/trunk/blfs/fr/general/genlib/libblockdev.po |
---|
0,0 → 1,272 |
# |
msgid "" |
msgstr "" |
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" |
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
"POT-Creation-Date: 2017-06-23 04:05+0000\n" |
"PO-Revision-Date: 2017-06-22 10:53+0000\n" |
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n" |
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" |
"Language: fr\n" |
"MIME-Version: 1.0\n" |
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" |
"X-Generator: Pootle 2.8\n" |
"X-POOTLE-MTIME: 1498128801.380968\n" |
#. type: Content of the libblockdev-md5sum entity |
#: blfs-en/general/genlib/libblockdev.xml:10 |
msgid "fef5463047f5ce792e17a034614ca6eb" |
msgstr "fef5463047f5ce792e17a034614ca6eb" |
#. type: Content of the libblockdev-size entity |
#: blfs-en/general/genlib/libblockdev.xml:11 |
msgid "244 KB" |
msgstr "244 Ko" |
#. type: Content of the libblockdev-buildsize entity |
#: blfs-en/general/genlib/libblockdev.xml:12 |
msgid "10 MB" |
msgstr "10 Mo" |
#. type: Content of the libblockdev-time entity |
#: blfs-en/general/genlib/libblockdev.xml:13 |
msgid "0.2 SBU" |
msgstr "0.2 SBU" |
#. type: Content of: <sect1><sect1info> |
#: blfs-en/general/genlib/libblockdev.xml:20 |
#| msgid "" |
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2017-06-21 " |
#| "21:49:37 +0000 (Wed, 21 Jun 2017) $</date>" |
msgid "" |
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2017-07-08 " |
"22:34:27 +0000 (Sat, 08 Jul 2017) $</date>" |
msgstr "" |
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2017-07-08 " |
"22:34:27 +0000 (Sat, 08 Jul 2017) $</date>" |
#. type: Content of: <sect1><title> |
#: blfs-en/general/genlib/libblockdev.xml:24 |
msgid "libblockdev-&libblockdev-version;" |
msgstr "libblockdev-&libblockdev-version;" |
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary> |
#: blfs-en/general/genlib/libblockdev.xml:27 |
msgid "libblockdev" |
msgstr "libblockdev" |
#. type: Content of: <sect1><sect2><title> |
#: blfs-en/general/genlib/libblockdev.xml:31 |
msgid "Introduction to libblockdev" |
msgstr "Introduction à libblockdev" |
#. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
#: blfs-en/general/genlib/libblockdev.xml:34 |
msgid "" |
"libblockdev is a C library supporting GObject introspection for manipulation" |
" of block devices. It has a plugin-based architecture where each technology " |
"(like LVM, Btrfs, MD RAID, Swap,...) is implemented in a separate plugin, " |
"possibly with multiple implementations (e.g. using LVM CLI or the new LVM " |
"DBus API)." |
msgstr "" |
"libblockdev est une bibliothèque C qui supporte l'introspection GObject pour" |
" manipuler des périphériques blocs. Elle a une architecture basée sur des " |
"extensions où chaque technologie (comme LVM, Btrfs, MD RAID, Swap, …) est " |
"implémentée dans un greffon séparé, éventuellement avec plusieurs " |
"implémentations (par exemple avec LVM CLI ou la nouvelle API LVM DBus)." |
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead> |
#: blfs-en/general/genlib/libblockdev.xml:44 |
msgid "Package Information" |
msgstr "Informations sur le paquet" |
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
#: blfs-en/general/genlib/libblockdev.xml:48 |
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&libblockdev-download-http;\"/>" |
msgstr "Téléchargement (HTTP) : <ulink url=\"&libblockdev-download-http;\"/>" |
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
#: blfs-en/general/genlib/libblockdev.xml:53 |
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&libblockdev-download-ftp;\"/>" |
msgstr "Téléchargement (FTP) : <ulink url=\"&libblockdev-download-ftp;\"/>" |
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
#: blfs-en/general/genlib/libblockdev.xml:58 |
msgid "Download MD5 sum: &libblockdev-md5sum;" |
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement : &libblockdev-md5sum;" |
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
#: blfs-en/general/genlib/libblockdev.xml:63 |
msgid "Download size: &libblockdev-size;" |
msgstr "Taille du téléchargement : &libblockdev-size;" |
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
#: blfs-en/general/genlib/libblockdev.xml:68 |
msgid "Estimated disk space required: &libblockdev-buildsize;" |
msgstr "Estimation de l'espace disque requis : &libblockdev-buildsize;" |
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
#: blfs-en/general/genlib/libblockdev.xml:73 |
msgid "Estimated build time: &libblockdev-time;" |
msgstr "Estimation du temps de construction : &libblockdev-time;" |
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead> |
#: blfs-en/general/genlib/libblockdev.xml:78 |
msgid "libblockdev Dependencies" |
msgstr "Dépendances de libblockdev" |
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead> |
#: blfs-en/general/genlib/libblockdev.xml:80 |
msgid "Required" |
msgstr "Requises" |
#. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
#: blfs-en/general/genlib/libblockdev.xml:82 |
msgid "" |
"<xref linkend=\"gobject-introspection\"/>, <xref linkend=\"libbytesize\"/>, " |
"<xref linkend=\"lvm2\"/> (with device-mapper), and <xref " |
"linkend=\"volume_key\"/>" |
msgstr "" |
"<xref linkend=\"gobject-introspection\"/>, <xref linkend=\"libbytesize\"/>, " |
"<xref linkend=\"lvm2\"/> (avec device-mapper) et <xref " |
"linkend=\"volume_key\"/>" |
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead> |
#: blfs-en/general/genlib/libblockdev.xml:88 |
msgid "Recommended" |
msgstr "Recommandées" |
#. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
#: blfs-en/general/genlib/libblockdev.xml:90 |
msgid "" |
"<xref linkend=\"python3\"/>, <xref linkend=\"nss\"/>, and <xref " |
"linkend=\"cryptsetup\"/>" |
msgstr "" |
"<xref linkend=\"python3\"/>, <xref linkend=\"nss\"/> et <xref " |
"linkend=\"cryptsetup\"/>" |
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead> |
#: blfs-en/general/genlib/libblockdev.xml:95 |
msgid "Optional" |
msgstr "Facultatives" |
#. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
#: blfs-en/general/genlib/libblockdev.xml:97 |
msgid "" |
"<xref linkend=\"btrfs-progs\"/>, <xref linkend=\"gtk-doc\"/>, <xref " |
"linkend=\"mdadm\"/>, <xref linkend=\"parted\"/>, <xref " |
"linkend=\"python2\"/>, <ulink " |
"url=\"http://dmraid.sourcearchive.com/\">dmraid</ulink>, and <ulink " |
"url=\"http://bcachefs.org/\">bcachefs</ulink>" |
msgstr "" |
"<xref linkend=\"btrfs-progs\"/>, <xref linkend=\"gtk-doc\"/>, <xref " |
"linkend=\"mdadm\"/>, <xref linkend=\"parted\"/>, <xref " |
"linkend=\"python2\"/>, <ulink " |
"url=\"http://dmraid.sourcearchive.com/\">dmraid</ulink> et <ulink " |
"url=\"http://bcachefs.org/\">bcachefs</ulink>" |
#. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
#: blfs-en/general/genlib/libblockdev.xml:106 |
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/libblockdev\"/>" |
msgstr "Notes utilisateur : <ulink url=\"&blfs-wiki;/libblockdev\"/>" |
#. type: Content of: <sect1><sect2><title> |
#: blfs-en/general/genlib/libblockdev.xml:112 |
msgid "Installation of libblockdev" |
msgstr "Installation de libblockdev" |
#. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
#: blfs-en/general/genlib/libblockdev.xml:115 |
msgid "" |
"Install <application>libblockdev</application> by running the following " |
"commands:" |
msgstr "" |
"Installez <application>libblockdev</application> en lançant les commandes " |
"suivantes :" |
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen> |
#: blfs-en/general/genlib/libblockdev.xml:119 |
#, no-wrap |
msgid "" |
"<userinput>sh autogen.sh &&\n" |
"\n" |
"./configure --prefix=/usr \\\n" |
" --without-dm \\\n" |
" --sysconfdir=/etc &&\n" |
"make</userinput>" |
msgstr "" |
"<userinput>sh autogen.sh &&\n" |
"\n" |
"./configure --prefix=/usr \\\n" |
" --without-dm \\\n" |
" --sysconfdir=/etc &&\n" |
"make</userinput>" |
#. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
#: blfs-en/general/genlib/libblockdev.xml:127 |
msgid "This package does not come with a test suite." |
msgstr "Ce paquet n'est pas fourni avec une suite de tests." |
#. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
#: blfs-en/general/genlib/libblockdev.xml:131 |
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:" |
msgstr "" |
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem " |
"class=\"username\">root</systemitem> :" |
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen> |
#: blfs-en/general/genlib/libblockdev.xml:134 |
#, no-wrap |
msgid "<userinput>make install</userinput>" |
msgstr "<userinput>make install</userinput>" |
#. type: Content of: <sect1><sect2><title> |
#: blfs-en/general/genlib/libblockdev.xml:145 |
msgid "Contents" |
msgstr "Contents" |
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle> |
#: blfs-en/general/genlib/libblockdev.xml:148 |
msgid "Installed Programs" |
msgstr "Programmes installés" |
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle> |
#: blfs-en/general/genlib/libblockdev.xml:149 |
msgid "Installed Libraries" |
msgstr "Bibliothèques installées" |
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle> |
#: blfs-en/general/genlib/libblockdev.xml:150 |
msgid "Installed Directories" |
msgstr "Répertoires installés" |
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg> |
#: blfs-en/general/genlib/libblockdev.xml:154 |
msgid "None" |
msgstr "None" |
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg> |
#: blfs-en/general/genlib/libblockdev.xml:157 |
msgid "" |
"libbd_btrfs.so, libbd_crypto.so, libbd_fs.so, libbd_kbd.so, libbd_loop.so, " |
"libbd_lvm.so, libbd_lvm-dbus.so, libbd_mdraid.so, libbd_mpath.so, " |
"libbd_part.so, libbd_part_err.so, libbd_swap.so, libbd_utils.so, and " |
"libblockdev.so" |
msgstr "" |
"libbd_btrfs.so, libbd_crypto.so, libbd_fs.so, libbd_kbd.so, libbd_loop.so, " |
"libbd_lvm.so, libbd_lvm-dbus.so, libbd_mdraid.so, libbd_mpath.so, " |
"libbd_part.so, libbd_part_err.so, libbd_swap.so, libbd_utils.so et " |
"libblockdev.so" |
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg> |
#: blfs-en/general/genlib/libblockdev.xml:173 |
msgid "/etc/libblockdev and /usr/include/blockdev" |
msgstr "/etc/libblockdev et /usr/include/blockdev" |
#~ msgid "2044f9a5be5678b3524efa7a6baa373f" |
#~ msgstr "2044f9a5be5678b3524efa7a6baa373f" |
#~ msgid "236 KB" |
#~ msgstr "236 Ko" |
/trunk/blfs/fr/general/genlib/libbytesize.po |
---|
0,0 → 1,236 |
# |
msgid "" |
msgstr "" |
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" |
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
"POT-Creation-Date: 2017-06-23 04:05+0000\n" |
"PO-Revision-Date: 2017-06-22 10:55+0000\n" |
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n" |
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" |
"Language: fr\n" |
"MIME-Version: 1.0\n" |
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" |
"X-Generator: Pootle 2.8\n" |
"X-POOTLE-MTIME: 1498128914.544017\n" |
#. type: Content of the libbytesize-download-http entity |
#: blfs-en/general/genlib/libbytesize.xml:7 |
msgid "" |
"http://github.com/storaged-" |
"project/libbytesize/archive/libbytesize-0.10.tar.gz" |
msgstr "" |
"http://github.com/storaged-" |
"project/libbytesize/archive/libbytesize-0.10.tar.gz" |
#. type: Content of the libbytesize-md5sum entity |
#: blfs-en/general/genlib/libbytesize.xml:9 |
msgid "c3f050baea4d66f858802f8c423b68c7" |
msgstr "c3f050baea4d66f858802f8c423b68c7" |
#. type: Content of the libbytesize-size entity |
#: blfs-en/general/genlib/libbytesize.xml:10 |
msgid "68 KB" |
msgstr "68 Ko" |
#. type: Content of the libbytesize-buildsize entity |
#: blfs-en/general/genlib/libbytesize.xml:11 |
msgid "2.8 MB" |
msgstr "2.8 Mo" |
#. type: Content of the libbytesize-time entity |
#: blfs-en/general/genlib/libbytesize.xml:12 |
msgid "less than 0.1 SBU" |
msgstr "moins de 0.1 SBU" |
#. type: Content of: <sect1><sect1info> |
#: blfs-en/general/genlib/libbytesize.xml:19 |
msgid "" |
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2017-06-21 " |
"21:49:37 +0000 (Wed, 21 Jun 2017) $</date>" |
msgstr "" |
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2017-06-21 " |
"21:49:37 +0000 (Wed, 21 Jun 2017) $</date>" |
#. type: Content of: <sect1><title> |
#: blfs-en/general/genlib/libbytesize.xml:23 |
msgid "libbytesize-&libbytesize-version;" |
msgstr "libbytesize-&libbytesize-version;" |
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary> |
#: blfs-en/general/genlib/libbytesize.xml:26 |
msgid "libbytesize" |
msgstr "libbytesize" |
#. type: Content of: <sect1><sect2><title> |
#: blfs-en/general/genlib/libbytesize.xml:30 |
msgid "Introduction to libbytesize" |
msgstr "Introduction à libbytesize" |
#. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
#: blfs-en/general/genlib/libbytesize.xml:33 |
msgid "" |
"The <application>libbytesize</application> package is a library facilitates " |
"the common operations with sizes in bytes." |
msgstr "" |
"Le paquet <application>libbytesize</application> est une bibliothèque qui " |
"facilite les opérations communes avec la taille en octets." |
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead> |
#: blfs-en/general/genlib/libbytesize.xml:40 |
msgid "Package Information" |
msgstr "Informations sur le paquet" |
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
#: blfs-en/general/genlib/libbytesize.xml:44 |
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&libbytesize-download-http;\"/>" |
msgstr "Téléchargement (HTTP) : <ulink url=\"&libbytesize-download-http;\"/>" |
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
#: blfs-en/general/genlib/libbytesize.xml:49 |
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&libbytesize-download-ftp;\"/>" |
msgstr "Téléchargement (FTP) : <ulink url=\"&libbytesize-download-ftp;\"/>" |
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
#: blfs-en/general/genlib/libbytesize.xml:54 |
msgid "Download MD5 sum: &libbytesize-md5sum;" |
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement : &libbytesize-md5sum;" |
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
#: blfs-en/general/genlib/libbytesize.xml:59 |
msgid "Download size: &libbytesize-size;" |
msgstr "Taille du téléchargement : &libbytesize-size;" |
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
#: blfs-en/general/genlib/libbytesize.xml:64 |
msgid "Estimated disk space required: &libbytesize-buildsize;" |
msgstr "Estimation de l'espace disque requis : &libbytesize-buildsize;" |
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
#: blfs-en/general/genlib/libbytesize.xml:69 |
msgid "Estimated build time: &libbytesize-time;" |
msgstr "Estimation du temps de construction : &libbytesize-time;" |
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead> |
#: blfs-en/general/genlib/libbytesize.xml:74 |
msgid "libbytesize Dependencies" |
msgstr "Dépendances de libbytesize" |
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead> |
#: blfs-en/general/genlib/libbytesize.xml:76 |
msgid "Required" |
msgstr "Requises" |
#. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
#: blfs-en/general/genlib/libbytesize.xml:78 |
msgid "<xref linkend=\"pcre2\"/>" |
msgstr "<xref linkend=\"pcre2\"/>" |
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead> |
#: blfs-en/general/genlib/libbytesize.xml:81 |
msgid "Optional" |
msgstr "Facultatives" |
#. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
#: blfs-en/general/genlib/libbytesize.xml:83 |
msgid "" |
"<xref linkend=\"gtk-doc\"/>, <xref linkend=\"python2\"/>, <xref " |
"linkend=\"python3\"/>, and <ulink " |
"url=\"https://pypi.python.org/pypi/six\">six</ulink> (python module for " |
"tests)" |
msgstr "" |
"<xref linkend=\"gtk-doc\"/>, <xref linkend=\"python2\"/>, <xref " |
"linkend=\"python3\"/> et <ulink " |
"url=\"https://pypi.python.org/pypi/six\">six</ulink> (module python pour les" |
" tests)" |
#. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
#: blfs-en/general/genlib/libbytesize.xml:90 |
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/libbytesize\"/>" |
msgstr "Notes utilisateur : <ulink url=\"&blfs-wiki;/libbytesize\"/>" |
#. type: Content of: <sect1><sect2><title> |
#: blfs-en/general/genlib/libbytesize.xml:97 |
msgid "Installation of libbytesize" |
msgstr "Installation de libbytesize" |
#. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
#: blfs-en/general/genlib/libbytesize.xml:100 |
msgid "" |
"Install <application>libbytesize</application> by running the following " |
"commands:" |
msgstr "" |
"Installez <application>libbytesize</application> en lançant les commandes " |
"suivantes :" |
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen> |
#: blfs-en/general/genlib/libbytesize.xml:104 |
#, no-wrap |
msgid "" |
"<userinput>sh autogen.sh &&\n" |
"./configure --prefix=/usr &&\n" |
"make</userinput>" |
msgstr "" |
"<userinput>sh autogen.sh &&\n" |
"./configure --prefix=/usr &&\n" |
"make</userinput>" |
#. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
#: blfs-en/general/genlib/libbytesize.xml:109 |
msgid "" |
"If you have the optional python module '<application>six</application>' " |
"installed, the regression tests can be run with: <command>make " |
"check</command>." |
msgstr "" |
"Si vous avez installé le module python facultatif " |
"« <application>six</application> », les tests de régression " |
"peuvent être lancés avec : <command>make check</command>." |
#. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
#: blfs-en/general/genlib/libbytesize.xml:114 |
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:" |
msgstr "" |
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem " |
"class=\"username\">root</systemitem> :" |
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen> |
#: blfs-en/general/genlib/libbytesize.xml:117 |
#, no-wrap |
msgid "<userinput>make install</userinput>" |
msgstr "<userinput>make install</userinput>" |
#. type: Content of: <sect1><sect2><title> |
#: blfs-en/general/genlib/libbytesize.xml:122 |
msgid "Contents" |
msgstr "Contents" |
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle> |
#: blfs-en/general/genlib/libbytesize.xml:125 |
msgid "Installed Programs" |
msgstr "Programmes installés" |
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle> |
#: blfs-en/general/genlib/libbytesize.xml:126 |
msgid "Installed Library" |
msgstr "Bibliothèque installée" |
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle> |
#: blfs-en/general/genlib/libbytesize.xml:127 |
msgid "Installed Directories" |
msgstr "Répertoires installés" |
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg> |
#: blfs-en/general/genlib/libbytesize.xml:131 |
msgid "None" |
msgstr "None" |
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg> |
#: blfs-en/general/genlib/libbytesize.xml:134 |
msgid "libbytesize.so" |
msgstr "libbytesize.so" |
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg> |
#: blfs-en/general/genlib/libbytesize.xml:137 |
msgid "/usr/lib/python{2,3}/site-packages/bytesize" |
msgstr "/usr/lib/python{2,3}/site-packages/bytesize" |
/trunk/blfs/fr/general/prog/python2.po |
---|
329,7 → 329,7 |
"<command>pip</command> and <command>setuptools</command> packaging programs." |
" <command>setuptools</command> is needed for building some Python modules." |
msgstr "" |
"<parameter>--with-ensurepip=yes</parameter> : Ce paramètre active la " |
"<parameter>--with-ensurepip=yes</parameter> : Ce paramètre active la " |
"construction des programmes de gestion de paquets <command>pip</command> et " |
"<command>setuptools</command>.<command>setuptools</command> est requis pour " |
"construire certains modules Python." |
/trunk/blfs/fr/general/prog/python3.po |
---|
352,7 → 352,7 |
"<command>pip</command> and <command>setuptools</command> packaging programs." |
" <command>setuptools</command> is needed for building some Python modules." |
msgstr "" |
"<parameter>--with-ensurepip=yes</parameter> : Ce paramètre active la " |
"<parameter>--with-ensurepip=yes</parameter> : Ce paramètre active la " |
"construction des programmes de gestion de paquets <command>pip</command> et " |
"<command>setuptools</command>.<command>setuptools</command> est requis pour " |
"construire certains modules Python." |
/trunk/blfs/fr/introduction/welcome/changelog.po |
---|
2252,7 → 2252,7 |
"installation are used. Document that for the modules known to be affected. " |
"Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-root;9324\">#9324</ulink>." |
msgstr "" |
"[ken] - Certains modules ont besoin de la variante «&nsbp;risquée » de " |
"[ken] - Certains modules ont besoin de la variante « risquée » de " |
"l'installation standard des modules Perl lorsque perl-5.26.0 ou supérieur " |
"est utilisé avec une installation manuelle. Documentation de ceci pour les " |
"modules connus pour être affectés. Corrige <ulink url=\"&blfs-ticket-" |
/trunk/blfs/fr/multimedia/cdwriteutils/cdrtools.po |
---|
0,0 → 1,508 |
# |
msgid "" |
msgstr "" |
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" |
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
"POT-Creation-Date: 2017-07-02 07:15+0000\n" |
"PO-Revision-Date: 2017-07-02 07:25+0000\n" |
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n" |
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" |
"Language: fr\n" |
"MIME-Version: 1.0\n" |
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" |
"X-Generator: Pootle 2.8\n" |
"X-POOTLE-MTIME: 1498980315.468386\n" |
#. type: Content of the cdrtools-download-http entity |
#: blfs-en/multimedia/cdwriteutils/cdrtools.xml:7 |
msgid "" |
"http://downloads.sourceforge.net/cdrtools/cdrtools-&cdrtools-" |
"version;.tar.bz2" |
msgstr "" |
"http://downloads.sourceforge.net/cdrtools/cdrtools-&cdrtools-" |
"version;.tar.bz2" |
#. type: Content of the cdrtools-md5sum entity |
#: blfs-en/multimedia/cdwriteutils/cdrtools.xml:9 |
msgid "ea362a6a42d8aa0d5fc154d195f47926" |
msgstr "ea362a6a42d8aa0d5fc154d195f47926" |
#. type: Content of the cdrtools-size entity |
#: blfs-en/multimedia/cdwriteutils/cdrtools.xml:10 |
msgid "2.1 MB" |
msgstr "2.1 Mo" |
#. type: Content of the cdrtools-buildsize entity |
#: blfs-en/multimedia/cdwriteutils/cdrtools.xml:11 |
msgid "41 MB" |
msgstr "41 Mo" |
#. type: Content of the cdrtools-time entity |
#: blfs-en/multimedia/cdwriteutils/cdrtools.xml:12 |
msgid "0.5 SBU" |
msgstr "0.5 SBU" |
#. type: Content of: <sect1><sect1info> |
#: blfs-en/multimedia/cdwriteutils/cdrtools.xml:19 |
msgid "" |
"<othername>$LastChangedBy: dj $</othername> <date>$Date: 2017-06-28 05:26:11" |
" +0000 (Wed, 28 Jun 2017) $</date>" |
msgstr "" |
"<othername>$LastChangedBy: dj $</othername> <date>$Date: 2017-06-28 05:26:11" |
" +0000 (Wed, 28 Jun 2017) $</date>" |
#. type: Content of: <sect1><title> |
#: blfs-en/multimedia/cdwriteutils/cdrtools.xml:23 |
msgid "Cdrtools-&cdrtools-version;" |
msgstr "Cdrtools-&cdrtools-version;" |
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary> |
#: blfs-en/multimedia/cdwriteutils/cdrtools.xml:26 |
msgid "Cdrtools" |
msgstr "Cdrtools" |
#. type: Content of: <sect1><sect2><title> |
#: blfs-en/multimedia/cdwriteutils/cdrtools.xml:30 |
msgid "Introduction to Cdrtools" |
msgstr "Introduction à Cdrtools" |
#. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
#: blfs-en/multimedia/cdwriteutils/cdrtools.xml:32 |
msgid "" |
"The <application>Cdrtools</application> package contains CD recording " |
"utilities. These are useful for reading, creating or writing (burning) CDs, " |
"DVDs, and Blu-ray discs." |
msgstr "" |
"Le paquet <application>Cdrtools</application> contient des utilitaires " |
"d'enregistrement de CD. Ils sont utiles pour lire, créer ou écrire (graver) " |
"des CD, DVD et Blu-ray." |
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead> |
#: blfs-en/multimedia/cdwriteutils/cdrtools.xml:36 |
msgid "Package Information" |
msgstr "Informations sur le paquet" |
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
#: blfs-en/multimedia/cdwriteutils/cdrtools.xml:39 |
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&cdrtools-download-http;\"/>" |
msgstr "Téléchargement (HTTP) : <ulink url=\"&cdrtools-download-http;\"/>" |
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
#: blfs-en/multimedia/cdwriteutils/cdrtools.xml:42 |
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&cdrtools-download-ftp;\"/>" |
msgstr "Téléchargement (FTP) : <ulink url=\"&cdrtools-download-ftp;\"/>" |
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
#: blfs-en/multimedia/cdwriteutils/cdrtools.xml:45 |
msgid "Download MD5 sum: &cdrtools-md5sum;" |
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement : &cdrtools-md5sum;" |
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
#: blfs-en/multimedia/cdwriteutils/cdrtools.xml:48 |
msgid "Download size: &cdrtools-size;" |
msgstr "Taille du téléchargement : &cdrtools-size;" |
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
#: blfs-en/multimedia/cdwriteutils/cdrtools.xml:51 |
msgid "Estimated disk space required: &cdrtools-buildsize;" |
msgstr "Estimation de l'espace disque requis : &cdrtools-buildsize;" |
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
#: blfs-en/multimedia/cdwriteutils/cdrtools.xml:54 |
msgid "Estimated build time: &cdrtools-time;" |
msgstr "Estimation du temps de construction : &cdrtools-time;" |
#. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
#: blfs-en/multimedia/cdwriteutils/cdrtools.xml:58 |
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/Cdrtools\"/>" |
msgstr "Notes utilisateur : <ulink url=\"&blfs-wiki;/Cdrtools\"/>" |
#. type: Content of: <sect1><sect2><title> |
#: blfs-en/multimedia/cdwriteutils/cdrtools.xml:64 |
msgid "Installation of Cdrtools" |
msgstr "Installation de Cdrtools" |
#. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
#: blfs-en/multimedia/cdwriteutils/cdrtools.xml:65 |
msgid "" |
"Install <application>Cdrtools</application> by running the following " |
"commands:" |
msgstr "" |
"Installez <application>Cdrtools</application> en lançant les commandes " |
"suivantes :" |
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen> |
#: blfs-en/multimedia/cdwriteutils/cdrtools.xml:68 |
#, no-wrap |
msgid "" |
"<userinput>export GMAKE_NOWARN=true &&\n" |
"make INS_BASE=/usr DEFINSUSR=root DEFINSGRP=root</userinput>" |
msgstr "" |
"<userinput>export GMAKE_NOWARN=true &&\n" |
"make INS_BASE=/usr DEFINSUSR=root DEFINSGRP=root</userinput>" |
#. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
#: blfs-en/multimedia/cdwriteutils/cdrtools.xml:71 |
msgid "This package does not come with a test suite." |
msgstr "Ce paquet n'est pas fourni avec une suite de tests." |
#. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
#: blfs-en/multimedia/cdwriteutils/cdrtools.xml:73 |
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:" |
msgstr "" |
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem " |
"class=\"username\">root</systemitem> :" |
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen> |
#: blfs-en/multimedia/cdwriteutils/cdrtools.xml:75 |
#, no-wrap |
msgid "" |
"<userinput>export GMAKE_NOWARN=true &&\n" |
"make INS_BASE=/usr DEFINSUSR=root DEFINSGRP=root install &&\n" |
"install -v -m755 -d /usr/share/doc/cdrtools-&cdrtools-version; &&\n" |
"install -v -m644 README* ABOUT doc/*.ps \\\n" |
" /usr/share/doc/cdrtools-&cdrtools-version;</userinput>" |
msgstr "" |
"<userinput>export GMAKE_NOWARN=true &&\n" |
"make INS_BASE=/usr DEFINSUSR=root DEFINSGRP=root install &&\n" |
"install -v -m755 -d /usr/share/doc/cdrtools-&cdrtools-version; &&\n" |
"install -v -m644 README* ABOUT doc/*.ps \\\n" |
" /usr/share/doc/cdrtools-&cdrtools-version;</userinput>" |
#. type: Content of: <sect1><sect2><title> |
#: blfs-en/multimedia/cdwriteutils/cdrtools.xml:84 |
msgid "Command Explanations" |
msgstr "Explication des commandes" |
#. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
#: blfs-en/multimedia/cdwriteutils/cdrtools.xml:86 |
msgid "" |
"<command>export GMAKE_NOWARN=true</command>: This variable avoids a warning " |
"when using GNU make." |
msgstr "" |
"<command>export GMAKE_NOWARN=true</command> : Cette variable évite un " |
"avertissement lors de l'utilisation de GNU make." |
#. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
#: blfs-en/multimedia/cdwriteutils/cdrtools.xml:89 |
msgid "" |
"<parameter>INS_BASE=/usr</parameter>: This parameter moves the install " |
"directory from <filename class=\"directory\">/opt/schily</filename> to " |
"<filename class=\"directory\">/usr</filename>." |
msgstr "" |
"<parameter>INS_BASE=/usr</parameter> : Ce paramètre déplace le " |
"répertoire d'installation de <filename " |
"class=\"directory\">/opt/schily</filename> vers <filename " |
"class=\"directory\">/usr</filename>." |
#. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
#: blfs-en/multimedia/cdwriteutils/cdrtools.xml:93 |
msgid "" |
"<parameter>DEFINSUSR=root DEFINSGRP=root</parameter>: These parameters " |
"install all programs with root:root ownership instead of the default " |
"bin:bin." |
msgstr "" |
"<parameter>DEFINSUSR=root DEFINSGRP=root</parameter> : Ces paramètres " |
"installent tous les programmes avec la propriété root:root plutôt que celle " |
"par défaut, bin:bin." |
#. type: Content of: <sect1><sect2><title> |
#: blfs-en/multimedia/cdwriteutils/cdrtools.xml:100 |
msgid "Contents" |
msgstr "Contents" |
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle> |
#: blfs-en/multimedia/cdwriteutils/cdrtools.xml:103 |
msgid "Installed Programs" |
msgstr "Programmes installés" |
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle> |
#: blfs-en/multimedia/cdwriteutils/cdrtools.xml:104 |
msgid "Installed Libraries" |
msgstr "Bibliothèques installées" |
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle> |
#: blfs-en/multimedia/cdwriteutils/cdrtools.xml:105 |
msgid "Installed Directories" |
msgstr "Répertoires installés" |
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg> |
#: blfs-en/multimedia/cdwriteutils/cdrtools.xml:108 |
msgid "" |
"btcflash, cdda2mp3, cdda2ogg, cdda2wav, cdrecord, devdump, isodebug, " |
"isodump, isoinfo, isovfy, mkhybrid, mkisofs, readcd, rscsi, scgcheck, " |
"scgskeleton" |
msgstr "" |
"btcflash, cdda2mp3, cdda2ogg, cdda2wav, cdrecord, devdump, isodebug, " |
"isodump, isoinfo, isovfy, mkhybrid, mkisofs, readcd, rscsi, scgcheck, " |
"scgskeleton" |
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg> |
#: blfs-en/multimedia/cdwriteutils/cdrtools.xml:112 |
msgid "" |
"libcdrdeflt.a, libdeflt.a, libedc_ecc.a, libedc_ecc_dec.a, libfile.a, " |
"libfind.a, libhfs.a, libmdigest.a, libparanoia.a, librscg.a, libscg.a, " |
"libscgcmd.a, libschily.a, libsiconv.a" |
msgstr "" |
"libcdrdeflt.a, libdeflt.a, libedc_ecc.a, libedc_ecc_dec.a, libfile.a, " |
"libfind.a, libhfs.a, libmdigest.a, libparanoia.a, librscg.a, libscg.a, " |
"libscgcmd.a, libschily.a, libsiconv.a" |
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg> |
#: blfs-en/multimedia/cdwriteutils/cdrtools.xml:116 |
msgid "" |
"/usr/lib/{profiled,siconv}, /usr/include/{scg,schily}, " |
"/usr/share/doc/cdda2wav,cdrecord,libparanoia,mkisofs,rscsi}" |
msgstr "" |
"/usr/lib/{profiled,siconv}, /usr/include/{scg,schily}, " |
"/usr/share/doc/cdda2wav,cdrecord,libparanoia,mkisofs,rscsi}" |
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead> |
#: blfs-en/multimedia/cdwriteutils/cdrtools.xml:122 |
msgid "Short Descriptions" |
msgstr "Descriptions courtes" |
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
#: blfs-en/multimedia/cdwriteutils/cdrtools.xml:127 |
msgid "<command>cdda2wav</command>" |
msgstr "<command>cdda2wav</command>" |
#. type: Content of: |
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
#: blfs-en/multimedia/cdwriteutils/cdrtools.xml:129 |
msgid "converts Compact Disc audio into WAV sound files." |
msgstr "convertit l'audio Compact Disc en fichiers sonores WAV." |
#. type: Content of: |
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
#: blfs-en/multimedia/cdwriteutils/cdrtools.xml:131 |
msgid "cdda2wav" |
msgstr "cdda2wav" |
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
#: blfs-en/multimedia/cdwriteutils/cdrtools.xml:137 |
msgid "<command>cdrecord</command>" |
msgstr "<command>cdrecord</command>" |
#. type: Content of: |
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
#: blfs-en/multimedia/cdwriteutils/cdrtools.xml:139 |
msgid "records audio or data Compact Discs." |
msgstr "enregistre des CD audio ou de données." |
#. type: Content of: |
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
#: blfs-en/multimedia/cdwriteutils/cdrtools.xml:141 |
msgid "cdrecord" |
msgstr "cdrecord" |
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
#: blfs-en/multimedia/cdwriteutils/cdrtools.xml:147 |
msgid "<command>devdump</command>" |
msgstr "<command>devdump</command>" |
#. type: Content of: |
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
#: blfs-en/multimedia/cdwriteutils/cdrtools.xml:149 |
msgid "" |
"is a diagnostic program used to dump an ISO-9660 device or file in hex." |
msgstr "" |
"est un programme de diagnostique pour récupérer un fichier ou un appareil " |
"ISO-9660 en hexadécimal." |
#. type: Content of: |
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
#: blfs-en/multimedia/cdwriteutils/cdrtools.xml:152 |
msgid "devdump" |
msgstr "devdump" |
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
#: blfs-en/multimedia/cdwriteutils/cdrtools.xml:158 |
msgid "<command>isodebug</command>" |
msgstr "<command>isodebug</command>" |
#. type: Content of: |
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
#: blfs-en/multimedia/cdwriteutils/cdrtools.xml:160 |
msgid "" |
"is used to display the command-line parameters used to create an ISO-9660 " |
"image." |
msgstr "" |
"est utilisé pour afficher les paramètres en ligne de commande utilisés pour " |
"créer une image ISO-9660." |
#. type: Content of: |
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
#: blfs-en/multimedia/cdwriteutils/cdrtools.xml:163 |
msgid "isodebug" |
msgstr "isodebug" |
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
#: blfs-en/multimedia/cdwriteutils/cdrtools.xml:169 |
msgid "<command>isodump</command>" |
msgstr "<command>isodump</command>" |
#. type: Content of: |
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
#: blfs-en/multimedia/cdwriteutils/cdrtools.xml:171 |
msgid "" |
"is a diagnostic program used to dump a device or file based on ISO-9660." |
msgstr "" |
"est un programme de diagnostique pour récupérer un appareil ou un fichier " |
"basé sur ISO-9660" |
#. type: Content of: |
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
#: blfs-en/multimedia/cdwriteutils/cdrtools.xml:174 |
msgid "isodump" |
msgstr "isodump" |
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
#: blfs-en/multimedia/cdwriteutils/cdrtools.xml:180 |
msgid "<command>isoinfo</command>" |
msgstr "<command>isoinfo</command>" |
#. type: Content of: |
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
#: blfs-en/multimedia/cdwriteutils/cdrtools.xml:182 |
msgid "is used to analyze or list an ISO-9660 image." |
msgstr "est utilisé pour analyser ou lister une image ISO-9660." |
#. type: Content of: |
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
#: blfs-en/multimedia/cdwriteutils/cdrtools.xml:184 |
msgid "isoinfo" |
msgstr "isoinfo" |
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
#: blfs-en/multimedia/cdwriteutils/cdrtools.xml:190 |
msgid "<command>isovfy</command>" |
msgstr "<command>isovfy</command>" |
#. type: Content of: |
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
#: blfs-en/multimedia/cdwriteutils/cdrtools.xml:192 |
msgid "is used to verify an ISO-9660 image." |
msgstr "est utilisé pour vérifier une image ISO-9660." |
#. type: Content of: |
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
#: blfs-en/multimedia/cdwriteutils/cdrtools.xml:194 |
msgid "isovfy" |
msgstr "isovfy" |
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
#: blfs-en/multimedia/cdwriteutils/cdrtools.xml:200 |
msgid "<command>mkhybrid</command>" |
msgstr "<command>mkhybrid</command>" |
#. type: Content of: |
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
#: blfs-en/multimedia/cdwriteutils/cdrtools.xml:202 |
msgid "" |
"is a symbolic link to <command>mkisofs</command> used to create ISO-9660/HFS" |
" hybrid filesystem images." |
msgstr "" |
"est un lien symbolique vers <command>mkisofs</command> pour créer des images" |
" de systèmes de fichiers hybrides ISO-9660/HFS." |
#. type: Content of: |
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
#: blfs-en/multimedia/cdwriteutils/cdrtools.xml:205 |
msgid "mkhybrid" |
msgstr "mkhybrid" |
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
#: blfs-en/multimedia/cdwriteutils/cdrtools.xml:211 |
msgid "<command>mkisofs</command>" |
msgstr "<command>mkisofs</command>" |
#. type: Content of: |
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
#: blfs-en/multimedia/cdwriteutils/cdrtools.xml:213 |
msgid "" |
"is used to create ISO-9660/JOLIET/HFS filesystem images, optionally with " |
"Rock Ridge attributes." |
msgstr "" |
"est utilisé pour créer des images de systèmes de fichiers " |
"ISO-9660/JOLIET/HFS, éventuellement avec les attributs Rock Ridge." |
#. type: Content of: |
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
#: blfs-en/multimedia/cdwriteutils/cdrtools.xml:216 |
msgid "mkisofs" |
msgstr "mkisofs" |
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
#: blfs-en/multimedia/cdwriteutils/cdrtools.xml:222 |
msgid "<command>readcd</command>" |
msgstr "<command>readcd</command>" |
#. type: Content of: |
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
#: blfs-en/multimedia/cdwriteutils/cdrtools.xml:224 |
msgid "reads or writes Compact Discs." |
msgstr "lit ou écrite des CD." |
#. type: Content of: |
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
#: blfs-en/multimedia/cdwriteutils/cdrtools.xml:226 |
msgid "readcd" |
msgstr "readcd" |
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
#: blfs-en/multimedia/cdwriteutils/cdrtools.xml:232 |
msgid "<command>rscsi</command>" |
msgstr "<command>rscsi</command>" |
#. type: Content of: |
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
#: blfs-en/multimedia/cdwriteutils/cdrtools.xml:234 |
msgid "is a remote SCSI manager." |
msgstr "est un gestionnaire SCSI à distance." |
#. type: Content of: |
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
#: blfs-en/multimedia/cdwriteutils/cdrtools.xml:236 |
msgid "rscsi" |
msgstr "rscsi" |
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
#: blfs-en/multimedia/cdwriteutils/cdrtools.xml:242 |
msgid "<command>scgcheck</command>" |
msgstr "<command>scgcheck</command>" |
#. type: Content of: |
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
#: blfs-en/multimedia/cdwriteutils/cdrtools.xml:244 |
msgid "" |
"is used to check and verify the Application Binary Interface of <filename " |
"class=\"libraryfile\">libscg</filename>." |
msgstr "" |
"est utilisé pour vérifier l'ABI de <filename " |
"class=\"libraryfile\">libscg</filename>." |
#. type: Content of: |
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
#: blfs-en/multimedia/cdwriteutils/cdrtools.xml:247 |
msgid "scgcheck" |
msgstr "scgcheck" |
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
#: blfs-en/multimedia/cdwriteutils/cdrtools.xml:253 |
msgid "<filename class='libraryfile'>libscg.a</filename>" |
msgstr "<filename class='libraryfile'>libscg.a</filename>" |
#. type: Content of: |
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
#: blfs-en/multimedia/cdwriteutils/cdrtools.xml:255 |
msgid "is a highly portable SCSI transport library." |
msgstr "est une bibliothèque de transport SCSI portable." |
#. type: Content of: |
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
#: blfs-en/multimedia/cdwriteutils/cdrtools.xml:257 |
msgid "libscg.a" |
msgstr "libscg.a" |
/trunk/blfs/fr/postlfs/filesystems/dosfstools.po |
---|
0,0 → 1,308 |
# |
msgid "" |
msgstr "" |
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" |
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
"POT-Creation-Date: 2017-07-02 07:15+0000\n" |
"PO-Revision-Date: 2017-07-02 07:09+0000\n" |
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n" |
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" |
"Language: fr\n" |
"MIME-Version: 1.0\n" |
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" |
"X-Generator: Pootle 2.8\n" |
"X-POOTLE-MTIME: 1498979364.158187\n" |
#. type: Content of the dosfstools-download-http entity |
#: blfs-en/postlfs/filesystems/dosfstools.xml:7 |
msgid "" |
"https://github.com/dosfstools/dosfstools/releases/download/v&dosfstools-" |
"version;/dosfstools-&dosfstools-version;.tar.xz" |
msgstr "" |
"https://github.com/dosfstools/dosfstools/releases/download/v&dosfstools-" |
"version;/dosfstools-&dosfstools-version;.tar.xz" |
#. type: Content of the dosfstools-md5sum entity |
#: blfs-en/postlfs/filesystems/dosfstools.xml:9 |
msgid "07a1050db1a898e9a2e03b0c4569c4bd" |
msgstr "07a1050db1a898e9a2e03b0c4569c4bd" |
#. type: Content of the dosfstools-size entity |
#: blfs-en/postlfs/filesystems/dosfstools.xml:10 |
msgid "176 KB" |
msgstr "176 Ko" |
#. type: Content of the dosfstools-buildsize entity |
#: blfs-en/postlfs/filesystems/dosfstools.xml:11 |
msgid "2.9 MB" |
msgstr "2.9 Mo" |
#. type: Content of the dosfstools-time entity |
#: blfs-en/postlfs/filesystems/dosfstools.xml:12 |
msgid "less than 0.1 SBU" |
msgstr "moins de 0.1 SBU" |
#. type: Content of: <sect1><sect1info> |
#: blfs-en/postlfs/filesystems/dosfstools.xml:19 |
#| msgid "" |
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2017-06-28 " |
#| "15:48:25 +0000 (Wed, 28 Jun 2017) $</date>" |
msgid "" |
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2017-06-30 " |
"19:38:24 +0000 (Fri, 30 Jun 2017) $</date>" |
msgstr "" |
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2017-06-30 " |
"19:38:24 +0000 (Fri, 30 Jun 2017) $</date>" |
#. type: Content of: <sect1><title> |
#: blfs-en/postlfs/filesystems/dosfstools.xml:23 |
msgid "dosfstools-&dosfstools-version;" |
msgstr "dosfstools-&dosfstools-version;" |
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary> |
#: blfs-en/postlfs/filesystems/dosfstools.xml:26 |
msgid "dosfstools" |
msgstr "dosfstools" |
#. type: Content of: <sect1><sect2><title> |
#: blfs-en/postlfs/filesystems/dosfstools.xml:30 |
msgid "Introduction to dosfstools" |
msgstr "Introduction dosfstools" |
#. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
#: blfs-en/postlfs/filesystems/dosfstools.xml:32 |
msgid "" |
"The <application>dosfstools</application> package contains various utilities" |
" for use with the FAT family of file systems." |
msgstr "" |
"Le paquet <application>dosfstools</application> contient divers utilitaires " |
"pour les systèmes de fichiers de la famille FAT." |
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead> |
#: blfs-en/postlfs/filesystems/dosfstools.xml:38 |
msgid "Package Information" |
msgstr "Informations sur le paquet" |
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
#: blfs-en/postlfs/filesystems/dosfstools.xml:41 |
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&dosfstools-download-http;\"/>" |
msgstr "Tlchargement (HTTP) : <ulink url=\"&dosfstools-download-http;\"/>" |
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
#: blfs-en/postlfs/filesystems/dosfstools.xml:44 |
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&dosfstools-download-ftp;\"/>" |
msgstr "Tlchargement (FTP) : <ulink url=\"&dosfstools-download-ftp;\"/>" |
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
#: blfs-en/postlfs/filesystems/dosfstools.xml:47 |
msgid "Download MD5 sum: &dosfstools-md5sum;" |
msgstr "Somme de contrle MD5 du tlchargement : &dosfstools-md5sum;" |
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
#: blfs-en/postlfs/filesystems/dosfstools.xml:50 |
msgid "Download size: &dosfstools-size;" |
msgstr "Taille du tlchargement : &dosfstools-size;" |
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
#: blfs-en/postlfs/filesystems/dosfstools.xml:53 |
msgid "Estimated disk space required: &dosfstools-buildsize;" |
msgstr "Estimation de l'espace disque requis : &dosfstools-buildsize;" |
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
#: blfs-en/postlfs/filesystems/dosfstools.xml:56 |
msgid "Estimated build time: &dosfstools-time;" |
msgstr "Estimation du temps de construction : &dosfstools-time;" |
#. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
#: blfs-en/postlfs/filesystems/dosfstools.xml:60 |
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/dosfstools\"/>" |
msgstr "Notes utilisateur : <ulink url=\"&blfs-wiki;/dosfstools\"/>" |
#. type: Content of: <sect1><sect2><title> |
#: blfs-en/postlfs/filesystems/dosfstools.xml:66 |
msgid "Kernel Configuration" |
msgstr "Configuration du noyau" |
#. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
#: blfs-en/postlfs/filesystems/dosfstools.xml:68 |
msgid "" |
"Enable the following option in the kernel configuration and recompile the " |
"kernel:" |
msgstr "" |
"Activez les options suivantes dans la configuration du noyau et recompilez " |
"le noyau :" |
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen> |
#: blfs-en/postlfs/filesystems/dosfstools.xml:71 |
#, no-wrap |
#| msgid "" |
#| "<literal>File systems --->\n" |
#| " <DOS/FAT/NT Filesystems --->\n" |
#| " <*/M> MSDOS fs support [CONFIG_MSDOS_FS]\n" |
#| " <*/M> VFAT (Windows-95) fs support [CONFIG_VFAT_FS]</literal>" |
msgid "" |
"<literal>File systems --->\n" |
" <DOS/FAT/NT Filesystems --->\n" |
" <*/M> MSDOS fs support [CONFIG_MSDOS_FS]\n" |
" <*/M> VFAT (Windows-95) fs support [CONFIG_VFAT_FS]</literal>" |
msgstr "" |
"<literal>File systems --->\n" |
" <DOS/FAT/NT Filesystems --->\n" |
" <*/M> MSDOS fs support [CONFIG_MSDOS_FS]\n" |
" <*/M> VFAT (Windows-95) fs support [CONFIG_VFAT_FS]</literal>" |
#. type: Content of: <sect1><sect2><indexterm><primary> |
#: blfs-en/postlfs/filesystems/dosfstools.xml:77 |
msgid "Dosfstools Programs" |
msgstr "Programmes Dosfstools" |
#. type: Content of: <sect1><sect2><title> |
#: blfs-en/postlfs/filesystems/dosfstools.xml:83 |
msgid "Installation of dosfstools" |
msgstr "Installation de dosfstools" |
#. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
#: blfs-en/postlfs/filesystems/dosfstools.xml:85 |
msgid "" |
"Install <application>dosfstools</application> by running the following " |
"commands:" |
msgstr "" |
"Installez <application>dosfstools</application> en lanant les commandes " |
"suivantes :" |
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen> |
#: blfs-en/postlfs/filesystems/dosfstools.xml:88 |
#, no-wrap |
#| msgid "" |
#| "<userinput>./configure --prefix=/ \\\n" |
#| " --enable-compat-symlinks \\\n" |
#| " --mandir=/usr/share/man \\\n" |
#| " --docdir=/usr/share/doc/dosfstools-&dosfstools-version; &&\n" |
#| "\n" |
#| "make</userinput>" |
msgid "" |
"<userinput>./configure --prefix=/ \\\n" |
" --enable-compat-symlinks \\\n" |
" --mandir=/usr/share/man \\\n" |
" --docdir=/usr/share/doc/dosfstools-&dosfstools-version; &&\n" |
"make</userinput>" |
msgstr "" |
"<userinput>./configure --prefix=/ \\\n" |
" --enable-compat-symlinks \\\n" |
" --mandir=/usr/share/man \\\n" |
" --docdir=/usr/share/doc/dosfstools-&dosfstools-version; &&\n" |
"make</userinput>" |
#. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
#: blfs-en/postlfs/filesystems/dosfstools.xml:94 |
msgid "This package does not come with a test suite." |
msgstr "Ce paquet n'est pas fourni avec une suite de tests." |
#. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
#: blfs-en/postlfs/filesystems/dosfstools.xml:96 |
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:" |
msgstr "" |
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem " |
"class=\"username\">root</systemitem> :" |
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen> |
#: blfs-en/postlfs/filesystems/dosfstools.xml:99 |
#, no-wrap |
msgid "<userinput>make install</userinput>" |
msgstr "<userinput>make install</userinput>" |
#. type: Content of: <sect1><sect2><title> |
#: blfs-en/postlfs/filesystems/dosfstools.xml:104 |
msgid "Command Explanations" |
msgstr "Explication des commandes" |
#. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
#: blfs-en/postlfs/filesystems/dosfstools.xml:107 |
msgid "" |
"<parameter>--enable-compat-symlinks</parameter>: This switch creates the " |
"<application>dosfsck</application>, <application>dosfslabel</application>, " |
"<application>fsck.msdos</application>, <application>fsck.vfat</application>," |
" <application>mkdosfs</application>, <application>mkfs.msdos</application>, " |
"and <application>mkfs.vfat</application> symlinks required by some programs." |
msgstr "" |
"<parameter>--enable-compat-symlinks</parameter> : Ce paramètre crée les" |
" liens symboliques <application>dosfsck</application>, " |
"<application>dosfslabel</application>, " |
"<application>fsck.msdos</application>, <application>fsck.vfat</application>," |
" <application>mkdosfs</application>, <application>mkfs.msdos</application> " |
"et <application>mkfs.vfat</application> requis par certains programmes." |
#. type: Content of: <sect1><sect2><title> |
#: blfs-en/postlfs/filesystems/dosfstools.xml:120 |
msgid "Contents" |
msgstr "Contents" |
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle> |
#: blfs-en/postlfs/filesystems/dosfstools.xml:123 |
msgid "Installed Programs" |
msgstr "Programmes installs" |
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg> |
#: blfs-en/postlfs/filesystems/dosfstools.xml:126 |
msgid "fatlabel, fsck.fat, and mkfs.fat" |
msgstr "fatlabel, fsck.fat, and mkfs.fat" |
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead> |
#: blfs-en/postlfs/filesystems/dosfstools.xml:131 |
msgid "Short Descriptions" |
msgstr "Descriptions courtes" |
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
#: blfs-en/postlfs/filesystems/dosfstools.xml:136 |
msgid "<command>fatlabel</command>" |
msgstr "<command>fatlabel</command>" |
#. type: Content of: |
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
#: blfs-en/postlfs/filesystems/dosfstools.xml:138 |
msgid "set or get a MS-DOS filesystem label from a given device" |
msgstr "" |
"initialise ou lit une étiquette d'un système de fichier MS-DOS d'un appareil" |
" donné." |
#. type: Content of: |
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
#: blfs-en/postlfs/filesystems/dosfstools.xml:141 |
msgid "fatlabel" |
msgstr "fatlabel" |
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
#: blfs-en/postlfs/filesystems/dosfstools.xml:147 |
msgid "<command>fsck.fat</command>" |
msgstr "<command>fsck.fat</command>" |
#. type: Content of: |
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
#: blfs-en/postlfs/filesystems/dosfstools.xml:149 |
msgid "check and repair MS-DOS filesystems" |
msgstr "vérifie et répare les systèmes de fichiers MS-DOS." |
#. type: Content of: |
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
#: blfs-en/postlfs/filesystems/dosfstools.xml:151 |
msgid "fsck.fat" |
msgstr "fsck.fat" |
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
#: blfs-en/postlfs/filesystems/dosfstools.xml:157 |
msgid "<command>mkfs.fat</command>" |
msgstr "<command>mkfs.fat</command>" |
#. type: Content of: |
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
#: blfs-en/postlfs/filesystems/dosfstools.xml:159 |
msgid "create an MS-DOS filesystem under Linux" |
msgstr "crée un système de fichiers MS-DOS sous Linux." |
#. type: Content of: |
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
#: blfs-en/postlfs/filesystems/dosfstools.xml:161 |
msgid "mkfs.fat" |
msgstr "mkfs.fat" |
/trunk/blfs/fr/postlfs/security/cryptsetup.po |
---|
0,0 → 1,340 |
# |
msgid "" |
msgstr "" |
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" |
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
"POT-Creation-Date: 2017-06-23 04:05+0000\n" |
"PO-Revision-Date: 2017-06-22 11:01+0000\n" |
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n" |
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" |
"Language: fr\n" |
"MIME-Version: 1.0\n" |
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" |
"X-Generator: Pootle 2.8\n" |
"X-POOTLE-MTIME: 1498129284.432154\n" |
#. type: Content of the cryptsetup-download-http entity |
#: blfs-en/postlfs/security/cryptsetup.xml:7 |
msgid "" |
"https://www.kernel.org/pub/linux/utils/cryptsetup/v&cryptsetup-" |
"minor;/cryptsetup-&cryptsetup-version;.tar.xz" |
msgstr "" |
"https://www.kernel.org/pub/linux/utils/cryptsetup/v&cryptsetup-" |
"minor;/cryptsetup-&cryptsetup-version;.tar.xz" |
#. type: Content of the cryptsetup-md5sum entity |
#: blfs-en/postlfs/security/cryptsetup.xml:9 |
msgid "d2d668223e795dcf750da44dc3e7076b" |
msgstr "d2d668223e795dcf750da44dc3e7076b" |
#. type: Content of the cryptsetup-size entity |
#: blfs-en/postlfs/security/cryptsetup.xml:10 |
msgid "1.2 MB" |
msgstr "1.2 Mo" |
#. type: Content of the cryptsetup-buildsize entity |
#: blfs-en/postlfs/security/cryptsetup.xml:11 |
msgid "12 MB" |
msgstr "12 Mo" |
#. type: Content of the cryptsetup-time entity |
#: blfs-en/postlfs/security/cryptsetup.xml:12 |
msgid "0.1 SBU (add 7.4 SBU for tests)" |
msgstr "0.1 SBU (plus 7.4 SBU pour les tests)" |
#. type: Content of: <sect1><sect1info> |
#: blfs-en/postlfs/security/cryptsetup.xml:19 |
msgid "" |
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2017-06-21 " |
"21:49:37 +0000 (Wed, 21 Jun 2017) $</date>" |
msgstr "" |
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2017-06-21 " |
"21:49:37 +0000 (Wed, 21 Jun 2017) $</date>" |
#. type: Content of: <sect1><title> |
#: blfs-en/postlfs/security/cryptsetup.xml:23 |
msgid "cryptsetup-&cryptsetup-version;" |
msgstr "cryptsetup-&cryptsetup-version;" |
#. type: Content of: |
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
#: blfs-en/postlfs/security/cryptsetup.xml:26 |
#: blfs-en/postlfs/security/cryptsetup.xml:123 |
#: blfs-en/postlfs/security/cryptsetup.xml:195 |
msgid "cryptsetup" |
msgstr "cryptsetup" |
#. type: Content of: <sect1><sect2><title> |
#: blfs-en/postlfs/security/cryptsetup.xml:30 |
msgid "Introduction to cryptsetup" |
msgstr "Introduction à cryptsetup" |
#. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
#: blfs-en/postlfs/security/cryptsetup.xml:33 |
msgid "" |
"cryptsetup is used to set up transparent encryption of block devices using " |
"the kernel crypto API." |
msgstr "" |
"cryptsetup est utilisé pour mettre en place le chiffrement transparent de " |
"périphériques blocs avec l'API cryptographique du noyau." |
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead> |
#: blfs-en/postlfs/security/cryptsetup.xml:40 |
msgid "Package Information" |
msgstr "Informations sur le paquet" |
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
#: blfs-en/postlfs/security/cryptsetup.xml:44 |
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&cryptsetup-download-http;\"/>" |
msgstr "Téléchargement (HTTP) : <ulink url=\"&cryptsetup-download-http;\"/>" |
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
#: blfs-en/postlfs/security/cryptsetup.xml:49 |
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&cryptsetup-download-ftp;\"/>" |
msgstr "Téléchargement (FTP) : <ulink url=\"&cryptsetup-download-ftp;\"/>" |
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
#: blfs-en/postlfs/security/cryptsetup.xml:54 |
msgid "Download MD5 sum: &cryptsetup-md5sum;" |
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement : &cryptsetup-md5sum;" |
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
#: blfs-en/postlfs/security/cryptsetup.xml:59 |
msgid "Download size: &cryptsetup-size;" |
msgstr "Taille du téléchargement : &cryptsetup-size;" |
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
#: blfs-en/postlfs/security/cryptsetup.xml:64 |
msgid "Estimated disk space required: &cryptsetup-buildsize;" |
msgstr "Estimation de l'espace disque requis : &cryptsetup-buildsize;" |
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
#: blfs-en/postlfs/security/cryptsetup.xml:69 |
msgid "Estimated build time: &cryptsetup-time;" |
msgstr "Estimation du temps de construction : &cryptsetup-time;" |
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead> |
#: blfs-en/postlfs/security/cryptsetup.xml:74 |
msgid "cryptsetup Dependencies" |
msgstr "Dépendances de cryptsetup" |
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead> |
#: blfs-en/postlfs/security/cryptsetup.xml:76 |
msgid "Required" |
msgstr "Requises" |
#. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
#: blfs-en/postlfs/security/cryptsetup.xml:78 |
msgid "" |
"<xref linkend=\"libgcrypt\"/>, <xref linkend=\"nettle\"/>, <xref " |
"linkend=\"nss\"/>, <xref linkend=\"openssl\"/>, <xref linkend=\"popt\"/>" |
msgstr "" |
"<xref linkend=\"libgcrypt\"/>, <xref linkend=\"nettle\"/>, <xref " |
"linkend=\"nss\"/>, <xref linkend=\"openssl\"/>, <xref linkend=\"popt\"/>" |
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead> |
#: blfs-en/postlfs/security/cryptsetup.xml:85 |
msgid "Optional" |
msgstr "Facultatives" |
#. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
#: blfs-en/postlfs/security/cryptsetup.xml:87 |
msgid "" |
"<xref linkend=\"libpwquality\"/>, <xref linkend=\"lvm2\"/>, <xref " |
"linkend=\"python2\"/>, and <ulink " |
"url=\"http://www.openwall.com/passwdqc/\">passwdqc</ulink>" |
msgstr "" |
"<xref linkend=\"libpwquality\"/>, <xref linkend=\"lvm2\"/>, <xref " |
"linkend=\"python2\"/> et <ulink " |
"url=\"http://www.openwall.com/passwdqc/\">passwdqc</ulink>" |
#. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
#: blfs-en/postlfs/security/cryptsetup.xml:94 |
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/cryptsetup\"/>" |
msgstr "Notes utilisateur : <ulink url=\"&blfs-wiki;/cryptsetup\"/>" |
#. type: Content of: <sect1><sect2><title> |
#: blfs-en/postlfs/security/cryptsetup.xml:100 |
msgid "Kernel Configuration" |
msgstr "Configuration du noyau" |
#. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
#: blfs-en/postlfs/security/cryptsetup.xml:103 |
msgid "" |
"Encrypted block devies require kernel support. To use it, the appropriate " |
"kernel configuration parameters need to be set:" |
msgstr "" |
"Les périphériques blocs chiffrés requièrent le support du noyau. Pour les " |
"utiliser, les paramètres appropriés doivent être donnés à la configuration " |
"du noyau :" |
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen> |
#: blfs-en/postlfs/security/cryptsetup.xml:107 |
#, no-wrap |
msgid "" |
"<literal>Device Drivers ---> \n" |
" [*] Multiple devices driver support (RAID and LVM) ---> [CONFIG_MD]\n" |
" <*/M> Device mapper support [CONFIG_BLK_DEV_DM]\n" |
" <*/M> Crypt target support [CONFIG_DM_CRYPT]\n" |
"\n" |
"Cryptographic API ---> \n" |
" <*/M> XTS support [CONFIG_CRYPTO_XTS]\n" |
" <*/M> SHA224 and SHA256 digest algorithm [CONFIG_CRYPTO_SHA256]\n" |
" <*/M> AES cipher algorithms [CONFIG_CRYPTO_AES]\n" |
" <*/M> AES cipher algorithms (x86_64) [CONFIG_CRYPTO_AES_X86_64] \n" |
" <*/M> User-space interface for symmetric key cipher algorithms\n" |
" [CONFIG_CRYPTO_USER_API_SKCIPHER]\n" |
" For tests:\n" |
" <*/M> Twofish cipher algorithm [CONFIG_CRYPTO_TWOFISH]</literal>" |
msgstr "" |
"<literal>Device Drivers ---> \n" |
" [*] Multiple devices driver support (RAID and LVM) ---> [CONFIG_MD]\n" |
" <*/M> Device mapper support [CONFIG_BLK_DEV_DM]\n" |
" <*/M> Crypt target support [CONFIG_DM_CRYPT]\n" |
"\n" |
"Cryptographic API ---> \n" |
" <*/M> XTS support [CONFIG_CRYPTO_XTS]\n" |
" <*/M> SHA224 and SHA256 digest algorithm [CONFIG_CRYPTO_SHA256]\n" |
" <*/M> AES cipher algorithms [CONFIG_CRYPTO_AES]\n" |
" <*/M> AES cipher algorithms (x86_64) [CONFIG_CRYPTO_AES_X86_64] \n" |
" <*/M> User-space interface for symmetric key cipher algorithms\n" |
" [CONFIG_CRYPTO_USER_API_SKCIPHER]\n" |
" For tests:\n" |
" <*/M> Twofish cipher algorithm [CONFIG_CRYPTO_TWOFISH]</literal>" |
#. type: Content of: <sect1><sect2><title> |
#: blfs-en/postlfs/security/cryptsetup.xml:129 |
msgid "Installation of cryptsetup" |
msgstr "Installation de cryptsetup" |
#. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
#: blfs-en/postlfs/security/cryptsetup.xml:132 |
msgid "" |
"Install <application>cryptsetup</application> by running the following " |
"commands:" |
msgstr "" |
"Installez <application>cryptsetup</application> en lançant les commandes " |
"suivantes :" |
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen> |
#: blfs-en/postlfs/security/cryptsetup.xml:136 |
#, no-wrap |
msgid "" |
"<userinput>./configure --prefix=/usr &&\n" |
"make</userinput>" |
msgstr "" |
"<userinput>./configure --prefix=/usr &&\n" |
"make</userinput>" |
#. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
#: blfs-en/postlfs/security/cryptsetup.xml:140 |
msgid "" |
"To test the result, issue as the <systemitem " |
"class=\"username\">root</systemitem> user: <command>make check</command>" |
msgstr "" |
"Pour tester les résultat, lancez en tant qu'utilisateur <systemitem " |
"class=\"username\">root</systemitem> : <command>make</command>." |
#. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
#: blfs-en/postlfs/security/cryptsetup.xml:144 |
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:" |
msgstr "" |
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem " |
"class=\"username\">root</systemitem> :" |
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen> |
#: blfs-en/postlfs/security/cryptsetup.xml:146 |
#, no-wrap |
msgid "<userinput>make install</userinput>" |
msgstr "<userinput>make install</userinput>" |
#. type: Content of: <sect1><sect2><title> |
#: blfs-en/postlfs/security/cryptsetup.xml:152 |
msgid "Configuring cryptsetup" |
msgstr "Configuration de cryptsetup" |
#. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
#: blfs-en/postlfs/security/cryptsetup.xml:155 |
msgid "Introductory instructions for configuring encrypted block devices TBD." |
msgstr "" |
"Instructions introduisant à la configuration des périphériques blocs " |
"chiffrés TBD." |
#. type: Content of: <sect1><sect2><title> |
#: blfs-en/postlfs/security/cryptsetup.xml:162 |
msgid "Contents" |
msgstr "Contents" |
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle> |
#: blfs-en/postlfs/security/cryptsetup.xml:165 |
msgid "Installed Programs" |
msgstr "Programmes installés" |
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle> |
#: blfs-en/postlfs/security/cryptsetup.xml:166 |
msgid "Installed Libraries" |
msgstr "Bibliothèques installées" |
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle> |
#: blfs-en/postlfs/security/cryptsetup.xml:167 |
msgid "Installed Directories" |
msgstr "Répertoires installés" |
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg> |
#: blfs-en/postlfs/security/cryptsetup.xml:171 |
msgid "cryptsetup and veritysetup" |
msgstr "cryptsetup et veritysetup" |
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg> |
#: blfs-en/postlfs/security/cryptsetup.xml:175 |
msgid "libcryptsetup.so" |
msgstr "libcryptsetup.so" |
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg> |
#: blfs-en/postlfs/security/cryptsetup.xml:178 |
msgid "None" |
msgstr "None" |
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead> |
#: blfs-en/postlfs/security/cryptsetup.xml:184 |
msgid "Short Descriptions" |
msgstr "Descriptions courtes" |
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
#: blfs-en/postlfs/security/cryptsetup.xml:189 |
msgid "<command>cryptsetup</command>" |
msgstr "<command>cryptsetup</command>" |
#. type: Content of: |
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
#: blfs-en/postlfs/security/cryptsetup.xml:192 |
msgid "is used to setup dm-crypt managed device-mapper mappings." |
msgstr "" |
"est utilisé pour mettre en place des liaisons device-mapper gérées par dm-" |
"crypt." |
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
#: blfs-en/postlfs/security/cryptsetup.xml:201 |
msgid "<command>veritysetup</command>" |
msgstr "<command>veritysetup</command>" |
#. type: Content of: |
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
#: blfs-en/postlfs/security/cryptsetup.xml:204 |
msgid "" |
"is used to configure dm-verity managed device-mapper mappings. Device-" |
"mapper verity target provides read-only transparent integrity checking of " |
"block devices using kernel crypto API." |
msgstr "" |
"est utilisé pour configurer les liaisons device-mapper gérées par dm-verity." |
" Les cibles device-mapper verity fournissent une vérification d’intégrité " |
"transparente en lecture-seule des périphériques blocs avec l'API " |
"cryptographique du noyau." |
#. type: Content of: |
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
#: blfs-en/postlfs/security/cryptsetup.xml:209 |
msgid "veritysetup" |
msgstr "veritysetup" |
/trunk/blfs/fr/postlfs/security/volume_key.po |
---|
0,0 → 1,296 |
# |
msgid "" |
msgstr "" |
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" |
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
"POT-Creation-Date: 2017-06-23 04:05+0000\n" |
"PO-Revision-Date: 2017-06-24 16:55+0000\n" |
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n" |
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" |
"Language: fr\n" |
"MIME-Version: 1.0\n" |
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" |
"X-Generator: Pootle 2.8\n" |
"X-POOTLE-MTIME: 1498323318.301386\n" |
#. type: Content of the volume_key-download-http entity |
#: blfs-en/postlfs/security/volume_key.xml:7 |
#| msgid "" |
#| "https://releases.pagure.org/volume_key//volume_key-&volume_key-" |
#| "version;.tar.gz" |
msgid "" |
"https://releases.pagure.org/volume_key/volume_key-&volume_key-" |
"version;.tar.xz" |
msgstr "" |
"https://releases.pagure.org/volume_key/volume_key-&volume_key-" |
"version;.tar.xz" |
#. type: Content of the volume_key-md5sum entity |
#: blfs-en/postlfs/security/volume_key.xml:9 |
msgid "a2d14931177c660e1f3ebbcf5f47d8e2" |
msgstr "a2d14931177c660e1f3ebbcf5f47d8e2" |
#. type: Content of the volume_key-size entity |
#: blfs-en/postlfs/security/volume_key.xml:10 |
msgid "436 KB" |
msgstr "436 Ko" |
#. type: Content of the volume_key-buildsize entity |
#: blfs-en/postlfs/security/volume_key.xml:11 |
msgid "7.9 MB" |
msgstr "7.9 Mo" |
#. type: Content of the volume_key-time entity |
#: blfs-en/postlfs/security/volume_key.xml:12 |
msgid "0.1 SBU" |
msgstr "0.1 SBU" |
#. type: Content of: <sect1><sect1info> |
#: blfs-en/postlfs/security/volume_key.xml:19 |
msgid "" |
"<othername>$LastChangedBy: fernando $</othername> <date>$Date: 2015-09-25 " |
"08:48:24 -0500 (Fri, 25 Sep 2015) $</date>" |
msgstr "" |
"<othername>$LastChangedBy: fernando $</othername> <date>$Date: 2015-09-25 " |
"08:48:24 -0500 (Fri, 25 Sep 2015) $</date>" |
#. type: Content of: <sect1><title> |
#: blfs-en/postlfs/security/volume_key.xml:23 |
msgid "volume_key-&volume_key-version;" |
msgstr "volume_key-&volume_key-version;" |
#. type: Content of: |
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
#: blfs-en/postlfs/security/volume_key.xml:26 |
#: blfs-en/postlfs/security/volume_key.xml:146 |
#: blfs-en/postlfs/security/volume_key.xml:169 |
msgid "volume_key" |
msgstr "volume_key" |
#. type: Content of: <sect1><sect2><title> |
#: blfs-en/postlfs/security/volume_key.xml:30 |
msgid "Introduction to volume_key" |
msgstr "Introduction à volume_key" |
#. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
#: blfs-en/postlfs/security/volume_key.xml:33 |
msgid "" |
"The <application>volume_key</application> package provides a library for " |
"manipulating storage volume encryption keys and storing them separately from" |
" volumes to handle forgotten passphrases." |
msgstr "" |
"Le paquet <application>volume_key</application> fournit une bibliothèque " |
"pour manipuler les clefs de chiffrement des volumes de stockage et pour les " |
"stocker séparément des volumes pour gérer les phrases de passes oubliées." |
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead> |
#: blfs-en/postlfs/security/volume_key.xml:41 |
msgid "Package Information" |
msgstr "Informations sur le paquet" |
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
#: blfs-en/postlfs/security/volume_key.xml:45 |
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&volume_key-download-http;\"/>" |
msgstr "Téléchargement (HTTP) : <ulink url=\"&volume_key-download-http;\"/>" |
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
#: blfs-en/postlfs/security/volume_key.xml:50 |
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&volume_key-download-ftp;\"/>" |
msgstr "Téléchargement (FTP) : <ulink url=\"&volume_key-download-ftp;\"/>" |
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
#: blfs-en/postlfs/security/volume_key.xml:55 |
msgid "Download MD5 sum: &volume_key-md5sum;" |
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement : &volume_key-md5sum;" |
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
#: blfs-en/postlfs/security/volume_key.xml:60 |
msgid "Download size: &volume_key-size;" |
msgstr "Taille du téléchargement : &volume_key-size;" |
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
#: blfs-en/postlfs/security/volume_key.xml:65 |
msgid "Estimated disk space required: &volume_key-buildsize;" |
msgstr "Estimation de l'espace disque requis : &volume_key-buildsize;" |
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
#: blfs-en/postlfs/security/volume_key.xml:70 |
msgid "Estimated build time: &volume_key-time;" |
msgstr "Estimation du temps de construction : &volume_key-time;" |
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead> |
#: blfs-en/postlfs/security/volume_key.xml:85 |
msgid "volume_key Dependencies" |
msgstr "Dépendances de volume_key" |
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead> |
#: blfs-en/postlfs/security/volume_key.xml:87 |
msgid "Required" |
msgstr "Requises" |
#. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
#: blfs-en/postlfs/security/volume_key.xml:89 |
#| msgid "" |
#| "<xref linkend=\"glib2\"/>, <xref linkend=\"gpgme\"/>, and <xref " |
#| "linkend=\"swig\"/>" |
msgid "" |
"<xref linkend=\"cryptsetup\"/>, <xref linkend=\"glib2\"/>, <xref " |
"linkend=\"gpgme\"/>, and <xref linkend=\"swig\"/>" |
msgstr "" |
"<xref linkend=\"cryptsetup\"/>, <xref linkend=\"glib2\"/>, <xref " |
"linkend=\"gpgme\"/> et <xref linkend=\"swig\"/>" |
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead> |
#: blfs-en/postlfs/security/volume_key.xml:95 |
msgid "Recommended" |
msgstr "Recommandées" |
#. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
#: blfs-en/postlfs/security/volume_key.xml:97 |
msgid "<xref linkend=\"python2\"/>" |
msgstr "<xref linkend=\"python2\"/>" |
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead> |
#: blfs-en/postlfs/security/volume_key.xml:100 |
msgid "Optional" |
msgstr "Facultatives" |
#. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
#: blfs-en/postlfs/security/volume_key.xml:102 |
msgid "<xref linkend=\"python3\"/>" |
msgstr "<xref linkend=\"python3\"/>" |
#. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
#: blfs-en/postlfs/security/volume_key.xml:105 |
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/volume_key\"/>" |
msgstr "Notes utilisateur : <ulink url=\"&blfs-wiki;/volume_key\"/>" |
#. type: Content of: <sect1><sect2><title> |
#: blfs-en/postlfs/security/volume_key.xml:111 |
msgid "Installation of volume_key" |
msgstr "Installation de volume_key" |
#. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
#: blfs-en/postlfs/security/volume_key.xml:114 |
msgid "" |
"Install <application>volume_key</application> by running the following " |
"commands:" |
msgstr "" |
"Installez <application>volume_key</application> en lançant les commandes " |
"suivantes :" |
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen> |
#: blfs-en/postlfs/security/volume_key.xml:118 |
#, no-wrap |
msgid "" |
"<userinput>sed -i '/config.h/d' lib/libvolume_key.h &&\n" |
"\n" |
"autoreconf -fiv &&\n" |
"./configure --prefix=/usr &&\n" |
"make</userinput>" |
msgstr "" |
"<userinput>sed -i '/config.h/d' lib/libvolume_key.h &&\n" |
"\n" |
"autoreconf -fiv &&\n" |
"./configure --prefix=/usr &&\n" |
"make</userinput>" |
#. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
#: blfs-en/postlfs/security/volume_key.xml:125 |
msgid "This package does not come with a functioning test suite." |
msgstr "Ce paquet n'est pas fournit avec une suite de tests fonctionnelle." |
#. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
#: blfs-en/postlfs/security/volume_key.xml:129 |
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:" |
msgstr "" |
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem " |
"class=\"username\">root</systemitem> :" |
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen> |
#: blfs-en/postlfs/security/volume_key.xml:132 |
#, no-wrap |
msgid "<userinput>make install</userinput>" |
msgstr "<userinput>make install</userinput>" |
#. type: Content of: <sect1><sect2><title> |
#: blfs-en/postlfs/security/volume_key.xml:137 |
msgid "Contents" |
msgstr "Contents" |
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle> |
#: blfs-en/postlfs/security/volume_key.xml:140 |
msgid "Installed Program" |
msgstr "Programme installé" |
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle> |
#: blfs-en/postlfs/security/volume_key.xml:141 |
msgid "Installed Library" |
msgstr "Bibliothèque installée" |
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle> |
#: blfs-en/postlfs/security/volume_key.xml:142 |
msgid "Installed Directory" |
msgstr "Répertoire installé" |
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg> |
#: blfs-en/postlfs/security/volume_key.xml:149 |
msgid "libvolume_key.so" |
msgstr "libvolume_key.so" |
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg> |
#: blfs-en/postlfs/security/volume_key.xml:152 |
msgid "/usr/include/volume_key" |
msgstr "/usr/include/volume_key" |
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead> |
#: blfs-en/postlfs/security/volume_key.xml:158 |
msgid "Short Descriptions" |
msgstr "Descriptions courtes" |
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
#: blfs-en/postlfs/security/volume_key.xml:163 |
msgid "<command>volume_key</command>" |
msgstr "<command>volume_key</command>" |
#. type: Content of: |
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
#: blfs-en/postlfs/security/volume_key.xml:166 |
msgid "manages encrypted volume keys and passphrases." |
msgstr "gère les clefs et les phrases de passe des volumes chiffrés." |
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
#: blfs-en/postlfs/security/volume_key.xml:175 |
msgid "<filename class=\"libraryfile\">volume_key.so</filename>" |
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">volume_key.so</filename>" |
#. type: Content of: |
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
#: blfs-en/postlfs/security/volume_key.xml:178 |
msgid "contains API functions for managing encrypted volume keys." |
msgstr "" |
"contient les fonctions de l'API pour gérer les clefs de volumes chriffrés." |
#. type: Content of: |
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
#: blfs-en/postlfs/security/volume_key.xml:181 |
msgid "volume_key.so" |
msgstr "volume_key.so" |
#~ msgid "ce18e96706c04d3a54f0988d1c199cd4" |
#~ msgstr "ce18e96706c04d3a54f0988d1c199cd4" |
#~ msgid "10.5 MB" |
#~ msgstr "10.5 Mo" |
#~ msgid "Additional Downloads" |
#~ msgstr "Téléchargements supplémentaires" |
#~ msgid "" |
#~ "Required patch: <ulink url=\"&patch-root;/volume_key-&volume_key-" |
#~ "version;-modernize-1.patch\"/>" |
#~ msgstr "" |
#~ "Correctif requis : <ulink url=\"&patch-root;/volume_key-&volume_key-" |
#~ "version;-modernize-1.patch\"/>" |