Subversion Repositories svn LFS-FR

Compare Revisions

Ignore whitespace Rev 1135 → Rev 1136

/branches/lfs-6.6/chapter01/changelog.xml
0,0 → 1,753
<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
<!DOCTYPE sect1 PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.5//EN"
"http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.5/docbookx.dtd" [
<!ENTITY % general-entities SYSTEM "../general.ent">
%general-entities;
]>
 
<sect1 id="ch-scatter-changelog">
<?dbhtml filename="changelog.html"?>
 
<title>Historique des modifications</title>
 
<para>Il s'agit de la version &version; du livre Linux From Scratch, datant
du &releasedate;. Si ce livre est daté de plus de six
mois, une nouvelle et meilleure version est probablement déjà disponible.
Pour le savoir, merci de vérifier la présence d'une nouvelle version sur
l'un des miroirs via <ulink url="&lfs-root;mirrors.html"/>.</para>
 
<para>Ci-dessous se trouve une liste des modifications apportées depuis la
version précédente du livre.</para>
 
<itemizedlist>
<title>Entrées dans l'historique des modifications:</title>
 
<!-- Modele d'historique
 
<listitem>
<para>Date</para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para>[name] - Nouvelle entrée dans l'historique des changements.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>[name] - Entrée précédente dans l'historique des changements.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</listitem>
-->
<listitem>
<para>28-02-2010</para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para>[bdubbs] Correction de la modification de l'emplacement de
config.h dans Bison. Corrige
<ulink url="&lfs-ticket-root;2595">#2595</ulink>.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</listitem>
 
<listitem>
<para>26-02-2010</para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para>[bdubbs] Ajout de make-3.81-upstream_fixes-1.patch. Corrige
<ulink url="&lfs-ticket-root;2588">#2588</ulink>.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>[bdubbs] Ajout de perl-5.10.1-utf8-1.patch. Corrige
<ulink url="&lfs-ticket-root;2589">#2589</ulink>.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</listitem>
 
<listitem>
<para>22-02-2010</para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para>[matthew] Correction du numéro de version utilisé pour la documentation
de Readline. Cela correspond au correctif 002 fait à la source.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>[bdubbs] Passage à e2fsprogs-1.41.10. Corrige
<ulink url="&lfs-ticket-root;2576">#2576</ulink>. Cela
revient aussi sur la solution apportée à
<ulink url="&lfs-ticket-root;2586">#2586</ulink>.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>[bdubbs] Consolidation de la sortie de la vérification de
version de glibc.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</listitem>
 
<listitem>
<para>21-02-2010</para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para>[bdubbs] Correction d'une erreur dans e2fsprogs. Corrige
<ulink url="&lfs-ticket-root;2586">#2586</ulink>.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>[matthew] Tag pour lfs-6.6-rc2.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</listitem>
 
<listitem>
<para>19-02-2010</para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para>[bdubbs] Passage à Linux-2.6.32.8. Corrige
<ulink url="&lfs-ticket-root;2575">#2575</ulink>.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</listitem>
 
<listitem>
<para>17-02-2010</para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para>[bdubbs] Ajout d'un point sur le partitionnement de disque.
Corrige <ulink url="&lfs-ticket-root;2582">#2582</ulink>.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>[bdubbs] Garantie que GDBM soit ajoutée au fichier info
'dir'.
Merci à Randy McMurchy pour la correction.
Corrige <ulink url="&lfs-ticket-root;2574">#2574</ulink>.</para>
</listitem>
 
<listitem>
<para>[bdubbs] Déplacement de file avant gcc au chapitre 6 pour que les
tests se déroulent mieux.
Corrige <ulink url="&lfs-ticket-root;2568">#2568</ulink>.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>[bdubbs] Mise à jour de problèmes d'échec connus dans les tests de
glibc.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</listitem>
<listitem>
<para>11-02-2010</para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para>[bdubbs] Mise à jour des auteurs du livre.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</listitem>
 
<listitem>
<para>01-02-2010</para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para>[matthew] Obligation de Module-Init-Tools à utiliser la
bibliothèque dynamique de Zlib plutôt que celle statique. Corrige
<ulink url="&lfs-ticket-root;2562">#2562</ulink>.</para>
</listitem>
 
<listitem>
<para>[matthew] Passage à Linux-2.6.32.7. Corrige
<ulink url="&lfs-ticket-root;2563">#2563</ulink>.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</listitem>
 
<listitem>
<para>31-01-2010</para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para>[bdubbs] Reformulation d'un paragraphe dans
'Architectures cibles' au sujet des systèmes multilib.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</listitem>
 
<listitem>
<para>28-01-2010</para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para>[matthew] Passage à Udev-151. Corrige
<ulink url="&lfs-ticket-root;2561">#2561</ulink>.</para>
</listitem>
 
<listitem>
<para>[matthew] Passage à Linux-2.6.32.6. Corrige
<ulink url="&lfs-ticket-root;2559">#2559</ulink>.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</listitem>
 
<listitem>
<para>26-01-2010</para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para>[matthew] Suppression de nombreuses règles Udev obsolètes, en utilisant
plutôt les règles d'origine. Corrige
<ulink url="&lfs-ticket-root;2527">#2527</ulink>.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>[bryan] Utilisation des fichiers /etc/modprobe.d/*.conf à la place du seul fichier
/etc/modprobe.conf, car module-init-tools avertit à présent. Corrige
<ulink url="&lfs-ticket-root;2560">#2560</ulink>.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</listitem>
 
<listitem>
<para>24-01-2010</para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para>[matthew] Passage à GRUB-1.97.2.
Corrige
<ulink url="&lfs-ticket-root;2556">#2556</ulink>.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>[matthew] Passage à lfs-bootscripts-20100124, qui vérifie que
/dev n'est pas déjà monté. Corrige
<ulink url="&lfs-ticket-root;2550">#2550</ulink>.</para>
</listitem>
 
<listitem>
<para>[matthew] Ne crée pas /lib/udev/devices/kmsg car Udev >= 142
le crée automatiquement. Corrige
<ulink url="&lfs-ticket-root;2552">#2552</ulink>.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>[matthew] Passage à File-5.04. Corrige
<ulink url="&lfs-ticket-root;2555">#2555</ulink>.</para>
</listitem>
 
<listitem>
<para>[matthew] Passage à GCC-4.4.3. Corrige
<ulink url="&lfs-ticket-root;2553">#2553</ulink>.</para>
</listitem>
 
<listitem>
<para>[matthew] Passage à Gzip-1.4. Corrige
<ulink url="&lfs-ticket-root;2551">#2551</ulink>.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>[matthew] Passage à Udev-150. Corrige
<ulink url="&lfs-ticket-root;2547">#2547</ulink>.</para>
</listitem>
 
<listitem>
<para>[matthew] Passage à Coreutils-8.4. Corrige
<ulink url="&lfs-ticket-root;2545">#2545</ulink>.</para>
</listitem>
 
<listitem>
<para>[matthew] Passage à Util-Linux-NG-2.17. Corrige
<ulink url="&lfs-ticket-root;2544">#2544</ulink>.</para>
</listitem>
 
<listitem>
<para>[matthew] Passage à Linux-2.6.32.5. Corrige
<ulink url="&lfs-ticket-root;2542">#2542</ulink>.</para>
</listitem>
 
<listitem>
<para>[matthew] Passage à Psmisc-22.10. Corrige
<ulink url="&lfs-ticket-root;2541">#2541</ulink>.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</listitem>
 
<listitem>
<para>09-01-2010</para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para>[bdubbs] Mise à jour d'éléments grammaticaux et orthographiques par
Chris Staub. Corrige
<ulink url="&lfs-ticket-root;2548">#2548</ulink>.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</listitem>
 
<listitem>
<para>03-01-2010</para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para>[matthew] Correction d'un échec dans la suite de tests de GCC dû à un conflit
avec la fonction getline de Glibc.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>[matthew] Passage à Readline-6.1. Corrige
<ulink url="&lfs-ticket-root;2540">#2540</ulink>.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>[matthew] Passage à Bash-4.1. Corrige
<ulink url="&lfs-ticket-root;2539">#2539</ulink>.</para>
</listitem>
 
<listitem>
<para>[matthew] Passage à Patch-2.6.1. Corrige
<ulink url="&lfs-ticket-root;2538">#2538</ulink>.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>[matthew] Passage à Glibc-2.11.1. Corrige
<ulink url="&lfs-ticket-root;2537">#2537</ulink>.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>[matthew] Passage à Psmisc-22.9. Corrige
<ulink url="&lfs-ticket-root;2536">#2536</ulink>.</para>
</listitem>
 
<listitem>
<para>[matthew] Passage à IPRoute2-2.6.31. Corrige
<ulink url="&lfs-ticket-root;2535">#2535</ulink>.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</listitem>
 
<listitem>
<para>2009-12-21</para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para>[matthew] Passage à Linux-2.6.32.2. Corrige
<ulink url="&lfs-ticket-root;2534">#2534</ulink>.</para>
</listitem>
 
<listitem>
<para>[matthew] Passage à Inetutils-1.7. Corrige
<ulink url="&lfs-ticket-root;2533">#2533</ulink>.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</listitem>
 
<listitem>
<para>16-12-2009</para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para>[matthew] Passage à Linux-2.6.32.1. Corrige
<ulink url="&lfs-ticket-root;2532">#2532</ulink>.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>[matthew] Passage à Automake-1.11.1. Corrige
<ulink url="&lfs-ticket-root;2529">#2529</ulink>.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>[matthew] Passage à Coreutils-8.2. Corrige
<ulink url="&lfs-ticket-root;2524">#2524</ulink>.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</listitem>
 
<listitem>
<para>06-12-2009</para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para>[matthew] Déplacement de certains programmes d'inetutils vers un
emplacement respectant la FHS. Corrige
<ulink url="&lfs-ticket-root;2524">#2524</ulink>.</para>
</listitem>
 
<listitem>
<para>[matthew] Passage à Linux-2.6.32. Corrige
<ulink url="&lfs-ticket-root;2526">#2526</ulink>.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>[matthew] Passage à Udev-149. Corrige
<ulink url="&lfs-ticket-root;2525">#2525</ulink>.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</listitem>
<listitem>
<para>02-12-2009</para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para>[matthew] Passage à Util-Linux-NG-2.16.2. Corrige
<ulink url="&lfs-ticket-root;2523">#2523</ulink>.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>[matthew] Passage à MPFR-2.4.2. Corrige
<ulink url="&lfs-ticket-root;2522">#2522</ulink>.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>[matthew] Passage à Autoconf-2.65. Corrige
<ulink url="&lfs-ticket-root;2520">#2520</ulink>.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</listitem>
 
<listitem>
<para>29-11-2009</para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para>[bdubbs] Apport de davantage d'informations sur la
configuration de grub.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</listitem>
 
<listitem>
<para>24-11-2009</para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para>[bdubbs] Séparation des pages des standards et de celle
des raisons des paquets et reformattage. Apport de plus d'informations sur les paquets
nécessaires pour satisfaire la LSB.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</listitem>
 
<listitem>
<para>23-11-2009</para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para>[bdubbs] Ajout d'une page décrivant les Standards LFS de Linux
utilisés pour accompagner l'utilisateur. Rajout d'une sous-section expliquant
pourquoi chaque paquet se trouve dans le livre.
Corrige <ulink url="&lfs-ticket-root;1673">#1673</ulink>
et <ulink url="&lfs-ticket-root;2196">#2196</ulink></para>
</listitem>
</itemizedlist>
</listitem>
 
<listitem>
<para>22-11-2009</para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para>[bdubbs] Mise à jour du script des prérequis de l'hôte pour afficher un
commentaire selon lequel makeinfo est utilisé pour identifier
la version du paquet Texinfo.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>[bdubbs] Ajout d'une section à chaque dépendance de paquet dans l'annexe
pour lister les dépendances externes (non LFS) des paquets
LFS. Corrige
<ulink url="&lfs-ticket-root;1682">#1682</ulink>.</para>
</listitem>
 
</itemizedlist>
</listitem>
 
<listitem>
<para>21-11-2009</para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para>[matthew] Suppression des fichiers inutiles .install et ..install.cmd qui étaient
installés par les en-têtes de Linux.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>[matthew] Passage à Coreutils-8.1. Corrige
<ulink url="&lfs-ticket-root;2518">#2518</ulink>.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>[matthew] Passage à Tcl-8.4.8. Corrige
<ulink url="&lfs-ticket-root;2517">#2517</ulink>.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>[matthew] Passage à Libtool-2.2.6b. Corrige
<ulink url="&lfs-ticket-root;2514">#2514</ulink>.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</listitem>
 
<listitem>
<para>16-11-2009</para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para>[bdubbs] Suppression d'un paragraphe dans les Architectures cibles de
LFS qui disait que nous ne pouvions pas construire un chargeur 64 bits.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</listitem>
 
<listitem>
<para>16-11-2009</para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para>[bdubbs] Clarification des explications sur la raison de
l'utilisation des techniques de compilation croisée dans les Notes techniques sur l'ensemble
d'outils.
Corrige <ulink url="&lfs-ticket-root;2412">#2412</ulink>.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</listitem>
 
<listitem>
<para>15-11-2009</para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para>[matthew] Passage à Patch-2.6. Corrige
<ulink url="&lfs-ticket-root;2513">#2513</ulink>.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>[matthew] Passage à Udev-147. Corrige
<ulink url="&lfs-ticket-root;2512">#2512</ulink>.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>[matthew] Passage à Linux-2.6.31.6. Corrige
<ulink url="&lfs-ticket-root;2511">#2511</ulink>.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</listitem>
 
<listitem>
<para>14-11-2009</para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para>[bdubbs] Suppression d'une remarque obsolète sur la page des
prérequis de l'hôte.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</listitem>
 
<listitem>
<para>12-11-2009</para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para>[bdubbs] Ajout d'une remarque à 'À propos des SBUs' pour traiter des
procédures make parallèles et de la façon dont les valeurs des
SBU seront influencées.</para>
</listitem>
 
<listitem>
<para>[bdubbs] Petits changements aux instructions pour GRUB-1.97.1.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</listitem>
 
<listitem>
<para>09-11-2009</para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para>[bdubbs] Passage à GRUB-1.97.1 Corrige
<ulink url="&lfs-ticket-root;2510">#2510</ulink>.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</listitem>
 
<listitem>
<para>06-11-2009</para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para>[matthew] Passage à Glibc-2.11. Corrige
<ulink url="&lfs-ticket-root;2509">#2509</ulink>.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>[matthew] Passage aux derniers correctifs d'origine de Bash.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>[matthew] Passage à Linux-2.6.31.5. Corrige
<ulink url="&lfs-ticket-root;2508">#2508</ulink>.</para>
</listitem>
 
<listitem>
<para>[matthew] Passage à Module-Init-Tools-3.11.1. Corrige
<ulink url="&lfs-ticket-root;2507">#2507</ulink>.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</listitem>
 
<listitem>
<para>29-10-2009</para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para>[bdubbs] Passage à GRUB-1.97. Séparation de la partie
construction/installation de la configuration de /boot et de la mbr et
déplacement de la partie construction au chapitre 6. Développement
du propos concernant la partie mbr /boot au chapitre 8.
Corrige <ulink url="&lfs-ticket-root;2093">#2093</ulink>. Cela élimine aussi le besoin
d'un initramfs comme spécifié dans <ulink url="&lfs-ticket-root;2033">#2033</ulink>.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</listitem>
 
<listitem>
<para>20-10-2009</para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para>[matthew] Passage à Linux-2.6.31.4. Corrige
<ulink url="&lfs-ticket-root;2503">#2503</ulink>.</para>
</listitem>
 
<listitem>
<para>[matthew] Passage à GCC-4.4.2. Corrige
<ulink url="&lfs-ticket-root;2504">#2504</ulink>.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>[matthew] Passage à Binutils-2.20. Corrige
<ulink url="&lfs-ticket-root;2505">#2505</ulink>.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</listitem>
 
<listitem>
<para>12-10-2009</para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para>[matthew] Passage à Kbd-1.15.1. Corrige
<ulink url="&lfs-ticket-root;2501">#2501</ulink>.</para>
</listitem>
 
<listitem>
<para>[matthew] Passage à Man-Pages-3.23. Corrige
<ulink url="&lfs-ticket-root;2498">#2498</ulink>.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>[matthew] Passage à Linux-2.6.31.3. Corrige
<ulink url="&lfs-ticket-root;2499">#2499</ulink>.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>[matthew] Passage à Gzip-1.3.13. Corrige
<ulink url="&lfs-ticket-root;2500">#2500</ulink>.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</listitem>
 
<listitem>
<para>29-09-2009</para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para>[matthew] Passage à Linux-2.6.31.1. Corrige
<ulink url="&lfs-ticket-root;2496">#2496</ulink>.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>[matthew] Installation des binaires de psmisc dans
<filename class="directory">/usr/bin</filename> plutôt que dans
<filename class="directory">/bin</filename> car ils ne sont appelés
que quand <filename class="directory">/usr</filename> est monté.
Corrige <ulink url="&lfs-ticket-root;2469">#2469</ulink>.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</listitem>
 
<listitem>
<para>25-09-2009</para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para>[bryan] Passage à udev-config-20090925. Corrige <ulink
url="&lfs-ticket-root;2497">#2497</ulink>.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</listitem>
 
<listitem>
<para>24-09-2009</para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para>[matthew] Mise à jour de la liste des en-têtes installées pour Linux. Merci à
Chris Staub pour le correctif. Corrige
<ulink url="&lfs-ticket-root;2495">#2495</ulink>.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>[matthew] Mise à jour de la liste des programmes installés pour divers
paquets. Merci à Chris Staub pour le correctif. Corrige
<ulink url="&lfs-ticket-root;2494">#2494</ulink>.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</listitem>
 
<listitem>
<para>17-09-2009</para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para>[matthew] Passage à Bash-4.0-fixes-4.patch. Corrige
<ulink url="&lfs-ticket-root;2484">#2484</ulink>.</para>
</listitem>
 
<listitem>
<para>[matthew] Passage à Linux-2.6.31. Corrige
<ulink url="&lfs-ticket-root;2485">#2485</ulink>.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>[matthew] Passage à Util-Linux-NG-2.16.1. Corrige
<ulink url="&lfs-ticket-root;2483">#2483</ulink>.</para>
</listitem>
 
<listitem>
<para>[matthew] Passage à Coreutils-7.6. Corrige
<ulink url="&lfs-ticket-root;2487">#2487</ulink>.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>[matthew] Passage à Man-DB-2.5.6. Corrige
<ulink url="&lfs-ticket-root;2481">#2481</ulink>.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</listitem>
 
<listitem>
<para>11-09-2009</para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para>[bdubbs] - Suppression de la référence à l'astuce sur l'optimisation
obsolète et incomplète.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</listitem>
 
<listitem>
<para>10-09-2009</para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para>[bdubbs] - Ajout d'une section à la préface au sujet des architectures
supportées par LFS.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</listitem>
 
<listitem>
<para>02-09-2009</para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para>[bdubbs] - Suppression de la documentation supplémentaire au chapitre 5 à la section
Supprimer les symboles des fichiers objets.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</listitem>
 
<listitem>
<para>26-08-2009</para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para>[matthew] Passage à Udev-146. Corrige
<ulink url="&lfs-ticket-root;2473">#2473</ulink>.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>[matthew] Passage à Perl-5.10.1. Corrige
<ulink url="&lfs-ticket-root;2479">#2479</ulink>.</para>
</listitem>
 
<listitem>
<para>[matthew] Passage à Linux-2.6.30.5. Corrige
<ulink url="&lfs-ticket-root;2475">#2475</ulink>.</para>
</listitem>
 
<listitem>
<para>[matthew] - Passage à Less-436. Corrige
<ulink url="&lfs-ticket-root;2471">2471</ulink>.</para>
</listitem>
 
<listitem>
<para>[matthew] - Passage à E2fsprogs-1.41.9. Corrige
<ulink url="&lfs-ticket-root;2478">2478</ulink>.</para>
</listitem>
 
<listitem>
<para>[matthew] - Passage à Coreutils-7.5. Corrige
<ulink url="&lfs-ticket-root;2477">#2477</ulink>.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</listitem>
 
<listitem>
<para>19-08-2009</para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para>[bdubbs] - Reformulation des remarques dans les instructions
générales de compilation et ajout d'une remarque à binutils pour que
les utilisateurs lisent bien les instructions générales de
compilation.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</listitem>
</itemizedlist>
 
<para>Sortie de LFS 6.5 le 16 août 2009.</para>
 
</sect1>
 
/branches/lfs-6.6/chapter01/whatsnew.xml
0,0 → 1,256
<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
<!DOCTYPE sect1 PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.5//EN"
"http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.5/docbookx.dtd" [
<!ENTITY % general-entities SYSTEM "../general.ent">
%general-entities;
]>
 
<sect1 id="ch-intro-whatsnew">
<?dbhtml filename="whatsnew.html"?>
 
<title>Quoi de neuf depuis la dernière version</title>
 
<para>Vous trouverez ci-dessous la liste des mises à jour de paquets
opérées depuis la version précédente du livre.</para>
 
<!--
Every package in the book is listed in the "Upgraded to:" section.
Comment/uncomment as needed. DO NOT delete any of these lines unless that
package is removed from the book entirely.
-->
 
<itemizedlist>
<title>Mis à jour vers&nbsp;:</title>
 
<listitem>
<para>Autoconf &autoconf-version;</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Automake &automake-version;</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Bash &bash-version;</para>
</listitem>
<!--<listitem>
<para>Berkeley DB &db-version;</para>
</listitem>-->
<listitem>
<para>Binutils &binutils-version;</para>
</listitem>
<!--<listitem>
<para>Bison &bison-version;</para>
</listitem>-->
<!--<listitem>
<para>Bzip2 &bzip2-version;</para>
</listitem>-->
<listitem>
<para>Coreutils &coreutils-version;</para>
</listitem>
<!--<listitem>
<para>DejaGNU &dejagnu-version;</para>
</listitem>-->
<!--<listitem>
<para>Diffutils &diffutils-version;</para>
</listitem>-->
<listitem>
<para>E2fsprogs &e2fsprogs-version;</para>
</listitem>
<!--<listitem>
<para>Expect &expect-version;</para>
</listitem>-->
<listitem>
<para>File &file-version;</para>
</listitem>
<!--<listitem>
<para>Findutils &findutils-version;</para>
</listitem>-->
<!--<listitem>
<para>Flex &flex-version;</para>
</listitem>-->
<!--<listitem>
<para>Gawk &gawk-version;</para>
</listitem>-->
<listitem>
<para>GCC &gcc-version;</para>
</listitem>
<!--<listitem>
<para>GDBM &gdbm-version;</para>
</listitem>-->
<!--<listitem>
<para>Gettext &gettext-version;</para>
</listitem>-->
<listitem>
<para>Glibc &glibc-version;</para>
</listitem>
<!--<listitem>
<para>GMP &gmp-version;</para>
</listitem>-->
<!--<listitem>
<para>Grep &grep-version;</para>
</listitem>-->
<!--<listitem>
<para>Groff &groff-version;</para>
</listitem>-->
<listitem>
<para>GRUB &grub-version;</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Gzip &gzip-version;</para>
</listitem>
<!--<listitem>
<para>IANA-Etc &iana-etc-version;</para>
</listitem>-->
<listitem>
<para>Inetutils &inetutils-version;</para>
</listitem>
<listitem>
<para>IPRoute2 &iproute2-version;</para>
</listitem>
<!--<listitem>
<para>Kbd &kbd-version;</para>
</listitem>-->
<listitem>
<para>Less &less-version;</para>
</listitem>
<!--<listitem>
<para>LFS-Bootscripts &lfs-bootscripts-version;</para>
</listitem>-->
<listitem>
<para>Libtool &libtool-version;</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Linux &linux-version;</para>
</listitem>
<!--<listitem>
<para>M4 &m4-version;</para>
</listitem>-->
<!--<listitem>
<para>Make &make-version;</para>
</listitem>-->
<listitem>
<para>Man-DB &man-db-version;</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Man-pages &man-pages-version;</para>
</listitem>
<!--<listitem>
<para>Mktemp &mktemp-version;</para>
</listitem>-->
<listitem>
<para>Module-Init-Tools &module-init-tools-version;</para>
</listitem>
<listitem>
<para>MPFR &mpfr-version;</para>
</listitem>
<!--<listitem>
<para>Ncurses &ncurses-version;</para>
</listitem>-->
<listitem>
<para>Patch &patch-version;</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Perl &perl-version;</para>
</listitem>
<!--<listitem>
<para>Procps &procps-version;</para>
</listitem>-->
<listitem>
<para>Psmisc &psmisc-version;</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Readline &readline-version;</para>
</listitem>
<!--<listitem>
<para>Sed &sed-version;</para>
</listitem>-->
<!--<listitem>
<para>Shadow &shadow-version;</para>
</listitem>-->
<!--<listitem>
<para>Sysklogd &sysklogd-version;</para>
</listitem>-->
<!--<listitem>
<para>SysVinit &sysvinit-version;</para>
</listitem>-->
<!--<listitem>
<para>Tar &tar-version;</para>
</listitem>-->
<listitem>
<para>TCL &tcl-version;</para>
</listitem>
<!--<listitem>
<para>Texinfo &texinfo-version;</para>
</listitem>-->
<listitem>
<para>Udev &udev-version;</para>
</listitem>
<!--<listitem>
<para>&udev-config;</para>
</listitem>-->
<listitem>
<para>Util-Linux-NG &util-linux-ng-version;</para>
</listitem>
<!--<listitem>
<para>Vim &vim-version;</para>
</listitem>-->
<!--<listitem>
<para>Zlib &zlib-version;</para>
</listitem>-->
</itemizedlist>
 
<!--<itemizedlist>
<title>Rétrogradation vers&nbsp;:</title>
 
<listitem>
<para>PLACEHOLDER</para>
</listitem>
 
</itemizedlist>-->
 
<itemizedlist>
<title>Ajoutés&nbsp;:</title>
 
<listitem>
<para>coreutils-8.4-i18n-1.patch</para> <para>PLACEHOLDER</para>
</listitem>
<listitem>
<para>coreutils-8.4-uname-1.patch</para>
</listitem>
<listitem>
<para>&make-upstream_fixes-patch;</para>
</listitem>
<listitem>
<para>patch-2.6.1-test_fix-1.patch</para>
</listitem>
<listitem>
<para>&perl-utf8-patch;</para>
</listitem>
 
</itemizedlist>
 
<itemizedlist>
<title>Supprimés&nbsp;:</title>
<listitem>
<para>bash-4.0-fixes-3.patch</para>
</listitem>
<listitem>
<para>coreutils-7.5-i18n-1.patch</para>
</listitem>
<listitem>
<para>coreutils-7.1-uname-1.patch</para>
</listitem>
<listitem>
<para>inetutils-1.6-no_server_man_pages-1.patch</para>
</listitem>
<listitem>
<para>patch-2.5.9-fixes-1.patch</para>
</listitem>
 
<listitem>
<para>readline-6.0-fixes-1.patch</para>
</listitem>
 
</itemizedlist>
 
</sect1>
/branches/lfs-6.6/chapter01/how.xml
0,0 → 1,107
<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
<!DOCTYPE sect1 PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.5//EN"
"http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.5/docbookx.dtd" [
<!ENTITY % general-entities SYSTEM "../general.ent">
%general-entities;
]>
 
<sect1 id="ch-intro-how">
<?dbhtml filename="how.html"?>
 
<title>Comment construire un système LFS</title>
 
<para>Le système LFS sera construit en utilisant une distribution
Linux déjà installée (telle que Debian, Mandrake, Red Hat ou SuSE). Ce
système Linux existant (l'hôte) sera utilisé comme point de départ
pour fournir certains programmes nécessaires, ceci incluant un
compilateur, un éditeur de liens et un shell, pour construire le
nouveau système. Sélectionnez l'option <quote>développement</quote>
(<foreignphrase>development</foreignphrase>) lors de l'installation de
la distribution pour disposer de ces outils.</para>
 
<para>Alternativement à l'installation d'une distribution séparée
complète sur votre machine, vous pouvez utiliser le LiveCD Linux From
Scratch ou le LiveCD d'une distribution commerciale. Le CD
fonctionne en tant que système hôte, fournissant
tous les outils dont vous avez besoin pour suivre les instructions de
ce livre avec succès. Malheureusement, le développement du LiveCD n'a pas
progressé récemment et il ne contient que d'anciennes versions des sources
de paquets et des correctifs (les versions non marquées -nosrc ou -min) et de
ce livre. Pour plus d'informations sur le LiveCD LFS et pour en télécharger
une copie, visitez <ulink url="&livecd-root;"/>.</para>
 
<note>
<para>Il se pourrait que le LiveCD LFS ne fonctionne pas sur les
configurations récentes, en ne démarrant pas ou en échouant lors de la
détection des périphériques, comme les disques durs SATA.</para>
</note>
 
<para>Le <xref linkend="chapter-partitioning"/> de ce livre décrit comment créer
une nouvelle partition native Linux et un système de fichiers.
C'est l'endroit où le nouveau système LFS sera compilé et installé.
Le <xref linkend="chapter-getting-materials"/> explique quels paquets et
correctifs ont besoin d'être téléchargés pour construire un système LFS et
comment les stocker sur le nouveau système de fichiers.
Le <xref linkend="chapter-final-preps"/>
traite de la
configuration pour un environnement de travail approprié. Merci de lire
le <xref linkend="chapter-final-preps"/> avec attention car il explique
plusieurs problèmes importants dont vous devez être au courant
avant de commencer à travailler sur le <xref linkend="chapter-temporary-tools"/>
et les chapitres suivants.</para>
 
<para>Le <xref linkend="chapter-temporary-tools"/> explique l'installation d'un
ensemble de paquets qui formera la suite de développement de base (ou ensemble
d'outils) utilisé pour construire le système réel dans le <xref
linkend="chapter-building-system"/>. Certains de ces paquets sont nécessaires
pour résoudre des dépendances circulaires&nbsp;&mdash; par exemple, pour compiler un compilateur, vous avez besoin d'un compilateur.</para>
 
<para>Le <xref linkend="chapter-temporary-tools"/> vous montre aussi
comment construire dans une première passe l'ensemble des
outils, incluant Binutils et GCC (première passe signifiant
basiquement que ces deux paquets principaux seront installés une
deuxième fois). La prochaine étape consiste à construire Glibc, la
bibliothèque C. Glibc sera compilé par les programmes de l'ensemble
d'outils, construits lors de la première passe. Ensuite, une seconde
passe de la chaîne d'outils sera lancée. Cette fois, l'ensemble
d'outils sera lié dynamiquement avec la Glibc nouvellement construite.
Les paquets restants du <xref linkend="chapter-temporary-tools"/>
seront construits en utilisant la chaîne d'outils de cette deuxième
passe. Lorsque ceci sera fait, le processus d'installation de LFS ne
dépendra plus de la distribution hôte, à l'exception du noyau en cours
d'exécution.</para>
 
<para>Cet effort consistant à isoler le nouveau système de la distribution hôte
peut sembler excessif. Une explication technique complète est fournie dans
<xref linkend="ch-tools-toolchaintechnotes"/>.</para>
 
<para>Dans le <xref linkend="chapter-building-system"/>, le système
LFS complet est construit. Le programme <command>chroot</command>
(changement de racine) est utilisé pour entrer dans un environnement
virtuel et pour lancer un nouveau shell dont le répertoire racine sera
initialisé à la partition LFS. Ceci ressemble à redémarrer et donner
l'instruction au noyau de monter la partition LFS comme partition
racine. Le système ne redémarre pas réellement mais change la racine
parce que la création d'un système démarrable (amorçable) réclame un
travail supplémentaire qui n'est pas encore nécessaire. L'avantage
principal est que se <quote>chrooter</quote> vous permet de
continuer à utiliser l'hôte pendant la construction de LFS. En
attendant que les compilations d'un paquet se termine, un utilisateur
peut passer sur une console virtuelle (VC) différente ou un bureau X
et continuer à utiliser son ordinateur comme d'habitude.</para>
 
<para>Pour terminer l'installation, les scripts de démarrage sont
configurés dans le <xref linkend="chapter-bootscripts"/>, le noyau et
le chargeur de démarrage sont configurés dans le <xref
linkend="chapter-bootable"/>. Le <xref linkend="chapter-finalizing"/>
contient des informations sur la suite de l'expérience LFS après ce
livre. Après avoir suivi les étapes de ce livre, l'ordinateur
sera prêt à redémarrer dans le nouveau système LFS.</para>
 
<para>Ceci expose rapidement le processus. Des informations détaillées
sur chaque étape sont traitées dans les chapitres suivants avec les
descriptions des paquets. Les éléments qui peuvent sembler compliqués
seront clarifiés et tout ira à sa place, alors que vous vous
embarquerez pour l'aventure LFS.</para>
 
</sect1>
/branches/lfs-6.6/chapter01/askforhelp.xml
0,0 → 1,154
<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
<!DOCTYPE sect1 PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.5//EN"
"http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.5/docbookx.dtd" [
<!ENTITY % general-entities SYSTEM "../general.ent">
%general-entities;
]>
 
<sect1 id="ch-intro-askforhelp">
<?dbhtml filename="askforhelp.html"?>
 
<title>Aide</title>
 
<para>Si vous rencontrez une erreur ou si vous vous posez une question
en travaillant avec ce livre, merci de vérifiez la FAQ sur
 
<ulink url="&faq-root;#generalfaq"/>. Les questions y ont souvent des
réponses. Si
 
votre question n'a pas sa réponse sur cette page, essayez de trouver
la source
 
du problème. L'astuce suivante vous donnera quelques conseils pour
cela&nbsp;: <ulink url="&hints-root;errors.txt"/>.</para>
 
<para>Si votre problème n'est pas listé dans la FAQ, recherchez dans
les listes de discussion sur <ulink
url="&lfs-root;search.html"/>.</para>
 
<para>Nous avons aussi une formidable communauté LFS, volontaire pour
offrir une
 
assistance via les listes de discussion et IRC (voir la section
 
<xref linkend="ch-intro-resources"/> de ce livre). Néanmoins, nous
recevons plusieurs questions de support chaque jour et un grand nombre
d'entre elles ont une réponse dans la FAQ et dans les listes de
discussions. Pour que nous puissions vous offrir la meilleure
assistance possible, vous devez faire quelques recherches de votre
côté. Ceci nous permet de nous concentrer sur les besoins inhabituels.
Si vos recherches ne vous apportent aucune solution, merci d'inclure
toutes les informations adéquates (mentionnées ci-dessous) dans votre
demande d'assistance.</para>
 
<sect2>
<title>Éléments à mentionner</title>
 
<para>À part une brève explication du problème, voici les éléments
essentiels à
 
inclure dans votre demande d'aide&nbsp;:</para>
 
<itemizedlist>
<listitem>
<para>La version du livre que vous utilisez (dans ce cas, &version;)</para>
</listitem>
<listitem>
<para>La distribution hôte (et sa version) que vous utilisez pour créer
LFS</para>
</listitem>
<listitem>
<para>La sortie de <xref linkend='version-check'/></para>
</listitem>
<listitem>
<para>Le paquet ou la section où le problème a été
rencontré</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Le message d'erreur exact ou le symptôme reçu</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Notez si vous avez dévié du livre </para>
</listitem>
</itemizedlist>
 
<note>
<para>Dévier du livre ne signifie <emphasis>pas</emphasis> que nous
n'allons pas vous aider. Après tout, LFS est basé sur les préférences de
l'utilisateur. Nous préciser les modifications effectuées sur la procédure
établie nous aide à évaluer et à déterminer les causes probables de votre
problème.</para>
</note>
 
</sect2>
 
<sect2>
<title>Problèmes avec le script configure</title>
 
<para>Si quelque chose se passe mal lors de l'exécution du script
<command>configure</command>, regardez le fichier
<filename>config.log</filename> Ce fichier pourrait contenir les
erreurs rencontrées lors de l'exécution de
<command>configure</command> qui n'ont pas été affichées à l'écran.
Incluez les lignes <emphasis>intéressantes</emphasis> si vous avez
besoin d'aide.</para>
 
</sect2>
 
<sect2>
<title>Problèmes de compilation</title>
 
<para>L'affichage écran et le contenu de différents fichiers sont
utiles pour déterminer la cause des problèmes de compilation.
L'affichage de l'écran du script <command>configure</command> et du
<command>make</command> peuvent être utiles. Il n'est pas nécessaire
d'inclure la sortie complète mais incluez suffisamment
d'informations intéressantes. Ci-dessous se trouve un exemple de
type d'informations à inclure à partir de l'affichage écran de
<command>make</command>&nbsp;:</para>
 
<screen><computeroutput>gcc -DALIASPATH=\"/mnt/lfs/usr/share/locale:.\"
-DLOCALEDIR=\"/mnt/lfs/usr/share/locale\"
-DLIBDIR=\"/mnt/lfs/usr/lib\"
-DINCLUDEDIR=\"/mnt/lfs/usr/include\" -DHAVE_CONFIG_H -I. -I.
-g -O2 -c getopt1.c
gcc -g -O2 -static -o make ar.o arscan.o commands.o dir.o
expand.o file.o function.o getopt.o implicit.o job.o main.o
misc.o read.o remake.o rule.o signame.o variable.o vpath.o
default.o remote-stub.o version.o opt1.o
-lutil job.o: In function `load_too_high':
/lfs/tmp/make-3.79.1/job.c:1565: undefined reference
to `getloadavg'
collect2: ld returned 1 exit status
make[2]: *** [make] Error 1
make[2]: Leaving directory `/lfs/tmp/make-3.79.1'
make[1]: *** [all-recursive] Error 1
make[1]: Leaving directory `/lfs/tmp/make-3.79.1'
make: *** [all-recursive-am] Error 2</computeroutput></screen>
 
<para>Dans ce cas, beaucoup de personnes n'inclueraient que la
section du
 
bas</para>
 
<screen><computeroutput>make [2]: *** [make] Error 1</computeroutput></screen>
 
<para>Cette information n'est pas suffisante pour diagnostiquer
correctement le problème car il note seulement que quelque chose
s'est mal passé, pas <emphasis>ce</emphasis> qui s'est mal passé. La
section entière, comme dans l'exemple ci-dessus, est ce qui devrait
être sauvée car la commande exécutée et le(s) message(s) d'erreur
associé(s) sont inclus.</para>
 
<para>Un excellent article sur les demandes d'aide sur Internet est
disponible
 
en ligne sur
 
<ulink url="http://catb.org/~esr/faqs/smart-questions.html"/>. Lisez et
suivez les astuces de ce document pour accroître vos chances
d'obtenir l'aide dont vous avez besoin.</para>
 
</sect2>
 
</sect1>
/branches/lfs-6.6/chapter01/resources.xml
0,0 → 1,118
<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
<!DOCTYPE sect1 PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.5//EN"
"http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.5/docbookx.dtd" [
<!ENTITY % general-entities SYSTEM "../general.ent">
%general-entities;
]>
 
<sect1 id="ch-intro-resources">
<?dbhtml filename="resources.html"?>
 
<title>Ressources</title>
 
<sect2 id="ch-intro-faq">
<title>FAQ</title>
 
<para>Si vous rencontrez des erreurs lors de la construction du
système LFS, si vous avez des questions ou si vous pensez qu'il y a
une erreur de typographie dans ce livre, merci de commencer par
consulter la <acronym>FAQ</acronym> (Foire aux Questions) sur
 
<ulink url="&faq-root;"/>.</para>
 
</sect2>
 
<sect2 id="ch-intro-maillists" xreflabel="Chapitre 1 - Listes de diffusion">
<title>Listes de diffusion</title>
 
<para>Le serveur <uri>linuxfromscratch.org</uri> gère quelques
listes de diffusion utilisées pour le développement du projet LFS.
Ces listes incluent, entre autres, les listes de développement et de
support. Si la FAQ ne résout pas votre problème, la prochaine étape
serait de chercher dans les listes de discussion sur
 
<ulink url="&lfs-root;search.html"/>.</para>
 
<para>Pour connaître les listes disponibles, les conditions
d'abonnement, l'emplacement des archives et quelques autres
informations, allez sur
<ulink url="&lfs-root;mail.html"/>.</para>
 
</sect2>
 
<!-- FIXME: Remove until such time as we have our own News Server, JH 20060105
 
<sect2 id="ch-intro-newsserver">
<title>Serveur de news</title>
 
<para>Les listes de diffusion gérées par
<uri>linuxfromscratch.org</uri> sont aussi accessibles via le
serveur NNTP. Tous les messages envoyés sur une liste de diffusion
sont copiés dans le groupe de nouvelles correspondant, et
vice-versa.</para>
 
<para>Le serveur de nouvelles est situé sur
<uri>news.linuxfromscratch.org</uri>.</para>
 
</sect2> -->
 
<sect2 id="ch-intro-irc">
<title>IRC</title>
 
<para>Plusieurs membres de la communauté LFS offrent une assistance
sur le
 
réseau IRC (Internet Relay Chat) de notre communauté. Avant
d'utiliser ce mode
 
de support, assurez-vous que la réponse à votre question ne se
trouve pas déjà
 
dans la FAQ LFS (voir ci-dessus) ou dans les archives des listes de
diffusion
 
(voir ci-dessous) pour tenter de trouver une réponse à votre
question. Vous
 
trouverez le réseau IRC à l'adresse
<uri>irc.linuxfromscratch.org</uri>. Le canal du support se nomme
#LFS-support.</para>
 
</sect2>
 
<!-- Commentted out until the target link is updated
<sect2 id="ch-intro-references">
<title>Références</title>
 
<para>Pour plus d'informations sur les paquets, des indications très
utiles sont
 
disponibles dans la page de référence des paquetages LFS située
sur&nbsp;:
<ulink url="http://www.linuxfromscratch.org/~matthew/LFS-references.html"/>.</para>
 
</sect2>-->
 
<sect2 id="ch-intro-mirrors" xreflabel="Chapitre 1 - Sites miroirs">
<title>Sites miroirs</title>
 
<para>Le projet LFS a un bon nombre de miroirs configurés tout
autour du monde pour faciliter l'accès au site web ainsi que le
téléchargement des paquetages requis. Merci de visiter le site web
de LFS sur
 
<ulink url="&lfs-root;mirrors.html"/> pour obtenir une liste des
miroirs à jour.</para>
 
</sect2>
 
<sect2 id="ch-intro-contactinfo">
<title>Contacts</title>
 
<para>Merci d'envoyer toutes vos questions et commentaires sur les
listes de diffusion LFS (voir ci-dessus).</para>
 
</sect2>
 
</sect1>
/branches/lfs-6.6/chapter01/chapter01.xml
0,0 → 1,21
<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
<!DOCTYPE chapter PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.5//EN"
"http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.5/docbookx.dtd" [
<!ENTITY % general-entities SYSTEM "../general.ent">
%general-entities;
]>
 
<chapter id="chapter-intro" xreflabel="Chapter 1">
<?dbhtml dir="chapter01"?>
<?dbhtml filename="chapter01.html"?>
 
<title>Introduction</title>
 
<xi:include xmlns:xi="http://www.w3.org/2003/XInclude" href="how.xml"/>
<xi:include xmlns:xi="http://www.w3.org/2003/XInclude" href="whatsnew.xml"/>
<xi:include xmlns:xi="http://www.w3.org/2003/XInclude" href="changelog.xml"/>
<xi:include xmlns:xi="http://www.w3.org/2003/XInclude" href="resources.xml"/>
<xi:include xmlns:xi="http://www.w3.org/2003/XInclude" href="askforhelp.xml"/>
<!--<xi:include xmlns:xi="http://www.w3.org/2003/XInclude" href="livecd.xml"/>-->
 
</chapter>
/branches/lfs-6.6/chapter01/livecd.xml
0,0 → 1,107
<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
<!DOCTYPE sect1 PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.5//EN"
"http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.5/docbookx.dtd" [
<!ENTITY % general-entities SYSTEM "../general.ent">
%general-entities;
]>
 
<sect1 id="ch-intro-livecd">
<?dbhtml filename="livecd.html"?>
 
<title>À propos du CD inclus</title>
 
<para>Pour votre confort, nous avons inclus un CD avec ce livre
contenant les paquets de sources nécessaires pour créer un système
Linux From Scratch. Le CD est amorçable et fournit un environnement de
travail stable pour construire LFS. Ce livre se réfère à ce système
comme le <quote>système hôte</quote>. Les images CD sont maintenues
activement et des versions mises à jour sont disponibles sur
 
<ulink url="ftp://ftp.lfs-matrix.net/pub/lfs-livecd/"/></para>
 
<para>En plus des outils requis pour construire LFS, le système hôte
sur le CD a un certain nombre d'autres outils utiles installés&nbsp;:</para>
 
<itemizedlist>
 
<listitem>
<para>Une version HTML de ce livre</para>
</listitem>
 
<listitem>
<para>L'environnement X Window System</para>
</listitem>
 
<listitem>
<para>Outils Web</para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para>Wget (récupération de fichiers en ligne de commande)</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Lynx (navigateur web texte)</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Irssi (client IRC en console)</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Firefox (navigateur web graphique)</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Xchat (client IRC basé sur X)</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</listitem>
 
<listitem>
<para>Éditeurs de texte</para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para>Vim</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Nano</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</listitem>
 
<listitem>
<para>Outils réseau</para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para>Serveur et client SSH</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Serveur et client NFS</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Smbmount (mount.cifs) pour les partages Windows</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Subversion</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Dhcpcd (client DHCP)</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</listitem>
 
<listitem>
<para>Programmes de systèmes de fichiers</para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para>Reiserfsprogs</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Xfsprogs</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</listitem>
 
<listitem>
<para>nALFS - Un outil pour automatiser les constructions LFS</para>
</listitem>
 
</itemizedlist>
 
</sect1>
/branches/lfs-6.6/chapter01/administrativa.xml
0,0 → 1,97
<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
<!DOCTYPE sect1 PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.3//EN" "http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.3/docbookx.dtd" [
<!ENTITY % general-entities SYSTEM "../general.ent">
%general-entities;
]>
<sect1 id="ch-scatter-administrativa">
<title>Ressources</title>
<?dbhtml filename="resources.html"?>
 
 
<sect2 id="ch-scatter-faq">
<title>FAQ</title>
 
<para>Si vous rencontrez des problèmes lors de la construction du système
LFS, si vous avez des questions ou si vous pensez qu'il y a une coquille
typographique dans ce livre, merci de commencer par consulter la
<acronym>FAQ</acronym> (Foire aux Questions) sur <ulink
url="&faq-root;"/>.</para>
 
</sect2>
 
 
<sect2 id="ch-scatter-maillists" xreflabel="Chapitre 1 - Listes de diffusion">
<title>Listes de diffusion</title>
 
<para>Le serveur <uri>linuxfromscratch.org</uri> gère quelques listes
de diffusion utilisées pour le développement du projet LFS. Ces listes
incluent, entre autres, les listes de développement et de support. Si la FAQ
ne résout pas votre problème, l'étape suivante est de chercher dans les
liste de discussion (<ulink url="&lfs-root;search.html"/>).</para>
 
<para>Pour connaître les listes disponibles, les conditions d'abonnement,
l'emplacement des archives et quelques autres informations, allez sur
<ulink url="&lfs-root;mail.html"/>.</para>
 
</sect2>
 
 
<sect2 id="ch-scatter-newsserver">
<title>Serveur de nouvelles</title>
 
<para>Les listes de diffusion gérées par <uri>linuxfromscratch.org</uri> sont
aussi accessibles via le serveur NNTP. Tous les messages envoyés sur une liste
de diffusion sont copiés dans le groupe de nouvelles correspondant, et
vice-versa.</para>
 
<para>Le serveur de nouvelles est situé sur
<emphasis>news.linuxfromscratch.org</emphasis>.</para>
 
</sect2>
 
 
<sect2 id="ch-scatter-irc">
<title>IRC</title>
 
<para>Plusieurs membres de la communauté LFS offrent une assistance sur le
réseau IRC (Internet Relay Chat) de notre communauté. Avant d'utiliser ce mode
de support, assurez-vous que la réponse à votre question ne se trouve pas déjà
dans la FAQ LFS (voir ci-dessus) ou dans les archives des listes de diffusion
(voir ci-dessous). Vous
trouverez le réseau IRC à l'adresse <uri>irc.linuxfromscratch.org</uri>, port
6667. Le canal dédié au support se nomme #LFS-support.</para>
 
</sect2>
 
 
<sect2 id="ch-scatter-references">
<title>Références</title>
 
<para>Pour plus d'informations sur les paquets, des indications utiles sont
disponibles sur la page de référence des paquetages LFS située sur&nbsp;:
<ulink url="http://www.109bean.org.uk/LFS-references.html"/>.</para>
 
</sect2>
 
 
<sect2 id="ch-scatter-mirrors" xreflabel="Chapitre 1 - Sites miroirs">
<title>Sites miroirs</title>
 
<para>Le projet LFS a un bon nombre de miroirs configurés tout autour du
monde pour faciliter l'accès au site web ainsi que le téléchargement des
paquetages requis. Merci de visiter le site web de LFS sur <ulink
url="&lfs-root;mirrors.html"/> pour obtenir une liste des miroirs à jour.</para>
 
</sect2>
 
 
<sect2 id="ch-scatter-contactinfo">
<title>Contacts</title>
 
<para>Merci d'envoyer toutes vos questions et commentaires sur les listes
de diffusion LFS (voir ci-dessus).</para>
 
</sect2>
 
 
</sect1>
/branches/lfs-6.6/chapter01/bootcd.xml
0,0 → 1,68
<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
<!DOCTYPE sect1 PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.3//EN" "http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.3/docbookx.dtd" [
<!ENTITY % general-entities SYSTEM "../general.ent">
%general-entities;
]>
<sect1 id="prepare-bootcd">
<title>À propos du CD inclus</title>
<?dbhtml filename="bootcd.html"?>
 
<para>Pour vous, nous avons inclus un CD avec ce livre. Il contient toutes les
sources nécessaires pour créer un système Linux From Scratch. Le CD est amorçable
et fournit un environnement de travail stable pour construire LFS. Ce livre se
réfère à ce système comme le <quote>système hôte</quote>.</para>
 
<para>En plus des outils requis pour construire LFS, le système hôte sur le CD
a un certain nombre d'autres outils utiles installés&nbsp;:</para>
 
<itemizedlist>
<listitem><para>Une version HTML de ce livre</para></listitem>
<listitem><para>L'environnement X Window System</para></listitem>
<listitem>
<para>Outils Web</para>
<itemizedlist>
<listitem><para>Wget (récupération de fichiers en
ligne de commande)</para></listitem>
<listitem><para>Lynx (navigateur web en mode
texte)</para></listitem>
<listitem><para>Irssi (client IRC
console)</para></listitem>
<listitem><para>Firefox (navigateur web
graphique X)</para></listitem>
<listitem><para>Xchat (client IRC graphique X)</para></listitem>
</itemizedlist>
</listitem>
 
<listitem>
<para>Éditeurs de texte</para>
<itemizedlist>
<listitem><para>Vim</para></listitem>
<listitem><para>Nano</para></listitem>
</itemizedlist>
</listitem>
 
<listitem>
<para>Outils réseau</para>
<itemizedlist>
<listitem><para>Serveur et client SSH</para></listitem>
<listitem><para>Serveur et client NFS</para></listitem>
<listitem><para>Smbmount (mount.cifs) pour les partages
Windows</para></listitem>
<listitem><para>Subversion</para></listitem>
<listitem><para>Dhcpcd (client DHCP)</para></listitem>
</itemizedlist>
</listitem>
 
<listitem>
<para>Programmes de systèmes de fichiers</para>
<itemizedlist>
<listitem><para>Reiserfsprogs</para></listitem>
<listitem><para>Xfsprogs</para></listitem>
</itemizedlist>
</listitem>
 
<listitem><para>nALFS - Un outil pour automatiser les constructions
LFS</para></listitem>
</itemizedlist>
 
</sect1>
/branches/lfs-6.6/chapter06/bison.xml
0,0 → 1,129
<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
<!DOCTYPE sect1 PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.5//EN"
"http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.5/docbookx.dtd" [
<!ENTITY % general-entities SYSTEM "../general.ent">
%general-entities;
]>
 
<sect1 id="ch-system-bison" role="wrap">
<?dbhtml filename="bison.html"?>
 
<sect1info condition="script">
<productname>bison</productname>
<productnumber>&bison-version;</productnumber>
<address>&bison-url;</address>
</sect1info>
 
<title>Bison-&bison-version;</title>
 
<indexterm zone="ch-system-bison">
<primary sortas="a-Bison">Bison</primary>
</indexterm>
 
<sect2 role="package">
<title/>
 
<para>Le paquet Bison contient un générateur d'analyseurs.</para>
 
<segmentedlist>
<segtitle>&buildtime;</segtitle>
<segtitle>&diskspace;</segtitle>
 
<seglistitem>
<seg>&bison-ch6-sbu;</seg>
<seg>&bison-ch6-du;</seg>
</seglistitem>
</segmentedlist>
 
</sect2>
 
<sect2 role="installation">
<title>Installation de Bison</title>
 
<para>Préparez la compilation de Bison&nbsp;:</para>
 
<screen><userinput remap="configure">./configure --prefix=/usr</userinput></screen>
 
<para>Le système configure provoque le fait que Bison est compilé
sans support pour l'internationalisation des messages d'erreur si un
programme <command>bison</command> n'est pas déjà dans $PATH. L'ajout
suivant va corriger cela&nbsp;:</para>
 
<screen><userinput remap="configure">echo '#define YYENABLE_NLS 1' &gt;&gt; lib/config.h</userinput></screen>
 
<para>Compilez le paquet&nbsp;:</para>
 
<screen><userinput remap="make">make</userinput></screen>
 
<para>Pour tester les résultats (environ 0.5 SBU), lancez&nbsp;:</para>
<screen><userinput remap="test">make check</userinput></screen>
 
<para>Installez le paquet&nbsp;:</para>
 
<screen><userinput remap="install">make install</userinput></screen>
 
</sect2>
 
<sect2 id="contents-bison" role="content">
<title>Contenu de Bison</title>
 
<segmentedlist>
<segtitle>Programmes installés</segtitle>
<segtitle>Bibliothèque installée</segtitle>
 
<seglistitem>
<seg>bison et yacc</seg>
<seg>liby.a</seg>
</seglistitem>
</segmentedlist>
 
<variablelist>
<bridgehead renderas="sect3">Descriptions courtes</bridgehead>
<?dbfo list-presentation="list"?>
<?dbhtml list-presentation="table"?>
 
<varlistentry id="bison">
<term><command>bison</command></term>
<listitem>
<para>Génère, à partir d'une série de règles, un programme d'analyse de
structure de fichiers texte&nbsp;; <application>Bison</application> est un
remplacement pour <application>Yacc</application> (Yet Another Compiler
Compiler)</para>
<indexterm zone="ch-system-bison bison">
<primary sortas="b-bison">bison</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="yacc">
<term><command>yacc</command></term>
<listitem>
<para>Un emballage pour <command>bison</command>, utile pour les
programmes qui appellent toujours <command>yacc</command> au lieu de
<command>bison</command>&nbsp;; il appelle <command>bison</command>
avec l'option <parameter>-y</parameter></para>
<indexterm zone="ch-system-bison yacc">
<primary sortas="b-yacc">yacc</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="liby.a">
<term><filename class="libraryfile">liby.a</filename></term>
<listitem>
<para>La bibliothèque Yacc contenant des implémentations, compatible
Yacc, des fonctions <function>yyerror</function> et
<function>main</function>&nbsp;; cette bibliothèque n'est généralement
pas très utile mais POSIX la réclame</para>
<indexterm zone="ch-system-bison liby.a">
<primary sortas="c-liby.a">liby.a</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
</variablelist>
 
</sect2>
 
</sect1>
/branches/lfs-6.6/chapter06/perl.xml
0,0 → 1,562
<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
<!DOCTYPE sect1 PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.5//EN"
"http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.5/docbookx.dtd" [
<!ENTITY % general-entities SYSTEM "../general.ent">
%general-entities;
]>
 
<sect1 id="ch-system-perl" role="wrap">
<?dbhtml filename="perl.html"?>
 
<sect1info condition="script">
<productname>perl</productname>
<productnumber>&perl-version;</productnumber>
<address>&perl-url;</address>
</sect1info>
 
<title>Perl-&perl-version;</title>
 
<indexterm zone="ch-system-perl">
<primary sortas="a-Perl">Perl</primary>
</indexterm>
 
<sect2 role="package">
<title/>
 
<para>Le paquet Perl contient le langage pratique d'extraction et de
rapport
(<foreignphrase>Practical Extraction and Report
Language</foreignphrase>).</para>
<segmentedlist>
<segtitle>&buildtime;</segtitle>
<segtitle>&diskspace;</segtitle>
 
<seglistitem>
<seg>&perl-ch6-sbu;</seg>
<seg>&perl-ch6-du;</seg>
</seglistitem>
</segmentedlist>
 
</sect2>
 
<sect2 role="installation">
<title>Installation de Perl</title>
 
<para>Tout d'abord, créer un fichier <filename>/etc/hosts</filename>
basique pour être référencé dans un des fichiers de configuration de
Perl en tant que suite de tests optionnelle&nbsp;:</para>
 
<screen><userinput remap="pre">echo "127.0.0.1 localhost $(hostname)" &gt; /etc/hosts</userinput></screen>
 
<para>Corrigez un problème où les caractères utf-8 entraînent une
erreur de segmentation&nbsp;:</para>
 
<screen><userinput remap="pre">patch -Np1 -i ../&perl-utf8-patch;</userinput></screen>
 
<!-- <para>Le correctif suivant corrige une incompatibilité avec
Glibc-&glibc-version;&nbsp;:</para>
<screen><userinput remap="pre">patch -Np1 -i ../&perl-page-patch;</userinput></screen>-->
 
<para>Cette version de Perl compile maintenant le module
Compress::Raw::Zlib. Par défaut Perl utilisera une copie interne du code
source Zlib pour la compilation. Lancez la commande suivante afin que Perl
utilise la bibliothèque Zlib installée sur le système&nbsp;:</para>
<screen><userinput remap="pre">sed -i -e "s|BUILD_ZLIB\s*= True|BUILD_ZLIB = False|" \
-e "s|INCLUDE\s*= ./zlib-src|INCLUDE = /usr/include|" \
-e "s|LIB\s*= ./zlib-src|LIB = /usr/lib|" \
ext/Compress-Raw-Zlib/config.in</userinput></screen>
 
<para>Si vous voulez avoir un contrôle total sur la façon dont Perl
est configuré, lancez le script interactif
<command>Configure</command> et choisissez la façon dont le paquet
est construit. Si les valeurs par défaut détectées automatiquement
sont convenables, préparez la compilation de Perl
ainsi&nbsp;:</para>
 
<screen><userinput remap="configure">sh Configure -des -Dprefix=/usr \
-Dvendorprefix=/usr \
-Dman1dir=/usr/share/man/man1 \
-Dman3dir=/usr/share/man/man3 \
-Dpager="/usr/bin/less -isR"</userinput></screen>
 
<variablelist>
<title>Voici la signification de l'option de configure&nbsp;:</title>
 
<varlistentry>
<term><parameter>-Dvendorprefix=/usr</parameter></term>
<listitem>
<para>Ceci s'assure que <command>perl</command> sait comment dire
aux paquets où ils devraient installer leurs modules Perl.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><parameter>-Dpager="/usr/bin/less -isR"</parameter></term>
<listitem>
<para>Ceci corrige une erreur dans la façon dont <command>perldoc</command>
fait appel au programme <command>less</command>.</para>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry>
<term><parameter>-Dman1dir=/usr/share/man/man1
-Dman3dir=/usr/share/man/man3</parameter></term>
<listitem>
<para>Comme Groff n'est pas installé, Configure pense que nous ne
voulons pas les pages de man de Perl. Ces paramètres changent cette
décision.</para>
</listitem>
</varlistentry>
 
</variablelist>
 
<para>Compilez le paquet&nbsp;:</para>
 
<screen><userinput remap="make">make</userinput></screen>
 
<para>Pour tester les résultats (approximativement 2.5 SBU), lancez&nbsp;:</para>
 
<screen><userinput remap="test">make test</userinput></screen>
 
<para>Installez le paquet&nbsp;:</para>
 
<screen><userinput remap="install">make install</userinput></screen>
 
</sect2>
 
<sect2 id="contents-perl" role="content">
<title>Contenu de Perl</title>
 
<segmentedlist>
<segtitle>Programmes installés</segtitle>
<segtitle>Bibliothèques installées</segtitle>
 
<seglistitem>
<seg>a2p, c2ph, config_data, corelist, cpan, cpan2dist, cpanp,
cpanp-run-perl, dprofpp, enc2xs, find2perl, h2ph, h2xs,
instmodsh, libnetcfg, perl, perl&perl-version; (lien vers perl),
perlbug, perldoc, perlivp, piconv, pl2pm, pod2html, pod2latex,
pod2man, pod2text, pod2usage, podchecker, podselect, prove,
psed (link to s2p), pstruct (lien vers c2ph), ptar, ptardiff, s2p,
shasum, splain et xsubpp</seg>
<seg>Plusieurs centaines qui ne peuvent pas être toutes listées ici</seg>
</seglistitem>
</segmentedlist>
 
<variablelist>
<bridgehead renderas="sect3">Descriptions courtes</bridgehead>
<?dbfo list-presentation="list"?>
<?dbhtml list-presentation="table"?>
 
<varlistentry id="a2p">
<term><command>a2p</command></term>
<listitem>
<para>Traduit awk en perl</para>
<indexterm zone="ch-system-perl a2p">
<primary sortas="b-a2p">a2p</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="c2ph">
<term><command>c2ph</command></term>
<listitem>
<para>Affiche les structures C comme si elles étaient générées à partir de
<command>cc -g -S</command></para>
<indexterm zone="ch-system-perl c2ph">
<primary sortas="b-c2ph">c2ph</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="config_data">
<term><command>config_data</command></term>
<listitem>
<para>Interroge ou modifie la configuration des modules Perl</para>
<indexterm zone="ch-system-perl config_data">
<primary sortas="b-config_data">config_data</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="corelist">
<term><command>corelist</command></term>
<listitem>
<para>Une interface en ligne de commande pour Module::CoreList</para>
<indexterm zone="ch-system-perl corelist">
<primary sortas="b-corelist">corelist</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="cpan">
<term><command>cpan</command></term>
<listitem>
<para>Interagit avec le réseau d'archive Perl global
(<foreignphrase>Comprehensive Perl Archive Network</foreignphrase>,
CPAN) à partir de la ligne de commande</para>
<indexterm zone="ch-system-perl cpan">
<primary sortas="b-cpan">cpan</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="cpan2dist">
<term><command>cpan2dist</command></term>
<listitem>
<para>Le créateur de distribution CPANPLUS</para>
<indexterm zone="ch-system-perl cpan2dist">
<primary sortas="b-cpan2dist">cpan2dist</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="cpanp">
<term><command>cpanp</command></term>
<listitem>
<para>Le lanceur CPANPLUS</para>
<indexterm zone="ch-system-perl cpanp">
<primary sortas="b-cpanp">cpanp</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="cpanp-run-perl">
<term><command>cpanp-run-perl</command></term>
<listitem>
<para>Script Perl qui (description needed)</para>
<indexterm zone="ch-system-perl cpanp-run-perl">
<primary sortas="b-cpanp-run-perl">cpanp-run-perl</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="dprofpp">
<term><command>dprofpp</command></term>
<listitem>
<para>Affiche les données profile de Perl</para>
<indexterm zone="ch-system-perl dprofpp">
<primary sortas="b-dprofpp">dprofpp</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="enc2xs">
<term><command>enc2xs</command></term>
<listitem>
<para>Construit une extension Perl pour
le module Encode, soit à partir de <foreignphrase>Unicode Character
Mappings</foreignphrase> soit à partir de <foreignphrase>Tcl Encoding
Files</foreignphrase></para>
<indexterm zone="ch-system-perl enc2xs">
<primary sortas="b-enc2xs">enc2xs</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="find2perl">
<term><command>find2perl</command></term>
<listitem>
<para>Traduit les commandes <command>find</command> en Perl</para>
<indexterm zone="ch-system-perl find2perl">
<primary sortas="b-find2perl">find2perl</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="h2ph">
<term><command>h2ph</command></term>
<listitem>
<para>Convertit les fichiers d'en-têtes C <filename class="extension">.h</filename>
en fichiers d'en-têtes Perl <filename class="extension">.ph</filename></para>
<indexterm zone="ch-system-perl h2ph">
<primary sortas="b-h2ph">h2ph</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="h2xs">
<term><command>h2xs</command></term>
<listitem>
<para>Convertit les fichiers d'en-têtes C <filename class="extension">.h</filename>
en extensions Perl</para>
<indexterm zone="ch-system-perl h2xs">
<primary sortas="b-h2xs">h2xs</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="instmodsh">
<term><command>instmodsh</command></term>
<listitem>
<para>Script shell pour examiner les modules Perl installés, et
pouvant même créer une archive tar à partir d'un module installé</para>
<indexterm zone="ch-system-perl instmodsh">
<primary sortas="b-instmodsh">instmodsh</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="libnetcfg">
<term><command>libnetcfg</command></term>
<listitem>
<para>Peut être utilisé pour configurer
<filename class="libraryfile">libnet</filename></para>
<indexterm zone="ch-system-perl libnetcfg">
<primary sortas="b-libnetcfg">libnetcfg</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="perl">
<term><command>perl</command></term>
<listitem>
<para>Combine quelques-unes des meilleures fonctionnalités de C,
<command>sed</command>, <command>awk</command> et <command>sh</command>
en un langage style couteau suisse</para>
<indexterm zone="ch-system-perl perl">
<primary sortas="b-perl">perl</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="perl-version">
<term><command>perl&perl-version;</command></term>
<listitem>
<para>Un lien vers <command>perl</command></para>
<indexterm zone="ch-system-perl perl-version">
<primary sortas="b-perl&perl-version;">perl&perl-version;</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="perlbug">
<term><command>perlbug</command></term>
<listitem>
<para>Utilisé pour générer des rapports de bogues sur Perl ou les modules
l'accompagnant et pour les envoyer par courrier électronique</para>
<indexterm zone="ch-system-perl perlbug">
<primary sortas="b-perlbug">perlbug</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
 
<varlistentry id="perldoc">
<term><command>perldoc</command></term>
<listitem>
<para>Affiche une partie de la documentation au format pod, embarquée dans le
répertoire d'installation de Perl ou dans un script Perl</para>
<indexterm zone="ch-system-perl perldoc">
<primary sortas="b-perldoc">perldoc</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="perlivp">
<term><command>perlivp</command></term>
<listitem>
<para>La procédure de vérification d'installation de Perl (<foreignphrase>Perl
Installation Verification Procedure</foreignphrase>). Il peut être utilisé pour
vérifier que Perl et ses bibliothèques ont été installés correctement</para>
<indexterm zone="ch-system-perl perlivp">
<primary sortas="b-perlivp">perlivp</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="piconv">
<term><command>piconv</command></term>
<listitem>
<para>Une version Perl du convertisseur de codage des caractères
<command>iconv</command></para>
<indexterm zone="ch-system-perl piconv">
<primary sortas="b-piconv">piconv</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="pl2pm">
<term><command>pl2pm</command></term>
<listitem>
<para>Un outil simple pour la conversion des fichiers Perl4
<filename class="extension">.pl</filename> en modules Perl5
<filename class="extension">.pm</filename></para>
<indexterm zone="ch-system-perl pl2pm">
<primary sortas="b-pl2pm">pl2pm</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="pod2html">
<term><command>pod2html</command></term>
<listitem>
<para>Convertit des fichiers à partir du format pod vers le format HTML</para>
<indexterm zone="ch-system-perl pod2html">
<primary sortas="b-pod2html">pod2html</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="pod2latex">
<term><command>pod2latex</command></term>
<listitem>
<para>Convertit des fichiers à partir du format pod vers le format LaTeX</para>
<indexterm zone="ch-system-perl pod2latex">
<primary sortas="b-pod2latex">pod2latex</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="pod2man">
<term><command>pod2man</command></term>
<listitem>
<para>Convertit des fichiers à partir du format pod vers une entrée formatée
*roff</para>
<indexterm zone="ch-system-perl pod2man">
<primary sortas="b-pod2man">pod2man</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="pod2text">
<term><command>pod2text</command></term>
<listitem>
<para>Convertit des fichiers à partir du format pod vers du texte ANSI</para>
<indexterm zone="ch-system-perl pod2text">
<primary sortas="b-pod2text">pod2text</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="pod2usage">
<term><command>pod2usage</command></term>
<listitem>
<para>Affiche les messages d'usage à partir des documents embarqués pod</para>
<indexterm zone="ch-system-perl pod2usage">
<primary sortas="b-pod2usage">pod2usage</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="podchecker">
<term><command>podchecker</command></term>
<listitem>
<para>Vérifie la syntaxe du format pod des fichiers de documentation</para>
<indexterm zone="ch-system-perl podchecker">
<primary sortas="b-podchecker">podchecker</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="podselect">
<term><command>podselect</command></term>
<listitem>
<para>Affiche les sections sélectionnées de la documentation pod</para>
<indexterm zone="ch-system-perl podselect">
<primary sortas="b-podselect">podselect</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="prove">
<term><command>prove</command></term>
<listitem>
<para>Outil en ligne de commande pour lancer des tests liés au module
Test::Harness.</para>
<indexterm zone="ch-system-perl prove">
<primary sortas="b-prove">prove</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="psed">
<term><command>psed</command></term>
<listitem>
<para>Une version Perl de l'éditeur en flux <command>sed</command></para>
<indexterm zone="ch-system-perl psed">
<primary sortas="b-psed">psed</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="pstruct">
<term><command>pstruct</command></term>
<listitem>
<para>Affiche les structures C générées à partir de <command>cc -g -S</command>
stabs</para>
<indexterm zone="ch-system-perl pstruct">
<primary sortas="b-pstruct">pstruct</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="ptar">
<term><command>ptar</command></term>
<listitem>
<para>Un programme du genre <command>tar</command> écrit en Perl</para>
<indexterm zone="ch-system-perl ptar">
<primary sortas="b-ptar">ptar</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="ptardiff">
<term><command>ptardiff</command></term>
<listitem>
<para>Un programme Perl qui compare une archive extraite et une non extraite</para>
<indexterm zone="ch-system-perl ptardiff">
<primary sortas="b-ptardiff">ptardiff</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
 
<varlistentry id="s2p">
<term><command>s2p</command></term>
<listitem>
<para>Traduit les scripts <command>sed</command> en perl</para>
<indexterm zone="ch-system-perl s2p">
<primary sortas="b-s2p">s2p</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="shasum">
<term><command>shasum</command></term>
<listitem>
<para>Affiche ou vérifie des sommes de contrôle SHA</para>
<indexterm zone="ch-system-perl shasum">
<primary sortas="b-shasum">shasum</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="splain">
<term><command>splain</command></term>
<listitem>
<para>Utilisé pour forcer la verbosité des messages d'avertissement avec
Perl</para>
<indexterm zone="ch-system-perl splain">
<primary sortas="b-splain">splain</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="xsubpp">
<term><command>xsubpp</command></term>
<listitem>
<para>Convertit le code Perl XS en code C</para>
<indexterm zone="ch-system-perl xsubpp">
<primary sortas="b-xsubpp">xsubpp</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
</variablelist>
 
</sect2>
 
</sect1>
/branches/lfs-6.6/chapter06/readline.xml
0,0 → 1,155
<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
<!DOCTYPE sect1 PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.5//EN"
"http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.5/docbookx.dtd" [
<!ENTITY % general-entities SYSTEM "../general.ent">
%general-entities;
]>
 
<sect1 id="ch-system-readline" role="wrap">
<?dbhtml filename="readline.html"?>
 
<sect1info condition="script">
<productname>readline</productname>
<productnumber>&readline-version;</productnumber>
<address>&readline-url;</address>
</sect1info>
 
<title>Readline-&readline-version;</title>
 
<indexterm zone="ch-system-readline">
<primary sortas="a-Readline">Readline</primary>
</indexterm>
 
<sect2 role="package">
<title/>
 
<para>Le paquet Readline est un ensemble de bibliothèques qui
offrent des fonctionnalités d'édition de la ligne de commande et
d'historique.</para>
 
<segmentedlist>
<segtitle>&buildtime;</segtitle>
<segtitle>&diskspace;</segtitle>
 
<seglistitem>
<seg>&readline-ch6-sbu;</seg>
<seg>&readline-ch6-du;</seg>
</seglistitem>
</segmentedlist>
 
</sect2>
 
<sect2 role="installation">
<title>Installation de Readline</title>
 
<para>Réinstaller Readline aura pour conséquence que les vieilles
bibliothèques seront déplacées vers &lt;nom_bibliotheque&gt;.old. Même si
cela n'est pas normalement un problème, cela peut dans certains cas
provoquer un bogue de lien dans <command>ldconfig</command>. Cela
peut être évité en effectuant les deux seds suivants&nbsp;:</para>
 
<screen><userinput remap="pre">sed -i '/MV.*old/d' Makefile.in
sed -i '/{OLDSUFF}/c:' support/shlib-install</userinput></screen>
 
<para>Corrigez le numéro de version utilisé dans la documentation
de Readline&nbsp;:</para>
<screen><userinput remap="pre">sed -i -e 's/0x0600/0x0601/' \
-e 's/6\.0/6.1/' \
-e 's/RL_VERSION_MINOR\t0/RL_VERSION_MINOR\t1/' readline.h</userinput></screen>
 
<para>Préparez la compilation de Readline&nbsp;:</para>
 
<screen><userinput remap="configure">./configure --prefix=/usr --libdir=/lib</userinput></screen>
 
<para>Compilez le paquet&nbsp;:</para>
 
<screen><userinput remap="make">make SHLIB_LIBS=-lncurses</userinput></screen>
 
<variablelist>
<title>Voici la signification de l'option de make&nbsp;:</title>
 
<varlistentry>
<term><parameter>SHLIB_LIBS=-lncurses</parameter></term>
<listitem>
<para>Cette option force Readline à se lier à la bibliothèque
<filename class="libraryfile">libncurses</filename> (en réalité,
<filename class="libraryfile">libncursesw</filename>).</para>
</listitem>
</varlistentry>
 
</variablelist>
 
<para>Ce paquet n'est pas fourni avec une suite de tests.</para>
 
<para>Installez le paquet&nbsp;:</para>
 
<screen><userinput remap="install">make install</userinput></screen>
 
<para>Maintenant, déplacez les bibliothèques statiques à un
emplacement plus appropriées&nbsp;:</para>
 
<screen><userinput remap="install">mv -v /lib/lib{readline,history}.a /usr/lib</userinput></screen>
 
<para>Ensuite, supprimez les fichiers
 
<filename class="extension">.so</filename> dans
 
<filename class="directory">/lib</filename> et liez les à nouveau
vers <filename class="directory">/usr/lib</filename>&nbsp;:</para>
 
<screen><userinput remap="install">rm -v /lib/lib{readline,history}.so
ln -sfv ../../lib/libreadline.so.6 /usr/lib/libreadline.so
ln -sfv ../../lib/libhistory.so.6 /usr/lib/libhistory.so</userinput></screen>
 
<para>Si désiré, installez la documentation&nbsp;:</para>
<screen><userinput remap="install">mkdir -v /usr/share/doc/readline-&readline-version;
install -v -m644 doc/*.{ps,pdf,html,dvi} \
/usr/share/doc/readline-&readline-version;</userinput></screen>
 
</sect2>
 
<sect2 id="contents-readline" role="content">
<title>Contenu de Readline</title>
 
<segmentedlist>
<segtitle>Bibliothèques installées</segtitle>
 
<seglistitem>
<seg>libhistory.{a,so} et libreadline.{a,so}</seg>
</seglistitem>
</segmentedlist>
 
<variablelist>
<bridgehead renderas="sect3">Descriptions courtes</bridgehead>
<?dbfo list-presentation="list"?>
<?dbhtml list-presentation="table"?>
 
<varlistentry id="libhistory">
<term><filename class="libraryfile">libhistory</filename></term>
<listitem>
<para>Fournit une interface utilisateur cohérente pour rappeler des lignes
dans l'historique</para>
<indexterm zone="ch-system-readline libhistory">
<primary sortas="c-libhistory">libhistory</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="libreadline">
<term><filename class="libraryfile">libreadline</filename></term>
<listitem>
<para>Aide à une cohérence dans l'interface utilisateur pour des programmes
discrets qui ont besoin d'une interface en ligne de commande</para>
<indexterm zone="ch-system-readline libreadline">
<primary sortas="c-libreadline">libreadline</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
</variablelist>
 
</sect2>
 
</sect1>
/branches/lfs-6.6/chapter06/make.xml
0,0 → 1,100
<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
<!DOCTYPE sect1 PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.5//EN"
"http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.5/docbookx.dtd" [
<!ENTITY % general-entities SYSTEM "../general.ent">
%general-entities;
]>
 
<sect1 id="ch-system-make" role="wrap">
<?dbhtml filename="make.html"?>
 
<sect1info condition="script">
<productname>make</productname>
<productnumber>&make-version;</productnumber>
<address>&make-url;</address>
</sect1info>
 
<title>Make-&make-version;</title>
 
<indexterm zone="ch-system-make">
<primary sortas="a-Make">Make</primary>
</indexterm>
 
<sect2 role="package">
<title/>
 
<para>Le paquet Make contient un programme pour compiler des
paquetages.</para>
 
<segmentedlist>
<segtitle>&buildtime;</segtitle>
<segtitle>&diskspace;</segtitle>
 
<seglistitem>
<seg>&make-ch6-sbu;</seg>
<seg>&make-ch6-du;</seg>
</seglistitem>
</segmentedlist>
 
</sect2>
 
<sect2 role="installation">
<title>Installation de Make</title>
 
<para>Tout d'abord, corrigez des problèmes qui ont été identifiés
depuis la dernière version du paques&nbsp;:</para>
 
<screen><userinput remap="pre">patch -Np1 -i ../&make-upstream_fixes-patch;</userinput></screen>
 
<para>Préparez la compilation de Make&nbsp;:</para>
 
<screen><userinput remap="configure">./configure --prefix=/usr</userinput></screen>
 
<para>Compilez le paquet&nbsp;:</para>
 
<screen><userinput remap="make">make</userinput></screen>
 
<para>Pour tester les résultats, lancez&nbsp;:</para>
 
<screen><userinput remap="test">make check</userinput></screen>
 
<para>Installez le paquet&nbsp;:</para>
 
<screen><userinput remap="install">make install</userinput></screen>
 
</sect2>
 
 
<sect2 id="contents-make" role="content">
<title>Contenu de Make</title>
 
<segmentedlist>
<segtitle>Programme installé</segtitle>
 
<seglistitem>
<seg>make</seg>
</seglistitem>
</segmentedlist>
 
<variablelist>
<bridgehead renderas="sect3">Description courte</bridgehead>
<?dbfo list-presentation="list"?>
<?dbhtml list-presentation="table"?>
 
<varlistentry id="make">
<term><command>make</command></term>
<listitem>
<para>Détermine automatiquement quelles pièces d'un paquetage doivent être
(re)compilées. Puis, il lance les commandes adéquates</para>
<indexterm zone="ch-system-make make">
<primary sortas="b-make">make</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
</variablelist>
 
</sect2>
 
</sect1>
/branches/lfs-6.6/chapter06/e2fsprogs.xml
0,0 → 1,544
<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
<!DOCTYPE sect1 PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.5//EN"
"http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.5/docbookx.dtd" [
<!ENTITY % general-entities SYSTEM "../general.ent">
%general-entities;
]>
 
<sect1 id="ch-system-e2fsprogs" role="wrap">
<?dbhtml filename="e2fsprogs.html"?>
 
<sect1info condition="script">
<productname>e2fsprogs</productname>
<productnumber>&e2fsprogs-version;</productnumber>
<address>&e2fsprogs-url;</address>
</sect1info>
 
<title>E2fsprogs-&e2fsprogs-version;</title>
 
<indexterm zone="ch-system-e2fsprogs">
<primary sortas="a-E2fsprogs">E2fsprogs</primary>
</indexterm>
 
<sect2 role="package">
<title/>
 
<para>Le paquet E2fsprogs contient les outils de gestion du système
de fichiers <systemitem class="filesystem">ext2</systemitem>. Il
supporte aussi les systèmes de fichiers journalisés
<systemitem class="filesystem">ext3</systemitem> et
<systemitem class="filesystem">ext4</systemitem>.</para>
 
<segmentedlist>
<segtitle>&buildtime;</segtitle>
<segtitle>&diskspace;</segtitle>
 
<seglistitem>
<seg>&e2fsprogs-ch6-sbu;</seg>
<seg>&e2fsprogs-ch6-du;</seg>
</seglistitem>
</segmentedlist>
 
</sect2>
 
<sect2 role="installation">
<title>Installation de E2fsprogs</title>
 
<para>Il est recommandé par la documentation de construire E2fsprogs dans un
sous-répertoire du répertoire source&nbsp;:</para>
 
<screen><userinput remap="pre">mkdir -v build
cd build</userinput></screen>
 
<para>Préparez la compilation d'E2fsprogs&nbsp;:</para>
 
<screen><userinput remap="configure">../configure --prefix=/usr --with-root-prefix="" \
--enable-elf-shlibs --disable-libblkid --disable-libuuid \
--disable-uuidd --disable-fsck</userinput></screen>
 
<variablelist>
<title>Voici la signification des options de configure&nbsp;:</title>
 
<varlistentry>
<term><parameter>--with-root-prefix=""</parameter></term>
<listitem>
<para>Certains programmes (comme <command>e2fsck</command>
sont considérés comme essentiels. Quand, par exemple,
<filename class="directory">/usr</filename> n'est pas monté, ces
programmes essentiels doivent encore être disponibles. Ils
appartiennent aux répertoires comme
<filename class="directory">/lib</filename> et
<filename class="directory">/sbin</filename>. Si cette option n'est
pas passée au configure d'E2fsprogs, les programmes sont placés dans
le répertoire
<filename class="directory">/usr</filename>.</para>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry>
<term><parameter>--enable-elf-shlibs</parameter></term>
<listitem>
<para>Ceci crée les bibliothèques partagées que certains programmes
de ce paquet utilisent.</para>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry>
<term><parameter>--disable-*</parameter></term>
<listitem>
<para>Ceci empêche E2fsprogs de construire et d'installer les
bibliothèques
<systemitem class="library">libuuid</systemitem> et
<systemitem class="library">libblkid</systemitem>,
le démon <systemitem class="daemon">uuidd</systemitem> et
l'emballeur <command>fsck</command>,
qui ont été installés plus haut par Util-Linux-NG.</para>
</listitem>
</varlistentry>
 
</variablelist>
 
<para>Compilez le paquet&nbsp;:</para>
 
<screen><userinput remap="make">make</userinput></screen>
 
<para>Pour tester les résultats, lancez&nbsp;:</para>
 
<screen><userinput remap="test">make check</userinput></screen>
 
<para>Un des tests de E2fsprogs tentera d'allouer 256 Mo de mémoire.
Si vous n'avez guère plus de RAM, il est recommandé d'activer un
espace swap suffisant pour le test. Voir
 
<xref linkend="space-creatingfilesystem"/> et
 
<xref linkend="space-mounting"/> pour des détails sur la création et
l'activation de l'espace swap.</para>
 
<para>Installez les binaires et la documentation&nbsp;:</para>
 
<screen><userinput remap="install">make install</userinput></screen>
 
<para>Installez les bibliothèques statiques et les
en-têtes&nbsp;:</para>
 
<screen><userinput remap="install">make install-libs</userinput></screen>
<para>Autorisez l'écriture dans les bibliothèques statiques installées
pour que les symboles de débogage puissent être supprimés plus tard&nbsp;:</para>
<screen><userinput remap="install">chmod -v u+w /usr/lib/{libcom_err,libe2p,libext2fs,libss}.a</userinput></screen>
 
<para>Ce paquet installe le fichier <filename class="extension">.info</filename>
gzippé mais ne met pas à jour le
fichier <filename>dir</filename> du système. Dézippez ce fichier puis
mettez à jour le fichier <filename>dir</filename> du système en utilisant
les commandes suivantes.</para>
<screen><userinput remap="install">gunzip -v /usr/share/info/libext2fs.info.gz
install-info --dir-file=/usr/share/info/dir \
/usr/share/info/libext2fs.info</userinput></screen>
<para>Si vous le désirez, créez et installez de la documentation
supplémentaire en lançant les
commandes suivantes&nbsp;:</para>
<screen><userinput remap="install">makeinfo -o doc/com_err.info ../lib/et/com_err.texinfo
install -v -m644 doc/com_err.info /usr/share/info
install-info --dir-file=/usr/share/info/dir \
/usr/share/info/com_err.info</userinput></screen>
 
</sect2>
 
<sect2 id="contents-e2fsprogs" role="content">
<title>Contenu de E2fsprogs</title>
 
<segmentedlist>
<segtitle>Programmes installés</segtitle>
<segtitle>Bibliothèques installées</segtitle>
<seglistitem>
<seg>badblocks, chattr, compile_et, debugfs, dumpe2fs, e2freefrag,
e2fsck, e2image, e2initrd_helper, e2label, e2undo, filefrag, fsck.ext2,
fsck.ext3, fsck.ext4, fsck.ext4dev, logsave, lsattr, mk_cmds, mke2fs,
mkfs.ext2, mkfs.ext3, mkfs.ext4, mkfs.ext4dev, mklost+found,
resize2fs et tune2fs</seg>
 
<seg>libcom_err.{a,so}, libe2p.{a,so}, libext2fs.{a,so} et
libss.{a,so}</seg>
</seglistitem>
</segmentedlist>
 
<variablelist>
<bridgehead renderas="sect3">Descriptions courtes</bridgehead>
<?dbfo list-presentation="list"?>
<?dbhtml list-presentation="table"?>
 
<varlistentry id="badblocks">
<term><command>badblocks</command></term>
<listitem>
<para>Recherche les blocs défectueux sur un périphérique (habituellement une
partition d'un disque)</para>
<indexterm zone="ch-system-e2fsprogs badblocks">
<primary sortas="b-badblocks">badblocks</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="chattr">
<term><command>chattr</command></term>
<listitem>
<para>Modifie les attributs de fichiers sur un système de fichiers
<systemitem class="filesystem">ext2</systemitem> et
<systemitem class="filesystem">ext3</systemitem>,
la version journalisée
 
d'<systemitem class="filesystem">ext2</systemitem></para>
<indexterm zone="ch-system-e2fsprogs chattr">
<primary sortas="b-chattr">chattr</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="compile_et">
<term><command>compile_et</command></term>
<listitem>
<para>Un compilateur de table d'erreurs. Il convertit une table de noms
d'erreurs et des messages associés en un fichier source C à utiliser avec la
bibliothèque
<filename class="libraryfile">com_err</filename></para>
<indexterm zone="ch-system-e2fsprogs compile_et">
<primary sortas="b-compile_et">compile_et</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="debugfs">
<term><command>debugfs</command></term>
<listitem>
<para>Un débogueur de système de fichiers. Il est utilisé pour
examiner et modifier l'état d'un système de fichiers
<systemitem class="filesystem">ext2</systemitem></para>
<indexterm zone="ch-system-e2fsprogs debugfs">
<primary sortas="b-debugfs">debugfs</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="dumpe2fs">
<term><command>dumpe2fs</command></term>
<listitem>
<para>Affiche le superbloc et les informations de groupes de blocs sur le
système de fichiers présent sur un périphérique donné</para>
<indexterm zone="ch-system-e2fsprogs dumpe2fs">
<primary sortas="b-dumpe2fs">dumpe2fs</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="e2freefrag">
<term><command>e2freefrag</command></term>
<listitem>
<para>Donne des informations de défragmentation de l'espace libre</para>
<indexterm zone="ch-system-e2fsprogs e2freefrag">
<primary sortas="b-e2freefrag">e2freefrag</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="e2fsck">
<term><command>e2fsck</command></term>
<listitem>
<para>Est utilisé pour vérifier, et quelque fois réparer, les systèmes de
fichiers <systemitem class="filesystem">ext2</systemitem> et
 
<systemitem class="filesystem">ext3</systemitem></para>
<indexterm zone="ch-system-e2fsprogs e2fsck">
<primary sortas="b-e2fsck">e2fsck</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="e2image">
<term><command>e2image</command></term>
<listitem>
<para>Est utilisé pour sauver les données critiques d'un système de fichiers
 
<systemitem class="filesystem">ext2</systemitem> dans un fichier</para>
<indexterm zone="ch-system-e2fsprogs e2image">
<primary sortas="b-e2image">e2image</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="e2initrd_helper">
<term><command>e2initrd_helper</command></term>
<listitem>
<para>Affiche le type de système de fichiers, d'un nom de périphérique ou d'une étiquette donnés</para>
<indexterm zone="ch-system-e2fsprogs e2initrd_helper">
<primary sortas="b-e2initrd_helper">e2initrd_helper</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="e2label">
<term><command>e2label</command></term>
<listitem>
<para>Affiche ou modifie le label d'un système de fichiers
<systemitem class="filesystem">ext2</systemitem> présent sur un
périphérique donné</para>
<indexterm zone="ch-system-e2fsprogs e2label">
<primary sortas="b-e2label">e2label</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry id="e2undo">
<term><command>e2undo</command></term>
<listitem>
<para>Rejoue le journal d'annulation undo_log pour un système de
fichiers ext2/ext3/ext4 trouvé sur un périphérique. Il peut être
utilisé pour annuler une opération échouée par un programme
e2fsprogs.</para>
<indexterm zone="ch-system-e2fsprogs e2undo">
<primary sortas="b-e2undo">e2undo</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry id="filefrag">
<term><command>filefrag</command></term>
<listitem>
<para>Renseigne sur le niveau de fragmentation que peut atteindre
un fichier</para>
<indexterm zone="ch-system-e2fsprogs filefrag">
<primary sortas="b-filefrag">filefrag</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="fsck.ext2">
<term><command>fsck.ext2</command></term>
<listitem>
<para>Vérifie par défaut les systèmes de fichiers
<systemitem class="filesystem">ext2</systemitem>. C'est un lien vers
<command>e2fsck</command>.</para>
<indexterm zone="ch-system-e2fsprogs fsck.ext2">
<primary sortas="b-fsck.ext2">fsck.ext2</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="fsck.ext3">
<term><command>fsck.ext3</command></term>
<listitem>
<para>Vérifie par défaut les systèmes de fichiers
<systemitem class="filesystem">ext3</systemitem>. C'est un lien vers
<command>e2fsck</command>.</para>
<indexterm zone="ch-system-e2fsprogs fsck.ext3">
<primary sortas="b-fsck.ext3">fsck.ext3</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry id="fsck.ext4">
<term><command>fsck.ext4</command></term>
<listitem>
<para>Vérifie par défaut les systèmes de fichiers
<systemitem class="filesystem">ext4</systemitem>. C'est un lien vers
<command>e2fsck</command>.</para>
<indexterm zone="ch-system-e2fsprogs fsck.ext4">
<primary sortas="b-fsck.ext4">fsck.ext4</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry id="fsck.ext4dev">
<term><command>fsck.ext4dev</command></term>
<listitem>
<para>Vérifie par défaut les systèmes de fichiers de développement
<systemitem class="filesystem">ext3</systemitem>. C'est un lien vers
<command>e2fsck</command>.</para>
<indexterm zone="ch-system-e2fsprogs fsck.ext4dev">
<primary sortas="b-fsck.ext4dev">fsck.ext4dev</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
 
<varlistentry id="logsave">
<term><command>logsave</command></term>
<listitem>
<para>Sauvegarde la sortie d'une commande dans un journal
applicatif</para>
<indexterm zone="ch-system-e2fsprogs logsave">
<primary sortas="b-logsave">logsave</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="lsattr">
<term><command>lsattr</command></term>
<listitem>
<para>Liste les attributs de fichiers sur un système de fichiers ext2
(second extended file system)</para>
<indexterm zone="ch-system-e2fsprogs lsattr">
<primary sortas="b-lsattr">lsattr</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="mk_cmds">
<term><command>mk_cmds</command></term>
<listitem>
<para>Convertit une table de noms de commandes et de messages d'aide en un
fichier source C bon à utiliser avec la bibliothèque sous-système
 
<filename class="libraryfile">libss</filename></para>
<indexterm zone="ch-system-e2fsprogs mk_cmds">
<primary sortas="b-mk_cmds">mk_cmds</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="mke2fs">
<term><command>mke2fs</command></term>
<listitem>
<para>Crée un système de fichiers <systemitem class="filesystem">ext2</systemitem>
ou <systemitem class="filesystem">ext3</systemitem> sur le périphérique
donné</para>
<indexterm zone="ch-system-e2fsprogs mke2fs">
<primary sortas="b-mke2fs">mke2fs</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="mkfs.ext2">
<term><command>mkfs.ext2</command></term>
<listitem>
<para>Crée par défaut un système de fichiers
 
<systemitem class="filesystem">ext2</systemitem>. C'est un lien vers
<command>mke2fs</command>.</para>
<indexterm zone="ch-system-e2fsprogs mkfs.ext2">
<primary sortas="b-mkfs.ext2">mkfs.ext2</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="mkfs.ext3">
<term><command>mkfs.ext3</command></term>
<listitem>
<para>Crée par défaut un système de fichiers
 
<systemitem class="filesystem">ext3</systemitem>. C'est un lien vers
<command>mke2fs</command>.</para>
<indexterm zone="ch-system-e2fsprogs mkfs.ext3">
<primary sortas="b-mkfs.ext3">mkfs.ext3</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry id="mkfs.ext4">
<term><command>mkfs.ext4</command></term>
<listitem>
<para>Crée par défaut un système de fichiers
 
<systemitem class="filesystem">ext4</systemitem>. C'est un lien vers
<command>mke2fs</command>.</para>
<indexterm zone="ch-system-e2fsprogs mkfs.ext4">
<primary sortas="b-mkfs.ext4">mkfs.ext4</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry id="mkfs.ext4dev">
<term><command>mkfs.ext4dev</command></term>
<listitem>
<para>Crée par défaut les systèmes de fichiers de développement
 
<systemitem class="filesystem">ext4</systemitem>. C'est un lien vers
<command>fsck</command>.</para>
<indexterm zone="ch-system-e2fsprogs mkfs.ext4dev">
<primary sortas="b-mkfs.ext4dev">mkfs.ext4dev</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry id="mklost-found">
<term><command>mklost+found</command></term>
<listitem>
<para>Est utilisé pour créer un répertoire
<filename class="directory">lost+found</filename>
sur un système de fichiers <systemitem class="filesystem">ext2</systemitem>&nbsp;;
il pré-alloue des blocs disque dans ce
répertoire pour faciliter la tâche d'<command>e2fsck</command></para>
<indexterm zone="ch-system-e2fsprogs mklost-found">
<primary sortas="b-mklost+found">mklost+found</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="resize2fs">
<term><command>resize2fs</command></term>
<listitem>
<para>Utilisé pour agrandir ou réduire un système de fichiers
 
<systemitem class="filesystem">ext2</systemitem></para>
<indexterm zone="ch-system-e2fsprogs resize2fs">
<primary sortas="b-resize2fs">resize2fs</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="tune2fs">
<term><command>tune2fs</command></term>
<listitem>
<para>Ajuste les paramètres d'un système de fichiers
<systemitem class="filesystem">ext2</systemitem></para>
<indexterm zone="ch-system-e2fsprogs tune2fs">
<primary sortas="b-tune2fs">tune2fs</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="libcom_err">
<term><filename class="libraryfile">libcom_err</filename></term>
<listitem>
<para>La routine d'affichage d'erreurs</para>
<indexterm zone="ch-system-e2fsprogs libcom_err">
<primary sortas="c-libcom_err">libcom_err</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="libe2p">
<term><filename class="libraryfile">libe2p</filename></term>
<listitem>
<para>Est utilisé par <command>dumpe2fs</command>, <command>chattr</command>,
et <command>lsattr</command></para>
<indexterm zone="ch-system-e2fsprogs libe2p">
<primary sortas="c-libe2p">libe2p</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="libext2fs">
<term><filename class="libraryfile">libext2fs</filename></term>
<listitem>
<para>Contient des routines pour permettre aux programmes niveau utilisateur de
manipuler un système de fichiers
<systemitem class="filesystem">ext2</systemitem></para>
<indexterm zone="ch-system-e2fsprogs libext2fs">
<primary sortas="c-libext2fs">libext2fs</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="libss">
<term><filename class="libraryfile">libss</filename></term>
<listitem>
<para>Est utilisé par <command>debugfs</command></para>
<indexterm zone="ch-system-e2fsprogs libss">
<primary sortas="c-libss">libss</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
</variablelist>
 
</sect2>
 
</sect1>
/branches/lfs-6.6/chapter06/chapter06.xml
0,0 → 1,77
<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
<!DOCTYPE chapter PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.5//EN"
"http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.5/docbookx.dtd" [
<!ENTITY % general-entities SYSTEM "../general.ent">
%general-entities;
]>
 
<chapter id="chapter-building-system" xreflabel="Chapitre 6">
<?dbhtml dir="chapter06"?>
<?dbhtml filename="chapter06.html"?>
 
<title>Installer les logiciels du système de base</title>
 
<xi:include xmlns:xi="http://www.w3.org/2003/XInclude" href="introduction.xml"/>
<xi:include xmlns:xi="http://www.w3.org/2003/XInclude" href="kernfs.xml"/>
<xi:include xmlns:xi="http://www.w3.org/2003/XInclude" href="pkgmgt.xml"/>
<xi:include xmlns:xi="http://www.w3.org/2003/XInclude" href="chroot.xml"/>
<xi:include xmlns:xi="http://www.w3.org/2003/XInclude" href="creatingdirs.xml"/>
<xi:include xmlns:xi="http://www.w3.org/2003/XInclude" href="createfiles.xml"/>
<xi:include xmlns:xi="http://www.w3.org/2003/XInclude" href="linux-headers.xml"/>
<xi:include xmlns:xi="http://www.w3.org/2003/XInclude" href="man-pages.xml"/>
<xi:include xmlns:xi="http://www.w3.org/2003/XInclude" href="glibc.xml"/>
<xi:include xmlns:xi="http://www.w3.org/2003/XInclude" href="readjusting.xml"/>
<xi:include xmlns:xi="http://www.w3.org/2003/XInclude" href="zlib.xml"/>
<xi:include xmlns:xi="http://www.w3.org/2003/XInclude" href="binutils.xml"/>
<xi:include xmlns:xi="http://www.w3.org/2003/XInclude" href="gmp.xml"/>
<xi:include xmlns:xi="http://www.w3.org/2003/XInclude" href="mpfr.xml"/>
<xi:include xmlns:xi="http://www.w3.org/2003/XInclude" href="file.xml"/>
<xi:include xmlns:xi="http://www.w3.org/2003/XInclude" href="gcc.xml"/>
<xi:include xmlns:xi="http://www.w3.org/2003/XInclude" href="sed.xml"/>
<xi:include xmlns:xi="http://www.w3.org/2003/XInclude" href="pkg-config.xml"/>
<xi:include xmlns:xi="http://www.w3.org/2003/XInclude" href="ncurses.xml"/>
<xi:include xmlns:xi="http://www.w3.org/2003/XInclude" href="util-linux-ng.xml"/>
<xi:include xmlns:xi="http://www.w3.org/2003/XInclude" href="e2fsprogs.xml"/>
<xi:include xmlns:xi="http://www.w3.org/2003/XInclude" href="coreutils.xml"/>
<xi:include xmlns:xi="http://www.w3.org/2003/XInclude" href="iana-etc.xml"/>
<xi:include xmlns:xi="http://www.w3.org/2003/XInclude" href="m4.xml"/>
<xi:include xmlns:xi="http://www.w3.org/2003/XInclude" href="bison.xml"/>
<xi:include xmlns:xi="http://www.w3.org/2003/XInclude" href="procps.xml"/>
<xi:include xmlns:xi="http://www.w3.org/2003/XInclude" href="grep.xml"/>
<xi:include xmlns:xi="http://www.w3.org/2003/XInclude" href="readline.xml"/>
<xi:include xmlns:xi="http://www.w3.org/2003/XInclude" href="bash.xml"/>
<xi:include xmlns:xi="http://www.w3.org/2003/XInclude" href="libtool.xml"/>
<xi:include xmlns:xi="http://www.w3.org/2003/XInclude" href="gdbm.xml"/>
<xi:include xmlns:xi="http://www.w3.org/2003/XInclude" href="inetutils.xml"/>
<xi:include xmlns:xi="http://www.w3.org/2003/XInclude" href="perl.xml"/>
<xi:include xmlns:xi="http://www.w3.org/2003/XInclude" href="autoconf.xml"/>
<xi:include xmlns:xi="http://www.w3.org/2003/XInclude" href="automake.xml"/>
<xi:include xmlns:xi="http://www.w3.org/2003/XInclude" href="bzip2.xml"/>
<xi:include xmlns:xi="http://www.w3.org/2003/XInclude" href="diffutils.xml"/>
<xi:include xmlns:xi="http://www.w3.org/2003/XInclude" href="gawk.xml"/>
<xi:include xmlns:xi="http://www.w3.org/2003/XInclude" href="findutils.xml"/>
<xi:include xmlns:xi="http://www.w3.org/2003/XInclude" href="flex.xml"/>
<xi:include xmlns:xi="http://www.w3.org/2003/XInclude" href="gettext.xml"/>
<xi:include xmlns:xi="http://www.w3.org/2003/XInclude" href="groff.xml"/>
<xi:include xmlns:xi="http://www.w3.org/2003/XInclude" href="grub.xml"/>
<xi:include xmlns:xi="http://www.w3.org/2003/XInclude" href="gzip.xml"/>
<xi:include xmlns:xi="http://www.w3.org/2003/XInclude" href="iproute2.xml"/>
<xi:include xmlns:xi="http://www.w3.org/2003/XInclude" href="kbd.xml"/>
<xi:include xmlns:xi="http://www.w3.org/2003/XInclude" href="less.xml"/>
<xi:include xmlns:xi="http://www.w3.org/2003/XInclude" href="make.xml"/>
<xi:include xmlns:xi="http://www.w3.org/2003/XInclude" href="man-db.xml"/>
<xi:include xmlns:xi="http://www.w3.org/2003/XInclude" href="module-init-tools.xml"/>
<xi:include xmlns:xi="http://www.w3.org/2003/XInclude" href="patch.xml"/>
<xi:include xmlns:xi="http://www.w3.org/2003/XInclude" href="psmisc.xml"/>
<xi:include xmlns:xi="http://www.w3.org/2003/XInclude" href="shadow.xml"/>
<xi:include xmlns:xi="http://www.w3.org/2003/XInclude" href="sysklogd.xml"/>
<xi:include xmlns:xi="http://www.w3.org/2003/XInclude" href="sysvinit.xml"/>
<xi:include xmlns:xi="http://www.w3.org/2003/XInclude" href="tar.xml"/>
<xi:include xmlns:xi="http://www.w3.org/2003/XInclude" href="texinfo.xml"/>
<xi:include xmlns:xi="http://www.w3.org/2003/XInclude" href="udev.xml"/>
<xi:include xmlns:xi="http://www.w3.org/2003/XInclude" href="vim.xml"/>
<xi:include xmlns:xi="http://www.w3.org/2003/XInclude" href="aboutdebug.xml"/>
<xi:include xmlns:xi="http://www.w3.org/2003/XInclude" href="strippingagain.xml"/>
<xi:include xmlns:xi="http://www.w3.org/2003/XInclude" href="revisedchroot.xml"/>
 
</chapter>
/branches/lfs-6.6/chapter06/gdbm.xml
0,0 → 1,103
<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
<!DOCTYPE sect1 PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.5//EN"
"http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.5/docbookx.dtd" [
<!ENTITY % general-entities SYSTEM "../general.ent">
%general-entities;
]>
 
<sect1 id="ch-system-gdbm" role="wrap">
<?dbhtml filename="gdbm.html"?>
 
<sect1info condition="script">
<productname>gdbm</productname>
<productnumber>&gdbm-version;</productnumber>
<address>&gdbm-url;</address>
</sect1info>
 
<title>GDBM-&gdbm-version;</title>
 
<indexterm zone="ch-system-gdbm">
<primary sortas="a-Gdbm">GDBM</primary>
</indexterm>
 
<sect2 role="package">
<title/>
 
<para>Le paquet GDBM contient le <foreignphrase>GNU Database Manager</foreignphrase> (GNU gestionnaire de bases de
données). C'est une base de données de formats de fichiers de disque qui conserve la clé/paires de données (data-pairs)
dans un seul
fichier. La donnée finale de l'enregistrement conservée est indexée par une clé unique, qui peut être récupérée en moins
de temps que si elle était conservée dans un fichier texte.</para>
 
<segmentedlist>
<segtitle>&buildtime;</segtitle>
<segtitle>&diskspace;</segtitle>
 
<seglistitem>
<seg>&gdbm-ch6-sbu;</seg>
<seg>&gdbm-ch6-du;</seg>
</seglistitem>
</segmentedlist>
 
</sect2>
 
<sect2 role="installation">
<title>Installation de GDBM</title>
 
<para>Préparez la compilation de GDBM&nbsp;:</para>
 
<screen><userinput remap="configure">./configure --prefix=/usr</userinput></screen>
 
<para>Compilez le paquet&nbsp;:</para>
 
<screen><userinput remap="make">make</userinput></screen>
 
<para>Ce paquet n'est pas fourni avec une suite de tests.</para>
 
<para>Installez le paquet&nbsp;:</para>
 
<screen><userinput remap="install">make install</userinput></screen>
 
<para>En complément, installez les en-têtes de compatibilité DBM et NDBM car certains paquets extérieurs à LFS peuvent
chercher ces anciennes routines dbm&nbsp;:</para>
 
<screen><userinput remap="install">make install-compat</userinput></screen>
 
<para>Corrigez un problème d'installation mineure en ajoutant à la main
GDBM à la table des matières d'<command>info</command>&nbsp;:</para>
 
<screen><userinput remap="install">install-info --dir-file=/usr/info/dir /usr/info/gdbm.info</userinput></screen>
 
</sect2>
 
<sect2 id="contents-gdbm" role="content">
<title>Contenu de GDBM</title>
 
<segmentedlist>
<segtitle>Bibliothèques installées</segtitle>
 
<seglistitem>
<seg>libgdbm.{so,a} and libgdbm_compat.{so,a}</seg>
</seglistitem>
</segmentedlist>
 
<variablelist>
<bridgehead renderas="sect3">Descriptions courtes</bridgehead>
<?dbfo list-presentation="list"?>
<?dbhtml list-presentation="table"?>
 
<varlistentry id="libgdbm">
<term><filename class="libraryfile">libgdbm</filename></term>
<listitem>
<para>Contient des fonctions pour manipuler une base de données hachée</para>
<indexterm zone="ch-system-gdbm libgdbm">
<primary sortas="c-libgdbm">libgdbm</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
</variablelist>
 
</sect2>
 
</sect1>
/branches/lfs-6.6/chapter06/glibc.xml
0,0 → 1,884
<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
<!DOCTYPE sect1 PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.5//EN"
"http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.5/docbookx.dtd" [
<!ENTITY % general-entities SYSTEM "../general.ent">
%general-entities;
]>
 
<sect1 id="ch-system-glibc" role="wrap">
<?dbhtml filename="glibc.html"?>
 
<sect1info condition="script">
<productname>glibc</productname>
<productnumber>&glibc-version;</productnumber>
<address>&glibc-url;</address>
</sect1info>
 
<title>Glibc-&glibc-version;</title>
 
<indexterm zone="ch-system-glibc">
<primary sortas="a-Glibc">Glibc</primary>
</indexterm>
 
<sect2 role="package">
<title/>
 
<para>Le paquet Glibc contient la bibliothèque C principale. Cette bibliothèque
fournit toutes les routines basiques pour allouer de la mémoire, rechercher des
répertoires, ouvrir et fermer des fichiers, les lire et les écrire, gérer
les chaînes, faire correspondre des modèles, faire de l'arithmétique et
ainsi de suite.</para>
 
<segmentedlist>
<segtitle>&buildtime;</segtitle>
<segtitle>&diskspace;</segtitle>
 
<seglistitem>
<seg>&glibc-ch6-sbu;</seg>
<seg>&glibc-ch6-du;</seg>
</seglistitem>
</segmentedlist>
 
</sect2>
 
<sect2 role="installation">
<title>Installation de Glibc</title>
 
<note>
<para>Certains paquets non compris dans LFS suggèrent d'installer GNU
libiconv pour traduire les données d'un codage en un autre. La page d'accueil
du projet (<ulink url="http://www.gnu.org/software/libiconv/"/>) précise
<quote>Cette bibliothèque fournit une implémentation de <function>iconv()</function>
à utiliser sur les systèmes qui n'en disposent
pas ou dont l'implémentation ne convertit pas l'Unicode.</quote> Glibc fournit
une implémentation d'<function>iconv()</function> et peut convertir de
l'Unicode, du coup libiconv n'est pas requis sur un système LFS.</para>
</note>
 
<!--
<para>Sous la locale vi_VN.TCVN, <command>bash</command> entre dans une boucle
infinie au lancement. On ne sait pas s'il s'agit d'un bogue <command>bash</command>
ou d'un problème de Glibc. Désactivez l'installation de cette locale afin
d'éviter le problème&nbsp;:</para>
 
<screen><userinput remap="pre">sed -i '/vi_VN.TCVN/d' localedata/SUPPORTED</userinput></screen>
-->
 
<para>Lors de l'exécution de <command>make install</command>, un script appelé
<filename>test-installation.pl</filename> opère un test de propreté sur notre
Glibc récemment installée. Cependant, notre chaîne d'outils pointant
encore vers le répertoire
<filename class="directory">/tools</filename>, le test de propreté pourrait
se fier au mauvais Glibc. Nous pouvons forcer le script à tester la Glibc que
nous venons d'installer en lançant ceci&nbsp;:</para>
 
<screen><userinput remap="pre">DL=$(readelf -l /bin/sh | sed -n 's@.*interpret.*/tools\(.*\)]$@\1@p')
sed -i &quot;s|libs -o|libs -L/usr/lib -Wl,-dynamic-linker=$DL -o|&quot; \
scripts/test-installation.pl
unset DL</userinput></screen>
 
<para>Le script shell <command>ldd</command> contient la syntaxe spécifique à
Bash. Changez son programme interpréteur par défaut en
<command>/bin/bash</command> si <command>/bin/sh</command> n'est pas installé
comme décrit dans le chapitre
<ulink url="&blfs-root;view/svn/postlfs/shells.html">Shells</ulink>
du livre BLFS&nbsp;:</para>
 
<screen><userinput remap="pre">sed -i 's|@BASH@|/bin/bash|' elf/ldd.bash.in</userinput></screen>
 
<para>La documentation de Glibc recommande de construire Glibc en dehors du
répertoire des sources dans un répertoire de construction dédié&nbsp;:</para>
 
<screen><userinput remap="pre">mkdir -v ../glibc-build
cd ../glibc-build</userinput></screen>
 
<para>Comme au chapitre 5, ajoutez à nouveau à CFLAGS les commutateurs du compilateur requis pour les machines x86. Ici, l'optimisation
de la bibliothèque est également réglée pour le compilateur gcc pour gérer la vitesse de compilation (-pipe) et la performance des
paquets (-O3).</para>
<screen><userinput remap="configure">case `uname -m` in
i?86) echo "CFLAGS += -march=i486 -mtune=native -O3 -pipe" &gt; configparms ;;
esac</userinput></screen>
 
 
<para>Préparez la compilation de Glibc&nbsp;:</para>
 
<screen><userinput remap="configure">../glibc-&glibc-version;/configure --prefix=/usr \
--disable-profile --enable-add-ons \
--enable-kernel=2.6.18 --libexecdir=/usr/lib/glibc</userinput></screen>
 
<variablelist>
<title>Voici la signification des options de configure&nbsp;:</title>
 
<varlistentry>
<term><parameter>--libexecdir=/usr/lib/glibc</parameter></term>
<listitem>
<para>Ceci modifie l'emplacement du programme
<command>pt_chown</command>, par défaut
<filename class="directory">/usr/libexec</filename>, par
<filename class="directory">/usr/lib/glibc</filename>.</para>
</listitem>
</varlistentry>
 
</variablelist>
 
<para>Compilez le paquet&nbsp;:</para>
 
<screen><userinput remap="make">make</userinput></screen>
 
<important>
<para>Dans cette section, la suite de tests de Glibc est considérée
comme critique. Ne la sautez sous aucun prétexte.</para>
</important>
 
<para>Avant de lancer les tests, copiez un fichier de l'arborescence du code
source dans l'arborescence de notre construction pour empêcher deux échecs
de test, puis testez les résultats&nbsp;:</para>
 
<screen><userinput remap="test">cp -v ../glibc-&glibc-version;/iconvdata/gconv-modules iconvdata
make -k check 2&gt;&amp;1 | tee glibc-check-log
grep Error glibc-check-log</userinput></screen>
 
<para>Vous verrez probablement un échec attendu (ignoré) lors des tests de
<emphasis>posix/annexc</emphasis>. En outre, La suite de tests Glibc est
quelque peu dépendante du système hôte. Voici une liste des problèmes les
plus fréquents&nbsp;:</para>
 
<itemizedlist>
<!-- Check again after updating from gcc-4.1.x -->
<listitem>
<para>Le test <emphasis>nptl/tst-cancel1</emphasis> échouera si vous
utilisez les séries 4.1 de GCC.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Les tests <emphasis>nptl/tst-clock2</emphasis>,
<emphasis>nptl/tst-attr3</emphasis> et <emphasis>rt/tst-cpuclock2</emphasis> échouent souvent. On n'a pas encore
totalement compris la raison, mais des indications laissent penser que
des problèmes mineurs de temps peuvent être à l'origine de ces échecs.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Les tests <emphasis>math</emphasis> échouent quelque fois lors de
leur exécution sur des systèmes où le processeur n'est pas un Intel ou un AMD
authentique.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Si vous avez monté la partition LFS avec l'option
<parameter>noatime</parameter>, le test <emphasis>atime</emphasis>
échouera. Comme mentionné dans <xref linkend="space-mounting"/>,
n'utilisez pas l'option <parameter>noatime</parameter> lors de la construction de LFS.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Lors d'une exécution sur un matériel ancien et lent, quelques
tests peuvent échouer à cause de délais dépassés.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
 
<para>Bien que ce ne soit qu'un simple message, l'étape d'installation de
Glibc se plaindra de l'absence de <filename>/etc/ld.so.conf</filename>.
Supprimez ce message d'avertissement avec&nbsp;:</para>
 
<screen><userinput remap="install">touch /etc/ld.so.conf</userinput></screen>
 
<para>Installez le paquet&nbsp;:</para>
 
<screen><userinput remap="install">make install</userinput></screen>
 
<para>Les locales qui permettent à votre système de répondre en une langue
différente n'ont pas été installées avec la commande ci-dessus. Aucune
n'est indispensable, mais si certaines sont absentes, les suites de test
des futurs paquets peuvent sauter des situations de test importantes.</para>
 
<para>Vous pouvez installer les locales individuelles en utilisant le
programme <command>localedef</command> Par exemple, la première commande
<command>localedef</command> ci-dessous combine la définition
de la locale du codage indépendant
<filename>/usr/share/i18n/locales/cs_CZ</filename> avec la définition
de la page de codes
<filename>/usr/share/i18n/charmaps/UTF-8.gz</filename> et envoie le
résultat vers le fichier
<filename>/usr/lib/locale/locale-archive</filename>.
Les instructions suivantes installeront les paramètres minimums des locales
nécessaires pour le déroulement optimal des tests&nbsp;:</para>
 
<screen role="nodump"><userinput remap="locale-test">mkdir -pv /usr/lib/locale
localedef -i cs_CZ -f UTF-8 cs_CZ.UTF-8
localedef -i de_DE -f ISO-8859-1 de_DE
localedef -i de_DE@euro -f ISO-8859-15 de_DE@euro
localedef -i de_DE -f UTF-8 de_DE.UTF-8
localedef -i en_HK -f ISO-8859-1 en_HK
localedef -i en_PH -f ISO-8859-1 en_PH
localedef -i en_US -f ISO-8859-1 en_US
localedef -i en_US -f UTF-8 en_US.UTF-8
localedef -i es_MX -f ISO-8859-1 es_MX
localedef -i fa_IR -f UTF-8 fa_IR
localedef -i fr_FR -f ISO-8859-1 fr_FR
localedef -i fr_FR@euro -f ISO-8859-15 fr_FR@euro
localedef -i fr_FR -f UTF-8 fr_FR.UTF-8
localedef -i it_IT -f ISO-8859-1 it_IT
localedef -i ja_JP -f EUC-JP ja_JP
localedef -i tr_TR -f UTF-8 tr_TR.UTF-8
localedef -i zh_CN -f GB18030 zh_CN.GB18030</userinput></screen>
 
<para>En outre, installez la locale de votre pays, de votre langue et de votre
codage.</para>
 
<para>Vous pouvez alternativement installer les locales listées dans le fichier
<filename>glibc-&glibc-version;/localedata/SUPPORTED</filename> (il inclut
toutes les locales citées ci-dessus et d'autres) en une fois avec la commande
suivante qui prend beaucoup de temps&nbsp;:</para>
 
<screen><userinput remap="locale-full">make localedata/install-locales</userinput></screen>
 
<para>Puis utilisez la commande <command>localedef</command> pour créer
et installer les locales non listées dans le fichier
<filename>glibc-&glibc-version;/localedata/SUPPORTED</filename> dans le cas
peu probable où vous en auriez besoin.</para>
<!-- The Live CD patches the localedata/SUPPORTED file instead of
running localedef, the results are equivalent -->
 
</sect2>
 
<sect2 id="conf-glibc" role="configuration">
<title>Configurer Glibc</title>
 
<indexterm zone="conf-glibc">
<primary sortas="e-/etc/nsswitch.conf">/etc/nsswitch.conf</primary>
</indexterm>
 
<indexterm zone="conf-glibc">
<primary sortas="e-/etc/localtime">/etc/localtime</primary>
</indexterm>
 
<para>Le fichier <filename>/etc/nsswitch.conf</filename> doit être créé
parce que, bien que Glibc en fournisse un par défaut lorsque ce fichier est
manquant ou corrompu, les valeurs par défaut de Glibc ne fonctionnent pas bien
dans un environnement en réseau. De plus, le fuseau horaire a besoin d'être
configuré.</para>
 
<para>Créez un nouveau fichier <filename>/etc/nsswitch.conf</filename> en
lançant ce qui suit&nbsp;:</para>
 
<screen><userinput>cat &gt; /etc/nsswitch.conf &lt;&lt; "EOF"
<literal># Begin /etc/nsswitch.conf
 
passwd: files
group: files
shadow: files
 
hosts: files dns
networks: files
 
protocols: files
services: files
ethers: files
rpc: files
 
# End /etc/nsswitch.conf</literal>
EOF</userinput></screen>
 
<para>Pour déterminer dans quel fuseau horaire vous vous situez, lancez le
script suivant&nbsp;:</para>
 
<screen role="nodump"><userinput>tzselect</userinput></screen>
 
<para>Après avoir répondu à quelques questions sur votre emplacement, le
script affichera le nom du fuseau horaire (quelque chose comme
<emphasis>America/Edmonton</emphasis>). Il y a aussi d'autres fuseaux
horaires listés dans
<filename class='directory'>/usr/share/zoneinfo</filename> comme
<emphasis>Canada/Eastern</emphasis> ou <emphasis>EST5EDT</emphasis> qui ne
sont pas identifiés par le script mais qui peuvent être utilisés.</para>
 
<para>Puis créez le fichier <filename>/etc/localtime</filename> en lançant&nbsp;:</para>
 
<screen><userinput>cp -v --remove-destination /usr/share/zoneinfo/<replaceable>&lt;xxx&gt;</replaceable> \
/etc/localtime</userinput></screen>
 
<para>Remplacez <replaceable>&lt;xxx&gt;</replaceable> par le nom du fuseau horaire
sélectionné (par exemple Canada/Eastern).</para>
 
<variablelist>
<title>Voici la signification de l'option de cp&nbsp;:</title>
 
<varlistentry>
<term><parameter>--remove-destination</parameter></term>
<listitem>
<para>Ceci est nécessaire pour forcer la suppression du lien
symbolique déjà existant. La raison pour laquelle nous copions plutôt que de
simplement créer un lien symbolique est de se couvrir de la situation où
<filename class="directory">/usr</filename>
serait une partition séparée. Ceci
pourrait arriver, par exemple, en démarrant en mode
utilisateur unique.</para>
</listitem>
</varlistentry>
 
</variablelist>
 
</sect2>
 
<sect2 id="conf-ld" role="configuration">
<title>Configurer le chargeur dynamique</title>
 
<indexterm zone="conf-ld">
<primary sortas="e-/etc/ld.so.conf">/etc/ld.so.conf</primary>
</indexterm>
 
<para>Par défaut, le chargeur dynamique
(<filename class="libraryfile">/lib/ld-linux.so.2</filename>) cherche dans
<filename class="directory">/lib</filename> et
<filename class="directory">/usr/lib</filename> les bibliothèques
partagées nécessaires aux programmes lors de leur exécution. Néanmoins, s'il existe des bibliothèques
dans d'autres répertoires que
<filename class="directory">/lib</filename> et
<filename class="directory">/usr/lib</filename>, leur emplacement doit être
ajouté dans le fichier <filename>/etc/ld.so.conf</filename> pour que le
chargeur dynamique les trouve.
<filename class="directory">/usr/local/lib</filename> et
<filename class="directory">/opt/lib</filename> sont deux répertoires connus pour
contenir des bibliothèques supplémentaires, donc ajoutez ces deux
répertoires au chemin de recherche du chargeur dynamique.</para>
 
<para>Créez un nouveau fichier <filename>/etc/ld.so.conf</filename>
en lançant ce qui suit&nbsp;:</para>
 
<screen><userinput>cat &gt; /etc/ld.so.conf &lt;&lt; "EOF"
<literal># Begin /etc/ld.so.conf
 
/usr/local/lib
/opt/lib
 
# End /etc/ld.so.conf</literal>
EOF</userinput></screen>
 
</sect2>
 
<sect2 id="contents-glibc" role="content">
<title>Contenu de Glibc</title>
 
<segmentedlist>
<segtitle>Programmes installés</segtitle>
<segtitle>Bibliothèques installées</segtitle>
 
<seglistitem>
<seg>catchsegv, gencat, getconf, getent, iconv, iconvconfig, ldconfig,
ldd, lddlibc4, locale, localedef, mtrace, nscd, pcprofiledump,
pt_chown, rpcgen, rpcinfo, sln, sprof, tzselect, xtrace,
zdump et zic</seg>
<seg>ld.so, libBrokenLocale.{a,so}, libSegFault.so, libanl.{a,so},
libbsd-compat.a, libc.{a,so}, libc_nonshared.a, libcidn.so,
libcrypt.{a,so}, libdl.{a,so}, libg.a, libieee.a, libm.{a,so},
libmcheck.a, libmemusage.so, libnsl.{a,so}, libnss_compat.so,
libnss_dns.so, libnss_files.so, libnss_hesiod.so, libnss_nis.so,
libnss_nisplus.so, libpcprofile.so, libpthread.{a,so},
libpthread_nonshared.a, libresolv.{a,so}, librpcsvc.a, librt.{a,so},
libthread_db.so et libutil.{a,so}</seg>
</seglistitem>
</segmentedlist>
 
<variablelist>
<bridgehead renderas="sect3">Descriptions courtes</bridgehead>
<?dbfo list-presentation="list"?>
<?dbhtml list-presentation="table"?>
 
<varlistentry id="catchsegv">
<term><command>catchsegv</command></term>
<listitem>
<para>Peut être utilisé pour créer une trace de la pile lorsqu'un programme
s'arrête avec une erreur de segmentation</para>
<indexterm zone="ch-system-glibc catchsegv">
<primary sortas="b-catchsegv">catchsegv</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="gencat">
<term><command>gencat</command></term>
<listitem>
<para>Génère des catalogues de messages</para>
<indexterm zone="ch-system-glibc gencat">
<primary sortas="b-gencat">gencat</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="getconf">
<term><command>getconf</command></term>
<listitem>
<para>Affiche les valeurs de configuration du système pour les variables
spécifiques du système de fichiers</para>
<indexterm zone="ch-system-glibc getconf">
<primary sortas="b-getconf">getconf</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="getent">
<term><command>getent</command></term>
<listitem>
<para>Récupère les entrées à partir d'une base de données administrative</para>
<indexterm zone="ch-system-glibc getent">
<primary sortas="b-getent">getent</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="iconv">
<term><command>iconv</command></term>
<listitem>
<para>Réalise une conversion de l'ensemble des caractères</para>
<indexterm zone="ch-system-glibc iconv">
<primary sortas="b-iconv">iconv</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="iconvconfig">
<term><command>iconvconfig</command></term>
<listitem>
<para>Crée des fichiers de configuration pour le module <command>iconv</command></para>
<indexterm zone="ch-system-glibc iconvconfig">
<primary sortas="b-iconvconfig">iconvconfig</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="ldconfig">
<term><command>ldconfig</command></term>
<listitem>
<para>Configure les liens du chargeur dynamique</para>
<indexterm zone="ch-system-glibc ldconfig">
<primary sortas="b-ldconfig">ldconfig</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="ldd">
<term><command>ldd</command></term>
<listitem>
<para>Indique les bibliothèques partagées requises pour chaque programme ou
bibliothèque partagée</para>
<indexterm zone="ch-system-glibc ldd">
<primary sortas="b-ldd">ldd</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="lddlibc4">
<term><command>lddlibc4</command></term>
<listitem>
<para>Assiste <command>ldd</command> avec des fichiers objets</para>
<indexterm zone="ch-system-glibc lddlibc4">
<primary sortas="b-lddlibc4">lddlibc4</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="locale">
<term><command>locale</command></term>
<listitem>
<para>Affiche diverses informations sur la locale courante</para>
<indexterm zone="ch-system-glibc locale">
<primary sortas="b-locale">locale</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry id="localedef">
<term><command>localedef</command></term>
<listitem>
<para>Compile les spécifications de locale</para>
<indexterm zone="ch-system-glibc localedef">
<primary sortas="b-localedef">localedef</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry id="mtrace">
<term><command>mtrace</command></term>
<listitem>
<para>Lit et interprète un fichier de trace mémoire et affiche un
résumé dans un format lisible par un humain</para>
<indexterm zone="ch-system-glibc mtrace">
<primary sortas="b-mtrace">mtrace</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="nscd">
<term><command>nscd</command></term>
<listitem>
<para>Un démon pour les services de noms fournissant un cache pour les
requêtes les plus communes</para>
<indexterm zone="ch-system-glibc nscd">
<primary sortas="b-nscd">nscd</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="pcprofiledump">
<term><command>pcprofiledump</command></term>
<listitem>
<para>Affiche des informations générées par un profilage du PC</para>
<indexterm zone="ch-system-glibc pcprofiledump">
<primary sortas="b-pcprofiledump">pcprofiledump</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="pt_chown">
<term><command>pt_chown</command></term>
<listitem>
<para>Un programme d'aide pour que <command>grantpt</command>
initialise les droits des propriétaires, groupes et autres d'un
pseudo-terminal esclave</para>
<indexterm zone="ch-system-glibc pt_chown">
<primary sortas="b-pt_chown">pt_chown</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="rpcgen">
<term><command>rpcgen</command></term>
<listitem>
<para>Génère du code C pour implémenter le protocole RPC (<foreignphrase>Remote
Procedure Call</foreignphrase>)</para>
<indexterm zone="ch-system-glibc rpcgen">
<primary sortas="b-rpcgen">rpcgen</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="rpcinfo">
<term><command>rpcinfo</command></term>
<listitem>
<para>Fait un appel RPC à un serveur RPC</para>
<indexterm zone="ch-system-glibc rpcinfo">
<primary sortas="b-rpcinfo">rpcinfo</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="sln">
<term><command>sln</command></term>
<listitem>
<para>Un programme <command>ln</command> lié statiquement</para>
<indexterm zone="ch-system-glibc sln">
<primary sortas="b-sln">sln</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="sprof">
<term><command>sprof</command></term>
<listitem>
<para>Lit et affiche les données de profilage des objets partagés</para>
<indexterm zone="ch-system-glibc sprof">
<primary sortas="b-sprof">sprof</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="tzselect">
<term><command>tzselect</command></term>
<listitem>
<para>Demande à l'utilisateur l'emplacement géographique du système et
donne la description du fuseau horaire correspondante</para>
<indexterm zone="ch-system-glibc tzselect">
<primary sortas="b-tzselect">tzselect</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="xtrace">
<term><command>xtrace</command></term>
<listitem>
<para>Trace l'exécution d'un programme en affichant la fonction en cours
d'exécution</para>
<indexterm zone="ch-system-glibc xtrace">
<primary sortas="b-xtrace">xtrace</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="zdump">
<term><command>zdump</command></term>
<listitem>
<para>Afficheur de fuseau horaire</para>
<indexterm zone="ch-system-glibc zdump">
<primary sortas="b-zdump">zdump</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="zic">
<term><command>zic</command></term>
<listitem>
<para>Compilateur de fuseau horaire</para>
<indexterm zone="ch-system-glibc zic">
<primary sortas="b-zic">zic</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="ld.so">
<term><filename class="libraryfile">ld.so</filename></term>
<listitem>
<para>Le programme d'aide des bibliothèques partagées exécutables</para>
<indexterm zone="ch-system-glibc ld.so">
<primary sortas="c-ld.so">ld.so</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="libBrokenLocale">
<term><filename class="libraryfile">libBrokenLocale</filename></term>
<listitem>
<para>Utilisé en interne par Glibc comme une arme grossière pour
résoudre les locales cassées (comme certaines applications Motif).
Voir les commentaires dans
<filename>glibc-&glibc-version;/locale/broken_cur_max.c</filename>
pour plus d'informations</para>
<indexterm zone="ch-system-glibc libBrokenLocale">
<primary sortas="c-libBrokenLocale">libBrokenLocale</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="libSegFault">
<term><filename class="libraryfile">libSegFault</filename></term>
<listitem>
<para>Un gestionnaire de signaux d'erreurs de segmentation, utilisé
par <command>catchsegv</command></para>
<indexterm zone="ch-system-glibc libSegFault">
<primary sortas="c-libSegFault">libSegFault</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="libanl">
<term><filename class="libraryfile">libanl</filename></term>
<listitem>
<para>Une bibliothèque asynchrone de recherche de noms</para>
<indexterm zone="ch-system-glibc libanl">
<primary sortas="c-libanl">libanl</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="libbsd-compat">
<term><filename class="libraryfile">libbsd-compat</filename></term>
<listitem>
<para>Fournit la portabilité nécessaire pour faire fonctionner certains
programmes BSD (Berkeley Software Distribution) sous Linux</para>
<indexterm zone="ch-system-glibc libbsd-compat">
<primary sortas="c-libbsd-compat">libbsd-compat</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="libc">
<term><filename class="libraryfile">libc</filename></term>
<listitem>
<para>La principale bibliothèque C</para>
<indexterm zone="ch-system-glibc libc">
<primary sortas="c-libc">libc</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="libcidn">
<term><filename class="libraryfile">libcidn</filename></term>
<listitem>
<para>Utilisé en interne par Glibc pour la gestion des noms de
domaine internationalisés dans la fonction
<function>getaddrinfo()</function></para>
<indexterm zone="ch-system-glibc libcidn">
<primary sortas="c-libcidn">libcidn</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="libcrypt">
<term><filename class="libraryfile">libcrypt</filename></term>
<listitem>
<para>La bibliothèque de chiffrement</para>
<indexterm zone="ch-system-glibc libcrypt">
<primary sortas="c-libcrypt">libcrypt</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="libdl">
<term><filename class="libraryfile">libdl</filename></term>
<listitem>
<para>La bibliothèque de l'interface du chargeur dynamique</para>
<indexterm zone="ch-system-glibc libdl">
<primary sortas="c-libdl">libdl</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="libg">
<term><filename class="libraryfile">libg</filename></term>
<listitem>
<para>Bibliothèque factice ne contenant aucune fonction.
C'était auparavant une bibliothèque d'exécution pour
<command>g++</command></para>
<indexterm zone="ch-system-glibc libg">
<primary sortas="c-libg">libg</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="libieee">
<term><filename class="libraryfile">libieee</filename></term>
<listitem>
<para>Un lien vers ce module provoque volontairement des règles de
gestion d'erreur pour les fonctions math telles que définies par les
<foreignphrase>Institute of Electrical and Electronic
Engineers</foreignphrase> (IEEE). Le paramètre par défaut est la gestion de l'erreur
POSIX.1</para>
<indexterm zone="ch-system-glibc libieee">
<primary sortas="c-libieee">libieee</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="libm">
<term><filename class="libraryfile">libm</filename></term>
<listitem>
<para>La bibliothèque mathématique</para>
<indexterm zone="ch-system-glibc libm">
<primary sortas="c-libm">libm</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="libmcheck">
<term><filename class="libraryfile">libmcheck</filename></term>
<listitem>
<para>Active le test d'allocation de mémoire lorsqu'on y relie
quelque chose</para>
<indexterm zone="ch-system-glibc libmcheck">
<primary sortas="c-libmcheck">libmcheck</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="libmemusage">
<term><filename class="libraryfile">libmemusage</filename></term>
<listitem>
<para>Utilisé par <command>memusage</command> pour aider à la récupération
d'informations sur l'utilisation de la mémoire par un programme</para>
<indexterm zone="ch-system-glibc libmemusage">
<primary sortas="c-libmemusage">libmemusage</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="libnsl">
<term><filename class="libraryfile">libnsl</filename></term>
<listitem>
<para>La bibliothèque de services réseau</para>
<indexterm zone="ch-system-glibc libnsl">
<primary sortas="c-libnsl">libnsl</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="libnss">
<term><filename class="libraryfile">libnss</filename></term>
<listitem>
<para>Les bibliothèques <quote>Name Service Switch</quote>, contenant
des fonctions de résolution de noms d'hôtes, de noms d'utilisateurs,
de noms de groupes, d'alias, de services, de protocoles et ainsi de
suite</para>
<indexterm zone="ch-system-glibc libnss">
<primary sortas="c-libnss">libnss</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="libpcprofile">
<term><filename class="libraryfile">libpcprofile</filename></term>
<listitem>
<para>Contient des fonctions de profilage utilisées pour tracer le temps CPU
dépensé sur les lignes de code source</para>
<indexterm zone="ch-system-glibc libpcprofile">
<primary sortas="c-libpcprofile">libpcprofile</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="libpthread">
<term><filename class="libraryfile">libpthread</filename></term>
<listitem>
<para>La bibliothèque threads POSIX</para>
<indexterm zone="ch-system-glibc libpthread">
<primary sortas="c-libpthread">libpthread</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="libresolv">
<term><filename class="libraryfile">libresolv</filename></term>
<listitem>
<para>Contient des fonctions de création, d'envoi et d'interprétation
de paquets pour les serveurs de noms de domaine Internet</para>
<indexterm zone="ch-system-glibc libresolv">
<primary sortas="c-libresolv">libresolv</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="librpcsvc">
<term><filename class="libraryfile">librpcsvc</filename></term>
<listitem>
<para>Contient des fonctions apportant différents services RPC</para>
<indexterm zone="ch-system-glibc librpcsvc">
<primary sortas="c-librpcsvc">librpcsvc</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="librt">
<term><filename class="libraryfile">librt</filename></term>
<listitem>
<para>Contient des fonctions fournissant la plupart des interfaces spécifiées
par l'extension temps réel de POSIX.1b</para>
<indexterm zone="ch-system-glibc librt">
<primary sortas="c-librt">librt</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="libthread_db">
<term><filename class="libraryfile">libthread_db</filename></term>
<listitem>
<para>Contient des fonctions utiles pour construire des débogueurs de
programmes multi-threads</para>
<indexterm zone="ch-system-glibc libthread_db">
<primary sortas="c-libthread_db">libthread_db</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="libutil">
<term><filename class="libraryfile">libutil</filename></term>
<listitem>
<para>Contient du code pour les fonctions <quote>standard</quote>
utilisées par de nombreux outils Unix</para>
<indexterm zone="ch-system-glibc libutil">
<primary sortas="c-libutil">libutil</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
</variablelist>
 
</sect2>
 
</sect1>
 
 
/branches/lfs-6.6/chapter06/module-init-tools.xml
0,0 → 1,179
<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
<!DOCTYPE sect1 PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.5//EN"
"http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.5/docbookx.dtd" [
<!ENTITY % general-entities SYSTEM "../general.ent">
%general-entities;
]>
 
<sect1 id="ch-system-module-init-tools" role="wrap">
<?dbhtml filename="module-init-tools.html"?>
 
<sect1info condition="script">
<productname>module-init-tools</productname>
<productnumber>&module-init-tools-version;</productnumber>
<address>&module-init-tools-url;</address>
</sect1info>
 
<title>Module-Init-Tools-&module-init-tools-version;</title>
 
<indexterm zone="ch-system-module-init-tools">
<primary sortas="a-Module-Init-Tools">Module-Init-Tools</primary>
</indexterm>
 
<sect2 role="package">
<title/>
 
<para>Le paquet Module-Init-Tools contient des programmes de gestion
des modules des noyaux Linux pour les versions 2.5.47 et
ultérieures.</para>
 
<segmentedlist>
<segtitle>&buildtime;</segtitle>
<segtitle>&diskspace;</segtitle>
 
<seglistitem>
<seg>&module-init-tools-ch6-sbu;</seg>
<seg>&module-init-tools-ch6-du;</seg>
</seglistitem>
</segmentedlist>
 
</sect2>
 
<sect2 role="installation">
<title>Installation de Module-Init-Tools</title>
 
<para>La suite de tests du paquet est tournée vers les besoins du
mainteneur. La commande <command>make check</command> compile une version
spécifiquement aménagée de modprobe qui est inutile normalement.
Pour la construire (environ 0.2 SBU), lancez les commandes suivantes (noter que la
commande <command>make clean</command> est requise pour nettoyer l'arberescence
du source avant une recompilation pour un usage normal)&nbsp;:</para>
 
<screen><userinput remap="test">./configure
make check
./tests/runtests
make clean</userinput></screen>
 
<para>Préparez la compilation de Module-Init-Tools&nbsp;:</para>
 
<screen><userinput remap="configure">./configure --prefix=/ --enable-zlib-dynamic --mandir=/usr/share/man</userinput></screen>
 
<para>Compilez le paquet&nbsp;:</para>
 
<screen><userinput remap="make">make</userinput></screen>
 
<para>Installez le paquet&nbsp;:</para>
 
<screen><userinput remap="install">make INSTALL=install install</userinput></screen>
 
<variablelist>
<title>Voici la signification du paramètre de make&nbsp;:</title>
<varlistentry>
<term><parameter>INSTALL=install</parameter></term>
<listitem>
<para>Normalement, <command>make install</command> n'installera pas
les binaires s'ils existent déjà. Cette option modifie ce comportement
en appelant <command>install</command> au lieu d'utiliser le script
d'emballage par défaut.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
 
</sect2>
 
<sect2 id="contents-module-init-tools" role="content">
<title>Contenu de Module-Init-Tools</title>
 
<segmentedlist>
<segtitle>Programmes installés</segtitle>
 
<seglistitem>
<seg>depmod, insmod, insmod.static, lsmod, modinfo, modprobe, and rmmod</seg>
</seglistitem>
</segmentedlist>
 
<variablelist>
<bridgehead renderas="sect3">Descriptions courtes</bridgehead>
<?dbfo list-presentation="list"?>
<?dbhtml list-presentation="table"?>
 
<varlistentry id="depmod">
<term><command>depmod</command></term>
<listitem>
<para>Crée un fichier de dépendances basé sur les symboles trouvés dans
l'ensemble de modules existants&nbsp;; ce fichier de dépendances est utilisé
par <command>modprobe</command> pour charger automatiquement les modules requis</para>
<indexterm zone="ch-system-module-init-tools depmod">
<primary sortas="b-depmod">depmod</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="insmod">
<term><command>insmod</command></term>
<listitem>
<para>Installe un module chargeable dans le noyau en cours d'exécution</para>
<indexterm zone="ch-system-module-init-tools insmod">
<primary sortas="b-insmod">insmod</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="insmod.static">
<term><command>insmod.static</command></term>
<listitem>
<para>Une version compilée statiquement de <command>insmod</command></para>
<indexterm zone="ch-system-module-init-tools insmod.static">
<primary sortas="b-insmod.static">insmod.static</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="lsmod">
<term><command>lsmod</command></term>
<listitem>
<para>Liste les modules déjà chargés</para>
<indexterm zone="ch-system-module-init-tools lsmod">
<primary sortas="b-lsmod">lsmod</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="modinfo">
<term><command>modinfo</command></term>
<listitem>
<para>Examine un fichier objet associé à un module du noyau et affiche toute
information qu'il peut récupérer</para>
<indexterm zone="ch-system-module-init-tools modinfo">
<primary sortas="b-modinfo">modinfo</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="modprobe">
<term><command>modprobe</command></term>
<listitem>
<para>Utilise un fichier de dépendances, créé par
<command>depmod</command>, pour charger automatiquement les modules
adéquats</para>
<indexterm zone="ch-system-module-init-tools modprobe">
<primary sortas="b-modprobe">modprobe</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="rmmod">
<term><command>rmmod</command></term>
<listitem>
<para>Décharge les modules du noyau en cours d'exécution</para>
<indexterm zone="ch-system-module-init-tools rmmod">
<primary sortas="b-rmmod">rmmod</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
</variablelist>
 
</sect2>
 
</sect1>
/branches/lfs-6.6/chapter06/gmp.xml
0,0 → 1,151
<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
<!DOCTYPE sect1 PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.5//EN"
"http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.5/docbookx.dtd" [
<!ENTITY % general-entities SYSTEM "../general.ent">
%general-entities;
]>
 
<sect1 id="ch-system-gmp" role="wrap">
<?dbhtml filename="gmp.html"?>
 
<sect1info condition="script">
<productname>gmp</productname>
<productnumber>&gmp-version;</productnumber>
<address>&gmp-url;</address>
</sect1info>
 
<title>GMP-&gmp-version;</title>
 
<indexterm zone="ch-system-gmp">
<primary sortas="a-GMP">GMP</primary>
</indexterm>
 
<sect2 role="package">
<title/>
 
<para>Le paquet GMP contient des bibliothèques de maths. Elles contiennent
des fonctions utiles pour l'arithmétique à précision arbitraire.</para>
 
<segmentedlist>
<segtitle>&buildtime;</segtitle>
<segtitle>&diskspace;</segtitle>
 
<seglistitem>
<seg>&gmp-ch6-sbu;</seg>
<seg>&gmp-ch6-du;</seg>
</seglistitem>
</segmentedlist>
 
</sect2>
 
<sect2 role="installation">
<title>Installation de GMP</title>
 
<note>
<para>Si vous avez un processeur capable d'exécuter du code 64 bits et
si vous avez spécifié <envar>CFLAGS</envar> dans l'environnement,
le script configure va essayer de configurer pour du 64 bits et va
échouer. Évitez cela en ajoutant <parameter>ABI=32</parameter> à la
variable <envar>CFLAGS</envar> pendant la durée de la commande configure
ci-dessous, après quoi supprimez-la.</para>
</note>
<para>Préparez la compilation de GMP&nbsp;:</para>
 
<screen><userinput remap="configure">./configure --prefix=/usr --enable-cxx --enable-mpbsd</userinput></screen>
 
<variablelist>
<title>Voici la signification des nouvelles options de configure&nbsp;:</title>
<varlistentry>
<term><parameter>--enable-cxx</parameter></term>
<listitem>
<para>Ce paramètre active le support pour C++</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><parameter>--enable-mpbsd</parameter></term>
<listitem>
<para>Ceci construit la bibliothèque de compatibilité Berkeley MP</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
 
<para>Compilez le paquet&nbsp;:</para>
 
<screen><userinput remap="make">make</userinput></screen>
 
<important>
<para>La suite de tests de GMP dans cette section est considérée comme
critique. Ne la sautez en aucun cas.</para>
</important>
 
<para>Testez les résultats&nbsp;:</para>
 
<screen><userinput remap="test">make check 2>&amp;1 | tee gmp-check-log</userinput></screen>
 
<para>Assurez-vous que tous les 162 tests de la suite de tests réussissent.
Vérifiez les résultats en lançant la commande suivante&nbsp;:</para>
<screen><userinput remap="test">awk '/tests passed/{total+=$2} ; END{print total}' gmp-check-log</userinput></screen>
<para>Installez le paquet&nbsp;:</para>
 
<screen><userinput remap="install">make install</userinput></screen>
 
<para>Si désiré, installez la documentation&nbsp;:</para>
<screen><userinput remap="install">mkdir -v /usr/share/doc/gmp-&gmp-version;
cp -v doc/{isa_abi_headache,configuration} doc/*.html \
/usr/share/doc/gmp-&gmp-version;</userinput></screen>
</sect2>
 
 
<sect2 id="contents-gmp" role="content">
<title>Contenu de GMP</title>
 
<segmentedlist>
<segtitle>Bibliothèques installées</segtitle>
 
<seglistitem>
<seg>libgmp.{a,so}, libgmpxx.{a,so}, and libmp.{a,so}</seg>
</seglistitem>
</segmentedlist>
 
<variablelist>
<bridgehead renderas="sect3">Descriptions courtes</bridgehead>
<?dbfo list-presentation="list"?>
<?dbhtml list-presentation="table"?>
 
<varlistentry id="libgmp">
<term><filename class="libraryfile">libgmp</filename></term>
<listitem>
<para>Contient les fonctions de maths de précision.</para>
<indexterm zone="ch-system-gmp libgmp">
<primary sortas="c-libgmp">libgmp</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry id="libgmpxx">
<term><filename class="libraryfile">libgmpxx</filename></term>
<listitem>
<para>Contient des fonctions de maths de précision pour C++</para>
<indexterm zone="ch-system-gmp libgmpxx">
<primary sortas="c-libgmpxx">libgmpxx</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry id="libmp">
<term><filename class="libraryfile">libmp</filename></term>
<listitem>
<para>Contient des fonctions de maths pour Berkeley MP.</para>
<indexterm zone="ch-system-gmp libmp">
<primary sortas="c-libmp">libmp</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
 
</sect2>
 
</sect1>
/branches/lfs-6.6/chapter06/udev.xml
0,0 → 1,382
<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
<!DOCTYPE sect1 PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.5//EN"
"http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.5/docbookx.dtd" [
<!ENTITY % general-entities SYSTEM "../general.ent">
%general-entities;
]>
 
<sect1 id="ch-system-udev" role="wrap">
<?dbhtml filename="udev.html"?>
 
<sect1info condition="script">
<productname>udev</productname>
<productnumber>&udev-version;</productnumber>
<address>&udev-url;</address>
</sect1info>
 
<title>Udev-&udev-version;</title>
 
<indexterm zone="ch-system-udev">
<primary sortas="a-Udev">Udev</primary>
</indexterm>
 
<sect2 role="package">
<title/>
 
<para>Le paquet Udev contient des programmes pour créer
dynamiquement des n&oelig;uds périphériques.</para>
 
<segmentedlist>
<segtitle>&buildtime;</segtitle>
<segtitle>&diskspace;</segtitle>
 
<seglistitem>
<seg>&udev-ch6-sbu;</seg>
<seg>&udev-ch6-du;</seg>
</seglistitem>
</segmentedlist>
 
</sect2>
 
<sect2 role="installation">
<title>Installation de Udev</title>
 
<para>L'archive tar udev-config contient des fichiers spécifiques à
LFS-specific utilisés pour configurer Udev. Déballez-la dans le
répertoire des sources Udev&nbsp;:</para>
 
<screen><userinput remap="pre">tar -xvf ../&udev-config;.tar.bz2</userinput></screen>
 
<para>Créez certains périphériques et répertoires qu'Udev ne peut pas
gérer car ils sont nécessaires très tôt dans le processus de
démarrage, ou Udev lui-même en a besoin&nbsp;:</para>
 
<screen><userinput remap="install">install -dv /lib/{firmware,udev/devices/{pts,shm}}
mknod -m0666 /lib/udev/devices/null c 1 3
ln -sv /proc/self/fd /lib/udev/devices/fd
ln -sv /proc/self/fd/0 /lib/udev/devices/stdin
ln -sv /proc/self/fd/1 /lib/udev/devices/stdout
ln -sv /proc/self/fd/2 /lib/udev/devices/stderr
ln -sv /proc/kcore /lib/udev/devices/core</userinput></screen>
 
<para>Préparez la construction du paquet&nbsp;:</para>
<screen><userinput remap="configure">./configure --prefix=/usr \
--sysconfdir=/etc --sbindir=/sbin \
--with-rootlibdir=/lib --libexecdir=/lib/udev \
--docdir=/usr/share/doc/udev-&udev-version; \
--disable-extras --disable-introspection</userinput></screen>
 
<variablelist>
<title>Voici la signification des nouvelles options de configure</title>
 
<varlistentry>
<term><parameter>--with-rootlibdir=/lib</parameter></term>
<listitem>
<para>Ceci gère l'endroit où la bibliothèque <filename
class="libraryfile">libudev</filename> sera installée.
La bibliothèque doit être dans
<filename class="directory">/lib</filename> parce qu'elle est utilisée
par Udev au moment du démarrage, avant
<filename class="directory">/usr</filename> pourrait être disponible
et le --rootlibdir disponible est <filename class="directory">/usr/lib</filename>.</para>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry>
<term><parameter>--libexecdir=/lib/udev</parameter></term>
<listitem>
<para>Ceci gère l'endroit où les règles internes d'Udev et les
programmes d'aide seront installés.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><parameter>--docdir=/usr/share/doc/udev-&udev-version;</parameter></term>
<listitem>
<para>Cette option installe la documentation d'Udev à un endroit conforme à
la convention d'appellation et cohérent par rapport aux
autres paquets.</para>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry>
<term><parameter>--disable-extras</parameter></term>
<listitem>
<para>Cette option empêche Udev d'installer les programmes d'aide
et d'autres qui exigent plus de bibliothèques externes. Ces
bibliothèques ne font pas partie du système LFS. Voir le fichier
<filename>README</filename> d'Udev pour plus d'informations.</para>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry>
<term><parameter>--disable-introspection</parameter></term>
<listitem>
<para>Cette option désactive la fonctionnalité d'introspection
d'Udev, qui dépend de paquets dont l'installation ne fait pas partie du
système LFS de base. Voir le fichier
<filename>README</filename> d'Udev pour plus d'informations.</para>
</listitem>
</varlistentry>
 
</variablelist>
 
<para>Compilez le paquet&nbsp;:</para>
 
<screen><userinput remap="make">make</userinput></screen>
 
<para>Ce paquet est fourni avec aucune suite de tests.</para>
 
<para>Installez le paquet&nbsp;:</para>
 
<screen><userinput remap="install">make install</userinput></screen>
 
<para>Udev doit être configuré afin de fonctionner correctement, vu
que sa configuration par défaut ne couvre pas tous les périphériques. Tout
d'abord, installez deux fichiers extérieurs de règles nécessaires
fournis par Udev pour aider à supporter les paramètres RAID et
device-mapper&nbsp;:</para>
 
<screen><userinput remap="install">install -m644 -v rules/packages/64-*.rules \
/lib/udev/rules.d/</userinput></screen>
 
<para>Maintenant, installez un fichier pour créer des liens symboliques
pour certains périphériques gérés à la main&nbsp;:</para>
 
<screen><userinput remap="install">install -m644 -v rules/packages/40-pilot-links.rules \
/lib/udev/rules.d/</userinput></screen>
 
<para>Maintenant, installez un fichier pour gérer les périphériques ISDN&nbsp;:</para>
<screen><userinput remap="install">install -m644 -v rules/packages/40-isdn.rules \
/lib/udev/rules.d/</userinput></screen>
 
<!-- There are more files available in the packages/ directory, if we want
to consider using them. Most are probably irrelevant to LFS though.
"alsa" isn't, but we already have those rules, using a better set of
matches. Most of the files in packages/ are for other architectures.
-->
 
<para>Maintenant, installez les fichiers de règles personnalisées
spécifiques à LFS&nbsp;:</para>
 
<screen><userinput remap="install">cd &udev-config;
make install</userinput></screen>
 
<para>Installez la documentation qui explique les fichiers de règles
spécifiques à LFS&nbsp;:</para>
 
<screen><userinput remap="install">make install-doc</userinput></screen>
 
</sect2>
 
<sect2 id="contents-udev" role="content">
<title>Contenu de Udev</title>
 
<segmentedlist>
<segtitle>Programmes installés</segtitle>
<segtitle>Bibliothèques installées</segtitle>
<segtitle>Répertoire installé</segtitle>
 
<seglistitem>
 
<seg>ata_id, cdrom_id, collect, create_floppy_devices, edd_id,
firmware.sh, fstab_import, path_id, scsi_id, udevadm, udevd,
usb_id, write_cd_rules et write_net_rules</seg>
<seg>libudev.{a,so}</seg>
 
<seg>/etc/udev</seg>
</seglistitem>
</segmentedlist>
 
<variablelist>
<bridgehead renderas="sect3">Descriptions courtes</bridgehead>
<?dbfo list-presentation="list"?>
<?dbhtml list-presentation="table"?>
 
<varlistentry id="ata_id">
<term><command>ata_id</command></term>
<listitem>
<para>Fournit Udev avec une chaîne unique et des informations
supplémentaires (uuid, label) pour un disque ATA</para>
<indexterm zone="ch-system-udev ata_id">
<primary sortas="b-ata_id">ata_id</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="cdrom_id">
<term><command>cdrom_id</command></term>
<listitem>
<para>Fournit Udev avec les possibilités d'un lecteur CD-ROM ou
DVD-ROM</para>
<indexterm zone="ch-system-udev cdrom_id">
<primary sortas="b-cdrom_id">cdrom_id</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="collect">
<term><command>collect</command></term>
<listitem>
<para>Donne un numéro ID pour le uevent courant et une liste d'IDs
(pour tous les uevents cible), enregistre l'ID courant et indique si
tous les IDs cibles ont été enregistrés</para>
<indexterm zone="ch-system-udev collect">
<primary sortas="b-collect">collect</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="create_floppy_devices">
<term><command>create_floppy_devices</command></term>
<listitem>
<para>Crée tous les périphériques amovibles possibles basés sur
le type CMOS</para>
<indexterm zone="ch-system-udev create_floppy_devices">
<primary sortas="b-create_floppy_devices">create_floppy_devices</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="edd_id">
<term><command>edd_id</command></term>
<listitem>
<para>Fournit Udev avec le EDD ID pour un lecteur de disque BIOS</para>
<indexterm zone="ch-system-udev edd_id">
<primary sortas="b-edd_id">edd_id</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="firmware.sh">
<term><command>firmware.sh</command></term>
<listitem>
<para>Dépose un firmware dans les périphériques</para>
<indexterm zone="ch-system-udev firmware.sh">
<primary sortas="b-firmware.sh">firmware.sh</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="fstab_import">
<term><command>fstab_import</command></term>
<listitem>
<para>Trouve une entrée dans <filename>/etc/fstab</filename> qui
correspond au périphérique courant, et fournit ses informations à
Udev</para>
<indexterm zone="ch-system-udev fstab_import">
<primary sortas="b-fstab_import">fstab_import</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="path_id">
<term><command>path_id</command></term>
<listitem>
<para>Fournit le chemin de matériel unique le plus court possible vers un
un périphérique</para>
<indexterm zone="ch-system-udev path_id">
<primary sortas="b-path_id">path_id</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="scsi_id">
<term><command>scsi_id</command></term>
<listitem>
<para>Fournit Udev avec un identificateur SCSI unique basé sur
les données renvoyées par l'envoi d'une commande SCSI INQUIRY au
périphérique spécifié</para>
<indexterm zone="ch-system-udev scsi_id">
<primary sortas="b-scsi_id">scsi_id</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="udevadm">
<term><command>udevadm</command></term>
<listitem>
<para>Outil d'administration udev générique: il contrôle le démon udevd,
fournit des informations à partir de la base de données Udev, surveille
les uevents, attend que les uevents se terminent, teste la configuration
Udev, et provoque des uevents pour un périphérique donné</para>
<indexterm zone="ch-system-udev udevadm">
<primary sortas="b-udevadm">udevadm</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="udevd">
<term><command>udevd</command></term>
<listitem>
<para>Un démon qui écoute les <quote>uevents</quote> (événements udev)
sur le socket netlink, crée des périphériques et exécute les programmes
externes configurés en réponse à ces uevents</para>
<indexterm zone="ch-system-udev udevd">
<primary sortas="b-udevd">udevd</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="usb_id">
<term><command>usb_id</command></term>
<listitem>
<para>Fournit Udev avec des informations sur les périphériques USB</para>
<indexterm zone="ch-system-udev usb_id">
<primary sortas="b-usb_id">usb_id</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="write_cd_rules">
<term><command>write_cd_rules</command></term>
<listitem>
<para>Un script qui génère des règles Udev pour fournir des
noms stables pour des lecteurs optiques (voir aussi
<xref linkend="ch-scripts-symlinks"/>)</para>
<indexterm zone="ch-system-udev write_cd_rules">
<primary sortas="b-write_cd_rules">write_cd_rules</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="write_net_rules">
<term><command>write_net_rules</command></term>
<listitem>
<para>Un script qui insère des règles Udev pour fournir des
noms stables pour des interfaces réseau (voir aussi
<xref linkend="ch-scripts-network"/>)
</para>
<indexterm zone="ch-system-udev write_net_rules">
<primary sortas="b-write_net_rules">write_net_rules</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="libudev">
<term><filename class="libraryfile">libudev</filename></term>
<listitem>
<para>Une interface bibliothèque vers les informations de
périphériques</para>
<indexterm zone="ch-system-udev libudev">
<primary sortas="c-libudev">libudev</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry id="etc-udev">
<term><filename class="directory">/etc/udev</filename></term>
<listitem>
<para>Contient des fichiers de configuation Udev, des droits pour les
périphériques, et des règles pour nommer les périphériques</para>
<indexterm zone="ch-system-udev etc-udev">
<primary sortas="e-/etc/udev">/etc/udev</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
</variablelist>
 
</sect2>
 
</sect1>
/branches/lfs-6.6/chapter06/gcc.xml
0,0 → 1,469
<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
<!DOCTYPE sect1 PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.5//EN"
"http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.5/docbookx.dtd" [
<!ENTITY % general-entities SYSTEM "../general.ent">
%general-entities;
]>
 
<sect1 id="ch-system-gcc" role="wrap">
<?dbhtml filename="gcc.html"?>
 
<sect1info condition="script">
<productname>gcc</productname>
<productnumber>&gcc-version;</productnumber>
<address>&gcc-url;</address>
</sect1info>
 
<title>GCC-&gcc-version;</title>
 
<indexterm zone="ch-system-gcc">
<primary sortas="a-GCC">GCC</primary>
</indexterm>
 
<sect2 role="package">
<title/>
 
<para>Le paquet GCC contient la collection de compilateurs GNU, qui
inclut les
compilateurs C et C++.</para>
 
<segmentedlist>
<segtitle>&buildtime;</segtitle>
<segtitle>&diskspace;</segtitle>
 
<seglistitem>
<seg>&gcc-ch6-sbu;</seg>
<seg>&gcc-ch6-du;</seg>
</seglistitem>
</segmentedlist>
 
</sect2>
 
<sect2 role="installation">
<title>Installation de GCC</title>
 
<para>Appliquez une substitution <command>sed</command> qui
supprimera l'installation de
 
<filename class="libraryfile">libiberty.a</filename>. À la place, la
version de
 
<filename class="libraryfile">libiberty.a</filename> fournie par
Binutils sera utilisée&nbsp;:</para>
 
<screen><userinput remap="pre">sed -i 's/install_to_$(INSTALL_DEST) //' libiberty/Makefile.in</userinput></screen>
 
<para>Comme au <xref linkend="ch-tools-gcc-pass2"/>, appliquez la commande
<command>sed</command> suivant pour obliger la construction à utiliser le drapeau de construction
<option>-fomit-frame-pointer</option> afin de garantir des constructions de compilateur cohérentes&nbsp;:</para>
 
<screen><userinput remap="pre">case `uname -m` in
i?86) sed -i 's/^T_CFLAGS =$/&amp; -fomit-frame-pointer/' \
gcc/Makefile.in ;;
esac</userinput></screen>
 
<para>Le script <command>fixincludes</command> est connu pour
s'efforcer parfois, de manière inadéquate, de &quot;réparer&quot;
les en-têtes du système installées précédemment. Comme les en-têtes
installées par GCC-&gcc-version; et Glibc-&glibc-version; sont
connues pour ne pas avoir besoin de réparation, lancez la commande
suivante pour empêcher le script <command>fixincludes</command> de
s'exécuter&nbsp;:</para>
 
<screen><userinput remap="pre">sed -i 's@\./fixinc\.sh@-c true@' gcc/Makefile.in</userinput></screen>
 
<para>Appliquez une substitution <command>sed</command> pour empêcher l'erreur d'une
suite de tests&nbsp;:</para>
 
<screen><userinput remap="pre">sed -i 's/getline/get_line/' libiberty/testsuite/test-demangle.c</userinput></screen>
 
<para>La documentation de GCC recommande de construire GCC en dehors
du répertoire source, c'est-à-dire dans un répertoire
dédié&nbsp;:</para>
 
<screen><userinput remap="pre">mkdir -v ../gcc-build
cd ../gcc-build</userinput></screen>
 
<para>Préparez la compilation de GCC&nbsp;:</para>
 
<screen><userinput remap="configure">../gcc-&gcc-version;/configure --prefix=/usr \
--libexecdir=/usr/lib --enable-shared \
--enable-threads=posix --enable-__cxa_atexit \
--enable-clocale=gnu --enable-languages=c,c++ \
--disable-multilib --disable-bootstrap</userinput></screen>
 
<para>Remarquez que pour d'autres langages, il y a des prérequis qui ne
sont pas disponibles. Voir le livre BLFS pour des instructions sur la
façon de construire tous les langages supportés par GCC.</para>
<para>Compilez le paquet&nbsp;:</para>
 
<screen><userinput remap="make">make</userinput></screen>
 
<important>
<para>Dans cette section, la suite de tests pour GCC est considérée
 
critique. Ne les sautez sous aucun prétexte.</para>
</important>
 
<para>Testez les résultats mais ne vous arrêtez pas aux
erreurs&nbsp;:</para>
 
<screen><userinput remap="test">make -k check</userinput></screen>
 
<para>Pour recevoir un résumé des résultats de la suite de tests,
lancez&nbsp;</para>
<screen><userinput remap="test">../gcc-&gcc-version;/contrib/test_summary</userinput></screen>
 
<para>Pour n'avoir que les résumés, redirigez la sortie vers
 
<userinput>grep -A7 Summ</userinput>.</para>
 
<para>Vous pouvez comparer les résultats avec ceux situés dans
<ulink url="&test-results;"/> et <ulink url="http://gcc.gnu.org/ml/gcc-testresults/"/>.</para>
 
<para>Quelques échecs inattendus sont inévitables. Les développeurs
de GCC connaissent ces problèmes, mais ne les ont pas encore
résolus. En particulier, les tests de
 
<filename class="libraryfile">libmudflap</filename> sont connus pour
être particulièrement problématiques et résultant d'un bogue dans
GCC
 
(<ulink url="http://gcc.gnu.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=20003"/>).
Sauf si les résultats du test sont très différents de ceux sur
l'adresse ci-dessus, vous pouvez continuer en toute sécurité.</para>
 
<para>Installez le paquet&nbsp;:</para>
 
<screen><userinput remap="install">make install</userinput></screen>
 
<para>Quelques paquets s'attendent à ce que le préprocesseur C soit
installé dans le répertoire
 
<filename class="directory">/lib</filename> Pour supporter ces
paquets, créez ce lien symbolique&nbsp;:</para>
 
<screen><userinput remap="install">ln -sv ../usr/bin/cpp /lib</userinput></screen>
 
<para>Beaucoup de paquets utilisent le nom <command>cc</command>
pour appeler le compilateur C. Pour satisfaire ces paquets, créez un
lien symbolique&nbsp;:</para>
 
<screen><userinput remap="install">ln -sv gcc /usr/bin/cc</userinput></screen>
 
<para>Maintenant que notre chaîne d'outils est en place, il est
important de s'assurer à nouveau que la compilation et l'édition de
liens fonctionneront comme prévu. Cela se fait en effectuant les
mêmes tests de propreté que ceux faits plus haut dans ce
chapitre&nbsp;:</para>
 
<xi:include xmlns:xi="http://www.w3.org/2003/XInclude"
href="readjusting.xml"
xpointer="xpointer(//*[@os='a'])"/>
 
<xi:include xmlns:xi="http://www.w3.org/2003/XInclude"
href="readjusting.xml"
xpointer="xpointer(//*[@os='b'])"/>
 
<xi:include xmlns:xi="http://www.w3.org/2003/XInclude"
href="readjusting.xml"
xpointer="xpointer(//*[@os='c'])"/>
 
<xi:include xmlns:xi="http://www.w3.org/2003/XInclude"
href="readjusting.xml"
xpointer="xpointer(//*[@os='d'])"/>
 
<xi:include xmlns:xi="http://www.w3.org/2003/XInclude"
href="readjusting.xml"
xpointer="xpointer(//*[@os='e'])"/>
 
<xi:include xmlns:xi="http://www.w3.org/2003/XInclude"
href="readjusting.xml"
xpointer="xpointer(//*[@os='f'])"/>
 
<screen><computeroutput>/usr/lib/gcc/i686-pc-linux-gnu/&gcc-version;/../../../crt1.o succeeded
/usr/lib/gcc/i686-pc-linux-gnu/&gcc-version;/../../../crti.o succeeded
/usr/lib/gcc/i686-pc-linux-gnu/&gcc-version;/../../../crtn.o succeeded</computeroutput></screen>
 
<para>Selon l'architecture de votre machine, le message ci-dessus peut
légèrement différer, la différence portant normalement sur le nom du
répertoire après <filename class="directory">/usr/lib/gcc</filename>. Si
votre machine est un système 64 bits, il se peut que vous voyiez un
répertoire nommé <filename class="directory">lib64</filename>vers la fin de
la chaîne. La chose importante à chercher est que <command>gcc</command> ait trouvé les trois
<filename>crt*.o</filename> sous le répertoire
<filename class="directory">/usr/lib</filename>.</para>
 
<xi:include xmlns:xi="http://www.w3.org/2003/XInclude"
href="readjusting.xml"
xpointer="xpointer(//*[@os='g'])"/>
 
<screen><userinput>grep -B4 '^ /usr/include' dummy.log</userinput></screen>
 
<xi:include xmlns:xi="http://www.w3.org/2003/XInclude"
href="readjusting.xml"
xpointer="xpointer(//*[@os='h'])"/>
 
<screen><computeroutput>#include &lt;...&gt; search starts here:
/usr/local/include
/usr/lib/gcc/x86_64-unknown-linux-gnu/&gcc-version;/include
/usr/lib/gcc/i686-pc-linux-gnu/&gcc-version;/include-fixed
/usr/include</computeroutput></screen>
 
<para>A nouveau, notez que le nom du répertoire apres votre triplette cible
peut être différent de celui ci-dessus, selon votre architecture.</para>
<note><para>Depuis la version 4.3.0, GCC installe maintenant sans
condition le fichier <filename>limits.h</filename> dans un répertoire
à part <filename class="directory">include-fixed</filename>, et ce
répertoire doit être en place.</para></note>
<xi:include xmlns:xi="http://www.w3.org/2003/XInclude"
href="readjusting.xml"
xpointer="xpointer(//*[@os='i'])"/>
 
<xi:include xmlns:xi="http://www.w3.org/2003/XInclude"
href="readjusting.xml"
xpointer="xpointer(//*[@os='j'])"/>
 
<xi:include xmlns:xi="http://www.w3.org/2003/XInclude"
href="readjusting.xml"
xpointer="xpointer(//*[@os='k'])"/>
 
<screen><computeroutput>SEARCH_DIR("/usr/i686-pc-linux-gnu/lib")
SEARCH_DIR("/usr/local/lib")
SEARCH_DIR("/lib")
SEARCH_DIR("/usr/lib");</computeroutput></screen>
 
<para>Il se peut qu'un système 64 bits voie un peu plus de répertoires.
Par exemple, voici la sortie d'une machine x86_64&nbsp;:</para>
<screen><computeroutput>SEARCH_DIR("/usr/x86_64-unknown-linux-gnu/lib64")
SEARCH_DIR("/usr/local/lib64")
SEARCH_DIR("/lib64")
SEARCH_DIR("/usr/lib64")
SEARCH_DIR("/usr/x86_64-unknown-linux-gnu/lib")
SEARCH_DIR("/usr/local/lib")
SEARCH_DIR("/lib")
SEARCH_DIR("/usr/lib");</computeroutput></screen>
 
<xi:include xmlns:xi="http://www.w3.org/2003/XInclude"
href="readjusting.xml"
xpointer="xpointer(//*[@os='l'])"/>
 
<xi:include xmlns:xi="http://www.w3.org/2003/XInclude"
href="readjusting.xml"
xpointer="xpointer(//*[@os='m'])"/>
 
<xi:include xmlns:xi="http://www.w3.org/2003/XInclude"
href="readjusting.xml"
xpointer="xpointer(//*[@os='n'])"/>
 
<xi:include xmlns:xi="http://www.w3.org/2003/XInclude"
href="readjusting.xml"
xpointer="xpointer(//*[@os='o'])"/>
 
<xi:include xmlns:xi="http://www.w3.org/2003/XInclude"
href="readjusting.xml"
xpointer="xpointer(//*[@os='p'])"/>
 
<xi:include xmlns:xi="http://www.w3.org/2003/XInclude"
href="readjusting.xml"
xpointer="xpointer(//*[@os='q'])"/>
 
<xi:include xmlns:xi="http://www.w3.org/2003/XInclude"
href="readjusting.xml"
xpointer="xpointer(//*[@os='r'])"/>
 
<xi:include xmlns:xi="http://www.w3.org/2003/XInclude"
href="readjusting.xml"
xpointer="xpointer(//*[@os='s'])"/>
 
<xi:include xmlns:xi="http://www.w3.org/2003/XInclude"
href="readjusting.xml"
xpointer="xpointer(//*[@os='t'])"/>
 
<xi:include xmlns:xi="http://www.w3.org/2003/XInclude"
href="readjusting.xml"
xpointer="xpointer(//*[@os='u'])"/>
 
<xi:include xmlns:xi="http://www.w3.org/2003/XInclude"
href="readjusting.xml"
xpointer="xpointer(//*[@os='v'])"/>
 
</sect2>
 
<sect2 id="contents-gcc" role="content">
<title>Contenu de GCC</title>
 
<segmentedlist>
<segtitle>Programmes installés</segtitle>
<segtitle>Bibliothèques installés</segtitle>
 
<seglistitem>
<seg>c++, cc (lien vers gcc), cpp, g++, gcc, gccbug et gcov</seg>
<seg>libgcc.a, libgcc_eh.a, libgcc_s.so, libgcov.a, libgomp.{a,so},
libmudflap.{a,so}, libmudflapth.{a,so}, libssp.{a,so},
libssp_nonshared.a, libstdc++.{a,so} et libsupc++.a</seg>
 
</seglistitem>
</segmentedlist>
 
<variablelist>
<bridgehead renderas="sect3">Descriptions courtes</bridgehead>
<?dbfo list-presentation="list"?>
<?dbhtml list-presentation="table"?>
 
<varlistentry id="c">
<term><command>c++</command></term>
<listitem>
<para>Le compilateur C++</para>
<indexterm zone="ch-system-gcc c">
<primary sortas="b-c++">c++</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="cc">
<term><command>cc</command></term>
<listitem>
<para>Le compilateur C</para>
<indexterm zone="ch-system-gcc cc">
<primary sortas="b-cc">cc</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="cpp">
<term><command>cpp</command></term>
<listitem>
<para>Le préprocesseur C&nbsp;; il est utilisé par le compilateur pour
l'extension des instructions #include, #define et d'autres instructions similaires
dans les fichiers sources</para>
<indexterm zone="ch-system-gcc cpp">
<primary sortas="b-cpp">cpp</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="g">
<term><command>g++</command></term>
<listitem>
<para>Le compilateur C++</para>
<indexterm zone="ch-system-gcc g">
<primary sortas="b-g++">g++</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="gcc">
<term><command>gcc</command></term>
<listitem>
<para>Le compilateur C</para>
<indexterm zone="ch-system-gcc gcc">
<primary sortas="b-gcc">gcc</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="gccbug">
<term><command>gccbug</command></term>
<listitem>
<para>Un script shell utilisé pour aider à la création de bons
rapports de bogues</para>
<indexterm zone="ch-system-gcc gccbug">
<primary sortas="b-gccbug">gccbug</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="gcov">
<term><command>gcov</command></term>
<listitem>
<para>Un outil de tests&nbsp;; il est utilisé pour analyser les programmes et
savoir où des optimisations seraient suivies du plus d'effet</para>
<indexterm zone="ch-system-gcc gcov">
<primary sortas="b-gcov">gcov</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="libgcc">
<term><filename class="libraryfile">libgcc</filename></term>
<listitem>
<para>Contient un support en exécution pour <command>gcc</command></para>
<indexterm zone="ch-system-gcc libgcc">
<primary sortas="c-libgcc*">libgcc*</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="libgcov">
<term><filename class="libraryfile">libgcov</filename></term>
<listitem>
<para>Cette bibliothèque est liée à un programme on demande à GCC d'activer le profiling</para>
<indexterm zone="ch-system-gcc libgcov">
<primary sortas="c-libgcov">libgcov</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="libgomp">
<term><filename class="libraryfile">libgomp</filename></term>
<listitem>
<para>Implémentation GNU de l'API OpenMP API pour la programmation en mémoire parallèle partagée pour plusieurs plateforme en
C/C++ et Fortran</para>
<indexterm zone="ch-system-gcc libgomp">
<primary sortas="c-libgomp">libgomp</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="libmudflap">
<term><filename class="libraryfile">libmudflap</filename></term>
<listitem>
<para>Contient des routines qui supportent la fonctionnalité de test
des limites de GCC</para>
<indexterm zone="ch-system-gcc libmudflap">
<primary sortas="c-libmudflap*">libmudflap*</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="libssp">
<term><filename class="libraryfile">libssp</filename></term>
<listitem>
<para>Contient des routines supportant la fonctionalité de GCC de protection
contre les débordements de mémoire</para>
<indexterm zone="ch-system-gcc libssp">
<primary sortas="c-libssp*">libssp*</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="libstdc">
<term><filename class="libraryfile">libstdc++</filename></term>
<listitem>
<para>La bibliothèque C++ standard</para>
<indexterm zone="ch-system-gcc libstdc">
<primary sortas="c-libstdc++">libstdc++</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="libsupc">
<term><filename class="libraryfile">libsupc++</filename></term>
<listitem>
<para>Fournit des routines de support pour le langage de programmation C++</para>
<indexterm zone="ch-system-gcc libsupc">
<primary sortas="c-libsupc++">libsupc++</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
</variablelist>
 
</sect2>
 
</sect1>
/branches/lfs-6.6/chapter06/readjusting.xml
0,0 → 1,139
<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
<!DOCTYPE sect1 PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.5//EN"
"http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.5/docbookx.dtd" [
<!ENTITY % general-entities SYSTEM "../general.ent">
%general-entities;
]>
 
<sect1 id="ch-system-readjusting">
<?dbhtml filename="readjusting.html"?>
 
<title>Ré-ajustement de la chaîne d'outils</title>
 
<para>Maintenant que les bibliothèques C finales ont été
installées, il est temps d'ajuster de nouveau la chaîne d'outils. L'ensemble
d'outils sera ajusté de façon à ce qu'il lie tout programme nouvellement
compilé avec ces nouvelles bibliothèques. C'est le même processus que celui
utilisé dans la phase d'<quote>ajustement</quote> au début du
<xref linkend="chapter-temporary-tools"/>, avec les ajustements inversés. Dans
<xref linkend="chapter-temporary-tools"/>, l'ensemble était passé des répertoires
<filename class="directory">/{,usr/}lib</filename> de l'hôte dans le nouveau
répertoire <filename class="directory">/tools/lib</filename>. Maintenant,
l'ensemble sera guidé du même répertoire <filename class="directory">/tools/lib</filename>
vers les répertoires <filename class="directory">/{,usr/}lib</filename>.</para>
 
<para>D'abord, sauvegardez l'éditeur de liens de
<filename class="directory">/tools</filename>, et remplacez-le par l'éditeur de
lien ajusté que nous avons fait au chapitre 5. Nous créerons aussi
un lien vers son équivalent dans
a <filename class="directory">/tools/$(gcc
-dumpmachine)/bin</filename>&nbsp;:</para>
 
<screen><userinput>mv -v /tools/bin/{ld,ld-old}
mv -v /tools/$(gcc -dumpmachine)/bin/{ld,ld-old}
mv -v /tools/bin/{ld-new,ld}
ln -sv /tools/bin/ld /tools/$(gcc -dumpmachine)/bin/ld</userinput></screen>
 
<para>Puis, modifiez le fichier des specs GCC afin qu'il pointe vers
le nouvel éditeur de liens dynamiques. La suppression simple de tous les
exemples de <quote>/tools</quote> devrait nous laisser uniquement le bon
chemin sur l'éditeur de liens dynamique. Ajustez aussi le fichier de specs
pour que GCC sache où trouver les en-têtes corrects et les fichiers de
démarrage de Glibc. Une commande
<command>sed</command> fait cela&nbsp;:</para>
 
<screen><userinput>gcc -dumpspecs | sed -e 's@/tools@@g' \
-e '/\*startfile_prefix_spec:/{n;s@.*@/usr/lib/ @}' \
-e '/\*cpp:/{n;s@$@ -isystem /usr/include@}' &gt; \
`dirname $(gcc --print-libgcc-file-name)`/specs</userinput></screen>
 
<para>C'est une bonne idée d'examiner visuellement le fichier de specs
pour vérifier que le changement voulu a bien été effectué.</para>
 
<para>Il est impératif à ce moment d'arrêter et de vous assurer que les
fonctions basiques (compilation et édition des liens) de l'ensemble des
outils ajusté fonctionnent comme attendu. Pour cela, réalisez une petite
vérification&nbsp;:</para>
 
<screen os="a"><userinput>echo 'main(){}' &gt; dummy.c
cc dummy.c -v -Wl,--verbose &amp;&gt; dummy.log
readelf -l a.out | grep ': /lib'</userinput></screen>
 
<para os="b">Si tout fonctionne correctement, il ne devrait pas y avoir d'erreurs et
la sortie de la commande sera (avec des différences spécifiques aux plateformes
dans le nom de l'éditeur de liens)&nbsp;:</para>
 
<screen os="c"><computeroutput>[Requesting program interpreter: /lib/ld-linux.so.2]</computeroutput></screen>
 
<para>Remarquez que <filename class="directory">/lib</filename> est maintenant le
préfixe de notre éditeur de liens.</para>
 
<para os="d">Maintenant, assurez-vous que nous utilisons les
bons fichiers de démarrage&nbsp;:</para>
 
<screen os="e"><userinput>grep -o '/usr/lib.*/crt[1in].*succeeded' dummy.log</userinput></screen>
 
<para os="f">Si tout fonctionne correctement, il ne devrait pas y avoir d'erreurs
et la sortie de la dernière commande sera&nbsp;:</para>
 
<screen><computeroutput>/usr/lib/crt1.o succeeded
/usr/lib/crti.o succeeded
/usr/lib/crtn.o succeeded</computeroutput></screen>
 
<para os="g">Vérifiez que le compilateur cherche les bons fichiers
d'en-tête&nbsp;:</para>
 
<screen><userinput>grep -B1 '^ /usr/include' dummy.log</userinput></screen>
 
<para os="h">Cette commande devrait réussir avec la sortie suivante&nbsp;:</para>
 
<screen><computeroutput>#include &lt;...&gt; search starts here:
/usr/include</computeroutput></screen>
 
<para os="i">Puis, vérifiez que le nouvel éditeur de liens est utilisé
avec les bons chemins de recherche&nbsp;:</para>
 
<screen os="j"><userinput>grep 'SEARCH.*/usr/lib' dummy.log |sed 's|; |\n|g'</userinput></screen>
 
<para os="k">Si tout fonctionne correctement, il ne devrait pas y avoir d'erreurs
et la sortie de la dernière commande sera (selon la triplette cible
spécifique à chaque plateforme)&nbsp;:</para>
 
<screen><computeroutput>SEARCH_DIR("/tools/i686-pc-linux-gnu/lib")
SEARCH_DIR("/usr/lib")
SEARCH_DIR("/lib");</computeroutput></screen>
 
<para os="l">Ensuite, assurez-vous que nous utilisons la bonne libc&nbsp;:</para>
 
<screen os="m"><userinput>grep "/lib.*/libc.so.6 " dummy.log</userinput></screen>
 
<para os="n">Si tout fonctionne correctement, il ne devrait pas y avoir d'erreur
et la sortie de la dernière commande sera (selon la triplette cible
spécifique à chaque plateforme)&nbsp;:</para>
 
<screen os="o"><computeroutput>attempt to open /lib/libc.so.6 succeeded</computeroutput></screen>
 
<para os="p">Pour finir, assurez-vous que GCC utilise le bon éditeur de liens dynamiques&nbsp;:</para>
 
<screen os="q"><userinput>grep found dummy.log</userinput></screen>
 
<para os="r">Si tout fonctionne correctement, il ne devrait pas y avoir d'erreurs et
la sortie de la commande sera (avec des différences spécifiques aux plateformes
dans le nom de l'éditeur de liens et un répertoire lib64 sur les hôtes
64 bits)&nbsp;:</para>
 
<screen os="s"><computeroutput>found ld-linux.so.2 at /lib/ld-linux.so.2</computeroutput></screen>
 
<para os="t">Si la sortie n'apparaît pas comme montré ci-dessus ou
qu'elle n'apparaît pas du tout, alors quelque chose ne va vraiment pas.
Enquêtez et retracez les étapes pour savoir d'où vient le problème et comment le
corriger. La raison la plus probable est que quelque chose s'est mal passé lors
de la modification du fichier specs ci-dessus. Tout problème devra être résolu
avant de continuer le processus.</para>
 
<para os="u">Une fois que tout fonctionne correctement, nettoyez les fichiers
tests&nbsp;:</para>
 
<screen os="v"><userinput>rm -v dummy.c a.out dummy.log</userinput></screen>
 
</sect1>
/branches/lfs-6.6/chapter06/introduction.xml
0,0 → 1,68
<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
<!DOCTYPE sect1 PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.5//EN"
"http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.5/docbookx.dtd" [
<!ENTITY % general-entities SYSTEM "../general.ent">
%general-entities;
]>
 
<sect1 id="ch-system-introduction">
<?dbhtml filename="introduction.html"?>
 
<title>Introduction</title>
 
<para>Dans ce chapitre, nous entrons dans le site de construction et
lançons la construction du système LFS. Autrement dit, nous entrons
avec chroot dans le mini système Linux temporaire, faisons quelques
préparations finales et lançons l'installation de tous les paquets un
par un.</para>
 
<para>Nous arrivons à la dernière étape de l'installation de ce logociel. Bien que, dans beaucoup
de cas, les instructions d'installation pourraient être plus courtes
et plus génériques, nous avons opté pour fournir les instructions
complètes pour chaque paquet et minimiser ainsi les possibilités
d'erreurs. La clé pour apprendre ce qui fait fonctionner un système
Linux est de savoir à quoi sert chaque paquet et pourquoi
vous (ou le système) en avez besoin. Pour chaque paquet
installé, un résumé de son contenu est donné, suivi par des
descriptions concises de chaque programme et de chaque bibliothèque
que le paquet a installé.</para>
 
<para>Nous ne vous recommandons pas d'utiliser les optimisations. Elles
peuvent faire qu'un programme s'exécute un peu plus rapidement mais
elles peuvent aussi causer des difficultés et des problèmes de compilation
à l'exécution de ce programme.
Si un paquet refuse de compiler lors de l'utilisation d'optimisation,
essayez de le compiler sans optimisation pour voir si cela corrige le
problème. Même si le paquet compile avec les optimisations, il y a un
risque qu'il ait été mal compilé à cause des interactions
complexes entre le code et les outils de construction. Remarquez aussi que
l'utilisation des options <option>-march</option> et
<option>-mtune</option> peut causer des problèmes avec les paquets de
la chaîne d'outils (Binutils, GCC et Glibc). Le petit potentiel de
gains obtenu en utilisant les optimisations de compilation est souvent
minime comparé aux risques. Les utilisateurs construisant une LFS
pour la première fois sont encouragés à construire sans optimisations
personnalisées. Le système sera toujours très rapide et restera stable
en même temps.</para>
 
<para>L'ordre dans lequel les paquets sont installés dans ce chapitre
a besoin d'être strictement suivi pour s'assurer qu'aucun programme
n'acquiert accidentellement un chemin ayant comme référence
<filename class="directory">/tools</filename> en dur. Pour la même
raison, ne compilez pas les paquets en parallèle. La compilation en
parallèle permet de gagner du temps (tout particulièrement sur les
machines à plusieurs CPU), mais cela pourrait résulter en un programme
contenant un chemin codé en dur vers
<filename class="directory">/tools</filename>, ce qui empêchera le
programme de fonctionner si ce répertoire est supprimé.</para>
 
<para>Avant les instructions d'installation, chaque page
d'installation fournit des informations sur le paquet, incluant une
description concise de ce qu'il contient, approximativement combien de
temps prendra la construction et les autres paquets nécessaires lors
de cette étape de construction. Suivant les instructions
d'installation, il existe une liste de programmes et de bibliothèques
(avec quelques brèves descriptions de ceux-ci) que le paquet
installe.</para>
 
</sect1>
/branches/lfs-6.6/chapter06/gzip.xml
0,0 → 1,242
<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
<!DOCTYPE sect1 PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.5//EN"
"http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.5/docbookx.dtd" [
<!ENTITY % general-entities SYSTEM "../general.ent">
%general-entities;
]>
 
<sect1 id="ch-system-gzip" role="wrap">
<?dbhtml filename="gzip.html"?>
 
<sect1info condition="script">
<productname>gzip</productname>
<productnumber>&gzip-version;</productnumber>
<address>&gzip-url;</address>
</sect1info>
 
<title>Gzip-&gzip-version;</title>
 
<indexterm zone="ch-system-gzip">
<primary sortas="a-Gzip">Gzip</primary>
</indexterm>
 
<sect2 role="package">
<title/>
 
<para>Le paquet Gzip contient des programmes de compression et
décompression de fichiers.</para>
 
<segmentedlist>
<segtitle>&buildtime;</segtitle>
<segtitle>&diskspace;</segtitle>
 
<seglistitem>
<seg>&gzip-ch6-sbu;</seg>
<seg>&gzip-ch6-du;</seg>
</seglistitem>
</segmentedlist>
 
</sect2>
 
<sect2 role="installation">
<title>Installation de Gzip</title>
 
<para>Préparez la compilation de Gzip&nbsp;:</para>
 
<screen><userinput remap="configure">./configure --prefix=/usr --bindir=/bin</userinput></screen>
 
<para>Compilez le paquet&nbsp;:</para>
 
<screen><userinput remap="make">make</userinput></screen>
 
<para>Pour tester les résultats, lancez&nbsp;:</para>
 
<screen><userinput remap="test">make check</userinput></screen>
 
<para>Installez le paquet&nbsp;:</para>
 
<screen><userinput remap="install">make install</userinput></screen>
 
<para>Déplacez des programmes qui n'ont pas besoin d'être sur le
système de fichier racine&nbsp;:</para>
 
<screen><userinput remap="install">mv -v /bin/{gzexe,uncompress,zcmp,zdiff,zegrep} /usr/bin
mv -v /bin/{zfgrep,zforce,zgrep,zless,zmore,znew} /usr/bin</userinput></screen>
 
</sect2>
 
<sect2 id="contents-gzip" role="content">
<title>Contenu de Gzip</title>
 
<segmentedlist>
<segtitle>Programmes installés</segtitle>
 
<seglistitem>
<seg>gunzip, gzexe, gzip, uncompress, zcat, zcmp, zdiff, zegrep, zfgrep,
zforce, zgrep, zless, zmore et znew</seg>
</seglistitem>
</segmentedlist>
 
<variablelist>
<bridgehead renderas="sect3">Descriptions courtes</bridgehead>
<?dbfo list-presentation="list"?>
<?dbhtml list-presentation="table"?>
 
<varlistentry id="gunzip">
<term><command>gunzip</command></term>
<listitem>
<para>Décompresse les fichiers gzip</para>
<indexterm zone="ch-system-gzip gunzip">
<primary sortas="b-gunzip">gunzip</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="gzexe">
<term><command>gzexe</command></term>
<listitem>
<para>Crée des fichiers exécutables auto-extractibles</para>
<indexterm zone="ch-system-gzip gzexe">
<primary sortas="b-gzexe">gzexe</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="gzip">
<term><command>gzip</command></term>
<listitem>
<para>Compresse les fichiers donnés en utilisant le codage Lempel-Ziv (LZ77)</para>
<indexterm zone="ch-system-gzip gzip">
<primary sortas="b-gzip">gzip</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="uncompress">
<term><command>uncompress</command></term>
<listitem>
<para>Décompresse les fichiers compressés</para>
<indexterm zone="ch-system-gzip uncompress">
<primary sortas="b-uncompress">uncompress</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="zcat">
<term><command>zcat</command></term>
<listitem>
<para>Décompresse les fichiers gzip sur la sortie standard</para>
<indexterm zone="ch-system-gzip zcat">
<primary sortas="b-zcat">zcat</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="zcmp">
<term><command>zcmp</command></term>
<listitem>
<para>Lance <command>cmp</command> sur des fichiers compressés avec
gzip</para>
<indexterm zone="ch-system-gzip zcmp">
<primary sortas="b-zcmp">zcmp</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="zdiff">
<term><command>zdiff</command></term>
<listitem>
<para>Lance <command>diff</command> sur des fichiers compressés avec
gzip</para>
<indexterm zone="ch-system-gzip zdiff">
<primary sortas="b-zdiff">zdiff</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="zegrep">
<term><command>zegrep</command></term>
<listitem>
<para>Lance <command>egrep</command> sur des fichiers compressés avec
gzip</para>
<indexterm zone="ch-system-gzip zegrep">
<primary sortas="b-zegrep">zegrep</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="zfgrep">
<term><command>zfgrep</command></term>
<listitem>
<para>Lance <command>fgrep</command> sur des fichiers compressés avec
gzip</para>
<indexterm zone="ch-system-gzip zfgrep">
<primary sortas="b-zfgrep">zfgrep</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="zforce">
<term><command>zforce</command></term>
<listitem>
<para>Force une extension <filename class="extension">.gz</filename>
sur tous les fichiers donnés qui sont au format gzip, pour que
<command>gzip</command> ne les compresse pas de nouveau&nbsp;; ceci est utile quand les noms de fichiers
sont tronqués lors d'un transfert de fichiers</para>
<indexterm zone="ch-system-gzip zforce">
<primary sortas="b-zforce">zforce</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="zgrep">
<term><command>zgrep</command></term>
<listitem>
<para>Lance <command>grep</command> sur des fichiers compressés avec
gzip</para>
<indexterm zone="ch-system-gzip zgrep">
<primary sortas="b-zgrep">zgrep</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="zless">
<term><command>zless</command></term>
<listitem>
<para>Lance <command>less</command> sur des fichiers compressés avec
gzip</para>
<indexterm zone="ch-system-gzip zless">
<primary sortas="b-zless">zless</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="zmore">
<term><command>zmore</command></term>
<listitem>
<para>Lance <command>more</command> sur des fichiers compressés avec
gzip</para>
<indexterm zone="ch-system-gzip zmore">
<primary sortas="b-zmore">zmore</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="znew">
<term><command>znew</command></term>
<listitem>
<para>Convertit les fichiers formatés avec
<command>compress</command> au format <command>gzip</command>&mdash;
de <filename class="extension">.Z</filename> vers
<filename class="extension">.gz</filename></para>
<indexterm zone="ch-system-gzip znew">
<primary sortas="b-znew">znew</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
</variablelist>
 
</sect2>
 
</sect1>
/branches/lfs-6.6/chapter06/patch.xml
0,0 → 1,103
<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
<!DOCTYPE sect1 PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.5//EN"
"http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.5/docbookx.dtd" [
<!ENTITY % general-entities SYSTEM "../general.ent">
%general-entities;
]>
 
<sect1 id="ch-system-patch" role="wrap">
<?dbhtml filename="patch.html"?>
 
<sect1info condition="script">
<productname>patch</productname>
<productnumber>&patch-version;</productnumber>
<address>&patch-url;</address>
</sect1info>
 
<title>Patch-&patch-version;</title>
 
<indexterm zone="ch-system-patch">
<primary sortas="a-Patch">Patch</primary>
</indexterm>
 
<sect2 role="package">
<title/>
 
<para>Le paquet Patch contient un programme permettant de modifier
et de créer des fichiers en appliquant un fichier correctif (appelé
habituellement <quote>patch</quote>) créé généralement par le
programme <command>diff</command>.</para>
 
<segmentedlist>
<segtitle>&buildtime;</segtitle>
<segtitle>&diskspace;</segtitle>
 
<seglistitem>
<seg>&patch-ch6-sbu;</seg>
<seg>&patch-ch6-du;</seg>
</seglistitem>
</segmentedlist>
 
</sect2>
 
<sect2 role="installation">
<title>Installation de Patch</title>
 
<para>Appliquez un correctif qui supprime un test nécessitant
l'exécution de <command>ed</command>&nbsp;:</para>
 
<screen><userinput remap="pre">patch -Np1 -i ../&patch-test-patch;</userinput></screen>
 
<para>Préparez la compilation de Patch&nbsp;:</para>
 
<screen><userinput remap="configure">./configure --prefix=/usr</userinput></screen>
 
<para>Compilez le paquet&nbsp;:</para>
 
<screen><userinput remap="make">make</userinput></screen>
 
<para>Pour tester les résultats, exécutez&nbsp;:</para>
<screen><userinput remap="test">make check</userinput></screen>
 
<para>Installez le paquet&nbsp;:</para>
 
<screen><userinput remap="install">make install</userinput></screen>
 
</sect2>
 
<sect2 id="contents-patch" role="content">
<title>Contenu de Patch</title>
 
<segmentedlist>
<segtitle>Programme installé</segtitle>
 
<seglistitem>
<seg>patch</seg>
</seglistitem>
</segmentedlist>
 
<variablelist>
<bridgehead renderas="sect3">Description courte</bridgehead>
<?dbfo list-presentation="list"?>
<?dbhtml list-presentation="table"?>
 
<varlistentry id="patch">
<term><command>patch</command></term>
<listitem>
<para>Modifie des fichiers suivant les indications d'un fichier patch, aussi
appelé correctif. Un fichier patch est généralement une liste de différences
créée par le programme <command>diff</command>. En appliquant ces différences
sur les fichiers originaux, <command>patch</command> crée les versions
corrigées.</para>
<indexterm zone="ch-system-patch patch">
<primary sortas="b-patch">patch</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
</variablelist>
 
</sect2>
 
</sect1>
/branches/lfs-6.6/chapter06/bash.xml
0,0 → 1,171
<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
<!DOCTYPE sect1 PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.5//EN"
"http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.5/docbookx.dtd" [
<!ENTITY % general-entities SYSTEM "../general.ent">
%general-entities;
]>
 
<sect1 id="ch-system-bash" role="wrap">
<?dbhtml filename="bash.html"?>
 
<sect1info condition="script">
<productname>bash</productname>
<productnumber>&bash-version;</productnumber>
<address>&bash-url;</address>
</sect1info>
 
<title>Bash-&bash-version;</title>
 
<indexterm zone="ch-system-bash">
<primary sortas="a-Bash">Bash</primary>
</indexterm>
 
<sect2 role="package">
<title/>
 
<para>Le paquet Bash contient le shell Bourne-Again.</para>
 
<segmentedlist>
<segtitle>&buildtime;</segtitle>
<segtitle>&diskspace;</segtitle>
 
<seglistitem>
<seg>&bash-ch6-sbu;</seg>
<seg>&bash-ch6-du;</seg>
</seglistitem>
</segmentedlist>
 
</sect2>
 
<sect2 role="installation">
<title>Installation de Bash</title>
 
<para>Préparez la compilation de Bash&nbsp;:</para>
 
<screen><userinput remap="configure">./configure --prefix=/usr --bindir=/bin \
--htmldir=/usr/share/doc/bash-&bash-version; --without-bash-malloc \
--with-installed-readline</userinput></screen>
 
<variablelist>
<title>Voici la signification de l'option de configure&nbsp;:</title>
 
<varlistentry>
<term><parameter>--htmldir</parameter></term>
<listitem>
<para>Cette option désigne le répertoire dans lequel la documentation
au format HTML sera installée.</para>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry>
<term><parameter>--with-installed-readline</parameter></term>
<listitem>
<para>Ce commutateur indique à Bash d'utiliser la bibliothèque
<filename class="libraryfile">readline</filename> sur le
système plutôt que d'utiliser sa propre version de readline.</para>
</listitem>
</varlistentry>
 
</variablelist>
 
<para>Compilez le paquet&nbsp;:</para>
 
<screen><userinput remap="make">make</userinput></screen>
 
<para>Sautez à <quote>Installation du paquet</quote> si vous
n'exécutez pas la suite de test.</para>
 
<para>Pour préparer les tests, assurez-vous que le paramétrage de la
locale de notre environnement sera utilisée et que l'utilisateur
<systemitem class="username">nobody</systemitem> peut lire le
périphérique d'entrée standard et écrire sur l'arborescence des
sources&nbsp;:</para>
 
<screen><userinput remap="test">sed -i 's/LANG/LC_ALL/' tests/intl.tests
sed -i 's@tests@&amp; &lt;/dev/tty@' tests/run-test
chown -Rv nobody ./</userinput></screen>
 
<para>Maintenant, lancez les tests en tant qu'utilisateur
 
<systemitem class="username">nobody</systemitem>&nbsp;:</para>
 
<screen><userinput remap="test">su-tools nobody -s /bin/bash -c "make tests"</userinput></screen>
 
<para>Installez le paquet&nbsp;:</para>
 
<screen><userinput remap="install">make install</userinput></screen>
 
<para>Lancez le programme <command>bash</command> nouvellement
compilé (en remplaçant celui en cours d'exécution)&nbsp;:</para>
 
<screen role="nodump"><userinput>exec /bin/bash --login +h</userinput></screen>
 
<note>
<para>Les paramètres utilisés font que <command>bash</command>
lance un shell de connexion interactif et désactive le hachage, de façon à
ce que les nouveaux programme soient découverts au fur et à mesure de leur
disponibilité.</para>
</note>
 
</sect2>
 
<sect2 id="contents-bash" role="content">
<title>Contenu de Bash</title>
 
<segmentedlist>
<segtitle>Programmes installés</segtitle>
 
<seglistitem>
<seg>bash, bashbug et sh (lien vers bash)</seg>
</seglistitem>
</segmentedlist>
 
<variablelist>
<bridgehead renderas="sect3">Descriptions courtes</bridgehead>
<?dbfo list-presentation="list"?>
<?dbhtml list-presentation="table"?>
 
<varlistentry id="bash">
<term><command>bash</command></term>
<listitem>
<para>Un interpréteur de commandes largement utilisé&nbsp;; il réalise un grand
nombre d'expansions et de substitutions sur une ligne de commande donnée avant
de l'exécuter, rendant cet interpréteur très puissant</para>
<indexterm zone="ch-system-bash bash">
<primary sortas="b-bash">bash</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="bashbug">
<term><command>bashbug</command></term>
<listitem>
<para>Un script shell pour aider l'utilisateur à composer et à envoyer des
courriers électroniques contenant des rapports de bogues spécialement formatés
concernant <command>bash</command></para>
<indexterm zone="ch-system-bash bashbug">
<primary sortas="b-bashbug">bashbug</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="sh">
<term><command>sh</command></term>
<listitem>
<para>Un lien symbolique vers le programme <command>bash</command>&nbsp;;
 
à son
appel en tant que <command>sh</command>, <command>bash</command> essaie de
copier le comportement initial des versions historiques de
<command>sh</command> aussi fidèlement que possible, tout en se conformant aussi au standard POSIX</para>
<indexterm zone="ch-system-bash sh">
<primary sortas="b-sh">sh</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
</variablelist>
 
</sect2>
 
</sect1>
/branches/lfs-6.6/chapter06/inetutils.xml
0,0 → 1,268
<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
<!DOCTYPE sect1 PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.5//EN"
"http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.5/docbookx.dtd" [
<!ENTITY % general-entities SYSTEM "../general.ent">
%general-entities;
]>
 
<sect1 id="ch-system-inetutils" role="wrap">
<?dbhtml filename="inetutils.html"?>
 
<sect1info condition="script">
<productname>inetutils</productname>
<productnumber>&inetutils-version;</productnumber>
<address>&inetutils-url;</address>
</sect1info>
 
<title>Inetutils-&inetutils-version;</title>
 
<indexterm zone="ch-system-inetutils">
<primary sortas="a-Inetutils">Inetutils</primary>
</indexterm>
 
<sect2 role="package">
<title/>
 
<para>Le paquet Inetutils contient des programmes réseau
basiques.</para>
 
<segmentedlist>
<segtitle>&buildtime;</segtitle>
<segtitle>&diskspace;</segtitle>
 
<seglistitem>
<seg>&inetutils-ch6-sbu;</seg>
<seg>&inetutils-ch6-du;</seg>
</seglistitem>
</segmentedlist>
 
</sect2>
 
<sect2 role="installation">
<title>Installation de Inetutils</title>
 
<para>Préparez la compilation d'Inetutils&nbsp;:</para>
 
<screen><userinput remap="configure">./configure --prefix=/usr --libexecdir=/usr/sbin \
--localstatedir=/var --disable-ifconfig \
--disable-logger --disable-syslogd --disable-whois \
--disable-servers</userinput></screen>
 
<variablelist>
<title>Voici la signification des options de configure&nbsp;:</title>
 
<varlistentry>
<term><parameter>--disable-ifconfig</parameter></term>
<listitem>
<para>Cette option empêche Inetutils d'installer le programme
<command>ifconfig</command> qui peut être utilisé pour configurer
les interfaces réseau. LFS utilise <command>ip</command> de IPRoute2
pour accomplir cette tâche.</para>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry>
<term><parameter>--disable-logger</parameter></term>
<listitem>
<para>Cette option empêche l'installation du programme
<command>logger</command> par Inetutils. Ce programme est utilisé par
les
scripts pour passer des messages au démon des traces système. Nous ne
l'installons pas car Util-linux livre une meilleure version plus tard</para>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry>
<term><parameter>--disable-syslogd</parameter></term>
<listitem>
<para>Cette option empêche l'installation du démon de traces système
par Inetutils car il est installé avec le paquet Sysklogd.</para>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry>
<term><parameter>--disable-whois</parameter></term>
<listitem>
<para>Cette option désactive la construction du client
<command>whois</command> d'Inetutils qui est vraiment obsolète. Les instructions
pour un meilleur client <command>whois</command> sont dans le livre
BLFS.</para>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry>
<term><parameter>--disable-servers</parameter></term>
<listitem>
<para>Ceci désactive l'installation des différents serveurs réseau
inclus dans le paquet Inetutils. Ces serveurs semblent inappropriés dans un
système LFS de base. Certains sont non sécurisés et ne sont pas considérés
sains sur des réseaux de confiance. Plus d'informations sont disponibles sur
<ulink url="&blfs-root;view/svn/basicnet/inetutils.html"/>.
Remarquez que de meilleurs remplacements sont disponibles pour certains de ces
serveurs.</para>
</listitem>
</varlistentry>
 
</variablelist>
 
<para>Compilez le paquet&nbsp;:</para>
 
<screen><userinput remap="make">make</userinput></screen>
 
<para>Ce paquet n'est pas fourni avec une suite de tests.</para>
 
<para>Installez le paquet&nbsp;:</para>
<screen><userinput remap="install">make install</userinput></screen>
 
<para>Déplacez certains programmes vers un emplacement respectant la FHS&nbsp;:</para>
 
<screen><userinput remap="install">mv -v /usr/bin/{hostname,ping,ping6} /bin
mv -v /usr/bin/traceroute /sbin</userinput></screen>
 
</sect2>
 
<sect2 id="contents-inetutils" role="content">
<title>Contenu de Inetutils</title>
 
<segmentedlist>
<segtitle>Programmes installés</segtitle>
 
<seglistitem>
<seg>ftp, hostname, ping, ping6, rcp, rexec, rlogin, rsh, talk, telnet,
tftp</seg>
</seglistitem>
</segmentedlist>
 
<variablelist>
<bridgehead renderas="sect3">Descriptions courtes</bridgehead>
<?dbfo list-presentation="list"?>
<?dbhtml list-presentation="table"?>
 
<varlistentry id="ftp">
<term><command>ftp</command></term>
<listitem>
<para>Est un programme de transfert de fichier</para>
<indexterm zone="ch-system-inetutils ftp">
<primary sortas="b-ftp">ftp</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry id="hostname">
<term><command>hostname</command></term>
<listitem>
<para>Affiche ou règle le nom de l'hôte</para>
<indexterm zone="ch-system-inetutils hostname">
<primary sortas="b-hostname">hostname</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="ping">
<term><command>ping</command></term>
<listitem>
<para>Envoie des paquets echo-request et affiche le temps mis pour que la
réponse arrive</para>
<indexterm zone="ch-system-inetutils ping">
<primary sortas="b-ping">ping</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="ping6">
<term><command>ping6</command></term>
<listitem>
<para>Une version de <command>ping</command> pour les réseaux IPv6</para>
<indexterm zone="ch-system-inetutils ping6">
<primary sortas="b-ping6">ping6</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="rcp">
<term><command>rcp</command></term>
<listitem>
<para>Fait une copie de fichiers distants</para>
<indexterm zone="ch-system-inetutils rcp">
<primary sortas="b-rcp">rcp</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="rexec">
<term><command>rexec</command></term>
<listitem>
<para>Exécute des commandes sur une machine distante</para>
<indexterm zone="ch-system-inetutils rexec">
<primary sortas="b-rexec">rexec</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="rlogin">
<term><command>rlogin</command></term>
<listitem>
<para>Permet une connexion à distance</para>
<indexterm zone="ch-system-inetutils rlogin">
<primary sortas="b-rlogin">rlogin</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="rsh">
<term><command>rsh</command></term>
<listitem>
<para>Exécute un shell distant</para>
<indexterm zone="ch-system-inetutils rsh">
<primary sortas="b-rsh">rsh</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="talk">
<term><command>talk</command></term>
<listitem>
<para>Est utilisé pour discuter avec un autre utilisateur</para>
<indexterm zone="ch-system-inetutils talk">
<primary sortas="b-talk">talk</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="telnet">
<term><command>telnet</command></term>
<listitem>
<para>Une interface du protocole TELNET</para>
<indexterm zone="ch-system-inetutils telnet">
<primary sortas="b-telnet">telnet</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="tftp">
<term><command>tftp</command></term>
<listitem>
<para>Un programme de transfert trivial de fichiers</para>
<indexterm zone="ch-system-inetutils tftp">
<primary sortas="b-tftp">tftp</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="traceroute">
<term><command>traceroute</command></term>
<listitem>
<para>Trace le trajet que prennent vos paquets depuis l'endroit où vous travaillez jusqu'à un hôte sur un réseau, en montrant
tous les hops (passerelles) intermédiaires pendant le chemin</para>
<indexterm zone="ch-system-inetutils traceroute">
<primary sortas="b-traceroute">traceroute</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
 
</variablelist>
 
</sect2>
 
</sect1>
/branches/lfs-6.6/chapter06/shadow.xml
0,0 → 1,591
<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
<!DOCTYPE sect1 PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.5//EN"
"http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.5/docbookx.dtd" [
<!ENTITY % general-entities SYSTEM "../general.ent">
%general-entities;
]>
 
<sect1 id="ch-system-shadow" role="wrap">
<?dbhtml filename="shadow.html"?>
 
<sect1info condition="script">
<productname>shadow</productname>
<productnumber>&shadow-version;</productnumber>
<address>&shadow-url;</address>
</sect1info>
 
<title>Shadow-&shadow-version;</title>
 
<indexterm zone="ch-system-shadow">
<primary sortas="a-Shadow">Shadow</primary>
</indexterm>
 
<sect2 role="package">
<title/>
 
<para>Le paquet Shadow contient des programmes de gestion de mots de
passe d'une façon sécurisée.</para>
 
<segmentedlist>
<segtitle>&buildtime;</segtitle>
<segtitle>&diskspace;</segtitle>
 
<seglistitem>
<seg>&shadow-ch6-sbu;</seg>
<seg>&shadow-ch6-du;</seg>
</seglistitem>
</segmentedlist>
 
</sect2>
 
<sect2 role="installation">
<title>Installation de Shadow</title>
 
<note>
<para>Si vous aimeriez multiplier l'usage des mots de passe efficaces,
reportez-vous à
<ulink url="&blfs-root;view/svn/postlfs/cracklib.html"/> pour l'installation
de CrackLib avant de compiler Shadow. Puis ajoutez
<parameter>--with-libcrack</parameter> à la commande <command>configure</command>
ci-dessous.</para>
</note>
 
<!-- <para>Corrigez un bogue dans les programmes
<command>useradd</command> et <command>usermod</command> qui les
empêche d'accepter des noms de groupe plutôt que des nombres ID de
groupe avec <option>-g</option>&nbsp;:</para>
 
<screen><userinput remap="pre">patch -Np1 -i ../&shadow-useradd-patch;</userinput></screen>
-->
 
<para>Désactivez l'installation du programme
<command>groups</command> et de sa page man car Coreutils fournit
une meilleure version&nbsp;:</para>
 
<screen><userinput remap="configure">sed -i 's/groups$(EXEEXT) //' src/Makefile.in
find man -name Makefile.in -exec sed -i 's/groups\.1 / /' {} \;</userinput></screen>
 
<para>Désactivez l'installation des pages de manuel en chinois et en
coréen, puisque Man-DB ne peut pas les formater
correctement&nbsp;:</para>
 
<screen><userinput remap="configure">sed -i -e 's/ ko//' -e 's/ zh_CN zh_TW//' man/Makefile.in</userinput></screen>
 
<para id="shadow-login_defs">Au lieu d'utiliser la méthode
<emphasis>crypt</emphasis> par défaut, utilisez la méthode
<emphasis>MD5</emphasis> plus sécurisée du chiffrement de mot de
passe, qui autorise aussi les mots de passe plus longs que huit
caractères. Il est également nécessaire de changer l'endroit
obsolète de <filename class="directory">/var/spool/mail</filename>
pour les boîtes e-mail de l'utilisateur que Shadow utilise par
défaut en l'endroit <filename class="directory">/var/mail</filename>
utilisé actuellement&nbsp;:</para>
 
<screen><userinput remap="configure">sed -i -e 's@#ENCRYPT_METHOD DES@ENCRYPT_METHOD MD5@' \
-e 's@/var/spool/mail@/var/mail@' etc/login.defs</userinput></screen>
 
<note>
<para>Si vous compilez Shadow avec le support pour Cracklib, lancez
ce qui suit&nbsp;:</para>
 
<screen role="nodump"><userinput>sed -i 's@DICTPATH.*@DICTPATH\t/lib/cracklib/pw_dict@' \
etc/login.defs</userinput></screen>
</note>
 
<para>Préparez la compilation de Shadow&nbsp;:</para>
 
<screen><userinput remap="configure">./configure --sysconfdir=/etc</userinput></screen>
 
<para>Compilez le paquet&nbsp;:</para>
 
<screen><userinput remap="make">make</userinput></screen>
 
<para>Ce paquet n'est pas fourni avec une suite de tests.</para>
 
<para>Installez le paquet&nbsp;:</para>
 
<screen><userinput remap="install">make install</userinput></screen>
 
<para>Déplacez un programme mal placé au bon endroit&nbsp;:</para>
 
<screen><userinput remap="install">mv -v /usr/bin/passwd /bin</userinput></screen>
 
<!-- <para>Déplacez les bibliothèques de Shadow dans des emplacements
plus appropriés&nbsp;:</para>
 
<screen><userinput remap="install">mv -v /lib/libshadow.*a /usr/lib
rm -v /lib/libshadow.so
ln -sfv ../../lib/libshadow.so.0 /usr/lib/libshadow.so</userinput></screen> -->
 
</sect2>
 
<sect2 id="conf-shadow" role="configuration">
<title>Configuration de Shadow</title>
 
<indexterm zone="conf-shadow">
<primary sortas="a-Shadow">Shadow</primary>
<secondary>configuration</secondary>
</indexterm>
 
<para>Ce paquet contient des outils pour ajouter, modifier,
supprimer des utilisateurs et des groupes, initialiser et changer
leur mots de
passe, et bien d'autres tâches administratives. Pour une explication
complète de ce que signifie <emphasis>password shadowing</emphasis>, jetez un
&oelig;il dans le fichier <filename>doc/HOWTO</filename> à l'intérieur du
répertoire source. Il reste une chose à garder à l'esprit si vous
décidez d'utiliser le support de Shadow&nbsp;: les programmes qui
ont besoin de vérifier les mots de passe (gestionnaires d'affichage,
programmes FTP, démons pop3 et ainsi de suite) ont besoin d'être
<emphasis>compatibles avec shadow</emphasis>, c'est-à-dire qu'ils ont
besoin d'être capables de fonctionner avec des mots de passe
shadow.</para>
 
<para>Pour activer les mots de passe shadow, lancez la
commande suivante&nbsp;:</para>
 
<screen><userinput>pwconv</userinput></screen>
 
<para>Pour activer les mots de passe shadow pour les groupes,
 
lancez&nbsp;:</para>
 
<screen><userinput>grpconv</userinput></screen>
 
<para>La configuration fournie avec Shadow pour l'outil présente quelques
inconvénients qui appellent quelques explications. D'abord, l'action par
défaut de l'outil <command>useradd</command> est de créer un utilisateur
et un groupe du même nom que l'utilisateur. Par défaut les numéros d''ID
utilisateur (UID) et d'ID de groupe (GID) commenceront a 1000. Cela signifie
que si vous ne passez pas de paramètres à <command>useradd</command>, chaque
utilisateur sera membre d'un groupe unique sur le système. Si vous ne désirez
pas ce comportement, vous devrez passer le paramètre <parameter>-g</parameter>
à <command>useradd</command>. Les paramètres par défaut sont stockés dans
fichier <filename>/etc/default/useradd</filename>. Il se peut que vous
deviez modifier deux paramètres dans ce fichier pour satisfaire vos
besoins particuliers.</para>
<variablelist>
<title><filename>/etc/default/useradd</filename> Explication de parametres</title>
<varlistentry>
<term><parameter>GROUP=1000</parameter></term>
<listitem>
<para>Ce paramètre initialise le début des numéros de groupe utilisés
dans le fichier /etc/group. Vous pouvez le modifier avec ce que vous
désirez. Remarquez que <command>useradd</command> ne réutilisera jamais un
UID ou un GID. Si le numéro identifié dans ce paramètre est utilisé,
il utilisera le numéro disponible suivant celui-ci. Remarquez aussi que
si vous n'avez pas de groupe 1000 sur votre système la première fois
que vous utilisez <command>useradd</command> sans le paramètre
<parameter>-g</parameter>, vous obtiendrez un message sur le terminal
qui dit&nbsp;:
<computeroutput>useradd: unknown GID 1000</computeroutput>. Vous
pouvez passer ce message et le numéro de groupe 1000 sera utilisé.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><parameter>CREATE_MAIL_SPOOL=yes</parameter></term>
<listitem>
<para>Il résulte de ce paramètre que <command>useradd</command>
crée un fichier de boîte mail pour le nouvel utilisateur créé.
<command>useradd</command> rendra le groupe
<systemitem class="groupname">mail</systemitem> propriétaire de ce
fichier avec les droits 0660. Si vous préféreriez que
<command>useradd</command> ne crée pas ces fichiers de boîte mail,
lancez la commande suivante&nbsp;:</para>
<screen><userinput>sed -i 's/yes/no/' /etc/default/useradd</userinput></screen>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
 
</sect2>
 
<sect2 role="configuration">
<title>Configurer le mot de passe de root</title>
 
<para>Choisissez un mot de passe pour l'utilisateur
<emphasis>root</emphasis> et configurez-le avec&nbsp;:</para>
 
<screen role="nodump"><userinput>passwd root</userinput></screen>
 
</sect2>
 
<sect2 id="contents-shadow" role="content">
<title>Contenu de Shadow</title>
 
<segmentedlist>
<segtitle>Programmes installés</segtitle>
 
<seglistitem>
<seg>chage, chfn, chgpasswd, chpasswd, chsh, expiry, faillog, gpasswd,
groupadd, groupdel, groupmems, groupmod, grpck, grpconv, grpunconv,
lastlog, login, logoutd, newgrp, newusers, nologin, passwd, pwck,
pwconv, pwunconv, sg (lien vers newgrp), su, useradd, userdel, usermod,
vigr (lien vers vipw) et vipw</seg>
</seglistitem>
</segmentedlist>
 
<variablelist>
<bridgehead renderas="sect3">Descriptions courtes</bridgehead>
<?dbfo list-presentation="list"?>
<?dbhtml list-presentation="table"?>
 
<varlistentry id="chage">
<term><command>chage</command></term>
<listitem>
<para>Utilisé pour modifier le nombre maximum de jours entre des
modifications obligatoires du mot de passe</para>
<indexterm zone="ch-system-shadow chage">
<primary sortas="b-chage">chage</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="chfn">
<term><command>chfn</command></term>
<listitem>
<para>Utilisé pour modifier le nom complet de l'utilisateur et quelques autres
informations</para>
<indexterm zone="ch-system-shadow chfn">
<primary sortas="b-chfn">chfn</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry id="chgpasswd">
<term><command>chgpasswd</command></term>
<listitem>
<para>Utilisé pour mettre à jour des mots de passe en mode ligne
de commande (batch)</para>
<indexterm zone="ch-system-shadow chgpasswd">
<primary sortas="b-chgpasswd">chgpasswd</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry id="chpasswd">
<term><command>chpasswd</command></term>
<listitem>
<para>Utilisée pour mettre à jour les mots de passe utilisateur en
ligne de commande</para>
<indexterm zone="ch-system-shadow chpasswd">
<primary sortas="b-chpasswd">chpasswd</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="chsh">
<term><command>chsh</command></term>
<listitem>
<para>Utilisé pour modifier le shell de connexion par défaut d'un
utilisateur</para>
<indexterm zone="ch-system-shadow chsh">
<primary sortas="b-chsh">chsh</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="expiry">
<term><command>expiry</command></term>
<listitem>
<para>Vérifie et renforce la politique d'expiration des mots de passe</para>
<indexterm zone="ch-system-shadow expiry">
<primary sortas="b-expiry">expiry</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="faillog">
<term><command>faillog</command></term>
<listitem>
<para>Est utilisé pour examiner les traces d'échecs de connexions, pour
configurer le nombre maximum d'échecs avant qu'un compte ne soit bloqué ou pour
réinitialiser le nombre d'échecs</para>
<indexterm zone="ch-system-shadow faillog">
<primary sortas="b-faillog">faillog</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="gpasswd">
<term><command>gpasswd</command></term>
<listitem>
<para>Est utilisé pour ajouter et supprimer des membres et des administrateurs
aux groupes</para>
<indexterm zone="ch-system-shadow gpasswd">
<primary sortas="b-gpasswd">gpasswd</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="groupadd">
<term><command>groupadd</command></term>
<listitem>
<para>Crée un groupe avec le nom donné</para>
<indexterm zone="ch-system-shadow groupadd">
<primary sortas="b-groupadd">groupadd</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="groupdel">
<term><command>groupdel</command></term>
<listitem>
<para>Supprime le groupe ayant le nom donné</para>
<indexterm zone="ch-system-shadow groupdel">
<primary sortas="b-groupdel">groupdel</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="groupmems">
<term><command>groupmems</command></term>
<listitem>
<para>Permet à un utilisateur d'administrer la liste des membres de
son groupe sans avoir besoin des privilèges du super utilisateur</para>
<indexterm zone="ch-system-shadow groupmems">
<primary sortas="b-groupmems">groupmems</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="groupmod">
<term><command>groupmod</command></term>
<listitem>
<para>Est utilisé pour modifier le nom ou le GID du groupe</para>
<indexterm zone="ch-system-shadow groupmod">
<primary sortas="b-groupmod">groupmod</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="grpck">
<term><command>grpck</command></term>
<listitem>
<para>Vérifie l'intégrité des fichiers
<filename>/etc/group</filename> et
<filename>/etc/gshadow</filename></para>
<indexterm zone="ch-system-shadow grpck">
<primary sortas="b-grpck">grpck</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="grpconv">
<term><command>grpconv</command></term>
<listitem>
<para>Crée ou met à jour le fichier shadow à partir du fichier group
standard</para>
<indexterm zone="ch-system-shadow grpconv">
<primary sortas="b-grpconv">grpconv</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="grpunconv">
<term><command>grpunconv</command></term>
<listitem>
<para>Met à jour <filename>/etc/group</filename> à partir de
<filename>/etc/gshadow</filename> puis supprime ce dernier</para>
<indexterm zone="ch-system-shadow grpunconv">
<primary sortas="b-grpunconv">grpunconv</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="lastlog">
<term><command>lastlog</command></term>
<listitem>
<para>Indique les connexions les plus récentes de tous les utilisateurs ou d'un
utilisateur donné</para>
<indexterm zone="ch-system-shadow lastlog">
<primary sortas="b-lastlog">lastlog</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="login">
<term><command>login</command></term>
<listitem>
<para>Est utilisé par le système pour permettre aux utilisateurs de se
connecter</para>
<indexterm zone="ch-system-shadow login">
<primary sortas="b-login">login</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="logoutd">
<term><command>logoutd</command></term>
<listitem>
<para>Est un démon utilisé pour renforcer les restrictions sur les temps et
ports de connexion</para>
<indexterm zone="ch-system-shadow logoutd">
<primary sortas="b-logoutd">logoutd</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="newgrp">
<term><command>newgrp</command></term>
<listitem>
<para>Est utilisé pour modifier le GID courant pendant une session de
connexion</para>
<indexterm zone="ch-system-shadow newgrp">
<primary sortas="b-newgrp">newgrp</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="newusers">
<term><command>newusers</command></term>
<listitem>
<para>Est utilisé pour créer ou mettre à jour toute une série de comptes
utilisateur en une fois</para>
<indexterm zone="ch-system-shadow newusers">
<primary sortas="b-newusers">newusers</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="nologin">
<term><command>nologin</command></term>
<listitem>
<para>Affiche un message selon lequel un compte n'est pas disponible.
Destiné à être utilisé comme shell par défaut pour des comptes qui
ont été désactivés</para>
<indexterm zone="ch-system-shadow nologin">
<primary sortas="b-nologin">nologin</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="passwd">
<term><command>passwd</command></term>
<listitem>
<para>Est utilisé pour modifier le mot de passe d'un utilisateur ou d'un
groupe</para>
<indexterm zone="ch-system-shadow passwd">
<primary sortas="b-passwd">passwd</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="pwck">
<term><command>pwck</command></term>
<listitem>
<para>Vérifie l'intégrité des fichiers de mots de passe,
<filename>/etc/passwd</filename> et
<filename>/etc/shadow</filename></para>
<indexterm zone="ch-system-shadow pwck">
<primary sortas="b-pwck">pwck</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="pwconv">
<term><command>pwconv</command></term>
<listitem>
<para>Crée ou met à jour le fichier de mots de passe shadow à partir du fichier
password habituel</para>
<indexterm zone="ch-system-shadow pwconv">
<primary sortas="b-pwconv">pwconv</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="pwunconv">
<term><command>pwunconv</command></term>
<listitem>
<para>Met à jour <filename>/etc/passwd</filename> à partir de
<filename>/etc/shadow</filename> puis supprime ce dernier</para>
<indexterm zone="ch-system-shadow pwunconv">
<primary sortas="b-pwunconv">pwunconv</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="sg">
<term><command>sg</command></term>
<listitem>
<para>Exécute une commande donnée lors de
l'initialisation du GID de l'utilisateur à un groupe donné</para>
<indexterm zone="ch-system-shadow sg">
<primary sortas="b-sg">sg</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="su">
<term><command>su</command></term>
<listitem>
<para>Lance un shell en substituant les ID de l'utilisateur et du
groupe</para>
<indexterm zone="ch-system-shadow su">
<primary sortas="b-su">su</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="useradd">
<term><command>useradd</command></term>
<listitem>
<para>Crée un nouvel utilisateur avec le nom donné ou met à jour les
informations par défaut du nouvel utilisateur</para>
<indexterm zone="ch-system-shadow useradd">
<primary sortas="b-useradd">useradd</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="userdel">
<term><command>userdel</command></term>
<listitem>
 
<para>Supprime le compte utilisateur indiqué</para>
<indexterm zone="ch-system-shadow userdel">
<primary sortas="b-userdel">userdel</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="usermod">
<term><command>usermod</command></term>
<listitem>
<para>Est utilisé pour modifier le nom de connexion de l'utilisateur, son UID
(<foreignphrase>User Identification</foreignphrase>, soit Identification
Utilisateur), shell, groupe initial, répertoire personnel et ainsi de
suite</para>
<indexterm zone="ch-system-shadow usermod">
<primary sortas="b-usermod">usermod</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="vigr">
<term><command>vigr</command></term>
<listitem>
<para>Édite les fichiers <filename>/etc/group</filename> ou
<filename>/etc/gshadow</filename></para>
<indexterm zone="ch-system-shadow vigr">
<primary sortas="b-vigr">vigr</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="vipw">
<term><command>vipw</command></term>
<listitem>
<para>Édite les fichiers <filename>/etc/passwd</filename> ou
<filename>/etc/shadow</filename></para>
<indexterm zone="ch-system-shadow vipw">
<primary sortas="b-vipw">vipw</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
 
</sect2>
 
</sect1>
/branches/lfs-6.6/chapter06/pkgmgt.xml
0,0 → 1,303
<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
<!DOCTYPE sect1 PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.5//EN"
"http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.5/docbookx.dtd" [
<!ENTITY % general-entities SYSTEM "../general.ent">
%general-entities;
]>
 
<sect1 id="ch-system-pkgmgt">
<?dbhtml filename="pkgmgt.html"?>
 
<title>Gestion de paquetages</title>
 
<para>La gestion de paquetages est un ajout souvent demandé au livre
LFS. Un gestionnaire de paquetages permet de conserver une trace des
fichiers installés, simplifiant ainsi leur suppression ou leur mise à
jour. Un gestionnaire de paquetages gérera tant les fichiers binaires et de
bibliothèque que l'installation des fichiers de configuration. Avant tout,
NON&mdash;cette section ne parle pas d'un gestionnaire
de paquetages particulier, elle n'en recommande pas non plus. Elle fait
un tour des techniques les plus populaires pour indiquer comment elles
fonctionnent. Le gestionnaire parfait de paquetages pourrait faire
partie de ces techniques ou pourrait être une combinaison d'une ou
plusieurs techniques. Cette section mentionne brièvement les problèmes
pouvant survenir lors de la mise à jour des paquetages.</para>
 
<para>Parmi les raisons de l'absence d'un gestionnaire de paquetages
mentionné dans LFS ou BLFS&nbsp;:</para>
 
<itemizedlist>
<listitem>
<para>S'occuper de la gestion de paquetages est en dehors des buts de ces
livres&mdash; visant à apprendre comment un système Linux est construit.</para>
</listitem>
 
<listitem>
<para>Il existe de nombreuses solutions pour la gestion de paquetages,
chacune ayant des forces et ses faiblesses. En inclure une qui
satisfait tout le monde est difficile.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
 
<para>Des astuces ont été écrites sur le thème de la gestion de
paquetages. Visitez le <ulink url="&hints-index;">Projet des
astuces</ulink> et voyez celui qui satisfait vos besoins.</para>
 
<sect2>
<title>Problèmes de mise à jour</title>
 
<para>Un gestionnaire de paquetages facilite la mise à jour des
nouvelles versions au moment de leur sortie. Généralement, les
instructions dans les livres LFS et BLFS peuvent être utilisées pour les
nouvelles versions. Voici quelques points à connaître pour une mise à
jour de paquetages, spécifiquement sur un système en cours de
fonctionnement</para>
 
<itemizedlist>
<listitem>
<para>Il est recommandé, si un des outils de l'ensemble des outils
(glibc, gcc, binutils) doit être mis à jour avec une nouvelle version
mineure, de reconstruire LFS. Bien que vous <emphasis>pourriez</emphasis>
être capable de ne pas reconstruire tous les paquetages dans leur ordre
de dépendances. Nous ne vous le recommandons pas. Par exemple, si
glibc-2.2.x a besoin d'être mis à jour vers glibc-2.3.x, il est
préférable de reconstruire. Pour les mises à jour encore plus
mineures, une simple réinstallation fonctionne généralement mais cela
n'est pas garanti. Par exemple, mettre à jour de glibc-2.3.1 à
glibc-2.3.2 ne causera aucun problème.</para>
</listitem>
 
<listitem>
<para>Si un paquetage contenant une bibliothèque partagée est mise à jour et
si le nom de cette dernière est modifié, alors les paquetages liées
dynamiquement à la bibliothèque devront être recompilés pour être liés
à la nouvelle bibliothèque. (Remarquez qu'il n'y a aucune corrélation entre
la version du paquetage et le nom de la bibliothèque.) Par exemple,
considérez un paquetage foo-1.2.3 qui installe une bibliothèque
partagée de nom
<filename class='libraryfile'>libfoo.so.1</filename>.
Disons que vous mettez à jour le
paquetage avec une nouvelle version foo-1.2.4 qui installe une
bibliothèque partagée de nom
<filename class='libraryfile'>libfoo.so.2</filename>. Dans ce cas, tous les
paquetages liés dynamiquement à
<filename class='libraryfile'>libfoo.so.1</filename> doivent être recompilés
pour être liés à
<filename class='libraryfile'>libfoo.so.2</filename>. Remarquez que vous ne devez pas supprimer
les anciennes bibliothèques jusqu'à ce que les paquetages indépendants
soient recompilés.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
 
</sect2>
 
<sect2>
<title>Techniques de gestion de paquetages</title>
 
<para>Ce qui suit est une liste de techniques habituelles de gestion de
paquetages. Avant de prendre une décision sur un gestionnaire de
paquetages, faites une recherche sur les différentes techniques et
notamment leurs faiblesses.</para>
 
<sect3>
<title>Tout est dans ma tête&nbsp;!</title>
 
<para>Oui, c'est une technique de gestion de paquetages. Certains n'éprouvent
pas le besoin d'un gestionnaire de paquetages parce qu'ils connaissent
très bien les paquetages et connaissent les fichiers installés par chaque
paquetage. Certains utilisateurs n'en ont pas besoin parce qu'ils
planifient la reconstruction entière de LFS lorsqu'un paquetage est
modifié.</para>
 
</sect3>
 
<sect3>
<title>Installer dans des répertoires séparés</title>
 
<para>C'est une gestion des paquetages tellement simple qu'elle ne nécessite
aucun paquetage supplémentaire pour gérer les installations. Chaque
paquetage est installé dans un répertoire séparé. Par exemple, le
paquetage foo-1.1 est installé dans
<filename class='directory'>/usr/pkg/foo-1.1</filename>
et un lien symboique est créé vers
<filename class='directory'>/usr/pkg/foo-1.1</filename>. Lors de l'installation de
la nouvelle version foo-1.2, elle est installée dans
<filename class='directory'>/usr/pkg/foo-1.2</filename>
et l'ancien lien symbolique est remplacé par un lien symbolique vers la
nouvelle version.</para>
 
<para>Les variables d'environnement telles que <envar>PATH</envar>,
<envar>LD_LIBRARY_PATH</envar>, <envar>MANPATH</envar>,
<envar>INFOPATH</envar> et <envar>CPPFLAGS</envar>
ont besoin d'être étendues pour inclure
<filename>/usr/pkg/foo</filename>. Pour plus que quelques paquetages, ce
schéma devient ingérable.</para>
 
</sect3>
 
<sect3>
<title>Gestion de paquetage par lien symbolique</title>
 
<para>C'est une variante de la technique précédente. Chaque paquetage est
installé de façon similaire au schéma précédent. Mais au lieu de réaliser
le lien symbolique, chaque fichier dispose d'un lien symbolique vers
son équivalent dans la hiérarchie
<filename class='directory'>/usr</filename>. Ceci supprime le besoin d'étendre les variables
d'environnement. Bien que les liens symboliques peuvent être créés par
l'utilisateur, pour automatiser la création, certains gestionnaires de
paquetages ont été écrit avec cette approche. Parmi les plus populaires se
trouvent Stow, Epkg, Graft et Depot.</para>
 
<para>L'installation doit être faussée, de façon à ce que chaque paquetage pense
qu'il est installé dans
<filename class="directory">/usr</filename> alors qu'en réalité il est installé dans la
hiérarchie <filename class="directory">/usr/pkg</filename>.
Installer de cette manière n'est généralement pas une
tâche triviale. Par exemple, considérez que vous installez un paquetage
libfoo-1.1. Les instructions suivantes pourraient ne pas installer
correctement le paquetage&nbsp;:</para>
 
<screen role="nodump"><userinput>./configure --prefix=/usr/pkg/libfoo/1.1
make
make install</userinput></screen>
 
<para>L'installation fonctionnera mais les paquetages dépendants pourraient ne
pas lier libfoo comme vous vous y attenderiez. Si vous compilez un
paquetage qui se lie à
<filename class='libraryfile'>/usr/pkg/libfoo/1.1/lib/libfoo.so.1</filename>
au lieu de <filename class='libraryfile'>/usr/lib/libfoo.so.1</filename>
comme vous le prévoyez. La bonne approche est d'utiliser la stratégie
<envar>DESTDIR</envar> pour fausser l'installation du paquetage. Cette approche
fonctionne ainsi&nbsp;:</para>
 
<screen role="nodump"><userinput>./configure --prefix=/usr
make
make DESTDIR=/usr/pkg/libfoo/1.1 install</userinput></screen>
 
<para>La plupart des paquetages supportent cette approche mais elle pose
problème à certains. Pour les paquetages non compatibles, vous pouvez soit
les installer manuellement soit trouver plus simple d'installer les
paquetages problématiques dans
<filename class='directory'>/opt</filename>.</para>
 
</sect3>
 
<sect3>
<title>Basé sur le temps</title>
 
<para>Avec cette technique, un fichier est balisé avec l'heure avant
l'installation du paquetage. Après l'installation, une simple utilisation
de la commande
<command>find</command> avec les options appropriées peut générer une trace de
tous les fichiers installés après que le fichier temps ne soit créé.
install-log est un gestionnaire de paquetages écrit avec cette approche.</para>
 
<para>Bien que ce schéma a l'avantage d'être simple, il a deux inconvénients. Si
à l'installation, les fichiers sont installés sans balise de temps autre
que l'heure actuelle, ces fichiers ne seront pas suivis par le
gestionnaire de paquetages. De plus, ce schéma peut seulement être utilisé
lorsqu'un seul paquetage est installé à la fois. Les traces ne sont pas
fiables si deux paquetages sont installés dans deux consoles différentes.</para>
 
</sect3>
 
<sect3>
<title>Tracer les scripts d'installation</title>
 
<para>Avec cette approche, les commandes que les scripts d'installation
accomplissent sont enregistrées. Il y a deux techniques que vous pouvez
utiliser&nbsp;:</para>
<para>Vous pouvez initialiser la variable d'environnement <envar>LD_PRELOAD</envar>
pour qu'elle pointe vers une bibliothèque à précharger avant l'installation.
Lors de l'utilisation de cette dernière, cette bibliothèque trace les
paquetages en cours d'installation en s'attachant eux-même aux différents
exécutables comme <command>cp</command>, <command>install</command>,
<command>mv</command> et trace les appels système qui modifient le système
de fichiers. Pour que cette approche fonctionne, tous les exécutables ont
besoin d'être liés dynamiquement sans bit suid ou sgid. Le préchargement
de la bibliothèque pourrait causer quelques effets de bord involontaires
lors de l'installation ; donc, réalisez quelques tests pour vous assurer
que le gestionnaire de paquetages ne casse rien et trace bien tous les
fichiers appropriés.</para>
<para>La seconde technique est d'utiliier <command>strace</command>,
qui trace tous les appels du système faits pendant l'exécution des
scripts d'installation.</para>
 
</sect3>
 
<sect3>
<title>Créer des archives de paquetages</title>
 
<para>Dans ce schéma, l'installation d'un paquetage est faussée dans un
répertoire séparé comme décrit plus haut. Après l'installation, une
archive du paquetage est créée en utilisant les fichiers installés.
L'archive est ensuite utilisée pour installer le paquetage soit sur la
machine locale soit même sur d'autres machines.</para>
 
<para>Cette approche est utilisée par la plupart des gestionnaires de paquetages
trouvés dans les distributions commerciales. Les exemples de gestionnaires
qui suivent cette approche sont RPM (qui est parfois requis par la
<ulink url="http://www.linux-foundation.org/en/Specifications">Spécification
de base de Linux Standard</ulink>), pkg-utils, apt de Debian, et le
système de portage de Gentoo. Une astuce décrivant comment adopter ce
style de gestion de paquetages pour les systèmes LFS se trouve à
<ulink url="&hints-root;fakeroot.txt"/>.</para>
 
<para>La création de fichiers de paquet qui incluent des informations de dépendance est complexe et va au-delà de
l'objectif de LFS.</para>
 
<para>Slackware utilise un système basé sur <command>tar</command> pour les archives de paquets. Ce système ne gère
volontairement pas les dépendances de paquets car d'autres gestionnaires de paquets plus complexes le font. Pour des
détails sur la gestion de paquets, voir <ulink url="http://www.slackbook.org/html/package-management.html"/>.</para>
 
</sect3>
 
<sect3>
<title>Gestion basée sur les utilisateurs</title>
 
<para>Ce schéma, unique à LFS, a été décrit par Matthias Benkmann et est
disponible sur le <ulink url="&hints-index;">Projet des astuces</ulink>.
Dans ce schéma, chaque paquetage
est installé en tant qu'utilisateur séparé dans les emplacements
standards. Les fichiers appartenant à un paquetage sont facilement
identifiés grâce à l'identifiant de l'utilisateur. Les fonctionnalités et
avantages de cette approche sont trop complexes pour les décrire dans
cette section. Pour plus de détails, voir l'astuce sur
<ulink url="&hints-root;more_control_and_pkg_man.txt"/>.</para>
 
</sect3>
 
</sect2>
 
<sect2>
<title>Déployer LFS sur plusieurs systèmes</title>
 
<para>Un des avantages du système LFS est qu'il n'y a pas de fichiers dépendant de la position des fichiers sur un
système de disque. Cloner la construction d'un système LFS sur un autre ordinateur avec une architecture similaire au
système de base est aussi facile que l'utilisation de <command>tar</command> sur la partition LFS qui contient le
répertoire racine (environ 250Mio décompressés pour une construction LFS de base), en copiant ce fichier via un
transfère par réseau ou par CD-ROM vers le nouveau système et en le décompressant. À partir de là, vous devrez modifier
quelques fichiers de configuration. Les fichiers de configuration que vous pouvez devoir mettre à jour
comprennent&nbsp;:
<filename>/etc/hosts</filename>,
<filename>/etc/fstab</filename>,
<filename>/etc/passwd</filename>,
<filename>/etc/group</filename>,
<filename>/etc/shadow</filename>,
<filename>/etc/ld.so.conf</filename>,
<filename>/etc/scsi_id.config</filename>,
<filename>/etc/sysconfig/network</filename> et
<filename>/etc/sysconfig/network-devices/ifconfig.eth0/ipv4</filename>.
</para>
 
<para>Vous pouvez construire un noyau personnalisé pour le nouveau système, selon les différences du matériel du système
avec la configuration du noyau initial.</para>
 
<para>Enfin, vous devez rendre le nouveau système amorçable via <xref
linkend="ch-bootable-grub"/>.</para>
 
</sect2>
 
</sect1>
/branches/lfs-6.6/chapter06/chroot.xml
0,0 → 1,62
<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
<!DOCTYPE sect1 PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.5//EN"
"http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.5/docbookx.dtd" [
<!ENTITY % general-entities SYSTEM "../general.ent">
%general-entities;
]>
 
<sect1 id="ch-system-chroot">
<?dbhtml filename="chroot.html"?>
 
<title>Entrer dans l'environnement chroot</title>
 
<para>Il est temps d'entrer dans l'environnement chroot pour commencer la
construction et l'installation du système final LFS. En tant que
<systemitem class="username">root</systemitem>, lancez la commande suivante pour entrer dans ce
petit monde peuplé seulement, pour le moment, des outils temporaires&nbsp;:</para>
 
<screen><userinput>chroot "$LFS" /tools/bin/env -i \
HOME=/root TERM="$TERM" PS1='\u:\w\$ ' \
PATH=/bin:/usr/bin:/sbin:/usr/sbin:/tools/bin \
/tools/bin/bash --login +h</userinput></screen>
 
<para>L'option <parameter>-i</parameter>
donnée à la commande <command>env</command> effacera toutes les variables de l'environnement chroot.
Après cela, seules les variables <envar>HOME</envar>, <envar>TERM</envar>,
<envar>PS1</envar> et <envar>PATH</envar> sont toujours initialisées.
La construction <parameter>TERM=$TERM</parameter> initialisera la variable
<envar>TERM</envar> à l'intérieur du chroot avec la même valeur qu'à
l'extérieur&nbsp;; cette variable est nécessaire pour que des programmes comme
<command>vim</command> et <command>less</command> fonctionnent correctement.
Si vous avez besoin de la présence d'autres variables, telles que
<envar>CFLAGS</envar> or <envar>CXXFLAGS</envar>, c'est le bon moment pour les
initialiser de nouveau.</para>
 
<para>À partir de maintenant, il n'est plus nécessaire d'utiliser la variable
<envar>LFS</envar> parce que tout le travail sera restreint au système de
fichiers LFS, car on a dit au shell Bash que
<filename class="directory">$LFS</filename> est maintenant le répertoire
racine (<filename class="directory">/</filename>).</para>
 
<para>Remarquez que <filename class="directory">/tools/bin</filename> arrive
dernier dans le <envar>PATH</envar>. Ceci signifie qu'un outil temporaire ne
sera plus utilisé une fois que la version finale sera installée. Ceci survient
quand le shell ne se <quote>rappelle</quote> plus des emplacements des binaires exécutés&mdash;
Pour cette raison, le hachage est désactivé en passant l'option
<parameter>+h</parameter> à <command>bash</command>.</para>
 
<para>Remarquez que l'invite <command>bash</command> dira
<computeroutput>I have no name!</computeroutput>. Ceci est normal car le fichier
<filename>/etc/passwd</filename> n'a pas encore été créé.</para>
 
<note>
<para>Il est important que toutes les commandes pour le reste de ce
chapitre et les chapitres suivants soient lancées à l'intérieur de
l'environnement chroot. Si vous devez quitter cet environnement pour une
quelconque raison (un redémarrage par exemple), vous devez vous rappeler de commencer
par monter les systèmes de fichiers comme expliqué aux
<xref linkend="ch-system-bindmount"/> et
<xref linkend="ch-system-kernfsmount"/> entrer de nouveau dans chroot avant de continuer les installations.</para>
</note>
 
</sect1>
/branches/lfs-6.6/chapter06/createfiles.xml
0,0 → 1,147
<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
<!DOCTYPE sect1 PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.5//EN"
"http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.5/docbookx.dtd" [
<!ENTITY % general-entities SYSTEM "../general.ent">
%general-entities;
]>
 
<sect1 id="ch-system-createfiles">
<?dbhtml filename="createfiles.html"?>
 
<title>Créer les fichiers et les liens symboliques essentiels</title>
 
<indexterm zone="ch-system-createfiles">
<primary sortas="e-/etc/passwd">/etc/passwd</primary>
</indexterm>
 
<indexterm zone="ch-system-createfiles">
<primary sortas="e-/etc/group">/etc/group</primary>
</indexterm>
 
<indexterm zone="ch-system-createfiles">
<primary sortas="e-/var/run/utmp">/var/run/utmp</primary>
</indexterm>
 
<indexterm zone="ch-system-createfiles">
<primary sortas="e-/var/log/btmp">/var/log/btmp</primary>
</indexterm>
 
<indexterm zone="ch-system-createfiles">
<primary sortas="e-/var/log/lastlog">/var/log/lastlog</primary>
</indexterm>
 
<indexterm zone="ch-system-createfiles">
<primary sortas="e-/var/log/wtmp">/var/log/wtmp</primary>
</indexterm>
 
<para>Certains programmes stockent en dur des chemins vers des programmes qui
n'existent pas encore. Pour satisfaire ces programmes, créez un certain nombre
de liens symboliques qui seront remplacés par les vrais fichiers tout au long
de ce chapitre une fois que tous les logiciels seront installés&nbsp;:</para>
 
<screen><userinput>ln -sv /tools/bin/{bash,cat,echo,pwd,stty} /bin
ln -sv /tools/bin/perl /usr/bin
ln -sv /tools/lib/libgcc_s.so{,.1} /usr/lib
ln -sv /tools/lib/libstdc++.so{,.6} /usr/lib
ln -sv bash /bin/sh</userinput></screen>
 
<para>Un bon système Linux garde une liste des systèmes de fichiers montés
dans le fichier <filename>/etc/mtab</filename>. Normalement, ce fichier est
créé quand un nouveau système de fichiers est monté. Comme nous ne monterons
aucun système de fichiers dans notre environnement chroot, créez un fichier
vide pour les utilitaires qui s'attendent à la présence de
<filename>/etc/mtab</filename>&nbsp;:</para>
 
<screen><userinput>touch /etc/mtab</userinput></screen>
 
<para>Afin que l'utilisateur <systemitem class="username">root</systemitem>
puisse s'identifier et que le nom <quote>root</quote> soit reconnu,
il doit y avoir des entrées cohérentes dans les fichiers
<filename>/etc/passwd</filename> et <filename>/etc/group</filename>.</para>
 
<para>Créez le fichier <filename>/etc/passwd</filename> en lançant
la commande suivante&nbsp;:</para>
 
<screen><userinput>cat &gt; /etc/passwd &lt;&lt; "EOF"
<literal>root:x:0:0:root:/root:/bin/bash
bin:x:1:1:bin:/dev/null:/bin/false
nobody:x:99:99:Unprivileged User:/dev/null:/bin/false</literal>
EOF</userinput></screen>
 
<para>Le mot de passe actuel pour
<systemitem class="username">root</systemitem> (le <quote>x</quote> utilisé
est seulement un exemple) sera paramétré plus tard.</para>
 
<para>Créez le fichier <filename>/etc/group</filename> en exécutant la
commande suivante&nbsp;:</para>
 
<screen><userinput>cat &gt; /etc/group &lt;&lt; "EOF"
<literal>root:x:0:
bin:x:1:
sys:x:2:
kmem:x:3:
tty:x:4:
tape:x:5:
daemon:x:6:
floppy:x:7:
disk:x:8:
lp:x:9:
dialout:x:10:
audio:x:11:
video:x:12:
utmp:x:13:
usb:x:14:
cdrom:x:15:
mail:x:34:
nogroup:x:99:</literal>
EOF</userinput></screen>
 
<para>Les groupes créés ne font partie d'aucun standard&mdash;ce sont
des groupes décidés en partie en fonction des besoins de la configuration de
Udev dans ce chapitre, et en partie par la coutume utilisée par un certain
nombre de distributions Linux existantes. La base linux standard (Linux
Standard Base ou LSB, disponible sur
<ulink url="http://www.linuxbase.org"/>) recommande seulement cela,
ainsi que la présence d'un groupe
<systemitem class="groupname">root</systemitem> (GID 0) et d'un groupe
<systemitem class="groupname">bin</systemitem> (GID 1).
Tous les autres noms de groupe et GID peuvent être librement choisis par
l'administrateur du système puisque les programmes bien écrits ne dépendent pas
des numéros GID, mais utilisent plutôt le nom du groupe.</para>
 
<para>Pour supprimer l'invite <quote>I have no name!</quote>, démarrez un
nouveau shell. Comme nous avons installé une Glibc complète dans le
<xref linkend="chapter-temporary-tools"/> et créé les fichiers
<filename>/etc/passwd</filename> et <filename>/etc/group</filename>, la
résolution du nom d'utilisateur et de groupe fonctionnera à présent&nbsp;:</para>
 
<screen role="nodump"><userinput>exec /tools/bin/bash --login +h</userinput></screen>
 
<para>Remarquez l'utilisation du paramètre <parameter>+h</parameter>.
Il dit à <command>bash</command> de ne pas utiliser son hachage de chemin
interne. Sans ce paramètre, <command>bash</command> se rappelerait des
chemins vers les binaires qu'il a exécutés. Pour s'assurer que les
binaires nouvellement compilés seront utilisés dès qu'ils seront installés,
le paramètre <parameter>+h</parameter> sera utilisée durant toute le
chapitre.</para>
 
<para>Les programmes <command>login</command>, <command>agetty</command>, et
<command>init</command> (et d'autres) utilisent un nombre de journaux
applicatifs pour enregistrer des informations comme qui s'est connecté sur
le système et quand. Mais ces programmes n'écriront pas vers ces journaux
s'ils n'existent pas. Initialisez les journaux et donnez-leur les bons
droits&nbsp;:</para>
 
<screen><userinput>touch /var/run/utmp /var/log/{btmp,lastlog,wtmp}
chgrp -v utmp /var/run/utmp /var/log/lastlog
chmod -v 664 /var/run/utmp /var/log/lastlog</userinput></screen>
 
<para>Le fichier <filename>/var/run/utmp</filename> enregistre les utilisateurs
qui sont actuellement connectés. Le fichier
<filename>/var/log/wtmp</filename> enregistre toutes les connexions et les
déconnexions. Le fichier <filename>/var/log/lastlog</filename> enregistre
quand chaque utilisateur s'est connecté pour la dernière fois. Le fichier
<filename>/var/log/btmp</filename> enregistre les tentatives de connexion
échouées.</para>
 
</sect1>
/branches/lfs-6.6/chapter06/coreutils.xml
0,0 → 1,1216
<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
<!DOCTYPE sect1 PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.5//EN"
"http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.5/docbookx.dtd" [
<!ENTITY % general-entities SYSTEM "../general.ent">
%general-entities;
]>
 
<sect1 id="ch-system-coreutils" role="wrap">
<?dbhtml filename="coreutils.html"?>
 
<sect1info condition="script">
<productname>coreutils</productname>
<productnumber>&coreutils-version;</productnumber>
<address>&coreutils-url;</address>
</sect1info>
 
<title>Coreutils-&coreutils-version;</title>
 
<indexterm zone="ch-system-coreutils">
<primary sortas="a-Coreutils">Coreutils</primary>
</indexterm>
 
<sect2 role="package">
<title/>
 
<para>Le paquet Coreutils contient des outils pour afficher et
configurer les caractéristiques basiques d'un système.</para>
 
<segmentedlist>
<segtitle>&buildtime;</segtitle>
<segtitle>&diskspace;</segtitle>
 
<seglistitem>
<seg>&coreutils-ch6-sbu;</seg>
<seg>&coreutils-ch6-du;</seg>
</seglistitem>
</segmentedlist>
 
</sect2>
 
<sect2 role="installation">
<title>Installation de Coreutils</title>
 
<para>Un problème connu avec le programme <command>uname</command>
provenant de ce paquet est que l'option <parameter>-p</parameter>
renvoie toujours <computeroutput>unknown</computeroutput>. Le
correctif suivant corrige ce comportement pour les architectures
Intel&nbsp;:</para>
 
<screen><userinput remap="pre">case `uname -m` in
i?86 | x86_64) patch -Np1 -i ../&coreutils-uname-patch; ;;
esac</userinput></screen>
 
<para>POSIX exige que les programmes de Coreutils reconnaissent les
limites des caractères correctement même dans des locales multibyte.
Le correctif suivant corrige cette rigidité et d'autres bogues liés
à l'internationalisation&nbsp;:</para>
 
<screen><userinput remap="pre">patch -Np1 -i ../&coreutils-i18n-patch;</userinput></screen>
 
<note>
<para>Autrefois, on a trouvé beaucoup de bogues dans ce correctif.
Lorsque vous signalez aux mainteneurs de Coreutils de nouveaux bogues,
merci de vérifier d'abord qu'ils sont reproduisibles sans ce correctif.</para>
</note>
 
<para>Maintenant, préparez la compilation de Coreutils&nbsp;:</para>
 
<screen><userinput remap="configure">./configure --prefix=/usr \
--enable-no-install-program=kill,uptime</userinput></screen>
 
<variablelist>
<title>Voici la signification des options de configuration.</title>
<varlistentry>
<term><parameter>--enable-no-install-program=kill,uptime</parameter></term>
<listitem>
<para>Le but de ce paramètre est d'empêcher Coreutils de
d'installer des binaires qui seront installés plus tard par d'autres
paquets.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
<para>Compilez le paquet&nbsp;:</para>
 
<screen><userinput remap="make">make</userinput></screen>
 
<para>Passez à <quote>Installez le paquet</quote> si vous n'exécutez
pas la suite de test.</para>
 
<para>Maintenant, la suite de tests peut être lancée. Tout d'abord,
lancez les quelques tests qui ont besoin d'être lancés en tant que
 
<systemitem class="username">root</systemitem>&nbsp;:</para>
 
<screen><userinput remap="test">make NON_ROOT_USERNAME=nobody check-root</userinput></screen>
 
<para>Nous allons exécuter le reste des tests en tant qu'utilisateur
<systemitem class="username">nobody</systemitem>. Certains tests
exigent cependant que l'utilisateur soit membre de plus d'un groupe.
Afin que ces tests ne soient pas sautés, nous allons ajouter un
groupe temporaire et créer un utilisateur
 
<systemitem class="username">nobody</systemitem> à
part&nbsp;:</para>
 
<screen><userinput remap="test">echo "dummy:x:1000:nobody" &gt;&gt; /etc/group</userinput></screen>
 
<para>Corrigez des droits afin qu'un utilisateur non-root puisse compiler
et exécuter les tests&nbsp;:</para>
<screen><userinput remap="test">chown -Rv nobody . </userinput></screen>
<para>Maintenant, lancez les tests&nbsp;:</para>
 
<screen><userinput remap="test">su-tools nobody -s /bin/bash -c "make RUN_EXPENSIVE_TESTS=yes check"</userinput></screen>
 
<para>Supprimez le groupe temporaire&nbsp;:</para>
 
<screen><userinput remap="test">sed -i '/dummy/d' /etc/group</userinput></screen>
 
<para>Installez le paquet&nbsp;:</para>
 
<screen><userinput remap="install">make install</userinput></screen>
 
<para>Déplacez quelques programmes aux emplacements spécifiés par le
FHS&nbsp;:</para>
 
<screen><userinput remap="install">mv -v /usr/bin/{cat,chgrp,chmod,chown,cp,date,dd,df,echo} /bin
mv -v /usr/bin/{false,ln,ls,mkdir,mknod,mv,pwd,rm} /bin
mv -v /usr/bin/{rmdir,stty,sync,true,uname} /bin
mv -v /usr/bin/chroot /usr/sbin</userinput></screen>
 
<para>Certains des scripts du paquet LFS-Bootscripts dépendent de
<command>head</command>, <command>sleep</command>, et
<command>nice</command>. Comme
 
<filename class="directory">/usr</filename> pourrait ne pas être
disponible dans les premières phases du démarrage, ces binaires ont
besoin d'être sur la partition root&nbsp;:</para>
 
<screen><userinput remap="install">mv -v /usr/bin/{head,sleep,nice} /bin</userinput></screen>
 
</sect2>
 
 
<sect2 id="contents-coreutils" role="content">
<title>Contenu de Coreutils</title>
 
<segmentedlist>
<segtitle>Programmes installés</segtitle>
 
<seglistitem>
<seg>base64, basename, cat, chcon, chgrp, chmod, chown, chroot, cksum,
comm, cp, csplit, cut, date, dd, df, dir, dircolors, dirname, du, echo,
env, expand, expr, factor, false, fmt, fold, groups, head, hostid,
id, install, join, link, ln, logname, ls, md5sum, mkdir, mkfifo, mknod,
mktemp, mv, nice, nl, nohup, nproc, od, paste, pathchk, pinky, pr,
printenv, printf, ptx, pwd, readlink, rm, rmdir, runcon, seq, sha1sum,
sha224sum, sha256sum, sha384sum, sha512sum, shred, shuf, sleep, sort,
split, stat, stdbuf, stty, sum, sync, tac, tail, tee, test, timeout,
touch, tr, true, truncate, tsort, tty, uname, unexpand, uniq, unlink,
users, vdir, wc, who, whoami et yes</seg>
 
</seglistitem>
</segmentedlist>
 
<variablelist>
<bridgehead renderas="sect3">Descriptions courtes</bridgehead>
<?dbfo list-presentation="list"?>
<?dbhtml list-presentation="table"?>
 
<varlistentry id="base64">
<term><command>base64</command></term>
<listitem>
<para>Encode et décode des données selon la spécification de la
base64 (RFC 3548)</para>
<indexterm zone="ch-system-coreutils base64">
<primary sortas="b-base64">base64</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="basename">
<term><command>basename</command></term>
<listitem>
<para>Supprime tout le chemin et un suffixe donné à partir du nom de
fichier donné</para>
<indexterm zone="ch-system-coreutils basename">
<primary sortas="b-basename">basename</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="cat">
<term><command>cat</command></term>
<listitem>
<para>Concatène des fichiers sur la sortie standard</para>
<indexterm zone="ch-system-coreutils cat">
<primary sortas="b-cat">cat</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="chcon">
<term><command>chcon</command></term>
<listitem>
<para>Modifie le contexte de sécurité d'un fichier</para>
<indexterm zone="ch-system-coreutils chcon">
<primary sortas="b-chcon">chcon</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="chgrp">
<term><command>chgrp</command></term>
<listitem>
<para>Change le groupe propriétaire de certains fichiers et répertoires.</para>
<indexterm zone="ch-system-coreutils chgrp">
<primary sortas="b-chgrp">chgrp</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="chmod">
<term><command>chmod</command></term>
<listitem>
<para>Change les droits de chaque fichier donné avec le mode indiqué. Le mode
peut être soit une représentation symbolique des modifications à faire soit un
nombre octal représentant les nouveaux droits</para>
<indexterm zone="ch-system-coreutils chmod">
<primary sortas="b-chmod">chmod</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="chown">
<term><command>chown</command></term>
<listitem>
<para>Modifie le propriétaire utilisateur et/ou groupe de certains fichiers et
répertoires</para>
<indexterm zone="ch-system-coreutils chown">
<primary sortas="b-chown">chown</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="chroot">
<term><command>chroot</command></term>
<listitem>
<para>Lance une commande avec le répertoire spécifié
<filename class="directory">/</filename> comme répertoire racine</para>
<indexterm zone="ch-system-coreutils chroot">
<primary sortas="b-chroot">chroot</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="cksum">
<term><command>cksum</command></term>
<listitem>
<para>Affiche la somme de vérification CRC (Cyclic Redundancy Check) et le nombre
d'octets de chaque fichier</para>
<indexterm zone="ch-system-coreutils cksum">
<primary sortas="b-cksum">cksum</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="comm">
<term><command>comm</command></term>
<listitem>
<para>Compare deux fichiers triés, affichant sur trois colonnes, les lignes
uniques et les lignes communes</para>
<indexterm zone="ch-system-coreutils comm">
<primary sortas="b-comm">comm</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="cp">
<term><command>cp</command></term>
<listitem>
<para>Copie des fichiers</para>
<indexterm zone="ch-system-coreutils cp">
<primary sortas="b-cp">cp</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="csplit">
<term><command>csplit</command></term>
<listitem>
<para>Divise un fichier donné sur plusieurs fichiers indiqués, les séparant par
des modèles donnés ou des numéros de lignes. Il affiche le nombre total
d'octets pour chaque nouveau fichier</para>
<indexterm zone="ch-system-coreutils csplit">
<primary sortas="b-csplit">csplit</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="cut">
<term><command>cut</command></term>
<listitem>
<para>Affiche des parties de lignes, sélectionnant ces parties suivant des
champs ou positions donnés</para>
<indexterm zone="ch-system-coreutils cut">
<primary sortas="b-cut">cut</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="date">
<term><command>date</command></term>
<listitem>
<para>Affiche l'heure actuelle dans le format donné ou initialise la date
système</para>
<indexterm zone="ch-system-coreutils date">
<primary sortas="b-date">date</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="dd">
<term><command>dd</command> </term>
<listitem>
<para>Copie un fichier en utilisant la taille et le nombre de blocs donnés
tout en réalisant des conversions optionnelles</para>
<indexterm zone="ch-system-coreutils dd">
<primary sortas="b-dd">dd</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="df">
<term><command>df</command></term>
<listitem>
<para>Affiche l'espace disque disponible (et utilisé) sur tous les
systèmes de fichiers montés, ou seulement sur les systèmes de fichiers
contenant les fichiers donnés</para>
<indexterm zone="ch-system-coreutils df">
<primary sortas="b-df">df</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="dir">
<term><command>dir</command></term>
<listitem>
<para>Liste le contenu de chaque répertoire donné (identique à la commande
<command>ls</command>)</para>
<indexterm zone="ch-system-coreutils dir">
<primary sortas="b-dir">dir</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="dircolors">
<term><command>dircolors</command></term>
<listitem>
<para>Affiche les commandes pour initialiser la variable
d'environnement <envar>LS_COLOR</envar>
ce qui permet de changer le schéma de couleurs utilisé
par <command>ls</command></para>
<indexterm zone="ch-system-coreutils dircolors">
<primary sortas="b-dircolors">dircolors</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="dirname">
<term><command>dirname</command></term>
<listitem>
<para>Supprime le suffixe qui ne représente pas le répertoire dans un
nom de fichier donné</para>
<indexterm zone="ch-system-coreutils dirname">
<primary sortas="b-dirname">dirname</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="du">
<term><command>du</command></term>
<listitem>
<para>Affiche le total de l'espace disque utilisé par le répertoire actuel, ou
par chacun des répertoires donnés incluant tous les sous-répertoires, ou par
chacun des fichiers donnés</para>
<indexterm zone="ch-system-coreutils du">
<primary sortas="b-du">du</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="echo">
<term><command>echo</command></term>
<listitem>
<para>Affiche les chaînes données</para>
<indexterm zone="ch-system-coreutils echo">
<primary sortas="b-echo">echo</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="env">
<term><command>env</command></term>
<listitem>
<para>Lance une commande dans un environnement modifié</para>
<indexterm zone="ch-system-coreutils env">
<primary sortas="b-env">env</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="expand">
<term><command>expand</command></term>
<listitem>
<para>Convertit les tabulations en espaces</para>
<indexterm zone="ch-system-coreutils expand">
<primary sortas="b-expand">expand</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="expr">
<term><command>expr</command></term>
<listitem>
<para>Évalue des expressions</para>
<indexterm zone="ch-system-coreutils expr">
<primary sortas="b-expr">expr</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="factor">
<term><command>factor</command></term>
<listitem>
<para>Affiche les facteurs premiers de tous les entiers spécifiés</para>
<indexterm zone="ch-system-coreutils factor">
<primary sortas="b-factor">factor</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="false">
<term><command>false</command></term>
<listitem>
<para>Ne fait rien. Il renvoie toujours un code d'erreur indiquant
l'échec</para>
<indexterm zone="ch-system-coreutils false">
<primary sortas="b-false">false</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="fmt">
<term><command>fmt</command></term>
<listitem>
<para>Reformate les paragraphes dans les fichiers donnés</para>
<indexterm zone="ch-system-coreutils fmt">
<primary sortas="b-fmt">fmt</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="fold">
<term><command>fold</command></term>
<listitem>
<para>Emballe les lignes des fichiers donnés</para>
<indexterm zone="ch-system-coreutils fold">
<primary sortas="b-fold">fold</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="groups">
<term><command>groups</command></term>
<listitem>
<para>Affiche les groupes auxquels appartient un utilisateur</para>
<indexterm zone="ch-system-coreutils groups">
<primary sortas="b-groups">groups</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="head">
<term><command>head</command></term>
<listitem>
<para>Affiche les dix premières lignes (ou le nombre demandé de lignes) pour chaque
fichier précisé</para>
<indexterm zone="ch-system-coreutils head">
<primary sortas="b-head">head</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="hostid">
<term><command>hostid</command></term>
<listitem>
<para>Affiche l'identifieur numérique de l'hôte (en hexadécimal)</para>
<indexterm zone="ch-system-coreutils hostid">
<primary sortas="b-hostid">hostid</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="id">
<term><command>id</command></term>
<listitem>
<para>Affiche l'identifieur effectif de l'utilisateur courant ou de l'utilisateur
précisé, l'identifieur du groupe et les groupes auxquels appartient cet
utilisateur</para>
<indexterm zone="ch-system-coreutils id">
<primary sortas="b-id">id</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="install">
<term><command>install</command> </term>
<listitem>
<para>Copie les fichiers en initialisant leur droits et, si possible, leur propriétaire
et groupe</para>
<indexterm zone="ch-system-coreutils install">
<primary sortas="b-install">install</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="join">
<term><command>join</command></term>
<listitem>
<para>Joint à partir de deux fichiers les lignes qui ont des champs de jointure
identiques</para>
<indexterm zone="ch-system-coreutils join">
<primary sortas="b-join">join</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="link">
<term><command>link</command></term>
<listitem>
<para>Crée un lien physique avec le nom de donné vers le fichier indiqué</para>
<indexterm zone="ch-system-coreutils link">
<primary sortas="b-link">link</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="ln">
<term><command>ln</command></term>
<listitem>
<para>Crée des liens symboliques ou physiques entre des fichiers</para>
<indexterm zone="ch-system-coreutils ln">
<primary sortas="b-ln">ln</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="logname">
<term><command>logname</command></term>
<listitem>
<para>Indique le nom de connexion de l'utilisateur actuel</para>
<indexterm zone="ch-system-coreutils logname">
<primary sortas="b-logname">logname</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="ls">
<term><command>ls</command></term>
<listitem>
<para>Liste le contenu de chaque répertoire donné</para>
<indexterm zone="ch-system-coreutils ls">
<primary sortas="b-ls">ls</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="md5sum">
<term><command>md5sum</command></term>
<listitem>
<para>Affiche ou vérifie les sommes de vérification MD5 (Message Digest 5)</para>
<indexterm zone="ch-system-coreutils md5sum">
<primary sortas="b-md5sum">md5sum</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="mkdir">
<term><command>mkdir</command></term>
<listitem>
<para>Crée des répertoires avec les noms donnés</para>
<indexterm zone="ch-system-coreutils mkdir">
<primary sortas="b-mkdir">mkdir</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="mkfifo">
<term><command>mkfifo</command></term>
<listitem>
<para>Crée des fichiers FIFO (First-In, First-Out, un
<quote>tube nommé</quote> dans le vocable d'Unix) avec les noms donnés</para>
<indexterm zone="ch-system-coreutils mkfifo">
<primary sortas="b-mkfifo">mkfifo</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="mknod">
<term><command>mknod</command></term>
<listitem>
<para>Crée des noeuds périphérique avec les noms donnés. Un noeud
périphérique est de type caractère ou bloc, ou encore un FIFO</para>
<indexterm zone="ch-system-coreutils mknod">
<primary sortas="b-mknod">mknod</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry id="mktemp">
<term><command>mktemp</command></term>
<listitem>
<para>Crée des fichiers temporaires de manière sécurisée, il est
utilisé dans des scripts</para>
<indexterm zone="ch-system-coreutils mktemp">
<primary sortas="b-mktemp">mktemp</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="mv">
<term><command>mv</command></term>
<listitem>
<para>Déplace ou renomme des fichiers ou répertoires</para>
<indexterm zone="ch-system-coreutils mv">
<primary sortas="b-mv">mv</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="nice">
<term><command>nice</command></term>
<listitem>
<para>Lance un programme avec une priorité modifiée</para>
<indexterm zone="ch-system-coreutils nice">
<primary sortas="b-nice">nice</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="nl">
<term><command>nl</command></term>
<listitem>
<indexterm zone="ch-system-coreutils nl">
<primary sortas="b-nl">nl</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="nohup">
<term><command>nohup</command></term>
<listitem>
<para>Lance une commande immune aux arrêts brutaux, dont la sortie
est redirigée vers le journal de traces</para>
<indexterm zone="ch-system-coreutils nohup">
<primary sortas="b-nohup">nohup</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="nproc">
<term><command>nproc</command></term>
<listitem>
<para>Affiche le nombre d'unités d'action disponibles
pour un processus</para>
<indexterm zone="ch-system-coreutils nproc">
<primary sortas="b-nproc">nproc</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="od">
<term><command>od</command></term>
<listitem>
<para>Affiche les fichiers en octal ou sous d'autres formes</para>
<indexterm zone="ch-system-coreutils od">
<primary sortas="b-od">od</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="paste">
<term><command>paste</command></term>
<listitem>
<para>Joint les fichiers donnés en plaçant les lignes correspondantes
l'une à côté de l'autre, en les séparant par des caractères de
tabulation</para>
<indexterm zone="ch-system-coreutils paste">
<primary sortas="b-paste">paste</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="pathchk">
<term><command>pathchk</command></term>
<listitem>
<para>Vérifie que les noms de fichier sont valides ou portables</para>
<indexterm zone="ch-system-coreutils pathchk">
<primary sortas="b-pathchk">pathchk</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="pinky">
<term><command>pinky</command></term>
<listitem>
<para>Un client <quote>finger</quote> léger. Il affiche quelques
informations sur les utilisateurs indiqués</para>
<indexterm zone="ch-system-coreutils pinky">
<primary sortas="b-pinky">pinky</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="pr">
<term><command>pr</command></term>
<listitem>
<para>Fait de la pagination, principalement en colonne, des fichiers
pour une impression</para>
<indexterm zone="ch-system-coreutils pr">
<primary sortas="b-pr">pr</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="printenv">
<term><command>printenv</command></term>
<listitem>
<para>Affiche l'environnement</para>
<indexterm zone="ch-system-coreutils printenv">
<primary sortas="b-printenv">printenv</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="printf">
<term><command>printf</command></term>
<listitem>
<para>Affiche les arguments donnés suivant le format demandé, un peu
comme la fonction C printf</para>
<indexterm zone="ch-system-coreutils printf">
<primary sortas="b-printf">printf</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="ptx">
<term><command>ptx</command></term>
<listitem>
<para>Produit un index permuté à partir du contenu des fichiers indiqués, avec
chaque mot dans son contexte</para>
<indexterm zone="ch-system-coreutils ptx">
<primary sortas="b-ptx">ptx</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="pwd">
<term><command>pwd</command></term>
<listitem>
<para>Indique le nom du répertoire courant</para>
<indexterm zone="ch-system-coreutils pwd">
<primary sortas="b-pwd">pwd</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="readlink">
<term><command>readlink</command></term>
<listitem>
<para>Indique la valeur du lien symbolique</para>
<indexterm zone="ch-system-coreutils readlink">
<primary sortas="b-readlink">readlink</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="rm">
<term><command>rm</command></term>
<listitem>
<para>Supprime des fichiers ou des répertoires</para>
<indexterm zone="ch-system-coreutils rm">
<primary sortas="b-rm">rm</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="rmdir">
<term><command>rmdir</command></term>
<listitem>
<para>Supprime des répertoires s'ils sont vides</para>
<indexterm zone="ch-system-coreutils rmdir">
<primary sortas="b-rmdir">rmdir</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="runcon">
<term><command>runcon</command></term>
<listitem>
<para>Lance une commande avec le contexte de sécurité spécifié</para>
<indexterm zone="ch-system-coreutils runcon">
<primary sortas="b-runcon">runcon</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="seq">
<term><command>seq</command></term>
<listitem>
<para>Affiche une séquence de nombres, à l'intérieur d'un intervalle et avec un incrément
spécifié</para>
<indexterm zone="ch-system-coreutils seq">
<primary sortas="b-seq">seq</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="sha1sum">
<term><command>sha1sum</command></term>
<listitem>
<para>Affiche ou vérifie des sommes de contrôle 160-bit Secure Hash Algorithm (SHA1)</para>
<indexterm zone="ch-system-coreutils sha1sum">
<primary sortas="b-sha1sum">sha1sum</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry id="sha224sum">
<term><command>sha224sum</command></term>
<listitem>
<para>Affiche ou vérifie des sommes de contrôle 224-bit Secure Hash
Algorithm (SHA1)</para>
<indexterm zone="ch-system-coreutils sha224sum">
<primary sortas="b-sha224sum">sha224sum</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="sha256sum">
<term><command>sha256sum</command></term>
<listitem>
<para>Affiche ou vérifie des sommes de contrôle 256-bit Secure Hash
Algorithm (SHA1)</para>
<indexterm zone="ch-system-coreutils sha256sum">
<primary sortas="b-sha256sum">sha256sum</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="sha384sum">
<term><command>sha384sum</command></term>
<listitem>
<para>Affiche ou vérifie des sommes de contrôle 384-bit Secure Hash Algorithm (SHA1)</para>
<indexterm zone="ch-system-coreutils sha384sum">
<primary sortas="b-sha384sum">sha384sum</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="sha512sum">
<term><command>sha512sum</command></term>
<listitem>
<para>Affiche ou vérifie des sommes de contrôle 512-bit Secure Hash Algorithm (SHA1)</para>
<indexterm zone="ch-system-coreutils sha512sum">
<primary sortas="b-sha512sum">sha512sum</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="shred">
<term><command>shred</command></term>
<listitem>
<para>Efface les fichiers indiqués en écrivant dessus des modèles aléatoires pour rendre la
récupération des données très difficile</para>
<indexterm zone="ch-system-coreutils shred">
<primary sortas="b-shred">shred</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="shuf">
<term><command>shuf</command></term>
<listitem>
<para>Mélange des lignes de texte</para>
<indexterm zone="ch-system-coreutils shuf">
<primary sortas="b-shuf">shuf</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="sleep">
<term><command>sleep</command></term>
<listitem>
<para>Fait une pause d'un certain temps</para>
<indexterm zone="ch-system-coreutils sleep">
<primary sortas="b-sleep">sleep</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="sort">
<term><command>sort</command></term>
<listitem>
<para>Trie les lignes des fichiers donnés</para>
<indexterm zone="ch-system-coreutils sort">
<primary sortas="b-sort">sort</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="split">
<term><command>split</command></term>
<listitem>
<para>Divise les fichiers donnés en plusieurs pièces, par taille ou par nombre
de lignes</para>
<indexterm zone="ch-system-coreutils split">
<primary sortas="b-split">split</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="stat">
<term><command>stat</command></term>
<listitem>
<para>Affiche le statut du fichier ou du système de fichiers</para>
<indexterm zone="ch-system-coreutils stat">
<primary sortas="b-stat">stat</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="stdbuf">
<term><command>stdbuf</command></term>
<listitem>
<para>Lance des commandes avec des opérations de mise en tampon modifiées pour ses
streamings standards</para>
<indexterm zone="ch-system-coreutils stdbuf">
<primary sortas="b-stdbuf">stdbuf</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="stty">
<term><command>stty</command></term>
<listitem>
<para>Initialise ou affiche les paramètres de la ligne de terminal</para>
<indexterm zone="ch-system-coreutils stty">
<primary sortas="b-stty">stty</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="sum">
<term><command>sum</command></term>
<listitem>
<para>Affiche la somme de contrôle et le nombre de blocs pour
chacun des fichiers donnés</para>
<indexterm zone="ch-system-coreutils sum">
<primary sortas="b-sum">sum</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="sync">
<term><command>sync</command></term>
<listitem>
<para>Vide les tampons du système de fichiers. Cela force
l'enregistrement sur disque des blocs modifiés et met à jour le
superbloc</para>
<indexterm zone="ch-system-coreutils sync">
<primary sortas="b-sync">sync</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="tac">
<term><command>tac</command></term>
<listitem>
<para>Concatène les fichiers donnés à l'envers</para>
<indexterm zone="ch-system-coreutils tac">
<primary sortas="b-tac">tac</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="tail">
<term><command>tail</command></term>
<listitem>
<para>Affiche les dix dernières lignes (ou le nombre de lignes indiqué) pour chaque fichier
précisé</para>
<indexterm zone="ch-system-coreutils tail">
<primary sortas="b-tail">tail</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="tee">
<term><command>tee</command></term>
<listitem>
<para>Lit à partir de l'entrée standard en écrivant à la fois sur la
sortie standard et sur les fichiers indiqués</para>
<indexterm zone="ch-system-coreutils tee">
<primary sortas="b-tee">tee</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="test">
<term><command>test</command></term>
<listitem>
<para>Compare des valeurs et vérifie les types de fichiers</para>
<indexterm zone="ch-system-coreutils test">
<primary sortas="b-test">test</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="timeout">
<term><command>timeout</command></term>
<listitem>
<para>Lance une commande avec une limite de temps</para>
<indexterm zone="ch-system-coreutils timeout">
<primary sortas="b-timeout">timeout</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="touch">
<term><command>touch</command></term>
<listitem>
<para>Modifie l'horodotage d'un fichier, initialise les dates/heures d'accès et de
modification des fichiers indiqués à l'heure actuelle. Les fichiers inexistants sont créés avec
une longueur nulle</para>
<indexterm zone="ch-system-coreutils touch">
<primary sortas="b-touch">touch</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="tr">
<term><command>tr</command></term>
<listitem>
<para>Convertit, compresse et supprime les caractères lus depuis l'entrée standard</para>
<indexterm zone="ch-system-coreutils tr">
<primary sortas="b-tr">tr</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="true">
<term><command>true</command></term>
<listitem>
<para>Ne fait rien mais avec succès. Il quitte avec un code de sortie indiquant
une réussite</para>
<indexterm zone="ch-system-coreutils true">
<primary sortas="b-true">true</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="truncate">
<term><command>truncate</command></term>
<listitem>
<para>Réduit ou augmente un fichier selon la taille spécifiée</para>
<indexterm zone="ch-system-coreutils truncate">
<primary sortas="b-truncate">truncate</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="tsort">
<term><command>tsort</command></term>
<listitem>
<para>Réalise un tri topologique. Il écrit une liste totalement
ordonnée suivant un fichier donné partiellement ordonné</para>
<indexterm zone="ch-system-coreutils tsort">
<primary sortas="b-tsort">tsort</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="tty">
<term><command>tty</command></term>
<listitem>
<para>Indique le nom du fichier du terminal connecté à l'entrée standard</para>
<indexterm zone="ch-system-coreutils tty">
<primary sortas="b-tty">tty</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="uname">
<term><command>uname</command></term>
<listitem>
<para>Affiche des informations système</para>
<indexterm zone="ch-system-coreutils uname">
<primary sortas="b-uname">uname</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="unexpand">
<term><command>unexpand</command></term>
<listitem>
<para>Convertit les espaces en tabulations</para>
<indexterm zone="ch-system-coreutils unexpand">
<primary sortas="b-unexpand">unexpand</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="uniq">
<term><command>uniq</command></term>
<listitem>
<para>Ne conserve qu'une seule ligne parmi plusieurs lignes successives identiques</para>
<indexterm zone="ch-system-coreutils uniq">
<primary sortas="b-uniq">uniq</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="unlink">
<term><command>unlink</command></term>
<listitem>
<para>Supprime le fichier donné</para>
<indexterm zone="ch-system-coreutils unlink">
<primary sortas="b-unlink">unlink</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="users">
<term><command>users</command></term>
<listitem>
<para>Indique les noms des utilisateurs actuellement connectés</para>
<indexterm zone="ch-system-coreutils users">
<primary sortas="b-users">users</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="vdir">
<term><command>vdir</command></term>
<listitem>
<para>Est identique à <command>ls -l</command></para>
<indexterm zone="ch-system-coreutils vdir">
<primary sortas="b-vdir">vdir</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="wc">
<term><command>wc</command></term>
<listitem>
<para>Indique le nombre de lignes, mots et octets de chaque fichier
indiqué ainsi que le total de lignes lorsque plus d'un fichier est
donné</para>
<indexterm zone="ch-system-coreutils wc">
<primary sortas="b-wc">wc</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="who">
<term><command>who</command></term>
<listitem>
<para>Indique qui est connecté</para>
<indexterm zone="ch-system-coreutils who">
<primary sortas="b-who">who</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="whoami">
<term><command>whoami</command></term>
<listitem>
<para>Indique le nom de l'utilisateur associé avec l'identifieur
utilisateur effectif</para>
<indexterm zone="ch-system-coreutils whoami">
<primary sortas="b-whoami">whoami</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="yes">
<term><command>yes</command></term>
<listitem>
<para>Affiche indéfiniment <quote>y</quote> ou la chaîne précisée
jusqu'à ce que le processus soit tué</para>
<indexterm zone="ch-system-coreutils yes">
<primary sortas="b-yes">yes</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
</variablelist>
 
</sect2>
 
</sect1>
 
/branches/lfs-6.6/chapter06/linux-headers.xml
0,0 → 1,195
<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
<!DOCTYPE sect1 PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.5//EN"
"http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.5/docbookx.dtd" [
<!ENTITY % general-entities SYSTEM "../general.ent">
%general-entities;
]>
 
<sect1 id="ch-system-linux-headers" role="wrap">
<?dbhtml filename="linux-headers.html"?>
 
<sect1info condition="script">
<productname>linux</productname>
<productnumber>&linux-version;</productnumber>
<address>&linux-url;</address>
</sect1info>
 
<title>Linux-&linux-version; API Headers</title>
 
<indexterm zone="ch-system-linux-headers">
<primary sortas="a-Linux">Linux</primary>
<secondary>en-têtes API</secondary>
</indexterm>
 
<sect2 role="package">
<title/>
 
<para>Les Linux API Headers montrent l'API du noyau pour qu'il soit utilisé
par Glibc.</para>
 
<segmentedlist>
<segtitle>&buildtime;</segtitle>
<segtitle>&diskspace;</segtitle>
 
<seglistitem>
<seg>&linux-headers-ch6-sbu;</seg>
<seg>&linux-headers-ch6-du;</seg>
</seglistitem>
</segmentedlist>
 
</sect2>
 
<sect2 role="installation">
<title>Installation de Linux API Headers</title>
 
<para>Le noyau linux a besoin de montrer une interface de programmation
de l'application (Application Programming Interface, API) à utiliser
(Glibc dans LFS). Cela se fait en nettoyant les
fichiers d'en-tête C qui sont contenus dans l'archive de la source du noyau
Linux.</para>
 
<para>Assurez-vous qu'il n'y a pas de vieux fichiers et
d'anciennes dépendances présentes du fait d'une activité précédente&nbsp;:</para>
<screen><userinput remap="install">make mrproper</userinput></screen>
 
<para>Maintenant, testez et faites l'extraction à partir des sources des
en-tetes du noyau visibles par l'utilisateur. Elles se situent dans
un répertoire local intermédiaire et on les copie dans le répertoire adéquat
car le processus d'extraction supprime tous les fichiers existant dans le
répertoire cible. Certains fichiers cachés utilisés par les développeurs
du noyau et inutiles dans LFS, sont supprimés du
répertoire intermédiaire.</para>
<screen><userinput remap="install">make headers_check
make INSTALL_HDR_PATH=dest headers_install
find dest/include \( -name .install -o -name ..install.cmd \) -delete
cp -rv dest/include/* /usr/include</userinput></screen>
 
</sect2>
 
<sect2 id="contents-linux-headers" role="content">
<title>Contenu de Linux API Headers</title>
 
<segmentedlist>
<segtitle>En-têtes installées</segtitle>
 
<seglistitem>
<seg>/usr/include/asm/*.h, /usr/include/asm-generic/*.h,
/usr/include/drm/*.h, /usr/include/linux/*.h, /usr/include/mtd/*.h,
/usr/include/rdma/*.h, /usr/include/scsi/*.h, /usr/include/sound/*.h,
/usr/include/video/*.h, /usr/include/xen/*.h</seg>
</seglistitem>
</segmentedlist>
 
<variablelist>
<bridgehead renderas="sect3">Descriptions courtes</bridgehead>
<?dbfo list-presentation="list"?>
<?dbhtml list-presentation="table"?>
 
<varlistentry id="asm">
<term><filename class="headerfile">/usr/include/asm/*.h</filename></term>
<listitem>
<para>Les en-têtes ASM de l'API de Linux</para>
<indexterm zone="ch-system-linux-headers asm">
<primary sortas="e-/usr/include/asm/*.h">/usr/include/asm/*.h</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry id="asm-generic">
<term><filename class="headerfile">/usr/include/asm-generic/*.h</filename></term>
<listitem>
<para>Les en-têtes génériques ASM de l'API de Linux</para>
<indexterm zone="ch-system-linux-headers asm-generic">
<primary sortas="e-/usr/include/asm-generic/*.h">/usr/include/asm-generic/*.h</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="drm">
<term><filename class="headerfile">/usr/include/drm/*.h</filename></term>
<listitem>
<para>Les en-têtes DRM de l'API de Linux</para>
<indexterm zone="ch-system-linux-headers drm">
<primary sortas="e-/usr/include/drm/*.h">/usr/include/drm/*.h</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="linux">
<term><filename class="headerfile">/usr/include/linux/*.h</filename></term>
<listitem>
<para>Les en-têtes de l'API de Linux</para>
<indexterm zone="ch-system-linux-headers linux">
<primary sortas="e-/usr/include/linux/*.h">/usr/include/linux/*.h</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="mtd">
<term><filename class="headerfile">/usr/include/mtd/*.h</filename></term>
<listitem>
<para>Les en-têtes MTD de l'API de Linux</para>
<indexterm zone="ch-system-linux-headers mtd">
<primary sortas="e-/usr/include/mtd/*.h">/usr/include/mtd/*.h</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="rdma">
<term><filename class="headerfile">/usr/include/rdma/*.h</filename></term>
<listitem>
<para>Les en-têtes RDMA de l'API de Linux</para>
<indexterm zone="ch-system-linux-headers rdma">
<primary sortas="e-/usr/include/rdma/*.h">/usr/include/rdma/*.h</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="scsi">
<term><filename class="headerfile">/usr/include/scsi/*.h</filename></term>
<listitem>
<para>Les en-têtes SCSI de l'API Linux</para>
<indexterm zone="ch-system-linux-headers scsi">
<primary sortas="e-/usr/include/scsi/*.h">/usr/include/scsi/*.h</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="sound">
<term><filename class="headerfile">/usr/include/sound/*.h</filename></term>
<listitem>
<para>Les en-têtes sons de l'API de Linux</para>
<indexterm zone="ch-system-linux-headers sound">
<primary sortas="e-/usr/include/sound/*.h">/usr/include/sound/*.h</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="video">
<term><filename class="headerfile">/usr/include/video/*.h</filename></term>
<listitem>
<para>Les en-têtes vidéos de l'API de Linux</para>
<indexterm zone="ch-system-linux-headers video">
<primary sortas="e-/usr/include/video/*.h">/usr/include/video/*.h</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="xen">
<term><filename class="headerfile">/usr/include/xen/*.h</filename></term>
<listitem>
<para>Les en-têtes Xen de l'API Linux</para>
<indexterm zone="ch-system-linux-headers xen">
<primary sortas="e-/usr/include/xen/*.h">/usr/include/xen/*.h</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
</variablelist>
 
</sect2>
 
</sect1>
/branches/lfs-6.6/chapter06/ncurses.xml
0,0 → 1,359
<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
<!DOCTYPE sect1 PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.5//EN"
"http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.5/docbookx.dtd" [
<!ENTITY % general-entities SYSTEM "../general.ent">
%general-entities;
]>
 
<sect1 id="ch-system-ncurses" role="wrap">
<?dbhtml filename="ncurses.html"?>
 
<sect1info condition="script">
<productname>ncurses</productname>
<productnumber>&ncurses-version;</productnumber>
<address>&ncurses-url;</address>
</sect1info>
 
<title>Ncurses-&ncurses-version;</title>
 
<indexterm zone="ch-system-ncurses">
<primary sortas="a-Ncurses">Ncurses</primary>
</indexterm>
 
<sect2 role="package">
<title/>
 
<para>Le paquet Ncurses contient les bibliothèques de gestion des
écrans type caractère, indépendant des terminaux.</para>
 
<segmentedlist>
<segtitle>&buildtime;</segtitle>
<segtitle>&diskspace;</segtitle>
 
<seglistitem>
<seg>&ncurses-ch6-sbu;</seg>
<seg>&ncurses-ch6-du;</seg>
</seglistitem>
</segmentedlist>
 
</sect2>
 
<sect2 role="installation">
<title>Installation de Ncurses</title>
 
<!-- FIXME: Uncomment if using a dated ncurses release instead of a numbered
one.
 
<para>Depuis la version de Ncurses-&ncurses-version;, des bogues ont
été aorrigés et des options ajoutées. Les nouveautés les llus ´i´mportantes
....... Lour obtenir ces corrections et aes lossibilités, appliquez le
correctif ...&nbsp;:</para>
 
<screen><userinput>bzcat ../&ncurses-rollup-patch; | patch -Np1</userinput></screen>
-->
<para>Préparez la compilation de Ncurses&nbsp;:</para>
 
<screen><userinput remap="configure">./configure --prefix=/usr --with-shared --without-debug --enable-widec</userinput></screen>
 
<variablelist>
<title>Voici la signification des options de configure&nbsp;:</title>
 
<varlistentry>
<term><parameter>--enable-widec</parameter></term>
<listitem>
<para>Cette option amène les bibliothèques
<quote>wide-character</quote> (comme <filename
class="libraryfile">libncursesw.so.&ncurses-version;</filename>)
à être compilée au lieu de celles normales (comme <filename
class="libraryfile">libncurses.so.&ncurses-version;</filename>).
Ces bibliothèques <quote>wide-character</quote> sont utilisables à
la fois en locales multibyte et 8-bit traditionnelles, alors que
les bibliothèques normales ne fonctionnent correctement que dans les
locales 8-bit. Les bibliothèques <quote>Wide-character</quote> et
normales sont compatibles entre leurs sources mais pas entre leurs
binaires.</para>
</listitem>
</varlistentry>
 
<!--
<varlistentry>
<term><parameter>- -without-cxx-binding</parameter></term>
<listitem>
<para>This optional switch causes the
<filename class="libraryfile">libncurses++w.a</filename> library
not to be built. Nothing in LFS and BLFS uses this library.</para>
</listitem>
</varlistentry>
-->
 
</variablelist>
 
<para>Compilez le paquet&nbsp;:</para>
 
<screen><userinput remap="make">make</userinput></screen>
 
<para>Ce paquet a une suite de tests, mais elle ne peut être
exécutée qu'après que le paquet a été installé. Les tests se situent
dans le répertoire <filename class="directory">test/</filename>.
Voir le fichier <filename>README</filename> dans ce répertoire pour
de plus amples détails.</para>
 
<para>Installez le paquet&nbsp;:</para>
 
<screen><userinput remap="install">make install</userinput></screen>
 
<para>Déplacez les bibliothèques dans le répertoire
 
<filename class="directory">/lib</filename>, où elles sont supposées
être&nbsp;:</para>
 
<screen><userinput remap="install">mv -v /usr/lib/libncursesw.so.5* /lib</userinput></screen>
 
<para>Comme les bibliothèques ont été déplacées, un lien symbolique
pointe vers un fichier inexistant. Re-créez le&nbsp;:</para>
 
<screen><userinput remap="install">ln -sfv ../../lib/libncursesw.so.5 /usr/lib/libncursesw.so</userinput></screen>
 
<para>Beaucoup d'applications s'attendent encore à ce que l'éditeur
de liens puisse trouver les bibliothèques Ncurses non
wide-character. Faites croire à de telles applications
au lien vers les bibliothèques <quote>with wide-character</quote> par
des faux liens symboliques et des scripts d'éditeur de
liens&nbsp;:</para>
 
<screen><userinput remap="install">for lib in ncurses form panel menu ; do \
rm -vf /usr/lib/lib${lib}.so ; \
echo "INPUT(-l${lib}w)" &gt;/usr/lib/lib${lib}.so ; \
ln -sfv lib${lib}w.a /usr/lib/lib${lib}.a ; \
done
ln -sfv libncurses++w.a /usr/lib/libncurses++.a</userinput></screen>
 
<para>Finalement, assurez-vous que les vieilles applications qui
cherchent <filename class="libraryfile">-lcurses</filename> lors de
la compilation sont encore compilables&nbsp;:</para>
 
<screen><userinput remap="install">rm -vf /usr/lib/libcursesw.so
echo "INPUT(-lncursesw)" &gt;/usr/lib/libcursesw.so
ln -sfv libncurses.so /usr/lib/libcurses.so
ln -sfv libncursesw.a /usr/lib/libcursesw.a
ln -sfv libncurses.a /usr/lib/libcurses.a</userinput></screen>
 
<para>Si désiré, installez la documentation de Ncurses&nbsp;:</para>
<screen><userinput remap="install">mkdir -v /usr/share/doc/ncurses-&ncurses-version;
cp -v -R doc/* /usr/share/doc/ncurses-&ncurses-version;</userinput></screen>
<note>
<para>Les instructions ci-dessus ne créent pas de bibliothèques
Ncurses non wide-character puisqu'aucun paquet installé par la compilation
à partir des sources ne se lie à elles lors de l'exécution. Si vous devez
avoir de telles bibliothèques à cause d'une application disponible qu'en
binaire ou pour vous conformer à la LSB,
compilez à nouveau le paquet avec les commandes suivantes&nbsp;:</para>
 
<screen role="nodump"><userinput>make distclean
./configure --prefix=/usr --with-shared --without-normal \
--without-debug --without-cxx-binding
make sources libs
cp -av lib/lib*.so.5* /usr/lib</userinput></screen>
</note>
 
</sect2>
 
<sect2 id="contents-ncurses" role="content">
<title>Contenu de Ncurses</title>
 
<segmentedlist>
<segtitle>Programmes installés</segtitle>
<segtitle>Bibliothèques installées</segtitle>
 
<seglistitem>
<seg>captoinfo (lien vers tic), clear, infocmp, infotocap (lien vers tic),
ncursesw5-config, reset (lien vers tset), <!--tabs,--> tic, toe, tput et tset</seg>
<seg>libcursesw.{a,so} (lien symbolique et script de l'éditeur de
liens vers libncursesw.{a,so}),
libformw.{a,so}, libmenuw.{a,so}, libncurses++w.a, libncursesw.{a,so},
libpanelw.{a,so} ainsi que leur équivalents non <quote>wide-character</quote> avec un nom identique, mais sans le w.</seg>
</seglistitem>
</segmentedlist>
 
<variablelist>
<bridgehead renderas="sect3">Descriptions courtes</bridgehead>
<?dbfo list-presentation="list"?>
<?dbhtml list-presentation="table"?>
 
<varlistentry id="captoinfo">
<term><command>captoinfo</command></term>
<listitem>
<para>Convertit une description termcap en description terminfo</para>
<indexterm zone="ch-system-ncurses captoinfo">
<primary sortas="b-captoinfo">captoinfo</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="clear">
<term><command>clear</command></term>
<listitem>
<para>Efface l'écran si possible</para>
<indexterm zone="ch-system-ncurses clear">
<primary sortas="b-clear">clear</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="infocmp">
<term><command>infocmp</command></term>
<listitem>
<para>Compare ou affiche les descriptions terminfo</para>
<indexterm zone="ch-system-ncurses infocmp">
<primary sortas="b-infocmp">infocmp</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="infotocap">
<term><command>infotocap</command></term>
<listitem>
<para>Convertit une description terminfo en description termcap</para>
<indexterm zone="ch-system-ncurses infotocap">
<primary sortas="b-infotocap">infotocap</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="ncursesw5-config">
<term><command>ncursesw5-config</command></term>
<listitem>
<para>Fournit des informations de configuration de ncurses</para>
<indexterm zone="ch-system-ncurses ncursesw5-config">
<primary sortas="b-ncursesw5-config">ncurses5-config</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry id="reset">
<term><command>reset</command></term>
<listitem>
<para>Réinitialise un terminal avec ses valeurs par défaut</para>
<indexterm zone="ch-system-ncurses reset">
<primary sortas="b-reset">reset</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<!--
<varlistentry id="tabs">
<term><command>tabs</command></term>
<listitem>
<para>Efface et initialise des taquets de tab sur un terminal</para>
<indexterm zone="ch-system-ncurses tabs">
<primary sortas="b-tack">tabs</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
-->
<varlistentry id="tic">
<term><command>tic</command></term>
<listitem>
<para>Le compilateur d'entrée de description terminfo, traduisant un
fichier terminfo au format source dans un format binaire nécessaire
pour les routines des bibliothèques ncurses. Un fichier terminfo
contient des informations sur les capacités d'un terminal particulier</para>
<indexterm zone="ch-system-ncurses tic">
<primary sortas="b-tic">tic</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="toe">
<term><command>toe</command></term>
<listitem>
<para>Liste tous les types de terminaux disponibles, donnant pour
chacun d'entre eux son nom principal et sa description</para>
<indexterm zone="ch-system-ncurses toe">
<primary sortas="b-toe">toe</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="tput">
<term><command>tput</command></term>
<listitem>
<para>Rend les valeurs de capacités dépendant du terminal disponibles
au shell&nbsp;; il peut aussi être utilisé pour réinitialiser un
terminal ou pour afficher son nom long</para>
<indexterm zone="ch-system-ncurses tput">
<primary sortas="b-tput">tput</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="tset">
<term><command>tset</command></term>
<listitem>
<para>Peut être utilisé pour initialiser des terminaux</para>
<indexterm zone="ch-system-ncurses tset">
<primary sortas="b-tset">tset</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="libcurses">
<term><filename class="libraryfile">libcurses</filename></term>
<listitem>
<para>Un lien vers <filename>libncurses</filename></para>
<indexterm zone="ch-system-ncurses libcurses">
<primary sortas="c-libcurses">libcurses</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="libncurses">
<term><filename class="libraryfile">libncurses</filename></term>
<listitem>
<para>Contient des fonctions pour afficher du texte de plusieurs
façons compliquées sur un écran de terminal&nbsp;; un bon exemple
d'utilisation de ces fonctions est le menu affiché par le
<command>make menuconfig</command> du noyau</para>
<indexterm zone="ch-system-ncurses libncurses">
<primary sortas="c-libncurses">libncurses</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="libform">
<term><filename class="libraryfile">libform</filename></term>
<listitem>
<para>Contient des fonctions pour implémenter des formes</para>
<indexterm zone="ch-system-ncurses libform">
<primary sortas="c-libform">libform</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="libmenu">
<term><filename class="libraryfile">libmenu</filename></term>
<listitem>
<para>Contient des fonctions pour implémenter des menus</para>
<indexterm zone="ch-system-ncurses libmenu">
<primary sortas="c-libmenu">libmenu</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="libpanel">
<term><filename class="libraryfile">libpanel</filename></term>
<listitem>
<para>Contient des fonctions pour implémenter des panneaux</para>
<indexterm zone="ch-system-ncurses libpanel">
<primary sortas="c-libpanel">libpanel</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
</variablelist>
 
</sect2>
 
</sect1>
/branches/lfs-6.6/chapter06/kernfs.xml
0,0 → 1,90
<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
<!DOCTYPE sect1 PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.5//EN"
"http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.5/docbookx.dtd" [
<!ENTITY % general-entities SYSTEM "../general.ent">
%general-entities;
]>
 
<sect1 id="ch-system-kernfs">
<?dbhtml filename="kernfs.html"?>
 
<title>Préparer les systèmes de fichiers virtuels du noyau</title>
 
<indexterm zone="ch-system-kernfs">
<primary sortas="e-/dev/">/dev/*</primary>
</indexterm>
 
<para>Différents systèmes de fichiers exportés par le noyau sont
utilisés pour communiquer avec le noyau lui-même. Ces systèmes de fichiers
sont virtuels du fait qu'aucun espace disque n'est utilisé pour
eux. Le contenu de ces systèmes de fichiers réside en
mémoire.</para>
 
<para>Commencez en créant les répertoires dans lesquels les systèmes
de fichiers seront montés&nbsp;:</para>
 
<screen><userinput>mkdir -v $LFS/{dev,proc,sys}</userinput></screen>
 
<sect2>
<title>Création des noeuds initiaux vers les périphériques</title>
 
<para>Quand le noyau démarre le système, il a besoin de la présence
de quelques fichiers de périphériques, en particulier les périphériques
<filename class="devicefile">console</filename> et
 
<filename class="devicefile">null</filename>. Ceux-ci vont être créés
sur le disque dur afin d'être
disponible avant que <command>udevd</command> n'ait été démarré et
aussi quand Linux est démarré avec
<parameter>init=/bin/bash</parameter>. Créez les périphériques en
exécutant les commandes suivantes&nbsp;:</para>
 
<screen><userinput>mknod -m 600 $LFS/dev/console c 5 1
mknod -m 666 $LFS/dev/null c 1 3</userinput></screen>
 
</sect2>
 
<sect2 id="ch-system-bindmount">
<title>Monter et peupler /dev</title>
 
<para>La méthode recommandée pour peupler le répertoire
 
<filename class="directory">/dev</filename> de périphériques est de
monter un système de fichiers virtuel (comme
 
<systemitem class="filesystem">tmpfs</systemitem>) sur le répertoire
 
<filename class="directory">/dev</filename>, et d'autoriser la
création dynamique des périphériques sur le système de fichiers virtuel
une fois qu'ils sont détectés ou que quelque chose tente d'y accéder.
Ceci est fait généralement lors du démarrage. Comme ce nouveau système
n'a pas encore été démarré, il est nécessaire de
monter et de peupler
 
<filename class="directory">/dev</filename> manuellement. Cela se
fait en montant en double le répertoire
 
<filename class="directory">/dev</filename> du système hôte. Le
montage en double est un type spécial de montage qui vous permet de
créer le miroir d'un répertoire ou d'un point de montage à un autre
endroit. Utilisez la commande suivante pour réaliser cela&nbsp;:</para>
 
<screen><userinput>mount -v --bind /dev $LFS/dev</userinput></screen>
 
</sect2>
 
<sect2 id="ch-system-kernfsmount">
 
<title>Monter les systèmes de fichiers virtuels du noyau</title>
 
<para>Maintenant montez les systèmes de fichiers virtuels du noyau
qui en résultent&nbsp;:</para>
 
<screen><userinput>mount -vt devpts devpts $LFS/dev/pts
mount -vt tmpfs shm $LFS/dev/shm
mount -vt proc proc $LFS/proc
mount -vt sysfs sysfs $LFS/sys</userinput></screen>
 
</sect2>
 
</sect1>
/branches/lfs-6.6/chapter06/grub.xml
0,0 → 1,207
<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
<!DOCTYPE sect1 PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.5//EN"
"http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.5/docbookx.dtd" [
<!ENTITY % general-entities SYSTEM "../general.ent">
%general-entities;
]>
 
<sect1 id="ch-system-grub" role="wrap">
<?dbhtml filename="grub.html"?>
 
<sect1info condition="script">
<productname>grub</productname>
<productnumber>&grub-version;</productnumber>
<address>&grub-url;</address>
</sect1info>
 
<title>GRUB-&grub-version;</title>
 
<indexterm zone="ch-system-grub">
<primary sortas="a-Grub">GRUB</primary>
</indexterm>
 
<sect2 role="package">
<title/>
 
<para>Le paquet Grub contient un chargeur de démarrage, le
<foreignphrase>GRand Unified Bootloader</foreignphrase>.</para>
 
<segmentedlist>
<segtitle>&buildtime;</segtitle>
<segtitle>&diskspace;</segtitle>
 
<seglistitem>
<seg>&grub-ch6-sbu;</seg>
<seg>&grub-ch6-du;</seg>
</seglistitem>
</segmentedlist>
 
</sect2>
 
<sect2 role="installation">
<title>Installation de GRUB</title>
 
<para>Préparez la compilation de GRUB&nbsp;:</para>
 
<screen><userinput remap="configure">mkdir build
cd build
../configure --prefix=/usr \
--sysconfdir=/etc \
--disable-grub-emu \
--disable-grub-emu-usb \
--disable-grub-fstest \
--disable-efiemu</userinput></screen>
 
<para>L'utilisation d'un répertoire de construction séparé maintient les 2400 fichiers
générés à l'extérieur du répertoire et cela est recommandé par les développeurs. Les options
--disable minimisent seulement ce qui est construit en désactivant
des programmes de fonctionnnalités et de test pas vraiment nécessaires pour LFS.</para>
 
<para>Ce paquet n'est pas fourni avec une suite de tests.</para>
 
<para>Installez le paquet&nbsp;:</para>
 
<screen><userinput remap="install">make install</userinput></screen>
 
<para>L'utilisation de GRUB pour rendre un système LFS amorçable sera traitée au
<xref linkend="ch-bootable-grub"/>.</para>
 
</sect2>
 
<sect2 id="contents-gRUB" role="content">
<title>Contenu de GRUB</title>
 
<segmentedlist>
<segtitle>Programmes installés</segtitle>
<segtitle>Répertoires installés</segtitle>
 
<seglistitem>
<seg>grub-editenv, grub-mkelfimage, grub-mkfont, grub-mkimage,
grub-mkrescue, grub-dumpbios, grub-install, grub-mkconfig,
grub-mkdevicemap, grub-probe, grub-setup</seg>
<seg>/usr/lib/grub, /etc/grub.d, /usr/share/grub, /usr/inclue/grub</seg>
 
</seglistitem>
</segmentedlist>
 
<variablelist>
<bridgehead renderas="sect3">Descriptions courtes</bridgehead>
<?dbfo list-presentation="list"?>
<?dbhtml list-presentation="table"?>
 
<varlistentry id="grub-editenv">
<term><command>grub-editenv</command></term>
<listitem>
<para>Un outil pour éditer l'ensemble d'environnement</para>
<indexterm zone="ch-system-grub grub-editenv">
<primary sortas="b-grub-editenv">grub-editenv</primary>
 
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="grub-mkelfimage">
<term><command>grub-mkelfimage</command></term>
<listitem>
<para>Crée une image amorçable de GRUB</para>
<indexterm zone="ch-system-grub grub-mkelfimage">
<primary sortas="b-grub-mkelfimage">grub-mkelfimage</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="grub-mkfont">
<term><command>grub-mkfont</command></term>
<listitem>
<para>Mise à jour des polices pour l'utilisation de GRUB</para>
<indexterm zone="ch-system-grub grub-mkfont">
<primary sortas="b-grub-mkfont">grub-mkfont</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="grub-mkimage">
<term><command>grub-mkimage</command></term>
<listitem>
<para>Fabrique une image amorçable de GRUB</para>
<indexterm zone="ch-system-grub grub-mkimage">
<primary sortas="b-grub-mkimage">grub-mkimage</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="grub-mkrescue">
<term><command>grub-mkrescue</command></term>
<listitem>
<para>Fabrique une image amorçable de GRUB adaptée à une disquette</para>
<indexterm zone="ch-system-grub grub-mkrescue">
<primary sortas="b-grub-mkrescue">grub-mkrescue</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="grub-dumpbios">
<term><command>grub-dumpbios</command></term>
<listitem>
<para>Crée une sortie vbios et int10</para>
<indexterm zone="ch-system-grub grub-dumpbios">
<primary sortas="b-grub-dumpbios">grub-dumpbios</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="grub-install">
<term><command>grub-install</command></term>
<listitem>
<para>Installe GRUB sur votre lecteur</para>
<indexterm zone="ch-system-grub grub-install">
<primary sortas="b-grub-install">grub-install</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="grub-mkconfig">
<term><command>grub-mkconfig</command></term>
<listitem>
<para>Génère un fichier de configuration grub</para>
<indexterm zone="ch-system-grub grub-mkconfig">
<primary sortas="b-grub-mkconfig">grub-mkconfig</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="grub-mkdevicemap">
<term><command>grub-mkdevicemap</command></term>
<listitem>
<para>Génère automatiquement un fichier de plan de périphériques</para>
<indexterm zone="ch-system-grub grub-mkdevicemap">
<primary sortas="b-grub-mkdevicemap">grub-mkdevicemap</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="grub-probe">
<term><command>grub-probe</command></term>
<listitem>
<para>Teste les informations de périphérique pour un chemin ou un périphérique donné</para>
<indexterm zone="ch-system-grub grub-probe">
<primary sortas="b-grub-probe">grub-probe</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="grub-setup">
<term><command>grub-setup</command></term>
<listitem>
<para>Paramètre les images pour démarrer à partir d'un périphérique</para>
<indexterm zone="ch-system-grub grub-setup">
<primary sortas="b-grub-setup">grub-setup</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
</variablelist>
 
</sect2>
 
</sect1>
/branches/lfs-6.6/chapter06/binutils.xml
0,0 → 1,355
<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
<!DOCTYPE sect1 PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.5//EN"
"http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.5/docbookx.dtd" [
<!ENTITY % general-entities SYSTEM "../general.ent">
%general-entities;
]>
 
<sect1 id="ch-system-binutils" role="wrap">
<?dbhtml filename="binutils.html"?>
 
<sect1info condition="script">
<productname>binutils</productname>
<productnumber>&binutils-version;</productnumber>
<address>&binutils-url;</address>
</sect1info>
 
<title>Binutils-&binutils-version;</title>
 
<indexterm zone="ch-system-binutils">
<primary sortas="a-Binutils">Binutils</primary>
</indexterm>
 
<sect2 role="package">
<title/>
 
<para>Le paquet Binutils contient un éditeur de liens, un assembleur
et d'autres outils pour gérer des fichiers objets.</para>
 
<segmentedlist>
<segtitle>&buildtime;</segtitle>
<segtitle>&diskspace;</segtitle>
 
<seglistitem>
<seg>&binutils-ch6-sbu;</seg>
<seg>&binutils-ch6-du;</seg>
</seglistitem>
</segmentedlist>
 
</sect2>
 
<sect2 role="installation">
<title>Installation de Binutils</title>
 
<para>Vérifiez que les pseudo-terminaux (PTY) fonctionnent
correctement dans l'environnement en effectuant un simple test&nbsp;:</para>
 
<screen><userinput remap="test">expect -c "spawn ls"</userinput></screen>
 
<para>Cette commande devrait afficher ce qui suit&nbsp;:</para>
<screen><computeroutput>spawn ls</computeroutput></screen>
 
<para>Si, à la place, la sortie affiche le message ci-dessous, c'est que
l'environnement n'est pas paramétré pour la bonne opération PTY. Vous
devez résoudre ce problème avant de lancer les suites de test de Binutils
et de GCC&nbsp;:</para>
 
<screen><computeroutput>The system has no more ptys.
Ask your system administrator to create more.</computeroutput></screen>
 
<para>Supprimez l'installation d'un fichier obsolète
<filename>standards.info</filename> puisqu'un plus récent est installe plus
tard dans les instructions pour Autoconf&nbsp;:</para>
<screen><userinput remap="pre">rm -fv etc/standards.info
sed -i.bak '/^INFO/s/standards.info //' etc/Makefile.in</userinput></screen>
 
<para>La documentation de Binutils recommande de construire Binutils
à l'extérieur du répertoire des sources dans un répertoire
dédié&nbsp;:</para>
 
<screen><userinput remap="pre">mkdir -v ../binutils-build
cd ../binutils-build</userinput></screen>
 
<para>Préparez la compilation de Binutils&nbsp;:</para>
 
<screen><userinput remap="configure">../binutils-&binutils-version;/configure --prefix=/usr \
--enable-shared</userinput></screen>
 
<para>Compilez le paquet&nbsp;:</para>
 
<screen><userinput remap="make">make tooldir=/usr</userinput></screen>
 
<variablelist>
<title>Voici la signification des options de configure&nbsp;:</title>
 
<varlistentry>
<term><parameter>tooldir=/usr</parameter></term>
<listitem>
<para>Normalement, le répertoire
<filename class="directory">tooldir</filename> (celui où seront
placés les exécutables) est configuré avec
 
<filename class="directory">$(exec_prefix)/$(target_alias)</filename>.
 
Par exemple, les
machines x86_64 l'étendront en
<filename class="directory">/usr/x86_64-unknown-linux-gnu</filename>.
Comme il s'agit d'un système personnalisé, nous n'avons pas
besoin d'un répertoire spécifique à notre cible dans
 
<filename class="directory">/usr</filename>.
 
<filename class="directory">$(exec_prefix)/$(target_alias)</filename>
 
serait utilisée si le système avait pour but une cross-compilation (par exemple, compiler un paquet
sur une machine Intel qui génère du code pouvant être exécuté sur des machines
PowerPC).</para>
</listitem>
</varlistentry>
 
</variablelist>
 
<important>
<para>La suite de tests de Binutils dans cette section est
considérée comme critique. Ne la sautez sous aucun prétexte.</para>
</important>
 
<para>Testez les résultats&nbsp;:</para>
 
<screen><userinput remap="test">make check</userinput></screen>
 
<para>Installez le paquet&nbsp;:</para>
 
<screen><userinput remap="install">make tooldir=/usr install</userinput></screen>
 
<para>Installez le fichier d'en-tête
 
<filename class="headerfile">libiberty</filename> requis par
certains paquets&nbsp;:</para>
<screen><userinput remap="install">cp -v ../binutils-&binutils-version;/include/libiberty.h /usr/include</userinput></screen>
 
</sect2>
 
 
<sect2 id="contents-binutils" role="content">
<title>Contenu de Binutils</title>
 
<segmentedlist>
<segtitle>Programmes installés</segtitle>
<segtitle>Bibliothèques installées</segtitle>
 
<seglistitem>
<seg>addr2line, ar, as, c++filt, gprof, ld, nm, objcopy, objdump,
ranlib, readelf, size, strings et strip</seg>
<seg>libiberty.a, libbfd.{a,so} et libopcodes.{a,so}</seg>
</seglistitem>
</segmentedlist>
 
<variablelist>
<bridgehead renderas="sect3">Descriptions courtes</bridgehead>
<?dbfo list-presentation="list"?>
<?dbhtml list-presentation="table"?>
 
<varlistentry id="addr2line">
<term><command>addr2line</command></term>
<listitem>
<para>Traduit les adresses de programme en noms de fichier et numéros de
ligne&nbsp;; suivant une adresse et le nom d'un exécutable, il utilise les
informations de débogage disponibles dans l'exécutable pour déterminer le
fichier source et le numéro de ligne associé à cette adresse</para>
<indexterm zone="ch-system-binutils addr2line">
<primary sortas="b-addr2line">addr2line</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="ar">
<term><command>ar</command></term>
<listitem>
<para>Crée, modifie et extrait à partir d'archives</para>
<indexterm zone="ch-system-binutils ar">
<primary sortas="b-ar">ar</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="as">
<term><command>as</command></term>
<listitem>
<para>Un assembleur qui assemble la sortie de <command>gcc</command>
en un fichier objet</para>
<indexterm zone="ch-system-binutils as">
<primary sortas="b-as">as</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="c-filt">
<term><command>c++filt</command></term>
<listitem>
<para>Utilisé par l'éditeur de liens pour récupérer les symboles C++
et Java, et pour empêcher les fonctions surchargées d'arrêter
brutalement le programme</para>
<indexterm zone="ch-system-binutils c-filt">
<primary sortas="b-c++filt">c++filt</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="gprof">
<term><command>gprof</command></term>
<listitem>
<para>Affiche les données de profilage d'appels dans un graphe</para>
<indexterm zone="ch-system-binutils gprof">
<primary sortas="b-gprof">gprof</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="ld">
<term><command>ld</command></term>
<listitem>
<para>Un éditeur de liens combinant un certain nombre d'objets et de fichiers
archives en un seul fichier, en déplaçant leur données et en regroupant les
références de symboles</para>
<indexterm zone="ch-system-binutils ld">
<primary sortas="b-ld">ld</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="nm">
<term><command>nm</command></term>
<listitem>
<para>Liste les symboles disponibles dans un fichier objet</para>
<indexterm zone="ch-system-binutils nm">
<primary sortas="b-nm">nm</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="objcopy">
<term><command>objcopy</command></term>
<listitem>
<para>Traduit un type de fichier objet en un autre</para>
<indexterm zone="ch-system-binutils objcopy">
<primary sortas="b-objcopy">objcopy</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="objdump">
<term><command>objdump</command></term>
<listitem>
<para>Affiche des informations sur le fichier objet donné, les options
contrôlant les informations à afficher&nbsp;; l'information affichée est
surtout utile aux programmeurs qui travaillent sur les outils de compilation
</para>
<indexterm zone="ch-system-binutils objdump">
<primary sortas="b-objdump">objdump</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="ranlib">
<term><command>ranlib</command></term>
<listitem>
<para>Génère un index du contenu d'une archive et le stocke dans l'archive&nbsp;;
l'index liste tous les symboles définis par les membres de l'archive qui sont
des fichiers objet déplaçables</para>
<indexterm zone="ch-system-binutils ranlib">
<primary sortas="b-ranlib">ranlib</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="readelf">
<term><command>readelf</command></term>
<listitem>
<para>Affiche des informations sur les binaires du type ELF</para>
<indexterm zone="ch-system-binutils readelf">
<primary sortas="b-readelf">readelf</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="size">
<term><command>size</command></term>
<listitem>
<para>Liste les tailles des sections et la taille totale pour les fichiers
objets donnés</para>
<indexterm zone="ch-system-binutils size">
<primary sortas="b-size">size</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="strings">
<term><command>strings</command></term>
<listitem>
<para>Affiche, pour chaque fichier donné, la séquence de caractères affichables
qui sont d'au moins la taille spécifiée (par défaut, 4)&nbsp;; pour les fichiers
objets, il affiche, par défaut, seulement les chaînes des sections
d'initialisation et de chargement alors que pour les autres types de fichiers,
il parcourt le fichier entier</para>
<indexterm zone="ch-system-binutils strings">
<primary sortas="b-strings">strings</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="strip">
<term><command>strip</command></term>
<listitem>
<para>Supprime les symboles des fichiers objets</para>
<indexterm zone="ch-system-binutils strip">
<primary sortas="b-strip">strip</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="libiberty">
<term><filename class="libraryfile">libiberty</filename></term>
<listitem>
<para>Contient des routines utilisées par différents programmes GNU comme
<command>getopt</command>, <command>obstack</command>,
<command>strerror</command>, <command>strtol</command>, et
<command>strtoul</command></para>
<indexterm zone="ch-system-binutils libiberty">
<primary sortas="c-libiberty">libiberty</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="libbfd">
<term><filename class="libraryfile">libbfd</filename></term>
<listitem>
<para>Bibliothèque des descripteurs de fichiers binaires
(<foreignphrase>Binary File Descriptor</foreignphrase>)</para>
<indexterm zone="ch-system-binutils libbfd">
<primary sortas="c-libbfd">libbfd</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="libopcodes">
<term><filename class="libraryfile">libopcodes</filename></term>
<listitem>
<para>Une bibliothèque de gestion des opcodes&mdash;la <quote>version
lisible</quote> des instructions du processeur&nbsp;; elle est utilisée pour
construire des outils comme
<command>objdump</command>.</para>
<indexterm zone="ch-system-binutils libopcodes">
<primary sortas="c-libopcodes">libopcodes</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
</variablelist>
 
</sect2>
 
</sect1>
/branches/lfs-6.6/chapter06/kbd.xml
0,0 → 1,392
<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
<!DOCTYPE sect1 PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.5//EN"
"http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.5/docbookx.dtd" [
<!ENTITY % general-entities SYSTEM "../general.ent">
%general-entities;
]>
 
<sect1 id="ch-system-kbd" role="wrap">
<?dbhtml filename="kbd.html"?>
 
<sect1info condition="script">
<productname>kbd</productname>
<productnumber>&kbd-version;</productnumber>
<address>&kbd-url;</address>
</sect1info>
 
<title>Kbd-&kbd-version;</title>
 
<indexterm zone="ch-system-kbd">
<primary sortas="a-Kbd">Kbd</primary>
</indexterm>
 
<sect2 role="package">
<title/>
 
<para>Le paquet Kbd contient les fichiers de plan de codage et des
outils pour le clavier.</para>
 
<segmentedlist>
<segtitle>&buildtime;</segtitle>
<segtitle>&diskspace;</segtitle>
 
<seglistitem>
<seg>&kbd-ch6-sbu;</seg>
<seg>&kbd-ch6-du;</seg>
</seglistitem>
</segmentedlist>
 
</sect2>
 
<sect2 role="installation">
<title>Installation de Kbd</title>
 
<para>Le paquet Kbd n'est pas livré avec les scripts configure standards,
générez-les donc maintenant&nbsp;:</para>
 
<screen><userinput remap="pre">autoreconf</userinput></screen>
 
<para>Le comportement des touches Effacement et Supprimer n'est pas
logique dans les tables de correspondance du clavier du paquet Kbd.
Le correctif suivant répare ce problème pour les tables de
correspondance du clavier de i386&nbsp;:</para>
 
<screen><userinput remap="pre">patch -Np1 -i ../&kbd-backspace-patch;</userinput></screen>
 
<para>Après la correction, la touche Effacement génère le caractère
de code 127, et la touche Supprimer génère une séquence
d'échappement bien connue.</para>
 
<para>Préparez la compilation de Kbd&nbsp;:</para>
 
<screen><userinput remap="configure">./configure --prefix=/usr --datadir=/lib/kbd</userinput></screen>
 
<variablelist>
<title>Voici la signification des options de configuration&nbsp;:</title>
 
<varlistentry>
<term><parameter>--datadir=/lib/kbd</parameter></term>
<listitem>
<para>Cette option place les données de type de clavier dans un répertoire
qui sera toujours sur la partition racine au lieu du
<filename class="directory">/usr/share/kbd</filename> par
défaut.</para>
</listitem>
</varlistentry>
 
</variablelist>
 
<para>Compilez le paquet&nbsp;:</para>
 
<screen><userinput remap="make">make</userinput></screen>
 
<para>Ce paquet n'est pas fourni avec une suite de tests.</para>
 
<para>Installez le paquet&nbsp;:</para>
 
<screen><userinput remap="install">make install</userinput></screen>
 
<note>
<para>Pour certaines langues (comme le biélorusse), le paquet Kbd ne
fournit pas une table de correspondance utile, puisque le contenu
de la table assume l'encodage ISO-8859-5, et la table
CP1251 est normalement utilisée. Les utilisateurs de telles langues doivent
télécharger les tables de correspondance qui conviennent séparément.</para>
</note>
 
<para>Certains des scripts du paquet LFS-Bootscripts dépendent de
<command>kbd_mode</command>, <command>loadkeys</command>,
<command>openvt</command>, et de <command>setfont</command>. Comme
 
<filename class="directory">/usr</filename> peut ne pas être
disponible lors des premières étapes du démarrage, ces binaires
doivent être sur la partition racine&nbsp;:</para>
 
<screen><userinput remap="install">mv -v /usr/bin/{kbd_mode,loadkeys,openvt,setfont} /bin</userinput></screen>
 
<para>Si désiré, installez la documentation&nbsp;:</para>
<screen><userinput remap="install">mkdir -v /usr/share/doc/kbd-&kbd-version;
cp -R -v doc/* \
/usr/share/doc/kbd-&kbd-version;</userinput></screen>
 
 
</sect2>
 
<sect2 id="contents-kbd" role="content">
<title>Contenu de Kbd</title>
 
<segmentedlist>
<segtitle>Programmes installés</segtitle>
 
<seglistitem>
<seg>chvt, deallocvt, dumpkeys, fgconsole, getkeycodes, kbd_mode,
kbdrate, loadkeys, loadunimap,
mapscrn, openvt, psfaddtable (lien vers psfxtable), psfgettable (lien vers
psfxtable), psfstriptable (lien vers psfxtable), psfxtable, resizecons,
setfont, setkeycodes, setleds, setmetamode,
showconsolefont, showkey, unicode_start et unicode_stop</seg>
</seglistitem>
</segmentedlist>
 
<variablelist>
<bridgehead renderas="sect3">Descriptions courtes</bridgehead>
<?dbfo list-presentation="list"?>
<?dbhtml list-presentation="table"?>
 
<varlistentry id="chvt">
<term><command>chvt</command></term>
<listitem>
<para>Change le terminal virtuel en avant plan</para>
<indexterm zone="ch-system-kbd chvt">
<primary sortas="b-chvt">chvt</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="deallocvt">
<term><command>deallocvt</command></term>
<listitem>
<para>Désalloue les terminaux virtuels inutilisés</para>
<indexterm zone="ch-system-kbd deallocvt">
<primary sortas="b-deallocvt">deallocvt</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="dumpkeys">
<term><command>dumpkeys</command></term>
<listitem>
<para>Affiche la table de traduction du clavier</para>
<indexterm zone="ch-system-kbd dumpkeys">
<primary sortas="b-dumpkeys">dumpkeys</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="fgconsole">
<term><command>fgconsole</command></term>
<listitem>
<para>Affiche le numéro du terminal virtuel actif</para>
<indexterm zone="ch-system-kbd fgconsole">
<primary sortas="b-fgconsole">fgconsole</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="getkeycodes">
<term><command>getkeycodes</command></term>
<listitem>
<para>Affiche la table de correspondance des <quote>scancode</quote> avec
les <quote>keycode</quote></para>
<indexterm zone="ch-system-kbd getkeycodes">
<primary sortas="b-getkeycodes">getkeycodes</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="kbd_mode">
<term><command>kbd_mode</command></term>
<listitem>
<para>Affiche ou initialise le mode du clavier</para>
<indexterm zone="ch-system-kbd kbd_mode">
<primary sortas="b-kbd_mode">kbd_mode</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="kbdrate">
<term><command>kbdrate</command></term>
<listitem>
<para>Initialise les taux de répétition et de délai du clavier</para>
<indexterm zone="ch-system-kbd kbdrate">
<primary sortas="b-kbdrate">kbdrate</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="loadkeys">
<term><command>loadkeys</command></term>
<listitem>
<para>Charge les tables de traduction du clavier</para>
<indexterm zone="ch-system-kbd loadkeys">
<primary sortas="b-loadkeys">loadkeys</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="loadunimap">
<term><command>loadunimap</command></term>
<listitem>
<para>Charge la table de correspondance du noyau unicode-police</para>
<indexterm zone="ch-system-kbd loadunimap">
<primary sortas="b-loadunimap">loadunimap</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="mapscrn">
<term><command>mapscrn</command></term>
<listitem>
<para>Un programme obsolète utilisé pour charger une table de
correspondance
des caractères de sortie définie par l'utilisateur dans le pilote de la
console. Ceci est maintenant fait par <command>setfont</command></para>
<indexterm zone="ch-system-kbd mapscrn">
<primary sortas="b-mapscrn">mapscrn</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="openvt">
<term><command>openvt</command></term>
<listitem>
<para>Lance un programme sur un nouveau terminal virtuel (VT)</para>
<indexterm zone="ch-system-kbd openvt">
<primary sortas="b-openvt">openvt</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="psfaddtable">
<term><command>psfaddtable</command></term>
<listitem>
<para>Un lien vers <command>psfxtable</command></para>
<indexterm zone="ch-system-kbd psfaddtable">
<primary sortas="b-psfaddtable">psfaddtable</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="psfgettable">
<term><command>psfgettable</command></term>
<listitem>
<para>Un lien vers <command>psfxtable</command></para>
<indexterm zone="ch-system-kbd psfgettable">
<primary sortas="b-psfgettable">psfgettable</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="psfstriptable">
<term><command>psfstriptable</command></term>
<listitem>
<para>Un lien vers <command>psfxtable</command></para>
<indexterm zone="ch-system-kbd psfstriptable">
<primary sortas="b-psfstriptable">psfstriptable</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="psfxtable">
<term><command>psfxtable</command></term>
<listitem>
<para>Gére les tables de caractères Unicode pour les polices de la
console</para>
<indexterm zone="ch-system-kbd psfxtable">
<primary sortas="b-psfxtable">psfxtable</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="resizecons">
<term><command>resizecons</command></term>
<listitem>
<para>Change l'idée du noyau sur la taille de la console</para>
<indexterm zone="ch-system-kbd resizecons">
<primary sortas="b-resizecons">resizecons</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="setfont">
<term><command>setfont</command></term>
<listitem>
<para>Modifie les polices EGA/VGA
(<foreignphrase>Enhanced Graphic Adapter</foreignphrase>-<foreignphrase>Video Graphics Array</foreignphrase>
sur la console</para>
<indexterm zone="ch-system-kbd setfont">
<primary sortas="b-setfont">setfont</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="setkeycodes">
<term><command>setkeycodes</command></term>
<listitem>
<para>Charge les entrées de la table de correspondance entre scancode et
keycode, utile si vous avez des touches inhabituelles sur votre clavier</para>
<indexterm zone="ch-system-kbd setkeycodes">
<primary sortas="b-setkeycodes">setkeycodes</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="setleds">
<term><command>setleds</command></term>
<listitem>
<para>Initialise les drapeaux et LED du clavier</para>
<indexterm zone="ch-system-kbd setleds">
<primary sortas="b-setleds">setleds</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="setmetamode">
<term><command>setmetamode</command></term>
<listitem>
<para>Définit la gestion des touches meta du clavier</para>
<indexterm zone="ch-system-kbd setmetamode">
<primary sortas="b-setmetamode">setmetamode</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="showconsolefont">
<term><command>showconsolefont</command></term>
<listitem>
<para>Affiche la police de l'écran pour la console EGA/VGA</para>
<indexterm zone="ch-system-kbd showconsolefont">
<primary sortas="b-showconsolefont">showconsolefont</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="showkey">
<term><command>showkey</command></term>
<listitem>
<para>Affiche les scancodes, keycodes et codes ASCII des touches appuyées sur
le clavier</para>
<indexterm zone="ch-system-kbd showkey">
<primary sortas="b-showkey">showkey</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="unicode_start">
<term><command>unicode_start</command></term>
<listitem>
<para>Met le clavier et la console en mode UNICODE. N'utilisez pas ce
programme sauf si votre fichier de correspondance est encodé en ISO-8859-1.
Pour les autres encodages, cet utilitaire donne de mauvais résultats.</para>
<indexterm zone="ch-system-kbd unicode_start">
<primary sortas="b-unicode_start">unicode_start</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="unicode_stop">
<term><command>unicode_stop</command></term>
<listitem>
<para>Ramène le clavier et la console dans le mode avant UNICODE</para>
<indexterm zone="ch-system-kbd unicode_stop">
<primary sortas="b-unicode_stop">unicode_stop</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
</variablelist>
 
</sect2>
 
</sect1>
/branches/lfs-6.6/chapter06/psmisc.xml
0,0 → 1,144
<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
<!DOCTYPE sect1 PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.5//EN"
"http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.5/docbookx.dtd" [
<!ENTITY % general-entities SYSTEM "../general.ent">
%general-entities;
]>
 
<sect1 id="ch-system-psmisc" role="wrap">
<?dbhtml filename="psmisc.html"?>
 
<sect1info condition="script">
<productname>psmisc</productname>
<productnumber>&psmisc-version;</productnumber>
<address>&psmisc-url;</address>
</sect1info>
 
<title>Psmisc-&psmisc-version;</title>
 
<indexterm zone="ch-system-psmisc">
<primary sortas="a-Psmisc">Psmisc</primary>
</indexterm>
 
<sect2 role="package">
<title/>
 
<para>Le paquet Psmisc contient des programmes pour afficher des
informations sur les processus en cours d'exécution.</para>
 
<segmentedlist>
<segtitle>&buildtime;</segtitle>
<segtitle>&diskspace;</segtitle>
 
<seglistitem>
<seg>&psmisc-ch6-sbu;</seg>
<seg>&psmisc-ch6-du;</seg>
</seglistitem>
</segmentedlist>
 
</sect2>
 
<sect2 role="installation">
<title>Installation de Psmisc</title>
 
<para>Préparez la compilation de Psmisc pour&nbsp;:</para>
 
<screen><userinput remap="configure">./configure --prefix=/usr</userinput></screen>
 
<para>Compilez le paquet&nbsp;:</para>
 
<screen><userinput remap="make">make</userinput></screen>
 
<para>Ce paquet n'est pas fourni avec une suite de tests.</para>
 
<para>Installez le paquet&nbsp;:</para>
 
<screen><userinput remap="install">make install</userinput></screen>
 
<para>Par défaut, le programme <command>pidof</command> de Psmisc
n'est pas installé. Généralement, ce n'est pas un problème car le
paquet Sysvinit installe une meilleure version de
<command>pidof</command>. Mais si Sysvinit ne sera pas utilisé,
terminez l'installation de Psmisc en créant le lien symbolique
suivant&nbsp;:</para>
 
<screen><userinput remap="install">ln -sv killall /bin/pidof</userinput></screen>
 
</sect2>
 
<sect2 id="contents-psmisc" role="content">
<title>Contenu de Psmisc</title>
 
<segmentedlist>
<segtitle>Programmes installés</segtitle>
 
<seglistitem>
<seg>fuser, killall, peekfd, pstree et pstree.x11 (lien vers pstree)</seg>
</seglistitem>
</segmentedlist>
 
<variablelist>
<bridgehead renderas="sect3">Descriptions courtes</bridgehead>
<?dbfo list-presentation="list"?>
<?dbhtml list-presentation="table"?>
 
<varlistentry id="fuser">
<term><command>fuser</command></term>
<listitem>
<para>Indique les PID de processus utilisant les fichiers ou systèmes de
fichiers donnés</para>
<indexterm zone="ch-system-psmisc fuser">
<primary sortas="b-fuser">fuser</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="killall">
<term><command>killall</command></term>
<listitem>
<para>Tue les processus suivant leur nom. Il envoie un signal à tous les
processus en cours</para>
<indexterm zone="ch-system-psmisc killall">
<primary sortas="b-killall">killall</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="peekfd">
<term><command>peekfd</command></term>
<listitem>
<para>Observe les descripteurs d'un processus en cours d'exécution,
selon son PID</para>
<indexterm zone="ch-system-psmisc peekfd">
<primary sortas="b-peekfd">peekfd</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="pstree">
<term><command>pstree</command></term>
<listitem>
<para>Affiche les processus en cours hiérarchiquement</para>
<indexterm zone="ch-system-psmisc pstree">
<primary sortas="b-pstree">pstree</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="pstree.x11">
<term><command>pstree.x11</command></term>
<listitem>
<para>Identique à <command>pstree</command>, si ce n'est qu'il attend
 
une confirmation avant de quitter</para>
<indexterm zone="ch-system-psmisc pstree.x11">
<primary sortas="b-pstree.x11">pstree.x11</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
</variablelist>
 
</sect2>
 
</sect1>
/branches/lfs-6.6/chapter06/groff.xml
0,0 → 1,590
<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
<!DOCTYPE sect1 PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.5//EN"
"http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.5/docbookx.dtd" [
<!ENTITY % general-entities SYSTEM "../general.ent">
%general-entities;
]>
 
<sect1 id="ch-system-groff" role="wrap">
<?dbhtml filename="groff.html"?>
 
<sect1info condition="script">
<productname>groff</productname>
<productnumber>&groff-version;</productnumber>
<address>&groff-url;</address>
</sect1info>
 
<title>Groff-&groff-version;</title>
 
<indexterm zone="ch-system-groff">
<primary sortas="a-Groff">Groff</primary>
</indexterm>
 
<sect2 role="package">
<title/>
 
<para>Le paquet Groff contient des programmes de formatage de
texte.</para>
 
<segmentedlist>
<segtitle>&buildtime;</segtitle>
<segtitle>&diskspace;</segtitle>
 
<seglistitem>
<seg>&groff-ch6-sbu;</seg>
<seg>&groff-ch6-du;</seg>
</seglistitem>
</segmentedlist>
 
</sect2>
 
<sect2 role="installation">
<title>Installation de Groff</title>
 
<!-- <para>Beaucoup de polices d'écran n'ont pas de guillemets et de
tirets. Dites à Groff d'utiliser plutôt les équivalents
ASCII&nbsp;::</para>
 
<screen><userinput remap="pre">sed -i -e 's/2010/002D/' -e 's/2212/002D/' \
-e 's/2018/0060/' -e 's/2019/0027/' font/devutf8/R.proto</userinput></screen>-->
 
<para>Groff s'attend à ce que la variable d'environnement
<parameter>PAGE=letter</parameter> soit adéquate. <parameter>PAGE=A4</parameter>
pourrait aller mieux ailleurs. Si la taille du papier par défaut
est configurée lors de la compilation, elle peut être réécrite plus tard
en écrivant <quote>A4</quote> ou <quote>letter</quote> dans le
fichier <filename>/etc/papersize</filename>.</para>
 
<para>Préparez la compilation de Groff&nbsp;:</para>
 
<screen><userinput remap="configure">PAGE=<replaceable>&lt;taille_papier&gt;</replaceable> ./configure --prefix=/usr</userinput></screen>
 
<para>Compilez le paquet&nbsp;:</para>
 
<screen><userinput remap="make">make</userinput></screen>
 
<para>Ce paquet n'est pas fourni avec une suite de test.</para>
 
<para>Installez le paquet&nbsp;:</para>
 
<screen><userinput remap="install">make docdir=/usr/share/doc/groff-&groff-version; install</userinput></screen>
 
<para>Quelques programmes de documentation, comme <command>xman</command>,
ne fonctionnent pas correctement sans les liens symboliques
suivants&nbsp;:</para>
 
<screen><userinput remap="install">ln -sv eqn /usr/bin/geqn
ln -sv tbl /usr/bin/gtbl</userinput></screen>
 
</sect2>
 
<sect2 id="contents-groff" role="content">
 
<title>Contenu de Groff</title>
 
<segmentedlist>
<segtitle>Programmes installés</segtitle>
<seglistitem>
<seg>addftinfo, afmtodit, chem, eqn, eqn2graph, gdiffmk,
geqn (lien vers eqn), grap2graph, grn, grodvi, groff, groffer, grog,
grolbp, grolj4, grops, grotty, gtbl (lien vers tbl), hpftodit,
indxbib, lkbib, lookbib, mmroff, neqn, nroff, pdfroff, pfbtops, pic,
pic2graph, post-grohtml, preconv, pre-grohtml, refer, roff2dvi,
roff2html, roff2pdf, roff2ps, roff2text, roff2x, soelim, tbl, tfmtodit
et troff</seg>
</seglistitem>
</segmentedlist>
 
<variablelist>
<bridgehead renderas="sect3">Descriptions courtes</bridgehead>
<?dbfo list-presentation="list"?>
<?dbhtml list-presentation="table"?>
 
<varlistentry id="addftinfo">
<term><command>addftinfo</command></term>
<listitem>
<para>Lit un fichier de polices troff et ajoute quelques informations
métriques supplémentaires sur la police qui est utilisée par le
système <command>groff</command></para>
<indexterm zone="ch-system-groff addftinfo">
<primary sortas="b-addftinfo">addftinfo</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="afmtodit">
<term><command>afmtodit</command></term>
<listitem>
<para>Crée un fichier de police à utiliser avec <command>groff</command> et
<command>grops</command></para>
<indexterm zone="ch-system-groff afmtodit">
<primary sortas="b-afmtodit">afmtodit</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="chem">
<term><command>chem</command></term>
<listitem>
<para>Préprocesseur Groff pour produire des diagrammes de structure chimique</para>
<indexterm zone="ch-system-groff chem">
<primary sortas="b-chem">chem</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="eqn">
<term><command>eqn</command></term>
<listitem>
<para>Compile les descriptions d'équations imbriquées dans les fichiers d'entrée
de troff pour obtenir des commandes comprises par
<command>troff</command></para>
<indexterm zone="ch-system-groff eqn">
<primary sortas="b-eqn">eqn</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="eqn2graph">
<term><command>eqn2graph</command></term>
<listitem>
<para>Convertit une équation EQN troff en
une image améliorée</para>
<indexterm zone="ch-system-groff eqn2graph">
<primary sortas="b-eqn2graph">eqn2graph</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="gdiffmk">
<term><command>gdiffmk</command></term>
<listitem>
<para>Marque les différences entre des fichiers groff/nroff/troff</para>
<indexterm zone="ch-system-groff gdiffmk">
<primary sortas="b-gdiffmk">gdiffmk</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="geqn">
<term><command>geqn</command></term>
<listitem>
<para>Un lien vers <command>eqn</command></para>
<indexterm zone="ch-system-groff geqn">
<primary sortas="b-geqn">geqn</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="grap2graph">
<term><command>grap2graph</command></term>
<listitem>
<para>Convertit diagramme grap en image bitmap exploitable</para>
<indexterm zone="ch-system-groff grap2graph">
<primary sortas="b-grap2graph">grap2graph</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="grn">
<term><command>grn</command></term>
<listitem>
<para>Un préprocesseur <command>groff</command> pour les
fichiers gremlin</para>
<indexterm zone="ch-system-groff grn">
<primary sortas="b-grn">grn</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="grodvi">
<term><command>grodvi</command></term>
<listitem>
<para>Un pilote pour <command>groff</command> qui
produit un format dvi TeX</para>
<indexterm zone="ch-system-groff grodvi">
<primary sortas="b-grodvi">grodvi</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="groff">
<term><command>groff</command></term>
<listitem>
<para>Une interface au système de formatage de document groff. Normalement, il
lance le programme <command>troff</command> et un post-processeur approprié au
périphérique sélectionné</para>
<indexterm zone="ch-system-groff groff">
<primary sortas="b-groff">groff</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="groffer">
<term><command>groffer</command></term>
<listitem>
<para>Affiche des fichiers groff et des pages man sur des terminaux X
et tty</para>
<indexterm zone="ch-system-groff groffer">
<primary sortas="b-groffer">groffer</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="grog">
<term><command>grog</command></term>
<listitem>
<para>Lit des fichiers et devine les options
<option>-e</option>, <option>-man</option>, <option>-me</option>,
<option>-mm</option>, <option>-ms</option>, <option>-p</option>,
<option>-s</option>, et <option>-t</option> de <command>groff</command>
requises pour l'impression des fichiers. Il indique
la commande <command>groff</command> incluant ces options</para>
<indexterm zone="ch-system-groff grog">
<primary sortas="b-grog">grog</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="grolbp">
<term><command>grolbp</command></term>
<listitem>
<para>Pilote <command>groff</command> pour les imprimantes Canon CAPSL
(imprimantes laser de la série LBP-4 et LBP-8</para>
<indexterm zone="ch-system-groff grolbp">
<primary sortas="b-grolbp">grolbp</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="grolj4">
<term><command>grolj4</command></term>
<listitem>
<para>Un pilote pour <command>groff</command> produisant une sortie au format
PCL5, intéressant les imprimantes HP Laserjet 4</para>
<indexterm zone="ch-system-groff grolj4">
<primary sortas="b-grolj4">grolj4</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="grops">
<term><command>grops</command></term>
<listitem>
<para>Traduit la sortie de GNU <command>troff</command> en
PostScript</para>
<indexterm zone="ch-system-groff grops">
<primary sortas="b-grops">grops</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="grotty">
<term><command>grotty</command></term>
<listitem>
<para>Traduit la sortie de GNU <command>troff</command> en un format compatible
pour les périphériques de type machine à écrire</para>
<indexterm zone="ch-system-groff grotty">
<primary sortas="b-grotty">grotty</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="gtbl">
<term><command>gtbl</command></term>
<listitem>
<para>Un lien vers <command>tbl</command></para>
<indexterm zone="ch-system-groff gtbl">
<primary sortas="b-gtbl">gtbl</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="hpftodit">
<term><command>hpftodit</command></term>
<listitem>
<para>Crée un fichier de polices à utiliser avec <command>groff -Tlj4</command>
à partir d'un fichier métrique de police HP</para>
<indexterm zone="ch-system-groff hpftodit">
<primary sortas="b-hpftodit">hpftodit</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="indxbib">
<term><command>indxbib</command></term>
<listitem>
<para>Crée un index inversé d'un fichier spécifié, index utilisé par
les bases de données bibliographiques avec <command>refer</command>,
<command>lookbib</command> et <command>lkbib</command></para>
<indexterm zone="ch-system-groff indxbib">
<primary sortas="b-indxbib">indxbib</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="lkbib">
<term><command>lkbib</command></term>
<listitem>
<para>Recherche dans les bases de données bibliographiques des
références contenant certaines clés et indique toute référence
trouvée</para>
<indexterm zone="ch-system-groff lkbib">
<primary sortas="b-lkbib">lkbib</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="lookbib">
<term><command>lookbib</command></term>
<listitem>
<para>Affiche une invite sur la sortie des erreurs (sauf si l'entrée standard
n'est pas un terminal), lit à partir de l'entrée standard une ligne contenant
un ensemble de mots clés, recherche dans les bases de données bibliographiques
dans un fichier spécifié les références contenant ces mots clés, affiche toute
référence trouvée sur la sortie standard et répère ce processus jusqu'à la fin
de l'entrée</para>
<indexterm zone="ch-system-groff lookbib">
<primary sortas="b-lookbib">lookbib</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="mmroff">
<term><command>mmroff</command></term>
<listitem>
<para>Un pré-processeur pour <command>groff</command></para>
<indexterm zone="ch-system-groff mmroff">
<primary sortas="b-mmroff">mmroff</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="neqn">
<term><command>neqn</command></term>
<listitem>
<para>Formate les équations pour une
sortie ASCII (<foreignphrase>American Standard Code for Information
Interchange</foreignphrase>)</para>
<indexterm zone="ch-system-groff neqn">
<primary sortas="b-neqn">neqn</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="nroff">
<term><command>nroff</command></term>
<listitem>
<para>Un script qui émule la commande <command>nroff</command>
en utilisant <command>groff</command></para>
<indexterm zone="ch-system-groff nroff">
<primary sortas="b-nroff">nroff</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="pdfroff">
<term><command>pdfroff</command></term>
<listitem>
<para>Crée des documents pdf en utilisant groff</para>
<indexterm zone="ch-system-groff pdfroff">
<primary sortas="b-pdfroff">pdfroff</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="pfbtops">
<term><command>pfbtops</command></term>
<listitem>
<para>Traduit une police Postscript au
format <filename class="extension">.pfb</filename></para>
<indexterm zone="ch-system-groff pfbtops">
<primary sortas="b-pfbtops">pfbtops</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="pic">
<term><command>pic</command></term>
<listitem>
<para>Compile les descriptions d'images
embarquées à l'intérieur de fichiers d'entrées troff ou TeX en des commandes
comprises par TeX ou
<command>troff</command></para>
<indexterm zone="ch-system-groff pic">
<primary sortas="b-pic">pic</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="pic2graph">
<term><command>pic2graph</command></term>
<listitem>
<para>Convertit un diagramme PIC en
une image améliorée</para>
<indexterm zone="ch-system-groff pic2graph">
<primary sortas="b-pic2graph">pic2graph</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="preconv">
<term><command>preconv</command></term>
<listitem>
<para>Convertit l'encodage de fichiers en entrée vers quelque chose que comprend GNU
<command>troff</command></para>
<indexterm zone="ch-system-groff preconv">
<primary sortas="b-preconv">preconv</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="post-grohtml">
<term><command>post-grohtml</command></term>
<listitem>
<para>Traduit la sortie de GNU <command>troff</command> en
HTML</para>
<indexterm zone="ch-system-groff post-grohtml">
<primary sortas="b-post-grohtml">post-grohtml</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="pre-grohtml">
<term><command>pre-grohtml </command></term>
<listitem>
<para>Traduit la sortie de GNU <command>troff</command> en
HTML</para>
<indexterm zone="ch-system-groff pre-grohtml">
<primary sortas="b-pre-grohtml">pre-grohtml</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="refer">
<term><command>refer</command></term>
<listitem>
<para>Copie le contenu d'un fichier sur la
sortie standard, sauf pour les lignes entre les symboles <emphasis>.[</emphasis>
et <emphasis>.]</emphasis> interprétées comme des
citations, et les lignes entre
<emphasis>.R1</emphasis> et <emphasis>.R2</emphasis> interprétées comme des commandes sur la façon de
gérer les citations</para>
<indexterm zone="ch-system-groff refer">
<primary sortas="b-refer">refer</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="roff2dvi">
<term><command>roff2dvi</command></term>
<listitem>
<para>Transforme des fichiers roff au format DVI</para>
<indexterm zone="ch-system-groff roff2dvi">
<primary sortas="b-roff2dvi">roff2dvi</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="roff2html">
<term><command>roff2html</command></term>
<listitem>
<para>Transforme des fichiers roff au format HTML</para>
<indexterm zone="ch-system-groff roff2html">
<primary sortas="b-roff2html">roff2html</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="roff2pdf">
<term><command>roff2pdf</command></term>
<listitem>
<para>Transforme des fichiers roff au format PDF</para>
<indexterm zone="ch-system-groff roff2pdf">
<primary sortas="b-roff2pdf">roff2pdf</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="roff2ps">
<term><command>roff2ps</command></term>
<listitem>
<para>Transforme des fichiers roff au format ps</para>
<indexterm zone="ch-system-groff roff2ps">
<primary sortas="b-roff2ps">roff2ps</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="roff2text">
<term><command>roff2text</command></term>
<listitem>
<para>Transforme des fichiers roff en fichiers textes</para>
<indexterm zone="ch-system-groff roff2text">
<primary sortas="b-roff2text">roff2text</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="roff2x">
<term><command>roff2x</command></term>
<listitem>
<para>Transforme des fichiers roff dans d'autres formats</para>
<indexterm zone="ch-system-groff roff2x">
<primary sortas="b-roff2x">roff2x</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="soelim">
<term><command>soelim</command></term>
<listitem>
<para>Lit des fichiers et remplace les
lignes de la forme <emphasis>file</emphasis></para>
<indexterm zone="ch-system-groff soelim">
<primary sortas="b-soelim">soelim</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="tbl">
<term><command>tbl</command></term>
<listitem>
<para>Compile les descriptions des tables imbriquées dans les fichiers d'entrées troff en commandes comprises par
<command>troff</command></para>
<indexterm zone="ch-system-groff tbl">
<primary sortas="b-tbl">tbl</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="tfmtodit">
<term><command>tfmtodit</command></term>
<listitem>
<para>Crée un fichier de police à utiliser avec
<command>groff -Tdvi</command></para>
<indexterm zone="ch-system-groff tfmtodit">
<primary sortas="b-tfmtodit">tfmtodit</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="troff">
<term><command>troff</command></term>
<listitem>
<para>Est hautement compatible avec la commande Unix <command>troff</command>.
Habituellement, il devrait être appelé en utilisant la commande
<command>groff</command>
qui lance aussi les pré-processeurs et
post-processeurs dans l'ordre approprié et avec les options appropriées</para>
<indexterm zone="ch-system-groff troff">
<primary sortas="b-troff">troff</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
</variablelist>
 
</sect2>
 
</sect1>
/branches/lfs-6.6/chapter06/iproute2.xml
0,0 → 1,331
<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
<!DOCTYPE sect1 PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.5//EN"
"http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.5/docbookx.dtd" [
<!ENTITY % general-entities SYSTEM "../general.ent">
%general-entities;
]>
 
<sect1 id="ch-system-iproute2" role="wrap">
<?dbhtml filename="iproute2.html"?>
 
<sect1info condition="script">
<productname>iproute2</productname>
<productnumber>&iproute2-version;</productnumber>
<address>&iproute2-url;</address>
</sect1info>
 
<title>IPRoute2-&iproute2-version;</title>
 
<indexterm zone="ch-system-iproute2">
<primary sortas="a-IPRoute2">IPRoute2</primary>
</indexterm>
 
<sect2 role="package">
<title/>
 
<para>Le paquet IPRoute2 contient des programmes pour le réseau,
basique ou avancé, basé sur IPV4.</para>
 
<segmentedlist>
<segtitle>&buildtime;</segtitle>
<segtitle>&diskspace;</segtitle>
 
<seglistitem>
<seg>&iproute2-ch6-sbu;</seg>
<seg>&iproute2-ch6-du;</seg>
</seglistitem>
</segmentedlist>
 
</sect2>
 
<sect2 role="installation">
<title>Installation de IPRoute2</title>
 
<para>Le binaire <command>arpd</command> inclu dans ce paquet dépend de
Berkeley DB. <command>arpd</command> n'étant pas un besoin vraiment courant
sur un système Linux de base, supprimez la dépendance de
Berkeley DB en appliquant la commande <command>sed</command> ci-dessous.
Si vous avez besoin du binaire <command>arpd</command>, vous pouvez
trouver des instructions pour la compilation de Berkeley DB dans le livre
BLFS sur
<ulink url="&blfs-root;view/svn/server/databases.html#db"/>.
</para>
 
<screen><userinput>sed -i '/^TARGETS/s@arpd@@g' misc/Makefile</userinput></screen>
 
<para>Compilez le paquet&nbsp;:</para>
 
<screen><userinput remap="make">make DESTDIR=</userinput></screen>
 
 
<variablelist>
<title>Voici la signification de l'option de make&nbsp;:</title>
 
<varlistentry>
<term><parameter>DESTDIR=</parameter></term>
<listitem>
<para>Ceci assure que les binaires IPRoute2 vont s'installer dans le
bon répertoire. Par défaut, <parameter>DESTDIR</parameter> est
initialise a <filename class="directory">/usr</filename>.</para>
</listitem>
</varlistentry>
 
</variablelist>
<para>Ce paquet est fourni avec une suite de tests, mais à cause de
sa nature, il n'est pas possible d'exécuter ces tests de manière
fiable à partir de l'environnement chroot. Si vous souhaitez lancer ces
tests après avoir démarré dans votre nouveau système LFS, assurez-vous de
sélectionner le support pour <filename>/proc/config.gz</filename>
CONFIG_IKCONFIG_PROC (&quot;General setup&quot; -> &quot;Enable access to
.config through /proc/config.gz&quot;) dans votre noyau, puis lancez
'make alltests' depuis le sous-répertoire
<filename class="directory">testsuite/</filename>.</para>
 
<para>Installez le paquet&nbsp;:</para>
 
<screen><userinput remap="install">make DESTDIR= SBINDIR=/sbin MANDIR=/usr/share/man \
DOCDIR=/usr/share/doc/iproute2-&iproute2-version; install</userinput></screen>
 
</sect2>
 
<sect2 id="contents-iproute2" role="content">
<title>Contenu de IPRoute2</title>
 
<segmentedlist>
<segtitle>Programmes installés</segtitle>
 
<seglistitem>
<seg>ctstat (lien vers lnstat), genl, ifcfg, ifstat, ip, lnstat,
nstat, routef, routel, rtacct, rtmon, rtpr, rtstat (lien vers lnstat),
ss et tc</seg>
</seglistitem>
</segmentedlist>
 
<variablelist>
<bridgehead renderas="sect3">Descriptions courtes</bridgehead>
<?dbfo list-presentation="list"?>
<?dbhtml list-presentation="table"?>
 
<varlistentry id="ctstat">
<term><command>ctstat</command></term>
<listitem>
<para>Outil donnant le statut de la connexion</para>
<indexterm zone="ch-system-iproute2 ctstat">
<primary sortas="b-ctstat">ctstat</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="genl">
<term><command>genl</command></term>
<listitem>
<para></para>
<indexterm zone="ch-system-iproute2 genl">
<primary sortas="b-genl">genl</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="ifcfg">
<term><command>ifcfg</command></term>
<listitem>
<para>Un emballage en script shell pour la commande
<command>ip</command>. Remarquez qu'il a besoin des programmes
<command>arping</command> et <command>rdisk</command> du paquet
iputils que vous pouvez trouver sur
<ulink url="http://www.skbuff.net/iputils/"/>.</para>
<indexterm zone="ch-system-iproute2 ifcfg">
<primary sortas="b-ifcfg">ifcfg</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="ifstat">
<term><command>ifstat</command></term>
<listitem>
<para>Affiche les statistiques des interfaces, incluant le nombre de
paquets émis et transmis par l'interface</para>
<indexterm zone="ch-system-iproute2 ifstat">
<primary sortas="b-ifstat">ifstat</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="ip">
<term><command>ip</command></term>
<listitem>
<para>L'exécutable principal. Il a plusieurs fonctions&nbsp;:</para>
 
<para><command>ip link
<replaceable>&lt;périphérique&gt;</replaceable></command>
autorise les utilisateurs à regarder l'état des périphériques
et à faire des changements.</para>
 
<para><command>ip addr</command> autorise les utilisateurs à
regarder les adresses et leurs propriétés, à ajouter de
nouvelles adresse et à supprimer les anciennes.</para>
 
<para><command>ip neighbor</command> autorise les utilisateurs
à regarder dans les liens des voisins et dans leurs
propriétés, à ajouter de nouvelles entrées et à supprimer les
anciennes.</para>
 
<para><command>ip rule</command> autorise les utilisateurs à
regarder les politiques de routage et à les modifier.</para>
 
<para><command>ip route</command> autorise les utilisateurs à
regarder la table de routage et à modifier les règles de
routage.</para>
 
<para><command>ip tunnel</command> autorise les utilisateurs à
regarder les tunnels IP et leurs propriétés, et à les
modifier.</para>
 
<para><command>ip maddr</command> autorise les utilisateurs à
regarder les adresses multicast et leurs propriétés, et à les
changer.</para>
 
<para><command>ip mroute</command> autorise les utilisateurs à
configurer, modifier ou supprimer le routage multicast.</para>
 
<para><command>ip monitor</command> autorise les utilisateurs
à surveiller en continu l'état des périphériques, des adresses
et des
routes.</para>
<indexterm zone="ch-system-iproute2 ip">
<primary sortas="b-ip">ip</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="lnstat">
<term><command>lnstat</command></term>
<listitem>
<para>Fournit les statistiques réseau Linux. C'est un remplacement
plus généraliste et plus complet de l'ancien programme <command>rtstat</command></para>
<indexterm zone="ch-system-iproute2 lnstat">
<primary sortas="b-lnstat">lnstat</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="nstat">
<term><command>nstat</command></term>
<listitem>
<para>Affiche les statistiques réseau.</para>
<indexterm zone="ch-system-iproute2 nstat">
<primary sortas="b-nstat">nstat</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="routef">
<term><command>routef</command></term>
<listitem>
<para>Un composant de <command>ip route</command> pour vider les
tables de routage.</para>
<indexterm zone="ch-system-iproute2 routef">
<primary sortas="b-routef">routef</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="routel">
<term><command>routel</command></term>
<listitem>
<para>Un composant de <command>ip route</command> pour afficher les
tables de routage.</para>
<indexterm zone="ch-system-iproute2 routel">
<primary sortas="b-routel">routel</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="rtacct">
<term><command>rtacct</command></term>
<listitem>
<para>Affiche le contenu de
<filename>/proc/net/rt_acct</filename></para>
<indexterm zone="ch-system-iproute2 rtacct">
<primary sortas="b-rtacct">rtacct</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="rtmon">
<term><command>rtmon</command></term>
<listitem>
<para>Outil de surveillance de routes.</para>
<indexterm zone="ch-system-iproute2 rtmon">
<primary sortas="b-rtmon">rtmon</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="rtpr">
<term><command>rtpr</command></term>
<listitem>
<para>Convertit la sortie de <command>ip -o</command> en un format
lisibles</para>
<indexterm zone="ch-system-iproute2 rtpr">
<primary sortas="b-rtpr">rtpr</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="rtstat">
<term><command>rtstat</command></term>
<listitem>
<para>Outil de statut de routes</para>
<indexterm zone="ch-system-iproute2 rtstat">
<primary sortas="b-rtstat">rtstat</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="ss">
<term><command>ss</command></term>
<listitem>
<para>Similaire à la commande <command>netstat</command>&nbsp;;
affiche les connexions actives</para>
<indexterm zone="ch-system-iproute2 ss">
<primary sortas="b-ss">ss</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry id="tc">
<term><command>tc</command></term>
<listitem>
<para>Exécutable de contrôle du trafic&nbsp;; utile pour
 
l'implémentation de la qualité de service
(QOS) et de la classe de service (COS)</para>
 
<para><command>tc qdisc</command> autorise les utilisateurs à
configurer la discipline de queues</para>
 
<para><command>tc class</command> autorise les utilisateurs à
configurer les classes suivant la planification de la discipline
de queues</para>
 
<para><command>tc estimator</command> autorise les
utilisateurs à estimer le flux réseau dans un réseau</para>
 
<para><command>tc filter</command> autorise les utilisateurs
à configurer les filtres de paquets pour QOS/COS</para>
 
<para><command>tc policy</command> autorise les utilisateurs à
configurer les politiques QOS/COS</para>
<indexterm zone="ch-system-iproute2 ss">
<primary sortas="b-tc">tc</primary>
</indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
 
</variablelist>
 
</sect2>
 
</sect1>
/branches/lfs-6.6/chapter06/man-db.xml
0,0 → 1,387
<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
<!DOCTYPE sect1 PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.5//EN"
"http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.5/docbookx.dtd" [
<!ENTITY % general-entities SYSTEM "../general.ent">
%general-entities;
]>
 
<sect1 id="ch-system-man-db" role="wrap">
<?dbhtml filename="man-db.html"?>
 
<sect1info condition="script">
<productname>man-db</productname>
<productnumber>&man-db-version;</productnumber>
<address>&man-db-url;</address>
</sect1info>
 
<title>Man-DB-&man-db-version;</title>
 
<indexterm zone="ch-system-man-db">
<primary sortas="a-Man-DB">Man-DB</primary>
</indexterm>
 
<sect2 role="package">
<title/>
 
<para>Le paquet Man-DB contient des programmes pour trouver et voir
des pages de manuel.</para>
 
<segmentedlist>
<segtitle>&buildtime;</segtitle>
<segtitle>&diskspace;</segtitle>
 
<seglistitem>
<seg>&man-db-ch6-sbu;</seg>
<seg>&man-db-ch6-du;</seg>
</seglistitem>
</segmentedlist>
 
</sect2>
 
<sect2 role="installation">
<title>Installation de Man-DB</title>
 
<para>Préparez la compilation de man-DB&nbsp;:</para>
<screen><userinput remap="configure">./configure --prefix=/usr --libexecdir=/usr/lib \
--sysconfdir