tiffdither</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="tiffdump">
<term><command>tiffdump</command></term>
<listitem>
<para>affiche des des informations verbatim sur les fichiers TIFF.</para>
<indexterm zone="libtiff tiffdump">
<primary sortas="b-tiffdump">tiffdump</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="tiffgt">
<term><command>tiffgt</command></term>
<listitem>
<para>affiche une image stockée dans un fichier TIFF
dans une fenêtre <application>X</application>.</para>
<indexterm zone="libtiff tiffgt">
<primary sortas="b-tiffgt">tiffgt</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="tiffinfo">
<term><command>tiffinfo</command></term>
<listitem>
<para>affiche des informations sur des fichiers TIFF.</para>
<indexterm zone="libtiff tiffinfo">
<primary sortas="b-tiffinfo">tiffinfo</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="tiffmedian">
<term><command>tiffmedian</command></term>
<listitem>
<para>applique l'algorithme de coupage de médiane à des données d'un
fichier TIFF.</para>
<indexterm zone="libtiff tiffmedian">
<primary sortas="b-tiffmedian">tiffmedian</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="tiffset">
<term><command>tiffset</command></term>
<listitem>
<para>initialise la valeur d'une en-tête TIFF à une valeur spécifiée.</para>
<indexterm zone="libtiff tiffset">
<primary sortas="b-tiffset">tiffset</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="tiffsplit">
<term><command>tiffsplit</command></term>
<listitem>
<para>regroupe un TIFF multi-images en des fichiers TIFF d'une seule
image.</para>
<indexterm zone="libtiff tiffsplit">
<primary sortas="b-tiffsplit">tiffsplit</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="libtiff-lib">
<term><filename class='libraryfile'>libtiff.{so,a}</filename></term>
<listitem>
<para>contient les fonctions de l'API utilisées par les programmes
<application>libtiff</application> ainsi que par d'autres programmes
de lecture et d'écriture de fichiers TIFF.</para>
<indexterm zone="libtiff libtiff-lib">
<primary sortas="c-libtiff">libtiff.{so,a}</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="libtiffxx">
<term><filename class='libraryfile'>libtiffxx.{so,a}</filename></term>
<listitem>
<para>contient les fonctions de l'API C++ utilisées par les programmes
de lecture et d'écriture de fichiers TIFF.</para>
<indexterm zone="libtiff libtiffxx">
<primary sortas="c-libtiffxx">libtiffxx.{so,a}</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
</variablelist>
 
</sect2>
 
</sect1>