15,63 → 15,38 |
<secondary>configuration</secondary> |
</indexterm> |
|
<para>Cette section discute de la configuration du script de démarrage |
<command>console</command>, initialisant |
la disposition du clavier, la police de la console et le niveau de journalisation du noyau. |
Si des caractères non ASCII (par exemple, les symboles copyright, livre anglaise et Euro) ne seront pas utilisés et que le |
clavier est américain, passez cette section. Sans le fichier de configuration, (ou |
son équivalent dans <filename>rc.site</filename>), le script de démarrage |
<command>console</command> ne fera rien.</para> |
<para>Cette section décris comment configurer le service système |
<command>systemd-vconsole-setup</command> qui configuer |
les polices et le plan de codage (keymap).</para> |
|
<para>Le script <command>console</command> lit les informations de configuration du fichier |
<filename>/etc/sysconfig/console</filename>. |
Il décide du plan de codage et de la police de la |
console à utiliser. Différents guides pratiques spécifiques aux |
langues peuvent aussi être d'une grande aide (voir |
<para>Le service <command>systemd-vconsole-setup</command> lit les informations de configuration du fichier |
<filename>/etc/vconsole.conf</filename>. |
Il décide du plan de codage et de la police de la console à utiliser. |
Différents guides pratiques spécifiques aux langues peuvent aussi être d'une grande aide (voir |
<ulink url="http://www.tldp.org/HOWTO/HOWTO-INDEX/other-lang.html"/>). |
Si vous avez toujours des doutes, jetez un œil dans les |
répertoires <filename class="directory">/usr/share/keymaps</filename> et |
<filename class="directory">/usr/share/consolefonts</filename> pour des plans de |
codage valides et des polices d'écran. Lisez les pages de manuel |
<filename>loadkeys(1)</filename> et <filename>setfont(8)</filename> |
pour déterminer les bons arguments pour ces programmes.</para> |
codage valides et des polices d'écran.</para> |
|
<para>Le fichier <filename>/etc/sysconfig/console</filename> devrait |
contenir des lignes de la forme : VARIABLE="valeur". Les |
variables suivantes sont reconnues :</para> |
<para>Le fichier <filename>/etc/vconsole.conf</filename> devrait contenir des lignes de la |
forme : VARIABLE="valeur". Les variables suivantes sont reconnues :</para> |
|
<variablelist> |
|
<varlistentry> |
<term>LOGLEVEL</term> |
<listitem> |
<para>Cette variable spécifie le niveau de traçage pour les messages du |
noyau envoyés à la console, selon le paramétrage de |
<command>dmesg</command>. Les niveaux valides vont de <quote>1</quote> (aucun |
message) à <quote>8</quote>. Le niveau par défaut est <quote>7</quote>.</para> |
</listitem> |
</varlistentry> |
|
<varlistentry> |
<term>KEYMAP</term> |
<listitem> |
<para>Cette variable spécifie les arguments du programme |
<command>loadkeys</command>, en général le nom du plan de codage à |
charger, comme <quote>es</quote>. Si cette variable n'est pas réglée, |
le script de démarrage ne lancera pas le programme <command>loadkeys</command> |
et le plan de codage du noyau par défaut sera utilisé.</para> |
<para>Cette variable spécifie le plan de codage (key mapping table) pour le clavier |
Si eslle n'est pas spécifiée, le défaut est <literal>us</literal>.</para> |
</listitem> |
</varlistentry> |
|
<varlistentry> |
<term>KEYMAP_CORRECTIONS</term> |
<term>KEYMAP_TOGGLE</term> |
<listitem> |
<para>Cette variable (rarement utilisée) spécifie les arguments du |
second appel au programme <command>loadkeys</command>. C'est |
utile si le plan de codage stocké n'est pas totalement satisfaisant |
et que vous devez faire un petit ajustement. Par exemple, pour inclure le |
signe Euro dans un plan de codage qui ne l'a normalement pas, réglez |
cette variable à <quote>euro2</quote>.</para> |
<para>Cette variable peut être utilisée pour configurer un second plan de codage |
et n'est pas définie par défaut</para> |
</listitem> |
</varlistentry> |
|
78,168 → 53,85 |
<varlistentry> |
<term>FONT</term> |
<listitem> |
<para>Cette variable spécifie les arguments du programme |
<command>setfont</command>. En principe, ceci inclut le nom de la police, |
<quote>-m</quote> et le nom du plan de caractères de l'application |
à charger. Par exemple, pour charger la police <quote>lat1-16</quote> |
avec le plan de caractères de l'application <quote>8859-1</quote>, (comme |
il convient aux États-Unis), |
<!-- because of the copyright sign --> |
réglez cette variable à <quote>lat1-16 -m 8859-1</quote>. |
En mode UTF-8, le noyau utilise le plan de caractères de l'application |
pour la conversion de codes de touche 8-bits composés dans le plan de |
codage en UTF-8, et ainsi vous devriez initialiser l'argument du |
paramètre "-m" à l'encodage des codes de touche composés dans le plan de codage.</para> |
|
<para>Cette variable spécifie la police utilisée par la console |
virtuelle.</para> |
</listitem> |
</varlistentry> |
|
<varlistentry> |
<term>UNICODE</term> |
<term>FONT_MAP</term> |
<listitem> |
<para>Réglez cette variable à <quote>1</quote>, <quote>yes</quote> ou |
<quote>true</quote> afin de mettre la console en mode UTF-8. Ceci |
est utile pour les locales basées sur UTF-8 et nuisible sinon.</para> |
<para>Cette variable spécifie le plan de console utilisé.</para> |
</listitem> |
</varlistentry> |
|
<varlistentry> |
<term>LEGACY_CHARSET</term> |
<term>FONT_UNIMAP</term> |
<listitem> |
<para>Pour beaucoup de types de clavier, il n'y a pas de plan de codage |
pour le stock Unicode dans le paquet Kbd. Le script de démarrage |
<command>console</command> convertira un plan de codage disponible en |
UTF-8 au vol si cette variable est réglée à l'encodage du plan de codage non UTF-8 disponible.</para> |
<para>Cette variable spécifie le plan unicode de police.</para> |
</listitem> |
</varlistentry> |
|
</variablelist> |
|
<para>Quelques exemples :</para> |
<para>Un exemple pour le clavier et console allemand German&nsbp;:</para> |
|
<itemizedlist> |
|
<listitem> |
<para>Pour une initialisation non Unicode, en général seules les |
variables KEYMAP et FONT sont nécessaires. Par exemple, pour |
l'initialisation en polonais, on utiliserait :</para> |
|
<screen role="nodump"><userinput>cat > /etc/sysconfig/console << "EOF" |
<literal># Début de /etc/sysconfig/console |
|
KEYMAP="pl2" |
FONT="lat2a-16 -m 8859-2" |
|
# Fin de /etc/sysconfig/console</literal> |
<screen role="nodump"><userinput>cat > /etc/vconsole.conf << "EOF" |
<literal>KEYMAP=de-latin1 |
FONT=Lat2-Terminus16</literal> |
EOF</userinput></screen> |
</listitem> |
|
<listitem> |
<para>Comme mentionné ci-dessus, il est parfois nécessaire d'ajuster |
légèrement un plan de codage stocké. L'exemple suivant ajoute le symbole |
Euro au plan de codage allemand :</para> |
<para>Vous pouvez changer la valeur de KEYMAP pendant le foncyionnement en utilisant |
l'utilitaire <command>localectl</command>&nsbp;:</para> |
|
<screen role="nodump"><userinput>cat > /etc/sysconfig/console << "EOF" |
<literal># Début de /etc/sysconfig/console |
<screen role="nodump"><userinput>localectl set-keymap MAP</userinput></screen> |
|
KEYMAP="de-latin1" |
KEYMAP_CORRECTIONS="euro2" |
FONT="lat0-16 -m 8859-15" |
<note><para>Notez que la commande <command>localectl</command> peut être |
utilisée uniquement sur un système lancé avec Systemd.</para></note> |
|
# Fin de /etc/sysconfig/console</literal> |
EOF</userinput></screen> |
</listitem> |
<para>Vous pouvez aussi utiliser <command>localectl</command> avec le |
le parramêtre correspondant pour changer l'agencement, le modèle, la varante et les options |
du clavier de X11&nsbp;:</para> |
|
<listitem> |
<para>Ce qui suit est un exemple avec l'Unicode activé pour le bulgare, où |
un plan de codage UTF-8 stocké existe :</para> |
<screen role="nodump"><userinput>localectl set-x11-keymap LAYOUT [MODEL] [VARIANT] [OPTIONS]</userinput></screen> |
|
<screen role="nodump"><userinput>cat > /etc/sysconfig/console << "EOF" |
<literal># Début de /etc/sysconfig/console |
<para>Pour lister les valeurs possible des parramètres <command>localectl set-x11-keymap</command> |
lancez <command>localectl</command> avec les parramètres suivants&nsbp;: |
</para> |
|
UNICODE="1" |
KEYMAP="bg_bds-utf8" |
FONT="LatArCyrHeb-16" |
<variablelist> |
|
# Fin de /etc/sysconfig/console</literal> |
EOF</userinput></screen> |
</listitem> |
<varlistentry> |
<term>list-x11-keymap-models</term> |
<listitem> |
<para>Montre les modèles de claviers X11 connus.</para> |
</listitem> |
</varlistentry> |
|
<listitem> |
<para>Du fait de l'utilisation d'une police 512-glyph LatArCyrHeb-16 dans |
l'exemple précédent, les couleurs brillantes ne sont plus disponibles |
sur la console Linux à moins qu'un framebuffer soit utilisé. Si vous |
voulez avoir les couleurs brillantes sans framebuffer et que vous pouvez |
vivre sans caractère n'appartenant pas à votre langue, il est encore |
possible d'utiliser une police 256-glyph spécifique à votre langue, |
comme illustré ci-dessous :</para> |
<varlistentry> |
<term>list-x11-keymap-layouts</term> |
<listitem> |
<para>Montre les agencements de claviers X11 connus.</para> |
</listitem> |
</varlistentry> |
|
<screen role="nodump"><userinput>cat > /etc/sysconfig/console << "EOF" |
<literal># Début de /etc/sysconfig/console |
<varlistentry> |
<term>list-x11-keymap-variants</term> |
<listitem> |
<para>Montre les variantes de claviers X11 connus.</para> |
</listitem> |
</varlistentry> |
|
UNICODE="1" |
KEYMAP="bg_bds-utf8" |
FONT="cyr-sun16" |
<varlistentry> |
<term>list-x11-keymap-options</term> |
<listitem> |
<para>Montre les options de claviers X11 connus.</para> |
</listitem> |
</varlistentry> |
|
# Fin de /etc/sysconfig/console</literal> |
EOF</userinput></screen> |
</listitem> |
</variablelist> |
|
<listitem> |
<para>L'exemple suivant illustre l'auto-conversion du plan de clavier |
d'ISO-8859-15 vers UTF-8 et l'activation des touches mortes en mode Unicode :</para> |
<note><para>L'utilisation d'un des paramètres cités pécédemment nécécite |
le paquet XKeyboard Config de BLFS.</para></note> |
|
<screen role="nodump"><userinput>cat > /etc/sysconfig/console << "EOF" |
<literal># Début de /etc/sysconfig/console |
|
UNICODE="1" |
KEYMAP="de-latin1" |
KEYMAP_CORRECTIONS="euro2" |
LEGACY_CHARSET="iso-8859-15" |
FONT="LatArCyrHeb-16 -m 8859-15" |
|
# Fin de /etc/sysconfig/console</literal> |
EOF</userinput></screen> |
</listitem> |
|
<listitem> |
<para>Certains plans de codage ont des touches mortes (c-à-d que |
les touches qui ne produisent pas un caractère en elles-mêmes, mais mettent |
un accent sur le caractère produit par la touche suivante) ou définissent |
des règles de comportement (comme : <quote>Appuyez sur Ctrl+. A E pour |
obtenir Æ</quote> dans le plan de codage par défaut). |
Linux-&linux-version; n'interprète correctement les touches mortes et les règles de |
composition que quand les caractères source qui seront composés ensembles |
sont multi-octet. Ce défaut n'affecte pas les plans de clavier pour les |
langues européennes, car il y a des accents ajoutés à des caractères |
ASCII non accentués, ou deux caractères ASCII sont composés ensemble. |
Néanmoins en mode UTF-8, c'est un problème, comme pour la langue grecque, |
où on a parfois besoin de mettre un accent sur la lettre |
<quote>alpha</quote>. |
La solution consiste soit à éviter d'utiliser UTF-8, soit à installer le système de fenêtrage X |
qui n'a pas cette limitation dans sa gestion de l'entrée.</para> |
</listitem> |
|
<listitem> |
<para>Pour le Chinois, le Japonais, le Coréen et certaines autres langues, |
la console Linux ne peut pas être configurée pour afficher les caractères |
nécessaires. Les utilisateurs qui ont besoin de telles langues devraient |
installer le système de fenêtrage X, dont les polices couvrent la plage de |
caractères nécessaire et qui a la bonne méthode d'entrée (par exemple |
SCIM prend en charge une large variété de langues).</para> |
</listitem> |
|
</itemizedlist> |
|
<!-- Added because folks keep posting their console file with X questions |
to blfs-support list --> |
<note> |
<para>Le fichier <filename>/etc/sysconfig/console</filename> ne contrôle |
que la localisation de la console texte de Linux. Cela n'a rien à voir |
avec le bon paramétrage du type de clavier et des polices du terminal dans |
le système de fenêtrage X, avec les sessions ssh ou une console série. Dans de |
telles situations, les limitations mentionnées dans les deux derniers points |
de la liste ci-dessus ne s'appliquent pas.</para> |
</note> |
|
</sect1> |