6,7 → 6,7 |
msgid "" |
msgstr "" |
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" |
"POT-Creation-Date: 2019-08-05 04:05+0000\n" |
"POT-Creation-Date: 2019-08-29 20:02+0000\n" |
"PO-Revision-Date: 2019-08-05 08:13+0000\n" |
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n" |
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" |
129,8 → 129,7 |
"<userinput remap=\"pre\">sed -i '/asm.socket.h/a# include <linux/sockios.h>' \\\n" |
" sysdeps/unix/sysv/linux/bits/socket.h</userinput>" |
msgstr "" |
"<userinput remap=\"pre\">sed -i '/asm.socket.h/a# include " |
"<linux/sockios.h>' \\\n" |
"<userinput remap=\"pre\">sed -i '/asm.socket.h/a# include <linux/sockios.h>' \\\n" |
" sysdeps/unix/sysv/linux/bits/socket.h</userinput>" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
879,17 → 878,11 |
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><screen> |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:440 |
#, no-wrap |
msgid "<userinput>cp -v /usr/share/zoneinfo/<replaceable><xxx></replaceable> /etc/localtime</userinput>" |
msgstr "<userinput>cp -v /usr/share/zoneinfo/<replaceable><xxx></replaceable> /etc/localtime</userinput>" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><screen> |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:442 |
#, no-wrap |
msgid "<userinput>ln -sfv /usr/share/zoneinfo/<replaceable><xxx></replaceable> /etc/localtime</userinput>" |
msgstr "<userinput>ln -sfv /usr/share/zoneinfo/<replaceable><xxx></replaceable> /etc/localtime</userinput>" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para> |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:444 |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:442 |
msgid "" |
"Replace <replaceable><xxx></replaceable> with the name of the time " |
"zone selected (e.g., Canada/Eastern)." |
898,17 → 891,17 |
"horaire sélectionné (par exemple America/Montreal)." |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><title> |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:450 |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:448 |
msgid "Configuring the Dynamic Loader" |
msgstr "Configurer le chargeur dynamique" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><indexterm><primary> |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:453 |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:451 |
msgid "/etc/ld.so.conf" |
msgstr "/etc/ld.so.conf" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para> |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:456 |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:454 |
msgid "" |
"By default, the dynamic loader (<filename class=\"libraryfile\">/lib/ld-" |
"linux.so.2</filename>) searches through <filename class=\"directory\">/lib</" |
936,7 → 929,7 |
"deux répertoires au chemin de recherche du chargeur dynamique." |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para> |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:470 |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:468 |
msgid "" |
"Create a new file <filename>/etc/ld.so.conf</filename> by running the " |
"following:" |
945,7 → 938,7 |
"qui suit :" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><screen> |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:473 |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:471 |
#, no-wrap |
msgid "" |
"<userinput>cat > /etc/ld.so.conf << \"EOF\"\n" |
963,7 → 956,7 |
"EOF</userinput>" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para> |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:480 |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:478 |
msgid "" |
"If desired, the dynamic loader can also search a directory and include the " |
"contents of files found there. Generally the files in this include " |
977,7 → 970,7 |
"lancez les commandes suivantes :" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><screen> |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:485 |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:483 |
#, no-wrap |
msgid "" |
"<userinput>cat >> /etc/ld.so.conf << \"EOF\"\n" |
995,27 → 988,27 |
"mkdir -pv /etc/ld.so.conf.d</userinput>" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><title> |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:496 |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:494 |
msgid "Contents of Glibc" |
msgstr "Contenu de Glibc" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle> |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:499 |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:497 |
msgid "Installed programs" |
msgstr "Programmes installés" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle> |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:500 |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:498 |
msgid "Installed libraries" |
msgstr "Bibliothèques installées" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle> |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:501 |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:499 |
msgid "Installed directories" |
msgstr "Répertoires installés" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg> |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:504 |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:502 |
msgid "" |
"catchsegv, gencat, getconf, getent, iconv, iconvconfig, ldconfig, ldd, " |
"lddlibc4, locale, localedef, makedb, mtrace, nscd, pcprofiledump, pldd, sln, " |
1026,7 → 1019,7 |
"sotruss, sprof, tzselect, xtrace, zdump et zic" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg> |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:508 |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:506 |
msgid "" |
"ld-&glibc-version;.so, libBrokenLocale.{a,so}, libSegFault.so, libanl.{a," |
"so}, libc.{a,so}, libc_nonshared.a, libcrypt.{a,so}, libdl.{a,so}, libg.a, " |
1043,7 → 1036,7 |
"so}, librt.{a,so}, libthread_db.so et libutil.{a,so}" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg> |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:516 |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:514 |
msgid "" |
"/usr/include/arpa, /usr/include/bits, /usr/include/gnu, /usr/include/net, /" |
"usr/include/netash, /usr/include/netatalk, /usr/include/netax25, /usr/" |
1062,17 → 1055,17 |
"usr/share/i18n, /usr/share/zoneinfo, /var/cache/nscd et /var/lib/nss_db" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead> |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:529 |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:527 |
msgid "Short Descriptions" |
msgstr "Descriptions courtes" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:534 |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:532 |
msgid "<command>catchsegv</command>" |
msgstr "<command>catchsegv</command>" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:536 |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:534 |
msgid "" |
"Can be used to create a stack trace when a program terminates with a " |
"segmentation fault" |
1081,32 → 1074,32 |
"s'arrête avec une erreur de segmentation" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:539 |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:537 |
msgid "catchsegv" |
msgstr "catchsegv" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:545 |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:543 |
msgid "<command>gencat</command>" |
msgstr "<command>gencat</command>" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:547 |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:545 |
msgid "Generates message catalogues" |
msgstr "Génère des catalogues de messages" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:549 |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:547 |
msgid "gencat" |
msgstr "gencat" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:555 |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:553 |
msgid "<command>getconf</command>" |
msgstr "<command>getconf</command>" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:557 |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:555 |
msgid "" |
"Displays the system configuration values for file system specific variables" |
msgstr "" |
1114,78 → 1107,78 |
"spécifiques du système de fichiers" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:560 |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:558 |
msgid "getconf" |
msgstr "getconf" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:566 |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:564 |
msgid "<command>getent</command>" |
msgstr "<command>getent</command>" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:568 |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:566 |
msgid "Gets entries from an administrative database" |
msgstr "Récupère les entrées à partir d'une base de données administrative" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:570 |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:568 |
msgid "getent" |
msgstr "getent" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:576 |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:574 |
msgid "<command>iconv</command>" |
msgstr "<command>iconv</command>" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:578 |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:576 |
msgid "Performs character set conversion" |
msgstr "Réalise une conversion de l'ensemble des caractères" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:580 |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:578 |
msgid "iconv" |
msgstr "iconv" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:586 |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:584 |
msgid "<command>iconvconfig</command>" |
msgstr "<command>iconvconfig</command>" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:588 |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:586 |
msgid "Creates fastloading <command>iconv</command> module configuration files" |
msgstr "" |
"Crée des fichiers de configuration pour le module <command>iconv</command>" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:591 |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:589 |
msgid "iconvconfig" |
msgstr "iconvconfig" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:597 |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:595 |
msgid "<command>ldconfig</command>" |
msgstr "<command>ldconfig</command>" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:599 |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:597 |
msgid "Configures the dynamic linker runtime bindings" |
msgstr "Configure les liens du chargeur dynamique" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:601 |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:599 |
msgid "ldconfig" |
msgstr "ldconfig" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:607 |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:605 |
msgid "<command>ldd</command>" |
msgstr "<command>ldd</command>" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:609 |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:607 |
msgid "" |
"Reports which shared libraries are required by each given program or shared " |
"library" |
1194,77 → 1187,77 |
"bibliothèque partagée" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:612 |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:610 |
msgid "ldd" |
msgstr "ldd" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:618 |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:616 |
msgid "<command>lddlibc4</command>" |
msgstr "<command>lddlibc4</command>" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:620 |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:618 |
msgid "Assists <command>ldd</command> with object files" |
msgstr "Assiste <command>ldd</command> avec des fichiers objets" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:622 |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:620 |
msgid "lddlibc4" |
msgstr "lddlibc4" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:628 |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:626 |
msgid "<command>locale</command>" |
msgstr "<command>locale</command>" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:630 |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:628 |
msgid "Prints various information about the current locale" |
msgstr "Affiche diverses informations sur la locale courante" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:632 |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:630 |
msgid "locale" |
msgstr "locale" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:638 |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:636 |
msgid "<command>localedef</command>" |
msgstr "<command>localedef</command>" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:640 |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:638 |
msgid "Compiles locale specifications" |
msgstr "Compile les spécifications de locale" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:642 |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:640 |
msgid "localedef" |
msgstr "localedef" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:648 |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:646 |
msgid "<command>makedb</command>" |
msgstr "<command>makedb</command>" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:650 |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:648 |
msgid "Creates a simple database from textual input" |
msgstr "Crée une base de données simple à partir d'une entrée textuelle" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:652 |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:650 |
msgid "makedb" |
msgstr "makedb" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:658 |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:656 |
msgid "<command>mtrace</command>" |
msgstr "<command>mtrace</command>" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:660 |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:658 |
msgid "" |
"Reads and interprets a memory trace file and displays a summary in human-" |
"readable format" |
1273,17 → 1266,17 |
"format lisible par un humain" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:663 |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:661 |
msgid "mtrace" |
msgstr "mtrace" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:669 |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:667 |
msgid "<command>nscd</command>" |
msgstr "<command>nscd</command>" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:671 |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:669 |
msgid "" |
"A daemon that provides a cache for the most common name service requests" |
msgstr "" |
1291,63 → 1284,63 |
"les plus communes" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:674 |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:672 |
msgid "nscd" |
msgstr "nscd" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:680 |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:678 |
msgid "<command>pcprofiledump</command>" |
msgstr "<command>pcprofiledump</command>" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:682 |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:680 |
msgid "Dump information generated by PC profiling" |
msgstr "Affiche des informations générées par un profilage du PC" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:684 |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:682 |
msgid "pcprofiledump" |
msgstr "pcprofiledump" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:690 |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:688 |
msgid "<command>pldd</command>" |
msgstr "<command>pldd</command>" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:692 |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:690 |
msgid "Lists dynamic shared objects used by running processes" |
msgstr "" |
"Liste les objets dynamiques partagés utilisés en exécutant des processus" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:694 |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:692 |
msgid "pldd" |
msgstr "pldd" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:700 |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:698 |
msgid "<command>sln</command>" |
msgstr "<command>sln</command>" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:702 |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:700 |
msgid "A statically linked <command>ln</command> program" |
msgstr "Un programme <command>ln</command> lié statiquement" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:704 |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:702 |
msgid "sln" |
msgstr "sln" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:710 |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:708 |
msgid "<command>sotruss</command>" |
msgstr "<command>sotruss</command>" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:712 |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:710 |
msgid "Traces shared library procedure calls of a specified command" |
msgstr "" |
"Retrace les procédures d'appel d'une bibliothèque partagée vers une commande " |
1354,32 → 1347,32 |
"indiquée" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:714 |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:712 |
msgid "sotruss" |
msgstr "sotruss" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:720 |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:718 |
msgid "<command>sprof</command>" |
msgstr "<command>sprof</command>" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:722 |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:720 |
msgid "Reads and displays shared object profiling data" |
msgstr "Lit et affiche les données de profilage des objets partagés" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:724 |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:722 |
msgid "sprof" |
msgstr "sprof" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:730 |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:728 |
msgid "<command>tzselect</command>" |
msgstr "<command>tzselect</command>" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:732 |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:730 |
msgid "" |
"Asks the user about the location of the system and reports the corresponding " |
"time zone description" |
1388,17 → 1381,17 |
"description du fuseau horaire correspondante" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:735 |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:733 |
msgid "tzselect" |
msgstr "tzselect" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:741 |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:739 |
msgid "<command>xtrace</command>" |
msgstr "<command>xtrace</command>" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:743 |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:741 |
msgid "" |
"Traces the execution of a program by printing the currently executed function" |
msgstr "" |
1406,62 → 1399,62 |
"d'exécution" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:746 |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:744 |
msgid "xtrace" |
msgstr "xtrace" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:752 |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:750 |
msgid "<command>zdump</command>" |
msgstr "<command>zdump</command>" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:754 |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:752 |
msgid "The time zone dumper" |
msgstr "Afficheur de fuseau horaire" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:756 |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:754 |
msgid "zdump" |
msgstr "zdump" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:762 |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:760 |
msgid "<command>zic</command>" |
msgstr "<command>zic</command>" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:764 |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:762 |
msgid "The time zone compiler" |
msgstr "Compilateur de fuseau horaire" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:766 |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:764 |
msgid "zic" |
msgstr "zic" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:772 |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:770 |
msgid "<filename class=\"libraryfile\">ld-&glibc-version;.so</filename>" |
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">ld-&glibc-version;.so</filename>" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:774 |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:772 |
msgid "The helper program for shared library executables" |
msgstr "Le programme d'aide des bibliothèques partagées exécutables" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:776 |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:774 |
msgid "ld-&glibc-version;.so" |
msgstr "ld-&glibc-version;.so" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:782 |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:780 |
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libBrokenLocale</filename>" |
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libBrokenLocale</filename>" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:784 |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:782 |
msgid "" |
"Used internally by Glibc as a gross hack to get broken programs (e.g., some " |
"Motif applications) running. See comments in <filename>glibc-&glibc-version;/" |
1473,17 → 1466,17 |
"plus d'informations" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:789 |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:787 |
msgid "libBrokenLocale" |
msgstr "libBrokenLocale" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:795 |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:793 |
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libSegFault</filename>" |
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libSegFault</filename>" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:797 |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:795 |
msgid "" |
"The segmentation fault signal handler, used by <command>catchsegv</command>" |
msgstr "" |
1491,77 → 1484,77 |
"<command>catchsegv</command>" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:800 |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:798 |
msgid "libSegFault" |
msgstr "libSegFault" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:806 |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:804 |
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libanl</filename>" |
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libanl</filename>" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:808 |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:806 |
msgid "An asynchronous name lookup library" |
msgstr "Une bibliothèque asynchrone de recherche de noms" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:810 |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:808 |
msgid "libanl" |
msgstr "libanl" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:816 |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:814 |
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libc</filename>" |
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libc</filename>" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:818 |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:816 |
msgid "The main C library" |
msgstr "La principale bibliothèque C" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:820 |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:818 |
msgid "libc" |
msgstr "libc" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:826 |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:824 |
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libcrypt</filename>" |
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libcrypt</filename>" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:828 |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:826 |
msgid "The cryptography library" |
msgstr "La bibliothèque de chiffrement" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:830 |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:828 |
msgid "libcrypt" |
msgstr "libcrypt" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:836 |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:834 |
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libdl</filename>" |
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libdl</filename>" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:838 |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:836 |
msgid "The dynamic linking interface library" |
msgstr "La bibliothèque de l'interface du chargeur dynamique" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:840 |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:838 |
msgid "libdl" |
msgstr "libdl" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:846 |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:844 |
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libg</filename>" |
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libg</filename>" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:848 |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:846 |
msgid "" |
"Dummy library containing no functions. Previously was a runtime library for " |
"<command>g++</command>" |
1570,47 → 1563,47 |
"bibliothèque d'exécution pour <command>g++</command>" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:851 |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:849 |
msgid "libg" |
msgstr "libg" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:857 |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:855 |
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libm</filename>" |
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libm</filename>" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:859 |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:857 |
msgid "The mathematical library" |
msgstr "La bibliothèque mathématique" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:861 |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:859 |
msgid "libm" |
msgstr "libm" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:867 |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:865 |
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libmcheck</filename>" |
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libmcheck</filename>" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:869 |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:867 |
msgid "Turns on memory allocation checking when linked to" |
msgstr "Active le test d'allocation de mémoire lorsqu'on y relie quelque chose" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:871 |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:869 |
msgid "libmcheck" |
msgstr "libmcheck" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:877 |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:875 |
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libmemusage</filename>" |
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libmemusage</filename>" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:879 |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:877 |
msgid "" |
"Used by <command>memusage</command> to help collect information about the " |
"memory usage of a program" |
1619,32 → 1612,32 |
"d'informations sur l'utilisation de la mémoire par un programme" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:882 |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:880 |
msgid "libmemusage" |
msgstr "libmemusage" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:888 |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:886 |
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libnsl</filename>" |
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libnsl</filename>" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:890 |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:888 |
msgid "The network services library" |
msgstr "La bibliothèque de services réseau" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:892 |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:890 |
msgid "libnsl" |
msgstr "libnsl" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:898 |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:896 |
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libnss</filename>" |
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libnss</filename>" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:900 |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:898 |
msgid "" |
"The Name Service Switch libraries, containing functions for resolving host " |
"names, user names, group names, aliases, services, protocols, etc." |
1654,47 → 1647,47 |
"groupes, d'alias, de services, de protocoles et ainsi de suite" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:904 |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:902 |
msgid "libnss" |
msgstr "libnss" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:910 |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:908 |
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libpcprofile</filename>" |
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libpcprofile</filename>" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:912 |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:910 |
msgid "Can be preloaded to PC profile an executable" |
msgstr "Peut être préchargé pour profiler le PC d'un exécutable" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:914 |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:912 |
msgid "libpcprofile" |
msgstr "libpcprofile" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:920 |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:918 |
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libpthread</filename>" |
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libpthread</filename>" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:922 |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:920 |
msgid "The POSIX threads library" |
msgstr "La bibliothèque threads POSIX" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:924 |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:922 |
msgid "libpthread" |
msgstr "libpthread" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:930 |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:928 |
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libresolv</filename>" |
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libresolv</filename>" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:932 |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:930 |
msgid "" |
"Contains functions for creating, sending, and interpreting packets to the " |
"Internet domain name servers" |
1703,17 → 1696,17 |
"pour les serveurs de noms de domaine Internet" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:935 |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:933 |
msgid "libresolv" |
msgstr "libresolv" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:941 |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:939 |
msgid "<filename class=\"libraryfile\">librt</filename>" |
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">librt</filename>" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:943 |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:941 |
msgid "" |
"Contains functions providing most of the interfaces specified by the " |
"POSIX.1b Realtime Extension" |
1722,17 → 1715,17 |
"l'extension temps réel de POSIX.1b" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:946 |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:944 |
msgid "librt" |
msgstr "librt" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:952 |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:950 |
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libthread_db</filename>" |
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libthread_db</filename>" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:954 |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:952 |
msgid "" |
"Contains functions useful for building debuggers for multi-threaded programs" |
msgstr "" |
1740,17 → 1733,17 |
"multi-threads" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:957 |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:955 |
msgid "libthread_db" |
msgstr "libthread_db" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:963 |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:961 |
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libutil</filename>" |
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libutil</filename>" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:965 |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:963 |
msgid "" |
"Contains code for <quote>standard</quote> functions used in many different " |
"Unix utilities" |
1759,10 → 1752,13 |
"nombreux outils Unix" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:968 |
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:966 |
msgid "libutil" |
msgstr "libutil" |
|
#~ msgid "<userinput>cp -v /usr/share/zoneinfo/<replaceable><xxx></replaceable> /etc/localtime</userinput>" |
#~ msgstr "<userinput>cp -v /usr/share/zoneinfo/<replaceable><xxx></replaceable> /etc/localtime</userinput>" |
|
#~| msgid "" |
#~| "<emphasis>misc/tst-ttyname</emphasis> is known to fail in the LFS chroot " |
#~| "environment." |