Subversion Repositories svn LFS-FR

Compare Revisions

Ignore whitespace Rev 443 → Rev 444

/branches/LFS-4_1/lfs/appendixa/gawk-down.xml
1,10 → 1,10
<sect2>
<title>Site officiel de téléchargement</title>
 
<para><literallayout>Gawk (&gawk-version;):
<para><literallayout>Gawk (&gawk-version;)&nbsp;:
<ulink url="ftp://ftp.gnu.org/pub/gnu/gawk/"/>
 
Correctif Gawk (&gawk-patch-version;):
Correctif Gawk (&gawk-patch-version;)&nbsp;:
<ulink url="&http;/"/></literallayout></para>
 
</sect2>
/branches/LFS-4_1/lfs/appendixa/tar-desc.xml
9,7 → 9,7
 
<sect4><title>rmt</title>
<para>rmt est un programme utilisé par les programmes distants dump et restaure
pour manipuler un lecteur de bandes magnétiques via une connection de
pour manipuler un lecteur de bandes magnétiques via une connexion de
communication entre processus.</para></sect4>
 
<sect4><title>tar</title>
/branches/LFS-4_1/lfs/appendixa/zlib-down.xml
3,7 → 3,7
<sect2>
<title>Site officiel de téléchargement</title>
 
<para><literallayout>Zlib (&zlib-version;):
<para><literallayout>Zlib (&zlib-version;)&nbsp;:
<ulink url="http://www.gzip.org/zlib/"/></literallayout></para>
 
</sect2>
/branches/LFS-4_1/lfs/appendixa/gzip-shortdesc.xml
6,7 → 6,7
<para>Le package gzip contient des programmes pour compresser et décompresser
des fichiers utilisant le codage Lempel-Ziv (LZ77).</para>
 
<para>Gzip installe ce qui suit:</para>
<para>Gzip installe ce qui suit&nbsp;:</para>
 
<sect3><title>Programmes</title>
<para>gunzip (lien vers gzip), gzexe, gzip,
/branches/LFS-4_1/lfs/appendixa/fileutils-down.xml
1,10 → 1,10
<sect2>
<title>Site officiel de téléchargement</title>
 
<para><literallayout>Fileutils (&fileutils-version;):
<para><literallayout>Fileutils (&fileutils-version;)&nbsp;:
<ulink url="ftp://ftp.gnu.org/gnu/fileutils/"/>
 
Correctif Fileutils (&fileutils-patch-version;):
Correctif Fileutils (&fileutils-patch-version;)&nbsp;:
<ulink url="&ftp;/"/>
<ulink url="&http;/"/></literallayout></para>
 
/branches/LFS-4_1/lfs/appendixa/findutils-down.xml
1,10 → 1,10
<sect2>
<title>Site officiel de téléchargement</title>
 
<para><literallayout>Findutils (&findutils-version;):
<para><literallayout>Findutils (&findutils-version;)&nbsp;:
<ulink url="ftp://ftp.gnu.org/gnu/findutils/" />
 
Correctif Findutils (&findutils-version;):
Correctif Findutils (&findutils-version;)&nbsp;:
<ulink url="&ftp;/" />
<ulink url="&http;/" /></literallayout></para>
 
/branches/LFS-4_1/lfs/appendixa/texinfo-shortdesc.xml
6,7 → 6,7
<para>Le package Texinfo contient des programmes utilisés pour lire, écrire et
convertir des documents Info, qui apporte une documentation système.</para>
 
<para>Texinfo installe ce qui suit:</para>
<para>Texinfo installe ce qui suit&nbsp;:</para>
 
<sect3><title>Programmes</title>
<para>info, infokey, install-info, makeinfo, texi2dvi et
/branches/LFS-4_1/lfs/appendixa/automake-desc.xml
13,7 → 13,7
 
<sect4><title>aclocal, aclocal-1.6</title>
<para>automake inclut un certain nombre de macros Autoconf qui peuvent être
utilisées dans les paquetages. Dans certaines situations, automake a besoin de
utilisées dans les packages. Dans certaines situations, automake a besoin de
certaines d'entre elles.
Ces macros doivent être définies dans le fichier aclocal.m4 sinon elles ne
seront pas vues par autoconf.</para>
21,13 → 21,14
<para>Le programme aclocal générera automatiquement des fichiers aclocal.m4
basés sur le contenu du fichier configure.in. Ceci fournit un moyen commode
d'obtenir des macros fournies par automake, sans avoir à rechercher ici ou là.
De plus, l'utilisation du mécanisme aclocal peut être étendue à d'autres paquetages.
De plus, l'utilisation du mécanisme aclocal peut être étendue à d'autres
packages.
</para></sect4>
 
 
<sect4><title>automake, automake-1.6</title>
<para>Pour créer tous les fichiers Makefile.in, exécutez le programme
automake sans argument dans le répertoire racine du paquetage.
automake sans argument dans le répertoire racine du package.
automake trouvera automatiquement chaque Makefile.am approprié (en parcourant
le fichier configure.in) et générera les fichiers Makefile.in correspondants.</para></sect4>
 
/branches/LFS-4_1/lfs/appendixa/sysvinit-shortdesc.xml
6,7 → 6,7
<para>Le package Sysvinit contient des programmes pour contrôler le démarrage,
l'exécution et l'arrêt de tous les autres programmes.</para>
 
<para>Sysvinit installe ce qui suit:</para>
<para>Sysvinit installe ce qui suit&nbsp;:</para>
 
<sect3><title>Programmes</title>
<para>halt, init, killall5, last, lastb (lien vers last), mesg, pidof
/branches/LFS-4_1/lfs/appendixa/gettext-down.xml
1,7 → 1,7
-</sect2>
\ No newline at end of file
+<sect2>
+<title>Site officiel de téléchargement</title>
+
+<para><literallayout>Gettext (&gettext-version;)&nbsp;:
+<ulink url="ftp://ftp.gnu.org/gnu/gettext/" /></literallayout></para>
+
+</sect2>
/branches/LFS-4_1/lfs/appendixa/bin86-desc.xml
12,13 → 12,13
</para></sect4>
 
<sect4><title>as86_encap</title>
<para>as86_encap est un script shell pour appeller as86 et convertir le
binaire créé en un fichier C prog.v à inclure ou à lier avec des programmes
<para>as86_encap est un script shell servant à appeller as86 et convertir le
binaire créé en un fichier C prog.v à inclure dans ou à lier avec des programmes
comme les installeurs de blocs de démarrage.</para></sect4>
 
<sect4><title>ld86</title>
<para>ld86 ne comprend que les fichiers objets produits par l'assembleur as86.
Il peut les lier dans un exécutable I&amp;D soit impur, soit séparé.
Il peut les lier à un exécutable I&amp;D soit impur, soit séparé.
</para></sect4>
 
<sect4><title>nm86</title>
/branches/LFS-4_1/lfs/appendixa/shellutils-desc.xml
40,7 → 40,7
</para></sect4>
 
<sect4><title>groups</title>
<para>groups affiche les groupes auquels appartient l'utilisateur.
<para>groups affiche les groupes auxquels appartient l'utilisateur.
</para></sect4>
 
<sect4><title>hostid</title>
55,7 → 55,7
<para>logname affiche le nom de login de l'utilisateur.</para></sect4>
 
<sect4><title>nice</title>
<para>nice exécute un programme avec une priorité de scheduling modifiée.
<para>nice exécute un programme avec une priorité d'ordonnancement modifiée.
</para></sect4>
 
<sect4><title>nohup</title>
/branches/LFS-4_1/lfs/appendixa/sed-shortdesc.xml
7,7 → 7,7
des transformations de texte basique sur une entrée en flux (un fichier ou une
entrée à partir d'un tuyau).</para>
 
<para>Sed installe ce qui suit:</para>
<para>Sed installe ce qui suit&nbsp;:</para>
 
<sect3><title>Programmes</title>
<para>sed</para></sect3>
/branches/LFS-4_1/lfs/appendixa/man-shortdesc.xml
5,7 → 5,7
 
<para>Man est un afficheur de pages man.</para>
 
<para>Man installe ce qui suit:</para>
<para>Man installe ce qui suit&nbsp;:</para>
 
<sect3><title>Programmes</title>
<para>apropos, makewhatis, man, man2dvi, man2html et
/branches/LFS-4_1/lfs/appendixa/file-shortdesc.xml
3,9 → 3,9
<para>Dernière vérification effectuée auprès de la version &file-contversion;.
</para>
 
<para>File est un utilitaire servant à déterminer les types de fichiers.</para>
<para>File est un utilitaire servant à déterminer le type d'un fichier.</para>
 
<para>File installe ce qui suit:</para>
<para>File installe ce qui suit&nbsp;:</para>
 
<sect3><title>Programmes</title>
<para>file</para></sect3>
/branches/LFS-4_1/lfs/appendixa/makedev-down.xml
1,8 → 1,8
-</sect2>
\ No newline at end of file
+<sect2>
+<title>Site officiel de téléchargement</title>
+
+<para><literallayout>MAKEDEV (&makedev-version;)&nbsp;:
+<ulink url="&ftp;/" />
+<ulink url="&http;/" /></literallayout></para>
+
+</sect2>
/branches/LFS-4_1/lfs/appendixa/e2fsprogs-desc.xml
55,7 → 55,7
</para></sect4>
 
<sect4><title>mk_cmds</title>
<para>L'utilitaire mk_cmds prends un fichier de commandes en entrée et produit
<para>L'utilitaire mk_cmds prend un fichier de commandes en entrée et produit
en sortie un fichier source en C, dont le but est d'être utilisé avec la
bibliothèque libss.</para></sect4>
 
72,7 → 72,7
<para>mklost+found est utilisé pour créer le dossier lost+found dans le
répertoire de travail courant d'un système de fichiers Linux ext2.
mklost+found pré-alloue des blocs de disque pour le répertoire,
pour le rendre utilisable par e2fsck.</para></sect4>
afin de le rendre utilisable par e2fsck.</para></sect4>
 
<sect4><title>resize2fs</title>
<para>resize2fs est utilisé pour redimensionner un système de fichier ext2.
97,7 → 97,7
<para>La routine d'affichage des erreurs.</para></sect4>
 
<sect4><title>libe2p</title>
<para>libe2p est utilisé par dumpe2fs, chattr, et lsattr.</para></sect4>
<para>libe2p est utilisé par dumpe2fs, chattr et lsattr.</para></sect4>
 
<sect4><title>libext2fs</title>
<para>La bibliothèque ext2fs a été créée pour permettre à des programmes
107,7 → 107,7
<para>libss est utilisé par debugfs.</para></sect4>
 
<sect4><title>libuuid</title>
<para>La bibliothèque libuuid est utilisé pour générer des identifiants
<para>La bibliothèque libuuid est utilisée pour générer des identifiants
uniques pour les objets qui peuvent être accessibles en dehors du
système local.</para></sect4>
 
/branches/LFS-4_1/lfs/appendixa/diffutils-down.xml
1,7 → 1,8
+<sect2>
+<title>Site officiel de </title>
+
+<para><literallayout>Diffutils (&diffutils-version;)&nbsp;:
+<ulink url="ftp://ftp.gnu.org/gnu/diffutils/" /></literallayout></para>
+
+</sect2>
+
/branches/LFS-4_1/lfs/appendixa/netkitbase-down.xml
1,7 → 1,8
+<sect2>
+<title>Site officiel de téléchargement</title>
+
+<para><literallayout>Netkit-base (&netkit-base-version;)&nbsp;:
+<ulink url="ftp://ftp.uk.linux.org/pub/linux/Networking/netkit/" /></literallayout></para>
+
+</sect2>
+
/branches/LFS-4_1/lfs/appendixa/perl-desc.xml
15,7 → 15,7
</para></sect4>
 
<sect4><title>dprofpp</title>
<para>dprofpp affiche les données profile de perl.</para></sect4>
<para>dprofpp affiche les données de profilage de perl.</para></sect4>
 
<sect4><title>find2perl</title>
<para>find2perl traduit les lignes de commande find en code Perl.</para></sect4>
35,7 → 35,7
 
<sect4><title>perlbug</title>
<para>perlbug aide à générer des rapports de bugs sur perl ou sur un des
modules qui sont inclus, et les envoie par mail.</para></sect4>
modules qui sont inclus et les envoie par mail.</para></sect4>
 
<sect4><title>perlcc</title>
<para>perlcc génère des exécutables à partir de programmes Perl.</para></sect4>
/branches/LFS-4_1/lfs/appendixa/flex-shortdesc.xml
6,7 → 6,7
<para>Le package Flex est utilisé pour générer des programmes de reconnaissance
de modèles dans du texte.</para>
 
<para>Flex installe ce qui suit:</para>
<para>Flex installe ce qui suit&nbsp;:</para>
 
<sect3><title>Programmes</title>
<para>flex, flex++ (lien vers flex) et lex</para></sect3>
/branches/LFS-4_1/lfs/appendixa/psmisc-shortdesc.xml
6,7 → 6,7
<para>Le package Psmisc contient trois programmes qui aident à gérer le
répertoire <filename>/proc</filename>.</para>
 
<para>Psmisc installe ce qui suit:</para>
<para>Psmisc installe ce qui suit&nbsp;:</para>
 
<sect3><title>Programmes</title>
<para>fuser, killall et pstree</para></sect3>
/branches/LFS-4_1/lfs/appendixa/patch-shortdesc.xml
5,11 → 5,11
 
<para>Le programme patch modifie un fichier suivant un fichier patch, appelé
aussi correctif. Un correctif est habituellement une liste, créée par le
programme diff, et contenant les instructions sur la façon dont le fichier
programme diff et contenant les instructions sur la façon dont le fichier
original a été modifié.
</para>
 
<para>Patch installe ce qui suit:</para>
<para>Patch installe ce qui suit&nbsp;:</para>
 
<sect3><title>Programmes</title>
<para>patch</para></sect3>
/branches/LFS-4_1/lfs/appendixa/shadowpwd-shortdesc.xml
6,7 → 6,7
<para>Le package Shadow a été créé pour augmenter la sécurité des mots de passe
du système.</para>
 
<para>Shadow installe ce qui suit:</para>
<para>Shadow installe ce qui suit&nbsp;:</para>
 
<sect3><title>Programmes</title>
<para>chage, chfn, chpasswd, chsh, dpasswd, expiry, faillog, gpasswd,
/branches/LFS-4_1/lfs/appendixa/groff-shortdesc.xml
4,10 → 4,10
</para>
 
<para>Le package Groff inclut plusieurs programmes pour traiter du texte et le
formatter. Groff traduit du texte et des commandes spécifiques en une sortie
formattée, telle que ce que vous voyez dans une page man.</para>
formater. Groff traduit du texte et des commandes spécifiques en une sortie
formatée, telle que ce que vous voyez dans une page man.</para>
 
<para>Groff installe ce qui suit:</para>
<para>Groff installe ce qui suit&nbsp;:</para>
 
<sect3><title>Programmes</title>
<para>addftinfo, afmtodit, eqn, geqn (lien vers eqn), grn, grodvi,
/branches/LFS-4_1/lfs/appendixa/gawk-desc.xml
22,7 → 22,7
fichiers.</para></sect4>
 
<sect4><title>pgawk, pgawk-3.1.1</title>
<para>pgawk est la version de débuggage de gawk.</para></sect4>
<para>pgawk est la version de débogage de gawk.</para></sect4>
 
<sect4><title>pwcat</title>
<para>pwcat concatène la base de données des utilisateurs, /etc/passwd.
/branches/LFS-4_1/lfs/appendixa/fileutils-desc.xml
13,17 → 13,17
<sect3><title>Descriptions des programmes</title>
 
<sect4><title>chgrp</title>
<para>chgrp remplace le groupe des propriétaires des fichiers spécifiés par
celui dont le nom ou le numéro est passé en paramètre.</para></sect4>
<para>chgrp remplace le groupe propriétaire des fichiers spécifiés par
celui dont le nom ou l'identifiant numérique est passé en paramètre.</para></sect4>
 
<sect4><title>chmod</title>
<para>chmod change les permissions des fichiers spécifiés en fonction du mode,
ce mode pouvant être une représentation symbolique des changements à effectuer,
ce mode pouvant être une représentation symbolique des changements à effectuer
ou une représentation octale d'un nombre représentant le champ de bits des
nouvelles permissions.</para></sect4>
 
<sect4><title>chown</title>
<para>chown change le propriétaire et/ou le groupe de propriétaires des
<para>chown change le propriétaire et/ou le groupe propriétaire des
fichiers spécifiés.</para></sect4>
 
<sect4><title>cp</title>
30,14 → 30,14
<para>cp copie des fichiers d'un répertoire à un autre.</para></sect4>
 
<sect4><title>dd</title>
<para>dd copie un fichier (de l'entrée standard vers la sortie standard, par
défaut) en fonction d'une taille de bloc et des options de conversion du fichier
données par l'utilisateur.</para></sect4>
<para>dd copie un fichier (par défaut, de l'entrée standard vers la sortie
standard) en fonction d'une taille de bloc et des options de conversion du
fichier données par l'utilisateur.</para></sect4>
 
<sect4><title>df</title>
<para>df affiche l'espace disque disponible du système de fichiers contenant
les fichiers passés en argument. Sans argument, df indiquera les quantités
correspondant à tous les systèmes de fichiers montés.</para></sect4>
<para>df affiche l'espace disque disponible pour le système de fichiers contenant
les fichiers passés en argument. Sans argument, df indiquera l'espace disponible
pour tous les systèmes de fichiers montés.</para></sect4>
 
<sect4><title>dir, ls et vdir</title>
<para>dir et vdir sont des versions de ls avec des formats d'affichage
44,7 → 44,7
différents. Ces programmes listent tous les fichiers ou répertoires donnés en
argument. Le contenu des répertoires est trié alphabétiquement. Pour ls, les
fichiers sont affichés en colonnes par défaut et triés verticalement si la
sortie standard est un terminal; ils sont affichés ligne par ligne dans le cas
sortie standard est un terminal&nbsp;; ils sont affichés ligne par ligne dans le cas
contraire. Pour dir, les fichiers sont par défaut affichés en colonnes et triés
verticalement. Pour vdir, l'affichage par défaut est le format long.
</para></sect4>
56,12 → 56,12
utilitaires.</para></sect4>
 
<sect4><title>du</title>
<para>du affiche l'espace disque utilisé par chaque fichier et répertoire
<para>du affiche l'espace disque utilisé par chaque fichier ou répertoire
listés en argument sur la ligne de commande et pour chacun de leurs
sous-répertoires.</para></sect4>
 
<sect4><title>install</title>
<para>install copie les fichiers puis positionne leurs permissions et, si
<para>install copie des fichiers puis positionne leurs permissions et, si
possible, leur propriétaire et leur groupe.</para></sect4>
 
<sect4><title>ln</title>
/branches/LFS-4_1/lfs/appendixa/gettext-shortdesc.xml
8,7 → 8,7
native ('Native Language Support' ou NLS) qui leur permettent d'afficher les
messages dans la langue native de l'utilisateur.</para>
 
<para>Gettext installe ce qui suit:</para>
<para>Gettext installe ce qui suit&nbsp;:</para>
 
<sect3><title>Programmes</title>
<para>config.charset, config.rpath, gettext, gettextize, hostname,
/branches/LFS-4_1/lfs/appendixa/manpages-shortdesc.xml
8,7 → 8,7
importants et apporte les documents qui seraient autrement être manquants des
autres packages.</para>
 
<para>Man-pages installe ce qui suit:</para>
<para>Man-pages installe ce qui suit&nbsp;:</para>
 
<sect3><title>Fichiers de support</title>
<para>Différentes pages man.</para></sect3>
/branches/LFS-4_1/lfs/appendixa/grep-shortdesc.xml
3,10 → 3,10
<para>Dernière vérification effectuée auprès de la version &grep-contversion;.
</para>
 
<para>Grep est un programme utilisé pour imprimer des lignes d'un fichier
<para>Grep est un programme utilisé pour afficher des lignes d'un fichier
ressemblant à un modèle spécifié.</para>
 
<para>Grep installe les fichiers suivants:</para>
<para>Grep installe les fichiers suivants&nbsp;:</para>
 
<sect3><title>Programmes</title>
<para>egrep (lien vers grep), fgrep (lien vers grep) et grep</para></sect3>
/branches/LFS-4_1/lfs/appendixa/lilo-shortdesc.xml
5,7 → 5,7
 
<para>Lilo est le chargeur de démarrage Linux (acronyme de LInux LOader).</para>
 
<para>Lilo installe ce qui suit:</para>
<para>Lilo installe ce qui suit&nbsp;:</para>
 
<sect3><title>Programmes</title>
<para>lilo, mkrescue et keytab-lilo.pl</para></sect3>
/branches/LFS-4_1/lfs/appendixa/kbd-shortdesc.xml
6,7 → 6,7
<para>Kbd contient des fichiers de codage des touches et des utilitaires pour le
clavier.</para>
 
<para>Kbd installe ce qui suit:</para>
<para>Kbd installe ce qui suit&nbsp;:</para>
 
<sect3><title>Programmes</title>
<para>chvt, deallocvt, dumpkeys, fgconsole, getkeycodes, getunimap, kbd_mode,
/branches/LFS-4_1/lfs/appendixa/findutils-shortdesc.xml
2,12 → 2,12
 
<para>Dernière vérification effectuée auprès de la version &findutils-contversion;.</para>
 
<para>Le package Findutils contient les programmes de recherche de fichiers,
soit en direct (en faisant une recherche récursive en direct à travers les
répertoires et seulement en affichant des fichiers qui remplissent ses
spécifications) soit en cherchant à travers une base de données.</para>
<para>Le package Findutils contient des programmes de recherche de fichiers,
soit à la volée (en faisant une recherche récursive en direct à travers les
répertoires et seulement en affichant des fichiers qui remplissent les
conditions), soit en cherchant au travers d'une base de données.</para>
 
<para>Findutils installe les fichiers suivants:</para>
<para>Findutils installe les fichiers suivants&nbsp;:</para>
 
<sect3><title>Programmes</title>
<para>bigram, code, find, frcode, locate, updatedb et xargs</para></sect3>
/branches/LFS-4_1/lfs/appendixa/gettext-desc.xml
19,7 → 19,7
<sect4><title>gettext</title>
<para>Le package gettext est utilisé pour l'internationalisation (aussi nommée
i18n) et pour la localisation (connue aussi sous le nom de l10n). Les programmes
peuvent ainsi être compilés avec le support de langue native (Native Language
peuvent ainsi être compilés avec le support de la langue native (Native Language
Support) pour permettre l'affichage dans la langue native de l'utilisateur
plutôt qu'en anglais qui est la langue par défaut.</para></sect4>
 
34,7 → 34,7
 
<sect4><title>msgattrib</title>
<para>Le programme msgattrib filtre les messages d'un catalogue de traduction
d'après leurs attributs, et manipule les attributs.</para></sect4>
d'après leurs attributs et manipule les attributs.</para></sect4>
 
<sect4><title>msgcat</title>
<para>Le programme msgcat trouve les messages qui sont communs à plusieurs
50,7 → 50,7
 
<sect4><title>msgconv</title>
<para>Le programme msgconv convertit un catalogue de traduction dans un
encodage de caractères différent.</para></sect4>
encodage différent de caractères.</para></sect4>
 
<sect4><title>msgen</title>
<para>Le programme msgen crée un catalogue de traductions anglaises.
71,7 → 71,7
 
<sect4><title>msggrep</title>
<para>Le programme msggrep extrait tous les messages d'un catalogue de
traduction qui suive un certain modèle ou appartienne à des fichiers sources
traduction qui suivent un certain modèle ou appartiennent à des fichiers sources
donnés.</para></sect4>
 
<sect4><title>msginit</title>
98,12 → 98,12
message textuel dont la forme grammaticale dépend d'un nombre.</para></sect4>
 
<sect4><title>project-id</title>
<para>Le script project-id affiche l'identification d'un package ou la version
<para>Le script project-id affiche les informations d'identité d'un package ou la version
d'un package.</para></sect4>
 
<sect4><title>team-address</title>
<para>Le script team-address envoie l'adresse de l'équipe sur stdout et affiche
quelques informations supplémentaires.</para></sect4>
des informations supplémentaires.</para></sect4>
 
<sect4><title>trigger</title>
<para>Le script trigger teste si le package courant est un package GNOME ou KDE.
113,7 → 113,7
<para>Le programme urlget récupère le contenu d'une URL.</para></sect4>
 
<sect4><title>user-email</title>
<para>Le script user-email affiche l'adresse email de l'utilisateur, avec la
<para>Le script user-email affiche l'adresse mél de l'utilisateur, avec la
confirmation de l'utilisateur.</para></sect4>
 
<sect4><title>xgettext</title>
/branches/LFS-4_1/lfs/appendixa/grep-down.xml
1,7 → 1,7
-</sect2>
\ No newline at end of file
+<sect2>
+<title>Site officiel de téléchargement</title>
+
+<para><literallayout>Grep (&grep-version;)&nbsp;:
+<ulink url="ftp://ftp.gnu.org/gnu/grep/" /></literallayout></para>
+
+</sect2>
/branches/LFS-4_1/lfs/appendixa/shadowpwd-down.xml
1,7 → 1,8
+<sect2>
+<title>Site officiel de téléchargement</title>
+
+<para><literallayout>Shadow (&shadow-version;)&nbsp;:
+<ulink url="ftp://ftp.pld.org.pl/software/shadow/" /></literallayout></para>
+
+</sect2>
+
/branches/LFS-4_1/lfs/appendixa/m4-shortdesc.xml
1,8 → 1,8
<sect2><title>Contenu de M4</title>
 
<para>Last checked against version &m4-contversion;.</para>
<para>Dernière vérification effectuée auprès de la version &m4-contversion;.</para>
 
<para>M4 est un processeur de macro. Il copie l'entrée vers la sortie, exécutant
<para>M4 est un processeur de macros. Il copie l'entrée vers la sortie, exécutant
les macros qu'il trouve. Les macros sont soit intégrées soit définies par
l'utilisateur, et peuvent prendre n'importe quel nombre d'arguments. En plus
d'exécuter certaines macros, m4 dispose de fonctions intégrées permettant
9,10 → 9,10
d'inclure des fichiers nommés, de lancer des commandes Unix, de réaliser
quelques calculs arithmétiques, de manipuler du texte de différentes façons,
d'utiliser la récursivité, etc... Le programme m4 est utilisé soit comme
interface pour un compilateur soit directement comme un processeur de macros.
interface pour un compilateur, soit directement comme un processeur de macros.
</para>
 
<para>M4 installe ce qui suit:</para>
<para>M4 installe ce qui suit&nbsp;:</para>
 
<sect3><title>Programmes</title>
<para>m4</para></sect3>
/branches/LFS-4_1/lfs/appendixa/gzip-down.xml
1,10 → 1,10
<sect2>
<title>Site officiel de téléchargement</title>
 
<para><literallayout>Gzip (&gzip-version;):
<para><literallayout>Gzip (&gzip-version;)&nbsp;:
<ulink url="ftp://ftp.gnu.org/gnu/gzip/" />
 
Correctif Gzip (&gzip-patch-version;):
Correctif Gzip (&gzip-patch-version;)&nbsp;:
<ulink url="&ftp;/"/>
<ulink url="&http;/"/>
</literallayout></para>
/branches/LFS-4_1/lfs/appendixa/shellutils-shortdesc.xml
4,9 → 4,9
&sh-utils-contversion;.</para>
 
<para>Le package Sh-utils contient un nombre d'utilitaires de manipulations
simples shells.</para>
shell simples.</para>
 
<para>Sh-utils installe ce qui suit:</para>
<para>Sh-utils installe ce qui suit&nbsp;:</para>
 
<sect3><title>Programmes</title>
<para>basename, chroot, date, dirname,
/branches/LFS-4_1/lfs/appendixa/makedev-desc.xml
8,10 → 8,10
<sect3><title>Descriptions des programmes</title>
 
<sect4><title>MAKEDEV</title>
<para><filename>MAKEDEV</filename> est un script qui crée les fichiers
périphériques statiques nécessaires, qui se trouvent généralement
<para><filename>MAKEDEV</filename> est un script qui crée les noeuds de
périphériques statiques nécessaires qui se trouvent habituellement
dans le répertoire <filename class="directory">/dev</filename>. Plus
d'informations sur les fichiers périphériques sont disponibles à partir
d'informations sur les noeuds de périphériques sont disponibles à partir
de la hiérarchie des sources du noyau dans le fichier
<filename>Documentation/devices.txt</filename>.</para></sect4>
 
/branches/LFS-4_1/lfs/appendixa/gcc-shortdesc.xml
6,7 → 6,7
<para>Le package GCC contient le compilateur GNU, incluant les compilateurs C
et C++.</para>
 
<para>GCC installe les fichiers suivants:</para>
<para>GCC installe les fichiers suivants&nbsp;:</para>
 
<sect3><title>Programmes</title>
<para>c++, c++filt, cc (lien vers gcc), cc1, cc1plus, collect2, cpp, cpp0,
/branches/LFS-4_1/lfs/appendixa/modutils-shortdesc.xml
6,7 → 6,7
<para>Le package Modutils contient des programmes que vous pouvez utiliser
pour gérer les modules du noyau.</para>
 
<para>Modutils installe ce qui suit:</para>
<para>Modutils installe ce qui suit&nbsp;:</para>
 
<sect3><title>Programmes</title>
<para>depmod, genksyms, insmod, insmod_ksymoops_clean, kallsyms (lien vers
/branches/LFS-4_1/lfs/appendixa/gawk-dep.xml
5,6 → 5,6
 
<para>Dernière vérification effectuée auprès de la version &gawk-depversion;.</para>
 
<literallayout>(Aucune dépendance encore vérifiée)</literallayout>
<literallayout>(aucune dépendance encore vérifiée)</literallayout>
 
</sect2>
/branches/LFS-4_1/lfs/appendixa/less-shortdesc.xml
6,9 → 6,9
<para>Le programme less est un paginateur de fichier (ou un afficheur de
texte). Il affiche le contenu d'un fichier et permet le défilement du texte.
Less dispose de quelques fonctionnalités qui ne sont pas incluses dans le
paginateur <quote>more</quote>, telle que le défilement arrière.</para>
paginateur <quote>more</quote>, telles que le défilement arrière.</para>
 
<para>Less installe ce qui suit:</para>
<para>Less installe ce qui suit&nbsp;:</para>
 
<sect3><title>Programmes</title>
<para>less, lessecho et lesskey</para></sect3>
/branches/LFS-4_1/lfs/appendixa/grep-dep.xml
5,22 → 5,22
 
<para>Dernière vérification effectuée auprès de la version &grep-depversion;.</para>
 
<literallayout>Autoconf: autoconf, autoheader
Automake: aclocal, automake
Bash: sh
Binutils: as, ld
Diffutils: cmp
Fileutils: chmod, install, ls, mkdir, mv, rm
Gettext: msgfmt, xgettext
Gcc: cc, cc1, collect2, cpp0, gcc
Glibc: getconf
Grep: egrep, fgrep, grep
M4: m4
Make: make
Gawk: gawk
Sed: sed
Sh-utils: basename, echo, expr, hostname, sleep, uname
Texinfo: install-info, makeinfo
Textutils: cat, tr</literallayout>
<literallayout>Autoconf : autoconf, autoheader
Automake : aclocal, automake
Bash : sh
Binutils : as, ld
Diffutils : cmp
Fileutils : chmod, install, ls, mkdir, mv, rm
Gettext : msgfmt, xgettext
Gcc : cc, cc1, collect2, cpp0, gcc
Glibc : getconf
Grep : egrep, fgrep, grep
M4 : m4
Make : make
Gawk : gawk
Sed : sed
Sh-utils : basename, echo, expr, hostname, sleep, uname
Texinfo : install-info, makeinfo
Textutils : cat, tr</literallayout>
 
</sect2>
/branches/LFS-4_1/lfs/appendixa/sysklogd-down.xml
1,8 → 1,9
+<sect2>
+<title>Site officiel de téléchargement</title>
+
+<para><literallayout>Sysklogd (&sysklogd-version;)&nbsp;:
+<ulink url="http://www.infodrom.org/projects/sysklogd/" /></literallayout></para>
+
+</sect2>
+
+
/branches/LFS-4_1/lfs/appendixa/netkitbase-desc.xml
8,7 → 8,7
<sect3><title>Descriptions des programmes</title>
 
<sect4><title>inetd</title>
<para>inetd est le père de tous les démons. Il est à l'écoute des connections
<para>inetd est le père de tous les démons. Il est à l'écoute des connexions
et transfère l'appel au démon approprié.</para></sect4>
 
<sect4><title>ping</title>
/branches/LFS-4_1/lfs/appendixa/kbd-down.xml
1,10 → 1,10
<sect2>
<title>Site officiel de téléchargement</title>
 
<para><literallayout>Kbd (&kbd-version;):
<para><literallayout>Kbd (&kbd-version;)&nbsp;:
<ulink url="ftp://ftp.win.tue.nl/pub/linux-local/utils/kbd/" />
 
Correctif Kbd (&kbd-patch-version;):
Correctif Kbd (&kbd-patch-version;)&nbsp;:
<ulink url="&ftp;/" />
<ulink url="&http;/" /></literallayout></para>
 
/branches/LFS-4_1/lfs/appendixa/groff-down.xml
1,7 → 1,8
+<sect2>
+<title>Site officiel de téléchargement</title>
+
+<para><literallayout>Groff (&groff-version;)&nbsp;:
+<ulink url="ftp://ftp.gnu.org/gnu/groff/" /></literallayout></para>
+
+</sect2>
+
/branches/LFS-4_1/lfs/appendixa/libtool-down.xml
1,7 → 1,7
<sect2>
<title>Site officiel de téléchargement</title>
 
<para><literallayout>Libtool (&libtool-version;):
<para><literallayout>Libtool (&libtool-version;)&nbsp;:
<ulink url="ftp://ftp.gnu.org/gnu/libtool/"/></literallayout></para>
 
</sect2>
/branches/LFS-4_1/lfs/appendixa/textutils-down.xml
1,7 → 1,8
+<sect2>
+<title>Site officiel de téléchargement</title>
+
+<para><literallayout>Textutils (&textutils-version;)&nbsp;:
+<ulink url="ftp://ftp.gnu.org/gnu/textutils/" /></literallayout></para>
+
+</sect2>
+
/branches/LFS-4_1/lfs/appendixa/texinfo-down.xml
1,7 → 1,8
+<sect2>
+<title>Site officiel de téléchargement</title>
+
+<para><literallayout>Texinfo (&texinfo-version;)&nbsp;:
+<ulink url="ftp://ftp.gnu.org/gnu/texinfo/" /></literallayout></para>
+
+</sect2>
+
/branches/LFS-4_1/lfs/appendixa/procinfo-down.xml
1,7 → 1,8
+<sect2>
+<title>Site officiel de téléchargement</title>
+
+<para><literallayout>Procinfo (&procinfo-version;)&nbsp;:
+<ulink url="ftp://ftp.cistron.nl/pub/people/svm/" /></literallayout></para>
+
+</sect2>
+
/branches/LFS-4_1/lfs/appendixa/m4-down.xml
1,7 → 1,8
+<sect2>
+<title>Site officiel de téléchargement</title>
+
+<para><literallayout>M4 (&m4-version;)&nbsp;:
+<ulink url="ftp://ftp.gnu.org/gnu/m4/" /></literallayout></para>
+
+</sect2>
+
/branches/LFS-4_1/lfs/appendixa/ncurses-down.xml
1,7 → 1,7
<sect2>
<title>Site officiel de téléchargement</title>
 
<para><literallayout>Ncurses (&ncurses-version;):
<para><literallayout>Ncurses (&ncurses-version;)&nbsp;:
<ulink url="ftp://ftp.gnu.org/gnu/ncurses/" /></literallayout></para>
 
</sect2>
/branches/LFS-4_1/lfs/appendixa/vim-down.xml
1,10 → 1,10
<sect2>
<title>Site officiel de téléchargement</title>
 
<para><literallayout>Vim (&vim-version;):
<para><literallayout>Vim (&vim-version;)&nbsp;:
<ulink url="ftp://ftp.vim.org/pub/editors/vim/unix/" />
 
Correctif Vim (&vim-version;):
Correctif Vim (&vim-version;)&nbsp;:
<ulink url="&ftp;/"/>
<ulink url="&http;/"/></literallayout></para>
 
/branches/LFS-4_1/lfs/appendixa/procps-shortdesc.xml
7,7 → 7,7
processus systèmes. Procps récupère des informations sur les processus via le
répertoire <filename>/proc</filename>.</para>
 
<para>Procps installe ce qui suit:</para>
<para>Procps installe ce qui suit&nbsp;:</para>
 
<sect3><title>Programmes</title>
<para>free, kill, oldps, pgrep, pkill, ps, skill, snice, sysctl, tload, top,
/branches/LFS-4_1/lfs/appendixa/modutils-down.xml
1,7 → 1,8
+<sect2>
+<title>Site officiel de téléchargement</title>
+
+<para><literallayout>Modutils (&modutils-version;)&nbsp;:
+<ulink url="ftp://ftp.kernel.org/pub/linux/utils/kernel/modutils/" /></literallayout></para>
+
+</sect2>
+
/branches/LFS-4_1/lfs/appendixa/glibc-shortdesc.xml
3,11 → 3,11
<para>Dernière vérification effectuée auprès de la version &glibc-contversion;.
</para>
 
<para>Glibc est une bibliothèque C qui apporte les appels système et les
<para>Glibc est une bibliothèque C qui fournit les appels système et les
fonctions de base telles que open, malloc, printf, etc. La bibliothèque C est
utilisée par tous les programmes liés dynamiquement.</para>
 
<para>Glibc installe les fichiers suivantes:</para>
<para>Glibc installe les fichiers suivantes&nbsp;:</para>
 
<sect3><title>Programmes</title>
 
/branches/LFS-4_1/lfs/appendixa/bootscripts-desc.xml
9,12 → 9,12
 
<sect4><title>checkfs</title>
<para>Le script checkfs vérifie les systèmes de fichiers un peu avant
qu'ils ne soient montés à l'exception des systèmes de fichiers journalisés
qu'ils ne soient montés (à l'exception des systèmes de fichiers journalisés
ou réseau).</para></sect4>
 
<sect4><title>cleanfs</title>
<para>Le script cleanfs supprime tous les fichiers qui ne devraient pas
être conservés entre les redémarrages, fichiers tels que /var/run/*,
être conservés entre les redémarrages, tels que /var/run/*,
/var/lock/*. Il recrée /var/run/utmp et supprime les éventuels fichiers
/etc/nologin, /fastboot et /forcefsck.</para></sect4>
 
27,20 → 27,20
<para>Le script halt arrête le système.</para></sect4>
 
<sect4><title>ifdown, ifup</title>
<para>Les scripts ifdown et ifup assistent le script network avec les
<para>Les scripts ifdown et ifup assistent le script network pour les
périphériques réseaux.</para></sect4>
 
<sect4><title>loadkeys</title>
<para>Le script loadkeys charge le plan de clavier, correspondant
à votre clavier.</para></sect4>
<para>Le script loadkeys charge le plan de clavier correspondant à celui
que vous avez spécifié pour votre clavier.</para></sect4>
 
<sect4><title>localnet</title>
<para>Le script localnet initialise le nom de l'hôte ainsi que le
périphérique loopback.</para></sect4>
périphérique loopback local.</para></sect4>
 
<sect4><title>mountfs</title>
<para>Le script mountfs monte tous les systèmes de fichiers qui ne sont
pas indiqués noauto et qui ne sont pas réseau.</para></sect4>
pas marqués noauto et qui ne sont pas basés sur le réseau.</para></sect4>
 
<sect4><title>mountproc</title>
<para>Le script mountproc est utilisé pour monter le système de fichiers proc.
52,16 → 52,16
nécessaire.</para></sect4>
 
<sect4><title>rc</title>
<para>Le script rc est le script maître de contrôle du niveau d'exécution,
responsable pour lancer tous les autres scripts un par un dans une
<para>Le script rc est le script maître de contrôle du niveau d'exécution.
Il est responsable du lancement un par un de tous les autres scripts selon une
séquence spécifiée.</para></sect4>
 
<sect4><title>reboot</title>
<para>Le script reboot relance le système.</para></sect4>
<para>Le script reboot redémarre le système.</para></sect4>
 
<sect4><title>sendsignals</title>
<para>Le script sendsignals s'assure que chaque processus est bien
arrêté avant que le système ne s'arrête ou ne redémarre la machine.
arrêté avant que le système ne s'arrête ou ne redémarre.
</para></sect4>
 
<sect4><title>setclock</title>
79,7 → 79,7
 
<sect4><title>template</title>
<para>Le script template est un modèle que vous pouvez utiliser
pour créer vos propres scripts de démarrage pour d'autres démons.
pour créer vos propres scripts de démarrage/arrêt pour d'autres démons.
</para></sect4>
 
</sect3>
/branches/LFS-4_1/lfs/appendixa/ed-down.xml
1,10 → 1,10
<sect2>
<title>Site officiel de téléchargement</title>
 
<para><literallayout>Ed (&ed-version;):
<para><literallayout>Ed (&ed-version;)&nbsp;:
<ulink url="ftp://ftp.gnu.org/gnu/ed/"/>
 
Correctif Ed (&ed-patch-version;):
Correctif Ed (&ed-patch-version;)&nbsp;:
<ulink url="&ftp;/"/>
<ulink url="&http;/"/></literallayout></para>
 
/branches/LFS-4_1/lfs/appendixa/bison-shortdesc.xml
6,7 → 6,7
<para>Bison est un générateur d'analyseur syntaxique, un remplacement pour yacc. Bison
génère un programme analysant la structure d'un fichier texte.</para>
 
<para>Bison installe ce qui suit:</para>
<para>Bison installe ce qui suit&nbsp;:</para>
 
<sect3><title>Programmes</title>
<para>bison et yacc</para></sect3>
/branches/LFS-4_1/lfs/appendixa/appendixa.xml
56,4 → 56,4
&aa-vim;
&aa-zlib;
 
</appendix>
</appendix>
/branches/LFS-4_1/lfs/appendixa/grep-desc.xml
9,7 → 9,7
 
<sect4><title>egrep</title>
<para>egrep affiche les lignes des fichiers correspondant au motif d'une
expression régulière étendue.</para></sect4>
expression rationnelle étendue.</para></sect4>
 
<sect4><title>fgrep</title>
<para>fgrep affiche les lignes des fichiers contenant une expression littérale.
17,7 → 17,7
 
<sect4><title>grep</title>
<para>grep affiche les lignes des fichiers correspondant au motif d'une
expression régulière basique.</para></sect4>
expression rationnelle basique.</para></sect4>
 
</sect3>
 
/branches/LFS-4_1/lfs/appendixa/shadowpwd-desc.xml
33,7 → 33,7
</para></sect4>
 
<sect4><title>faillog</title>
<para>faillog met en forme le contenu du journal d'erreur, /var/log/faillog, et
<para>faillog met en forme le contenu du journal d'erreur /var/log/faillog et
tient à jour le compte et les limites de ces erreurs.</para></sect4>
 
<sect4><title>gpasswd</title>
61,7 → 61,7
</para></sect4>
 
<sect4><title>grpconv</title>
<para>grpconv convertit des fichiers de groupes normaux en fichiers de groupe
<para>grpconv convertit des fichiers de groupes normaux en fichiers de groupes
de type shadow.</para></sect4>
 
<sect4><title>grpunconv</title>
70,15 → 70,15
 
<sect4><title>lastlog</title>
<para>lastlog met en forme et affiche le contenu du journal des dernières
connections, /var/log/lastlog. Le nom de login, le port et l'heure de dernière
connection seront affichés.</para></sect4>
connexions, /var/log/lastlog. Le nom de login, le port et l'heure de dernière
connexion seront affichés.</para></sect4>
 
<sect4><title>login</title>
<para>login permet d'établir une nouvelle session sur le système.</para></sect4>
 
<sect4><title>logoutd</title>
<para>logoutd applique les restrictions de temps de connection et de port de
connection définis dans le fichier /etc/porttime.</para></sect4>
<para>logoutd applique les restrictions de temps de connexion et de port de
connexion définis dans le fichier /etc/porttime.</para></sect4>
 
<sect4><title>mkpasswd</title>
<para>mkpasswd lit un fichier au format spécifié en option et le convertit dans
119,7 → 119,7
 
<sect4><title>userdel</title>
<para>userdel modifie les fichiers du système de gestion de comptes en effaçant
toutes les entrées relative au nom de login spécifié.</para></sect4>
toutes les entrées relatives au nom de login spécifié.</para></sect4>
 
<sect4><title>usermod</title>
<para>usermod modifie les fichiers du système de gestion de comptes en fonction
/branches/LFS-4_1/lfs/appendixa/file-down.xml
1,7 → 1,7
-</sect2>
\ No newline at end of file
+<sect2>
+<title>Site officiel de téléchargement</title>
+
+<para><literallayout>File (&file-version;)&nbsp;:
+<ulink url="ftp://ftp.gw.com/mirrors/pub/unix/file/" /></literallayout></para>
+
+</sect2>
/branches/LFS-4_1/lfs/appendixa/glibc-down.xml
1,15 → 1,15
<sect2>
<title>Site officiel de téléchargement</title>
 
<para><literallayout>Glibc (&glibc-version;):
<para><literallayout>Glibc (&glibc-version;)&nbsp;:
<ulink url="ftp://ftp.gnu.org/gnu/glibc/" />
 
Glibc-linuxthreads (&glibc-version;):
Glibc-linuxthreads (&glibc-version;)&nbsp;:
<ulink url="ftp://ftp.gnu.org/gnu/glibc/" />
 
Correctif Root/Perl Glibc (&glibc-rootperl-patch-version;):
Correctif Root/Perl Glibc (&glibc-rootperl-patch-version;)&nbsp;:
<ulink url="&http;/" />
 
Correctif Libnss Glibc (&glibc-libnss-patch-version;):
Correctif Libnss Glibc (&glibc-libnss-patch-version;)&nbsp;:
<ulink url="&http;/" /></literallayout></para>
</sect2>
/branches/LFS-4_1/lfs/appendixa/perl-shortdesc.xml
9,7 → 9,7
certaines des meilleurs fonctionnalités des langages C, sed, awk et sh en un
seul langage extrêmement puissant.</para>
 
<para>Perl installe ce qui suit:</para>
<para>Perl installe ce qui suit&nbsp;:</para>
 
<sect3><title>Programmes et bibliothèques</title>
 
/branches/LFS-4_1/lfs/appendixa/libtool-shortdesc.xml
4,10 → 4,10
&libtool-contversion;.</para>
 
<para>GNU libtool est un outil générique de support de scripts. Libtool cache
la complexité en utilisant les bibliothèques partagées derrière une interface
la complexité d'utiliser les bibliothèques partagées derrière une interface
portable cohérente.</para>
 
<para>Libtool installe ce qui suit:</para>
<para>Libtool installe ce qui suit&nbsp;:</para>
 
<sect3><title>Programmes</title>
<para>libtool et libtoolize</para></sect3>
/branches/LFS-4_1/lfs/appendixa/less-down.xml
1,7 → 1,7
-</sect2>
\ No newline at end of file
+<sect2>
+<title>Site officiel de téléchargement</title>
+
+<para><literallayout>Less (&less-version;)&nbsp;:
+<ulink url="ftp://ftp.gnu.org/gnu/less/" /></literallayout></para>
+
+</sect2>
/branches/LFS-4_1/lfs/appendixa/kernel-shortdesc.xml
6,12 → 6,12
<para>Le noyau Linux est au coeur de tout système Linux. C'est ce qui fait
fonctionner Linux. Lorsqu'un ordinateur est démarré et que celui-ci lance le
système Linux, la première pièce chargée est le noyau. Celui-ci initialise les
composants matériels du système: ports série, ports parallèle, cartes son,
composants matériels du système&nbsp;: ports série, ports parallèle, cartes son,
cartes réseau, contrôleurs réseau, contrôleurs SCSI et beaucoup plus. En bref,
le noyau rend le matériel disponible pour que les logiciels puissent
fonctionner.</para>
 
<para>Linux installe les fichiers suivants:</para>
<para>Linux installe les fichiers suivants&nbsp;:</para>
 
<sect3><title>Programmes</title>
<para>Le noyau et ses entêtes</para></sect3>
/branches/LFS-4_1/lfs/appendixa/kbd-desc.xml
11,7 → 11,7
<para>chvt change le terminal virtuel de premier plan.</para></sect4>
 
<sect4><title>deallocvt</title>
<para>deallocvt désalloue les terminaux virtuels inutilisés.</para></sect4>
<para>deallocvt libère les terminaux virtuels inutilisés.</para></sect4>
 
<sect4><title>dumpkeys</title>
<para>dumpkeys affiche les tables de conversion du clavier.</para></sect4>
20,8 → 20,8
<para>fgconsole affiche le numéro du terminal virtuel actif.</para></sect4>
 
<sect4><title>getkeycodes</title>
<para>getkeycodes affiche la table de correspondance de scancode en keycode
du noyau.</para></sect4>
<para>getkeycodes affiche la table de correspondance entre scancode et keycode
pour le noyau.</para></sect4>
 
<sect4><title>getunimap</title>
<para>getunimap affiche le unimap actuellement utilisé.</para></sect4>
63,12 → 63,12
en keycode du noyau.</para></sect4>
 
<sect4><title>setleds</title>
<para>setleds positionne les LED du clavier. Beaucoup de personnes trouvent
utile d'avoir numlock activé par défaut, et, en utilisant ce programme,
<para>setleds positionne les LEDs du clavier. Beaucoup de personnes trouvent
utile d'avoir numlock activé par défaut et, en utilisant ce programme,
vous pourrez y arriver.</para></sect4>
 
<sect4><title>setlogcons</title>
<para>setlogcons sends kernel messages to the console.</para></sect4>
<para>setlogcons envoie les messages du noyau à la console.</para></sect4>
 
<sect4><title>setmetamode</title>
<para>setmetamode définit la gestion de la touche méta du clavier.</para></sect4>
75,12 → 75,12
 
<sect4><title>setvesablank</title>
<para>Ceci vous laisse trafiquer l'économiseur d'écran matériel
(pas de grilles-pain, seulement un écran vide).</para></sect4>
(pas d'applicatif, seulement un écran vide).</para></sect4>
 
<sect4><title>showfont</title>
<para>showfont affiche des données sur une police. L'information montrée
comprend les informations sur la police, ses propriétés, les métriques des
caractères, et les images des caractères.</para></sect4>
caractères et les images des caractères.</para></sect4>
 
<sect4><title>showkey</title>
<para>showkey examine les scancodes et les keycodes transmis par le clavier.
/branches/LFS-4_1/lfs/appendixa/groff-desc.xml
22,7 → 22,7
<para>grn est un préprocesseur groff pour les fichiers gremlin.</para></sect4>
 
<sect4><title>grodvi</title>
<para>grodvi est un driver de groff qui produit un format TeX dvi.</para></sect4>
<para>grodvi est un pilote de groff qui produit un format TeX dvi.</para></sect4>
 
<sect4><title>groff</title>
<para>groff est l'interface du système de formatage de documents groff.
31,15 → 31,15
 
<sect4><title>grog</title>
<para>grog lit les fichiers et détermine quelles options de groff -e, -man, -me,
-mm, -ms, -p, -s, et -t sont nécessaires pour l'impression des fichiers, et
-mm, -ms, -p, -s et -t sont nécessaires pour l'affichage des fichiers et
affiche la commande groff avec ces options sur la sortie standard.</para></sect4>
 
<sect4><title>grolbp</title>
<para>grolbp est un driver pout groff qui permet l'impression sur des imprimantes Canon CAPSL
<para>grolbp est un pilote pour groff qui permet l'impression sur des imprimantes Canon CAPSL
(imprimantes laser série LBP-4 et LBP-8).</para></sect4>
 
<sect4><title>grolj4</title>
<para>grolj4 est un driver pour groff qui permet l'impression au format PCL5
<para>grolj4 est un pilote pour groff qui permet l'impression au format PCL5
pour une imprimante HP Laserjet 4.</para></sect4>
 
<sect4><title>grops</title>
50,12 → 50,12
périphériques de type 'typewriter'.</para></sect4>
 
<sect4><title>hpftodit</title>
<para>hpftodit crée un fichier de font utilisable avec groff -Tlj4 depuis un
fichier de type 'HP tagged police metric'.</para></sect4>
<para>hpftodit crée un fichier de fontes utilisable avec groff -Tlj4 depuis un
fichier de métriques des fontes étiquettées HP.</para></sect4>
 
<sect4><title>indxbib</title>
<para>indxbib crée un index inversé pour la base de données bibliographique
d'un fichier donné de façon à pouvoir utiliser refer, lookbib, et lkbib.</para></sect4>
<para>indxbib crée un index inversé pour la base de données bibliographiques
d'un fichier donné de façon à pouvoir utiliser refer, lookbib et lkbib.</para></sect4>
 
<sect4><title>lkbib</title>
<para>lkbib cherche les références dans les bases de données bibliographiques qui
66,11 → 66,11
<para>lookbib affiche une invite sur le flux d'erreur standard (à moins que l'entrée
standard ne soit pas un terminal), lit depuis l'entrée standard une suite de mots
clefs, recherche dans les bases de données bibliographiques du fichier spécifié les
références contenant ces mots clefs, les affiche sur la sortie standard, et répète
références contenant ces mots clefs, les affiche sur la sortie standard et répète
ce processus jusqu'à ce qu'il n'y ait plus d'entrée.</para></sect4>
 
<sect4><title>mmroff</title>
<para>mmroff est un préprocesseur basic pour groff.</para></sect4>
<para>mmroff est un préprocesseur de base pour groff.</para></sect4>
 
<sect4><title>neqn</title>
<para>Le script neqn formate les équations pour une sortie ASCII.</para></sect4>
90,7 → 90,7
 
<sect4><title>refer</title>
<para>refer copie le contenu d'un fichier sur la sortie standard, sauf les parties
situées entre .[ et .] interprétées comme des citations, et celles situées entre .R1
situées entre .[ et .] interprétées comme des citations et celles situées entre .R1
et .R2 qui sont interprétées comme des commandes de traitement de ces citations.</para></sect4>
 
<sect4><title>soelim</title>
103,7 → 103,7
en commandes compréhensibles par troff.</para></sect4>
 
<sect4><title>tfmtodit</title>
<para>tfmtodit crée un fichier police utilisable par <userinput>groff
<para>tfmtodit crée un fichier de police utilisable par <userinput>groff
-Tdvi</userinput>.</para></sect4>
 
<sect4><title>troff</title>
/branches/LFS-4_1/lfs/appendixa/textutils-desc.xml
37,7 → 37,7
 
<sect4><title>fold</title>
<para>fold enregistre les lignes entrées dans des fichiers spécifiés (sur
l'entrée standard par défaut), et écrit sur la sortie standard.</para></sect4>
l'entrée standard par défaut) et écrit sur la sortie standard.</para></sect4>
 
<sect4><title>head</title>
<para>head affiche les xx premières lignes (10 par défaut) des fichiers
106,7 → 106,7
 
<sect4><title>wc</title>
<para>wc affiche le nombre de lignes, de mots et d'octets pour tous les
fichiers spécifiés, et un total du nombre de lignes si plusieurs fichiers ont
fichiers spécifiés et un total du nombre de lignes si plusieurs fichiers ont
été spécifiés.</para></sect4>
 
</sect3>
/branches/LFS-4_1/lfs/appendixa/m4-desc.xml
8,7 → 8,7
<sect3><title>Descriptions des programmes</title>
 
<sect4><title>m4</title>
<para>m4 est un processeur de macro. Il copie l'entrée sur la sortie
<para>m4 est un processeur de macros. Il copie l'entrée sur la sortie
en développant les macros au fur et à mesure. Les macros sont soit
prédéfinies, soit définies par l'utilisateur, et peuvent prendre un
nombre quelconque d'arguments. En plus de développer les macros, m4
15,7 → 15,7
a des fonctions prédéfinies pour inclure des fichiers nommés, lancer
des commandes Unix, faire de l'arithmétique d'entiers, manipuler du
texte de diverses manières, faire de la récursivité, etc. m4 peut être
utilisé soit comme frontal d'un compilateur, ou comme processeur de macros
utilisé soit comme frontal d'un compilateur, soit comme processeur de macros
à part.</para></sect4>
 
</sect3>
/branches/LFS-4_1/lfs/appendixa/ncurses-desc.xml
57,7 → 57,7
<sect4><title>tset</title>
<para>Le programme tset initialise les terminaux de façon à ce qu'ils puissent
être utilisés, mais cette fonctionnalité n'est plus tellement utilisée. Elle
est fourni pour une compatibilité avec BSD4.4.</para></sect4>
est fournie pour une compatibilité avec BSD4.4.</para></sect4>
 
</sect3>
 
/branches/LFS-4_1/lfs/appendixa/patch-down.xml
1,7 → 1,7
<sect2>
<title>Site officiel de téléchargement</title>
 
<para><literallayout>Patch (&patch-version;):
<para><literallayout>Patch (&patch-version;)&nbsp;:
<ulink url="ftp://ftp.gnu.org/gnu/patch/" /></literallayout></para>
 
</sect2>
/branches/LFS-4_1/lfs/appendixa/vim-desc.xml
34,11 → 34,11
 
<sect4><title>rview</title>
<para>rview est une version restreinte de view. Aucune commande shell ne peut
être lancé et Vim ne peut être suspendu.</para></sect4>
être lancée et Vim ne peut être suspendu.</para></sect4>
 
<sect4><title>rvim</title>
<para>rvim est une version restreinte de vim. Aucune commande shell ne peut
être lancé et Vim ne peut être suspendu.</para></sect4>
être lancée et Vim ne peut être suspendu.</para></sect4>
 
<sect4><title>shtags.pl</title>
<para>shtags.pl génère un ficheir tag pour les scripts perl.</para></sect4>
53,7 → 53,7
<para>view démarre vim en mode lecture seule.</para></sect4>
 
<sect4><title>vim</title>
<para>vim démarre vim de la façon normal, par défaut.</para></sect4>
<para>vim démarre vim de la façon normale, par défaut.</para></sect4>
 
<sect4><title>vim132</title>
<para>vim132 lance vim pour un terminal avec 132 colonnes.</para></sect4>
/branches/LFS-4_1/lfs/appendixa/bootscripts-shortdesc.xml
3,13 → 3,13
<para>Dernière vérification effectuée auprès de la version
&bootscripts-contversion;.</para>
 
<para>Le package LFS-Bootscripts contient des scripts shell style init SysV. Ces
scripts réalisent plusieurs tâches telles que la vérification de l'intégrité
<para>Le package LFS-Bootscripts contient des scripts shell du type init SysV. Ces
scripts réalisent des tâches diverses telles que la vérification de l'intégrité
d'un système de fichiers lors du redémarrage, le chargement du plan de codage du
clavier, la configuration du réseau et l'arrêt des processus lors de l'arrêt du
système.</para>
 
<para>LFS-bootscripts installe ce qui suit:</para>
<para>LFS-bootscripts installe ce qui suit&nbsp;:</para>
 
<sect3><title>Scripts</title>
<para>checkfs, cleanfs, functions, halt, ifdown, ifup, loadkeys, localnet,
/branches/LFS-4_1/lfs/appendixa/make-shortdesc.xml
4,9 → 4,9
</para>
 
<para>Make détermine, automatiquement, quelles pièces d'un grand programme ont
besoin d'être recompilées et envoie les commandes pour les recompiler.</para>
besoin d'être recompilées et appellent les commandes pour les recompiler.</para>
 
<para>Make installe ce qui suit:</para>
<para>Make installe ce qui suit&nbsp;:</para>
 
<sect3><title>Programmes</title>
<para>make</para></sect3>
/branches/LFS-4_1/lfs/appendixa/procps-down.xml
1,9 → 1,9
<sect2><title>Site officiel de téléchargement</title>
 
<para><literallayout>Procps (&procps-version;):
<para><literallayout>Procps (&procps-version;)&nbsp;:
<ulink url="http://procps.sourceforge.net/" />
 
Correctif Procps (&procps-patch-version;):
Correctif Procps (&procps-patch-version;)&nbsp;:
<ulink url="&http;"/></literallayout></para>
 
</sect2>
/branches/LFS-4_1/lfs/appendixa/modutils-desc.xml
23,7 → 23,7
sauvegardés n'ayant pas été accédés depuis 2 jours.</para></sect4>
 
<sect4><title>kallsyms</title>
<para>kallsyms extrait tous les symboles pour le débuggage du noyau.
<para>kallsyms extrait tous les symboles pour le débogage du noyau.
</para></sect4>
 
<sect4><title>kernelversion</title>
/branches/LFS-4_1/lfs/appendixa/nettools-down.xml
1,7 → 1,8
+<sect2>
+<title>Site officiel de téléchargement</title>
+
+<para><literallayout>Net-tools (&net-tools-version;)&nbsp;:
+<ulink url="http://www.tazenda.demon.co.uk/phil/net-tools/" /></literallayout></para>
+
+</sect2>
+
/branches/LFS-4_1/lfs/appendixa/introduction.xml
3,7 → 3,7
<?dbhtml filename="introduction.html" dir="appendixa"?>
 
<para>Dans cette annexe, les aspects suivants des packages installés dans ce
livre sont décrits:</para>
livre sont décrits&nbsp;:</para>
 
<itemizedlist>
 
25,8 → 25,8
rérérez-vous à sa page man ou à sa page info.</para>
 
<para>Certains packages sont documentés plus en profondeur que d'autres, parce que nous
en savons plus sur ceux-là. Si quelque chose doit être ajoutés aux descriptions, n'hésitez
surtout pas à nous envoyer un email à la mailing list. Nous avons l'intention que cette
en savons plus sur ceux-là. Si quelque chose doit être ajoutée aux descriptions, n'hésitez
surtout pas à nous envoyer un email sur la liste de diffusion. Nous avons l'intention que cette
liste contienne une description en profondeur de chaque package installé, mais nous ne
pouvons pas le faire sans aide.</para>
 
34,17 → 34,18
il doit être installé n'est pas encore couvert. Ceci pourra être ajouté plus tard.</para>
 
<para>Toutes les dépendances de chaque package installé avec ce livre sont décrites.
Seront inclus les programmes de chaque package nécessaires pour compiler le package à
Seront inclus les programmes de chaque package nécessaires pour compiler le
package à
installer.</para>
 
<para>Ce ne sont pas des dépendances lors de l'exécution, c'est-à-dire ceux dont vous
avez besoin pour les lancer. Uniquement ceux nécessaire pour la compilation.</para>
<para>Ce ne sont pas des dépendances lors de l'exécution, c'est-à-dire qu'elles ne vous donnent quels programmes sont nécessaires pour utiliser un programme.
Juste celles nécessaires pour la compilation.</para>
 
<para>La liste de dépendances peut ne pas être à jour de temps en temps à cause de
la version courant du package. Vérifier les dépendances demande un travail important,
donc il peut y avaoir du temps avec une mise à jour. Mais souvent avec des mises à jour
mineures d'un package, les dépendances d'installation changent peu, donc elles seront
<para>La liste de dépendances peut, de temps en temps, ne pas être à jour du
fait de la version courante du package utilisé. Vérifier les dépendances demande un travail important,
aussi il peut y avoir un retard sur la mise à jour du package. Mais souvent avec des mises à jour
mineures d'un package, les dépendances d'installation changent peu donc elles seront
correctes dans la plupart des cas. Quand nous mettons à jour vers une nouvelle version
majeure, nous nous assurons que les dépendances ont aussi été vérifié.</para>
majeure, nous nous assurons que les dépendances ont aussi été vérifiées.</para>
 
</sect1>
</sect1>
/branches/LFS-4_1/lfs/appendixa/make-down.xml
1,7 → 1,8
+<sect2>
+<title>Site officiel de téléchargement</title>
+
+<para><literallayout>Make (&make-version;)&nbsp;:
+<ulink url="ftp://ftp.gnu.org/gnu/make/" /></literallayout></para>
+
+</sect2>
+
/branches/LFS-4_1/lfs/appendixa/tar-shortdesc.xml
6,7 → 6,7
<para>Tar est un programme d'archivage permettant de stocker et d'extraire des
fichiers à partir d'un fichier d'archive connu comme un fichier tar.</para>
 
<para>Tar installe ce qui suit:</para>
<para>Tar installe ce qui suit&nbsp;:</para>
 
<sect3><title>Programmes</title>
<para>rmt et tar</para></sect3>
/branches/LFS-4_1/lfs/appendixa/kernel-down.xml
1,7 → 1,7
-</sect2>
\ No newline at end of file
+<sect2>
+<title>Site officiel de téléchargement</title>
+
+<para><literallayout>Linux (&kernel-version;)&nbsp;:
+<ulink url="ftp://ftp.kernel.org/pub/linux/kernel/" /></literallayout></para>
+
+</sect2>
/branches/LFS-4_1/lfs/appendixa/utillinux-shortdesc.xml
3,12 → 3,12
<para>Dernière vérification effectuée auprès de la version
&util-linux-contversion;.</para>
 
<para>The Util-linux package contains a number of miscellaneous
utility programs. Some of the more prominent utilities are used
to mount, unmount, format, partition and manage disk drives,
open tty ports and fetch kernel messages.</para>
<para>Le package Util-linux contient un ensemble de programmes d'utilité
diverse. Certains des utilitaires les plus important sont utilisés pour monter,
démonter, formater, créer des partitions et admisnistrer les unités de disques,
ouvrir des ports tty et rapporter les messages du noyau.</para>
 
<para>Util-linux installe ce qui suit:</para>
<para>Util-linux installe ce qui suit&nbsp;:</para>
 
<sect3><title>Programmes</title>
<para>agetty, arch, blockdev, cal, cfdisk, chkdupexe, col, colcrt, colrm,
/branches/LFS-4_1/lfs/appendixa/autoconf-desc.xml
32,11 → 32,11
 
<sect4><title>autoscan</title>
<para>Le programme autoscan peut aider à créer un fichier configure.in pour
un paquetage logiciel. autoscan examine les fichiers sources dans l'arborescence
un package logiciel. autoscan examine les fichiers sources dans l'arborescence
de dossiers. Si aucun répertoire n'est fourni sur la ligne de commande, il
utilise le répertoire courant. Il cherche dans les fichiers sources les
problèmes de portabilité courants et un fichier configure.scan est créé
afin de servir de préliminaire à configure.in pour ce paquetage.</para></sect4>
afin de servir de préliminaire à configure.in pour ce package.</para></sect4>
 
<sect4><title>autoupdate</title>
<para>Le programme autoupdate met à jour le fichier configure.in qui appelle
45,9 → 45,9
 
<sect4><title>ifnames</title>
<para>ifnames peut être utile lors de l'écriture d'un fichier configure.in pour
un paquetage logiciel.
Il écrit les identifiants que le paquetage utilise déjà dans des
directives conditionnelles du pré-processeur C. Si un paquetage a déjà été
un package logiciel.
Il écrit les identifiants que le package utilise déjà dans des
directives conditionnelles du pré-processeur C. Si un package a déjà été
configuré pour avoir une certaine portabilité, ce programme peut aider à
identifier ce que son script configure doit vérifier. Ceci peut aider à combler
certains manques dans un fichier configure.in généré par autoscan.
/branches/LFS-4_1/lfs/appendixa/sysvinit-down.xml
1,7 → 1,8
+<sect2>
+<title>Site officiel de téléchargement</title>
+
+<para><literallayout>Sysvinit (&sysvinit-version;)&nbsp;:
+<ulink url="ftp://ftp.cistron.nl/pub/people/miquels/sysvinit/" /></literallayout></para>
+
+</sect2>
+
/branches/LFS-4_1/lfs/appendixa/gcc-down.xml
1,10 → 1,10
<sect2>
<title>Site officiel de téléchargement</title>
 
<para><literallayout>GCC (&gcc-version;):
<para><literallayout>GCC (&gcc-version;)&nbsp;:
<ulink url="ftp://ftp.gnu.org/pub/gnu/gcc/"/>
 
Correctif nofixincludes pour GCC (&gcc-version;):
Correctif nofixincludes pour GCC (&gcc-version;)&nbsp;:
<ulink url="ftp://ftp.gnu.org/pub/gnu/gcc/"/></literallayout></para>
 
</sect2>
/branches/LFS-4_1/lfs/appendixa/utillinux-down.xml
1,7 → 1,8
+<sect2>
+<title>Site officiel de téléchargement</title>
+
+<para><literallayout>Util-Linux (&util-linux-version;)&nbsp;:
+<ulink url="ftp://ftp.win.tue.nl/pub/linux-local/utils/util-linux/" /></literallayout></para>
+
+</sect2>
+
/branches/LFS-4_1/lfs/appendixa/ed-desc.xml
8,12 → 8,12
<sect3><title>Descriptions des programmes</title>
 
<sect4><title>ed</title>
<para>ed est un éditeur de texte par ligne. Il est utilisé pour créer,
<para>ed est un éditeur de texte en mode ligne. Il est utilisé pour créer,
afficher, modifier et réaliser d'autres manipulations sur les fichiers texte.
</para></sect4>
 
<sect4><title>red</title>
<para>red est un ed resteint : il ne peut que éditer les fichiers du répertoire
<para>red est un ed restreint&nbsp;: il ne peut que éditer les fichiers du répertoire
courant et ne peut pas exécuter des commandes du shell.</para></sect4>
 
</sect3>
/branches/LFS-4_1/lfs/appendixa/lilo-down.xml
1,8 → 1,8
-</sect2>
\ No newline at end of file
+<sect2>
+<title>Site officiel de téléchargement</title>
+
+<para><literallayout>Lilo (&lilo-version;)&nbsp;:
+<ulink url="ftp://ibiblio.org/pub/Linux/system/boot/lilo/" />
+<ulink url="http://ibiblio.org/pub/Linux/system/boot/lilo/" /></literallayout></para>
+
+</sect2>
/branches/LFS-4_1/lfs/appendixa/bin86-shortdesc.xml
6,7 → 6,7
<para>Bin86 est un assembleur simple et un éditeur de liens pour le code machine
8086 - 80386.</para>
 
<para>Bin86 installe la suite:</para>
<para>Bin86 installe la suite&nbsp;:</para>
 
<sect3><title>Programmes</title>
<para>as86, as86_encap, ld86, nm86 (link to objdump86), objdump86 et
/branches/LFS-4_1/lfs/appendixa/file-desc.xml
9,7 → 9,7
 
<sect4><title>file</title>
<para>file teste le fichier spécifié et essaie de le classifier. Il y a
trois séries de tests, exécutées dans cet ordre :
trois séries de tests, exécutées dans cet ordre&nbsp;:
tests du système de fichiers, tests du nombre magique et tests de langage.
Le premier test à s'exécuter avec succès affiche le type du fichier traité.
</para></sect4>
/branches/LFS-4_1/lfs/appendixa/glibc-desc.xml
23,7 → 23,7
 
<sect4><title>glibcbug</title>
<para>glibcbug crée un rapport de bug sur glibc et l'envoie par courrier
électronique à l'adresse email pour les bugs.</para></sect4>
électronique à l'adresse mél pour les bogues.</para></sect4>
 
<sect4><title>iconv</title>
<para>iconv réalise des conversions de jeux de caractères.</para></sect4>
38,10 → 38,10
 
<sect4><title>ldd</title>
<para>ldd affiche les bibliothèques partagées requises par chaque programme ou
bibliothèque partagée spécifié sur la ligne de commande.</para></sect4>
bibliothèque partagée spécifié(e) sur la ligne de commande.</para></sect4>
 
<sect4><title>lddlibc4</title>
<para>lddlibc4 assiste ldd avec les fichiers objets.</para></sect4>
<para>lddlibc4 assiste ldd pour les fichiers objets.</para></sect4>
 
<sect4><title>locale</title>
<para>locale est un programme Perl indiquant au compilateur d'autoriser
59,17 → 59,17
</para></sect4>
 
<sect4><title>nscd_nischeck</title>
<para>nscd_nischeck vérifie si un mode de sécurité est nécessaire pour
<para>nscd_nischeck vérifie si un mode de sécurité est nécessaire ou non pour
les recherches NIS+.</para></sect4>
 
<sect4><title>pcprofiledump</title>
<para>pcprofiledump affiche l'information générée par 'PC profiling'.
<para>pcprofiledump affiche toute l'information générée lors du profilage du PC.
</para></sect4>
 
<sect4><title>pt_chown</title>
<para>pt_chown indique l'utilisateur, le groupe et les permissions d'accès au
terminal du pseudo terminal esclave correspondant au pseudo terminal maître
passé sur le descripteur de fichier 3. C'est le programme d'aide pour la
passé sur le descripteur de fichier '3'. C'est le programme d'aide pour la
fonction 'grantpt'. Il n'a pas été conçu pour être lancé directement en ligne de
commande.</para></sect4>
 
80,14 → 80,14
<para>rpcinfo fait un appel RPC vers un serveur RPC.</para></sect4>
 
<sect4><title>sln</title>
<para>sln crée le lien symbolique entre une source et sa destination. Elle est liée
statiquement, et n'a besoin d'aucun lien dynamique. Donc, sln est utilisé pour
<para>sln crée le lien symbolique de la source vers sa destination. Elle est liée
statiquement, ne nécessitant aucun lien dynamique. De plus, sln est utile pour
créer des liens symboliques avec des bibliothèques dynamiques si, pour quelque
raison que ce soit, le système de liens dynamiques n'était pas fonctionnel.
</para></sect4>
 
<sect4><title>sprof</title>
<para>sprof lit et affiche les données d'objets partagés profilés.</para>
<para>sprof lit et affiche les données d'objets partagés profilées.</para>
</sect4>
 
<sect4><title>tzselect</title>
122,7 → 122,7
essaie de capturer ces signaux.</para></sect4>
 
<sect4><title>libanl</title>
<para>libanl est une bibliothèque de recherche de 'asynchronous name'.</para>
<para>libanl est une bibliothèque de recherche de noms asynchrones.</para>
</sect4>
 
<sect4><title>libbsd-compat</title>
130,24 → 130,24
programmes sous Linux.</para></sect4>
 
<sect4><title>libc, libc_nonshared</title>
<para>Ces fichiers constituent la principale bibliothèque C. Celle-ci est une
collection de fonctions couramment utilisées dans les programmes. Cela évite au
<para>Ces fichiers constituent la principale bibliothèque C. Celle-ci est un
ensemble de fonctions couramment utilisées dans les programmes. Cela évite au
développeur d'écrire ses propres fonctions pour toutes sortes de tâches. Les
plus communes telles que l'affichage d'une chaîne de caractères à l'écran sont
déjà présentes et à disposition du programmeur.</para>
 
<para>La bibliothèque C (comme presque toutes les bibliothèques) est disponible
en deux versions : dynamique et statique. En résumé, lorsqu'un programme utilise
en deux versions&nbsp;: dynamique et statique. En résumé, lorsqu'un programme utilise
une bibliothèque C statique, le code de cette bibliothèque est copié dans
l'exécutable. Lorsqu'un programme utilise une bibliothèque dynamique, cet
exécutable ne contient pas le code de la bibliothèque, mais une routine qui
charge la fonction de la bibliothèque au moment où le programme l'utilise. Cela
réduit d'une façon significative la taille du programme. La documentation
fournie avec la bibliothèque C décrit ce mécanisme plus en détails, il est trop
fournie avec la bibliothèque C décrit ce mécanisme plus en détails et il est trop
compliqué de l'expliquer ici en une ou deux lignes.</para></sect4>
 
<sect4><title>libcrypt</title>
<para>libcrypt est la bibliothèque de cryptographie.</para></sect4>
<para>libcrypt est la bibliothèque de chiffrement.</para></sect4>
 
<sect4><title>libdl</title>
<para>libdl est la bibliothèque d'interface pour le chargeur dynamique de liens.
154,10 → 154,10
</para></sect4>
 
<sect4><title>libg</title>
<para>libg est une bibliothèque de lancement pour g++.</para></sect4>
<para>libg est une bibliothèque de fonctionnement pour g++.</para></sect4>
 
<sect4><title>libieee</title>
<para>libieee est la bibliothèque des nombres flottants IEEE.</para></sect4>
<para>libieee est la bibliothèque des nombres réels IEEE.</para></sect4>
 
<sect4><title>libm</title>
<para>libm est la bibliothèque de mathématiques.</para></sect4>
176,13 → 176,13
libnss_nis, libnss_nisplus</title>
<para>L'idée principale est de mettre l'implémentation des différents services
offerts pour accéder aux bases de données dans des modules séparés. Ceci a un
certain nombre d'avantages:</para>
certain nombre d'avantages&nbsp;:</para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para>les contributeurs peuvent ajouter de nouveaux services sans les ajouter
à la bibliothèque GNU C.</para>
à la bibliothèque GNU C&nbsp;;</para>
</listitem>
<listitem><para>les modules peuvent être mis à jour séparement.</para></listitem>
<listitem><para>les modules peuvent être mis à jour séparement&nbsp;;</para></listitem>
<listitem><para>l'image de la bibliothèque C est plus petite.</para></listitem>
</itemizedlist>
</sect4>
195,11 → 195,11
<para>La bibliothèques POSIX des threads.</para></sect4>
 
<sect4><title>libresolv</title>
<para>Les fonctions de cette bibliothèque permettent la création, l'envoi
et l'interprétation des paquets des serveurs de noms Internet.</para></sect4>
<para>Les fonctions de cette bibliothèque procurent aux serveurs de noms
Internet les mécanismes de création, d'envoi et d'interprétation des paquets.</para></sect4>
 
<sect4><title>librpcsvc</title>
<para>Les fonctions de cette bibliothèque apportent différents services RPC.
<para>Les fonctions de cette bibliothèque procurent différents services RPC.
</para></sect4>
 
<sect4><title>librt</title>
208,7 → 208,7
 
<sect4><title>libthread_db</title>
<para>Les fonctions de cette bibliothèque sont utiles pour construire des
debuggers pour les programmes multi-tâches.</para></sect4>
débogueurs pour les programmes multi-tâches.</para></sect4>
 
<sect4><title>libutil</title>
<para>Contient du code pour les fonctions standard utilisées de nombreux
/branches/LFS-4_1/lfs/appendixa/nettools-shortdesc.xml
6,7 → 6,7
<para>Le package Net-tools contient une collection de programmes formant la base
réseau sous Linux.</para>
 
<para>Net-tools installe ce qui suit:</para>
<para>Net-tools installe ce qui suit&nbsp;:</para>
 
<sect3><title>Programmes</title>
<para>arp, dnsdomainname (lien vers hostname), domainname (lien vers
/branches/LFS-4_1/lfs/appendixa/man-down.xml
1,16 → 1,16
<sect2>
<title>Site officiel de téléchargement</title>
 
<para><literallayout>Man (&man-version;):
<para><literallayout>Man (&man-version;)&nbsp;:
<ulink url="ftp://ftp.win.tue.nl/pub/linux-local/utils/man/" />
 
Correctif Man pour les 80 colonnes (&man-80cols-patch-version;):
Correctif Man pour les 80 colonnes (&man-80cols-patch-version;)&nbsp;:
<ulink url="&http;/"/>
 
Correctif Man pour Manpath (&man-manpath-patch-version;):
Correctif Man pour Manpath (&man-manpath-patch-version;)&nbsp;:
<ulink url="&http;/"/>
 
Correctif Man pour la pagination (&man-pager-patch-version;):
Correctif Man pour la pagination (&man-pager-patch-version;)&nbsp;:
<ulink url="&http;/"/></literallayout></para>
 
</sect2>
/branches/LFS-4_1/lfs/appendixa/sed-down.xml
1,7 → 1,7
-</sect2>
\ No newline at end of file
+<sect2>
+<title>Site officiel de téléchargement</title>
+
+<para><literallayout>Sed (&sed-version;)&nbsp;:
+<ulink url="ftp://ftp.gnu.org/gnu/sed/" /></literallayout></para>
+
+</sect2>
/branches/LFS-4_1/lfs/appendixa/gawk-shortdesc.xml
6,7 → 6,7
<para>Gawk est une implémentation de awk qui est utilisée pour manipuler des
fichiers texte.</para>
 
<para>Gawk installe les fichiers suivants:</para>
<para>Gawk installe les fichiers suivants&nbsp;:</para>
 
<sect3><title>Programmes</title>
<para>awk, gawk, gawk-3.1.1, grcat, igawk, pgawk, pgawk-3.1.1, pwcat.</para>
/branches/LFS-4_1/lfs/appendixa/vim-shortdesc.xml
6,7 → 6,7
<para>Le package Vim contient un éditeur de texte configurable construit pour
permettre une édition efficace du texte.</para>
 
<para>Vim installe ce qui suit:</para>
<para>Vim installe ce qui suit&nbsp;:</para>
 
<sect3><title>Programmes</title>
<para>efm_filter.pl, efm_perl.pl, ex (lien vers vim), less.sh, mve.awk,
/branches/LFS-4_1/lfs/appendixa/makedev-shortdesc.xml
5,11 → 5,11
 
<para>Le script MAKEDEV crée les noeuds de périphériques statiques qui résident
habituellement dans le répertoire <filename class="directory">/dev</filename>.
Des informations détaillées sur les noeuds périphériques puissent être trouvées
Des informations détaillées sur les noeuds périphériques peuvent être trouvées
dans le fichier <filename>Documentation/devices.txt</filename> dans le
répertoire des sources du noyau Linux.</para>
 
<para>MAKEDEV installe ce qui suit:</para>
<para>MAKEDEV installe ce qui suit&nbsp;:</para>
 
<sect3><title>Programmes</title>
<para>MAKEDEV</para></sect3>
/branches/LFS-4_1/lfs/appendixa/patch-desc.xml
10,7 → 10,7
<sect4><title>patch</title>
<para>Le programme patch modifie un fichier en fonction d'un fichier de patch,
aussi appelé correctif. Ce correctif est habituellement une liste, créée par le
programme diff, et contient les instructions pour modifier le fichier original.
programme diff et contient les instructions pour modifier le fichier original.
Patch est très souvent utilisé pour la modification de code source car il fait
économiser du temps et de la taille mémoire. Imaginez un package faisant 1 Mo.
La version suivante de ce package n'a modifié que deux fichiers de la
/branches/LFS-4_1/lfs/appendixa/procps-desc.xml
8,7 → 8,7
<sect3><title>Description des programmes</title>
 
<sect4><title>free</title>
<para>free affiche le nombre total de mémoire, physique ou swap, disponible
<para>free affiche l'espace mémoire total, physique ou swap, disponible
ou utilisée dans le système. Il affiche également la mémoire partagée et les
tampons utilisés par le noyau.</para></sect4>
 
67,7 → 67,7
 
<sect4><title>libproc</title>
<para>libproc est une bibliothèque avec laquelle la plupart des programmes de ce
package ont été lié pour sauver de l'espace disque, en implémentant des fonctions
package ont été liés pour sauver de l'espace disque, en implémentant des fonctions
communes une seule fois.</para></sect4>
 
</sect3>
/branches/LFS-4_1/lfs/appendixa/nettools-desc.xml
33,9 → 33,9
</para></sect4>
 
<sect4><title>netstat</title>
<para>netstat est un utilitaire ayant de nombreux usages; il affiche
les connections réseau, les tables de routage, les statistiques des
interfaces, les connections masquées et les membres multicast.
<para>netstat est un utilitaire ayant de nombreux usages&nbsp;; il affiche
les connexions réseau, les tables de routage, les statistiques des
interfaces, les connexions masquées et les membres multicast.
</para></sect4>
 
<sect4><title>nisdomainname</title>
/branches/LFS-4_1/lfs/appendixa/tar-down.xml
1,10 → 1,10
<sect2>
<title>Site officiel de téléchargement</title>
 
<para><literallayout>Tar (&tar-version;):
<para><literallayout>Tar (&tar-version;)&nbsp;:
<ulink url="ftp://ftp.gnu.org/gnu/tar/" />
 
Correctif Tar (&tar-version;):
Correctif Tar (&tar-version;)&nbsp;:
<ulink url="&ftp;/" />
<ulink url="&http;/" /></literallayout></para>
 
/branches/LFS-4_1/lfs/appendixa/kernel-desc.xml
20,8 → 20,8
<sect4><title>En-têtes du noyau linux</title>
<para>Nous copions ces fichiers dans /usr/include/{linux,asm} lors du
chapitre 5. Ils doivent correspondre à ceux avec lesquels glibc a été
compilé et ne doivent <emphasis>pas</emphasis> être remplacé lors d'une
mise à jour du kernel. Ils sont essentiels pour compiler un grand
compilé et ne doivent <emphasis>pas</emphasis> être remplacés lors d'une
mise à jour du noyau. Ils sont essentiels pour compiler un grand
nombre de logiciels.</para></sect4>
 
</sect3>
/branches/LFS-4_1/lfs/appendixa/textutils-shortdesc.xml
6,7 → 6,7
<para>Le package Textutils contient des programmes de manipulation de fichiers
et de textes.</para>
 
<para>Textutils installe ce qui suit:</para>
<para>Textutils installe ce qui suit&nbsp;:</para>
 
<sect3><title>Programmes</title>
<para>cat, cksum, comm, csplit, cut, expand,
/branches/LFS-4_1/lfs/appendixa/sysvinit-desc.xml
18,13 → 18,13
<para>init est le père de tous les processus. Son rôle premier est de
créer les processus décrits dans le fichier /etc/inittab. Ce fichier
contient en général les entrées pour lancer gettys sur toutes les lignes
pouvant réceptionner les demandes de connection des utilisateurs.
pouvant réceptionner les demandes de connexion des utilisateurs.
Il contrôle également les processus requis par un système particulier.
</para></sect4>
 
<sect4><title>killall5</title>
<para>killall5 est l'équivalent SystemV de la commande killall. Elle envoie un
signal à tous les processus excepté ceux de sa propre session, ainsi elle ne
signal à tous les processus exceptés ceux de sa propre session, ainsi elle ne
tuera pas le shell qui a lancé le script appelant cette commande.</para></sect4>
 
<sect4><title>last</title>
35,7 → 35,7
<sect4><title>lastb</title>
<para>lastb est identique à last, sauf que par défaut il affiche le journal du
fichier /var/log/btmp, lequel contient tous les essais infructueux de
connection.</para></sect4>
connexion.</para></sect4>
 
<sect4><title>mesg</title>
<para>mesg contrôle l'accès au terminal des utilisateurs par les autres
63,7 → 63,7
 
<sect4><title>shutdown</title>
<para>shutdown arrête le système en toute sécurité. Tous les utilisateurs
connectés sont notifiés de l'arrêt, et les nouvelles connections sont bloquées.
connectés sont notifiés de l'arrêt et les nouvelles connexions sont bloquées.
</para></sect4>
 
<sect4><title>sulogin</title>
/branches/LFS-4_1/lfs/appendixa/gcc-desc.xml
8,8 → 8,8
<sect3><title>Descriptions des programmes</title>
 
<sect4><title>cc, cc1, cc1plus, gcc</title>
<para>Ce sont les compilateurs C. Un compilateur transforme le code source
au format texte dans un format que l'ordinateur comprends. Après qu'un code
<para>Ce sont des compilateurs C. Un compilateur transforme le code source
au format texte dans un format que l'ordinateur comprend. Après qu'un code
source ait été compilé en un fichier objet, un éditeur de lien va créer un
fichier exécutable à partir d'un ou plusieurs de ces fichiers générés par le
compilateur.</para></sect4>
21,15 → 21,15
<sect4><title>c++filt</title>
<para>Le langage C++ procure la surcharge de fonctions, c'est-à-dire qu'il est
possible d'écrire plusieurs fonctions possédant le même nom, à condition que
chaque fonction utilise des paramètres de différents types. Tous les noms
chaque fonction utilise des paramètres de types différents. Tous les noms
des fonctions C++ sont codés avec un label assembleur bas niveau (ce
procédé est aussi connu sous le nom de mangling). Le programme c++filt
réalise l'opération inverse; il décode les noms bas niveau en des noms de
réalise l'opération inverse&nbsp;: il décode les noms bas niveau en des noms de
niveau utilisateur, de manière à ce que l'éditeur de liens ne confonde pas
les fonctions surchargées.</para></sect4>
 
<sect4><title>collect2</title>
<para>collect2 assiste à la compilation de constructeurs.</para></sect4>
<para>collect2 aide à la compilation de constructeurs.</para></sect4>
 
<sect4><title>cpp, cpp0</title>
<para>cpp réalise un travail préliminaire sur un fichier source, comme inclure
54,10 → 54,10
<sect3><title>Descriptions des bibliothèques</title>
 
<sect4><title>libgcc, libgcc_eh, libgcc_s</title>
<para>Fichiers de support pour gcc.</para></sect4>
<para>Fichiers permettant un support à la volée pour gcc.</para></sect4>
 
<sect4><title>libiberty</title>
<para>libiberty est une collection de sous-routines utilisées par différents
<para>libiberty est un ensemble de sous-routines utilisées par différents
programmes GNU, comme getopt, obstack, strerror, strtol et strtoul.
</para></sect4>
 
/branches/LFS-4_1/lfs/appendixa/utillinux-desc.xml
52,7 → 52,7
<para>ddate convertit les dates Grégoriennes en dates Discordiennes.</para></sect4>
 
<sect4><title>dmesg</title>
<para>dmesg examine ou contrôle le buffer circulaire du noyau (messages de
<para>dmesg examine ou contrôle le tampon circulaire du noyau (messages de
démarrage du noyau).</para></sect4>
 
<sect4><title>elvtune</title>
60,7 → 60,7
bloc.</para></sect4>
 
<sect4><title>fdformat</title>
<para>fdformat lance le formattage bas-niveau d'une disquette.</para></sect4>
<para>fdformat lance le formatage bas-niveau d'une disquette.</para></sect4>
 
<sect4><title>fdisk</title>
<para>fdisk est un manipulateur de tables de partition disque.</para></sect4>
77,7 → 77,7
getopt.</para></sect4>
 
<sect4><title>hexdump</title>
<para>hexdump affiche le fichier spécifié, ou l'entrée standard, dans le format
<para>hexdump affiche le fichier spécifié ou l'entrée standard dans le format
spécifié par l'utilisateur (ascii, décimal, hexadécimal, octal).</para></sect4>
 
<sect4><title>hwclock</title>
91,7 → 91,7
<para>ipcs fournit des informations sur les ressources IPC.</para></sect4>
 
<sect4><title>isosize</title>
<para>isosize indique la taille d'un système de fichiers iso9660</para></sect4>
<para>isosize indique la taille d'un système de fichiers iso9660.</para></sect4>
 
<sect4><title>line</title>
<para>line copie une ligne (jusqu'à une nouvelle ligne) de l'entrée standard et
154,7 → 154,7
<para>ramsize affiche et initialise une taille de disque mémoire.</para></sect4>
 
<sect4><title>raw</title>
<para>raw est utilisé pour faire correspondre un périphérique caractère Linux
<para>raw est utilisé pour faire correspondre un périphérique caractères Linux
vers un périphérique bloc.</para></sect4>
 
<sect4><title>rdev</title>
/branches/LFS-4_1/lfs/appendixa/lilo-desc.xml
8,11 → 8,11
<sect3><title>Descriptions des programmes</title>
 
<sect4><title>lilo</title>
<para>lilo installe le chargeur de boot de Linux, qui est utilisé pour
<para>lilo installe le chargeur d'amorce (boot) de Linux, qui est utilisé pour
démarrer un système Linux.</para></sect4>
 
<sect4><title>mkrescue</title>
<para>mkrescue crée une disquette bootable de secours en utilisant un
<para>mkrescue crée une disquette d'amorce de secours en utilisant un
noyau existant et un ramdisk initial.</para></sect4>
 
<sect4><title>keytab-lilo.pl</title>
/branches/LFS-4_1/lfs/appendixa/ed-shortdesc.xml
3,9 → 3,9
<para>Dernière vérification effectuée auprès de la version &ed-contversion;.
</para>
 
<para>GNU ed est un éditeur par lignes compatible POSIX.</para>
<para>GNU ed est un éditeur en mode ligne, compatible POSIX.</para>
 
<para>Ed installe ce qui suit:</para>
<para>Ed installe ce qui suit&nbsp;:</para>
 
<sect3><title>Programmes</title>
<para>ed et red (lien vers ed)</para></sect3>
/branches/LFS-4_1/lfs/appendixa/diffutils-shortdesc.xml
3,11 → 3,11
<para>Dernière vérification effectuée auprès de la version
&diffutils-contversion;.</para>
 
<para>Les programmes de ce package vous montre les différences entre les deux
fichiers ou répertoires. Son utilisation la plus commune est la création de
<para>Les programmes de ce package nous montre les différences entre deux
fichiers ou répertoires. Leur utilisation la plus commune est la création de
correctifs.</para>
 
<para>Diffutils installe les fichiers suivants:</para>
<para>Diffutils installe les fichiers suivants&nbsp;:</para>
 
<sect3><title>Programmes</title>
<para>cmp, diff, diff3 et sdiff</para></sect3>
/branches/LFS-4_1/lfs/appendixa/netkitbase-shortdesc.xml
3,11 → 3,11
<para>Dernière vérification effectuée auprès de la version
&netkit-base-contversion;.</para>
 
<para>Le package Netkit-base contient deux outils en relation avec le réseau:
<para>Le package Netkit-base contient deux outils en relation avec le réseau&nbsp;:
ping, qui détermine le temps de réponse des paquets ICMP, et le démon inet, qui
écoute les ports de requêtes et les assigne aux programmes appropriés.</para>
 
<para>Netkit-base installe ce qui suit:</para>
<para>Netkit-base installe ce qui suit&nbsp;:</para>
 
<sect3><title>Programmes</title>
<para>inetd et ping</para></sect3>
/branches/LFS-4_1/lfs/appendixa/shellutils-down.xml
1,14 → 1,14
<sect2>
<title>Site officiel de téléchargement</title>
 
<para><literallayout>Sh-utils (&sh-utils-version;):
<para><literallayout>Sh-utils (&sh-utils-version;)&nbsp;:
<ulink url="ftp://ftp.gnu.org/gnu/sh-utils/"/>
 
Correctif Sh-utils (&sh-utils-patch-version;):
Correctif Sh-utils (&sh-utils-patch-version;)&nbsp;:
<ulink url="&ftp;/"/>
<ulink url="&http;/"/>
 
Correctif Hostname Sh-utils (&sh-utils-hostname-patch-version;):
Correctif Hostname Sh-utils (&sh-utils-hostname-patch-version;)&nbsp;:
<ulink url="&ftp;/"/>
<ulink url="&http;/"/></literallayout></para>
 
/branches/LFS-4_1/lfs/appendixa/manpages-down.xml
1,7 → 1,8
+<sect2>
+<title>Site officiel de téléchargement</title>
+
+<para><literallayout>Man-pages (&man-pages-version;)&nbsp;:
+<ulink url="ftp://ftp.kernel.org/pub/linux/docs/manpages/" /></literallayout></para>
+
+</sect2>
+
/branches/LFS-4_1/lfs/appendixa/flex-down.xml
1,7 → 1,7
-</sect2>
\ No newline at end of file
+<sect2>
+<title>Site officiel de téléchargement</title>
+
+<para><literallayout>Flex (&flex-version;)&nbsp;:
+<ulink url="ftp://ftp.gnu.org/non-gnu/flex/" /></literallayout></para>
+
+</sect2>
/branches/LFS-4_1/lfs/appendixa/psmisc-down.xml
1,8 → 1,9
+<sect2>
+<title>Site officiel de téléchargement</title>
+
+<para><literallayout>Psmisc (&psmisc-version;)&nbsp;:
+<ulink url="http://download.sourceforge.net/psmisc/" />
+<ulink url="ftp://download.sourceforge.net/pub/sourceforge/psmisc/" /></literallayout></para>
+
+</sect2>
+
/branches/LFS-4_1/lfs/appendixa/ncurses-shortdesc.xml
6,7 → 6,7
<para>Le package Ncurses apporte des bibliothèques de gestion de caractères et
de terminaux, incluant les panneaux et les menus.</para>
 
<para>Ncurses installe ce qui suit:</para>
<para>Ncurses installe ce qui suit&nbsp;:</para>
 
<sect3><title>Programmes</title>
<para>captoinfo (lien vers tic), clear, infocmp, infotocap (lien vers tic),
/branches/LFS-4_1/lfs/appendixa/e2fsprogs-down.xml
1,8 → 1,8
-</sect2>
\ No newline at end of file
+<sect2>
+<title>Site officiel de téléchargement</title>
+
+<para><literallayout>E2fsprogs (&e2fsprogs-version;)&nbsp;:
+<ulink url="ftp://download.sourceforge.net/pub/sourceforge/e2fsprogs/" />
+<ulink url="http://download.sourceforge.net/e2fsprogs/" /></literallayout></para>
+
+</sect2>
/branches/LFS-4_1/lfs/appendixa/sysklogd-shortdesc.xml
6,7 → 6,7
<para>Le package Sysklogd contient des programmes pour enregistrer les messages
de trace du système, tels que ceux donnés par le noyau.</para>
 
<para>Sysklogd installe ce qui suit:</para>
<para>Sysklogd installe ce qui suit&nbsp;:</para>
 
<sect3><title>Programmes</title>
<para>klogd et syslogd</para></sect3>
/branches/LFS-4_1/lfs/appendixa/fileutils-shortdesc.xml
8,7 → 8,7
répertoires, pour mettre à jour leur date de création, modifier les permissions
et ainsi de suite.</para>
 
<para>Fileutils installe les fichiers suivants:</para>
<para>Fileutils installe les fichiers suivants&nbsp;:</para>
 
<sect3><title>Programmes</title>
<para>chgrp, chmod, chown, cp, dd, df, dir, dircolors, du, install, ln, ls,
/branches/LFS-4_1/lfs/appendixa/zlib-shortdesc.xml
3,10 → 3,10
<para>Dernière vérification effectuée auprès de la version &zlib-contversion;.
</para>
 
<para>Le package Zlib contient la bibliothèque zlib, utilisé par de nombreux
<para>Le package Zlib contient la bibliothèque zlib, utilisée par de nombreux
programmes pour ses fonctions de compression et de décompression.</para>
 
<para>Zlib installe ce qui suit:</para>
<para>Zlib installe ce qui suit&nbsp;:</para>
 
<sect3><title>Bibliothèques</title>
<para>libz[a,so]</para></sect3>
/branches/LFS-4_1/lfs/appendixa/e2fsprogs-shortdesc.xml
3,10 → 3,10
<para>Dernière vérification effectuée auprès de la version
&e2fsprogs-contversion;.</para>
 
<para>E2fsprogs apporte des utilitaires du système de fichiers ext2. Il supporte
<para>E2fsprogs procure des utilitaires à utiliser avec le système de fichiers ext2. Il supporte
aussi le système de fichiers ext3 avec le support de la journalisation.</para>
 
<para>E2fsprogs installe ce qui suit:</para>
<para>E2fsprogs installe ce qui suit&nbsp;:</para>
 
<sect3><title>Programmes</title>
 
/branches/LFS-4_1/lfs/appendixa/perl-down.xml
1,7 → 1,7
<sect2>
<title>Site officiel de téléchargement</title>
 
<para><literallayout>Perl (&perl-version;):
<para><literallayout>Perl (&perl-version;)&nbsp;:
<ulink url="http://www.perl.com/" /></literallayout></para>
 
</sect2>
/branches/LFS-4_1/lfs/appendixa/procinfo-shortdesc.xml
5,10 → 5,10
 
<para>Le programme procinfo récupère les données système, telles que l'usage de
la mémoire et les numéros d'IRQ, à partir du répertoire
<filename>/proc</filename> et formatte ces données d'une façon conséquente.
<filename>/proc</filename> et formate ces données d'une façon conséquente.
</para>
 
<para>Procinfo installe ce qui suit:</para>
<para>Procinfo installe ce qui suit&nbsp;:</para>
 
<sect3><title>Programmes</title>
<para>lsdev, procinfo et socklist</para></sect3>