Subversion Repositories svn LFS-FR

Compare Revisions

Ignore whitespace Rev 7295 → Rev 7296

/trunk/blfs/changelogtranslator.py
52,10 → 52,16
# regexps
regexps = []
 
regexps.append([re.compile('\[([^\]]+)\] - Updated? to ([^ ]+).?$', re.MULTILINE|re.DOTALL), '[#1] - Mise à jour vers #2.'])
regexps.append([re.compile('\[([^\]]+)\] - Updated? to ([^ ]+). +Fixes (<ulink [^>]+> *#[0-9]+ *</ulink>.?)$', re.MULTILINE|re.DOTALL), '[#1] - Mise à jour vers #2. Corrige #3'])
regexps.append([re.compile('\[([^\]]+)\] - Updated? to ([^ ]+) and ([^ ]+). +Fixes (<ulink [^>]+> *#[0-9]+ *</ulink>.?)$', re.MULTILINE|re.DOTALL), '[#1] - Mise à jour vers #2 et #3. Corrige #4'])
regexps.append([re.compile('\[([^\]]+)\] - Updated? to ([^ ]+) ([0-9\.]+). +Fixes (<ulink [^>]+> *#[0-9]+ *</ulink>.?)$', re.MULTILINE|re.DOTALL), '[#1] - Mise à jour vers #2 #3. Corrige #4'])
regexps.append([re.compile('\[([^\]]+)\] - Updated? to ([^ ]+). +Partially fixes (<ulink [^>]+> *#[0-9]+ *</ulink>.?)$', re.MULTILINE|re.DOTALL), '[#1] - Mise à jour vers #2. Corrige partiellement #3'])
regexps.append([re.compile('\[([^\]]+)\] - Updated? to ([^ ]+) (\([^ ]+\)). +Fixes (<ulink [^>]+> *#[0-9]+ *</ulink>.?)$', re.MULTILINE|re.DOTALL), '[#1] - Mise à jour vers #2 #3. Corrige #4'])
regexps.append([re.compile('\[([^\]]+)\] - Updated? to ([^ ]+) \(([^ ]+) module\). +Fixes (<ulink [^>]+> *#[0-9]+ *</ulink>.?)$', re.MULTILINE|re.DOTALL), '[#1] - Mise à jour vers #2 (module #3). Corrige #4'])
regexps.append([re.compile('\[([^\]]+)\] - Updated? to ([^ ]+) \(([^ ]+) [mM]odule\). +Fixes (<ulink [^>]+> *#[0-9]+ *</ulink>.?)$', re.MULTILINE|re.DOTALL), '[#1] - Mise à jour vers #2 (module #3). Corrige #4'])
regexps.append([re.compile('\[([^\]]+)\] - Reintroduce ([^ ]+).?$', re.MULTILINE|re.DOTALL), '[#1] - Réintroduction de #2.'])
regexps.append([re.compile('\[([^\]]+)\] - Reinstate ([^ ]+).?$', re.MULTILINE|re.DOTALL), '[#1] - Réintroduction de #2.'])
regexps.append([re.compile('\[([^\]]+)\] - Add? ([^ ]+).?$', re.MULTILINE|re.DOTALL), '[#1] - Ajout de #2.'])
 
datereg = re.compile('([^ ]+) ([0-9]{1,2})(th|nd|st|rd),? (20[0-9]{2})')
 
/trunk/blfs/fr/general/genlib/apr-util.po
6,8 → 6,8
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-04 04:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-10 19:05+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-23 04:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-23 07:51+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
15,8 → 15,8
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1481396757.491033\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1498204318.281257\n"
 
#. type: Content of the apr-util-download-ftp entity
#: blfs-en/general/genlib/apr-util.xml:9
29,35 → 29,37
 
#. type: Content of the apr-util-md5sum entity
#: blfs-en/general/genlib/apr-util.xml:10
msgid "2202b18f269ad606d70e1864857ed93c"
msgstr "2202b18f269ad606d70e1864857ed93c"
msgid "069a9a980776acab05212c5f37ef8368"
msgstr "069a9a980776acab05212c5f37ef8368"
 
#. type: Content of the apr-util-size entity
#: blfs-en/general/genlib/apr-util.xml:11
msgid "680 KB"
msgstr "680 Ko"
msgid "419 KB"
msgstr "419 Ko"
 
#. type: Content of the apr-util-buildsize entity
#: blfs-en/general/genlib/apr-util.xml:12
msgid "8.7 MB (additional 1 MB for the tests)"
msgstr "8.7 Mo (1 Mo supplémentaires pour les tests)"
#| msgid "8.7 MB (additional 1 MB for the tests)"
msgid "8 MB (additional 1.4 MB for tests)"
msgstr "8 Mo (1.4 Mo supplémentaires pour les tests)"
 
#. type: Content of the apr-util-time entity
#: blfs-en/general/genlib/apr-util.xml:13
msgid "0.2 SBU"
msgstr "0.2 SBU"
#| msgid "8.7 MB (additional 1 MB for the tests)"
msgid "0.1 SBU (additional 0.3 SBU for tests)"
msgstr "0.1 SBU (0.3 SBU supplémentaires pour les tests)"
 
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/genlib/apr-util.xml:20
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2017-02-15 "
#| "03:04:01 +0000 (Wed, 15 Feb 2017) $</date>"
#| "<othername>$LastChangedBy: dj $</othername> <date>$Date: 2017-06-03 22:32:28"
#| " +0000 (Sat, 03 Jun 2017) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: dj $</othername> <date>$Date: 2017-06-03 22:32:28"
" +0000 (Sat, 03 Jun 2017) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: pierre $</othername> <date>$Date: 2017-06-22 "
"17:11:53 +0000 (Thu, 22 Jun 2017) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: dj $</othername> <date>$Date: 2017-06-03 22:32:28"
" +0000 (Sat, 03 Jun 2017) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: pierre $</othername> <date>$Date: 2017-06-22 "
"17:11:53 +0000 (Thu, 22 Jun 2017) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/genlib/apr-util.xml:24
126,50 → 128,36
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/genlib/apr-util.xml:76
msgid "Additional Downloads"
msgstr "Téléchargements supplémentaires"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/genlib/apr-util.xml:79
msgid ""
"Required patch: <ulink url=\"&patch-root;/apr-util-&apr-util-"
"version;-openssl-1.1.0-1.patch\"/>"
msgstr ""
"Correctif requis&nbsp;: <ulink url=\"&patch-root;/apr-util-&apr-util-"
"version;-openssl-1.1.0-1.patch\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/genlib/apr-util.xml:83
msgid "Apr Util Dependencies"
msgstr "Dépendances de Apr Util"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/genlib/apr-util.xml:85
#: blfs-en/general/genlib/apr-util.xml:78
msgid "Required"
msgstr "Requises"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/apr-util.xml:87
#: blfs-en/general/genlib/apr-util.xml:80
msgid "<xref linkend=\"apr\"/>"
msgstr "<xref linkend=\"apr\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/genlib/apr-util.xml:90
#: blfs-en/general/genlib/apr-util.xml:83
msgid "Recommended"
msgstr "Recommandées"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/apr-util.xml:92
#: blfs-en/general/genlib/apr-util.xml:85
msgid "<xref linkend=\"openssl\"/>"
msgstr "<xref linkend=\"openssl\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/genlib/apr-util.xml:95
#: blfs-en/general/genlib/apr-util.xml:88
msgid "Optional"
msgstr "Facultatives"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/apr-util.xml:97
#: blfs-en/general/genlib/apr-util.xml:90
msgid ""
"<xref linkend=\"db\"/>, <ulink "
"url=\"http://www.freetds.org/\">FreeTDS</ulink>, <xref linkend=\"mariadb\"/>"
184,17 → 172,17
"linkend=\"sqlite\"/> et <xref linkend=\"unixodbc\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/apr-util.xml:107
#: blfs-en/general/genlib/apr-util.xml:100
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/apr-util\"/>"
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/apr-util\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/genlib/apr-util.xml:112
#: blfs-en/general/genlib/apr-util.xml:105
msgid "Installation of Apr Util"
msgstr "Installation de Apr Util"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/apr-util.xml:115
#: blfs-en/general/genlib/apr-util.xml:108
msgid ""
"Install <application>Apr Util</application> by running the following "
"commands:"
203,10 → 191,11
"suivantes&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/genlib/apr-util.xml:119
#: blfs-en/general/genlib/apr-util.xml:112
#, no-wrap
#| msgid ""
#| "<userinput>./configure --prefix=/usr \\\n"
#| "<userinput>patch -Np1 -i ../apr-util-&apr-util-version;-openssl-1.1.0-1.patch &amp;&amp;\n"
#| "./configure --prefix=/usr \\\n"
#| " --with-apr=/usr \\\n"
#| " --with-gdbm=/usr \\\n"
#| " --with-openssl=/usr \\\n"
213,8 → 202,7
#| " --with-crypto &amp;&amp;\n"
#| "make</userinput>"
msgid ""
"<userinput>patch -Np1 -i ../apr-util-&apr-util-version;-openssl-1.1.0-1.patch &amp;&amp;\n"
"./configure --prefix=/usr \\\n"
"<userinput>./configure --prefix=/usr \\\n"
" --with-apr=/usr \\\n"
" --with-gdbm=/usr \\\n"
" --with-openssl=/usr \\\n"
221,8 → 209,7
" --with-crypto &amp;&amp;\n"
"make</userinput>"
msgstr ""
"<userinput>patch -Np1 -i ../apr-util-&apr-util-version;-openssl-1.1.0-1.patch &amp;&amp;\n"
"./configure --prefix=/usr \\\n"
"<userinput>./configure --prefix=/usr \\\n"
" --with-apr=/usr \\\n"
" --with-gdbm=/usr \\\n"
" --with-openssl=/usr \\\n"
230,12 → 217,12
"make</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/apr-util.xml:128
#: blfs-en/general/genlib/apr-util.xml:120
msgid "To test the results, issue: <command>make test</command>."
msgstr "Pour tester les résultats lancez&nbsp;: <command>make test</command>."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/apr-util.xml:132
#: blfs-en/general/genlib/apr-util.xml:124
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
msgstr ""
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
242,18 → 229,18
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/genlib/apr-util.xml:135
#: blfs-en/general/genlib/apr-util.xml:127
#, no-wrap
msgid "<userinput>make install</userinput>"
msgstr "<userinput>make install</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/genlib/apr-util.xml:139
#: blfs-en/general/genlib/apr-util.xml:131
msgid "Command Explanations"
msgstr "Explication des commandes"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/apr-util.xml:142
#: blfs-en/general/genlib/apr-util.xml:134
msgid ""
"<parameter>--with-gdbm=/usr</parameter>: This switch enables the <filename "
"class=\"libraryfile\">apr_dbm_gdbm-1.so</filename> plugin."
263,7 → 250,7
"class=\"libraryfile\">apr_dbm_gdbm-1.so</filename>."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/apr-util.xml:147
#: blfs-en/general/genlib/apr-util.xml:139
msgid ""
"<parameter>--with-openssl=/usr --with-crypto</parameter>: These switches "
"enable the <filename "
276,7 → 263,7
"vous n'avez pas installé <xref linkend=\"openssl\"/>."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/apr-util.xml:155
#: blfs-en/general/genlib/apr-util.xml:147
msgid ""
"<option>--with-berkeley-db=/usr</option>: If you have installed <xref "
"linkend=\"db\"/>, use this switch to compile the <filename "
287,7 → 274,7
"class=\"libraryfile\">apr_dbm_db-1.so</filename>."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/apr-util.xml:161
#: blfs-en/general/genlib/apr-util.xml:153
msgid ""
"<option>--with-ldap</option>: If you have installed <xref "
"linkend=\"openldap\"/>, use this switch to compile the <filename "
298,57 → 285,57
"<filename class=\"libraryfile\">apr_ldap.so</filename>."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/genlib/apr-util.xml:169
#: blfs-en/general/genlib/apr-util.xml:161
msgid "Contents"
msgstr "Contenu"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/general/genlib/apr-util.xml:172
#: blfs-en/general/genlib/apr-util.xml:164
msgid "Installed Program"
msgstr "Programme installé"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/general/genlib/apr-util.xml:173
#: blfs-en/general/genlib/apr-util.xml:165
msgid "Installed Library"
msgstr "Bibliothèque installée"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/general/genlib/apr-util.xml:174
#: blfs-en/general/genlib/apr-util.xml:166
msgid "Installed Directory"
msgstr "Répertoire installé"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/genlib/apr-util.xml:178
#: blfs-en/general/genlib/apr-util.xml:202
#: blfs-en/general/genlib/apr-util.xml:170
#: blfs-en/general/genlib/apr-util.xml:194
msgid "apu-1-config"
msgstr "apu-1-config"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/genlib/apr-util.xml:181
#: blfs-en/general/genlib/apr-util.xml:215
#: blfs-en/general/genlib/apr-util.xml:173
#: blfs-en/general/genlib/apr-util.xml:207
msgid "libaprutil-1.so"
msgstr "libaprutil-1.so"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/general/genlib/apr-util.xml:184
#: blfs-en/general/genlib/apr-util.xml:176
msgid "/usr/lib/apr-util-1"
msgstr "/usr/lib/apr-util-1"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
#: blfs-en/general/genlib/apr-util.xml:190
#: blfs-en/general/genlib/apr-util.xml:182
msgid "Short Descriptions"
msgstr "Descriptions courtes"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/genlib/apr-util.xml:195
#: blfs-en/general/genlib/apr-util.xml:187
msgid "<command>apu-1-config</command>"
msgstr "<command>apu-1-config</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/genlib/apr-util.xml:198
#: blfs-en/general/genlib/apr-util.xml:190
msgid ""
"is an APR-util script designed to allow easy command line access to APR-util"
" configuration parameters."
357,13 → 344,13
"commande aux paramètres de configuration de APR-util."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/genlib/apr-util.xml:208
#: blfs-en/general/genlib/apr-util.xml:200
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libaprutil-1.so</filename>"
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libaprutil-1.so</filename>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/genlib/apr-util.xml:211
#: blfs-en/general/genlib/apr-util.xml:203
msgid ""
"contains functions that provide a predictable and consistent interface to "
"underlying client library interfaces."
370,3 → 357,22
msgstr ""
"contient les fonctions pour offrir une interface prévisible et cohérente "
"avec les interfaces de bibliothèque clientes sous-jacentes."
 
#~ msgid "2202b18f269ad606d70e1864857ed93c"
#~ msgstr "2202b18f269ad606d70e1864857ed93c"
 
#~ msgid "680 KB"
#~ msgstr "680 Ko"
 
#~ msgid "0.2 SBU"
#~ msgstr "0.2 SBU"
 
#~ msgid "Additional Downloads"
#~ msgstr "Téléchargements supplémentaires"
 
#~ msgid ""
#~ "Required patch: <ulink url=\"&patch-root;/apr-util-&apr-util-"
#~ "version;-openssl-1.1.0-1.patch\"/>"
#~ msgstr ""
#~ "Correctif requis&nbsp;: <ulink url=\"&patch-root;/apr-util-&apr-util-"
#~ "version;-openssl-1.1.0-1.patch\"/>"
/trunk/blfs/fr/general/genlib/apr.po
6,8 → 6,8
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-17 04:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-10 19:04+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-23 04:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-23 07:51+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
15,18 → 15,18
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1481396676.304436\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1498204290.557980\n"
 
#. type: Content of the apr-md5sum entity
#: blfs-en/general/genlib/apr.xml:11
msgid "4e9769f3349fe11fc0a5e1b224c236aa"
msgstr "4e9769f3349fe11fc0a5e1b224c236aa"
msgid "e81a851967c79b5ce9bfbc909e4bf735"
msgstr "e81a851967c79b5ce9bfbc909e4bf735"
 
#. type: Content of the apr-size entity
#: blfs-en/general/genlib/apr.xml:12
msgid "808 KB"
msgstr "808 Ko"
msgid "833 KB"
msgstr "833 Ko"
 
#. type: Content of the apr-buildsize entity
#: blfs-en/general/genlib/apr.xml:13
35,17 → 35,21
 
#. type: Content of the apr-time entity
#: blfs-en/general/genlib/apr.xml:14
msgid "0.2 SBU (1.1 with tests)"
msgstr "0.2 SBU (1.1 avec les tests)"
#| msgid "0.2 SBU (1.1 with tests)"
msgid "0.2 SBU (1.6 with tests)"
msgstr "0.2 SBU (1.6 avec les tests)"
 
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/genlib/apr.xml:21
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2017-02-15 "
#| "03:04:01 +0000 (Wed, 15 Feb 2017) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2017-02-15 "
"03:04:01 +0000 (Wed, 15 Feb 2017) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: pierre $</othername> <date>$Date: 2017-06-22 "
"17:11:53 +0000 (Thu, 22 Jun 2017) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2017-02-15 "
"03:04:01 +0000 (Wed, 15 Feb 2017) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: pierre $</othername> <date>$Date: 2017-06-22 "
"17:11:53 +0000 (Thu, 22 Jun 2017) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/genlib/apr.xml:25
238,6 → 242,12
msgid "is the Apache Portable Runtime library."
msgstr "est la bibliothèque Apache Portable Runtime."
 
#~ msgid "4e9769f3349fe11fc0a5e1b224c236aa"
#~ msgstr "4e9769f3349fe11fc0a5e1b224c236aa"
 
#~ msgid "808 KB"
#~ msgstr "808 Ko"
 
#~ msgid ""
#~ "<command>sed -i ...</command>: This sed silences several meaningless "
#~ "warnings from libtool."
/trunk/blfs/fr/general/genlib/fftw.po
6,7 → 6,7
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-17 04:08+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2017-07-01 04:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-05-01 14:28+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
50,12 → 50,15
 
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/genlib/fftw.xml:19
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: ken $</othername> <date>$Date: 2017-05-01 "
#| "00:36:04 +0000 (Mon, 01 May 2017) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: ken $</othername> <date>$Date: 2017-05-01 "
"00:36:04 +0000 (Mon, 01 May 2017) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: dj $</othername> <date>$Date: 2017-06-30 05:51:53"
" +0000 (Fri, 30 Jun 2017) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: ken $</othername> <date>$Date: 2017-05-01 "
"00:36:04 +0000 (Mon, 01 May 2017) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: dj $</othername> <date>$Date: 2017-06-30 05:51:53"
" +0000 (Fri, 30 Jun 2017) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/genlib/fftw.xml:23
142,11 → 145,14
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/genlib/fftw.xml:88
#, no-wrap
#| msgid ""
#| "<userinput>/configure --prefix=/usr --enable-shared --enable-threads &amp;&amp;\n"
#| "make</userinput>"
msgid ""
"<userinput>/configure --prefix=/usr --enable-shared --enable-threads &amp;&amp;\n"
"<userinput>./configure --prefix=/usr --enable-shared --enable-threads &amp;&amp;\n"
"make</userinput>"
msgstr ""
"<userinput>/configure --prefix=/usr --enable-shared --enable-threads &amp;&amp;\n"
"<userinput>./configure --prefix=/usr --enable-shared --enable-threads &amp;&amp;\n"
"make</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
/trunk/blfs/fr/general/genlib/glib2.po
6,8 → 6,8
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-17 04:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-05-11 12:47+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-24 04:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-24 16:52+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
16,7 → 16,7
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1494506878.512529\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1498323134.567388\n"
 
#. type: Content of the glib2-download-http entity
#: blfs-en/general/genlib/glib2.xml:7
30,8 → 30,8
 
#. type: Content of the glib2-md5sum entity
#: blfs-en/general/genlib/glib2.xml:9
msgid "ec099bce26ce6a85104ed1d89bb45856"
msgstr "ec099bce26ce6a85104ed1d89bb45856"
msgid "89265d0289a436e99cad54491eb21ef4"
msgstr "89265d0289a436e99cad54491eb21ef4"
 
#. type: Content of the glib2-size entity
#: blfs-en/general/genlib/glib2.xml:10
40,22 → 40,27
 
#. type: Content of the glib2-buildsize entity
#: blfs-en/general/genlib/glib2.xml:11
msgid "188 MB (additional 74 MB for tests)"
msgstr "188 Mo (74 Mo supplémentaires pour les tests)"
#| msgid "188 MB (additional 74 MB for tests)"
msgid "142 MB (additional 73 MB for tests)"
msgstr "142 Mo (73 Mo supplémentaires pour les tests)"
 
#. type: Content of the glib2-time entity
#: blfs-en/general/genlib/glib2.xml:12
msgid "1.0 SBU (additional 4.0 SBU for tests)"
msgstr "1.0 SBU (4.0 SBU supplémentaires pour les tests)"
#| msgid "1.0 SBU (additional 4.0 SBU for tests)"
msgid "1.0 SBU (additional 4.5 SBU for tests)"
msgstr "1.0 SBU (4.5 SBU supplémentaires pour les tests)"
 
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/genlib/glib2.xml:19
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2017-05-10 "
#| "05:04:28 +0000 (Wed, 10 May 2017) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2017-05-10 "
"05:04:28 +0000 (Wed, 10 May 2017) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2017-06-23 "
"17:12:29 +0000 (Fri, 23 Jun 2017) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2017-05-10 "
"05:04:28 +0000 (Wed, 10 May 2017) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2017-06-23 "
"17:12:29 +0000 (Fri, 23 Jun 2017) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/genlib/glib2.xml:23
87,52 → 92,52
"chargement dynamique et un système d'objets."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/genlib/glib2.xml:41
#: blfs-en/general/genlib/glib2.xml:42
msgid "Package Information"
msgstr "Informations sur le paquet"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/genlib/glib2.xml:45
#: blfs-en/general/genlib/glib2.xml:46
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&glib2-download-http;\"/>"
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&glib2-download-http;\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/genlib/glib2.xml:50
#: blfs-en/general/genlib/glib2.xml:51
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&glib2-download-ftp;\"/>"
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&glib2-download-ftp;\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/genlib/glib2.xml:55
#: blfs-en/general/genlib/glib2.xml:56
msgid "Download MD5 sum: &glib2-md5sum;"
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &glib2-md5sum;"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/genlib/glib2.xml:60
#: blfs-en/general/genlib/glib2.xml:61
msgid "Download size: &glib2-size;"
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &glib2-size;"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/genlib/glib2.xml:65
#: blfs-en/general/genlib/glib2.xml:66
msgid "Estimated disk space required: &glib2-buildsize;"
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &glib2-buildsize;"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/genlib/glib2.xml:70
#: blfs-en/general/genlib/glib2.xml:71
msgid "Estimated build time: &glib2-time;"
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &glib2-time;"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/genlib/glib2.xml:75
#: blfs-en/general/genlib/glib2.xml:76
msgid "GLib Dependencies"
msgstr "Dépendances de GLib"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/genlib/glib2.xml:77
#: blfs-en/general/genlib/glib2.xml:78
msgid "Required"
msgstr "Requises"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/glib2.xml:79
#: blfs-en/general/genlib/glib2.xml:80
msgid ""
"<xref linkend=\"libffi\"/> and <xref linkend=\"python2\"/> or <xref "
"linkend=\"python3\"/>"
141,22 → 146,22
"linkend=\"python3\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/genlib/glib2.xml:83
#: blfs-en/general/genlib/glib2.xml:84
msgid "Recommended"
msgstr "Recommandées"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/glib2.xml:85
#: blfs-en/general/genlib/glib2.xml:86
msgid "<xref linkend=\"pcre\"/> (built with Unicode properties)"
msgstr "<xref linkend=\"pcre\"/> (construit avec les propriétés Unicode)"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/genlib/glib2.xml:88
#: blfs-en/general/genlib/glib2.xml:89
msgid "Optional"
msgstr "Facultatives"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/glib2.xml:90
#: blfs-en/general/genlib/glib2.xml:91
msgid ""
"<xref linkend=\"dbus\"/> (required for some tests), <xref "
"linkend=\"elfutils\"/>, <xref linkend=\"gtk-doc\"/>, <ulink "
169,12 → 174,12
"et <ulink url=\"https://www.gnu.org/software/indent/\">GNU Indent</ulink>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/genlib/glib2.xml:97
#: blfs-en/general/genlib/glib2.xml:98
msgid "Additional Runtime Dependencies"
msgstr "Dépendances de Additional Runtime"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/glib2.xml:99
#: blfs-en/general/genlib/glib2.xml:100
msgid ""
"<xref linkend=\"gobject-introspection\"/> (should be installed before gtk+, "
"atk, etc.)"
183,7 → 188,7
"atk, etc.)"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/glib2.xml:103
#: blfs-en/general/genlib/glib2.xml:104
msgid ""
"Quoted directly from the <filename>INSTALL</filename> file: <quote>Some of "
"the mimetype-related functionality in GIO requires the <command>update-mime-"
198,17 → 203,17
"linkend=\"shared-mime-info\"/> et de <xref linkend=\"desktop-file-utils\"/>."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/glib2.xml:112
#: blfs-en/general/genlib/glib2.xml:113
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/glib2\"/>"
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/glib2\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/genlib/glib2.xml:118
#: blfs-en/general/genlib/glib2.xml:119
msgid "Installation of GLib"
msgstr "Installation de GLib"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/glib2.xml:121
#: blfs-en/general/genlib/glib2.xml:122
msgid ""
"Install <application>GLib</application> by running the following commands:"
msgstr ""
216,7 → 221,7
"suivantes&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/genlib/glib2.xml:125
#: blfs-en/general/genlib/glib2.xml:126
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>./configure --prefix=/usr --with-pcre=system &amp;&amp;\n"
226,7 → 231,7
"make</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/glib2.xml:129
#: blfs-en/general/genlib/glib2.xml:130
msgid ""
"The <application>GLib</application> test suite requires <application"
">desktop-file-utils</application> for some tests. However, <application"
242,7 → 247,7
"test."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/glib2.xml:138
#: blfs-en/general/genlib/glib2.xml:139
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
msgstr ""
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
249,13 → 254,13
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/genlib/glib2.xml:141
#: blfs-en/general/genlib/glib2.xml:142
#, no-wrap
msgid "<userinput>make install</userinput>"
msgstr "<userinput>make install</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/glib2.xml:144
#: blfs-en/general/genlib/glib2.xml:145
msgid ""
"You should now install <xref linkend=\"desktop-file-utils\"/> and proceed to"
" run the test suite."
264,7 → 269,7
"lancer la suite de tests."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/glib2.xml:149
#: blfs-en/general/genlib/glib2.xml:150
msgid ""
"To test the results, after having installed the package, issue: "
"<command>make -k check</command>."
273,12 → 278,12
"<command>make -k check</command>."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/genlib/glib2.xml:156
#: blfs-en/general/genlib/glib2.xml:157
msgid "Command Explanations"
msgstr "Explication des commandes"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/glib2.xml:159
#: blfs-en/general/genlib/glib2.xml:160
msgid ""
"<parameter>--with-pcre=system</parameter>: This switch causes the build to "
"use a system-provided version of the <application>PCRE</application> library"
290,7 → 295,7
"version interne."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/glib2.xml:169
#: blfs-en/general/genlib/glib2.xml:170
msgid ""
"<option>--with-python=/usr/bin/python3</option>: Add this switch if you want"
" GLib to use Python3 instead of Python2."
299,27 → 304,27
"si vous voulez que GLib utilise Python3 au lieu de Python2."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/genlib/glib2.xml:176
#: blfs-en/general/genlib/glib2.xml:177
msgid "Contents"
msgstr "Contenu"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/general/genlib/glib2.xml:179
#: blfs-en/general/genlib/glib2.xml:180
msgid "Installed Programs"
msgstr "Programmes installés"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/general/genlib/glib2.xml:180
#: blfs-en/general/genlib/glib2.xml:181
msgid "Installed Libraries"
msgstr "Bibliothèques installées"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/general/genlib/glib2.xml:181
#: blfs-en/general/genlib/glib2.xml:182
msgid "Installed Directories"
msgstr "Répertoires installés"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/general/genlib/glib2.xml:185
#: blfs-en/general/genlib/glib2.xml:186
msgid ""
"gapplication, gdbus, gdbus-codegen, gio, gio-querymodules, glib-compile-"
"resources, glib-compile-schemas, glib-genmarshal, glib-gettextize, glib-"
330,7 → 335,7
"mkenums, gobject-query, gresource, gsettings, gtester et gtester-report"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/general/genlib/glib2.xml:192
#: blfs-en/general/genlib/glib2.xml:193
msgid ""
"libgio-2.0.so, libglib-2.0.so, libgmodule-2.0.so, libgobject-2.0.so, and "
"libgthread-2.0.so"
339,7 → 344,7
"libgthread-2.0.so"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/general/genlib/glib2.xml:196
#: blfs-en/general/genlib/glib2.xml:197
msgid ""
"/usr/include/gio-unix-2.0, /usr/{include,lib,share}/glib-2.0, /usr/lib/gio, "
"and /usr/share/gtk-doc/html/g{io,lib,object}"
348,18 → 353,18
"et /usr/share/gtk-doc/html/g{io,lib,object}"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
#: blfs-en/general/genlib/glib2.xml:205
#: blfs-en/general/genlib/glib2.xml:206
msgid "Short Descriptions"
msgstr "Descriptions courtes"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/genlib/glib2.xml:210
#: blfs-en/general/genlib/glib2.xml:211
msgid "<command>gapplication</command>"
msgstr "<command>gapplication</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/genlib/glib2.xml:213
#: blfs-en/general/genlib/glib2.xml:214
msgid ""
"can be used to start applications and to send messages to already-running "
"instances of other applications."
369,18 → 374,18
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/genlib/glib2.xml:217
#: blfs-en/general/genlib/glib2.xml:218
msgid "application"
msgstr "application"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/genlib/glib2.xml:222
#: blfs-en/general/genlib/glib2.xml:223
msgid "<command>gdbus</command>"
msgstr "<command>gdbus</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/genlib/glib2.xml:225
#: blfs-en/general/genlib/glib2.xml:226
msgid ""
"is a simple tool used for working with <application>D-Bus</application> "
"objects."
390,18 → 395,18
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/genlib/glib2.xml:229
#: blfs-en/general/genlib/glib2.xml:230
msgid "gdbus"
msgstr "gdbus"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/genlib/glib2.xml:235
#: blfs-en/general/genlib/glib2.xml:236
msgid "<command>gdbus-codegen</command>"
msgstr "<command>gdbus-codegen</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/genlib/glib2.xml:238
#: blfs-en/general/genlib/glib2.xml:239
msgid ""
"is used to generate code and/or documentation for one or more "
"<application>D-Bus</application> interfaces."
411,18 → 416,18
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/genlib/glib2.xml:242
#: blfs-en/general/genlib/glib2.xml:243
msgid "gdbus-codegen"
msgstr "gdbus-codegen"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/genlib/glib2.xml:248
#: blfs-en/general/genlib/glib2.xml:249
msgid "<command>gio</command>"
msgstr "<command>gio</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/genlib/glib2.xml:251
#: blfs-en/general/genlib/glib2.xml:252
msgid ""
"is a utility that makes many <application>GIO</application> features "
"available from the command line."
432,18 → 437,18
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/genlib/glib2.xml:255
#: blfs-en/general/genlib/glib2.xml:256
msgid "gio"
msgstr "gio"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/genlib/glib2.xml:261
#: blfs-en/general/genlib/glib2.xml:262
msgid "<command>gio-querymodules</command>"
msgstr "<command>gio-querymodules</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/genlib/glib2.xml:264
#: blfs-en/general/genlib/glib2.xml:265
msgid ""
"is used to create a <filename>giomodule.cache</filename> file in the listed "
"directories. This file lists the implemented extension points for each "
455,18 → 460,18
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/genlib/glib2.xml:269
#: blfs-en/general/genlib/glib2.xml:270
msgid "gio-querymodules"
msgstr "gio-querymodules"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/genlib/glib2.xml:275
#: blfs-en/general/genlib/glib2.xml:276
msgid "<command>glib-compile-resources</command>"
msgstr "<command>glib-compile-resources</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/genlib/glib2.xml:278
#: blfs-en/general/genlib/glib2.xml:279
msgid ""
"is used to read the resource description from a file and the files that it "
"references to create a binary resource bundle that is suitable for use with "
478,18 → 483,18
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/genlib/glib2.xml:283
#: blfs-en/general/genlib/glib2.xml:284
msgid "glib-compile-resources"
msgstr "glib-compile-resources"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/genlib/glib2.xml:289
#: blfs-en/general/genlib/glib2.xml:290
msgid "<command>glib-compile-schemas</command>"
msgstr "<command>glib-compile-schemas</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/genlib/glib2.xml:292
#: blfs-en/general/genlib/glib2.xml:293
msgid ""
"is used to compile all the GSettings XML schema files in directory into a "
"binary file with the name <filename>gschemas.compiled</filename> that can be"
501,18 → 506,18
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/genlib/glib2.xml:297
#: blfs-en/general/genlib/glib2.xml:298
msgid "glib-compile-schemas"
msgstr "glib-compile-schemas"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/genlib/glib2.xml:303
#: blfs-en/general/genlib/glib2.xml:304
msgid "<command>glib-genmarshal</command>"
msgstr "<command>glib-genmarshal</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/genlib/glib2.xml:306
#: blfs-en/general/genlib/glib2.xml:307
msgid "is a C code marshaller generation utility for GLib closures."
msgstr ""
"est un outil de génération marshaller de code C pour les closures GLib."
519,18 → 524,18
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/genlib/glib2.xml:309
#: blfs-en/general/genlib/glib2.xml:310
msgid "glib-genmarshal"
msgstr "glib-genmarshal"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/genlib/glib2.xml:315
#: blfs-en/general/genlib/glib2.xml:316
msgid "<command>glib-gettextize</command>"
msgstr "<command>glib-gettextize</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/genlib/glib2.xml:318
#: blfs-en/general/genlib/glib2.xml:319
msgid ""
"is a variant of the <application>gettext</application> internationalization "
"utility."
540,120 → 545,120
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/genlib/glib2.xml:322
#: blfs-en/general/genlib/glib2.xml:323
msgid "glib-gettextize"
msgstr "glib-gettextize"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/genlib/glib2.xml:328
#: blfs-en/general/genlib/glib2.xml:329
msgid "<command>glib-mkenums</command>"
msgstr "<command>glib-mkenums</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/genlib/glib2.xml:331
#: blfs-en/general/genlib/glib2.xml:332
msgid "is a C language enum description generation utility."
msgstr "est un outil de génération de description des enum du langage C."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/genlib/glib2.xml:334
#: blfs-en/general/genlib/glib2.xml:335
msgid "glib-mkenums"
msgstr "glib-mkenums"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/genlib/glib2.xml:340
#: blfs-en/general/genlib/glib2.xml:341
msgid "<command>gobject-query</command>"
msgstr "<command>gobject-query</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/genlib/glib2.xml:343
#: blfs-en/general/genlib/glib2.xml:344
msgid "is a small utility that draws a tree of types."
msgstr "est un outil qui dessine une arborescence de types."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/genlib/glib2.xml:346
#: blfs-en/general/genlib/glib2.xml:347
msgid "gobject-query"
msgstr "gobject-query"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/genlib/glib2.xml:352
#: blfs-en/general/genlib/glib2.xml:353
msgid "<command>gresource</command>"
msgstr "<command>gresource</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/genlib/glib2.xml:355
#: blfs-en/general/genlib/glib2.xml:356
msgid "offers a simple command line interface to GResource."
msgstr "offre une interface simple en ligne de commande avec GResource."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/genlib/glib2.xml:358
#: blfs-en/general/genlib/glib2.xml:359
msgid "gresource"
msgstr "gresource"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/genlib/glib2.xml:364
#: blfs-en/general/genlib/glib2.xml:365
msgid "<command>gsettings</command>"
msgstr "<command>gsettings</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/genlib/glib2.xml:367
#: blfs-en/general/genlib/glib2.xml:368
msgid "offers a simple command line interface to GSettings."
msgstr "offre une interface simple en ligne de commande avec GSettings."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/genlib/glib2.xml:370
#: blfs-en/general/genlib/glib2.xml:371
msgid "gsettings"
msgstr "gsettings"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/genlib/glib2.xml:376
#: blfs-en/general/genlib/glib2.xml:377
msgid "<command>gtester</command>"
msgstr "<command>gtester</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/genlib/glib2.xml:379
#: blfs-en/general/genlib/glib2.xml:380
msgid "is a test running utility."
msgstr "est un outil d'exécution de tests."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/genlib/glib2.xml:382
#: blfs-en/general/genlib/glib2.xml:383
msgid "gtester"
msgstr "gtester"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/genlib/glib2.xml:388
#: blfs-en/general/genlib/glib2.xml:389
msgid "<command>gtester-report</command>"
msgstr "<command>gtester-report</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/genlib/glib2.xml:391
#: blfs-en/general/genlib/glib2.xml:392
msgid "is a test report formatting utility."
msgstr "est un outil de formatage de rapports de test."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/genlib/glib2.xml:394
#: blfs-en/general/genlib/glib2.xml:395
msgid "gtester-report"
msgstr "gtester-report"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/genlib/glib2.xml:400
#: blfs-en/general/genlib/glib2.xml:401
msgid "GLib libraries"
msgstr "Bibliothèques GLib"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/genlib/glib2.xml:403
#: blfs-en/general/genlib/glib2.xml:404
msgid ""
"contain low-level core libraries for the <application>GIMP</application> "
"Toolkit."
663,10 → 668,13
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/genlib/glib2.xml:407
#: blfs-en/general/genlib/glib2.xml:408
msgid "Glib libraries"
msgstr "Bibliothèques Glib"
 
#~ msgid "ec099bce26ce6a85104ed1d89bb45856"
#~ msgstr "ec099bce26ce6a85104ed1d89bb45856"
 
#~ msgid "36b4c7bf4f2b398ac8ad90578d05c950"
#~ msgstr "36b4c7bf4f2b398ac8ad90578d05c950"
 
/trunk/blfs/fr/general/genlib/glibmm.po
6,7 → 6,7
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-17 04:08+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-25 04:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-04-08 11:54+0000\n"
"Last-Translator: myou <myou72@orange.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
20,42 → 20,49
 
#. type: Content of the glibmm-download-http entity
#: blfs-en/general/genlib/glibmm.xml:7
msgid "&gnome-download-http;/glibmm/2.50/glibmm-&glibmm-version;.tar.xz"
msgstr "&gnome-download-http;/glibmm/2.50/glibmm-&glibmm-version;.tar.xz"
#| msgid ""
#| "&gnome-download-http;/glibmm/2.50/glibmm-&glibmm-version;.tar.xz"
msgid "&gnome-download-http;/glibmm/2.52/glibmm-&glibmm-version;.tar.xz"
msgstr "&gnome-download-http;/glibmm/2.52/glibmm-&glibmm-version;.tar.xz"
 
#. type: Content of the glibmm-download-ftp entity
#: blfs-en/general/genlib/glibmm.xml:8
msgid "&gnome-download-ftp;/glibmm/2.50/glibmm-&glibmm-version;.tar.xz"
msgstr "&gnome-download-ftp;/glibmm/2.50/glibmm-&glibmm-version;.tar.xz"
#| msgid ""
#| "&gnome-download-ftp;/glibmm/2.50/glibmm-&glibmm-version;.tar.xz"
msgid "&gnome-download-ftp;/glibmm/2.52/glibmm-&glibmm-version;.tar.xz"
msgstr "&gnome-download-ftp;/glibmm/2.52/glibmm-&glibmm-version;.tar.xz"
 
#. type: Content of the glibmm-md5sum entity
#: blfs-en/general/genlib/glibmm.xml:9
msgid "a5b915dc42fc62983fa78ca8486f4391"
msgstr "a5b915dc42fc62983fa78ca8486f4391"
msgid "0ceaccabce7772e6ef6d0657bb0d2de1"
msgstr "0ceaccabce7772e6ef6d0657bb0d2de1"
 
#. type: Content of the glibmm-size entity
#: blfs-en/general/genlib/glibmm.xml:10
msgid "6.1 MB"
msgstr "6.1 Mo"
msgid "6.2 MB"
msgstr "6.2 Mo"
 
#. type: Content of the glibmm-buildsize entity
#: blfs-en/general/genlib/glibmm.xml:11
msgid "228 MB (with tests)"
msgstr "228 Mo (avec les tests)"
msgid "163 MB (with tests)"
msgstr "163 Mo (avec les tests)"
 
#. type: Content of the glibmm-time entity
#: blfs-en/general/genlib/glibmm.xml:12
msgid "2.6 SBU (with tests)"
msgstr "2.6 SBU (avec les tests)"
msgid "2.4 SBU (with tests)"
msgstr "2.4 SBU (avec les tests)"
 
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/genlib/glibmm.xml:19
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2017-06-24 "
#| "00:47:17 +0000 (Sat, 24 Jun 2017) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2017-04-07 "
"17:14:38 +0000 (Fri, 07 Apr 2017) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: pierre $</othername> <date>$Date: 2017-06-24 "
"14:35:44 +0000 (Sat, 24 Jun 2017) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2017-04-07 "
"17:14:38 +0000 (Fri, 07 Apr 2017) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: pierre $</othername> <date>$Date: 2017-06-24 "
"14:35:44 +0000 (Sat, 24 Jun 2017) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/genlib/glibmm.xml:23
82,62 → 89,62
"pour <application>Glib</application>."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/genlib/glibmm.xml:39
#: blfs-en/general/genlib/glibmm.xml:40
msgid "Package Information"
msgstr "Informations sur le paquet"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/genlib/glibmm.xml:43
#: blfs-en/general/genlib/glibmm.xml:44
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&glibmm-download-http;\"/>"
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&glibmm-download-http;\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/genlib/glibmm.xml:48
#: blfs-en/general/genlib/glibmm.xml:49
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&glibmm-download-ftp;\"/>"
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&glibmm-download-ftp;\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/genlib/glibmm.xml:53
#: blfs-en/general/genlib/glibmm.xml:54
msgid "Download MD5 sum: &glibmm-md5sum;"
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &glibmm-md5sum;"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/genlib/glibmm.xml:58
#: blfs-en/general/genlib/glibmm.xml:59
msgid "Download size: &glibmm-size;"
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &glibmm-size;"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/genlib/glibmm.xml:63
#: blfs-en/general/genlib/glibmm.xml:64
msgid "Estimated disk space required: &glibmm-buildsize;"
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &glibmm-buildsize;"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/genlib/glibmm.xml:68
#: blfs-en/general/genlib/glibmm.xml:69
msgid "Estimated build time: &glibmm-time;"
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &glibmm-time;"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/genlib/glibmm.xml:73
#: blfs-en/general/genlib/glibmm.xml:74
msgid "GLibmm Dependencies"
msgstr "Dépendances de GLibmm"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/genlib/glibmm.xml:75
#: blfs-en/general/genlib/glibmm.xml:76
msgid "Required"
msgstr "Requises"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/glibmm.xml:77
#: blfs-en/general/genlib/glibmm.xml:78
msgid "<xref linkend=\"glib2\"/> and <xref linkend=\"libsigc\"/>"
msgstr "<xref linkend=\"glib2\"/> et <xref linkend=\"libsigc\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/genlib/glibmm.xml:81
#: blfs-en/general/genlib/glibmm.xml:82
msgid "Optional"
msgstr "Facultatives"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/glibmm.xml:83
#: blfs-en/general/genlib/glibmm.xml:84
msgid ""
"<xref linkend=\"doxygen\"/>, <xref linkend=\"glib-networking\"/> (for "
"tests), <xref linkend=\"gnutls\"/> (for tests), and <xref "
148,22 → 155,22
"linkend=\"libxslt\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/glibmm.xml:89
#: blfs-en/general/genlib/glibmm.xml:90
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/glibmm\"/>"
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/glibmm\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/genlib/glibmm.xml:95
#: blfs-en/general/genlib/glibmm.xml:96
msgid "Installation of GLibmm"
msgstr "Installation de GLibmm"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/glibmm.xml:98
#: blfs-en/general/genlib/glibmm.xml:99
msgid "First, fix the documents directory name:"
msgstr "Pour commencer, corrigez le nom du répertoire de documentation&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/genlib/glibmm.xml:101
#: blfs-en/general/genlib/glibmm.xml:102
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>sed -e '/^libdocdir =/ s/$(book_name)/glibmm-&glibmm-version;/' \\\n"
173,7 → 180,7
" -i docs/Makefile.in</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/glibmm.xml:105
#: blfs-en/general/genlib/glibmm.xml:106
msgid ""
"Install <application>GLibmm</application> by running the following commands:"
msgstr ""
181,7 → 188,7
"suivantes&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/genlib/glibmm.xml:109
#: blfs-en/general/genlib/glibmm.xml:110
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>./configure --prefix=/usr &amp;&amp;\n"
191,13 → 198,13
"make</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/glibmm.xml:113
#: blfs-en/general/genlib/glibmm.xml:114
msgid "To test the results, issue: <command>make check</command>."
msgstr ""
"Pour tester les résultats lancez&nbsp;: <command>make check</command>."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/glibmm.xml:117
#: blfs-en/general/genlib/glibmm.xml:118
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
msgstr ""
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
204,38 → 211,38
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/genlib/glibmm.xml:120
#: blfs-en/general/genlib/glibmm.xml:121
#, no-wrap
msgid "<userinput>make install</userinput>"
msgstr "<userinput>make install</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/genlib/glibmm.xml:125
#: blfs-en/general/genlib/glibmm.xml:126
msgid "Contents"
msgstr "Contenu"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/general/genlib/glibmm.xml:128
#: blfs-en/general/genlib/glibmm.xml:129
msgid "Installed Programs"
msgstr "Programmes installés"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/general/genlib/glibmm.xml:129
#: blfs-en/general/genlib/glibmm.xml:130
msgid "Installed Libraries"
msgstr "Bibliothèques installées"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/general/genlib/glibmm.xml:130
#: blfs-en/general/genlib/glibmm.xml:131
msgid "Installed Directories"
msgstr "Répertoires installés"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/general/genlib/glibmm.xml:134
#: blfs-en/general/genlib/glibmm.xml:135
msgid "None"
msgstr "Aucun"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/general/genlib/glibmm.xml:137
#: blfs-en/general/genlib/glibmm.xml:138
msgid ""
"libgiomm-2.4.so, libglibmm-2.4.so and libglibmm_generate_extra_defs-2.4.so"
msgstr ""
242,7 → 249,7
"libgiomm-2.4.so, libglibmm-2.4.so et libglibmm_generate_extra_defs-2.4.so"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/general/genlib/glibmm.xml:141
#: blfs-en/general/genlib/glibmm.xml:142
msgid ""
"/usr/{include,lib}/g{io,lib}mm-2.4 and "
"/usr/share/{devhelp/books/glibmm-2.4,doc/glibmm-&glibmm-version;}"
251,44 → 258,50
"/usr/share/{devhelp/books/glibmm-2.4,doc/glibmm-&glibmm-version;}"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
#: blfs-en/general/genlib/glibmm.xml:148
#: blfs-en/general/genlib/glibmm.xml:149
msgid "Short Descriptions"
msgstr "Descriptions courtes"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/genlib/glibmm.xml:153
#: blfs-en/general/genlib/glibmm.xml:154
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libgiomm-2.4.so</filename>"
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libgiomm-2.4.so</filename>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/genlib/glibmm.xml:156
#: blfs-en/general/genlib/glibmm.xml:157
msgid "contains the GIO API classes."
msgstr "contient les classes de l'API de Gio."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/genlib/glibmm.xml:159
#: blfs-en/general/genlib/glibmm.xml:160
msgid "libgiomm-2.4.so"
msgstr "libgiomm-2.4.so"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/genlib/glibmm.xml:165
#: blfs-en/general/genlib/glibmm.xml:166
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libglibmm-2.4.so</filename>"
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libglibmm-2.4.so</filename>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/genlib/glibmm.xml:168
#: blfs-en/general/genlib/glibmm.xml:169
msgid "contains the <application>GLib</application> API classes."
msgstr "contient les classes de l'API de <application>GLib</application>."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/genlib/glibmm.xml:171
#: blfs-en/general/genlib/glibmm.xml:172
msgid "libglibmm-2.4.so"
msgstr "libglibmm-2.4.so"
 
#~ msgid "a5b915dc42fc62983fa78ca8486f4391"
#~ msgstr "a5b915dc42fc62983fa78ca8486f4391"
 
#~ msgid "6.1 MB"
#~ msgstr "6.1 Mo"
 
#~ msgid "e7416beff6cba1f38c2bccd0dc8c3278"
#~ msgstr "e7416beff6cba1f38c2bccd0dc8c3278"
 
300,6 → 313,3
 
#~ msgid "6879e56997aed47816fafe9a7a822a87"
#~ msgstr "6879e56997aed47816fafe9a7a822a87"
 
#~ msgid "6.2 MB"
#~ msgstr "6.2 Mo"
/trunk/blfs/fr/general/genlib/gsl.po
6,8 → 6,8
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-17 04:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-10 19:10+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-25 04:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-25 19:18+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
15,37 → 15,40
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1481397046.465725\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1498418333.289033\n"
 
#. type: Content of the gsl-md5sum entity
#: blfs-en/general/genlib/gsl.xml:11
msgid "905fcbbb97bc552d1037e34d200931a0"
msgstr "905fcbbb97bc552d1037e34d200931a0"
msgid "dba736f15404807834dc1c7b93e83b92"
msgstr "dba736f15404807834dc1c7b93e83b92"
 
#. type: Content of the gsl-size entity
#: blfs-en/general/genlib/gsl.xml:12
msgid "4.3 MB"
msgstr "4.3 Mo"
msgid "5.6 MB"
msgstr "5.6 Mo"
 
#. type: Content of the gsl-buildsize entity
#: blfs-en/general/genlib/gsl.xml:13
msgid "188 MB (with tests)"
msgstr "188 Mo (avec les tests)"
msgid "181 MB (with tests, without docs)"
msgstr "181 Mo (avec les tests, sans la doc)"
 
#. type: Content of the gsl-time entity
#: blfs-en/general/genlib/gsl.xml:14
msgid "1.9 SBU (with tests)"
msgstr "1.9 SBU (avec les tests)"
msgid "1.3 SBU (with tests using parallelism=4, without docs)"
msgstr "1.3 SBU (avec les tests et parallélisme=4, sans la doc)"
 
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/genlib/gsl.xml:21
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2017-06-23 "
#| "14:00:49 +0000 (Fri, 23 Jun 2017) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2017-02-17 "
"03:24:14 +0000 (Fri, 17 Feb 2017) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: pierre $</othername> <date>$Date: 2017-06-24 "
"14:56:26 +0000 (Sat, 24 Jun 2017) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2017-02-17 "
"03:24:14 +0000 (Fri, 17 Feb 2017) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: pierre $</othername> <date>$Date: 2017-06-24 "
"14:56:26 +0000 (Sat, 24 Jun 2017) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/genlib/gsl.xml:25
75,67 → 78,76
"fonctions spéciales et la méthode des moindres carrés."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/genlib/gsl.xml:42
#: blfs-en/general/genlib/gsl.xml:43
msgid "Package Information"
msgstr "Informations sur le paquet"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/genlib/gsl.xml:46
#: blfs-en/general/genlib/gsl.xml:47
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&gsl-download-http;\"/>"
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&gsl-download-http;\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/genlib/gsl.xml:51
#: blfs-en/general/genlib/gsl.xml:52
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&gsl-download-ftp;\"/>"
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&gsl-download-ftp;\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/genlib/gsl.xml:56
#: blfs-en/general/genlib/gsl.xml:57
msgid "Download MD5 sum: &gsl-md5sum;"
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &gsl-md5sum;"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/genlib/gsl.xml:61
#: blfs-en/general/genlib/gsl.xml:62
msgid "Download size: &gsl-size;"
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &gsl-size;"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/genlib/gsl.xml:66
#: blfs-en/general/genlib/gsl.xml:67
msgid "Estimated disk space required: &gsl-buildsize;"
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &gsl-buildsize;"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/genlib/gsl.xml:71
#: blfs-en/general/genlib/gsl.xml:72
msgid "Estimated build time: &gsl-time;"
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &gsl-time;"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/genlib/gsl.xml:76
#: blfs-en/general/genlib/gsl.xml:77
msgid "Gsl Dependencies"
msgstr "Dépendances de Gsl"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/genlib/gsl.xml:78
#: blfs-en/general/genlib/gsl.xml:79
msgid "Optional"
msgstr "Facultatives"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/gsl.xml:80
msgid "<xref linkend=\"texlive\"/> or <xref linkend=\"tl-installer\"/>"
msgstr "<xref linkend=\"texlive\"/> ou <xref linkend=\"tl-installer\"/>"
#: blfs-en/general/genlib/gsl.xml:81
#| msgid ""
#| "<ulink url=\"http://www.sphinx-doc.org/en/stable/man/sphinx-"
#| "build.html\">Sphinx</ulink>"
msgid ""
"<ulink url=\"http://www.sphinx-doc.org/en/stable/man/sphinx-"
"build.html\">Sphinx</ulink> with <ulink "
"url=\"https://pypi.python.org/pypi/sphinx_rtd_theme\">sphinx_rtd_theme</ulink>"
msgstr ""
"<ulink url=\"http://www.sphinx-doc.org/en/stable/man/sphinx-"
"build.html\">Sphinx</ulink> avec <ulink "
"url=\"https://pypi.python.org/pypi/sphinx_rtd_theme\">sphinx_rtd_theme</ulink>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/gsl.xml:84
#: blfs-en/general/genlib/gsl.xml:86
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/gsl\"/>"
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/gsl\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/genlib/gsl.xml:90
#: blfs-en/general/genlib/gsl.xml:92
msgid "Installation of Gsl"
msgstr "Installation de Gsl"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/gsl.xml:93
#: blfs-en/general/genlib/gsl.xml:95
msgid ""
"Install <application>Gsl</application> by running the following commands:"
msgstr ""
143,25 → 155,38
"suivantes&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/genlib/gsl.xml:96
#: blfs-en/general/genlib/gsl.xml:98
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>./configure --prefix=/usr --disable-static &amp;&amp;\n"
"make &amp;&amp;\n"
"make html</userinput>"
"make</userinput>"
msgstr ""
"<userinput>./configure --prefix=/usr --disable-static &amp;&amp;\n"
"make &amp;&amp;\n"
"make html</userinput>"
"make</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/gsl.xml:101
msgid ""
"If you have the optional <application>Sphinx</application> package "
"installed, buid the documentaiton with:"
msgstr ""
"Si vous avez installé le paquet facultatif "
"<application>Sphinx</application>, construisez la documentation avec&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/genlib/gsl.xml:104
#, no-wrap
msgid "<userinput>make html</userinput>"
msgstr "<userinput>make html</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/gsl.xml:107
msgid "To test the results, issue: <command>make check</command>."
msgstr ""
"Pour tester les résultats lancez&nbsp;: <command>make check</command>."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/gsl.xml:105
#: blfs-en/general/genlib/gsl.xml:111
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
msgstr ""
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
168,72 → 193,80
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/genlib/gsl.xml:108
#: blfs-en/general/genlib/gsl.xml:114
#, no-wrap
msgid "<userinput>make install</userinput>"
msgstr "<userinput>make install</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/gsl.xml:116
msgid "If you built the documentation, install it (as root) with:"
msgstr ""
"Si vous avez construit la documentation, installez-la (en root) avec&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/genlib/gsl.xml:118
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>make install &amp;&amp;\n"
"\n"
"mkdir /usr/share/doc/gsl-&gsl-version; &amp;&amp;\n"
"<userinput>mkdir /usr/share/doc/gsl-&gsl-version; &amp;&amp;\n"
"cp doc/gsl-ref.html/* /usr/share/doc/gsl-&gsl-version;</userinput>"
msgstr ""
"<userinput>make install &amp;&amp;\n"
"\n"
"mkdir /usr/share/doc/gsl-&gsl-version; &amp;&amp;\n"
"<userinput>mkdir /usr/share/doc/gsl-&gsl-version; &amp;&amp;\n"
"cp doc/gsl-ref.html/* /usr/share/doc/gsl-&gsl-version;</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/genlib/gsl.xml:115
#: blfs-en/general/genlib/gsl.xml:124
msgid "Command Explanations"
msgstr "Explication des commandes"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/genlib/gsl.xml:122
#: blfs-en/general/genlib/gsl.xml:131
msgid "Contents"
msgstr "Contenu"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/general/genlib/gsl.xml:125
#: blfs-en/general/genlib/gsl.xml:134
msgid "Installed Programs"
msgstr "Programmes installés"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/general/genlib/gsl.xml:126
#: blfs-en/general/genlib/gsl.xml:135
msgid "Installed Libraries"
msgstr "Bibliothèques installées"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/general/genlib/gsl.xml:127
#: blfs-en/general/genlib/gsl.xml:136
msgid "Installed Directory"
msgstr "Répertoire installé"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/general/genlib/gsl.xml:131
#: blfs-en/general/genlib/gsl.xml:140
msgid "gsl-config, gsl-histogram, and gsl-randist"
msgstr "gsl-config, gsl-histogram et gsl-randist."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/general/genlib/gsl.xml:134
#: blfs-en/general/genlib/gsl.xml:143
msgid "libgslcblas.so and libgsl.so"
msgstr "libgslcblas.so et libgsl.so."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/general/genlib/gsl.xml:137
#: blfs-en/general/genlib/gsl.xml:146
msgid "/usr/include/gsl and /usr/share/doc/gsl-&gsl-version;"
msgstr "/usr/include/gsl et /usr/share/doc/gsl-&gsl-version;"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
#: blfs-en/general/genlib/gsl.xml:143
#: blfs-en/general/genlib/gsl.xml:152
msgid "Short Descriptions"
msgstr "Descriptions courtes"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/genlib/gsl.xml:148
#: blfs-en/general/genlib/gsl.xml:157
msgid "<command>gsl-config</command>"
msgstr "<command>gsl-config</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/genlib/gsl.xml:151
#: blfs-en/general/genlib/gsl.xml:160
msgid ""
"is a shell script to get the version number and compiler flags of the "
"installed <application>Gsl</application> library."
243,18 → 276,18
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/genlib/gsl.xml:155
#: blfs-en/general/genlib/gsl.xml:164
msgid "gsl-config"
msgstr "gsl-config"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/genlib/gsl.xml:161
#: blfs-en/general/genlib/gsl.xml:170
msgid "<command>gsl-histogram</command>"
msgstr "<command>gsl-histogram</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/genlib/gsl.xml:164
#: blfs-en/general/genlib/gsl.xml:173
msgid ""
"is a demonstration program for the GNU Scientific Library that computes a "
"histogram from data taken from stdin."
265,18 → 298,18
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/genlib/gsl.xml:168
#: blfs-en/general/genlib/gsl.xml:177
msgid "gsl-histogram"
msgstr "gsl-histogram"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/genlib/gsl.xml:174
#: blfs-en/general/genlib/gsl.xml:183
msgid "<command>gsl-randist</command>"
msgstr "<command>gsl-randist</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/genlib/gsl.xml:177
#: blfs-en/general/genlib/gsl.xml:186
msgid ""
"is a demonstration program for the GNU Scientific Library that generates "
"random samples from various distributions."
287,18 → 320,18
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/genlib/gsl.xml:181
#: blfs-en/general/genlib/gsl.xml:190
msgid "gsl-randist"
msgstr "gsl-randist"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/genlib/gsl.xml:187
#: blfs-en/general/genlib/gsl.xml:196
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libgslcblas.so</filename>"
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libgslcblas.so</filename>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/genlib/gsl.xml:190
#: blfs-en/general/genlib/gsl.xml:199
msgid ""
"contains functions that implement a C interface to Basic Linear Algebra "
"Subprograms."
308,18 → 341,18
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/genlib/gsl.xml:194
#: blfs-en/general/genlib/gsl.xml:203
msgid "libgslcblas.so"
msgstr "libgslcblas.so"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/genlib/gsl.xml:200
#: blfs-en/general/genlib/gsl.xml:209
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libgsl.so.so</filename>"
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libgsl.so</filename>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/genlib/gsl.xml:203
#: blfs-en/general/genlib/gsl.xml:212
msgid ""
"contains functions that provide a collection of numerical routines for "
"scientific computing."
329,10 → 362,22
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/genlib/gsl.xml:207
#: blfs-en/general/genlib/gsl.xml:216
msgid "libgsl.so"
msgstr "libgsl.so"
 
#~ msgid "905fcbbb97bc552d1037e34d200931a0"
#~ msgstr "905fcbbb97bc552d1037e34d200931a0"
 
#~ msgid "4.3 MB"
#~ msgstr "4.3 Mo"
 
#~ msgid "1.9 SBU (with tests)"
#~ msgstr "1.9 SBU (avec les tests)"
 
#~ msgid "<xref linkend=\"texlive\"/> or <xref linkend=\"tl-installer\"/>"
#~ msgstr "<xref linkend=\"texlive\"/> ou <xref linkend=\"tl-installer\"/>"
 
#~ msgid "3d90650b7cfe0a6f4b29c2d7b0f86458"
#~ msgstr "3d90650b7cfe0a6f4b29c2d7b0f86458"
 
/trunk/blfs/fr/general/genlib/libarchive.po
27,8 → 27,8
 
#. type: Content of the libarchive-md5sum entity
#: blfs-en/general/genlib/libarchive.xml:9
msgid "d2af45480aa5b0db5b5f3919cd0ea65e"
msgstr "d2af45480aa5b0db5b5f3919cd0ea65e"
msgid "4583bd6b2ebf7e0e8963d90879eb1b27"
msgstr "4583bd6b2ebf7e0e8963d90879eb1b27"
 
#. type: Content of the libarchive-size entity
#: blfs-en/general/genlib/libarchive.xml:10
37,22 → 37,27
 
#. type: Content of the libarchive-buildsize entity
#: blfs-en/general/genlib/libarchive.xml:11
msgid "41 MB (add 23 MB for tests)"
msgstr "41 Mo (plus 23 Mo pour les tests)"
#| msgid "41 MB (add 23 MB for tests)"
msgid "37 MB (add 26 MB for tests)"
msgstr "37 Mo (plus 26 Mo pour les tests)"
 
#. type: Content of the libarchive-time entity
#: blfs-en/general/genlib/libarchive.xml:12
msgid "0.4 SBU (add 0.9 SBU for tests)"
msgstr "0.4 SBU (plus 0.9 SBU pour les tests)"
#| msgid "0.4 SBU (add 0.9 SBU for tests)"
msgid "0.3 SBU (add 1.5 SBU for tests)"
msgstr "0.3 SBU (plus 1.5 SBU pour les tests)"
 
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/genlib/libarchive.xml:19
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2017-03-04 "
#| "09:14:04 +0000 (Sat, 04 Mar 2017) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2017-03-04 "
"09:14:04 +0000 (Sat, 04 Mar 2017) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2017-07-14 "
"17:55:26 +0000 (Fri, 14 Jul 2017) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2017-03-04 "
"09:14:04 +0000 (Sat, 04 Mar 2017) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2017-07-14 "
"17:55:26 +0000 (Fri, 14 Jul 2017) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/genlib/libarchive.xml:23
79,52 → 84,52
"interface pour lire et écrire divers formats de compression."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/genlib/libarchive.xml:39
#: blfs-en/general/genlib/libarchive.xml:40
msgid "Package Information"
msgstr "Informations sur le paquet"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/genlib/libarchive.xml:43
#: blfs-en/general/genlib/libarchive.xml:44
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&libarchive-download-http;\"/>"
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&libarchive-download-http;\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/genlib/libarchive.xml:48
#: blfs-en/general/genlib/libarchive.xml:49
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&libarchive-download-ftp;\"/>"
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&libarchive-download-ftp;\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/genlib/libarchive.xml:53
#: blfs-en/general/genlib/libarchive.xml:54
msgid "Download MD5 sum: &libarchive-md5sum;"
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &libarchive-md5sum;"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/genlib/libarchive.xml:58
#: blfs-en/general/genlib/libarchive.xml:59
msgid "Download size: &libarchive-size;"
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &libarchive-size;"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/genlib/libarchive.xml:63
#: blfs-en/general/genlib/libarchive.xml:64
msgid "Estimated disk space required: &libarchive-buildsize;"
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &libarchive-buildsize;"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/genlib/libarchive.xml:68
#: blfs-en/general/genlib/libarchive.xml:69
msgid "Estimated build time: &libarchive-time;"
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &libarchive-time;"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/genlib/libarchive.xml:73
#: blfs-en/general/genlib/libarchive.xml:74
msgid "libarchive Dependencies"
msgstr "Dépendances de libarchive"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/genlib/libarchive.xml:75
#: blfs-en/general/genlib/libarchive.xml:76
msgid "Optional"
msgstr "Facultatives"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/libarchive.xml:77
#: blfs-en/general/genlib/libarchive.xml:78
msgid ""
"<xref linkend=\"libxml2\"/>, <xref linkend=\"lzo\"/>, and <xref "
"linkend=\"nettle\"/> or <xref linkend=\"openssl\"/>"
133,17 → 138,17
"linkend=\"nettle\"/> ou <xref linkend=\"openssl\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/libarchive.xml:83
#: blfs-en/general/genlib/libarchive.xml:84
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/libarchive\"/>"
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/libarchive\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/genlib/libarchive.xml:89
#: blfs-en/general/genlib/libarchive.xml:90
msgid "Installation of libarchive"
msgstr "Installation de libarchive"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/libarchive.xml:92
#: blfs-en/general/genlib/libarchive.xml:93
msgid ""
"Install <application>libarchive</application> by running the following "
"commands:"
152,7 → 157,7
"suivantes&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/genlib/libarchive.xml:96
#: blfs-en/general/genlib/libarchive.xml:97
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>./configure --prefix=/usr --disable-static &amp;&amp;\n"
162,13 → 167,13
"make</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/libarchive.xml:100
#: blfs-en/general/genlib/libarchive.xml:101
msgid "To test the results, issue: <command>make check</command>."
msgstr ""
"Pour tester les résultats lancez&nbsp;: <command>make check</command>."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/libarchive.xml:104
#: blfs-en/general/genlib/libarchive.xml:105
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
msgstr ""
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
175,18 → 180,18
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/genlib/libarchive.xml:107
#: blfs-en/general/genlib/libarchive.xml:108
#, no-wrap
msgid "<userinput>make install</userinput>"
msgstr "<userinput>make install</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/genlib/libarchive.xml:112
#: blfs-en/general/genlib/libarchive.xml:113
msgid "Command Explanations"
msgstr "Explication des commandes"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/libarchive.xml:118
#: blfs-en/general/genlib/libarchive.xml:119
msgid ""
"<option>--without-xml2</option>: This switch sets expat for xar archive "
"format support instead of preferred libxml2 if both packages are installed."
196,7 → 201,7
"deux paquets sont installés."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/libarchive.xml:123
#: blfs-en/general/genlib/libarchive.xml:124
msgid ""
"<option>--without-nettle</option>: This switch sets OpenSSL for crypto "
"support instead of preferred Nettle if both packages are installed."
206,106 → 211,106
"deux paquets sont installés."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/genlib/libarchive.xml:130
#: blfs-en/general/genlib/libarchive.xml:131
msgid "Contents"
msgstr "Contenu"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/general/genlib/libarchive.xml:133
#: blfs-en/general/genlib/libarchive.xml:134
msgid "Installed Programs"
msgstr "Programmes installés"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/general/genlib/libarchive.xml:134
#: blfs-en/general/genlib/libarchive.xml:135
msgid "Installed Libraries"
msgstr "Bibliothèques installées"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/general/genlib/libarchive.xml:135
#: blfs-en/general/genlib/libarchive.xml:136
msgid "Installed Directories"
msgstr "Répertoires installés"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/general/genlib/libarchive.xml:139
#: blfs-en/general/genlib/libarchive.xml:140
msgid "bsdcat, bsdcpio, and bsdtar"
msgstr "bsdcat, bsdcpio et bsdtar"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/genlib/libarchive.xml:142
#: blfs-en/general/genlib/libarchive.xml:199
#: blfs-en/general/genlib/libarchive.xml:143
#: blfs-en/general/genlib/libarchive.xml:200
msgid "libarchive.so"
msgstr "libarchive.so"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/general/genlib/libarchive.xml:145
#: blfs-en/general/genlib/libarchive.xml:146
msgid "None"
msgstr "Aucun"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
#: blfs-en/general/genlib/libarchive.xml:151
#: blfs-en/general/genlib/libarchive.xml:152
msgid "Short Descriptions"
msgstr "Descriptions courtes"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/genlib/libarchive.xml:156
#: blfs-en/general/genlib/libarchive.xml:157
msgid "<command>bsdcat</command>"
msgstr "<command>bsdcat</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/genlib/libarchive.xml:159
#: blfs-en/general/genlib/libarchive.xml:160
msgid "expands files to standard output."
msgstr "Extrait les fichiers vers la sortie standard."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/genlib/libarchive.xml:162
#: blfs-en/general/genlib/libarchive.xml:163
msgid "bsdcat"
msgstr "bsdcat"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/genlib/libarchive.xml:168
#: blfs-en/general/genlib/libarchive.xml:169
msgid "<command>bsdcpio</command>"
msgstr "<command>bsdcpio</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/genlib/libarchive.xml:171
#: blfs-en/general/genlib/libarchive.xml:172
msgid "is a tool similar to <command>cpio</command>."
msgstr "est un outil ressemblant à <command>cpio</command>."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/genlib/libarchive.xml:174
#: blfs-en/general/genlib/libarchive.xml:175
msgid "bsdcpio"
msgstr "bsdcpio"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/genlib/libarchive.xml:180
#: blfs-en/general/genlib/libarchive.xml:181
msgid "<command>bsdtar</command>"
msgstr "<command>bsdtar</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/genlib/libarchive.xml:183
#: blfs-en/general/genlib/libarchive.xml:184
msgid "is a tool similar to GNU <command>tar</command>."
msgstr "est un outil ressemblant à <command>tar</command>."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/genlib/libarchive.xml:186
#: blfs-en/general/genlib/libarchive.xml:187
msgid "bsdtar"
msgstr "bsdtar"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/genlib/libarchive.xml:192
#: blfs-en/general/genlib/libarchive.xml:193
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libarchive.so</filename>"
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libarchive.so</filename>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/genlib/libarchive.xml:195
#: blfs-en/general/genlib/libarchive.xml:196
msgid ""
"is a library that can create and read several streaming archive formats."
msgstr ""
312,6 → 317,9
"est une bibliothèque qui peut créer et lire plusieurs formats d'archive de "
"streaming."
 
#~ msgid "d2af45480aa5b0db5b5f3919cd0ea65e"
#~ msgstr "d2af45480aa5b0db5b5f3919cd0ea65e"
 
#~ msgid "1ec00b7dcaf969dd2a5712f85f23c764"
#~ msgstr "1ec00b7dcaf969dd2a5712f85f23c764"
 
/trunk/blfs/fr/general/genlib/libgcrypt.po
7,7 → 7,7
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-09 15:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-04 11:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-07-01 13:49+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
16,7 → 16,7
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1496575755.612424\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1498916990.330639\n"
 
#. type: Content of the libgcrypt-download-ftp entity
#: blfs-en/general/genlib/libgcrypt.xml:8
27,19 → 27,19
 
#. type: Content of the libgcrypt-md5sum entity
#: blfs-en/general/genlib/libgcrypt.xml:9
msgid "d1769481b1b506a632fd66c5e5f62e41"
msgstr "d1769481b1b506a632fd66c5e5f62e41"
msgid "34fd2e6d230cbe56799cdf7df05f56c5"
msgstr "34fd2e6d230cbe56799cdf7df05f56c5"
 
#. type: Content of the libgcrypt-size entity
#: blfs-en/general/genlib/libgcrypt.xml:10
msgid "2.7 MB"
msgstr "2.7 Mo"
msgid "2.8 MB"
msgstr "2.8 Mo"
 
#. type: Content of the libgcrypt-buildsize entity
#: blfs-en/general/genlib/libgcrypt.xml:11
#| msgid "42 MB (with tests and building docs)"
msgid "37 MB (with tests and building docs)"
msgstr "37 Mo (avec les tests et pour construire la documentation)"
#| msgid "37 MB (with tests and building docs)"
msgid "38 MB (with tests and building docs)"
msgstr "38 Mo (avec les tests et pour construire la documentation)"
 
#. type: Content of the libgcrypt-time entity
#: blfs-en/general/genlib/libgcrypt.xml:12
51,14 → 51,14
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/genlib/libgcrypt.xml:19
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: dj $</othername> <date>$Date: 2017-02-23 00:35:47"
#| " +0000 (Thu, 23 Feb 2017) $</date>"
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2017-06-04 "
#| "02:21:40 +0000 (Sun, 04 Jun 2017) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2017-06-04 "
"02:21:40 +0000 (Sun, 04 Jun 2017) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2017-06-30 "
"19:38:24 +0000 (Fri, 30 Jun 2017) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2017-06-04 "
"02:21:40 +0000 (Sun, 04 Jun 2017) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2017-06-30 "
"19:38:24 +0000 (Fri, 30 Jun 2017) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/genlib/libgcrypt.xml:23
413,12 → 413,15
msgid "contains the cryptographic API functions."
msgstr "contient l'API des fonctions de chiffrement."
 
#~ msgid "d1769481b1b506a632fd66c5e5f62e41"
#~ msgstr "d1769481b1b506a632fd66c5e5f62e41"
 
#~ msgid "2.7 MB"
#~ msgstr "2.7 Mo"
 
#~ msgid "54e180679a7ae4d090f8689ca32b654c"
#~ msgstr "54e180679a7ae4d090f8689ca32b654c"
 
#~ msgid "2.8 MB"
#~ msgstr "2.8 Mo"
 
#~ msgid "74c8b4b2118946dcbfec5ff1cbf97177"
#~ msgstr "74c8b4b2118946dcbfec5ff1cbf97177"
 
/trunk/blfs/fr/general/genlib/libxml2.po
6,8 → 6,8
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-24 04:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-05-24 11:17+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2017-07-11 04:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-07-11 07:20+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
16,7 → 16,7
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1495624679.980049\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1499757625.572694\n"
 
#. type: Content of the libxml2-download-http entity
#: blfs-en/general/genlib/libxml2.xml:7
56,14 → 56,14
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/genlib/libxml2.xml:20
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2017-02-15 "
#| "00:20:11 +0000 (Wed, 15 Feb 2017) $</date>"
#| "<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2017-05-23 "
#| "17:44:27 +0000 (Tue, 23 May 2017) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2017-05-23 "
"17:44:27 +0000 (Tue, 23 May 2017) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: pierre $</othername> <date>$Date: 2017-07-10 "
"07:59:31 +0000 (Mon, 10 Jul 2017) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2017-05-23 "
"17:44:27 +0000 (Tue, 23 May 2017) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: pierre $</othername> <date>$Date: 2017-07-10 "
"07:59:31 +0000 (Mon, 10 Jul 2017) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/genlib/libxml2.xml:24
153,10 → 153,6
#. As discovered by Bruce, itstool needs this module.
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/libxml2.xml:96
#| msgid ""
#| "<xref linkend=\"python2\"/> or <xref linkend=\"python3\"/> (to build and "
#| "install a <application>Python</application> library module, additionally it "
#| "is required to run the full suite of tests)"
msgid ""
"<xref linkend=\"python2\"/> and <xref linkend=\"python3\"/> (to build and "
"install a <application>Python</application> library module, additionally it "
181,23 → 177,33
"correctement et certains paquets ne se construiront pas correctement si le "
"module <application>Python</application> n'est pas disponible."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/genlib/libxml2.xml:112
msgid "Optional"
msgstr "Facultatives"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/libxml2.xml:113
msgid "<xref linkend=\"valgrind\"/> (may be used in the tests)"
msgstr "<xref linkend=\"valgrind\"/> (peut être utilisé dans les tests)"
#: blfs-en/general/genlib/libxml2.xml:114
#| msgid "<xref linkend=\"valgrind\"/> (may be used in the tests)"
msgid ""
"<xref linkend=\"icu\"/> and <xref linkend=\"valgrind\"/> (may be used in the"
" tests)"
msgstr ""
"<xref linkend=\"icu\"/> et <xref linkend=\"valgrind\"/> (peut être utilisé "
"dans les tests)"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/libxml2.xml:117
#: blfs-en/general/genlib/libxml2.xml:119
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/libxml2\"/>"
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/libxml2\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/genlib/libxml2.xml:122
#: blfs-en/general/genlib/libxml2.xml:124
msgid "Installation of libxml2"
msgstr "Installation de libxml2"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/libxml2.xml:125
#: blfs-en/general/genlib/libxml2.xml:127
msgid ""
"Install <application>libxml2</application> by running the following "
"commands:"
206,7 → 212,7
"suivantes&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/genlib/libxml2.xml:129
#: blfs-en/general/genlib/libxml2.xml:131
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>./configure --prefix=/usr --disable-static --with-history &amp;&amp;\n"
216,7 → 222,7
"make</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/libxml2.xml:132
#: blfs-en/general/genlib/libxml2.xml:134
msgid "If you downloaded the testsuite, issue the following command:"
msgstr ""
"Si vous avez téléchargé la suite de tests, exécutez la commande "
223,13 → 229,13
"suivante&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/genlib/libxml2.xml:134
#: blfs-en/general/genlib/libxml2.xml:136
#, no-wrap
msgid "<userinput>tar xf ../xmlts&testsuite-version;.tar.gz</userinput>"
msgstr "<userinput>tar xf ../xmlts&testsuite-version;.tar.gz</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/libxml2.xml:137
#: blfs-en/general/genlib/libxml2.xml:139
msgid ""
"To test the results, issue: <command>make check &gt; check.log</command>. A"
" summary of the results can be obtained with <command>grep -E "
244,7 → 250,7
"replace <command>check</command> with <command>check-valgrind</command>."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/libxml2.xml:145
#: blfs-en/general/genlib/libxml2.xml:147
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
msgstr ""
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
251,18 → 257,18
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/genlib/libxml2.xml:148
#: blfs-en/general/genlib/libxml2.xml:150
#, no-wrap
msgid "<userinput>make install</userinput>"
msgstr "<userinput>make install</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/genlib/libxml2.xml:152
#: blfs-en/general/genlib/libxml2.xml:154
msgid "Command Explanations"
msgstr "Explication des commandes"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/libxml2.xml:158
#: blfs-en/general/genlib/libxml2.xml:160
msgid ""
"<parameter>--with-history</parameter>: This switch enables "
"<application>Readline</application> support when running "
273,7 → 279,7
"ou <command>xmllint</command> sont lancés en mode shell."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/libxml2.xml:164
#: blfs-en/general/genlib/libxml2.xml:166
msgid ""
"<option>--with-python=/usr/bin/python3</option>: Add this switch if you want"
" libxml2 to use Python3 instead of Python2."
282,32 → 288,32
"si vous voulez que libxml2 utilise Python3 au lieu de Python2."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/genlib/libxml2.xml:171
#: blfs-en/general/genlib/libxml2.xml:173
msgid "Contents"
msgstr "Contenu"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/general/genlib/libxml2.xml:174
#: blfs-en/general/genlib/libxml2.xml:176
msgid "Installed Programs"
msgstr "Programmes installés"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/general/genlib/libxml2.xml:175
#: blfs-en/general/genlib/libxml2.xml:177
msgid "Installed Libraries"
msgstr "Bibliothèques installées"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/general/genlib/libxml2.xml:176
#: blfs-en/general/genlib/libxml2.xml:178
msgid "Installed Directories"
msgstr "Répertoires installés"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/general/genlib/libxml2.xml:180
#: blfs-en/general/genlib/libxml2.xml:182
msgid "xml2-config, xmlcatalog and xmllint"
msgstr "xml2-config, xmlcatalog et xmllint"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/general/genlib/libxml2.xml:183
#: blfs-en/general/genlib/libxml2.xml:185
msgid ""
"libxml2.so and optionally, the libxml2mod.so "
"<application>Python</application> module"
316,7 → 322,7
"libxml2mod.so"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/general/genlib/libxml2.xml:187
#: blfs-en/general/genlib/libxml2.xml:189
msgid ""
"/usr/include/libxml2, /usr/lib/cmake/libxml2, "
"/usr/share/doc/libxml2-&libxml2-version;, "
329,18 → 335,18
"doc/html/libxml2"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
#: blfs-en/general/genlib/libxml2.xml:197
#: blfs-en/general/genlib/libxml2.xml:199
msgid "Short Descriptions"
msgstr "Descriptions courtes"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/genlib/libxml2.xml:202
#: blfs-en/general/genlib/libxml2.xml:204
msgid "<command>xml2-config</command>"
msgstr "<command>xml2-config</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/genlib/libxml2.xml:205
#: blfs-en/general/genlib/libxml2.xml:207
msgid ""
"determines the compile and linker flags that should be used to compile and "
"link programs that use <filename class='libraryfile'>libxml2</filename>."
351,35 → 357,35
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/genlib/libxml2.xml:210
#: blfs-en/general/genlib/libxml2.xml:212
msgid "xml2-config"
msgstr "xml2-config"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/genlib/libxml2.xml:216
#: blfs-en/general/genlib/libxml2.xml:218
msgid "<command>xmlcatalog</command>"
msgstr "<command>xmlcatalog</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/genlib/libxml2.xml:219
#: blfs-en/general/genlib/libxml2.xml:221
msgid "is used to monitor and manipulate XML and SGML catalogs."
msgstr "est utilisé pour gérer et manipuler des catalogues XML et SGML."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/genlib/libxml2.xml:222
#: blfs-en/general/genlib/libxml2.xml:224
msgid "xmlcatalog"
msgstr "xmlcatalog"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/genlib/libxml2.xml:228
#: blfs-en/general/genlib/libxml2.xml:230
msgid "<command>xmllint</command>"
msgstr "<command>xmllint</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/genlib/libxml2.xml:231
#: blfs-en/general/genlib/libxml2.xml:233
msgid ""
"parses XML files and outputs reports (based upon options) to detect errors "
"in XML coding."
389,18 → 395,18
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/genlib/libxml2.xml:235
#: blfs-en/general/genlib/libxml2.xml:237
msgid "xmllint"
msgstr "xmllint"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/genlib/libxml2.xml:241
#: blfs-en/general/genlib/libxml2.xml:243
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libxml2.so</filename>"
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libxml2.so</filename>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/genlib/libxml2.xml:244
#: blfs-en/general/genlib/libxml2.xml:246
msgid ""
"provides functions for programs to parse files that use the XML format."
msgstr ""
409,7 → 415,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/genlib/libxml2.xml:248
#: blfs-en/general/genlib/libxml2.xml:250
msgid "libxml2.so"
msgstr "libxml2.so"
 
/trunk/blfs/fr/general/genlib/nodejs.po
4,7 → 4,7
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-25 04:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-04 11:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-07-06 07:51+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
13,37 → 13,48
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1496575762.577331\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1499327473.656324\n"
 
#. type: Content of the nodejs-download-http entity
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:7
msgid "https://github.com/nodejs/node/archive/v&nodejs-version;.tar.gz"
msgstr "https://github.com/nodejs/node/archive/v&nodejs-version;.tar.gz"
msgid ""
"https://nodejs.org/dist/v&nodejs-version;/node-v&nodejs-version;.tar.gz"
msgstr ""
"https://nodejs.org/dist/v&nodejs-version;/node-v&nodejs-version;.tar.gz"
 
#. type: Content of the nodejs-md5sum entity
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:9
msgid "24bfdd2f3d96818608a508482c1e3cd8"
msgstr "24bfdd2f3d96818608a508482c1e3cd8"
msgid "f8e7fd9a5cba7a9998c990f1ec78ab86"
msgstr "f8e7fd9a5cba7a9998c990f1ec78ab86"
 
#. type: Content of the nodejs-size entity
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:10
msgid "45 MB"
msgstr "45 Mo"
msgid "29 MB"
msgstr "29 Mo"
 
#. type: Content of the nodejs-buildsize entity
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:11
msgid "432 MB"
msgstr "432 Mo"
#| msgid "483 MB"
msgid "333 MB"
msgstr "333 Mo"
 
#. type: Content of the nodejs-time entity
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:12
msgid "9.3 SBU"
msgstr "9.3 SBU"
#| msgid "7.4 SBU"
msgid "7.5 SBU"
msgstr "7.5 SBU"
 
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:19
msgid "<othername>$LastChangedBy: $</othername> <date>$Date: $</date>"
msgstr "<othername>$LastChangedBy: $</othername> <date>$Date: $</date>"
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: dj $</othername> <date>$Date: 2017-07-04 04:41:37"
#| " +0000 (Tue, 04 Jul 2017) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: dj $</othername> <date>$Date: 2017-07-17 00:53:08"
" +0000 (Mon, 17 Jul 2017) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: dj $</othername> <date>$Date: 2017-07-17 00:53:08"
" +0000 (Mon, 17 Jul 2017) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:23
106,70 → 117,28
msgid "Estimated build time: &nodejs-time;"
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &nodejs-time;"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><note><para>
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:76
msgid ""
"The <application>Node.js</application> source tarball shown above downloads "
"with the correct name, node-&nodejs-version;.tar.gz, if using a browser such"
" as Firefox. If you prefer to use a command line program such as wget, you "
"normally would obtain v&nodejs-version;.tar.gz. To obtain this package with "
"the proper filename, run:"
msgstr ""
"L'archive source de <application>Node.js</application> au-dessus se charge "
"avec le nom correct, node-&nodejs-version;.tar.gz, si vous utilisez un "
"navigateur comme Firefox. Si vous préférez utiliser un programme en ligne de"
" commande comme wget, vous obtiendrez normalement v&nodejs-version;.tar.gz. "
"Pour obtenir ce paquet avec le nom correct, lancez&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><note><screen>
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:84
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>wget -c https://github.com/nodejs/node/archive/v&nodejs-version;.tar.gz \\\n"
" -O node-&nodejs-version;.tar.gz</userinput>"
msgstr ""
"<userinput>wget -c https://github.com/nodejs/node/archive/v&nodejs-version;.tar.gz \\\n"
" -O node-&nodejs-version;.tar.gz</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:89
msgid "Additional Downloads"
msgstr "Téléchargements supplémentaires"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:93
msgid ""
"Required patch for use with ICU &gt;= 59: <ulink url=\"&patch-root;/node"
"-&nodejs-version;-icu59-1.patch\"/>"
msgstr ""
"Correctif requis pour utiliser avec ICU &gt;= 59&nbsp;: <ulink url=\"&patch-"
"root;/node-&nodejs-version;-icu59-1.patch\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:99
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:74
msgid "Node.js Dependencies"
msgstr "Dépendances de Node.js"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:101
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:76
msgid "Required"
msgstr "Requises"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:103
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:78
msgid "<xref linkend=\"python2\"/>"
msgstr "<xref linkend=\"python2\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:106
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:81
msgid "Recommended"
msgstr "Recommandées"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:108
#| msgid ""
#| "<xref linkend=\"c-ares\"/>, <xref linkend=\"icu\"/>, and <xref "
#| "linkend=\"openssl\"/>"
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:83
msgid ""
"<xref linkend=\"c-ares\"/>, <xref linkend=\"icu\"/>, and <xref "
"linkend=\"openssl10\"/>"
178,12 → 147,12
"linkend=\"openssl10\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:113
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:88
msgid "Optional"
msgstr "Facultatives"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:115
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:90
msgid ""
"<ulink url=\"https://github.com/nodejs/http-parser\">http-parser</ulink>, "
"<ulink url=\"https://github.com/libuv/libuv\">libuv</ulink>, and <ulink "
196,33 → 165,18
"paquets seront utilisées si elles ne sont pas présentes)"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:122
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:97
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/nodejs\"/>"
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/nodejs\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:128
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:103
msgid "Installation of Node.js"
msgstr "Installation de Node.js"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:131
msgid "First, fix a build issue with <application>icu</application> &gt;= 59:"
msgstr ""
"En premier, corrigez un problème de construction avec "
"<application>icu</application> &gt;= 59&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:134
#, no-wrap
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:106
msgid ""
"<userinput>patch -Np1 -i ../node-&nodejs-version;-icu59-1.patch</userinput>"
msgstr ""
"<userinput>patch -Np1 -i ../node-&nodejs-version;-icu59-1.patch</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:137
msgid ""
"Build <application>Node.js</application> by running the following commands:"
msgstr ""
"Construisez <application>Node.js</application> en lançant les commandes "
229,15 → 183,8
"suivantes&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:141
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:110
#, no-wrap
#| msgid ""
#| "<userinput>./configure --prefix=/usr \\\n"
#| " --shared-cares \\\n"
#| " --shared-openssl \\\n"
#| " --shared-zlib \\\n"
#| " --with-intl=system-icu &amp;&amp;\n"
#| "make</userinput>"
msgid ""
"<userinput>PKG_CONFIG_PATH=/usr/lib/openssl-1.0/pkgconfig \\\n"
" ./configure --prefix=/usr \\\n"
256,12 → 203,12
"make</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:149
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:118
msgid "This package does not come with a test suite."
msgstr "Ce paquet n'est pas fourni avec une suite de tests."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:152
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:121
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
msgstr ""
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
268,7 → 215,7
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:155
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:124
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>make install &amp;&amp;\n"
278,12 → 225,12
"ln -sf node /usr/share/doc/node-&nodejs-version;</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:160
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:129
msgid "Command Explanations"
msgstr "Explication des commandes"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:162
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:131
msgid ""
"<parameter>--with-intl=system-icu</parameter>: use the system version of "
"<application>icu</application>. Other values are <option>full-icu</option> "
299,7 → 246,7
"<application>icu</application>)."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:168
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:137
msgid ""
"<parameter>--shared-{cares,openssl,zlib}</parameter>: use the system "
"installed libraries instead of local copies."
308,7 → 255,7
"bibliothèques installées sur le système plutôt que les copies locales."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:171
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:140
msgid ""
"<option>--without-npm</option>: do not build <application>npm</application> "
"(use if you'd like to build a separate <application>npm</application> "
319,7 → 266,7
"construire <application>npm</application> séparément plus tard)."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:175
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:144
msgid ""
"<option>--shared-{http-parser,libuv}</option>: use the system installed "
"libraries instead of local copies."
328,94 → 275,149
"bibliothèques installées sur le système plutôt que les copies locales."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:181
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:150
msgid "Contents"
msgstr "Contents"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:184
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:153
msgid "Installed Programs"
msgstr "Programmes installés"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:185
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:154
msgid "Installed Library"
msgstr "Bibliothèque installée"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:186
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:155
msgid "Installed Directories"
msgstr "Répertoires installés"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:190
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:159
msgid "/usr/bin/node and /usr/bin/npm"
msgstr "/usr/bin/node et /usr/bin/npm"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:193
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:162
msgid "None"
msgstr "None"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:196
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:165
msgid "/usr/lib/node_modules/npm/"
msgstr "/usr/lib/node_modules/npm/"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:202
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:171
msgid "Short Descriptions"
msgstr "Descriptions courtes"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:207
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:176
msgid "<command>node</command>"
msgstr "<command>node</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:210
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:179
msgid "is the server-side JavaScript runtime."
msgstr "est l'exécutable JavaScript côté serveur."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:213
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:182
msgid "node"
msgstr "node"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:219
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:188
msgid "<command>npm</command>"
msgstr "<command>npm</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:222
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:191
msgid "is the <application>Node.js</application> package manager."
msgstr "est le gestionnaire de paquet de <application>Node.js</application>."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:225
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:194
msgid "npm"
msgstr "npm"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:231
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:200
msgid "<filename class='directory'>/usr/lib/node_modules/npm/</filename>"
msgstr "<filename class='directory'>/usr/lib/node_modules/npm/</filename>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:233
msgid "is the installaton root for Node.js executables and libraries."
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:202
msgid "is the installation root for Node.js executables and libraries."
msgstr ""
"est la racine de l'installation pour les exécutables Node.js et les "
"est la racine de l'installation pour les exécutables Node.js et ses "
"bibliothèques."
 
#~ msgid "804f6e145292cb9ddc2e742db96fb553"
#~ msgstr "804f6e145292cb9ddc2e742db96fb553"
 
#~ msgid "361 MB"
#~ msgstr "361 Mo"
 
#~ msgid "444e0ef9861bac066c3d790b5c406fd5"
#~ msgstr "444e0ef9861bac066c3d790b5c406fd5"
 
#~ msgid "24bfdd2f3d96818608a508482c1e3cd8"
#~ msgstr "24bfdd2f3d96818608a508482c1e3cd8"
 
#~ msgid "45 MB"
#~ msgstr "45 Mo"
 
#~ msgid "432 MB"
#~ msgstr "432 Mo"
 
#~ msgid ""
#~ "The <application>Node.js</application> source tarball shown above downloads "
#~ "with the correct name, node-&nodejs-version;.tar.gz, if using a browser such"
#~ " as Firefox. If you prefer to use a command line program such as wget, you "
#~ "normally would obtain v&nodejs-version;.tar.gz. To obtain this package with "
#~ "the proper filename, run:"
#~ msgstr ""
#~ "L'archive source de <application>Node.js</application> au-dessus se charge "
#~ "avec le nom correct, node-&nodejs-version;.tar.gz, si vous utilisez un "
#~ "navigateur comme Firefox. Si vous préférez utiliser un programme en ligne de"
#~ " commande comme wget, vous obtiendrez normalement v&nodejs-version;.tar.gz. "
#~ "Pour obtenir ce paquet avec le nom correct, lancez&nbsp;:"
 
#~ msgid ""
#~ "<userinput>wget -c https://github.com/nodejs/node/archive/v&nodejs-version;.tar.gz \\\n"
#~ " -O node-&nodejs-version;.tar.gz</userinput>"
#~ msgstr ""
#~ "<userinput>wget -c https://github.com/nodejs/node/archive/v&nodejs-version;.tar.gz \\\n"
#~ " -O node-&nodejs-version;.tar.gz</userinput>"
 
#~ msgid "Additional Downloads"
#~ msgstr "Téléchargements supplémentaires"
 
#~ msgid ""
#~ "Required patch for use with ICU &gt;= 59: <ulink url=\"&patch-root;/node"
#~ "-&nodejs-version;-icu59-1.patch\"/>"
#~ msgstr ""
#~ "Correctif requis pour utiliser avec ICU &gt;= 59&nbsp;: <ulink url=\"&patch-"
#~ "root;/node-&nodejs-version;-icu59-1.patch\"/>"
 
#~ msgid "First, fix a build issue with <application>icu</application> &gt;= 59:"
#~ msgstr ""
#~ "En premier, corrigez un problème de construction avec "
#~ "<application>icu</application> &gt;= 59&nbsp;:"
 
#~ msgid ""
#~ "<userinput>patch -Np1 -i ../node-&nodejs-version;-icu59-1.patch</userinput>"
#~ msgstr ""
#~ "<userinput>patch -Np1 -i ../node-&nodejs-version;-icu59-1.patch</userinput>"
 
#~ msgid "cef1dc78e5e4bdeb875fce58baa10a7d"
#~ msgstr "cef1dc78e5e4bdeb875fce58baa10a7d"
 
#~ msgid "483 MB"
#~ msgstr "483 Mo"
/trunk/blfs/fr/general/genlib/pcre.po
7,7 → 7,7
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-09 15:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-04 17:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-07-08 15:04+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
15,8 → 15,8
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1480872400.788000\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1499526274.800806\n"
 
#. type: Content of the pcre-download-ftp entity
#: blfs-en/general/genlib/pcre.xml:9
29,8 → 29,8
 
#. type: Content of the pcre-md5sum entity
#: blfs-en/general/genlib/pcre.xml:10
msgid "41a842bf7dcecd6634219336e2167d1d"
msgstr "41a842bf7dcecd6634219336e2167d1d"
msgid "c160d22723b1670447341b08c58981c1"
msgstr "c160d22723b1670447341b08c58981c1"
 
#. type: Content of the pcre-size entity
#: blfs-en/general/genlib/pcre.xml:11
39,22 → 39,27
 
#. type: Content of the pcre-buildsize entity
#: blfs-en/general/genlib/pcre.xml:12
msgid "19 MB (with tests)"
msgstr "19 Mo (avec les tests)"
#| msgid "19 MB (with tests)"
msgid "24 MB (with tests)"
msgstr "24 Mo (avec les tests)"
 
#. type: Content of the pcre-time entity
#: blfs-en/general/genlib/pcre.xml:13
msgid "0.4 SBU (with tests)"
msgstr "0.4 SBU (avec les tests)"
#| msgid "0.4 SBU (with tests)"
msgid "0.3 SBU (with tests)"
msgstr "0.3 SBU (avec les tests)"
 
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/genlib/pcre.xml:20
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2017-02-15 "
#| "06:04:32 +0000 (Wed, 15 Feb 2017) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2017-02-15 "
"06:04:32 +0000 (Wed, 15 Feb 2017) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: pierre $</othername> <date>$Date: 2017-07-06 "
"19:36:33 +0000 (Thu, 06 Jul 2017) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2017-02-15 "
"06:04:32 +0000 (Wed, 15 Feb 2017) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: pierre $</othername> <date>$Date: 2017-07-06 "
"19:36:33 +0000 (Thu, 06 Jul 2017) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/genlib/pcre.xml:24
309,7 → 314,8
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/general/genlib/pcre.xml:182
msgid "pcregrep, pcretest and pcre-config"
#| msgid "pcregrep, pcretest and pcre-config"
msgid "pcregrep, pcretest, and pcre-config"
msgstr "pcregrep, pcretest et pcre-config"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
391,6 → 397,9
msgid "pcre-config"
msgstr "pcre-config"
 
#~ msgid "41a842bf7dcecd6634219336e2167d1d"
#~ msgstr "41a842bf7dcecd6634219336e2167d1d"
 
#~ msgid "e3fca7650a0556a2647821679d81f585"
#~ msgstr "e3fca7650a0556a2647821679d81f585"
 
/trunk/blfs/fr/general/genlib/wayland-protocols.po
26,18 → 26,19
 
#. type: Content of the wayland-protocols-md5sum entity
#: blfs-en/general/genlib/wayland-protocols.xml:9
msgid "9acfc9556f7cfedc44d97af60da66a5f"
msgstr "9acfc9556f7cfedc44d97af60da66a5f"
msgid "d9a3c93aac1f423501a33e7a9804b3b3"
msgstr "d9a3c93aac1f423501a33e7a9804b3b3"
 
#. type: Content of the wayland-protocols-size entity
#: blfs-en/general/genlib/wayland-protocols.xml:10
msgid "112 KB"
msgstr "112 Ko"
msgid "116 KB"
msgstr "116 Ko"
 
#. type: Content of the wayland-protocols-buildsize entity
#: blfs-en/general/genlib/wayland-protocols.xml:11
msgid "1.3 MB (with tests)"
msgstr "1.3 Mo (avec les tests)"
#| msgid "960 KB (with tests)"
msgid "1.0 MB (with tests)"
msgstr "1.0 Mo (avec les tests)"
 
#. type: Content of the wayland-protocols-time entity
#: blfs-en/general/genlib/wayland-protocols.xml:12
46,12 → 47,15
 
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/genlib/wayland-protocols.xml:19
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: dj $</othername> <date>$Date: 2017-06-18 17:55:24"
#| " +0000 (Sun, 18 Jun 2017) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: dj $</othername> <date>$Date: 2017-02-16 05:57:41"
" +0000 (Thu, 16 Feb 2017) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: dj $</othername> <date>$Date: 2017-07-14 17:55:26"
" +0000 (Fri, 14 Jul 2017) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: dj $</othername> <date>$Date: 2017-02-16 05:57:41"
" +0000 (Thu, 16 Feb 2017) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: dj $</othername> <date>$Date: 2017-07-14 17:55:26"
" +0000 (Fri, 14 Jul 2017) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/genlib/wayland-protocols.xml:23
80,12 → 84,12
"dehors des protocoles déjà dans le cœur de Wayland."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/genlib/wayland-protocols.xml:40
#: blfs-en/general/genlib/wayland-protocols.xml:41
msgid "Package Information"
msgstr "Informations sur le paquet"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/genlib/wayland-protocols.xml:44
#: blfs-en/general/genlib/wayland-protocols.xml:45
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&wayland-protocols-download-http;\"/>"
msgstr ""
"Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&wayland-protocols-download-"
92,7 → 96,7
"http;\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/genlib/wayland-protocols.xml:49
#: blfs-en/general/genlib/wayland-protocols.xml:50
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&wayland-protocols-download-ftp;\"/>"
msgstr ""
"Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&wayland-protocols-download-"
99,54 → 103,54
"ftp;\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/genlib/wayland-protocols.xml:54
#: blfs-en/general/genlib/wayland-protocols.xml:55
msgid "Download MD5 sum: &wayland-protocols-md5sum;"
msgstr ""
"Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &wayland-protocols-md5sum;"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/genlib/wayland-protocols.xml:59
#: blfs-en/general/genlib/wayland-protocols.xml:60
msgid "Download size: &wayland-protocols-size;"
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &wayland-protocols-size;"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/genlib/wayland-protocols.xml:64
#: blfs-en/general/genlib/wayland-protocols.xml:65
msgid "Estimated disk space required: &wayland-protocols-buildsize;"
msgstr ""
"Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &wayland-protocols-buildsize;"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/genlib/wayland-protocols.xml:69
#: blfs-en/general/genlib/wayland-protocols.xml:70
msgid "Estimated build time: &wayland-protocols-time;"
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &wayland-protocols-time;"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/genlib/wayland-protocols.xml:74
#: blfs-en/general/genlib/wayland-protocols.xml:75
msgid "Wayland-protocols Dependencies"
msgstr "Dépendances de Wayland-protocols"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/genlib/wayland-protocols.xml:76
#: blfs-en/general/genlib/wayland-protocols.xml:77
msgid "Required"
msgstr "Requises"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/wayland-protocols.xml:78
#: blfs-en/general/genlib/wayland-protocols.xml:79
msgid "<xref linkend=\"wayland\"/>"
msgstr "<xref linkend=\"wayland\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/wayland-protocols.xml:82
#: blfs-en/general/genlib/wayland-protocols.xml:83
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/wayland-protocols\"/>"
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/wayland-protocols\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/genlib/wayland-protocols.xml:87
#: blfs-en/general/genlib/wayland-protocols.xml:88
msgid "Installation of Wayland-protocols"
msgstr "Installation de Wayland-protocols"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/wayland-protocols.xml:90
#: blfs-en/general/genlib/wayland-protocols.xml:91
msgid ""
"Install <application>Wayland-protocols</application> by running the "
"following commands:"
157,7 → 161,7
#. Spaces are significant in <screen>
#. sections
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/genlib/wayland-protocols.xml:95
#: blfs-en/general/genlib/wayland-protocols.xml:96
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>./configure --prefix=/usr &amp;&amp;\n"
167,13 → 171,13
"make</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/wayland-protocols.xml:99
#: blfs-en/general/genlib/wayland-protocols.xml:100
msgid "To test the results, issue: <command>make check</command>."
msgstr ""
"Pour tester les résultats lancez&nbsp;: <command>make check</command>."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/wayland-protocols.xml:103
#: blfs-en/general/genlib/wayland-protocols.xml:104
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
msgstr ""
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
180,38 → 184,47
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/genlib/wayland-protocols.xml:106
#: blfs-en/general/genlib/wayland-protocols.xml:107
#, no-wrap
msgid "<userinput>make install</userinput>"
msgstr "<userinput>make install</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/genlib/wayland-protocols.xml:110
#: blfs-en/general/genlib/wayland-protocols.xml:111
msgid "Contents"
msgstr "Contents"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/general/genlib/wayland-protocols.xml:113
#: blfs-en/general/genlib/wayland-protocols.xml:114
msgid "Installed Programs"
msgstr "Programmes installés"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/general/genlib/wayland-protocols.xml:114
#: blfs-en/general/genlib/wayland-protocols.xml:115
msgid "Installed Libraries"
msgstr "Bibliothèques installées"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/general/genlib/wayland-protocols.xml:115
#: blfs-en/general/genlib/wayland-protocols.xml:116
msgid "Installed Directories"
msgstr "Répertoires installés"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/general/genlib/wayland-protocols.xml:119
#: blfs-en/general/genlib/wayland-protocols.xml:122
#: blfs-en/general/genlib/wayland-protocols.xml:120
#: blfs-en/general/genlib/wayland-protocols.xml:123
msgid "None"
msgstr "Aucun #-# Aucune"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/general/genlib/wayland-protocols.xml:125
#: blfs-en/general/genlib/wayland-protocols.xml:126
msgid "/usr/share/wayland-protocols"
msgstr "/usr/share/wayland-protocols"
 
#~ msgid "769f93b312b1323a8012565c3973cf7d"
#~ msgstr "769f93b312b1323a8012565c3973cf7d"
 
#~ msgid "112 KB"
#~ msgstr "112 Ko"
 
#~ msgid "9acfc9556f7cfedc44d97af60da66a5f"
#~ msgstr "9acfc9556f7cfedc44d97af60da66a5f"
/trunk/blfs/fr/general/genutils/highlight.po
4,7 → 4,7
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-23 11:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-06 12:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-23 07:54+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
13,7 → 13,7
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1496751892.813794\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1498204459.767513\n"
 
#. type: Content of the highlight-download-http entity
#: blfs-en/general/genutils/highlight.xml:7
22,8 → 22,8
 
#. type: Content of the highlight-md5sum entity
#: blfs-en/general/genutils/highlight.xml:9
msgid "797953162982722668c3928636063fa4"
msgstr "797953162982722668c3928636063fa4"
msgid "cb6f5678455200d28dcdbc1028d35693"
msgstr "cb6f5678455200d28dcdbc1028d35693"
 
#. type: Content of the highlight-size entity
#: blfs-en/general/genutils/highlight.xml:10
32,26 → 32,27
 
#. type: Content of the highlight-buildsize entity
#: blfs-en/general/genutils/highlight.xml:11
msgid "16 MB (without gui)"
msgstr "16 Mo (sans le GUI)"
#| msgid "16 MB (without gui)"
msgid "17 MB (with gui)"
msgstr "17 Mo (sans la GUI)"
 
#. type: Content of the highlight-time entity
#: blfs-en/general/genutils/highlight.xml:12
#| msgid "0.5 SBU (without gui)"
msgid "0.6 SBU (without gui)"
msgstr "0.6 SBU (sans la GUI)"
#| msgid "0.6 SBU (without gui)"
msgid "0.9 SBU (with gui)"
msgstr "0.9 SBU (sans la GUI)"
 
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/genutils/highlight.xml:19
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2017-05-14 "
#| "06:08:05 +0000 (Sun, 14 May 2017) $</date>"
#| "<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2017-06-05 "
#| "18:28:27 +0000 (Mon, 05 Jun 2017) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2017-06-05 "
"18:28:27 +0000 (Mon, 05 Jun 2017) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2017-06-23 "
"02:17:16 +0000 (Fri, 23 Jun 2017) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2017-06-05 "
"18:28:27 +0000 (Mon, 05 Jun 2017) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2017-06-23 "
"02:17:16 +0000 (Fri, 23 Jun 2017) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/genutils/highlight.xml:23
268,6 → 269,9
msgid "is a universal source code to formatted text converter."
msgstr "est un convertisseur universel de code source vers du texte formaté."
 
#~ msgid "797953162982722668c3928636063fa4"
#~ msgstr "797953162982722668c3928636063fa4"
 
#~ msgid "142e2965e1070bb223369e97da8177d9"
#~ msgstr "142e2965e1070bb223369e97da8177d9"
 
/trunk/blfs/fr/general/graphlib/fontconfig.po
7,7 → 7,7
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-09 15:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-04 11:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-07-08 15:05+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
16,12 → 16,12
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1496575800.419173\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1499526308.077956\n"
 
#. type: Content of the fontconfig-md5sum entity
#: blfs-en/general/graphlib/fontconfig.xml:10
msgid "872f757ec180e8c51918ff39705c40de"
msgstr "872f757ec180e8c51918ff39705c40de"
msgid "29105662c7d319720e0088a0ac53f494"
msgstr "29105662c7d319720e0088a0ac53f494"
 
#. type: Content of the fontconfig-size entity
#: blfs-en/general/graphlib/fontconfig.xml:11
30,8 → 30,9
 
#. type: Content of the fontconfig-buildsize entity
#: blfs-en/general/graphlib/fontconfig.xml:12
msgid "14 MB (with tests)"
msgstr "14 Mo (avec les tests)"
#| msgid "14 MB (with tests)"
msgid "15 MB (with tests)"
msgstr "15 Mo (avec les tests)"
 
#. type: Content of the fontconfig-time entity
#: blfs-en/general/graphlib/fontconfig.xml:13
41,14 → 42,14
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/graphlib/fontconfig.xml:20
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2017-06-03 "
#| "21:56:28 +0000 (Sat, 03 Jun 2017) $</date>"
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2017-06-04 "
#| "15:12:34 +0000 (Sun, 04 Jun 2017) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2017-06-04 "
"15:12:34 +0000 (Sun, 04 Jun 2017) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: pierre $</othername> <date>$Date: 2017-07-07 "
"06:58:12 +0000 (Fri, 07 Jul 2017) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2017-06-04 "
"15:12:34 +0000 (Sun, 04 Jun 2017) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: pierre $</othername> <date>$Date: 2017-07-07 "
"06:58:12 +0000 (Fri, 07 Jul 2017) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/graphlib/fontconfig.xml:24
419,8 → 420,11
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/general/graphlib/fontconfig.xml:271
#| msgid ""
#| "fc-cache, fc-cat, fc-list, fc-match, fc-pattern, fc-query, fc-scan and fc-"
#| "validate"
msgid ""
"fc-cache, fc-cat, fc-list, fc-match, fc-pattern, fc-query, fc-scan and fc-"
"fc-cache, fc-cat, fc-list, fc-match, fc-pattern, fc-query, fc-scan, and fc-"
"validate"
msgstr ""
"fc-cache, fc-cat, fc-list, fc-match, fc-pattern, fc-query, fc-scan et fc-"
435,9 → 439,13
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/general/graphlib/fontconfig.xml:278
#| msgid ""
#| "/etc/fonts, /usr/include/fontconfig, /usr/share/doc/fontconfig-&fontconfig-"
#| "version;, /usr/share/fontconfig, /usr/share/xml/fontconfig and "
#| "/var/cache/fontconfig"
msgid ""
"/etc/fonts, /usr/include/fontconfig, /usr/share/doc/fontconfig-&fontconfig-"
"version;, /usr/share/fontconfig, /usr/share/xml/fontconfig and "
"version;, /usr/share/fontconfig, /usr/share/xml/fontconfig, and "
"/var/cache/fontconfig"
msgstr ""
"/etc/fonts, /usr/include/fontconfig, /usr/share/doc/fontconfig-&fontconfig-"
613,6 → 621,9
"<application>Fontconfig</application> et par d'autres programmes pour "
"configurer ou personnaliser un accès aux polices."
 
#~ msgid "872f757ec180e8c51918ff39705c40de"
#~ msgstr "872f757ec180e8c51918ff39705c40de"
 
#~ msgid "Additional Downloads"
#~ msgstr "Téléchargements supplémentaires"
 
/trunk/blfs/fr/general/graphlib/libjpeg-turbo.po
29,8 → 29,8
 
#. type: Content of the libjpeg-md5sum entity
#: blfs-en/general/graphlib/libjpeg-turbo.xml:9
msgid "55deb139b0cac3c8200b75d485fc13f3"
msgstr "55deb139b0cac3c8200b75d485fc13f3"
msgid "6b4923e297a7eaa255f08511017a8818"
msgstr "6b4923e297a7eaa255f08511017a8818"
 
#. type: Content of the libjpeg-size entity
#: blfs-en/general/graphlib/libjpeg-turbo.xml:10
44,17 → 44,21
 
#. type: Content of the libjpeg-time entity
#: blfs-en/general/graphlib/libjpeg-turbo.xml:12
msgid "0.6 SBU (with tests)"
msgstr "0.6 SBU (avec les tests)"
#| msgid "0.6 SBU (with tests)"
msgid "0.5 SBU (with tests)"
msgstr "0.5 SBU (avec les tests)"
 
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/graphlib/libjpeg-turbo.xml:19
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2017-02-15 "
#| "22:01:44 +0000 (Wed, 15 Feb 2017) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2017-02-15 "
"22:01:44 +0000 (Wed, 15 Feb 2017) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2017-07-08 "
"23:46:39 +0000 (Sat, 08 Jul 2017) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2017-02-15 "
"22:01:44 +0000 (Wed, 15 Feb 2017) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2017-07-08 "
"23:46:39 +0000 (Sat, 08 Jul 2017) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/graphlib/libjpeg-turbo.xml:23
86,67 → 90,67
"d'images JPEG."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/graphlib/libjpeg-turbo.xml:42
#: blfs-en/general/graphlib/libjpeg-turbo.xml:43
msgid "Package Information"
msgstr "Informations sur le paquet"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/graphlib/libjpeg-turbo.xml:46
#: blfs-en/general/graphlib/libjpeg-turbo.xml:47
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&libjpeg-download-http;\"/>"
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&libjpeg-download-http;\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/graphlib/libjpeg-turbo.xml:51
#: blfs-en/general/graphlib/libjpeg-turbo.xml:52
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&libjpeg-download-ftp;\"/>"
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&libjpeg-download-ftp;\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/graphlib/libjpeg-turbo.xml:56
#: blfs-en/general/graphlib/libjpeg-turbo.xml:57
msgid "Download MD5 sum: &libjpeg-md5sum;"
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &libjpeg-md5sum;"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/graphlib/libjpeg-turbo.xml:61
#: blfs-en/general/graphlib/libjpeg-turbo.xml:62
msgid "Download size: &libjpeg-size;"
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &libjpeg-size;"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/graphlib/libjpeg-turbo.xml:66
#: blfs-en/general/graphlib/libjpeg-turbo.xml:67
msgid "Estimated disk space required: &libjpeg-buildsize;"
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &libjpeg-buildsize;"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/graphlib/libjpeg-turbo.xml:71
#: blfs-en/general/graphlib/libjpeg-turbo.xml:72
msgid "Estimated build time: &libjpeg-time;"
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &libjpeg-time;"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/graphlib/libjpeg-turbo.xml:76
#: blfs-en/general/graphlib/libjpeg-turbo.xml:77
msgid "libjpeg-turbo Dependencies"
msgstr "Dépendances de libjpeg-turbo"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/graphlib/libjpeg-turbo.xml:78
#: blfs-en/general/graphlib/libjpeg-turbo.xml:79
msgid "Required"
msgstr "Requises"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/graphlib/libjpeg-turbo.xml:80
#: blfs-en/general/graphlib/libjpeg-turbo.xml:81
msgid "<xref linkend=\"nasm\"/> or <xref linkend=\"yasm\"/>"
msgstr "<xref linkend=\"nasm\"/> ou <xref linkend=\"yasm\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/graphlib/libjpeg-turbo.xml:83
#: blfs-en/general/graphlib/libjpeg-turbo.xml:84
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/libjpeg-turbo\"/>"
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/libjpeg-turbo\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/graphlib/libjpeg-turbo.xml:89
#: blfs-en/general/graphlib/libjpeg-turbo.xml:90
msgid "Installation of libjpeg-turbo"
msgstr "Installation de libjpeg-turbo"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/graphlib/libjpeg-turbo.xml:92
#: blfs-en/general/graphlib/libjpeg-turbo.xml:93
msgid ""
"Install <application>libjpeg-turbo</application> by running the following "
"commands:"
155,7 → 159,7
"suivantes&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/graphlib/libjpeg-turbo.xml:96
#: blfs-en/general/graphlib/libjpeg-turbo.xml:97
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>./configure --prefix=/usr \\\n"
173,12 → 177,12
"make</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/graphlib/libjpeg-turbo.xml:104
#: blfs-en/general/graphlib/libjpeg-turbo.xml:105
msgid "To test the results, issue: <command>make test</command>."
msgstr "Pour tester les résultats lancez&nbsp;: <command>make test</command>."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><note><para>
#: blfs-en/general/graphlib/libjpeg-turbo.xml:108
#: blfs-en/general/graphlib/libjpeg-turbo.xml:109
msgid ""
"If installing <application>libjpeg-turbo</application> over an older jpeg "
"installation, not all library symbolic links are updated properly. To fix "
192,13 → 196,13
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><note><screen>
#: blfs-en/general/graphlib/libjpeg-turbo.xml:113
#: blfs-en/general/graphlib/libjpeg-turbo.xml:114
#, no-wrap
msgid "<userinput>rm -f /usr/lib/libjpeg.so*</userinput>"
msgstr "<userinput>rm -f /usr/lib/libjpeg.so*</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/graphlib/libjpeg-turbo.xml:118
#: blfs-en/general/graphlib/libjpeg-turbo.xml:119
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
msgstr ""
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
205,18 → 209,18
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/graphlib/libjpeg-turbo.xml:121
#: blfs-en/general/graphlib/libjpeg-turbo.xml:122
#, no-wrap
msgid "<userinput>make install</userinput>"
msgstr "<userinput>make install</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/graphlib/libjpeg-turbo.xml:126
#: blfs-en/general/graphlib/libjpeg-turbo.xml:127
msgid "Command Explanations"
msgstr "Explication des commandes"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/graphlib/libjpeg-turbo.xml:129
#: blfs-en/general/graphlib/libjpeg-turbo.xml:130
msgid ""
"<parameter>--with-jpeg8</parameter>: This switch enables compatibility with "
"<application>libjpeg</application> version 8."
225,53 → 229,53
"compatibilité avec <application>libjpeg</application> version 8."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/graphlib/libjpeg-turbo.xml:139
#: blfs-en/general/graphlib/libjpeg-turbo.xml:140
msgid "Contents"
msgstr "Contenu"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/general/graphlib/libjpeg-turbo.xml:142
#: blfs-en/general/graphlib/libjpeg-turbo.xml:143
msgid "Installed Programs"
msgstr "Programmes installés"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/general/graphlib/libjpeg-turbo.xml:143
#: blfs-en/general/graphlib/libjpeg-turbo.xml:144
msgid "Installed Libraries"
msgstr "Bibliothèques installées"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/general/graphlib/libjpeg-turbo.xml:144
#: blfs-en/general/graphlib/libjpeg-turbo.xml:145
msgid "Installed Directories"
msgstr "Répertoires installés"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/general/graphlib/libjpeg-turbo.xml:148
#: blfs-en/general/graphlib/libjpeg-turbo.xml:149
msgid "cjpeg, djpeg, jpegtran, rdjpgcom, tjbench, and wrjpgcom"
msgstr "cjpeg, djpeg, jpegtran, rdjpgcom, tjbench et wrjpgcom"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/general/graphlib/libjpeg-turbo.xml:151
#: blfs-en/general/graphlib/libjpeg-turbo.xml:152
msgid "libjpeg.so and libturbojpeg.so"
msgstr "libjpeg.so et libturbojpeg.so"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/general/graphlib/libjpeg-turbo.xml:154
#: blfs-en/general/graphlib/libjpeg-turbo.xml:155
msgid "/usr/share/doc/libjpeg-turbo-&libjpeg-turbo-version;"
msgstr "/usr/share/doc/libjpeg-turbo-&libjpeg-turbo-version;"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
#: blfs-en/general/graphlib/libjpeg-turbo.xml:160
#: blfs-en/general/graphlib/libjpeg-turbo.xml:161
msgid "Short Descriptions"
msgstr "Descriptions courtes"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/graphlib/libjpeg-turbo.xml:165
#: blfs-en/general/graphlib/libjpeg-turbo.xml:166
msgid "<command>cjpeg</command>"
msgstr "<command>cjpeg</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/graphlib/libjpeg-turbo.xml:167
#: blfs-en/general/graphlib/libjpeg-turbo.xml:168
msgid ""
"compresses image files to produce a JPEG/JFIF file on the standard output. "
"Currently supported input file formats are: PPM (PBMPLUS color format), PGM "
283,18 → 287,18
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/graphlib/libjpeg-turbo.xml:172
#: blfs-en/general/graphlib/libjpeg-turbo.xml:173
msgid "cjpeg"
msgstr "cjpeg"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/graphlib/libjpeg-turbo.xml:178
#: blfs-en/general/graphlib/libjpeg-turbo.xml:179
msgid "<command>djpeg</command>"
msgstr "<command>djpeg</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/graphlib/libjpeg-turbo.xml:180
#: blfs-en/general/graphlib/libjpeg-turbo.xml:181
msgid ""
"decompresses image files from JPEG/JFIF format to either PPM (PBMPLUS color "
"format), PGM (PBMPLUS gray-scale format), BMP, or Targa format."
304,95 → 308,98
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/graphlib/libjpeg-turbo.xml:184
#: blfs-en/general/graphlib/libjpeg-turbo.xml:185
msgid "djpeg"
msgstr "djpeg"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/graphlib/libjpeg-turbo.xml:190
#: blfs-en/general/graphlib/libjpeg-turbo.xml:191
msgid "<command>jpegtran</command>"
msgstr "<command>jpegtran</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/graphlib/libjpeg-turbo.xml:192
#: blfs-en/general/graphlib/libjpeg-turbo.xml:193
msgid "is used for lossless transformation of JPEG files."
msgstr "est utilisé pour des transformations sans perte de fichiers JPEG."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/graphlib/libjpeg-turbo.xml:194
#: blfs-en/general/graphlib/libjpeg-turbo.xml:195
msgid "jpegtran"
msgstr "jpegtran"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/graphlib/libjpeg-turbo.xml:200
#: blfs-en/general/graphlib/libjpeg-turbo.xml:201
msgid "<command>rdjpgcom</command>"
msgstr "<command>rdjpgcom</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/graphlib/libjpeg-turbo.xml:202
#: blfs-en/general/graphlib/libjpeg-turbo.xml:203
msgid "displays text comments from within a JPEG file."
msgstr "affiche les textes de commentaire d'un fichier JPEG."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/graphlib/libjpeg-turbo.xml:204
#: blfs-en/general/graphlib/libjpeg-turbo.xml:205
msgid "rdjpgcom"
msgstr "rdjpgcom"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/graphlib/libjpeg-turbo.xml:210
#: blfs-en/general/graphlib/libjpeg-turbo.xml:211
msgid "<command>tjbench</command>"
msgstr "<command>tjbench</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/graphlib/libjpeg-turbo.xml:212
#: blfs-en/general/graphlib/libjpeg-turbo.xml:213
msgid "is used to benchmark the performance of libjpeg-turbo."
msgstr "est utilisé pour tester les performances de libjpeg-turbo."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/graphlib/libjpeg-turbo.xml:214
#: blfs-en/general/graphlib/libjpeg-turbo.xml:215
msgid "tjbench"
msgstr "tjbench"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/graphlib/libjpeg-turbo.xml:220
#: blfs-en/general/graphlib/libjpeg-turbo.xml:221
msgid "<command>wrjpgcom</command>"
msgstr "<command>wrjpgcom</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/graphlib/libjpeg-turbo.xml:222
#: blfs-en/general/graphlib/libjpeg-turbo.xml:223
msgid "inserts text comments into a JPEG file."
msgstr "insère des textes de commentaires dans un fichier JPEG."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/graphlib/libjpeg-turbo.xml:224
#: blfs-en/general/graphlib/libjpeg-turbo.xml:225
msgid "wrjpgcom"
msgstr "wrjpgcom"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/graphlib/libjpeg-turbo.xml:230
#: blfs-en/general/graphlib/libjpeg-turbo.xml:231
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libjpeg.so</filename>"
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libjpeg.so</filename>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/graphlib/libjpeg-turbo.xml:233
#: blfs-en/general/graphlib/libjpeg-turbo.xml:234
msgid "contains functions used for reading and writing JPEG images."
msgstr "contient les fonctions utilisées pour lire et écrire des images JPEG."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/graphlib/libjpeg-turbo.xml:237
#: blfs-en/general/graphlib/libjpeg-turbo.xml:238
msgid "libjpeg.so"
msgstr "libjpeg.so"
 
#~ msgid "55deb139b0cac3c8200b75d485fc13f3"
#~ msgstr "55deb139b0cac3c8200b75d485fc13f3"
 
#~ msgid "3fc5d9b6a8bce96161659ae7a9939257"
#~ msgstr "3fc5d9b6a8bce96161659ae7a9939257"
 
/trunk/blfs/fr/general/graphlib/poppler.po
7,8 → 7,8
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-09 15:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-03-11 13:54+0000\n"
"Last-Translator: myou <myou72@orange.fr>\n"
"PO-Revision-Date: 2017-07-02 06:45+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
16,7 → 16,7
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1489240494.944692\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1498977954.829052\n"
 
#. type: Content of the poppler-download-http entity
#: blfs-en/general/graphlib/poppler.xml:7
25,8 → 25,8
 
#. type: Content of the poppler-md5sum entity
#: blfs-en/general/graphlib/poppler.xml:9
msgid "f7a8230626b6d2061acfdc852930b7dd"
msgstr "f7a8230626b6d2061acfdc852930b7dd"
msgid "31260c06e139d7270be4567cc8a4af97"
msgstr "31260c06e139d7270be4567cc8a4af97"
 
#. type: Content of the poppler-size entity
#: blfs-en/general/graphlib/poppler.xml:10
78,14 → 78,14
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/graphlib/poppler.xml:28
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2017-04-22 "
#| "21:15:33 +0000 (Sat, 22 Apr 2017) $</date>"
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2017-06-23 "
#| "02:17:16 +0000 (Fri, 23 Jun 2017) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2017-05-22 "
"19:25:33 +0000 (Mon, 22 May 2017) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: pierre $</othername> <date>$Date: 2017-07-01 "
"15:26:17 +0000 (Sat, 01 Jul 2017) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2017-05-22 "
"19:25:33 +0000 (Mon, 22 May 2017) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: pierre $</othername> <date>$Date: 2017-07-01 "
"15:26:17 +0000 (Sat, 01 Jul 2017) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/graphlib/poppler.xml:32
239,44 → 239,40
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/graphlib/poppler.xml:141
#| msgid ""
#| "<xref linkend=\"curl\"/>, <xref linkend=\"gobject-introspection\"/>, <xref "
#| "linkend=\"gtk-doc\"/>, <xref linkend=\"gtk2\"/>, <xref linkend=\"lcms\"/> or"
#| " <xref linkend=\"lcms2\"/>, <xref linkend=\"libtiff\"/>, <xref "
#| "linkend=\"openjpeg2\"/> (preference is for OpenJPEG1, due to regressions "
#| "with OpenJPEG2), and <xref linkend=\"qt5\"/>"
msgid ""
"<xref linkend=\"curl\"/>, <xref linkend=\"gobject-introspection\"/>, <xref "
"linkend=\"gtk-doc\"/>, <xref linkend=\"gtk2\"/>, <xref linkend=\"lcms\"/> or"
" <xref linkend=\"lcms2\"/>, <xref linkend=\"libtiff\"/>, <xref "
"linkend=\"openjpeg2\"/> (preference is for OpenJPEG1, due to regressions "
"with OpenJPEG2), and <xref linkend=\"qt5\"/>"
"with OpenJPEG2), and <xref linkend=\"qt5\"/> (required for PDF support in "
"<xref linkend=\"okular5\"/>)"
msgstr ""
"<xref linkend=\"curl\"/>, <xref linkend=\"gobject-introspection\"/>, <xref "
"linkend=\"gtk-doc\"/>, <xref linkend=\"gtk2\"/>, <xref linkend=\"lcms\"/> ou"
" <xref linkend=\"lcms2\"/>, <xref linkend=\"libtiff\"/>, <xref "
"linkend=\"openjpeg2\"/> (de préférence OpenJPEG1, à cause de régressions "
"avec OpenJPEG2) et <xref linkend=\"qt5\"/>"
"avec OpenJPEG2) et <xref linkend=\"qt5\"/> (requis pour le support de PDF "
"dans <xref linkend=\"okular5\"/>)"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/graphlib/poppler.xml:153
#: blfs-en/general/graphlib/poppler.xml:154
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/poppler\"/>"
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/poppler\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/graphlib/poppler.xml:158
#: blfs-en/general/graphlib/poppler.xml:159
msgid "Installation of Poppler"
msgstr "Installation de Poppler"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><note><para>
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/graphlib/poppler.xml:162
msgid ""
"This package can be optionally built with support for only one version of "
"Qt4 or Qt5 or without any Qt support. You can selectively disable support "
"for one or both, see \"Command Explanations\" section, below."
msgstr ""
"Ce paquet peut éventuellement être construit avec le support pour une seule "
"version de Qt4 ou Qt5 ou aucune. Vous pouvez décider de retirer le support "
"d'une ou des deux versions, voire «&nbsp;Explication des commandes&nbsp;» "
"ci-dessous."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/graphlib/poppler.xml:169
msgid ""
"Install <application>Poppler</application> by running the following "
"commands:"
msgstr ""
283,9 → 279,8
"Installez <application>Poppler</application> en lançant les commandes "
"suivantes&nbsp;:"
 
#. Note: the sed is needed even if the /usr/lib64 symlink is not present
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/graphlib/poppler.xml:175
#: blfs-en/general/graphlib/poppler.xml:166
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>./configure --prefix=/usr \\\n"
307,7 → 302,7
"make</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/graphlib/poppler.xml:185
#: blfs-en/general/graphlib/poppler.xml:176
msgid ""
"In order to run the test suite, some testcases are needed and can be "
"obtained only from a git repository. The command to download them is: "
322,8 → 317,8
" check</command>. Il semble que seules les bibliothèques Qt4/5 sont testées."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/graphlib/poppler.xml:194
#: blfs-en/general/graphlib/poppler.xml:220
#: blfs-en/general/graphlib/poppler.xml:185
#: blfs-en/general/graphlib/poppler.xml:211
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
msgstr ""
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
330,13 → 325,13
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/graphlib/poppler.xml:197
#: blfs-en/general/graphlib/poppler.xml:188
#, no-wrap
msgid "<userinput>make install</userinput>"
msgstr "<userinput>make install</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/graphlib/poppler.xml:200
#: blfs-en/general/graphlib/poppler.xml:191
msgid ""
"To install the documentation, run the following commands as <systemitem "
"class=\"username\">root</systemitem>:"
345,7 → 340,7
"<systemitem class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/graphlib/poppler.xml:204
#: blfs-en/general/graphlib/poppler.xml:195
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>install -v -m755 -d /usr/share/doc/poppler-&poppler-version; &amp;&amp;\n"
357,12 → 352,12
"cp -vr glib/reference/html /usr/share/doc/poppler-&poppler-version;</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/graphlib/poppler.xml:209
#: blfs-en/general/graphlib/poppler.xml:200
msgid "Poppler Data"
msgstr "Données Poppler"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/graphlib/poppler.xml:212
#: blfs-en/general/graphlib/poppler.xml:203
msgid ""
"If you downloaded the additional encoding data package, install it by "
"issuing the following commands:"
371,7 → 366,7
"installez-le en utilisant les commandes suivantes&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/graphlib/poppler.xml:216
#: blfs-en/general/graphlib/poppler.xml:207
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>tar -xf ../poppler-data-&poppler-data-version;.tar.gz &amp;&amp;\n"
381,18 → 376,18
"cd poppler-data-&poppler-data-version;</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/graphlib/poppler.xml:223
#: blfs-en/general/graphlib/poppler.xml:214
#, no-wrap
msgid "<userinput>make prefix=/usr install</userinput>"
msgstr "<userinput>make prefix=/usr install</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/graphlib/poppler.xml:228
#: blfs-en/general/graphlib/poppler.xml:219
msgid "Command Explanations"
msgstr "Explication des commandes"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/graphlib/poppler.xml:239
#: blfs-en/general/graphlib/poppler.xml:222
msgid ""
"<parameter>--enable-build-type=release</parameter>: This switch is used to "
"apply a higher level of compiler optimizations. Other options are: "
404,7 → 399,7
"[<option>relwithdebinfo/debug/debugfull/profile</option>]."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/graphlib/poppler.xml:245
#: blfs-en/general/graphlib/poppler.xml:228
msgid ""
"<parameter>--enable-cmyk</parameter>: Include support for CMYK "
"rasterization."
413,7 → 408,7
" CMYK."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/graphlib/poppler.xml:253
#: blfs-en/general/graphlib/poppler.xml:236
msgid ""
"<parameter>--enable-xpdf-headers</parameter>: Install some old "
"<application>Xpdf</application> headers required by certain programs (e.g. "
426,7 → 421,7
"et <application>Inkscape</application>)."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/graphlib/poppler.xml:260
#: blfs-en/general/graphlib/poppler.xml:243
msgid ""
"<parameter>--with-testdatadir=$PWD/testfiles</parameter>: Tell the test "
"programs where the auxiliary files are located."
435,7 → 430,7
"programmes de tests où les fichiers auxiliaires sont placés."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/graphlib/poppler.xml:265
#: blfs-en/general/graphlib/poppler.xml:248
msgid "<option>--enable-libcurl</option>: Use libcurl for HTTP support."
msgstr ""
"<option>--enable-libcurl</option>&nbsp;: Utilise libcurl pour le support "
442,24 → 437,19
"HTTP."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/graphlib/poppler.xml:272
#: blfs-en/general/graphlib/poppler.xml:255
msgid ""
"<option>--disable-poppler-qt4</option>: Don't compile poppler Qt4 wrapper."
"<option>--disable-poppler-qt5</option>: Don't compile poppler Qt5 wrapper, "
"when Qt5 is installed. Note that Qt5 support is required for PDF support in "
"<xref linkend=\"okular5\"/>."
msgstr ""
"<option>--disable-poppler-qt4</option>&nbsp;: Empêche la compilation de "
"l'emballage Qt4."
"<option>--disable-poppler-qt5</option>&nbsp;: Ne compile pas l'enveloppe Qt5"
" de poppler lorsque Qt5 est installé. Remarquez que le support de Qt5 est "
"requis pour le support du PDF dans <xref linkend=\"okular5\"/>."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/graphlib/poppler.xml:276
#: blfs-en/general/graphlib/poppler.xml:261
msgid ""
"<option>--disable-poppler-qt5</option>: Don't compile poppler Qt5 wrapper."
msgstr ""
"<option>--disable-poppler-qt5</option>&nbsp;: Empêche la compilation de "
"l'emballage Qt5."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/graphlib/poppler.xml:280
msgid ""
"<command>LC_ALL=en_US.UTF-8 make check</command>: Run the test suite. The "
"environment variable LC_ALL=en_US.UTF-8 is only needed if the default locale"
" does not include UTF-8."
469,27 → 459,27
"nécessaire si la locale par défaut n'inclus pas l'UTF-8."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/graphlib/poppler.xml:288
#: blfs-en/general/graphlib/poppler.xml:269
msgid "Contents"
msgstr "Contenu"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/general/graphlib/poppler.xml:291
#: blfs-en/general/graphlib/poppler.xml:272
msgid "Installed Programs"
msgstr "Programmes installés"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/general/graphlib/poppler.xml:292
#: blfs-en/general/graphlib/poppler.xml:273
msgid "Installed Libraries"
msgstr "Bibliothèques installées"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/general/graphlib/poppler.xml:293
#: blfs-en/general/graphlib/poppler.xml:274
msgid "Installed Directories"
msgstr "Répertoires installés"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/general/graphlib/poppler.xml:297
#: blfs-en/general/graphlib/poppler.xml:278
msgid ""
"pdfdetach, pdffonts, pdfimages, pdfinfo, pdfseparate, pdfsig, pdftocairo, "
"pdftohtml, pdftoppm, pdftops, pdftotext, pdfunite, and poppler-glib-demo"
498,7 → 488,7
"pdftohtml, pdftoppm, pdftops, pdftotext, pdfunite et poppler-glib-demo"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/general/graphlib/poppler.xml:302
#: blfs-en/general/graphlib/poppler.xml:283
msgid ""
"libpoppler.so, libpoppler-cpp.so, libpoppler-glib.so, and libpoppler-qt5.so"
msgstr ""
505,7 → 495,7
"libpoppler.so, libpoppler-cpp.so, libpoppler-glib.so et libpoppler-qt5.so"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/general/graphlib/poppler.xml:308
#: blfs-en/general/graphlib/poppler.xml:289
msgid ""
"/usr/{include,share,share/gtk-doc/html}/poppler and /usr/share/doc/poppler"
"-&poppler-version;"
514,35 → 504,35
"-&poppler-version;"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
#: blfs-en/general/graphlib/poppler.xml:315
#: blfs-en/general/graphlib/poppler.xml:296
msgid "Short Descriptions"
msgstr "Descriptions courtes"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/graphlib/poppler.xml:320
#: blfs-en/general/graphlib/poppler.xml:301
msgid "<command>pdfdetach</command>"
msgstr "<command>pdfdetach</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/graphlib/poppler.xml:323
#: blfs-en/general/graphlib/poppler.xml:304
msgid "lists or extracts embedded files from PDF files."
msgstr "liste ou extrait des fichiers embarqués dans des fichiers PDF."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/graphlib/poppler.xml:326
#: blfs-en/general/graphlib/poppler.xml:307
msgid "pdfdetach"
msgstr "pdfdetach"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/graphlib/poppler.xml:332
#: blfs-en/general/graphlib/poppler.xml:313
msgid "<command>pdffonts</command>"
msgstr "<command>pdffonts</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/graphlib/poppler.xml:335
#: blfs-en/general/graphlib/poppler.xml:316
msgid ""
"lists the fonts used in a PDF file along with various information for each "
"font."
552,35 → 542,35
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/graphlib/poppler.xml:339
#: blfs-en/general/graphlib/poppler.xml:320
msgid "pdffonts"
msgstr "pdffonts"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/graphlib/poppler.xml:345
#: blfs-en/general/graphlib/poppler.xml:326
msgid "<command>pdfimages</command>"
msgstr "<command>pdfimages</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/graphlib/poppler.xml:348
#: blfs-en/general/graphlib/poppler.xml:329
msgid "saves images from a PDF file as PPM, PBM, or JPEG files."
msgstr "sauvegarde les images d'un fichier PDF en fichier PPM, PBM, ou JPEG."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/graphlib/poppler.xml:351
#: blfs-en/general/graphlib/poppler.xml:332
msgid "pdfimages"
msgstr "pdfimages"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/graphlib/poppler.xml:357
#: blfs-en/general/graphlib/poppler.xml:338
msgid "<command>pdfinfo</command>"
msgstr "<command>pdfinfo</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/graphlib/poppler.xml:360
#: blfs-en/general/graphlib/poppler.xml:341
msgid ""
"prints the contents of the 'Info' dictionary (plus some other useful "
"information) from a PDF file."
590,52 → 580,52
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/graphlib/poppler.xml:364
#: blfs-en/general/graphlib/poppler.xml:345
msgid "pdfinfo"
msgstr "pdfinfo"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/graphlib/poppler.xml:370
#: blfs-en/general/graphlib/poppler.xml:351
msgid "<command>pdfseparate</command>"
msgstr "<command>pdfseparate</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/graphlib/poppler.xml:373
#: blfs-en/general/graphlib/poppler.xml:354
msgid "extracts single pages from a PDF file."
msgstr "extrait les pages seuls d'un fichier PDF."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/graphlib/poppler.xml:376
#: blfs-en/general/graphlib/poppler.xml:357
msgid "pdfseparate"
msgstr "pdfseparate"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/graphlib/poppler.xml:382
#: blfs-en/general/graphlib/poppler.xml:363
msgid "<command>pdfsig</command>"
msgstr "<command>pdfsig</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/graphlib/poppler.xml:385
#: blfs-en/general/graphlib/poppler.xml:366
msgid "verifies the digital signatures in a PDF document."
msgstr "vérifie la signature numérique d'un document PDF."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/graphlib/poppler.xml:388
#: blfs-en/general/graphlib/poppler.xml:369
msgid "pdfsig"
msgstr "pdfsig"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/graphlib/poppler.xml:394
#: blfs-en/general/graphlib/poppler.xml:375
msgid "<command>pdftocairo</command>"
msgstr "<command>pdftocairo</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/graphlib/poppler.xml:397
#: blfs-en/general/graphlib/poppler.xml:378
msgid ""
"converts a PDF file to one of several formats (PNG, JPEG, PDF, PS, EPS, SVG)"
" using the cairo output device of the poppler library."
646,86 → 636,86
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/graphlib/poppler.xml:401
#: blfs-en/general/graphlib/poppler.xml:382
msgid "pdftocairo"
msgstr "pdftocairo"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/graphlib/poppler.xml:407
#: blfs-en/general/graphlib/poppler.xml:388
msgid "<command>pdftohtml</command>"
msgstr "<command>pdftohtml</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/graphlib/poppler.xml:410
#: blfs-en/general/graphlib/poppler.xml:391
msgid "converts a PDF file to HTML."
msgstr "convertit un fichier PDF en HTML."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/graphlib/poppler.xml:413
#: blfs-en/general/graphlib/poppler.xml:394
msgid "pdftohtml"
msgstr "pdftohtml"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/graphlib/poppler.xml:419
#: blfs-en/general/graphlib/poppler.xml:400
msgid "<command>pdftoppm</command>"
msgstr "<command>pdftoppm</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/graphlib/poppler.xml:422
#: blfs-en/general/graphlib/poppler.xml:403
msgid "converts PDF files to PBM, PGM and PPM formats."
msgstr "convertit les fichiers PDF dans les formats PBM, PGM et PPM."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/graphlib/poppler.xml:425
#: blfs-en/general/graphlib/poppler.xml:406
msgid "pdftoppm"
msgstr "pdftoppm"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/graphlib/poppler.xml:431
#: blfs-en/general/graphlib/poppler.xml:412
msgid "<command>pdftops</command>"
msgstr "<command>pdftops</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/graphlib/poppler.xml:434
#: blfs-en/general/graphlib/poppler.xml:415
msgid "converts PDF files to Postscript format."
msgstr "convertit les fichiers PDF au format Postscript."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/graphlib/poppler.xml:437
#: blfs-en/general/graphlib/poppler.xml:418
msgid "pdftops"
msgstr "pdftops"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/graphlib/poppler.xml:443
#: blfs-en/general/graphlib/poppler.xml:424
msgid "<command>pdftotext</command>"
msgstr "<command>pdftotext</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/graphlib/poppler.xml:446
#: blfs-en/general/graphlib/poppler.xml:427
msgid "converts PDF files to plain text."
msgstr "convertit les fichiers PDF en texte brut."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/graphlib/poppler.xml:449
#: blfs-en/general/graphlib/poppler.xml:430
msgid "pdftotext"
msgstr "pdftotext"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/graphlib/poppler.xml:455
#: blfs-en/general/graphlib/poppler.xml:436
msgid "<command>pdfunite</command>"
msgstr "<command>pdfunite</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/graphlib/poppler.xml:458
#: blfs-en/general/graphlib/poppler.xml:439
msgid ""
"merges several PDF files, in the order of their occurrence on the command "
"line, to one PDF output file."
735,18 → 725,18
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/graphlib/poppler.xml:462
#: blfs-en/general/graphlib/poppler.xml:443
msgid "pdfunite"
msgstr "pdfunite"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/graphlib/poppler.xml:468
#: blfs-en/general/graphlib/poppler.xml:449
msgid "<command>poppler-glib-demo</command>"
msgstr "<command>poppler-glib-demo</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/graphlib/poppler.xml:471
#: blfs-en/general/graphlib/poppler.xml:452
msgid ""
"is a tool to demonstrate the API, and for use when debugging and testing "
"<application>Poppler</application>."
756,52 → 746,52
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/graphlib/poppler.xml:475
#: blfs-en/general/graphlib/poppler.xml:456
msgid "poppler-glib-demo"
msgstr "poppler-glib-demo"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/graphlib/poppler.xml:481
#: blfs-en/general/graphlib/poppler.xml:462
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libpoppler.so</filename>"
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libpoppler.so</filename>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/graphlib/poppler.xml:484
#: blfs-en/general/graphlib/poppler.xml:465
msgid "contains the API functions to render PDF files."
msgstr "contient les fonctions API pour rendre des fichiers PDF."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/graphlib/poppler.xml:487
#: blfs-en/general/graphlib/poppler.xml:468
msgid "libpoppler.so"
msgstr "libpoppler.so"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/graphlib/poppler.xml:493
#: blfs-en/general/graphlib/poppler.xml:474
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libpoppler-cpp.so</filename>"
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libpoppler-cpp.so</filename>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/graphlib/poppler.xml:496
#: blfs-en/general/graphlib/poppler.xml:477
msgid "is a C++ backend for rendering PDF files."
msgstr "est une fonction C++ pour afficher des fichiers PDF."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/graphlib/poppler.xml:499
#: blfs-en/general/graphlib/poppler.xml:480
msgid "libpoppler-cpp.so"
msgstr "libpoppler-cpp.so"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/graphlib/poppler.xml:505
#: blfs-en/general/graphlib/poppler.xml:486
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libpoppler-glib.so</filename>"
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libpoppler-glib.so</filename>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/graphlib/poppler.xml:508
#: blfs-en/general/graphlib/poppler.xml:489
msgid ""
"is a wrapper library used to interface the PDF rendering functions with "
"<application>GTK+</application>."
811,18 → 801,18
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/graphlib/poppler.xml:512
#: blfs-en/general/graphlib/poppler.xml:493
msgid "libpoppler-glib.so"
msgstr "libpoppler-glib.so"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/graphlib/poppler.xml:533
#: blfs-en/general/graphlib/poppler.xml:514
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libpoppler-qt5.so</filename>"
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libpoppler-qt5.so</filename>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/graphlib/poppler.xml:536
#: blfs-en/general/graphlib/poppler.xml:517
msgid ""
"is a wrapper library used to interface the PDF rendering functions with "
"<application>Qt</application>5."
832,10 → 822,35
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/graphlib/poppler.xml:540
#: blfs-en/general/graphlib/poppler.xml:521
msgid "libpoppler-qt5.so"
msgstr "libpoppler-qt5.so"
 
#~ msgid ""
#~ "This package can be optionally built with support for only one version of "
#~ "Qt4 or Qt5 or without any Qt support. You can selectively disable support "
#~ "for one or both, see \"Command Explanations\" section, below."
#~ msgstr ""
#~ "Ce paquet peut éventuellement être construit avec le support pour une seule "
#~ "version de Qt4 ou Qt5 ou aucune. Vous pouvez décider de retirer le support "
#~ "d'une ou des deux versions, voire «&nbsp;Explication des commandes&nbsp;» "
#~ "ci-dessous."
 
#~ msgid ""
#~ "<option>--disable-poppler-qt4</option>: Don't compile poppler Qt4 wrapper."
#~ msgstr ""
#~ "<option>--disable-poppler-qt4</option>&nbsp;: Empêche la compilation de "
#~ "l'emballage Qt4."
 
#~ msgid ""
#~ "<option>--disable-poppler-qt5</option>: Don't compile poppler Qt5 wrapper."
#~ msgstr ""
#~ "<option>--disable-poppler-qt5</option>&nbsp;: Empêche la compilation de "
#~ "l'emballage Qt5."
 
#~ msgid "f7a8230626b6d2061acfdc852930b7dd"
#~ msgstr "f7a8230626b6d2061acfdc852930b7dd"
 
#~ msgid "ed0b36e3f577e669dcc58bd408cacde6"
#~ msgstr "ed0b36e3f577e669dcc58bd408cacde6"
 
/trunk/blfs/fr/general/prog/beaker.po
17,8 → 17,8
 
#. type: Content of the Beaker-md5sum entity
#: blfs-en/general/prog/beaker.xml:10
msgid "05a8e74d2fa2f349fcd424baf5bc7774"
msgstr "05a8e74d2fa2f349fcd424baf5bc7774"
msgid "38b3fcdfa24faf97c6cf66991eb54e9c"
msgstr "38b3fcdfa24faf97c6cf66991eb54e9c"
 
#. type: Content of the Beaker-size entity
#: blfs-en/general/prog/beaker.xml:11
27,8 → 27,9
 
#. type: Content of the Beaker-buildsize entity
#: blfs-en/general/prog/beaker.xml:12
msgid "2.3 MB"
msgstr "2.3 Mo"
#| msgid "40 KB"
msgid "900 KB"
msgstr "900 Ko"
 
#. type: Content of the Beaker-time entity
#: blfs-en/general/prog/beaker.xml:13
63,67 → 64,67
"des scripts et applications Python distincts."
 
#. type: Content of: <sect2><sect3><bridgehead>
#: blfs-en/general/prog/beaker.xml:36
#: blfs-en/general/prog/beaker.xml:37
msgid "Package Information"
msgstr "Informations sur le paquet"
 
#. type: Content of: <sect2><sect3><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/beaker.xml:40
#: blfs-en/general/prog/beaker.xml:41
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&Beaker-download-http;\"/>"
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&Beaker-download-http;\"/>"
 
#. type: Content of: <sect2><sect3><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/beaker.xml:45
#: blfs-en/general/prog/beaker.xml:46
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&Beaker-download-ftp;\"/>"
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&Beaker-download-ftp;\"/>"
 
#. type: Content of: <sect2><sect3><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/beaker.xml:50
#: blfs-en/general/prog/beaker.xml:51
msgid "Download MD5 sum: &Beaker-md5sum;"
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &Beaker-md5sum;"
 
#. type: Content of: <sect2><sect3><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/beaker.xml:55
#: blfs-en/general/prog/beaker.xml:56
msgid "Download size: &Beaker-size;"
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &Beaker-size;"
 
#. type: Content of: <sect2><sect3><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/beaker.xml:60
#: blfs-en/general/prog/beaker.xml:61
msgid "Estimated disk space required: &Beaker-buildsize;"
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &Beaker-buildsize;"
 
#. type: Content of: <sect2><sect3><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/beaker.xml:65
#: blfs-en/general/prog/beaker.xml:66
msgid "Estimated build time: &Beaker-time;"
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &Beaker-time;"
 
#. type: Content of: <sect2><sect3><bridgehead>
#: blfs-en/general/prog/beaker.xml:70
#: blfs-en/general/prog/beaker.xml:71
msgid "Beaker Dependencies"
msgstr "Dépendances de Beaker"
 
#. type: Content of: <sect2><sect3><bridgehead>
#: blfs-en/general/prog/beaker.xml:78
#: blfs-en/general/prog/beaker.xml:79
msgid "Optional"
msgstr "Facultatives"
 
#. type: Content of: <sect2><sect3><para>
#: blfs-en/general/prog/beaker.xml:80
#: blfs-en/general/prog/beaker.xml:81
msgid "<xref linkend=\"funcsigs\"/> (required for Python-2.7)"
msgstr "<xref linkend=\"funcsigs\"/> (requis pour Python-2.7)"
 
#. type: Content of: <sect2><sect3><para>
#: blfs-en/general/prog/beaker.xml:84
#: blfs-en/general/prog/beaker.xml:85
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/Beaker\"/>"
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/Beaker\"/>"
 
#. type: Content of: <sect2><sect3><title>
#: blfs-en/general/prog/beaker.xml:89
#: blfs-en/general/prog/beaker.xml:90
msgid "Installation of Beaker"
msgstr "Installation de Beaker"
 
#. type: Content of: <sect2><sect3><note><para>
#: blfs-en/general/prog/beaker.xml:93
#: blfs-en/general/prog/beaker.xml:94
msgid ""
"Both <application>Python 2</application> and <application>Python "
"3</application> modules can be built and installed without any conflicts."
132,7 → 133,7
"3</application> peuvent être construits et installés sans conflits."
 
#. type: Content of: <sect2><sect3><para>
#: blfs-en/general/prog/beaker.xml:102
#: blfs-en/general/prog/beaker.xml:103
msgid ""
"To install the <application>Python 2</application> module, run the following"
" command as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
142,13 → 143,13
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect2><sect3><screen>
#: blfs-en/general/prog/beaker.xml:107
#: blfs-en/general/prog/beaker.xml:108
#, no-wrap
msgid "<userinput>python setup.py install --optimize=1</userinput>"
msgstr "<userinput>python setup.py install --optimize=1</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect2><sect3><para>
#: blfs-en/general/prog/beaker.xml:110
#: blfs-en/general/prog/beaker.xml:111
msgid ""
"To install the <application>Python 3</application> module, run the following"
" command as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
158,38 → 159,38
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect2><sect3><screen>
#: blfs-en/general/prog/beaker.xml:115
#: blfs-en/general/prog/beaker.xml:116
#, no-wrap
msgid "<userinput>python3 setup.py install --optimize=1</userinput>"
msgstr "<userinput>python3 setup.py install --optimize=1</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect2><sect3><title>
#: blfs-en/general/prog/beaker.xml:120
#: blfs-en/general/prog/beaker.xml:121
msgid "Contents"
msgstr "Contents"
 
#. type: Content of: <sect2><sect3><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/general/prog/beaker.xml:123
#: blfs-en/general/prog/beaker.xml:124
msgid "Installed Programs"
msgstr "Programmes installés"
 
#. type: Content of: <sect2><sect3><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/general/prog/beaker.xml:124
#: blfs-en/general/prog/beaker.xml:125
msgid "Installed Libraries"
msgstr "Bibliothèques installées"
 
#. type: Content of: <sect2><sect3><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/general/prog/beaker.xml:125
#: blfs-en/general/prog/beaker.xml:126
msgid "Installed Directories"
msgstr "Répertoires installés"
 
#. type: Content of: <sect2><sect3><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/general/prog/beaker.xml:129 blfs-en/general/prog/beaker.xml:132
#: blfs-en/general/prog/beaker.xml:130 blfs-en/general/prog/beaker.xml:133
msgid "None"
msgstr "Aucun #-# Aucune"
 
#. type: Content of: <sect2><sect3><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/general/prog/beaker.xml:135
#: blfs-en/general/prog/beaker.xml:136
msgid ""
"/usr/lib/python&python2-majorver;/site-packages/beaker, "
"/usr/lib/python&python2-majorver;/site-packages/Beaker-&Beaker-"
205,6 → 206,12
"/usr/lib/python&python3-majorver;/site-packages/Beaker-&Beaker-"
"version;-py&python3-majorver;.egg-info"
 
#~ msgid "05a8e74d2fa2f349fcd424baf5bc7774"
#~ msgstr "05a8e74d2fa2f349fcd424baf5bc7774"
 
#~ msgid "2.3 MB"
#~ msgstr "2.3 Mo"
 
#~ msgid "Required"
#~ msgstr "Requises"
 
/trunk/blfs/fr/general/prog/clisp.po
6,9 → 6,9
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-17 04:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-03-24 11:40+0000\n"
"Last-Translator: myou <myou72@orange.fr>\n"
"POT-Creation-Date: 2017-07-15 04:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-07-15 20:55+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
16,7 → 16,7
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1490355646.950520\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1500152148.598413\n"
 
#. type: Content of the clisp-download-http entity
#: blfs-en/general/prog/clisp.xml:7
50,12 → 50,15
 
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/prog/clisp.xml:19
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: ken $</othername> <date>$Date: 2017-03-23 "
#| "03:43:55 +0000 (Thu, 23 Mar 2017) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: ken $</othername> <date>$Date: 2017-03-23 "
"03:43:55 +0000 (Thu, 23 Mar 2017) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: ken $</othername> <date>$Date: 2017-07-14 "
"22:45:23 +0000 (Fri, 14 Jul 2017) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: ken $</othername> <date>$Date: 2017-03-23 "
"03:43:55 +0000 (Thu, 23 Mar 2017) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: ken $</othername> <date>$Date: 2017-07-14 "
"22:45:23 +0000 (Fri, 14 Jul 2017) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/prog/clisp.xml:23
119,46 → 122,67
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/prog/clisp.xml:73
msgid "Additional Downloads"
msgstr "Téléchargements supplémentaires"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/clisp.xml:76
msgid ""
"Optional patch: <ulink url=\"&patch-root;/clisp-&clisp-"
"version;-readline7_fixes-1.patch\"/> (required if building against "
"libffcall)"
msgstr ""
"Correctif facultatif&nbsp;: <ulink url=\"&patch-root;/clisp-&clisp-"
"version;-readline7_fixes-1.patch\"/> (requis si vous construisez contre "
"libffcall)"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/prog/clisp.xml:82
msgid "Clisp Dependencies"
msgstr "Dépendances de Clisp"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/prog/clisp.xml:83
msgid "Recommended"
msgstr "Recommandées"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/clisp.xml:75
#: blfs-en/general/prog/clisp.xml:85
msgid "<xref linkend=\"libsigsegv\"/>"
msgstr "<xref linkend=\"libsigsegv\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/prog/clisp.xml:78
#: blfs-en/general/prog/clisp.xml:88
msgid "Optional"
msgstr "Facultatives"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/clisp.xml:80
#: blfs-en/general/prog/clisp.xml:90
msgid "<ulink url=\"http://www.gnu.org/software/libffcall/\">libffcall</ulink>"
msgstr "<ulink url=\"http://www.gnu.org/software/libffcall/\">libffcall</ulink>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/clisp.xml:84
#: blfs-en/general/prog/clisp.xml:94
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/clisp\"/>"
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/clisp\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/prog/clisp.xml:89
#: blfs-en/general/prog/clisp.xml:99
msgid "Installation of Clisp"
msgstr "Installation de Clisp"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><note><para>
#: blfs-en/general/prog/clisp.xml:93
#: blfs-en/general/prog/clisp.xml:103
msgid "This package does not support parallel build."
msgstr "Ce paquet ne supporte pas la construction parallèle."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/clisp.xml:98
#: blfs-en/general/prog/clisp.xml:108
msgid "Remove two tests, which fail for unknown reasons:"
msgstr "Supprimez deux tests, qui échouent pour des raisons inconnues&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/prog/clisp.xml:101
#: blfs-en/general/prog/clisp.xml:111
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>sed -i -e '/socket/d' -e '/\"streams\"/d' "
168,7 → 192,7
"tests/tests.lisp</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/clisp.xml:104
#: blfs-en/general/prog/clisp.xml:114 blfs-en/general/prog/clisp.xml:127
msgid ""
"Install <application>Clisp</application> by running the following commands:"
msgstr ""
175,10 → 199,32
"Installez <application>Clisp</application> en lançant les commandes "
"suivantes&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/clisp.xml:119
msgid ""
"If you are building <package>clisp</package> against "
"<package>libffcall</package>, apply the patch to fix a build failure with "
"current <package>readline</package>:"
msgstr ""
"Si vous construisez <package>clisp</package> contre "
"<package>libffcall</package>, appliquez le correctif pour corriger un échec "
"de construction avec la version actuelle de "
"<package>readline</package>&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/prog/clisp.xml:108
#: blfs-en/general/prog/clisp.xml:124
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>patch -Np1 -i ../clisp-&clisp-"
"version;-readline7_fixes-1.patch</userinput>"
msgstr ""
"<userinput>patch -Np1 -i ../clisp-&clisp-"
"version;-readline7_fixes-1.patch</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/prog/clisp.xml:131
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>mkdir build &amp;&amp;\n"
"cd build &amp;&amp;\n"
"\n"
202,13 → 248,13
"make -j1</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/clisp.xml:120
#: blfs-en/general/prog/clisp.xml:143
msgid "To test the results, issue: <command>make check</command>."
msgstr ""
"Pour tester les résultats lancez&nbsp;: <command>make check</command>."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/clisp.xml:124
#: blfs-en/general/prog/clisp.xml:147
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
msgstr ""
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
215,52 → 261,91
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/prog/clisp.xml:127
#: blfs-en/general/prog/clisp.xml:150
#, no-wrap
msgid "<userinput>make install</userinput>"
msgstr "<userinput>make install</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/prog/clisp.xml:131
#: blfs-en/general/prog/clisp.xml:154
msgid "Command Explanations"
msgstr "Explication des commandes"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/clisp.xml:134
#: blfs-en/general/prog/clisp.xml:157
#| msgid ""
#| "<command>uimit -s 16384</command>: this increases the maximum stack size, as"
#| " recommended by the <command>configure</command>."
msgid ""
"<command>uimit -s 16384</command>: this increases the maximum stack size, as"
" recommended by the <command>configure</command>."
"<command>ulimit -s 16384</command>: this increases the maximum stack size, "
"as recommended by the <command>configure</command>."
msgstr ""
"<command>uimit -s 16384</command>&nbsp;: cela augmente la taille maximale de"
" la pile, comme recommandé par <command>configure</command>."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/clisp.xml:162
msgid ""
"<command>--docdir=/usr/share/doc/clisp-&clisp-version;</command>: this "
"ensures the html documentation will go into a versioned directory instead of"
" straight into <filename class=\"directory\">/usr/share/html/</filename>."
msgstr ""
"<command>--docdir=/usr/share/doc/clisp-&clisp-version;</command>&nbsp;: cela"
" s'assure que la documentation html sera installée dans un répertoire "
"versionné plutôt que directement dans <filename "
"class=\"directory\">/usr/share/html</filename>."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/clisp.xml:169
msgid ""
"<command>--with-libsigsegv-prefix=/usr</command>: use this to tell "
"<command>configure</command> that you have installed "
"<package>libsigsegv</package> in /usr, otherwise it will not be found."
msgstr ""
"<command>--with-libsigsegv-prefix=/usr</command>&nbsp;: utilisez cela pour "
"dire à <command>configure</command> que vous avez installé "
"<package>libsigsegv</package> dans /usr, sinon elle ne sera pas trouvée."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/clisp.xml:176
msgid ""
"<option>--with-libffcall-prefix=/usr</option>: use this to tell "
"<command>configure</command> that you have installed the optional "
"<package>libffcall</package> in /usr, otherwise like "
"<package>libsigsegv</package> it will not be found."
msgstr ""
"<option>--with-libffcall-prefix=/usr</option>&nbsp;: utilisez cela pour dire"
" à <command>configure</command> que vous avez installé le paquet facultatif "
"<package>libffcall</package> dans /usr, sinon comme "
"<package>libsigsegv</package>, elle ne sera pas trouvée."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/prog/clisp.xml:141
#: blfs-en/general/prog/clisp.xml:185
msgid "Contents"
msgstr "Contenu"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/general/prog/clisp.xml:144
#: blfs-en/general/prog/clisp.xml:188
msgid "Installed Programs"
msgstr "Programmes installés"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/general/prog/clisp.xml:145
#: blfs-en/general/prog/clisp.xml:189
msgid "Installed Libraries"
msgstr "Bibliothèques installées"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/general/prog/clisp.xml:146
#: blfs-en/general/prog/clisp.xml:190
msgid "Installed Directories"
msgstr "Répertoires installés"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/general/prog/clisp.xml:150
#: blfs-en/general/prog/clisp.xml:194
msgid "clisp, clisp-link"
msgstr "clisp, clisp-link"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/general/prog/clisp.xml:153
#: blfs-en/general/prog/clisp.xml:197
msgid ""
"various static libraries in <filename class=\"directory\">/usr/lib/clisp"
"-&clisp-version;/base/</filename>"
269,7 → 354,7
"class=\"directory\">/usr/lib/clisp-$clisp-version;/base/</filename>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/general/prog/clisp.xml:157
#: blfs-en/general/prog/clisp.xml:201
msgid ""
"/usr/lib/clisp-&clisp-version; /usr/share/doc/clisp-&clisp-version; "
"/usr/share/emacs/site-lisp;"
278,40 → 363,40
"/usr/share/emacs/site-lisp;"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
#: blfs-en/general/prog/clisp.xml:165
#: blfs-en/general/prog/clisp.xml:209
msgid "Short Descriptions"
msgstr "Descriptions courtes"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/prog/clisp.xml:170
#: blfs-en/general/prog/clisp.xml:214
msgid "<command>clisp</command>"
msgstr "<command>clisp</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/clisp.xml:172
#: blfs-en/general/prog/clisp.xml:216
msgid "is an ANSI Common Lisp compiler, interpreter, and debugger"
msgstr "est un compilateur, un interpréteur et un débogueur ANSI Common Lisp"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/clisp.xml:174
#: blfs-en/general/prog/clisp.xml:218
msgid "clisp"
msgstr "clisp"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/prog/clisp.xml:180
#: blfs-en/general/prog/clisp.xml:224
msgid "<command>clisp-link</command>"
msgstr "<command>clisp-link</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/clisp.xml:182
#: blfs-en/general/prog/clisp.xml:226
msgid "is used to link an external module to clisp"
msgstr "est utilisée pour lier un module externe à clisp"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/clisp.xml:184
#: blfs-en/general/prog/clisp.xml:228
msgid "clisp-link"
msgstr "clisp-link"
/trunk/blfs/fr/general/prog/gcc-ada.po
6,8 → 6,8
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-17 04:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-05-07 08:51+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2017-07-17 04:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-07-17 13:40+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
16,7 → 16,7
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1494147069.564015\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1500298819.132896\n"
 
#. type: Content of the gcc-download-http entity
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:7
95,12 → 95,15
 
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:27
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: pierre $</othername> <date>$Date: 2017-05-06 "
#| "19:10:54 +0000 (Sat, 06 May 2017) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: pierre $</othername> <date>$Date: 2017-05-06 "
"19:10:54 +0000 (Sat, 06 May 2017) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: dj $</othername> <date>$Date: 2017-07-17 00:15:18"
" +0000 (Mon, 17 Jul 2017) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: pierre $</othername> <date>$Date: 2017-05-06 "
"19:10:54 +0000 (Sat, 06 May 2017) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: dj $</othername> <date>$Date: 2017-07-17 00:15:18"
" +0000 (Mon, 17 Jul 2017) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:31 blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:34
494,27 → 497,42
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:281
#, no-wrap
#| msgid ""
#| "<userinput>make install &amp;&amp;\n"
#| "\n"
#| "mkdir -pv /usr/share/gdb/auto-load/usr/lib &amp;&amp;\n"
#| "mv -v /usr/lib/*gdb.py /usr/share/gdb/auto-load/usr/lib &amp;&amp;\n"
#| "\n"
#| "chown -v -R root:root \\\n"
#| " /usr/lib/gcc/*linux-gnu/&gcc-ada-version;/include{,-fixed} \\\n"
#| " /usr/lib/gcc/*linux-gnu/&gcc-ada-version;/ada{lib,include}</userinput>"
msgid ""
"<userinput>make install &amp;&amp;\n"
"<userinput>make install &amp;&amp;\n"
"install -vm644 gcc/ada/rts/*.ali \\\n"
" /usr/lib/gcc-$(uname-m)-pc-linux-gnu/&gcc-version;/adalib/ &amp;&amp;\n"
"install -vm644 gcc/ada/rts/*.ad? \\\n"
" /usr/lib/gcc-$(uname-m)-pc-linux-gnu/&gcc-version;/adainclude/ &amp;&amp;\n"
"mkdir -pv /usr/share/gdb/auto-load/usr/lib &amp;&amp;\n"
"mv -v /usr/lib/*gdb.py /usr/share/gdb/auto-load/usr/lib &amp;&amp;\n"
"\n"
"mkdir -pv /usr/share/gdb/auto-load/usr/lib &amp;&amp;\n"
"mv -v /usr/lib/*gdb.py /usr/share/gdb/auto-load/usr/lib &amp;&amp;\n"
"\n"
"chown -v -R root:root \\\n"
" /usr/lib/gcc/*linux-gnu/&gcc-ada-version;/include{,-fixed} \\\n"
" /usr/lib/gcc/*linux-gnu/&gcc-ada-version;/ada{lib,include}</userinput>"
msgstr ""
"<userinput>make install &amp;&amp;\n"
"<userinput>make install &amp;&amp;\n"
"install -vm644 gcc/ada/rts/*.ali \\\n"
" /usr/lib/gcc-$(uname-m)-pc-linux-gnu/&gcc-version;/adalib/ &amp;&amp;\n"
"install -vm644 gcc/ada/rts/*.ad? \\\n"
" /usr/lib/gcc-$(uname-m)-pc-linux-gnu/&gcc-version;/adainclude/ &amp;&amp;\n"
"mkdir -pv /usr/share/gdb/auto-load/usr/lib &amp;&amp;\n"
"mv -v /usr/lib/*gdb.py /usr/share/gdb/auto-load/usr/lib &amp;&amp;\n"
"\n"
"mkdir -pv /usr/share/gdb/auto-load/usr/lib &amp;&amp;\n"
"mv -v /usr/lib/*gdb.py /usr/share/gdb/auto-load/usr/lib &amp;&amp;\n"
"\n"
"chown -v -R root:root \\\n"
" /usr/lib/gcc/*linux-gnu/&gcc-ada-version;/include{,-fixed} \\\n"
" /usr/lib/gcc/*linux-gnu/&gcc-ada-version;/ada{lib,include}</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:291
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:294
msgid ""
"You should now remove the <application>GNAT</application> installation and "
"perform other cleanups. First, as the <systemitem "
526,18 → 544,18
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:296
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:299
#, no-wrap
msgid "<userinput>rm -rf /opt/gnat</userinput>"
msgstr "<userinput>rm -rf /opt/gnat</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:299
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:302
msgid "Then, as a normal user:"
msgstr "ensuite, en tant que simple utilisateur&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:302
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:305
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>export PATH=$PATH_HOLD &amp;&amp;\n"
547,12 → 565,12
"unset PATH_HOLD</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:308
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:311
msgid "Command Explanations"
msgstr "Explication des commandes"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:311
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:314
msgid ""
"<command>mkdir build; cd build</command>: The <application>GCC</application>"
" documentation recommends building the package in a dedicated build "
563,7 → 581,7
"répertoire de construction dédié."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:317
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:320
msgid ""
"<parameter>--disable-multilib</parameter>: This parameter ensures that files"
" are created for the specific architecture of your computer."
572,7 → 590,7
" fichiers sont créés pour l'architecture spécifique à votre ordinateur."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:322
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:325
msgid ""
"<parameter>--with-system-zlib</parameter>: Uses the system "
"<application>zlib</application> instead of the bundled one. "
587,7 → 605,7
"fichiers objets LTO (Link Time Optimization)."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:330
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:333
msgid ""
"<parameter>--enable-languages=ada</parameter>: Instructs the build system to"
" build the Ada tools and compiler. It is unavoidable that the "
600,7 → 618,7
"<application>C++</application>."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:337
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:340
msgid ""
"<option>--with-default-libstdcxx-abi=gcc4-compatible</option>: Use this "
"switch if you are building <application>GNAT</application> tools using a "
614,7 → 632,7
"recompiler toutes les bibliothèques écrites en C++."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:344
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:347
msgid ""
"<command>ulimit -s 32768</command>: This command prevents several tests from"
" running out of stack space."
623,7 → 641,7
"tests de tomber à court d'espace sur la pile."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:349
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:352
msgid ""
"<command>make -k check</command>: This command runs the test suite without "
"stopping if any errors are encountered."
632,7 → 650,7
"tests sans stopper si quelques erreurs sont générées."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:354
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:357
msgid ""
"<command>../contrib/test_summary</command>: This command will produce a "
"summary of the test suite results. You can append <command>| grep -A7 "
646,9 → 664,21
"condensée du résumé. Vous pouvez également souhaiter rediriger la sortie "
"dans un fichier pour étudier et comparer plus tard."
 
#. Remove for GCC-7.1.1
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:362
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:365
msgid ""
"<command>install -vm644 gcc/ada/rts/...</command>: These commands install "
"missing libraries and headers that were not installed due to an error in the"
" Makefile for ada."
msgstr ""
"<command>install -vm644 gcc/ada/rts/...</command>&nbsp;: Ces commandes "
"installent les bibliothèques et les en-têtes manquants qui n'ont pas été "
"installés à cause d'une erreur dans le Makefile pour ada."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:371
msgid ""
"<command>chown -v -R root:root /usr/lib/gcc/*linux-gnu/...</command>: If the"
" package is built by a user other than root, the ownership of the installed "
"<filename class=\"directory\">include</filename> and <filename "
664,27 → 694,27
"groupe <systemitem class=\"username\">root</systemitem>."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:373
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:382
msgid "Contents"
msgstr "Contenu"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:376
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:385
msgid "Installed Programs"
msgstr "Programmes installés"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:377
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:386
msgid "Installed Libraries"
msgstr "Bibliothèques installées"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:378
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:387
msgid "Installed Directories"
msgstr "Répertoires installés"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:382
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:391
msgid ""
"gnat, gnatbind, gnatchop, gnatclean, gnatfind, gnatkr, gnatlink, gnatls, "
"gnatmake, gnatname, gnatprep, gnatxref"
693,7 → 723,7
"gnatmake, gnatname, gnatprep, gnatxref"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:386
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:395
msgid ""
"libgnarl.{so,a}, libgnat.{so,a} in <filename class=\"directory\"> "
"/usr/lib/gcc/&lt;arch-triplet&gt;/&gcc-ada-version;/adalib</filename>"
703,7 → 733,7
"version;/adalib</filename>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:390
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:399
msgid ""
"/usr/lib/gcc/&lt;arch-triplet&gt;/&gcc-ada-version;/ada{include,lib} and "
"/usr/lib/gcc/&lt;arch-triplet&gt;/&gcc-ada-version;/plugin/include/ada"
712,7 → 742,7
"/usr/lib/gcc/&lt;arch-triplet&gt;/&gcc-ada-version;/plugin/include/ada"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:397
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:406
msgid ""
"Only the Ada specific files are listed here. Others can be found at <ulink "
"url=\"&lfs-root;/chapter06/gcc.html#contents-gcc\"/> as they were initially "
724,18 → 754,18
"construction de LFS."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:403
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:412
msgid "Short Descriptions"
msgstr "Descriptions courtes"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:408
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:417
msgid "<command>gnat</command>"
msgstr "<command>gnat</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:411
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:420
msgid ""
"is a wrapper that accepts a number of commands and calls the corresponding "
"tool from the list below."
745,35 → 775,35
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:415
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:424
msgid "gnat"
msgstr "gnat"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:421
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:430
msgid "<command>gnatbind</command>"
msgstr "<command>gnatbind</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:424
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:433
msgid "is used to bind compiled objects."
msgstr "est utilisé pour attacher des objets compilés."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:427
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:436
msgid "gnatbind"
msgstr "gnatbind"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:433
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:442
msgid "<command>gnatchop</command>"
msgstr "<command>gnatchop</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:436
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:445
msgid ""
"is useful for renaming files to meet the standard "
"<application>Ada</application> default file naming conventions."
783,18 → 813,18
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:440
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:449
msgid "gnatchop"
msgstr "gnatchop"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:446
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:455
msgid "<command>gnatclean</command>"
msgstr "<command>gnatclean</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:449
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:458
msgid ""
"is used to remove files associated with a <application>GNAT</application> "
"project."
804,18 → 834,18
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:453
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:462
msgid "gnatclean"
msgstr "gnatclean"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:459
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:468
msgid "<command>gnatfind</command>"
msgstr "<command>gnatfind</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:462
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:471
msgid ""
"is intended for locating definition and/or references to specified entities "
"in a <application>GNAT</application> project."
824,18 → 854,18
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:466
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:475
msgid "gnatfind"
msgstr "gnatfind"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:472
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:481
msgid "<command>gnatkr</command>"
msgstr "<command>gnatkr</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:475
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:484
msgid ""
"is used to determine the crunched name for a given file, when crunched to a "
"specified maximum length."
845,18 → 875,18
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:479
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:488
msgid "gnatkr"
msgstr "gnatkr"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:485
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:494
msgid "<command>gnatlink</command>"
msgstr "<command>gnatlink</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:488
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:497
msgid "is used to link programs and build an executable file."
msgstr ""
"est utilisé pour lier des programmes et construire un fichier exécutable."
863,35 → 893,35
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:491
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:500
msgid "gnatlink"
msgstr "gnatlink"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:497
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:506
msgid "<command>gnatls</command>"
msgstr "<command>gnatls</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:500
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:509
msgid "is the compiled unit browser."
msgstr "est le navigateur d'unités compilées."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:503
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:512
msgid "gnatls"
msgstr "gnatls"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:509
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:518
msgid "<command>gnatmake</command>"
msgstr "<command>gnatmake</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:512
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:521
msgid ""
"is the <application>Ada</application> compiler, which performs compilation, "
"binding and linking."
901,18 → 931,18
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:516
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:525
msgid "gnatmake"
msgstr "gnatmake"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:522
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:531
msgid "<command>gnatname</command>"
msgstr "<command>gnatname</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:525
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:534
msgid ""
"will list the files associated with a <application>GNAT</application> "
"project."
921,35 → 951,35
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:529
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:538
msgid "gnatname"
msgstr "gnatname"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:535
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:544
msgid "<command>gnatprep</command>"
msgstr "<command>gnatprep</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:538
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:547
msgid "is the <application>GNAT</application> external preprocessor."
msgstr "est le préprocesseur externe de <application>GNAT</application>."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:541
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:550
msgid "gnatprep"
msgstr "gnatprep"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:547
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:556
msgid "<command>gnatxref</command>"
msgstr "<command>gnatxref</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:550
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:559
msgid ""
"is similar to <command>gnatfind</command>, but generates a full report of "
"all cross-references."
959,7 → 989,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:554
#: blfs-en/general/prog/gcc-ada.xml:563
msgid "gnatxref"
msgstr "gnatxref"
 
/trunk/blfs/fr/general/prog/gcc.po
6,9 → 6,9
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-17 04:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-05-08 07:49+0000\n"
"Last-Translator: myou <myou72@orange.fr>\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-25 04:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-25 19:22+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
16,7 → 16,7
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1494229780.786081\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1498418559.533466\n"
 
#. type: Content of the gcc-download-http entity
#: blfs-en/general/prog/gcc.xml:7
52,12 → 52,15
 
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/prog/gcc.xml:19
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: pierre $</othername> <date>$Date: 2017-05-07 "
#| "21:03:33 +0000 (Sun, 07 May 2017) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: pierre $</othername> <date>$Date: 2017-05-07 "
"21:03:33 +0000 (Sun, 07 May 2017) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: pierre $</othername> <date>$Date: 2017-06-24 "
"11:13:15 +0000 (Sat, 24 Jun 2017) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: pierre $</othername> <date>$Date: 2017-05-07 "
"21:03:33 +0000 (Sun, 07 May 2017) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: pierre $</othername> <date>$Date: 2017-06-24 "
"11:13:15 +0000 (Sat, 24 Jun 2017) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/gcc.xml:23 blfs-en/general/prog/gcc.xml:26
120,89 → 123,96
#. type: Content of: <sect1><sect2><caution><para>
#: blfs-en/general/prog/gcc.xml:61
msgid ""
"The 5.1.0 version of GCC introduces an incompatible ABI change in the C++ "
"library <filename>libstdc++.so</filename>. This does not prevent using "
"programs compiled with the previous version of <application>GCC "
"</application>, since both old and new symbols are available in the library."
" But compiling, with the new version, programs which use libraries compiled "
"with the old version is likely to give errors. So, if you are upgrading from"
" any previous version prior to 5.1.0, you have two solutions: recompile all "
"the libraries with the new version, or use the <option> --with-default-"
"libstdcxx-abi</option> switch to configure."
"Some system headers need to be fixed to be used with GCC. This is done "
"during the installation of GCC, and the <quote>fixed</quote> headers are "
"installed in <filename class=\"directory\"> /usr/lib/gcc/&lt;machine "
"triplet&gt;/&lt;GCC version&gt;/include-fixed </filename>. This is harmless "
"if GCC is built during the LFS stage. But if you reinstall GCC in BLFS, some"
" of the BLFS packages may be <quote>fixed</quote>. If one of those packages "
"is reinstalled afterwards, the <quote>fixed</quote> headers are not updated,"
" which may lead to version mismatches. In case that happens, the "
"<quote>fixed</quote> headers must be updated by running (as <systemitem "
"class=\"username\">root</systemitem>): <command> /usr/libexec/gcc/x86_64-pc-"
"linux-gnu/7.1.0/install-tools/mkheaders </command>. The machine triplet may "
"be different on a 32bit system."
msgstr ""
"La version 5.1.0 de GCC introduit une modification incompatible de l'ABI "
"dans la bibliothèque C++ <filename>libstdc++.so</filename>. Cela n'empêche "
"pas l'utilisation des programmes compilés avec la version précédente de "
"<application>GCC </application>, puisque les anciens et les nouveaux "
"symboles sont disponibles dans la bibliothèque. Mais à la compilation, avec "
"la nouvelle version, les programmes utilisant les bibliothèques compilées "
"avec l'ancienne version peuvent donner des erreurs. Donc, si vous avez mis à"
" jour depuis une version inférieure à 5.1.0, vous avez deux solutions&nbsp;:"
" recompilez toutes les bibliothèques avec la nouvelle version, ou utilisez "
"l'option <option>--with-default-libstdcxx-abi</option> dans configure."
"Certains en-têtes système doivent être corrigés pour être utilisés avec GCC."
" Cela se fait pendant l'installation de GCC et les en-têtes "
"<quote>corrigés</quote> sont installés dans <filename class=\"directory\"> "
"/usr/lib/gcc/&lt;machine triplet&gt;/&lt;GCC version&gt;/include-fixed "
"</filename>. Cela est sans danger si GCC est construit pendant la phase LFS."
" Mais si vous réinstallez GCC dans BLFS, certains des paquets de BLFS "
"peuvent être <quote>corrigés</quote>. Si un de ces paquets est réinstallé "
"ensuite, les en-têtes <quote>corrigés</quote> ne sont par mis à jour, ce qui"
" peut occasionner des incohérences de version. Dans ce cas, les en-têtes "
"<quote>corrigés</quote> doivent être mis à jour en lançant (en tant que "
"<systemitem class=\"username\">root</systemitem>)&nbsp;: <command> "
"/usr/libexec/gcc/x86_64-pc-linux-gnu/7.1.0/install-tools/mkheaders "
"</command>. Le triplet de la machine peut être différent sur un système 32 "
"bits."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/prog/gcc.xml:74
#: blfs-en/general/prog/gcc.xml:78
msgid "Package Information"
msgstr "Informations sur le paquet"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/gcc.xml:78
#: blfs-en/general/prog/gcc.xml:82
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&gcc-download-http;\"/>"
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&gcc-download-http;\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/gcc.xml:83
#: blfs-en/general/prog/gcc.xml:87
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&gcc-download-ftp;\"/>"
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&gcc-download-ftp;\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/gcc.xml:88
#: blfs-en/general/prog/gcc.xml:92
msgid "Download MD5 sum: &gcc-md5sum;"
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &gcc-md5sum;"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/gcc.xml:93
#: blfs-en/general/prog/gcc.xml:97
msgid "Download size: &gcc-size;"
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &gcc-size;"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/gcc.xml:98
#: blfs-en/general/prog/gcc.xml:102
msgid "Estimated disk space required: &gcc-buildsize;"
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &gcc-buildsize;"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/gcc.xml:103
#: blfs-en/general/prog/gcc.xml:107
msgid "Estimated build time: &gcc-time;"
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &gcc-time;"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/prog/gcc.xml:119
#: blfs-en/general/prog/gcc.xml:123
msgid "GCC Dependencies"
msgstr "Dépendances de GCC"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/prog/gcc.xml:121
#: blfs-en/general/prog/gcc.xml:125
msgid "Recommended"
msgstr "Recommandées"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/gcc.xml:123
#: blfs-en/general/prog/gcc.xml:127
msgid "<xref linkend=\"dejagnu\"/>, for tests"
msgstr "<xref linkend=\"dejagnu\"/> pour les tests"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/gcc.xml:127
#: blfs-en/general/prog/gcc.xml:131
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/gcc\"/>"
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/gcc\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/prog/gcc.xml:133
#: blfs-en/general/prog/gcc.xml:137
msgid "Installation of GCC"
msgstr "Installation de GCC"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><important><para>
#: blfs-en/general/prog/gcc.xml:137
#: blfs-en/general/prog/gcc.xml:141
msgid ""
"Even if you specify only languages other than C and C++ to the "
"<command>./configure</command> command below, the installation process will "
222,7 → 232,7
" de tests complète."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><important><para>
#: blfs-en/general/prog/gcc.xml:148
#: blfs-en/general/prog/gcc.xml:152
msgid ""
"Do not continue with the <command>make install</command> command until you "
"are confident the build was successful. You can compare your test results "
240,7 → 250,7
"=\"&lfs-root;/chapter06/gcc.html\"/>)."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/gcc.xml:159
#: blfs-en/general/prog/gcc.xml:163
msgid ""
"The instructions below are intentionally performing a "
"<quote>bootstrap</quote> process. Bootstrapping is needed for robustness and"
255,7 → 265,7
"options <command>./configure</command> ci-dessous."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/gcc.xml:167
#: blfs-en/general/prog/gcc.xml:171
msgid ""
"Install <application>GCC</application> by running the following commands:"
msgstr ""
263,7 → 273,7
"suivantes&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/prog/gcc.xml:170
#: blfs-en/general/prog/gcc.xml:174
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>case $(uname -m) in\n"
301,7 → 311,7
"make</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/gcc.xml:188
#: blfs-en/general/prog/gcc.xml:192
msgid ""
"If you have installed additional packages such as "
"<application>Valgrind</application> and <application>GDB</application>, the "
317,7 → 327,7
"vérifications&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/prog/gcc.xml:195
#: blfs-en/general/prog/gcc.xml:199
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>ulimit -s 32768 &amp;&amp;\n"
327,7 → 337,7
"make -k check</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/gcc.xml:201
#: blfs-en/general/prog/gcc.xml:205
msgid ""
"The tests are very long, and the results may be hard to find in the logs, "
"specially if you use parallel jobs with make. You can get a summary of the "
338,13 → 348,13
"parallèle avec make. Vous pouvez avoir un résumé des tests avec&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/prog/gcc.xml:206
#: blfs-en/general/prog/gcc.xml:210
#, no-wrap
msgid "<userinput>../contrib/test_summary</userinput>"
msgstr "<userinput>../contrib/test_summary</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/gcc.xml:209
#: blfs-en/general/prog/gcc.xml:213
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
msgstr ""
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
351,7 → 361,7
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/prog/gcc.xml:212
#: blfs-en/general/prog/gcc.xml:216
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>make install &amp;&amp;\n"
371,7 → 381,7
" /usr/lib/gcc/*linux-gnu/&gcc-version;/include{,-fixed}</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/gcc.xml:221
#: blfs-en/general/prog/gcc.xml:225
msgid ""
"Some packages expect to find the C preprocessor in <filename "
"class=\"directory\">/lib</filename> or may refer to the C compiler under the"
388,7 → 398,7
"qu'utilisateur <systemitem class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/prog/gcc.xml:229
#: blfs-en/general/prog/gcc.xml:233
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>ln -v -sf ../usr/bin/cpp /lib &amp;&amp;\n"
402,12 → 412,12
"ln -sfv ../../libexec/gcc/$(gcc -dumpmachine)/&gcc-version;/liblto_plugin.so /usr/lib/bfd-plugins/</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/prog/gcc.xml:237
#: blfs-en/general/prog/gcc.xml:241
msgid "Command Explanations"
msgstr "Explication des commandes"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/gcc.xml:240
#: blfs-en/general/prog/gcc.xml:244
msgid ""
"<command>mkdir build; cd build</command>: The <application>GCC</application>"
" documentation recommends building the package in a dedicated build "
418,7 → 428,7
"répertoire de construction dédié."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/gcc.xml:246
#: blfs-en/general/prog/gcc.xml:250
msgid ""
"<parameter>--disable-multilib</parameter>: This parameter ensures that files"
" are created for the specific architecture of your computer."
427,7 → 437,7
" fichiers sont créés pour l'architecture spécifique à votre ordinateur."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/gcc.xml:251
#: blfs-en/general/prog/gcc.xml:255
msgid ""
"<parameter>--with-system-zlib</parameter>: Uses the system "
"<application>zlib</application> instead of the bundled one. "
442,7 → 452,7
"fichiers objets LTO \"(Link Time Optimization)\"."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/gcc.xml:259
#: blfs-en/general/prog/gcc.xml:263
msgid ""
"<parameter>--enable-languages=c,c++,fortran,go,objc,obj-c++</parameter>: "
"This command identifies which languages to build. You may modify this "
468,7 → 478,7
"à l'exécution. Ils n'ont pas été testés par les développeurs de BLFS."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/gcc.xml:272
#: blfs-en/general/prog/gcc.xml:276
msgid ""
"<option>--with-default-libstdcxx-abi=gcc4-compatible</option>: Use this "
"switch if you are upgrading from a <application>GCC</application> version "
481,7 → 491,7
" recompiler toutes les bibliothèques écrites en C++."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/gcc.xml:279
#: blfs-en/general/prog/gcc.xml:283
msgid ""
"<command>ulimit -s 32768</command>: This command prevents several tests from"
" running out of stack space."
490,7 → 500,7
"scripts de tomber à court d'espace dans la pile."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/gcc.xml:284
#: blfs-en/general/prog/gcc.xml:288
msgid ""
"<command>make -k check</command>: This command runs the test suite without "
"stopping if any errors are encountered."
499,7 → 509,7
"tests sans s'arrêter si une erreur est rencontrée."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/gcc.xml:289
#: blfs-en/general/prog/gcc.xml:293
msgid ""
"<command>../contrib/test_summary</command>: This command will produce a "
"summary of the test suite results. You can append <command>| grep -A7 "
514,7 → 524,7
"sortie vers un fichier pour visualiser et comparer à l'avenir."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/gcc.xml:297
#: blfs-en/general/prog/gcc.xml:301
msgid ""
"<command>mv -v /usr/lib/*gdb.py ...</command>: The installation stage puts "
"some files used by <application>gdb</application> under the <filename "
530,7 → 540,7
"déplace les fichiers à un autre endroit."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/gcc.xml:305
#: blfs-en/general/prog/gcc.xml:309
msgid ""
"<command>chown -v -R root:root /usr/lib/gcc/*linux-gnu/...</command>: If the"
" package is built by a user other than root, the ownership of the installed "
545,12 → 555,12
"l'utilisateur et le groupe <systemitem class=\"username\">root</systemitem>."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/prog/gcc.xml:315
#: blfs-en/general/prog/gcc.xml:319
msgid "Contents"
msgstr "Contenu"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/gcc.xml:318
#: blfs-en/general/prog/gcc.xml:322
msgid ""
"Some program and library names and descriptions are not listed here, but can"
" be found at <ulink url=\"&lfs-root;/chapter06/gcc.html#contents-gcc\"/> as "
562,22 → 572,22
"installés dans LFS."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/general/prog/gcc.xml:325
#: blfs-en/general/prog/gcc.xml:329
msgid "Installed Programs"
msgstr "Programmes installés"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/general/prog/gcc.xml:326
#: blfs-en/general/prog/gcc.xml:330
msgid "Installed Libraries"
msgstr "Bibliothèques installées"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/general/prog/gcc.xml:327
#: blfs-en/general/prog/gcc.xml:331
msgid "Installed Directories"
msgstr "Répertoires installés"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/general/prog/gcc.xml:331
#: blfs-en/general/prog/gcc.xml:335
msgid ""
"gccgo, go, gofmt and gfortran, hard-linked to architecture specific names"
msgstr ""
585,7 → 595,7
"l'architecture"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/general/prog/gcc.xml:335
#: blfs-en/general/prog/gcc.xml:339
msgid ""
"libgfortran.{so,a}, libgo.{so,a}, libgobegin.a, libgolibbegin.a, "
"libobjc.{so,a}, and numerous other run-time libraries and executables"
594,23 → 604,23
"libobjc.{so,a}, et de nombreuses autres bibliothèques et exécutables."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/general/prog/gcc.xml:340
#: blfs-en/general/prog/gcc.xml:344
msgid "/usr/lib/go/&gcc-version;"
msgstr "/usr/lib/go/&gcc-version;"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
#: blfs-en/general/prog/gcc.xml:346
#: blfs-en/general/prog/gcc.xml:350
msgid "Short Descriptions"
msgstr "Descriptions courtes"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/prog/gcc.xml:351
#: blfs-en/general/prog/gcc.xml:355
msgid "<command>gccgo</command>"
msgstr "<command>gccgo</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/gcc.xml:354
#: blfs-en/general/prog/gcc.xml:358
msgid ""
"is a GCC-based compiler for the <application>Go</application> language."
msgstr ""
619,18 → 629,18
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/gcc.xml:358
#: blfs-en/general/prog/gcc.xml:362
msgid "gccgo"
msgstr "gccgo"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/prog/gcc.xml:364
#: blfs-en/general/prog/gcc.xml:368
msgid "<command>go</command>"
msgstr "<command>go</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/gcc.xml:367
#: blfs-en/general/prog/gcc.xml:371
msgid "is a tool for managing <application>Go</application> source code."
msgstr ""
"est un outil pour la gestion du code source <application>Go</application>."
637,18 → 647,18
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/gcc.xml:370
#: blfs-en/general/prog/gcc.xml:374
msgid "go"
msgstr "go"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/prog/gcc.xml:376
#: blfs-en/general/prog/gcc.xml:380
msgid "<command>gofmt</command>"
msgstr "<command>gofmt</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/gcc.xml:379
#: blfs-en/general/prog/gcc.xml:383
msgid "is a tool for formatting <application>Go</application> source code."
msgstr ""
"est un outil pour le formatage du code source <application>Go</application>."
655,18 → 665,18
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/gcc.xml:382
#: blfs-en/general/prog/gcc.xml:386
msgid "gofmt"
msgstr "gofmt"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/prog/gcc.xml:388
#: blfs-en/general/prog/gcc.xml:392
msgid "<command>gfortran</command>"
msgstr "<command>gfortran</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/gcc.xml:391
#: blfs-en/general/prog/gcc.xml:395
msgid ""
"is a GCC-based compiler for the <application>Fortran</application> language."
msgstr ""
675,10 → 685,32
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/gcc.xml:395
#: blfs-en/general/prog/gcc.xml:399
msgid "gfortran"
msgstr "gfortran"
 
#~ msgid ""
#~ "The 5.1.0 version of GCC introduces an incompatible ABI change in the C++ "
#~ "library <filename>libstdc++.so</filename>. This does not prevent using "
#~ "programs compiled with the previous version of <application>GCC "
#~ "</application>, since both old and new symbols are available in the library."
#~ " But compiling, with the new version, programs which use libraries compiled "
#~ "with the old version is likely to give errors. So, if you are upgrading from"
#~ " any previous version prior to 5.1.0, you have two solutions: recompile all "
#~ "the libraries with the new version, or use the <option> --with-default-"
#~ "libstdcxx-abi</option> switch to configure."
#~ msgstr ""
#~ "La version 5.1.0 de GCC introduit une modification incompatible de l'ABI "
#~ "dans la bibliothèque C++ <filename>libstdc++.so</filename>. Cela n'empêche "
#~ "pas l'utilisation des programmes compilés avec la version précédente de "
#~ "<application>GCC </application>, puisque les anciens et les nouveaux "
#~ "symboles sont disponibles dans la bibliothèque. Mais à la compilation, avec "
#~ "la nouvelle version, les programmes utilisant les bibliothèques compilées "
#~ "avec l'ancienne version peuvent donner des erreurs. Donc, si vous avez mis à"
#~ " jour depuis une version inférieure à 5.1.0, vous avez deux solutions&nbsp;:"
#~ " recompilez toutes les bibliothèques avec la nouvelle version, ou utilisez "
#~ "l'option <option>--with-default-libstdcxx-abi</option> dans configure."
 
#~ msgid "677a7623c7ef6ab99881bc4e048debb6"
#~ msgstr "677a7623c7ef6ab99881bc4e048debb6"
 
/trunk/blfs/fr/general/prog/git.po
7,7 → 7,7
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2017-03-05 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-07 16:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-07-15 20:56+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
16,7 → 16,7
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1496853606.821163\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1500152162.819718\n"
 
#. type: Content of the git-root entity
#: blfs-en/general/prog/git.xml:7
30,8 → 30,8
 
#. type: Content of the git-md5sum entity
#: blfs-en/general/prog/git.xml:11
msgid "25ee4131d5398d32073b3ad7c39c4252"
msgstr "25ee4131d5398d32073b3ad7c39c4252"
msgid "e10ede8b80a2c987d04ee376534cb7e1"
msgstr "e10ede8b80a2c987d04ee376534cb7e1"
 
#. type: Content of the git-size entity
#: blfs-en/general/prog/git.xml:12
40,28 → 40,31
 
#. type: Content of the git-buildsize entity
#: blfs-en/general/prog/git.xml:13
msgid "404 MB (with optional dependencies and documentation)"
msgstr "404 Mo (avec les dépendances facultatives et la documentation)"
#| msgid "549 MB (with optional dependencies and documentation)"
msgid "405 MB (with optional dependencies and documentation)"
msgstr "405 Mo (avec les dépendances facultatives et la documentation)"
 
#. type: Content of the git-time entity
#: blfs-en/general/prog/git.xml:14
#| msgid ""
#| "0.8 SBU (add 2.1 SBU for building documentation, add 4.2 SBU for tests)"
msgid ""
"0.9 SBU (add 2.2 SBU for building documentation, add 4.1 SBU for tests)"
"0.9 SBU (add 2.1 SBU for building documentation, add 4.2 SBU for tests)"
msgstr ""
"0.9 SBU (2.2 SBU supplémentaires pour construire la documentation, plus 4.1 "
"0.9 SBU (2.1 SBU supplémentaires pour construire la documentation, plus 4.2 "
"SBU pour les tests)"
 
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/prog/git.xml:21
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2017-06-07 "
#| "01:01:24 +0000 (Wed, 07 Jun 2017) $</date>"
#| "<othername>$LastChangedBy: pierre $</othername> <date>$Date: 2017-07-06 "
#| "06:59:07 +0000 (Thu, 06 Jul 2017) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2017-06-10 "
"21:05:09 +0000 (Sat, 10 Jun 2017) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2017-07-14 "
"20:59:07 +0000 (Fri, 14 Jul 2017) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2017-06-10 "
"21:05:09 +0000 (Sat, 10 Jun 2017) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2017-07-14 "
"20:59:07 +0000 (Fri, 14 Jul 2017) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/prog/git.xml:25
188,20 → 191,21
#: blfs-en/general/prog/git.xml:110
msgid ""
"<xref linkend=\"curl\"/> (needed to use <application>Git</application> over "
"http, https, ftp or ftps), <xref linkend=\"openssl\"/>, and <xref "
"linkend=\"python2\"/>"
"http, https, ftp or ftps), <xref linkend=\"openssl\"/>, <xref linkend"
"=\"perl-error\"/>, and <xref linkend=\"python2\"/>"
msgstr ""
"<xref linkend=\"curl\"/> (nécessaire pour utiliser "
"<application>Git</application> par http, https, ftp ou ftps), <xref "
"linkend=\"openssl\"/> et <xref linkend=\"python2\"/>"
"linkend=\"openssl\"/>, <xref linkend=\"perl-error\"/> et <xref "
"linkend=\"python2\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/prog/git.xml:116
#: blfs-en/general/prog/git.xml:117
msgid "Optional"
msgstr "Facultatives"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/git.xml:118
#: blfs-en/general/prog/git.xml:119
msgid ""
"<xref linkend=\"pcre\"/>, <xref linkend=\"subversion\"/> with Perl bindings "
"(for <command>git svn</command>), <xref linkend=\"tk\"/> (gitk, a simple "
215,13 → 219,13
"linkend=\"valgrind\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/prog/git.xml:125
#: blfs-en/general/prog/git.xml:126
msgid "Optional (to create the man pages, html docs and other docs)"
msgstr ""
"Facultatives (pour créer les pages de man, les docs html et les autres docs)"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/git.xml:128
#: blfs-en/general/prog/git.xml:129
msgid ""
"<xref linkend=\"xmlto\"/> and <xref linkend=\"asciidoc\"/> or <ulink "
"url=\"http://asciidoctor.org/\">AsciiDoctor</ulink>, and also <ulink "
238,17 → 242,17
"pages info"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/git.xml:137
#: blfs-en/general/prog/git.xml:138
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/git\"/>"
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/git\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/prog/git.xml:143
#: blfs-en/general/prog/git.xml:144
msgid "Installation of Git"
msgstr "Installation de Git"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/git.xml:146
#: blfs-en/general/prog/git.xml:147
msgid ""
"Install <application>Git</application> by running the following commands:"
msgstr ""
256,7 → 260,7
"suivantes&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/prog/git.xml:150
#: blfs-en/general/prog/git.xml:151
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>./configure --prefix=/usr --with-gitconfig=/etc/gitconfig &amp;&amp;\n"
266,7 → 270,7
"make</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/git.xml:154
#: blfs-en/general/prog/git.xml:155
msgid ""
"You can build the man pages and/or html docs, or use downloaded ones. If you"
" choose to build them, use next two following instructions."
276,7 → 280,7
"deux instructions suivantes."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/git.xml:160
#: blfs-en/general/prog/git.xml:161
msgid ""
"If you have installed <xref linkend=\"asciidoc\"/> you can create the html "
"version of the man pages and other docs:"
285,13 → 289,13
"version html des pages de manuel et des autres docs&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/prog/git.xml:164
#: blfs-en/general/prog/git.xml:165
#, no-wrap
msgid "<userinput>make html</userinput>"
msgstr "<userinput>make html</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/git.xml:167
#: blfs-en/general/prog/git.xml:168
msgid ""
"If you have installed <xref linkend=\"asciidoc\"/> and <xref "
"linkend=\"xmlto\"/> you can create the man pages:"
300,13 → 304,13
"linkend=\"xmlto\"/> vous pouvez créer les pages de man&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/prog/git.xml:171
#: blfs-en/general/prog/git.xml:172
#, no-wrap
msgid "<userinput>make man</userinput>"
msgstr "<userinput>make man</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/git.xml:174
#: blfs-en/general/prog/git.xml:175
msgid ""
"The test suite can be run in parallel mode. To run the test suite, issue: "
"<command>make test</command>. If run as a normal user, 0 tests should be "
318,7 → 322,7
" résumé final."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/git.xml:180
#: blfs-en/general/prog/git.xml:181
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
msgstr ""
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
325,18 → 329,18
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/prog/git.xml:184
#: blfs-en/general/prog/git.xml:185
#, no-wrap
msgid "<userinput>make install</userinput>"
msgstr "<userinput>make install</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/prog/git.xml:187
#: blfs-en/general/prog/git.xml:188
msgid "If you created the man pages and/or html docs"
msgstr "Si vous créez les pages de man ou les docs html"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/git.xml:190
#: blfs-en/general/prog/git.xml:191
msgid ""
"Install the man pages as <systemitem class=\"username\">root</systemitem> "
"user:"
345,13 → 349,13
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/prog/git.xml:194
#: blfs-en/general/prog/git.xml:195
#, no-wrap
msgid "<userinput>make install-man</userinput>"
msgstr "<userinput>make install-man</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/git.xml:197
#: blfs-en/general/prog/git.xml:198
msgid ""
"Install the html docs as <systemitem class=\"username\">root</systemitem> "
"user:"
360,7 → 364,7
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/prog/git.xml:201
#: blfs-en/general/prog/git.xml:202
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>make htmldir=/usr/share/doc/git-&git-version; install-"
370,12 → 374,12
"html</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/prog/git.xml:204
#: blfs-en/general/prog/git.xml:205
msgid "If you downloaded the man pages and/or html docs"
msgstr "Si vous avez téléchargé les pages de man ou les docs html"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/git.xml:207
#: blfs-en/general/prog/git.xml:208
msgid ""
"If you downloaded the man pages untar them as the <systemitem "
"class=\"username\">root</systemitem> user:"
384,7 → 388,7
"qu'utilisateur <systemitem class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/prog/git.xml:211
#: blfs-en/general/prog/git.xml:212
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>tar -xf ../git-manpages-&git-version;.tar.xz \\\n"
394,7 → 398,7
" -C /usr/share/man --no-same-owner --no-overwrite-dir</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/git.xml:215
#: blfs-en/general/prog/git.xml:216
msgid ""
"If you downloaded the html docs untar them as the <systemitem "
"class=\"username\">root</systemitem> user:"
403,7 → 407,7
"qu'utilisateur <systemitem class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/prog/git.xml:219
#: blfs-en/general/prog/git.xml:220
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>mkdir -vp /usr/share/doc/git-&git-version; &amp;&amp;\n"
421,7 → 425,7
"find /usr/share/doc/git-&git-version; -type f -exec chmod 644 {} \\;</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/prog/git.xml:227
#: blfs-en/general/prog/git.xml:228
msgid "Reorganize text and html in the html-docs (both methods)"
msgstr ""
"Réorganisez les versions texte et html dans html-docs (pour les deux "
428,7 → 432,7
"méthodes)"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/git.xml:230
#: blfs-en/general/prog/git.xml:231
msgid ""
"For both methods, the html-docs include a lot of plain text files. "
"Reorganize the files as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem>"
439,20 → 443,8
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/prog/git.xml:235
#: blfs-en/general/prog/git.xml:236
#, no-wrap
#| msgid ""
#| "<userinput>mkdir -vp /usr/share/doc/git-&git-version;/man-pages/{html,text} &amp;&amp;\n"
#| "mv /usr/share/doc/git-&git-version;/{git*.txt,man-pages/text} &amp;&amp;\n"
#| "mv /usr/share/doc/git-&git-version;/{git*.,index.,man-pages/}html &amp;&amp;\n"
#| "\n"
#| "mkdir -vp /usr/share/doc/git-&git-version;/technical/{html,text} &amp;&amp;\n"
#| "mv /usr/share/doc/git-&git-version;/technical/{*.txt,text} &amp;&amp;\n"
#| "mv /usr/share/doc/git-&git-version;/technical/{*.,}html &amp;&amp;\n"
#| "\n"
#| "mkdir -vp /usr/share/doc/git-&git-version;/howto/{html,text} &amp;&amp;\n"
#| "mv /usr/share/doc/git-&git-version;/howto/{*.txt,text} &amp;&amp;\n"
#| "mv /usr/share/doc/git-&git-version;/howto/{*.,}html</userinput>"
msgid ""
"<userinput>mkdir -vp /usr/share/doc/git-&git-version;/man-pages/{html,text} &amp;&amp;\n"
"mv /usr/share/doc/git-&git-version;/{git*.txt,man-pages/text} &amp;&amp;\n"
467,7 → 459,7
"mv /usr/share/doc/git-&git-version;/howto/{*.,}html &amp;&amp;\n"
"\n"
"sed -i '/^&lt;a href=/s|howto/|&amp;html/|' /usr/share/doc/git-2.13.1/howto-index.html &amp;&amp;\n"
"sed -i '/^\\* link:/s|howto/|&amp;text/|' /usr/share/doc/git-2.13.1/howto-index.txt</userinput>"
"sed -i '/^\\* link:/s|howto/|&amp;html/|' /usr/share/doc/git-2.13.1/howto-index.txt</userinput>"
msgstr ""
"<userinput>mkdir -vp /usr/share/doc/git-&git-version;/man-pages/{html,text} &amp;&amp;\n"
"mv /usr/share/doc/git-&git-version;/{git*.txt,man-pages/text} &amp;&amp;\n"
482,15 → 474,15
"mv /usr/share/doc/git-&git-version;/howto/{*.,}html &amp;&amp;\n"
"\n"
"sed -i '/^&lt;a href=/s|howto/|&amp;html/|' /usr/share/doc/git-2.13.1/howto-index.html &amp;&amp;\n"
"sed -i '/^\\* link:/s|howto/|&amp;text/|' /usr/share/doc/git-2.13.1/howto-index.txt</userinput>"
"sed -i '/^\\* link:/s|howto/|&amp;html/|' /usr/share/doc/git-2.13.1/howto-index.txt</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/prog/git.xml:253
#: blfs-en/general/prog/git.xml:254
msgid "Command Explanations"
msgstr "Explication des commandes"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/git.xml:256
#: blfs-en/general/prog/git.xml:257
msgid ""
"<parameter>--with-gitconfig=/etc/gitconfig</parameter>: This sets "
"<filename>/etc/gitconfig</filename> as the file that stores the default, "
502,7 → 494,7
"niveau du système."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/git.xml:263
#: blfs-en/general/prog/git.xml:264
msgid ""
"<option>--without-python</option>: Use this switch if "
"<application>Python</application> is not installed."
511,7 → 503,7
"<application>Python</application> n'est pas installé."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/git.xml:268
#: blfs-en/general/prog/git.xml:269
msgid ""
"<option>--with-libpcre</option>: Use this switch if "
"<application>PCRE</application> is installed."
520,7 → 512,7
"<application>PCRE</application> est installé."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/git.xml:273
#: blfs-en/general/prog/git.xml:274
msgid ""
"<command>tar -xf ../git-manpages-&git-version;.tar.gz -C /usr/share/man "
"--no-same-owner</command>: This untars <filename>git-manpages-&git-"
542,7 → 534,7
"système; Cela peut être (potentiellement) une faille de sécurité."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/git.xml:285
#: blfs-en/general/prog/git.xml:286
msgid ""
"<command>mv /usr/share/doc/git-&git-version; ...</command>: These commands "
"move some of the files into subfolders to make it easier to sort through the"
554,7 → 546,7
"cherchez."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/git.xml:291
#: blfs-en/general/prog/git.xml:292
msgid ""
"<command>find ... chmod ...</command>: These commands correct the "
"permissions in the shipped documentation tar file."
563,17 → 555,17
"permissions dans les fichiers tar de la documentation fournie."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/prog/git.xml:298
#: blfs-en/general/prog/git.xml:299
msgid "Configuring Git"
msgstr "Configurer Git"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><title>
#: blfs-en/general/prog/git.xml:301
#: blfs-en/general/prog/git.xml:302
msgid "Config Files"
msgstr "Fichiers de configuration"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
#: blfs-en/general/prog/git.xml:303
#: blfs-en/general/prog/git.xml:304
msgid ""
"<filename>~/.gitconfig</filename> and <filename>/etc/gitconfig</filename>"
msgstr ""
580,37 → 572,37
"<filename>~/.gitconfig</filename> et <filename>/etc/gitconfig</filename>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/git.xml:308
#: blfs-en/general/prog/git.xml:309
msgid "~/.gitconfig"
msgstr "~/.gitconfig"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/git.xml:312
#: blfs-en/general/prog/git.xml:313
msgid "/etc/gitconfig"
msgstr "/etc/gitconfig"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/prog/git.xml:320
#: blfs-en/general/prog/git.xml:321
msgid "Contents"
msgstr "Contenu"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/general/prog/git.xml:323
#: blfs-en/general/prog/git.xml:324
msgid "Installed Programs"
msgstr "Programmes installés"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/general/prog/git.xml:324
#: blfs-en/general/prog/git.xml:325
msgid "Installed Libraries"
msgstr "Bibliothèques installées"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/general/prog/git.xml:325
#: blfs-en/general/prog/git.xml:326
msgid "Installed Directories"
msgstr "Répertoires installés"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/general/prog/git.xml:329
#: blfs-en/general/prog/git.xml:330
msgid ""
"git, git-receive-pack and git-upload-archive (hardlinked to each other), "
"git-cvsserver, git-shell, git-upload-pack, and gitk"
619,12 → 611,12
"autres), git-cvsserver, git-shell, git-upload-pack et gitk"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/general/prog/git.xml:333
#: blfs-en/general/prog/git.xml:334
msgid "None"
msgstr "Aucune"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/general/prog/git.xml:336
#: blfs-en/general/prog/git.xml:337
msgid ""
"/usr/lib/perl5/site_perl/&lt;5.x.y&gt;{,&lt;arch&gt;-linux/auto}/Git, "
"/usr/libexec/git-core and /usr/share/{doc/git-&git-version;,git-core,git-"
635,52 → 627,52
"gui,gitk,gitweb}"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
#: blfs-en/general/prog/git.xml:344
#: blfs-en/general/prog/git.xml:345
msgid "Short Descriptions"
msgstr "Descriptions courtes"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/prog/git.xml:349
#: blfs-en/general/prog/git.xml:350
msgid "<command>git</command>"
msgstr "<command>git</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/git.xml:352
#: blfs-en/general/prog/git.xml:353
msgid "is the stupid content tracker."
msgstr "est un stupide pourchasseur de contenu."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/git.xml:355
#: blfs-en/general/prog/git.xml:356
msgid "git"
msgstr "git"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/prog/git.xml:361
#: blfs-en/general/prog/git.xml:362
msgid "<command>git-cvsserver</command>"
msgstr "<command>git-cvsserver</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/git.xml:364
#: blfs-en/general/prog/git.xml:365
msgid "is a CVS server emulator for <application>Git</application>."
msgstr "est un émulateur de serveur CVS pour <application>Git</application>."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/git.xml:367
#: blfs-en/general/prog/git.xml:368
msgid "git-cvsserver"
msgstr "git-cvsserver"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/prog/git.xml:373
#: blfs-en/general/prog/git.xml:374
msgid "<command>gitk</command>"
msgstr "<command>gitk</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/git.xml:376
#: blfs-en/general/prog/git.xml:377
msgid ""
"is a graphical <application>Git</application> repository browser (needs "
"<xref linkend=\"tk\"/>)."
690,18 → 682,18
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/git.xml:380
#: blfs-en/general/prog/git.xml:381
msgid "gitk"
msgstr "gitk"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/prog/git.xml:386
#: blfs-en/general/prog/git.xml:387
msgid "<command>git-receive-pack</command>"
msgstr "<command>git-receive-pack</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/git.xml:389
#: blfs-en/general/prog/git.xml:390
msgid ""
"is invoked by <command>git send-pack</command> and updates the repository "
"with the information fed from the remote end."
711,18 → 703,18
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/git.xml:393
#: blfs-en/general/prog/git.xml:394
msgid "git-receive-pack"
msgstr "git-receive-pack"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/prog/git.xml:399
#: blfs-en/general/prog/git.xml:400
msgid "<command>git-shell</command>"
msgstr "<command>git-shell</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/git.xml:402
#: blfs-en/general/prog/git.xml:403
msgid "is a login shell for SSH accounts to provide restricted Git access."
msgstr ""
"est un shell de connexion pour que des comptes SSH donnent des accès Git "
730,18 → 722,18
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/git.xml:406
#: blfs-en/general/prog/git.xml:407
msgid "git-shell"
msgstr "git-shell"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/prog/git.xml:412
#: blfs-en/general/prog/git.xml:413
msgid "<command>git-upload-archive</command>"
msgstr "<command>git-upload-archive</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/git.xml:415
#: blfs-en/general/prog/git.xml:416
msgid ""
"is invoked by <command>git archive --remote</command> and sends a generated "
"archive to the other end over the git protocol."
751,18 → 743,18
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/git.xml:419
#: blfs-en/general/prog/git.xml:420
msgid "git-upload-archive"
msgstr "git-upload-archive"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/prog/git.xml:425
#: blfs-en/general/prog/git.xml:426
msgid "<command>git-upload-pack</command>"
msgstr "<command>git-upload-pack</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/git.xml:428
#: blfs-en/general/prog/git.xml:429
msgid ""
"is invoked by <command>git fetch-pack</command>, it discovers what objects "
"the other side is missing, and sends them after packing."
772,10 → 764,16
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/git.xml:433
#: blfs-en/general/prog/git.xml:434
msgid "git-upload-pack"
msgstr "git-upload-pack"
 
#~ msgid "73d9bf372391a1e02989d0610295b779"
#~ msgstr "73d9bf372391a1e02989d0610295b779"
 
#~ msgid "25ee4131d5398d32073b3ad7c39c4252"
#~ msgstr "25ee4131d5398d32073b3ad7c39c4252"
 
#~ msgid "a18711ae968ded392d2208c8c6277b7d"
#~ msgstr "a18711ae968ded392d2208c8c6277b7d"
 
/trunk/blfs/fr/general/prog/llvm.po
7,7 → 7,7
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-09 15:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-05-16 09:23+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-24 16:52+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
16,7 → 16,7
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1494926628.202754\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1498323148.935300\n"
 
#. type: Content of the llvm-download-http entity
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:7
26,8 → 26,8
 
#. type: Content of the llvm-md5sum entity
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:9
msgid "ea9139a604be702454f6acf160b4f3a2"
msgstr "ea9139a604be702454f6acf160b4f3a2"
msgid "a818e70321b91e2bb2d47e60edd5408f"
msgstr "a818e70321b91e2bb2d47e60edd5408f"
 
#. type: Content of the llvm-size entity
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:10
41,10 → 41,12
 
#. type: Content of the llvm-time entity
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:12
#| msgid ""
#| "22 SBU (with Clang and parallelism=4, add 14 SBU for tests using 12 cores)"
msgid ""
"22 SBU (with Clang and parallelism=4, add 14 SBU for tests using 12 cores)"
"19 SBU (with Clang and parallelism=4, add 14 SBU for tests using 12 cores)"
msgstr ""
"22 SBU (avec Clang et parallélisme=4, plus 14 SBU pour les tests en "
"19 SBU (avec Clang et parallélisme=4, plus 14 SBU pour les tests en "
"utilisant 12 cœurs)"
 
#. type: Content of the clang-download-http entity
54,8 → 56,8
 
#. type: Content of the clang-md5sum entity
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:15
msgid "756e17349fdc708c62974b883bf72d37"
msgstr "756e17349fdc708c62974b883bf72d37"
msgid "a6c7b3e953f8b93e252af5917df7db97"
msgstr "a6c7b3e953f8b93e252af5917df7db97"
 
#. type: Content of the clang-size entity
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:16
76,8 → 78,8
 
#. type: Content of the compiler-rt-md5sum entity
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:20
msgid "2ec11fb7df827b086341131c5d7f1814"
msgstr "2ec11fb7df827b086341131c5d7f1814"
msgid "0227ac853ce422125f8bb08f6ad5c995"
msgstr "0227ac853ce422125f8bb08f6ad5c995"
 
#. type: Content of the compiler-rt-size entity
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:21
86,12 → 88,15
 
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:28
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2017-05-14 "
#| "05:19:55 +0000 (Sun, 14 May 2017) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2017-05-14 "
"05:19:55 +0000 (Sun, 14 May 2017) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2017-06-24 "
"02:17:33 +0000 (Sat, 24 Jun 2017) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2017-05-14 "
"05:19:55 +0000 (Sun, 14 May 2017) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2017-06-24 "
"02:17:33 +0000 (Sat, 24 Jun 2017) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:32
141,117 → 146,117
"<application>LLVM</application>."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:70
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:71
msgid "Package Information"
msgstr "Informations sur le paquet"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:74
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:75
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&llvm-download-http;\"/>"
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&llvm-download-http;\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:79
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:80
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&llvm-download-ftp;\"/>"
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&llvm-download-ftp;\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:84
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:85
msgid "Download MD5 sum: &llvm-md5sum;"
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &llvm-md5sum;"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:89
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:90
msgid "Download size: &llvm-size;"
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &llvm-size;"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:94
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:95
msgid "Estimated disk space required: &llvm-buildsize;"
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &llvm-buildsize;"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:99
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:100
msgid "Estimated build time: &llvm-time;"
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &llvm-time;"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:104
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:105
msgid "Optional Downloads"
msgstr "Téléchargements facultatifs"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:106
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:107
msgid "Clang"
msgstr "Clang"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:110
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:111
msgid "Download: <ulink url=\"&clang-download-http;\"/>"
msgstr "Téléchargement&nbsp;: <ulink url=\"&clang-download-http;\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:115
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:116
msgid "Download MD5 sum: &clang-md5sum;"
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &clang-md5sum;"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:120
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:121
msgid "Download size: &clang-size;"
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &clang-size;"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:125
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:126
msgid "Compiler RT"
msgstr "Compiler RT"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:129
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:130
msgid "Download: <ulink url=\"&compiler-rt-download-http;\"/>"
msgstr "Téléchargement&nbsp;: <ulink url=\"&compiler-rt-download-http;\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:134
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:135
msgid "Download MD5 sum: &compiler-rt-md5sum;"
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &compiler-rt-md5sum;"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:139
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:140
msgid "Download size: &compiler-rt-size;"
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &compiler-rt-size;"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:144
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:145
msgid "LLVM Dependencies"
msgstr "Dépendances de LLVM"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:147
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:148
msgid "Required"
msgstr "Requises"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:149
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:150
msgid "<xref linkend=\"cmake\"/>"
msgstr "<xref linkend=\"cmake\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:153
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:154
msgid "Recommended"
msgstr "Recommandées"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:155
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:156
msgid "<xref linkend=\"libffi\"/> and <xref linkend=\"python2\"/>"
msgstr "<xref linkend=\"libffi\"/> et <xref linkend=\"python2\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:159
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:160
msgid "Optional"
msgstr "Facultatives"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:161
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:162
msgid ""
"<xref linkend=\"doxygen\"/>, <xref linkend=\"graphviz\"/>, <xref "
"linkend=\"libxml2\"/>, <xref linkend=\"texlive\"/> (or <xref linkend=\"tl-"
266,17 → 271,17
"url=\"http://pypi.python.org/pypi/Sphinx\">Sphinx</ulink>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:171
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:172
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/llvm\"/>"
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/llvm\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:177
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:178
msgid "Installation of LLVM"
msgstr "Installation de LLVM"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:180
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:181
msgid ""
"If you have downloaded the optional packages, install them into the source "
"tree by running the following commands:"
285,7 → 290,7
"l'arborescence des sources&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:184
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:185
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>tar -xf ../cfe-&llvm-version;.src.tar.xz -C tools &amp;&amp;\n"
301,7 → 306,7
"mv projects/compiler-rt-&rt-version;.src projects/compiler-rt</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:199
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:200
msgid ""
"Install <application>LLVM</application> by running the following commands:"
msgstr ""
313,7 → 318,7
#. <userinput>sed -e "s:/docs/llvm:/share/doc/llvm-&llvm-version;:" #. -i
#. Makefile.config.in &amp;&amp;
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:207
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:208
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>mkdir -v build &amp;&amp;\n"
341,7 → 346,7
"make</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:220
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:221
msgid ""
"If you have installed <application>Sphinx</application> and wish to generate"
" the html documentation and manual pages, issue the following commands:"
351,7 → 356,7
"commande suivante&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:224
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:225
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>cmake -DLLVM_ENABLE_SPHINX=ON \\\n"
365,7 → 370,7
"make docs-llvm-html docs-llvm-man</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:229
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:230
msgid ""
"If you have downloaded the optional packages, the clang documentation can be"
" built too:"
374,7 → 379,7
"peut être aussi construite&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:232
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:233
#, no-wrap
msgid "<userinput>make docs-clang-html docs-clang-man</userinput>"
msgstr "<userinput>make docs-clang-html docs-clang-man</userinput>"
381,7 → 386,7
 
#. Still true for v 3.9.1
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:234
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:235
msgid ""
"To test the results, issue: <command>make check-all</command>. Tests are run"
" using the maximum number of processors/threads available. Note that the "
393,7 → 398,7
"échouer."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:241
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:242
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
msgstr ""
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
400,13 → 405,13
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:244
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:245
#, no-wrap
msgid "<userinput>make install</userinput>"
msgstr "<userinput>make install</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:247
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:248
msgid ""
"If you have built the documentation, install it by running the following "
"command as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
416,7 → 421,7
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:252
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:253
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>install -v -m644 docs/man/* /usr/share/man/man1 &amp;&amp;\n"
428,7 → 433,7
"cp -Rv docs/html/* /usr/share/doc/llvm-&llvm-version;/llvm-html</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:257
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:258
msgid ""
"The clang documentation can be installed in the same way (again as the "
"<systemitem class=\"username\">root</systemitem> user):"
438,7 → 443,7
"class=\"username\">root</systemitem>)&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:261
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:262
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>install -v -m644 tools/clang/docs/man/* /usr/share/man/man1 &amp;&amp;\n"
450,12 → 455,12
"cp -Rv tools/clang/docs/html/* /usr/share/doc/llvm-&llvm-version;/clang-html</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:268
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:269
msgid "Command Explanations"
msgstr "Explication des commandes"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:271
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:272
msgid ""
"<parameter>-DLLVM_ENABLE_FFI=ON</parameter>: This switch enables "
"<application>LLVM</application> to use <application>libffi</application>. "
467,7 → 472,7
"<application>libffi</application>."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:278
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:279
msgid ""
"<parameter>-DLLVM_BUILD_LLVM_DYLIB=ON</parameter>: builds libraries as "
"static and links all of them into an unique shared one. This is the "
479,7 → 484,7
"bibliothèque partagée."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:284
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:285
msgid ""
"<parameter>-DCMAKE_BUILD_TYPE=Release</parameter>: This switch enables "
"compiler optimizations in order to speed up the code and reduce its size. "
491,7 → 496,7
"compilation, non nécessaires à un système en production."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:291
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:292
msgid ""
"<parameter>-DLLVM_TARGETS_TO_BUILD=\"host;AMDGPU\"</parameter>: This switch "
"enables building for the same target as the host, and also for the r600 AMD "
509,7 → 514,7
"CppBackend ou all."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:300
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:301
msgid ""
"<option>-DLLVM_LINK_LLVM_DYLIB=ON</option>: Used in conjunction with "
"<parameter>-DLLVM_BUILD_LLVM_DYLIB=ON</parameter>, this switch enables "
521,7 → 526,7
"statiques."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:306
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:307
msgid ""
"<option>-DBUILD_SHARED_LIBS=ON</option>: if used instead of "
"<parameter>-DLLVM_BUILD_LLVM_DYLIB=ON</parameter>, builds all the "
534,7 → 539,7
"bibliothèques partagées plutôt que statiques."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:313
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:314
msgid ""
"<option>-DLLVM_ENABLE_DOXYGEN</option>: Enables the generation of browsable "
"HTML documentation if you have installed <xref linkend=\"doxygen\"/>. You "
547,27 → 552,27
"html</command> ensuite, et installer la documentation générée à la main."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:322
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:323
msgid "Contents"
msgstr "Contenu"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:325
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:326
msgid "Installed Programs"
msgstr "Programmes installés"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:326
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:327
msgid "Installed Libraries"
msgstr "Bibliothèques installées"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:327
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:328
msgid "Installed Directories"
msgstr "Répertoires installés"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:331
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:332
msgid ""
"bugpoint, c-index-test, clang, clang++ (symlinks to clang-&lt;version&gt;), "
"clang-&lt;version&gt;, clang-check, clang-cl, clang-format, git-clang-"
592,7 → 597,7
"uselistorder et yaml2obj"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:344
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:345
msgid ""
"BugpointPasses.so, LLVMHello.so, libLLVM.so, libLLVM*.a (57 libraries), "
"libLTO.so, libclang.so and libclang*.a (24 libraries)"
601,7 → 606,7
"libLTO.so, libclang.so and libclang*.a (24 bibliothèques)"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:348
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:349
msgid ""
"/usr/include/{clang,clang-c,llvm,llvm-c}, "
"/usr/lib/{clang,cmake/{clang,llvm}} and /usr/share/{clang,scan-build,scan-"
612,35 → 617,35
"view,doc/llvm-&llvm-version;}"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:356
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:357
msgid "Short Descriptions"
msgstr "Descriptions courtes"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:361
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:362
msgid "<command>bugpoint</command>"
msgstr "<command>bugpoint</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:364
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:365
msgid "is the automatic test case reduction tool."
msgstr "est l'outil de réduction de cas de test automatique."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:367
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:368
msgid "bugpoint"
msgstr "bugpoint"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:373
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:374
msgid "<command>clang</command>"
msgstr "<command>clang</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:376
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:377
msgid ""
"is the <application>Clang</application> C, C++, and Objective-C compiler."
msgstr ""
648,18 → 653,18
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:380
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:381
msgid "clang"
msgstr "clang"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:386
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:387
msgid "<command>clang-format</command>"
msgstr "<command>clang-format</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:389
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:390
msgid "is a tool to format C/C++/Java/JavaScript/Objective-C/Protobuf code."
msgstr ""
"est un outil pour formater du code "
667,35 → 672,35
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:393
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:394
msgid "clang-format"
msgstr "clang-format"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:399
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:400
msgid "<command>llc</command>"
msgstr "<command>llc</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:402
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:403
msgid "is the <application>LLVM</application> static compiler."
msgstr "est le compilateur statique <application>LLVM</application>."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:405
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:406
msgid "llc"
msgstr "llc"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:411
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:412
msgid "<command>lli</command>"
msgstr "<command>lli</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:414
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:415
msgid ""
"is used to directly execute programs from <application>LLVM</application> "
"bitcode."
705,69 → 710,69
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:418
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:419
msgid "lli"
msgstr "lli"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:424
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:425
msgid "<command>llvm-ar</command>"
msgstr "<command>llvm-ar</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:427
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:428
msgid "is the <application>LLVM</application> archiver."
msgstr "est le créateur d'archive de <application>LLVM</application>. "
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:430
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:431
msgid "llvm-ar"
msgstr "llvm-ar"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:436
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:437
msgid "<command>llvm-as</command>"
msgstr "<command>llvm-as</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:439
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:440
msgid "is the <application>LLVM</application> assembler."
msgstr "est l'assembleur de <application>LLVM</application>."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:442
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:443
msgid "llvm-as"
msgstr "llvm-as"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:448
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:449
msgid "<command>llvm-bcanalyzer</command>"
msgstr "<command>llvm-bcanalyzer</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:451
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:452
msgid "is the <application>LLVM</application> bitcode analyzer."
msgstr "est l'analyseur de bytecode <application>LLVM</application>."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:454
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:455
msgid "llvm-bcanalyzer"
msgstr "llvm-bcanalyzer"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:460
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:461
msgid "<command>llvm-config</command>"
msgstr "<command>llvm-config</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:463
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:464
msgid "Prints <application>LLVM</application> compilation options."
msgstr ""
"affiche les options de compilation de <application>LLVM</application>."
774,69 → 779,69
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:466
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:467
msgid "llvm-config"
msgstr "llvm-config"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:472
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:473
msgid "<command>llvm-cov</command>"
msgstr "<command>llvm-cov</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:475
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:476
msgid "is used to emit coverage information."
msgstr "est utilisé pour émettre des informations de couverture."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:478
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:479
msgid "llvm-cov"
msgstr "llvm-cov"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:484
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:485
msgid "<command>llvm-c-test</command>"
msgstr "<command>llvm-c-test</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:487
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:488
msgid "is a bytecode disassembler."
msgstr "est un désassembleur de bytecode."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:490
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:491
msgid "llvm-c-test"
msgstr "llvm-c-test"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:496
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:497
msgid "<command>llvm-cxxdump</command>"
msgstr "<command>llvm-cxxdump</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:499
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:500
msgid "is used as a C++ ABI Data Dumper."
msgstr "est utilisé pour l'afficheur de donnée C++ ABI."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:502
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:503
msgid "llvm-cxxdump"
msgstr "llvm-cxxdump"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:508
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:509
msgid "<command>llvm-diff</command>"
msgstr "<command>llvm-diff</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:511
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:512
msgid ""
"is the <application>LLVM</application> structural '<command>diff</command>'."
msgstr "est le <command>diff</command> de <application>LLVM</application>."
843,35 → 848,35
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:515
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:516
msgid "llvm-diff"
msgstr "llvm-diff"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:521
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:522
msgid "<command>llvm-dis</command>"
msgstr "<command>llvm-dis</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:524
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:525
msgid "is the <application>LLVM</application> disassembler."
msgstr "est le désassembleur <application>LLVM</application>."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:527
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:528
msgid "llvm-dis"
msgstr "llvm-dis"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:533
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:534
msgid "<command>llvm-dsymutil</command>"
msgstr "<command>llvm-dsymutil</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:536
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:537
msgid ""
"is a tool used to manipulate archived DWARF debug symbol files, compatible "
"with the Darwin command <command>dsymutil</command>."
882,52 → 887,52
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:540
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:541
msgid "llvm-dsymutil"
msgstr "llvm-dsymutil"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:546
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:547
msgid "<command>llvm-dwarfdump</command>"
msgstr "<command>llvm-dwarfdump</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:549
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:550
msgid "prints the content of DWARF sections in object files."
msgstr "affiche le contenu des sections DWARF dans les fichiers objet."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:552
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:553
msgid "llvm-dwarfdump"
msgstr "llvm-dwarfdump"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:558
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:559
msgid "<command>llvm-dwp</command>"
msgstr "<command>llvm-dwp</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:561
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:562
msgid "merges split DWARF files."
msgstr "fusionne des fichiers DWARF séparés."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:564
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:565
msgid "llvm-dwp"
msgstr "llvm-dwp"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:570
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:571
msgid "<command>llvm-extract</command>"
msgstr "<command>llvm-extract</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:573
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:574
msgid ""
"is used to extract a function from an <application>LLVM</application> "
"module."
937,35 → 942,35
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:577
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:578
msgid "llvm-extract"
msgstr "llvm-extract"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:583
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:584
msgid "<command>llvm-link</command>"
msgstr "<command>llvm-link</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:586
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:587
msgid "is the <application>LLVM</application> linker."
msgstr "est le linker <application>LLVM</application>."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:589
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:590
msgid "llvm-link"
msgstr "llvm-link"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:595
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:596
msgid "<command>llvm-lto</command>"
msgstr "<command>llvm-lto</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:598
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:599
msgid ""
"is the <application>LLVM</application> LTO (link time optimization) linker."
msgstr ""
974,35 → 979,35
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:602
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:603
msgid "llvm-lto"
msgstr "llvm-lto"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:608
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:609
msgid "<command>llvm-mc</command>"
msgstr "<command>llvm-mc</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:611
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:612
msgid "is a standalone machine code assembler/disassembler."
msgstr "est un assembleur / désassembleur de code machine distinct."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:614
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:615
msgid "llvm-mc"
msgstr "llvm-mc"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:620
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:621
msgid "<command>llvm-nm</command>"
msgstr "<command>llvm-nm</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:623
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:624
msgid ""
"is used to list <application>LLVM</application> bitcode and object file's "
"symbol table."
1012,52 → 1017,52
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:627
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:628
msgid "llvm-nm"
msgstr "llvm-nm"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:633
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:634
msgid "<command>llvm-objdump</command>"
msgstr "<command>llvm-objdump</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:636
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:637
msgid "is an <application>LLVM</application> object file dumper."
msgstr "est un afficheur de fichiers objets <application>LLVM</application>."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:639
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:640
msgid "llvm-objdump"
msgstr "llvm-objdump"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:645
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:646
msgid "<command>llvm-pdbdump</command>"
msgstr "<command>llvm-pdbdump</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:648
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:649
msgid "is used as PDB Dumper."
msgstr "est utilisé comme un enregistreur PDB."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:651
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:652
msgid "llvm-pdbdump"
msgstr "llvm-pdbdump"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:657
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:658
msgid "<command>llvm-profdata</command>"
msgstr "<command>llvm-profdata</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:660
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:661
msgid "is a small tool to manipulate and print profile data files."
msgstr ""
"est un petit outil pour manipuler et afficher des fichiers de données de "
1065,18 → 1070,18
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:663
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:664
msgid "llvm-profdata"
msgstr "llvm-profdata"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:669
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:670
msgid "<command>llvm-ranlib</command>"
msgstr "<command>llvm-ranlib</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:672
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:673
msgid ""
"is used to generate an index for a <application>LLVM</application> archive."
msgstr ""
1085,18 → 1090,18
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:676
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:677
msgid "llvm-ranlib"
msgstr "llvm-ranlib"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:682
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:683
msgid "<command>llvm-readobj</command>"
msgstr "<command>llvm-readobj</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:685
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:686
msgid "displays low-level format-specific information about object files."
msgstr ""
"affiche des informations bas niveau et spécifiques au format à propos de "
1104,69 → 1109,69
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:688
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:689
msgid "llvm-readobj"
msgstr "llvm-readobj"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:694
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:695
msgid "<command>llvm-rtdyld</command>"
msgstr "<command>llvm-rtdyld</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:697
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:698
msgid "is the <application>LLVM</application> MC-JIT tool."
msgstr "est l'outil MC-JIT <application>LLVM</application>."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:700
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:701
msgid "llvm-rtdyld"
msgstr "llvm-rtdyld"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:706
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:707
msgid "<command>llvm-size</command>"
msgstr "<command>llvm-size</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:709
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:710
msgid "is the <application>LLVM</application> object size dumper."
msgstr "est l'afficheur de taille d'objet de <application>LLVM</application>."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:712
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:713
msgid "llvm-size"
msgstr "llvm-size"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:718
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:719
msgid "<command>llvm-split</command>"
msgstr "<command>llvm-split</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:721
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:722
msgid "is the <application>LLVM</application> module splitter."
msgstr "est le séparateur de module de <application>LLVM</application>."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:724
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:725
msgid "llvm-split"
msgstr "llvm-split"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:730
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:731
msgid "<command>llvm-stress</command>"
msgstr "<command>llvm-stress</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:733
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:734
msgid ""
"is used to generate random <filename class=\"extension\">.ll</filename> "
"files."
1176,35 → 1181,35
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:737
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:738
msgid "llvm-stress"
msgstr "llvm-stress"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:743
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:744
msgid "<command>llvm-symbolizer</command>"
msgstr "<command>llvm-symbolizer</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:746
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:747
msgid "converts adresses into source code locations."
msgstr "convertit des adresses en emplacement dans le code source."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:749
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:750
msgid "llvm-symbolizer"
msgstr "llvm-symbolizer"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:755
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:756
msgid "<command>llvm-tblgen</command>"
msgstr "<command>llvm-tblgen</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:758
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:759
msgid ""
"is the <application>LLVM</application> Target Description To C++ Code "
"Generator."
1214,18 → 1219,18
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:762
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:763
msgid "llvm-tblgen"
msgstr "llvm-tblgen"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:768
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:769
msgid "<command>obj2yaml</command>"
msgstr "<command>obj2yaml</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:771
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:772
msgid "takes an object file,and produces a YAML representation of the file."
msgstr ""
"prends un fichier objet, et produit une représentation YAML de ce fichier."
1232,69 → 1237,69
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:775
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:776
msgid "obj2yaml"
msgstr "obj2yaml"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:781
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:782
msgid "<command>opt</command>"
msgstr "<command>opt</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:784
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:785
msgid "is the <application>LLVM</application> optimizer."
msgstr "est l'optimiseur <application>LLVM</application>."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:787
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:788
msgid "opt"
msgstr "opt"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:793
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:794
msgid "<command>sancov</command>"
msgstr "<command>sancov</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:796
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:797
msgid "is the sanitizer coverage processing tool."
msgstr "est l'outil de traitement de la couverture du simplificateur."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:799
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:800
msgid "sancov"
msgstr "sancov"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:805
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:806
msgid "<command>sanstats</command>"
msgstr "<command>sanstats</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:808
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:809
msgid "is the sanitizer statistics processing tool."
msgstr "est l'outil de traitement de la couverture du simplificateur."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:811
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:812
msgid "sanstats"
msgstr "sanstats"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:817
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:818
msgid "<command>scan-build</command>"
msgstr "<command>scan-build</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:820
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:821
msgid ""
"is a <application>Perl</application> script that invokes the "
"<application>Clang</application> static analyzer."
1304,18 → 1309,18
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:824
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:825
msgid "scan-build"
msgstr "scan-build"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:830
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:831
msgid "<command>scan-view</command>"
msgstr "<command>scan-view</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:833
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:834
msgid ""
"is a viewer for <application>Clang</application> static analyzer results."
msgstr ""
1324,18 → 1329,18
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:837
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:838
msgid "scan-view"
msgstr "scan-view"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:843
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:844
msgid "<command>verify-uselistorder</command>"
msgstr "<command>verify-uselistorder</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:846
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:847
msgid "is the <application>LLVM</application> tool to verify use-list order."
msgstr ""
"est l'outil de <application>LLVM</application> pour vérifier l'ordre "
1343,18 → 1348,18
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:850
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:851
msgid "verify-uselistorder"
msgstr "verify-uselistorder"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:856
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:857
msgid "<command>yaml2obj</command>"
msgstr "<command>yaml2obj</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:859
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:860
msgid ""
"takes a YAML representation of an object file and converts it to a binary "
"file."
1364,10 → 1369,19
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:863
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:864
msgid "yaml2obj"
msgstr "yaml2obj"
 
#~ msgid "ea9139a604be702454f6acf160b4f3a2"
#~ msgstr "ea9139a604be702454f6acf160b4f3a2"
 
#~ msgid "756e17349fdc708c62974b883bf72d37"
#~ msgstr "756e17349fdc708c62974b883bf72d37"
 
#~ msgid "2ec11fb7df827b086341131c5d7f1814"
#~ msgstr "2ec11fb7df827b086341131c5d7f1814"
 
#~ msgid "3259018a7437e157f3642df80f1983ea"
#~ msgstr "3259018a7437e157f3642df80f1983ea"
 
/trunk/blfs/fr/general/prog/lxml.po
17,8 → 17,8
 
#. type: Content of the lxml-md5sum entity
#: blfs-en/general/prog/lxml.xml:10
msgid "075692ce442e69bbd604d44e21c02753"
msgstr "075692ce442e69bbd604d44e21c02753"
msgid "e54e2fae44d684d6b9c636fe189e93ff"
msgstr "e54e2fae44d684d6b9c636fe189e93ff"
 
#. type: Content of the lxml-size entity
#: blfs-en/general/prog/lxml.xml:11
27,8 → 27,8
 
#. type: Content of the lxml-buildsize entity
#: blfs-en/general/prog/lxml.xml:12
msgid "131 MB"
msgstr "131 Mo"
msgid "104 MB"
msgstr "104 Mo"
 
#. type: Content of the lxml-time entity
#: blfs-en/general/prog/lxml.xml:13
209,6 → 209,12
"/usr/lib/python&python3-majorver;/site-packages/lxml-&lxml-"
"version;-py&python3-majorver;-linux-$ARCH.egg"
 
#~ msgid "075692ce442e69bbd604d44e21c02753"
#~ msgstr "075692ce442e69bbd604d44e21c02753"
 
#~ msgid "131 MB"
#~ msgstr "131 Mo"
 
#~ msgid "8dcf8d6c692b7aed9370f7462ff09935"
#~ msgstr "8dcf8d6c692b7aed9370f7462ff09935"
 
/trunk/blfs/fr/general/prog/mercurial.po
7,7 → 7,7
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-09 15:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-02-04 15:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-07-10 07:03+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
16,7 → 16,7
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1486221224.989891\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1499670218.396565\n"
 
#. type: Content of the mercurial-download-http entity
#: blfs-en/general/prog/mercurial.xml:7
27,8 → 27,8
 
#. type: Content of the mercurial-md5sum entity
#: blfs-en/general/prog/mercurial.xml:9
msgid "9f8324a4b51d1036ed668c59a0def5b6"
msgstr "9f8324a4b51d1036ed668c59a0def5b6"
msgid "357718336be62c23597115040c0d2ded"
msgstr "357718336be62c23597115040c0d2ded"
 
#. type: Content of the mercurial-size entity
#: blfs-en/general/prog/mercurial.xml:10
37,22 → 37,26
 
#. type: Content of the mercurial-buildsize entity
#: blfs-en/general/prog/mercurial.xml:11
msgid "46 MB (add 349 MB for tests)"
msgstr "46 Mo (plus 349 Mo pour les tests)"
msgid "46 MB (add 371 MB for tests)"
msgstr "46 Mo (plus 371 Mo pour les tests)"
 
#. type: Content of the mercurial-time entity
#: blfs-en/general/prog/mercurial.xml:12
msgid "0.1 SBU (add 15 SBU for tests)"
msgstr "0.1 SBU (plus 15 SBU pour les tests)"
#| msgid "0.1 SBU (add 4.4 SBU for tests usinf -j4)"
msgid "0.1 SBU (add 4.4 SBU for tests using -j4)"
msgstr "0.1 SBU (plus 4.4 SBU pour les tests avec -j4)"
 
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/prog/mercurial.xml:19
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2017-06-23 "
#| "14:00:49 +0000 (Fri, 23 Jun 2017) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2017-05-05 "
"19:07:46 +0000 (Fri, 05 May 2017) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2017-07-09 "
"18:18:51 +0000 (Sun, 09 Jul 2017) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2017-05-05 "
"19:07:46 +0000 (Fri, 05 May 2017) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2017-07-09 "
"18:18:51 +0000 (Sun, 09 Jul 2017) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/prog/mercurial.xml:23
85,62 → 89,62
" tels que Mozilla et Vim."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/prog/mercurial.xml:40
#: blfs-en/general/prog/mercurial.xml:41
msgid "Package Information"
msgstr "Informations sur le paquet"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/mercurial.xml:43
#: blfs-en/general/prog/mercurial.xml:44
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&mercurial-download-http;\"/>"
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&mercurial-download-http;\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/mercurial.xml:46
#: blfs-en/general/prog/mercurial.xml:47
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&mercurial-download-ftp;\"/>"
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&mercurial-download-ftp;\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/mercurial.xml:49
#: blfs-en/general/prog/mercurial.xml:50
msgid "Download MD5 sum: &mercurial-md5sum;"
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &mercurial-md5sum;"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/mercurial.xml:52
#: blfs-en/general/prog/mercurial.xml:53
msgid "Download size: &mercurial-size;"
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &mercurial-size;"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/mercurial.xml:55
#: blfs-en/general/prog/mercurial.xml:56
msgid "Estimated disk space required: &mercurial-buildsize;"
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &mercurial-buildsize;"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/mercurial.xml:58
#: blfs-en/general/prog/mercurial.xml:59
msgid "Estimated build time: &mercurial-time;"
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &mercurial-time;"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/prog/mercurial.xml:62
#: blfs-en/general/prog/mercurial.xml:63
msgid "Mercurial Dependencies"
msgstr "Dépendances de Mercurial"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/prog/mercurial.xml:64
#: blfs-en/general/prog/mercurial.xml:65
msgid "Required"
msgstr "Requises"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/mercurial.xml:66
#: blfs-en/general/prog/mercurial.xml:67
msgid "<xref linkend=\"python2\"/>"
msgstr "<xref linkend=\"python2\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/prog/mercurial.xml:69
#: blfs-en/general/prog/mercurial.xml:70
msgid "Optional"
msgstr "Facultatives"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/mercurial.xml:71
#: blfs-en/general/prog/mercurial.xml:72
msgid ""
"<xref linkend=\"git\"/>, <xref linkend=\"gnupg2\"/> (<command>gpg2</command>"
" with Python bindings), <xref linkend=\"openssh\"/> (runtime, to access "
165,17 → 169,17
"url=\"https://github.com/pyca/pyopenssl\">pyOpenSSL</ulink>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/mercurial.xml:84
#: blfs-en/general/prog/mercurial.xml:85
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/mercurial\"/>"
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/mercurial\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/prog/mercurial.xml:90
#: blfs-en/general/prog/mercurial.xml:91
msgid "Installation of Mercurial"
msgstr "Installation de Mercurial"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/mercurial.xml:92
#: blfs-en/general/prog/mercurial.xml:93
msgid ""
"Build <application>Mercurial</application> by issuing the following command:"
msgstr ""
183,13 → 187,13
"suivante&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/prog/mercurial.xml:95
#: blfs-en/general/prog/mercurial.xml:96
#, no-wrap
msgid "<userinput>make build</userinput>"
msgstr "<userinput>make build</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/mercurial.xml:97
#: blfs-en/general/prog/mercurial.xml:98
msgid ""
"To build the documentation (requires <application>Docutils</application>), "
"issue:"
198,18 → 202,18
"<application>Docutils</application>), lancez&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/prog/mercurial.xml:100
#: blfs-en/general/prog/mercurial.xml:101
#, no-wrap
msgid "<userinput>make doc</userinput>"
msgstr "<userinput>make doc</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/mercurial.xml:115
#: blfs-en/general/prog/mercurial.xml:116
msgid "To run the test suite, issue:"
msgstr "Pour lancer la suite de tests, lancez&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/prog/mercurial.xml:117
#: blfs-en/general/prog/mercurial.xml:118
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>rm -rf tests/tmp &amp;&amp;\n"
232,18 → 236,18
#. failed
#. before:
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/mercurial.xml:122
#: blfs-en/general/prog/mercurial.xml:123
msgid ""
"where <replaceable>&lt;N&gt;</replaceable> is an integer between one and the"
" number of ( processor X threads ), inclusive. One test, test-largefiles-"
"update.t, is known to fail."
" number of ( processor X threads ), inclusive. One test, test-gpg.t, fails "
"if <xref linkend=\"gnupg2\"/> is not installed."
msgstr ""
"où <replaceable>&lt;N&gt;</replaceable> est un entier entre un et le nombre "
"de (processeur × threads) inclus. Un test, test-largefiles-update.t est "
"connu pour échouer."
"de (processeur × threads) inclus. Un test, test-gpg.t échoue si <xref "
"linkend=\"gnupg2\"/> n'est pas installé."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/mercurial.xml:150
#: blfs-en/general/prog/mercurial.xml:151
msgid ""
"Install <application>Mercurial</application> by running the following "
"command (as <systemitem class=\"username\">root</systemitem>):"
253,13 → 257,13
"class=\"username\">root</systemitem>)&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/prog/mercurial.xml:153
#: blfs-en/general/prog/mercurial.xml:154
#, no-wrap
msgid "<userinput>make PREFIX=/usr install-bin</userinput>"
msgstr "<userinput>make PREFIX=/usr install-bin</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/mercurial.xml:155
#: blfs-en/general/prog/mercurial.xml:156
msgid ""
"If you built the documentation, install it by running the following command "
"(as <systemitem class=\"username\">root</systemitem>):"
269,13 → 273,13
"class=\"username\">root</systemitem>)&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/prog/mercurial.xml:158
#: blfs-en/general/prog/mercurial.xml:159
#, no-wrap
msgid "<userinput>make PREFIX=/usr install-doc</userinput>"
msgstr "<userinput>make PREFIX=/usr install-doc</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/mercurial.xml:160
#: blfs-en/general/prog/mercurial.xml:161
msgid ""
"After installed, two very quick and simple tests should run correctly. "
"First one needs some configuration:"
284,7 → 288,7
"correctement. Le premier demande un peu de configuration&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/prog/mercurial.xml:163
#: blfs-en/general/prog/mercurial.xml:164
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>cat &gt;&gt; ~/.hgrc &lt;&lt; \"EOF\"\n"
298,7 → 302,7
"EOF</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/mercurial.xml:168
#: blfs-en/general/prog/mercurial.xml:169
msgid ""
"where you must replace &lt;user_name&gt; and &lt;your@mail&gt; (mail is "
"optional and can be omitted). With the user identity defined, run "
316,17 → 320,17
"<command>hg</command>."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/prog/mercurial.xml:178
#: blfs-en/general/prog/mercurial.xml:179
msgid "Configuring Mercurial"
msgstr "Configuration de Mercurial"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><title>
#: blfs-en/general/prog/mercurial.xml:181
#: blfs-en/general/prog/mercurial.xml:182
msgid "Config Files"
msgstr "Fichiers de configuration"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
#: blfs-en/general/prog/mercurial.xml:184
#: blfs-en/general/prog/mercurial.xml:185
msgid ""
"<filename>/etc/mercurial/hgrc</filename> and <filename>~/.hgrc</filename>"
msgstr ""
333,17 → 337,17
"<filename>/etc/mercurial/hgrc</filename> et <filename>~/.hgrc</filename>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/mercurial.xml:189
#: blfs-en/general/prog/mercurial.xml:190
msgid "/etc/mercurial/hgrc"
msgstr "/etc/mercurial/hgrc"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/mercurial.xml:193
#: blfs-en/general/prog/mercurial.xml:194
msgid "~/.hgrc"
msgstr "~/.hgrc"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
#: blfs-en/general/prog/mercurial.xml:196
#: blfs-en/general/prog/mercurial.xml:197
msgid ""
"The great majority of extensions are disabled by default. Run <command>hg "
"help extensions</command> if you need to enable any, e.g. when "
358,7 → 362,7
"comment les activer ou les désactiver avec les fichiers de configuration."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
#: blfs-en/general/prog/mercurial.xml:202
#: blfs-en/general/prog/mercurial.xml:203
msgid ""
"If you have installed the <xref linkend=\"cacerts\"/> and want "
"<application>Mercurial</application> to use them, as the <systemitem "
369,7 → 373,7
"qu'utilisateur <systemitem class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><screen>
#: blfs-en/general/prog/mercurial.xml:206
#: blfs-en/general/prog/mercurial.xml:207
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>install -v -d -m755 /etc/mercurial &amp;&amp;\n"
385,34 → 389,34
"EOF</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/prog/mercurial.xml:217
#: blfs-en/general/prog/mercurial.xml:218
msgid "Contents"
msgstr "Contenu"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/general/prog/mercurial.xml:220
#: blfs-en/general/prog/mercurial.xml:221
msgid "Installed Programs"
msgstr "Programmes installés"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/general/prog/mercurial.xml:221
#: blfs-en/general/prog/mercurial.xml:222
msgid "Installed Libraries"
msgstr "Bibliothèques installées"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/general/prog/mercurial.xml:222
#: blfs-en/general/prog/mercurial.xml:223
msgid "Installed Directories"
msgstr "Répertoires installés"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/mercurial.xml:226
#: blfs-en/general/prog/mercurial.xml:249
#: blfs-en/general/prog/mercurial.xml:227
#: blfs-en/general/prog/mercurial.xml:250
msgid "hg"
msgstr "hg"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/general/prog/mercurial.xml:229
#: blfs-en/general/prog/mercurial.xml:230
msgid ""
"several internal modules under /usr/lib/python&python2-majorver;/site-"
"packages/mercurial"
421,7 → 425,7
"packages/mercurial"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/general/prog/mercurial.xml:233
#: blfs-en/general/prog/mercurial.xml:234
msgid ""
"/etc/mercurial and /usr/lib/python&python2-majorver;/site-"
"packages/{hgext,hgext3rd,mercurial}"
430,21 → 434,27
"packages/{hgext,hgext3rd,mercurial}"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
#: blfs-en/general/prog/mercurial.xml:240
#: blfs-en/general/prog/mercurial.xml:241
msgid "Short Descriptions"
msgstr "Descriptions courtes"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/prog/mercurial.xml:245
#: blfs-en/general/prog/mercurial.xml:246
msgid "<command>hg</command>"
msgstr "<command>hg</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/mercurial.xml:247
#: blfs-en/general/prog/mercurial.xml:248
msgid "is the program file for mercurial."
msgstr "est le fichier programme pour mercurial."
 
#~ msgid "6bafef85db3b4fb78a73d52d5f003c93"
#~ msgstr "6bafef85db3b4fb78a73d52d5f003c93"
 
#~ msgid "9f8324a4b51d1036ed668c59a0def5b6"
#~ msgstr "9f8324a4b51d1036ed668c59a0def5b6"
 
#~ msgid "7cfdc8c038dae92c2745644a4b8ac5ef"
#~ msgstr "7cfdc8c038dae92c2745644a4b8ac5ef"
 
/trunk/blfs/fr/general/prog/perl-modules.po
6,8 → 6,8
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-11 04:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-11 07:29+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2017-07-07 04:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-07-08 15:07+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
16,7 → 16,7
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1497166148.885955\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1499526444.955017\n"
 
#. type: Content of the perl_authors entity
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:9
219,9 → 219,23
msgid "60539471aa408a2b793cd45a6ce651db"
msgstr "60539471aa408a2b793cd45a6ce651db"
 
#. type: Content of the File-BaseDir-download-http entity
#. type: Content of the Error-download-http entity
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:53
#| msgid ""
#| "http://www.cpan.org/authors/id/S/SA/SALVA/Sort-Key-&Sort-Key-version;.tar.gz"
msgid ""
"http://www.cpan.org/authors/id/S/SH/SHLOMIF/Error-&Error-version;.tar.gz"
msgstr ""
"http://www.cpan.org/authors/id/S/SH/SHLOMIF/Error-&Error-version;.tar.gz"
 
#. type: Content of the Error-md5sum entity
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:54
msgid "7e3676a7fb14f65f568f12d4b40a2a72"
msgstr "7e3676a7fb14f65f568f12d4b40a2a72"
 
#. type: Content of the File-BaseDir-download-http entity
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:56
msgid ""
"http://www.cpan.org/authors/id/K/KI/KIMRYAN/File-BaseDir-&File-BaseDir-"
"version;.tar.gz"
msgstr ""
229,12 → 243,12
"version;.tar.gz"
 
#. type: Content of the File-BaseDir-md5sum entity
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:54
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:57
msgid "5d10401970d209049c8491d2906c3e13"
msgstr "5d10401970d209049c8491d2906c3e13"
 
#. type: Content of the File-Slurp-download-http entity
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:56
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:59
msgid ""
"http://www.cpan.org/authors/id/U/UR/URI/File-Slurp-&File-Slurp-"
"version;.tar.gz"
243,23 → 257,23
"version;.tar.gz"
 
#. type: Content of the File-Slurp-md5sum entity
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:57
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:60
msgid "7d584cd15c4f8b9547765eff8c4ef078"
msgstr "7d584cd15c4f8b9547765eff8c4ef078"
 
#. type: Content of the File-Which-download-http entity
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:59
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:62
msgid "&perl_authors;/id/P/PL/PLICEASE/File-Which-&File-Which-version;.tar.gz"
msgstr ""
"&perl_authors;/id/P/PL/PLICEASE/File-Which-&File-Which-version;.tar.gz"
 
#. type: Content of the File-Which-md5sum entity
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:60
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:63
msgid "115a6efe5d7e9621237fcb655c7a0980"
msgstr "115a6efe5d7e9621237fcb655c7a0980"
 
#. type: Content of the HTML-Parser-download-http entity
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:62
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:65
msgid ""
"http://www.cpan.org/authors/id/G/GA/GAAS/HTML-Parser-&HTML-Parser-"
"version;.tar.gz"
268,12 → 282,12
"version;.tar.gz"
 
#. type: Content of the HTML-Parser-md5sum entity
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:63
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:66
msgid "eb7505e5f626913350df9dd4a03d54a8"
msgstr "eb7505e5f626913350df9dd4a03d54a8"
 
#. type: Content of the IPC-Run3-download-http entity
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:65
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:68
msgid ""
"http://www.cpan.org/authors/id/R/RJ/RJBS/IPC-Run3-&IPC-Run3-version;.tar.gz"
msgstr ""
280,12 → 294,12
"http://www.cpan.org/authors/id/R/RJ/RJBS/IPC-Run3-&IPC-Run3-version;.tar.gz"
 
#. type: Content of the IPC-Run3-md5sum entity
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:66
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:69
msgid "5a8cec571c51a118b265cf6e24e55761"
msgstr "5a8cec571c51a118b265cf6e24e55761"
 
#. type: Content of the libwww-perl-download-http entity
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:68
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:71
msgid ""
"https://cpan.metacpan.org/authors/id/O/OA/OALDERS/libwww-perl-&LWP-"
"version;.tar.gz"
294,12 → 308,12
"version;.tar.gz"
 
#. type: Content of the libwww-perl-md5sum entity
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:69
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:72
msgid "457bf4a4f40af3e2f43653329a9c6ab7"
msgstr "457bf4a4f40af3e2f43653329a9c6ab7"
 
#. type: Content of the Lingua-Translit-download-http entity
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:71
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:74
msgid ""
"http://www.cpan.org/authors/id/A/AL/ALINKE/Lingua-Translit-&Lingua-Translit-"
"version;.tar.gz"
308,12 → 322,12
"version;.tar.gz"
 
#. type: Content of the Lingua-Translit-md5sum entity
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:72
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:75
msgid "e95386614b65b32a8ed9c1a24ae110f8"
msgstr "e95386614b65b32a8ed9c1a24ae110f8"
 
#. type: Content of the List-AllUtils-download-http entity
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:74
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:77
msgid ""
"http://www.cpan.org/authors/id/D/DR/DROLSKY/List-AllUtils-&List-AllUtils-"
"version;.tar.gz"
322,12 → 336,12
"version;.tar.gz"
 
#. type: Content of the List-AllUtils-md5sum entity
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:75
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:78
msgid "5d7f33d6b21aa461c12b002e20a2cbb6"
msgstr "5d7f33d6b21aa461c12b002e20a2cbb6"
 
#. type: Content of the List-MoreUtils-download-http entity
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:77
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:80
msgid ""
"http://www.cpan.org/authors/id/R/RE/REHSACK/List-MoreUtils-&List-MoreUtils-"
"version;.tar.gz"
336,12 → 350,12
"version;.tar.gz"
 
#. type: Content of the List-MoreUtils-md5sum entity
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:78
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:81
msgid "0a5462045de148c807d3f18e5074064f"
msgstr "0a5462045de148c807d3f18e5074064f"
 
#. type: Content of the Log-Log4perl-download-http entity
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:80
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:83
msgid ""
"http://www.cpan.org/authors/id/M/MS/MSCHILLI/Log-Log4perl-&Log-Log4perl-"
"version;.tar.gz"
350,12 → 364,12
"version;.tar.gz"
 
#. type: Content of the Log-Log4perl-md5sum entity
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:81
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:84
msgid "8e96fb5e236c92445947eceb903326ba"
msgstr "8e96fb5e236c92445947eceb903326ba"
 
#. type: Content of the LWP-Protocol-https-download-http entity
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:83
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:86
msgid ""
"http://www.cpan.org/authors/id/M/MS/MSCHILLI/LWP-Protocol-https-&LWP-"
"Protocol-https-version;.tar.gz"
364,12 → 378,12
"Protocol-https-version;.tar.gz"
 
#. type: Content of the LWP-Protocol-https-md5sum entity
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:84
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:87
msgid "404c7984521699ab4a6973f155f1726f"
msgstr "404c7984521699ab4a6973f155f1726f"
 
#. type: Content of the Module-Build-download-http entity
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:86
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:89
msgid ""
"http://www.cpan.org/authors/id/L/LE/LEONT/Module-Build-&Module-Build-"
"version;.tar.gz"
378,12 → 392,12
"version;.tar.gz"
 
#. type: Content of the Module-Build-md5sum entity
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:87
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:90
msgid "b74c2f6e84b60aad3a3defd30b6f0f4d"
msgstr "b74c2f6e84b60aad3a3defd30b6f0f4d"
 
#. type: Content of the Net-DNS-download-http entity
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:89
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:92
msgid ""
"http://www.cpan.org/authors/id/N/NL/NLNETLABS/Net-DNS-&Net-DNS-"
"version;.tar.gz"
392,26 → 406,26
"version;.tar.gz"
 
#. type: Content of the Net-DNS-md5sum entity
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:90
msgid "4fa45b0dfe79667453c1553e16e52c2a"
msgstr "4fa45b0dfe79667453c1553e16e52c2a"
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:93
msgid "332549b39026d649f29ab130de3174dc"
msgstr "332549b39026d649f29ab130de3174dc"
 
#. type: Content of the Parse-Yapp-download-http entity
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:92
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:95
msgid ""
"http://www.cpan.org/authors/id/F/FD/FDESAR/Parse-Yapp-&Parse-Yapp-"
"http://www.cpan.org/authors/id/W/WB/WBRASWELL/Parse-Yapp-&Parse-Yapp-"
"version;.tar.gz"
msgstr ""
"http://www.cpan.org/authors/id/F/FD/FDESAR/Parse-Yapp-&Parse-Yapp-"
"http://www.cpan.org/authors/id/W/WB/WBRASWELL/Parse-Yapp-&Parse-Yapp-"
"version;.tar.gz"
 
#. type: Content of the Parse-Yapp-md5sum entity
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:93
msgid "7bfca736d6af36c51edf7a97111a8f3b"
msgstr "7bfca736d6af36c51edf7a97111a8f3b"
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:96
msgid "845d603ad41e720c251d42cfc9d5223d"
msgstr "845d603ad41e720c251d42cfc9d5223d"
 
#. type: Content of the Regexp-Common-download-http entity
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:95
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:98
msgid ""
"http://www.cpan.org/authors/id/A/AB/ABIGAIL/Regexp-Common-&Regexp-Common-"
"version;.tar.gz"
420,22 → 434,22
"version;.tar.gz"
 
#. type: Content of the Regexp-Common-md5sum entity
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:96
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:99
msgid "b1bb40759b84154990f36a160160fb94"
msgstr "b1bb40759b84154990f36a160160fb94"
 
#. type: Content of the SGMLSpm-download-http entity
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:98
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:101
msgid "&sources-anduin-http;/perl-modules/SGMLSpm-&SGMLSpm-version;.tar.gz"
msgstr "&sources-anduin-http;/perl-modules/SGMLSpm-&SGMLSpm-version;.tar.gz"
 
#. type: Content of the SGMLSpm-md5sum entity
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:99
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:102
msgid "746c74ae969992cedb1a2879b4168090"
msgstr "746c74ae969992cedb1a2879b4168090"
 
#. type: Content of the Sort-Key-download-http entity
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:101
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:104
msgid ""
"http://www.cpan.org/authors/id/S/SA/SALVA/Sort-Key-&Sort-Key-version;.tar.gz"
msgstr ""
442,12 → 456,12
"http://www.cpan.org/authors/id/S/SA/SALVA/Sort-Key-&Sort-Key-version;.tar.gz"
 
#. type: Content of the Sort-Key-md5sum entity
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:102
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:105
msgid "a37ab0da0cfdc26e57b4c79e39f6d98f"
msgstr "a37ab0da0cfdc26e57b4c79e39f6d98f"
 
#. type: Content of the Test-Command-download-http entity
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:104
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:107
msgid ""
"http://www.cpan.org/authors/id/D/DA/DANBOO/Test-Command-&Test-Command-"
"version;.tar.gz"
456,12 → 470,12
"version;.tar.gz"
 
#. type: Content of the Test-Command-md5sum entity
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:105
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:108
msgid "9ab83c4695961dbe92cd86efe08f0634"
msgstr "9ab83c4695961dbe92cd86efe08f0634"
 
#. type: Content of the Test-Differences-download-http entity
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:107
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:110
msgid ""
"http://www.cpan.org/authors/id/D/DC/DCANTRELL/Test-Differences-&Test-"
"Differences-version;.tar.gz"
470,12 → 484,12
"Differences-version;.tar.gz"
 
#. type: Content of the Test-Differences-md5sum entity
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:108
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:111
msgid "ecfda620fe133e36a6e392d94ab8424d"
msgstr "ecfda620fe133e36a6e392d94ab8424d"
 
#. type: Content of the Text-BibTeX-download-http entity
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:110
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:113
msgid ""
"http://www.cpan.org/authors/id/A/AM/AMBS/Text-BibTeX-&Text-BibTeX-"
"version;.tar.gz"
484,12 → 498,12
"version;.tar.gz"
 
#. type: Content of the Text-BibTeX-md5sum entity
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:111
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:114
msgid "726df421c293f4b798d19f49bebb2ed2"
msgstr "726df421c293f4b798d19f49bebb2ed2"
 
#. type: Content of the Text-CSV-download-http entity
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:113
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:116
msgid ""
"http://www.cpan.org/authors/id/I/IS/ISHIGAKI/Text-CSV-&Text-CSV-"
"version;.tar.gz"
498,12 → 512,12
"version;.tar.gz"
 
#. type: Content of the Text-CSV-md5sum entity
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:114
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:117
msgid "1e076b4b1f8ba6a5003bf93f3c437a9e"
msgstr "1e076b4b1f8ba6a5003bf93f3c437a9e"
 
#. type: Content of the Text-Roman-download-http entity
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:116
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:119
msgid ""
"http://www.cpan.org/authors/id/S/SY/SYP/Text-Roman-&Text-Roman-"
"version;.tar.gz"
512,12 → 526,12
"version;.tar.gz"
 
#. type: Content of the Text-Roman-md5sum entity
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:117
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:120
msgid "1f6b09c0cc1f4425b565ff787a39fd83"
msgstr "1f6b09c0cc1f4425b565ff787a39fd83"
 
#. type: Content of the Unicode-Collate-download-http entity
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:122
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:125
msgid ""
"http://www.cpan.org/authors/id/S/SA/SADAHIRO/Unicode-Collate-&Unicode-"
"Collate-version;.tar.gz"
526,12 → 540,12
"Collate-version;.tar.gz"
 
#. type: Content of the Unicode-Collate-md5sum entity
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:123
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:126
msgid "6f9dcc7801fa2516993dcb59f8b61f6d"
msgstr "6f9dcc7801fa2516993dcb59f8b61f6d"
 
#. type: Content of the Unicode-LineBreak-download-http entity
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:125
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:128
msgid ""
"http://www.cpan.org/authors/id/N/NE/NEZUMI/Unicode-LineBreak-&Unicode-"
"LineBreak-version;.tar.gz"
540,22 → 554,22
"LineBreak-version;.tar.gz"
 
#. type: Content of the Unicode-LineBreak-md5sum entity
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:126
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:129
msgid "de7672227922260ac92d20bbad29660b"
msgstr "de7672227922260ac92d20bbad29660b"
 
#. type: Content of the URI-download-http entity
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:128
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:131
msgid "http://www.cpan.org/authors/id/E/ET/ETHER/URI-&URI-version;.tar.gz"
msgstr "http://www.cpan.org/authors/id/E/ET/ETHER/URI-&URI-version;.tar.gz"
 
#. type: Content of the URI-md5sum entity
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:129
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:132
msgid "247c3da29a794f72730e01aa5a715daf"
msgstr "247c3da29a794f72730e01aa5a715daf"
 
#. type: Content of the XML-LibXML-Simple-download-http entity
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:131
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:134
msgid ""
"http://cpan.org/authors/id/G/GR/GRANTM/XML-LibXML-Simple-&XML-LibXML-Simple-"
"version;.tar.gz"
564,13 → 578,13
"version;.tar.gz"
 
#. type: Content of the XML-Simple-md5sum entity
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:132
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:138
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:135
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:141
msgid "1cd2e8e3421160c42277523d5b2f4dd2"
msgstr "1cd2e8e3421160c42277523d5b2f4dd2"
 
#. type: Content of the XML-LibXSLT-download-http entity
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:134
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:137
msgid ""
"http://www.cpan.org/authors/id/S/SH/SHLOMIF/XML-LibXSLT-&XML-LibXSLT-"
"version;.tar.gz"
579,12 → 593,12
"version;.tar.gz"
 
#. type: Content of the XML-LibXSLT-md5sum entity
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:135
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:138
msgid "adf26f5195e18087c89ef3e7f7d97c43"
msgstr "adf26f5195e18087c89ef3e7f7d97c43"
 
#. type: Content of the XML-Simple-download-http entity
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:137
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:140
msgid ""
"http://cpan.org/authors/id/G/GR/GRANTM/XML-Simple-&XML-Simple-"
"version;.tar.gz"
593,7 → 607,7
"version;.tar.gz"
 
#. type: Content of the XML-Writer-download-http entity
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:140
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:143
msgid ""
"http://www.cpan.org/authors/id/J/JO/JOSEPHW/XML-Writer-&XML-Writer-"
"version;.tar.gz"
602,39 → 616,39
"version;.tar.gz"
 
#. type: Content of the XML-Writer-md5sum entity
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:141
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:144
msgid "b9c2420c243c6a36ce45a008740fcede"
msgstr "b9c2420c243c6a36ce45a008740fcede"
 
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:175
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:178
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: ken $</othername> <date>$Date: 2017-06-07 "
#| "02:41:21 +0000 (Wed, 07 Jun 2017) $</date>"
#| "<othername>$LastChangedBy: dj $</othername> <date>$Date: 2017-06-30 04:47:00"
#| " +0000 (Fri, 30 Jun 2017) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: ken $</othername> <date>$Date: 2017-06-10 "
"22:35:08 +0000 (Sat, 10 Jun 2017) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: pierre $</othername> <date>$Date: 2017-07-06 "
"06:59:07 +0000 (Thu, 06 Jul 2017) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: ken $</othername> <date>$Date: 2017-06-10 "
"22:35:08 +0000 (Sat, 10 Jun 2017) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: pierre $</othername> <date>$Date: 2017-07-06 "
"06:59:07 +0000 (Thu, 06 Jul 2017) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:179
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:182
msgid "Perl Modules"
msgstr "Modules Perl"
 
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:182
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:185
msgid "Perl modules"
msgstr "modules Perl"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:186
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:189
msgid "Introduction to Perl Modules"
msgstr "Introduction à Perl Modules"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:188
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:191
msgid ""
"The <application>Perl</application> module packages add useful objects to "
"the <application>Perl</application> language. Modules utilized by packages "
652,7 → 666,7
" fin de cette page."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:196
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:199
msgid ""
"If a module is used by more than one other module on this page, but not by "
"other packages in the book, it is listed by name here at the top level (but "
665,7 → 679,7
"de cette page."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:201
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:204
msgid ""
"Where a module is shown as '(for the testsuite)' it is required if you wish "
"to run the test for the module which uses it. In these cases, only the "
680,7 → 694,7
"omettant ils seront toujours marqués <literal>PASS</literal>."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><note><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:208
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:211
msgid ""
"For unversioned modules on this page, if you are building without using the "
"CPAN automated install you should check when the current version was "
694,17 → 708,17
"auraient changé."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:217
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:220
msgid "Archive::Zip-&Archive-Zip-version;"
msgstr "Archive::Zip-&Archive-Zip-version;"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:220
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:223
msgid "Archive::Zip"
msgstr "Archive::Zip"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:223
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:226
msgid ""
"The Archive::Zip module allows a <application>Perl</application> program to "
"create, manipulate, read, and write Zip archive files. This module uses the "
715,7 → 729,7
"utilise les <xref linkend=\"perl-standard-install\"/> standards."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:232
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:235
msgid ""
"<ulink url=\"&Archive-Zip-download-http;\">Archive::Zip-&Archive-Zip-"
"version;</ulink>"
724,7 → 738,7
"version;</ulink>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><literallayout>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:236
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:239
#, no-wrap
msgid ""
"&Archive-Zip-download-http;\n"
735,7 → 749,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><literallayout>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:239
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:242
#, no-wrap
msgid ""
"<ulink url=\"http://search.cpan.org/dist/Test-MockModule/\">Test::MockModule</ulink> - This uses the <xref linkend=\"perl-build-install\"/>\n"
746,7 → 760,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><literallayout>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:242
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:245
#, no-wrap
msgid ""
"<ulink url=\"http://search.cpan.org/dist/SUPER/\">SUPER</ulink>\n"
757,23 → 771,23
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:247
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:586
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:250
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:589
msgid "<xref linkend=\"perl-sub-identify\"/>"
msgstr "<xref linkend=\"perl-sub-identify\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:261
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:264
msgid "autovivification-&autovivification-version;"
msgstr "autovivification-&autovivification-version;"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:264
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:267
msgid "autovivification"
msgstr "autovivification"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:267
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:270
msgid ""
"The autovivification module allows you to lexically disable "
"autovivification. This module uses the standard <xref linkend=\"perl-"
783,7 → 797,7
"module utilise les <xref linkend=\"perl-standard-install\"/> standards."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:276
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:279
msgid ""
"<ulink url=\"&autovivification-download-http;\">autovivification"
"-&autovivification-version;</ulink>"
792,7 → 806,7
"-&autovivification-version;</ulink>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><literallayout>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:280
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:283
#, no-wrap
msgid ""
"&autovivification-download-http;\n"
802,17 → 816,17
"Somme MD5&nbsp;: &autovivification-md5sum;"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:288
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:291
msgid "Business::ISBN-&Business-ISBN-version;"
msgstr "Business::ISBN-&Business-ISBN-version;"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:291
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:294
msgid "Business::ISBN"
msgstr "Business::ISBN"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:294
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:297
msgid ""
"The Business::ISBN module is for work with International Standard Book "
"Numbers. This module and its dependencies use the standard <xref linkend"
823,7 → 837,7
"<xref linkend=\"perl-standard-install\"/> standards."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:303
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:306
msgid ""
"<ulink url=\"&Business-ISBN-download-http;\">Business::ISBN-&Business-ISBN-"
"version;</ulink>"
832,7 → 846,7
"version;</ulink>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><literallayout>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:307
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:310
#, no-wrap
msgid ""
"&Business-ISBN-download-http;\n"
843,7 → 857,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><literallayout>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:310
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:313
#, no-wrap
msgid ""
"<ulink url=\"http://search.cpan.org/dist/Business-ISBN-Data/\">Business::ISBN::Data</ulink>\n"
854,7 → 868,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><literallayout>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:313
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:316
#, no-wrap
msgid ""
"<ulink url=\"http://search.cpan.org/dist/Mojolicious/\">Mojolicious</ulink>\n"
864,17 → 878,17
"(http://search.cpan.org/dist/Mojolicious/)"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:323
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:326
msgid "Business::ISMN-&Business-ISMN-version;"
msgstr "Business::ISMN-&Business-ISMN-version;"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:326
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:329
msgid "Business::ISMN"
msgstr "Business::ISMN"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:329
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:332
msgid ""
"The Business::ISMN module is for work with International Standard Music "
"Numbers. This module uses the standard <xref linkend=\"perl-standard-"
885,7 → 899,7
"standard-install\"/> standards."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:338
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:341
msgid ""
"<ulink url=\"&Business-ISMN-download-http;\">Business::ISMN-&Business-ISMN-"
"version;</ulink>"
894,7 → 908,7
"version;</ulink>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><literallayout>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:342
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:345
#, no-wrap
msgid ""
"&Business-ISMN-download-http;\n"
905,7 → 919,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><literallayout>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:345
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:348
#, no-wrap
msgid ""
"<ulink url=\"http://search.cpan.org/~bdfoy/Tie-Cycle/\">Tie::Cycle</ulink>\n"
915,17 → 929,17
"(http://search.cpan.org/~bdfoy/Tie-Cycle/)"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:355
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:358
msgid "Business::ISSN-&Business-ISSN-version;"
msgstr "Business::ISSN-&Business-ISSN-version;"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:358
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:361
msgid "Business::ISSN"
msgstr "Business::ISSN"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:361
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:364
msgid ""
"The Business::ISSN module is for work with International Standard Serial "
"Numbers. This module uses the standard <xref linkend=\"perl-standard-"
936,7 → 950,7
"standard-install\"/> standards. "
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:370
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:373
msgid ""
"<ulink url=\"&Business-ISSN-download-http;\">Business::ISSN-&Business-ISSN-"
"version;</ulink>"
945,7 → 959,7
"version;</ulink>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><literallayout>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:374
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:377
#, no-wrap
msgid ""
"&Business-ISSN-download-http;\n"
955,13 → 969,13
"Somme MD5&nbsp;: &Business-ISSN-md5sum;"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:384
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:387
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:390
msgid "Capture::Tiny"
msgstr "Capture::Tiny"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:390
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:393
msgid ""
"The Capture::Tiny module captures STDOUT and STDERR from Perl, XS (eXternal "
"Subroutine, i.e. written in C or C++) or external programs. This module uses"
973,7 → 987,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para><literallayout>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:397
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:400
#, no-wrap
msgid ""
"<ulink url=\"http://search.cpan.org/dist/Capture-Tiny/\">Capture::Tiny</ulink>\n"
983,30 → 997,30
"(http://search.cpan.org/dist/Capture-Tiny/)"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:397
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1004
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1690
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1784
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1909
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1935
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:2084
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:2218
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:2329
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:400
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1034
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1720
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1814
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1939
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1965
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:2114
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:2248
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:2357
msgid "<placeholder type=\"literallayout\" id=\"0\"/>"
msgstr "<placeholder type=\"literallayout\" id=\"0\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:406
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:409
msgid "Class::Accessor-&Class-Accessor-version;"
msgstr "Class::Accessor-&Class-Accessor-version;"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:409
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:412
msgid "Class::Accessor"
msgstr "Class::Accessor"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:412
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:415
msgid ""
"This module generators accessors/mutators for your class. It uses the "
"standard <xref linkend=\"perl-standard-install\"/>."
1015,7 → 1029,7
"utilise les <xref linkend=\"perl-standard-install\"/> standards."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:420
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:423
msgid ""
"<ulink url=\"&Class-Accessor-download-http;\">Class::Accessor-&Class-"
"Accessor-version;</ulink>"
1024,7 → 1038,7
"Accessor-version;</ulink>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><literallayout>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:424
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:427
#, no-wrap
msgid ""
"&Class-Accessor-download-http;\n"
1034,17 → 1048,17
"Somme MD5&nbsp;: &Class-Accessor-md5sum;"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:432
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:435
msgid "Data::Compare-&Data-Compare-version;"
msgstr "Data::Compare-&Data-Compare-version;"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:435
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:438
msgid "Data::Compare"
msgstr "Data::Compare"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:438
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:441
msgid ""
"The Data::Compare module compares two <application>perl</application> data "
"structures. This module and its dependencies use the standard <xref linkend"
1055,7 → 1069,7
"<xref linkend=\"perl-standard-install\"/> standards."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:447
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:450
msgid ""
"<ulink url=\"&Data-Compare-download-http;\">Data::Compare-&Data-Compare-"
"version;</ulink>"
1064,7 → 1078,7
"version;</ulink>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><literallayout>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:451
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:454
#, no-wrap
msgid ""
"&Data-Compare-download-http;\n"
1075,7 → 1089,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><literallayout>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:454
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:457
#, no-wrap
msgid ""
"<ulink url=\"http://search.cpan.org/~rclamp/File-Find-Rule/\">File::Find::Rule</ulink>\n"
1086,8 → 1100,8
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><literallayout>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:457
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1304
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:460
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1334
#, no-wrap
msgid ""
"<ulink url=\"http://search.cpan.org/dist/Number-Compare/\">Number::Compare</ulink>\n"
1098,8 → 1112,8
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><literallayout>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:460
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1317
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:463
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1347
#, no-wrap
msgid ""
"<ulink url=\"http://search.cpan.org/dist/Text-Glob/\">Text::Glob</ulink>\n"
1109,17 → 1123,17
"(http://search.cpan.org/dist/Text-Glob/)"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:472
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:475
msgid "Data::Dump-&Data-Dump-version;"
msgstr "Data::Dump-&Data-Dump-version;"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:475
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:478
msgid "Data::Dump"
msgstr "Data::Dump"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:478
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:481
msgid ""
"This module provides pretty printing of data structures. It uses the "
"standard <xref linkend=\"perl-standard-install\"/>."
1128,7 → 1142,7
" module utilise les <xref linkend=\"perl-standard-install\"/> standards."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:486
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:489
msgid ""
"<ulink url=\"&Data-Dump-download-http;\">Data::Dump-&Data-Dump-"
"version;</ulink>"
1137,7 → 1151,7
"version;</ulink>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><literallayout>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:490
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:493
#, no-wrap
msgid ""
"&Data-Dump-download-http;\n"
1147,17 → 1161,17
"Somme MD5&nbsp;: &Data-Dump-md5sum;"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:498
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:501
msgid "Data::Uniqid-&Data-Uniqid-version;"
msgstr "Data::Uniqid-&Data-Uniqid-version;"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:501
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:504
msgid "Data::Uniqid"
msgstr "Data::Uniqid"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:504
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:507
msgid ""
"This module provides three simple routines for generating unique IDs. It "
"uses the standard <xref linkend=\"perl-standard-install\"/> but requires a "
1169,12 → 1183,12
" récentes."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:508
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:511
msgid "Additional Download"
msgstr "Téléchargement supplémentaire"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:512
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:515
msgid ""
"Required patch: <ulink url=\"&patch-root;/Data-Uniqid-&Data-Uniqid-"
"version;-disable_failing_test-1.patch\"/>"
1183,7 → 1197,7
"version;-disable_failing_test-1.patch\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:523
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:526
msgid ""
"<ulink url=\"&Data-Uniqid-download-http;\">Data::Uniqid-&Data-Uniqid-"
"version;</ulink>"
1192,7 → 1206,7
"version;</ulink>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><literallayout>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:527
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:530
#, no-wrap
msgid ""
"&Data-Uniqid-download-http;\n"
1202,16 → 1216,13
"Somme MD5&nbsp;: &Data-Uniqid-md5sum;"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:537
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:540
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:543
msgid "DateTime"
msgstr "DateTime"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:543
#| msgid ""
#| "DateTime provides a date and time object for perl. It and its dependencies "
#| "use the standard <xref linkend=\"perl-standard-install\"/> unless noted."
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:546
msgid ""
"DateTime provides a date and time object for perl. It and its dependencies "
"use the standard <xref linkend=\"perl-standard-install\"/> except for those "
1224,7 → 1235,7
" qui utilisent les <xref linkend=\"perl-build-install\"/>."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><literallayout>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:552
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:555
#, no-wrap
msgid ""
"<ulink url=\"http://search.cpan.org/dist/DateTime/\">DateTime</ulink>\n"
1235,7 → 1246,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><literallayout>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:559
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:562
#, no-wrap
msgid ""
"<ulink url=\"http://search.cpan.org/dist/CPAN-Meta-Check/\">CPAN::Meta::Check</ulink>\n"
1246,7 → 1257,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><literallayout>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:562
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:565
#, no-wrap
msgid ""
"<ulink url=\"http://search.cpan.org/dist/Test-Deep/\">Test::Deep</ulink>\n"
1257,7 → 1268,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><literallayout>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:568
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:571
#, no-wrap
msgid ""
"<ulink url=\"http://search.cpan.org/dist/namespace-autoclean/\">namespace::autoclean</ulink>\n"
1268,7 → 1279,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><literallayout>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:571
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:574
#, no-wrap
msgid ""
"<ulink url=\"http://search.cpan.org/dist/B-Hooks-EndOfScope/\">B::Hooks::EndOfScope</ulink>\n"
1279,14 → 1290,14
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:575
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1296
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:578
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1326
msgid "<xref linkend=\"perl-module-implementation\"/>"
msgstr "<xref linkend=\"perl-module-implementation\"/>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><literallayout>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:577
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:580
#, no-wrap
msgid ""
"<ulink url=\"http://search.cpan.org/dist/Sub-Exporter-Progressive/\">Sub::Exporter::Progressive</ulink>\n"
1297,7 → 1308,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><literallayout>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:580
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:583
#, no-wrap
msgid ""
"<ulink url=\"http://search.cpan.org/dist/Variable-Magic/\">Variable::Magic</ulink>\n"
1308,7 → 1319,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><literallayout>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:588
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:591
#, no-wrap
msgid ""
"<ulink url=\"http://search.cpan.org/dist/namespace-clean/\">namespace::clean</ulink>\n"
1319,7 → 1330,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><literallayout>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:591
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:594
#, no-wrap
msgid ""
"<ulink url=\"http://search.cpan.org/dist/Package-Stash/\">Package::Stash</ulink>\n"
1330,7 → 1341,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><literallayout>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:594
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:597
#, no-wrap
msgid ""
"<ulink url=\"http://search.cpan.org/dist/Dist-CheckConflicts/\">Dist::CheckConflicts</ulink>\n"
1341,7 → 1352,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><literallayout>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:598
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:601
#, no-wrap
msgid ""
"<ulink url=\"http://search.cpan.org/dist/Package-Stash-XS/\">Package::Stash::XS</ulink>\n"
1352,14 → 1363,14
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:604
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1529
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:607
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1559
msgid "<xref linkend=\"perl-test-requires\"/> (for the testsuite)"
msgstr "<xref linkend=\"perl-test-requires\"/> (pour la suite de tests)"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><literallayout>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:618
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:621
#, no-wrap
msgid ""
"<ulink url=\"http://search.cpan.org/dist/Specio/\">Specio</ulink>\n"
1370,7 → 1381,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><literallayout>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:621
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:624
#, no-wrap
msgid ""
"<ulink url=\"http://search.cpan.org/dist/Devel-StackTrace/\">Devel::StackTrace</ulink>\n"
1381,7 → 1392,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><literallayout>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:624
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:627
#, no-wrap
msgid ""
"<ulink url=\"http://search.cpan.org/dist/Eval-Closure/\">Eval::Closure</ulink>\n"
1392,7 → 1403,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><literallayout>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:627
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:630
#, no-wrap
msgid ""
"<ulink url=\"http://search.cpan.org/dist/MRO-Compat/\">MRO::Compat</ulink>\n"
1403,7 → 1414,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><literallayout>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:631
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:634
#, no-wrap
msgid ""
"<ulink url=\"http://search.cpan.org/dist/Role-Tiny/\">Role::Tiny</ulink>\n"
1414,7 → 1425,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><literallayout>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:635
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:638
#, no-wrap
msgid ""
"<ulink url=\"http://search.cpan.org/dist/Test-Needs/\">Test::Needs</ulink>\n"
1425,7 → 1436,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><literallayout>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:642
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:645
#, no-wrap
msgid ""
"<ulink url=\"http://search.cpan.org/dist/Params-ValidationCompiler/\">Params::ValidationCompiler</ulink>\n"
1436,7 → 1447,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><literallayout>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:646
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:649
#, no-wrap
msgid ""
"<ulink url=\"http://search.cpan.org/dist/Exception-Class/\">Exception::Class</ulink>\n"
1447,7 → 1458,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><literallayout>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:649
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:652
#, no-wrap
msgid ""
"<ulink url=\"http://search.cpan.org/dist/Class-Data-Inheritable/\">Class::Data::Inheritable</ulink>\n"
1458,7 → 1469,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><literallayout>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:656
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:659
#, no-wrap
msgid ""
"<ulink url=\"http://search.cpan.org/dist/Test2-Plugin-NoWarnings/\">Test2::Plugin::NoWarnings</ulink>\n"
1469,7 → 1480,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><literallayout>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:660
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:663
#, no-wrap
msgid ""
"<ulink url=\"http://search.cpan.org/dist/Test2-Suite/\">Test2::Suite</ulink>\n"
1480,7 → 1491,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><literallayout>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:663
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:666
#, no-wrap
msgid ""
"<ulink url=\"http://search.cpan.org/dist/Importer/\">Importer</ulink>\n"
1493,7 → 1504,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><literallayout>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:668
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:671
#, no-wrap
msgid ""
"<ulink url=\"http://search.cpan.org/dist/Test-Simple/\">Test::Simple</ulink>\n"
1504,7 → 1515,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><literallayout>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:672
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:675
#, no-wrap
msgid ""
"<ulink url=\"http://search.cpan.org/dist/Sub-Info/\">Sub::Info</ulink>\n"
1515,7 → 1526,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><literallayout>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:676
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:679
#, no-wrap
msgid ""
"<ulink url=\"http://search.cpan.org/dist/Term-Table/\">Term::Table</ulink>\n"
1526,7 → 1537,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><literallayout>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:684
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:687
#, no-wrap
msgid ""
"<ulink url=\"http://search.cpan.org/dist/Test-Without-Module/\">Test::Without::Module</ulink>\n"
1537,7 → 1548,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><literallayout>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:691
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:694
#, no-wrap
msgid ""
"<ulink url=\"http://search.cpan.org/dist/DateTime-Locale/\">DateTime::Locale</ulink>\n"
1548,11 → 1559,8
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><literallayout>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:695
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:698
#, no-wrap
#| msgid ""
#| "<ulink url=\"http://search.cpan.org/dist/Sub-Install/\">Sub::Install</ulink>\n"
#| "(http://search.cpan.org/dist/Sub-Install/)"
msgid ""
"<ulink url=\"http://search.cpan.org/dist/File-ShareDir-Install/\">File::ShareDir::Install</ulink>\n"
"(http://search.cpan.org/dist/File-ShareDir-Install/)"
1562,11 → 1570,8
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><literallayout>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:698
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:701
#, no-wrap
#| msgid ""
#| "<ulink url=\"http://search.cpan.org/dist/Role-Tiny/\">Role::Tiny</ulink>\n"
#| "(http://search.cpan.org/dist/Role-Tiny/)"
msgid ""
"<ulink url=\"http://search.cpan.org/dist/Module-Build-Tiny/\">Module::Build::Tiny</ulink>\n"
"(http://search.cpan.org/dist/Module-Build-Tiny/)"
1576,11 → 1581,8
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><literallayout>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:701
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:704
#, no-wrap
#| msgid ""
#| "<ulink url=\"http://search.cpan.org/dist/List-UtilsBy/\">List::UtilsBy</ulink>\n"
#| "(http://search.cpan.org/dist/List-UtilsBy/)"
msgid ""
"<ulink url=\"http://search.cpan.org/dist/ExtUtils-Config/\">ExtUtils::Config</ulink>\n"
"(http://search.cpan.org/dist/Extutils-Config)"
1590,11 → 1592,8
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><literallayout>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:704
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:707
#, no-wrap
#| msgid ""
#| "<ulink url=\"http://search.cpan.org/dist/Exception-Class/\">Exception::Class</ulink>\n"
#| "(http://search.cpan.org/dist/Exception-Class/)"
msgid ""
"<ulink url=\"http://search.cpan.org/dist/ExtUtils-Helpers/\">ExtUtils::Helpers</ulink>\n"
"(http://search.cpan.org/dist/Extutils-Helpers)"
1604,11 → 1603,8
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><literallayout>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:707
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:710
#, no-wrap
#| msgid ""
#| "<ulink url=\"http://search.cpan.org/dist/Sub-Install/\">Sub::Install</ulink>\n"
#| "(http://search.cpan.org/dist/Sub-Install/)"
msgid ""
"<ulink url=\"http://search.cpan.org/dist/ExtUtils-InstallPaths/\">ExtUtils::InstallPaths</ulink>\n"
"(http://search.cpan.org/dist/Extutils-InstallPaths)"
1618,28 → 1614,25
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:712
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:848
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:998
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1559
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1982
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:715
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:851
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1028
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1589
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:2012
msgid "<xref linkend=\"perl-module-build\"/>"
msgstr "<xref linkend=\"perl-module-build\"/>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:721
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1309
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:724
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1339
msgid "<xref linkend=\"perl-scalar-list-utils\"/>"
msgstr "<xref linkend=\"perl-scalar-list-utils\"/>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><literallayout>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:724
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:727
#, no-wrap
#| msgid ""
#| "<ulink url=\"http://search.cpan.org/dist/List-SomeUtils/\">List::SomeUtils</ulink>\n"
#| "(http://search.cpan.org/dist/List-SomeUtils/) (for the testsuite)"
msgid ""
"<ulink url=\"http://search.cpan.org/dist/File-ShareDir/\">File::ShareDir</ulink>\n"
"(http://search.cpan.org/dist/File-ShareDir) (for the testsuite)"
1649,11 → 1642,8
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><literallayout>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:727
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:730
#, no-wrap
#| msgid ""
#| "<ulink url=\"http://search.cpan.org/dist/Class-Singleton/\">Class::Singleton</ulink>\n"
#| "(http://search.cpan.org/dist/Class-Singleton/)"
msgid ""
"<ulink url=\"http://search.cpan.org/dist/Class-Inspector/\">Class::Inspector</ulink>\n"
"(http://search.cpan.org/dist/Class-Inspector)"
1663,11 → 1653,8
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><literallayout>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:732
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:735
#, no-wrap
#| msgid ""
#| "<ulink url=\"http://search.cpan.org/dist/Test2-Plugin-NoWarnings/\">Test2::Plugin::NoWarnings</ulink>\n"
#| "(http://search.cpan.org/dist/Test2-Plugin-NoWarnings/) (for the testsuite)"
msgid ""
"<ulink url=\"http://search.cpan.org/dist/Test-File-ShareDir/\">Test::File::ShareDir</ulink>\n"
"(http://search.cpan.org/dist/Test-File-ShareDir) (for the testsuite)"
1677,11 → 1664,8
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><literallayout>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:735
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:738
#, no-wrap
#| msgid ""
#| "<ulink url=\"http://search.cpan.org/dist/Role-Tiny/\">Role::Tiny</ulink>\n"
#| "(http://search.cpan.org/dist/Role-Tiny/)"
msgid ""
"<ulink url=\"http://search.cpan.org/dist/Class-Tiny/\">Class::Tiny</ulink>\n"
"(http://search.cpan.org/dist/Class-Tiny)"
1691,11 → 1675,8
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><literallayout>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:738
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:741
#, no-wrap
#| msgid ""
#| "<ulink url=\"http://search.cpan.org/dist/File-Slurp-Tiny/\">File::Slurp::Tiny</ulink>\n"
#| "(http://search.cpan.org/dist/File-Slurp-Tiny/)"
msgid ""
"<ulink url=\"http://search.cpan.org/dist/File-Copy-Recursive/\">File::Copy::Recursive</ulink>\n"
"(http://search.cpan.org/dist/File-Copy-Recursive)"
1705,11 → 1686,8
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><literallayout>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:741
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:744
#, no-wrap
#| msgid ""
#| "<ulink url=\"http://search.cpan.org/dist/Capture-Tiny/\">Capture::Tiny</ulink>\n"
#| "(http://search.cpan.org/dist/Capture-Tiny/)"
msgid ""
"<ulink url=\"http://search.cpan.org/dist/Path-Tiny/\">Path::Tiny</ulink>\n"
"(http://search.cpan.org/dist/Path-Tiny)"
1719,11 → 1697,8
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><literallayout>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:744
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:747
#, no-wrap
#| msgid ""
#| "<ulink url=\"http://search.cpan.org/dist/Specio/\">Specio</ulink>\n"
#| "(http://search.cpan.org/dist/Specio/)"
msgid ""
"<ulink url=\"http://search.cpan.org/dist/Scope-Guard/\">Scope::Guard</ulink>\n"
"(http://search.cpan.org/dist/Scope-Guard)"
1733,21 → 1708,20
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:749
#| msgid "<xref linkend=\"perl-lwp\"/>"
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:752
msgid "<xref linkend=\"perl-test-fatal\"/>"
msgstr "<xref linkend=\"perl-test-fatal\"/>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:756
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1314
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:759
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1344
msgid "<xref linkend=\"perl-test-warnings\"/> (for the testsuite)"
msgstr "<xref linkend=\"perl-test-warnings\"/> (pour la suite de tests)"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><literallayout>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:764
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:767
#, no-wrap
msgid ""
"<ulink url=\"http://search.cpan.org/dist/DateTime-TimeZone/\">DateTime::TimeZone</ulink>\n"
1758,7 → 1732,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><literallayout>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:767
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:770
#, no-wrap
msgid ""
"<ulink url=\"http://search.cpan.org/dist/Class-Singleton/\">Class::Singleton</ulink>\n"
1769,28 → 1743,24
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:773
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1519
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1882
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:776
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1549
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1912
msgid "<xref linkend=\"perl-try-tiny\"/>"
msgstr "<xref linkend=\"perl-try-tiny\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:786
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:789
msgid "DateTime::Calendar::Julian-&DateTime-Calendar-Julian-version;"
msgstr "DateTime::Calendar::Julian-&DateTime-Calendar-Julian-version;"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:789
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:792
msgid "DateTime::Calendar::Julian"
msgstr "DateTime::Calendar::Julian"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:792
#| msgid ""
#| "DateTime::Calendar::Julian implements the Julian Calendar. This module and "
#| "its dependencies use the standard <xref linkend=\"perl-standard-install\"/> "
#| "unless noted."
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:795
msgid ""
"DateTime::Calendar::Julian implements the Julian Calendar. This module and "
"its dependencies use the standard <xref linkend=\"perl-standard-install\"/> "
1803,7 → 1773,7
" qui utilisent les <xref linkend=\"perl-build-install\"/>."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:803
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:806
msgid ""
"<ulink url=\"&DateTime-Calendar-Julian-download-"
"http;\">DateTime::Calendar::Julian-&DateTime-Calendar-Julian-"
1814,7 → 1784,7
"version;</ulink>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><literallayout>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:807
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:810
#, no-wrap
msgid ""
"&DateTime-Calendar-Julian-download-http;\n"
1825,27 → 1795,23
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:811
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:853
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:814
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:856
msgid "<xref linkend=\"perl-datetime\"/>"
msgstr "<xref linkend=\"perl-datetime\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:820
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:823
msgid "DateTime::Format::Builder-&DateTime-Format-Builder-version;"
msgstr "DateTime::Format::Builder-&DateTime-Format-Builder-version;"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:823
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:826
msgid "DateTime::Format::Builder"
msgstr "DateTime::Format::Builder"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:826
#| msgid ""
#| "DateTime::Format::Builder creates DateTime parser classes and objects. This"
#| " module and its dependencies use the standard <xref linkend=\"perl-standard-"
#| "install\"/> unless noted."
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:829
msgid ""
"DateTime::Format::Builder creates DateTime parser classes and objects. This"
" module and its dependencies use the standard <xref linkend=\"perl-standard-"
1859,7 → 1825,7
"build-install\"/>."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:837
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:840
msgid ""
"<ulink url=\"&DateTime-Format-Builder-download-"
"http;\">DateTime::Format::Builder-&DateTime-Format-Builder-version;</ulink>"
1868,7 → 1834,7
"http;\">DateTime::Format::Builder-&DateTime-Format-Builder-version;</ulink>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><literallayout>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:841
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:844
#, no-wrap
msgid ""
"&DateTime-Format-Builder-download-http;\n"
1879,7 → 1845,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><literallayout>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:844
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:847
#, no-wrap
msgid ""
"<ulink url=\"http://search.cpan.org/dist/Class-Factory-Util/\">Class::Factory::Util</ulink>\n"
1890,7 → 1856,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><literallayout>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:855
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:858
#, no-wrap
msgid ""
"<ulink url=\"http://search.cpan.org/dist/DateTime-Format-Strptime/\">DateTime::Format::Strptime</ulink>\n"
1901,7 → 1867,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><literallayout>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:858
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:861
#, no-wrap
msgid ""
"<ulink url=\"http://search.cpan.org/dist/Package-DeprecationManager/\">Package::DeprecationManager</ulink>\n"
1912,7 → 1878,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><literallayout>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:862
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:865
#, no-wrap
msgid ""
"<ulink url=\"http://search.cpan.org/dist/Params-Util/\">Params::Util</ulink>\n"
1923,7 → 1889,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><literallayout>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:865
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:868
#, no-wrap
msgid ""
"<ulink url=\"http://search.cpan.org/dist/Sub-Install/\">Sub::Install</ulink>\n"
1934,7 → 1900,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><literallayout>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:868
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:871
#, no-wrap
msgid ""
"<ulink url=\"http://search.cpan.org/dist/Sub-Name/\">Sub::Name</ulink>\n"
1944,7 → 1910,7
"(http://search.cpan.org/dist/Sub-Name/)"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><literallayout>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:880
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:883
#, no-wrap
msgid ""
"<ulink url=\"http://search.cpan.org/dist/Params-Validate/\">Params::Validate</ulink>\n"
1954,17 → 1920,17
"(http::/search.cpan.org/dist/Params-Validate/) - utilise les <xref linkend=\"perl-build-install\"/> standards"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:894
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:897
msgid "Encode::EUCJPASCII-&Encode-EUCJPASCII-version;"
msgstr "Encode::EUCJPASCII-&Encode-EUCJPASCII-version;"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:897
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:900
msgid "Encode::EUCJPASCII"
msgstr "Encode::EUCJPASCII"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:900
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:903
msgid ""
"Encode::EUCJPASCII provides an eucJP-open (Extended Unix Code, Japanese) "
"mapping. This module uses the standard <xref linkend=\"perl-standard-"
1975,7 → 1941,7
"standards."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:909
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:912
msgid ""
"<ulink url=\"&Encode-EUCJPASCII-download-http;\">Encode::EUCJPASCII-&Encode-"
"EUCJPASCII-version;</ulink>"
1984,7 → 1950,7
"EUCJPASCII-version;</ulink>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><literallayout>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:913
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:916
#, no-wrap
msgid ""
"&Encode-EUCJPASCII-download-http;\n"
1994,17 → 1960,17
"Somme MD5&nbsp;: &Encode-EUCJPASCII-md5sum;"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:921
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:924
msgid "Encode::HanExtra-&Encode-HanExtra-version;"
msgstr "Encode::HanExtra-&Encode-HanExtra-version;"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:924
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:927
msgid "Encode::HanExtra"
msgstr "Encode::HanExtra"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:927
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:930
msgid ""
"The Encode::HanExtra module provides extra sets of Chinese Encodings. This "
"module uses the 'unsafe' variant of the standard <xref linkend=\"perl-"
2015,7 → 1981,7
"linkend=\"perl-standard-install\"/> standards."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:936
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:939
msgid ""
"<ulink url=\"&Encode-HanExtra-download-http;\">Encode::HanExtra-&Encode-"
"HanExtra-version;</ulink>"
2024,7 → 1990,7
"HanExtra-version;</ulink>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><literallayout>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:940
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:943
#, no-wrap
msgid ""
"&Encode-HanExtra-download-http;\n"
2034,17 → 2000,17
"Somme MD5&nbsp;: &Encode-HanExtra-md5sum;"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:948
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:951
msgid "Encode::JIS2K-&Encode-JIS2K-version;"
msgstr "Encode::JIS2K-&Encode-JIS2K-version;"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:951
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:954
msgid "Encode::JIS2K"
msgstr "Encode::JIS2K"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:954
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:957
msgid ""
"The Encode::JIS2K module provides JIS X 0212 (aka JIS 2000) Encodings. This"
" module uses the standard <xref linkend=\"perl-standard-install\"/>."
2054,7 → 2020,7
"standards."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:963
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:966
msgid ""
"<ulink url=\"&Encode-JIS2K-download-http;\">Encode::JIS2K-&Encode-JIS2K-"
"version;</ulink>"
2063,7 → 2029,7
"version;</ulink>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><literallayout>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:967
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:970
#, no-wrap
msgid ""
"&Encode-JIS2K-download-http;\n"
2073,17 → 2039,61
"Somme MD5&nbsp;: &Encode-JIS2K-md5sum;"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:975
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:978
#| msgid "Sort::Key-&Sort-Key-version;"
msgid "Error-&Error-version;"
msgstr "Error-&Error-version;"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:981
msgid "Error"
msgstr "Error"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:984
#| msgid ""
#| "The Test::Warnings module tests for warnings and the lack of them. This "
#| "module uses the standard <xref linkend=\"perl-standard-install\"/>."
msgid ""
"The Error module provides Error/exception handling in an object-oriented "
"way. This module uses the standard <xref linkend=\"perl-standard-"
"install\"/>."
msgstr ""
"Le module Error fournit la gestion d'erreurs et d'exceptions dans un style "
"orienté objet. Ce module utilise les <xref linkend=\"perl-standard-"
"install\"/> standards."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:993
#| msgid "<ulink url=\"&URI-download-http;\">URI-&URI-version;</ulink>"
msgid "<ulink url=\"&Error-download-http;\">Error-&Error-version;</ulink>"
msgstr "<ulink url=\"&Error-download-http;\">Error-&Error-version;</ulink>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><literallayout>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:997
#, no-wrap
#| msgid ""
#| "&URI-download-http;\n"
#| "MD5 sum: &URI-md5sum;"
msgid ""
"&Error-download-http;\n"
"MD5 sum: &Error-md5sum;"
msgstr ""
"&Error-download-http;\n"
"MD5 sum: &Error-md5sum;"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1005
msgid "File::BaseDir-&File-BaseDir-version;"
msgstr "File::BaseDir-&File-BaseDir-version;"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:978
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1008
msgid "File::BaseDir"
msgstr "File::BaseDir"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:981
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1011
msgid ""
"The File::BaseDir module compares two <application>perl</application> data "
"structures. This module and its dependencies use the standard <xref linkend"
2094,7 → 2104,7
"<xref linkend=\"perl-standard-install\"/> standards."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:990
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1020
msgid ""
"<ulink url=\"&File-BaseDir-download-http;\">File::BaseDir-&File-BaseDir-"
"version;</ulink>"
2103,7 → 2113,7
"version;</ulink>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><literallayout>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:994
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1024
#, no-wrap
msgid ""
"&File-BaseDir-download-http;\n"
2114,13 → 2124,13
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1001
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1031
msgid "<xref linkend=\"perl-file-which\"/>"
msgstr "<xref linkend=\"perl-file-which\"/>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para><literallayout>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1004
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1034
#, no-wrap
msgid ""
"<ulink url=\"http://search.cpan.org/~pjf/IPC-System-Simple/\">IPC::System::Simple</ulink>\n"
2130,17 → 2140,17
"(http://search.cpan.org/~pjf/IPC-System-Simple/)"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1014
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1044
msgid "File::Slurp-&File-Slurp-version;"
msgstr "File::Slurp-&File-Slurp-version;"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1017
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1047
msgid "File::Slurp"
msgstr "File::Slurp"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1020
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1050
msgid ""
"The File::Slurp module provides Simple and Efficient "
"Reading/Writing/Modifying of Complete Files. This module uses the standard "
2151,7 → 2161,7
"linkend=\"perl-standard-install\"/> standards."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1029
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1059
msgid ""
"<ulink url=\"&File-Slurp-download-http;\">File::Slurp-&File-Slurp-"
"version;</ulink>"
2160,7 → 2170,7
"version;</ulink>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><literallayout>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1033
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1063
#, no-wrap
msgid ""
"&File-Slurp-download-http;\n"
2170,17 → 2180,17
"Somme MD5&nbsp;: &File-Slurp-md5sum;"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1041
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1071
msgid "File::Which-&File-Which-version;"
msgstr "File::Which-&File-Which-version;"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1044
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1074
msgid "File::Which"
msgstr "File::Which"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1047
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1077
msgid ""
"File::Which provides a portable implementation of the &apos;which&apos; "
"utility. This module and its dependencies use the standard <xref linkend"
2191,7 → 2201,7
"linkend=\"perl-standard-install\"/> standards."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1056
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1086
msgid ""
"<ulink url=\"&File-Which-download-http;\"> File::Which-&File-Which-"
"version;</ulink>"
2200,7 → 2210,7
"version;</ulink>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><literallayout>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1061
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1091
#, no-wrap
msgid ""
"&File-Which-download-http;\n"
2210,17 → 2220,17
"Somme MD5&nbsp;: &File-Which-md5sum;"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1069
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1099
msgid "HTML::Parser-&HTML-Parser-version;"
msgstr "HTML::Parser-&HTML-Parser-version;"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1072
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1102
msgid "HTML::Parser"
msgstr "HTML::Parser"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1075
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1105
msgid ""
"The HTML::Parser distribution is a collection of modules that parse and "
"extract information from HTML documents. This module and the dependency "
2231,7 → 2241,7
"utilisent les <xref linkend=\"perl-standard-install\"/> standards."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1085
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1115
msgid ""
"<ulink url=\"&HTML-Parser-download-http;\">HTML::Parser-&HTML-Parser-"
"version;</ulink>"
2240,7 → 2250,7
"version;</ulink>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><literallayout>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1089
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1119
#, no-wrap
msgid ""
"&HTML-Parser-download-http;\n"
2251,7 → 2261,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><literallayout>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1092
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1122
#, no-wrap
msgid ""
"<ulink url=\"http://search.cpan.org/~petdance/HTML-Tagset/\">HTML::Tagset</ulink>\n"
2262,7 → 2272,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1097
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1127
msgid ""
"<xref linkend=\"perl-lwp\"/> (circular; howevever, it can be installed after"
" HTML::Parser as it is only a run-time requirement for the included "
2273,17 → 2283,17
"module HTML::HeadParser inclus)"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1109
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1139
msgid "IPC::Run3-&IPC-Run3-version;"
msgstr "IPC::Run3-&IPC-Run3-version;"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1112
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1142
msgid "IPC::Run3"
msgstr "IPC::Run3"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1115
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1145
msgid ""
"The IPC::Run3 module is used to run a subprocess with input/ouput "
"redirection. This module uses the standard <xref linkend=\"perl-standard-"
2294,7 → 2304,7
"standard-install\"/> standards."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1124
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1154
msgid ""
"<ulink url=\"&IPC-Run3-download-http;\">IPC::Run3-&IPC-Run3-version;</ulink>"
msgstr ""
2301,7 → 2311,7
"<ulink url=\"&IPC-Run3-download-http;\">IPC::Run3-&IPC-Run3-version;</ulink>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><literallayout>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1128
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1158
#, no-wrap
msgid ""
"&IPC-Run3-download-http;\n"
2311,17 → 2321,17
"Somme MD5&nbsp;: &IPC-Run3-md5sum;"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1136
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1166
msgid "libwww-perl-&LWP-version; (a.k.a. Bundle::LWP)"
msgstr "libwww-perl-&LWP-version; (connu aussi comme Bundle::LWP)"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1139
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1169
msgid "libwww-perl"
msgstr "libwww-perl"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1142
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1172
msgid ""
"The libwww-perl (Bundle::LWP) collection is a set of "
"<application>Perl</application> modules which provide a simple and "
2347,7 → 2357,7
"modules."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1158
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1188
msgid ""
"<ulink url=\"&libwww-perl-download-http;\">libwww-perl-&LWP-version;</ulink>"
msgstr ""
2354,7 → 2364,7
"<ulink url=\"&libwww-perl-download-http;\">libwww-perl-&LWP-version;</ulink>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><literallayout>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1162
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1192
#, no-wrap
msgid ""
"&libwww-perl-download-http;\n"
2365,7 → 2375,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><literallayout>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1165
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1195
#, no-wrap
msgid ""
"<ulink url=\"http://search.cpan.org/~gaas/Encode-Locale/\">Encode::Locale</ulink>\n"
2376,7 → 2386,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><literallayout>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1168
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1198
#, no-wrap
msgid ""
"<ulink url=\"http://search.cpan.org/~gaas/HTML-Form/\">HTML::Form</ulink>\n"
2387,19 → 2397,19
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1173
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1203
msgid "<xref linkend=\"perl-uri\"/>"
msgstr "<xref linkend=\"perl-uri\"/>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1178
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1208
msgid "<xref linkend=\"perl-html-parser\"/>"
msgstr "<xref linkend=\"perl-html-parser\"/>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><literallayout>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1181
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1211
#, no-wrap
msgid ""
"<ulink url=\"http://search.cpan.org/~gaas/HTTP-Message/\">HTTP::Message</ulink>\n"
2410,7 → 2420,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><literallayout>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1183
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1213
#, no-wrap
msgid ""
"<ulink url=\"http://search.cpan.org/~gaas/HTTP-Date/\">HTTP::Date</ulink>\n"
2421,7 → 2431,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><literallayout>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1186
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1216
#, no-wrap
msgid ""
" <ulink url=\"http://search.cpan.org/~cjm/IO-HTML/\">IO::HTML</ulink>\n"
2432,7 → 2442,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><literallayout>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1189
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1219
#, no-wrap
msgid ""
"<ulink url=\"http://search.cpan.org/~gaas/LWP-MediaTypes/\">LWP::MediaTypes</ulink>\n"
2443,7 → 2453,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><literallayout>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1196
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1226
#, no-wrap
msgid ""
"<ulink url=\"http://search.cpan.org/~gaas/HTTP-Cookies/\">HTTP::Cookies</ulink>\n"
2454,7 → 2464,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><literallayout>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1199
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1229
#, no-wrap
msgid ""
"<ulink url=\"http://search.cpan.org/~gaas/HTTP-Negotiate/\">HTTP::Negotiate</ulink>\n"
2465,7 → 2475,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><literallayout>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1202
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1232
#, no-wrap
msgid ""
"<ulink url=\"http://search.cpan.org/~gaas/Net-HTTP/\">Net::HTTP</ulink>\n"
2476,7 → 2486,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><literallayout>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1205
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1235
#, no-wrap
msgid ""
"<ulink url=\"http://search.cpan.org/~gaas/WWW-RobotRules/\">WWW::RobotRules</ulink>\n"
2487,7 → 2497,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><literallayout>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1208
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1238
#, no-wrap
msgid ""
"<ulink url=\"http://search.cpan.org/~gaas/HTTP-Daemon/\">HTTP::Daemon</ulink>\n"
2498,7 → 2508,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><literallayout>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1211
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1241
#, no-wrap
msgid ""
"<ulink url=\"http://search.cpan.org/~gaas/File-Listing/\">File::Listing</ulink>\n"
2509,7 → 2519,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><literallayout>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1214
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1244
#, no-wrap
msgid ""
"<ulink url=\"http://search.cpan.org/~mallen/Test-RequiresInternet/\">Test::RequiresInternet</ulink> (for the testsuite)\n"
2520,13 → 2530,13
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1219
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1524
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1249
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1554
msgid "<xref linkend=\"perl-test-fatal\"/> (for the testsuite)"
msgstr "<xref linkend=\"perl-test-fatal\"/> (pour la suite de tests)"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1226
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1256
msgid ""
"After the LWP installation, if you want HTTPS protocol support, install "
"<xref linkend=\"perl-lwp-protocol-https\"/>"
2535,17 → 2545,17
" installez <xref linkend=\"perl-lwp-protocol-https\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1232
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1262
msgid "Lingua::Translit-&Lingua-Translit-version; (Lingua::Translit)"
msgstr "Lingua::Translit-&Lingua-Translit-version; (Lingua::Translit)"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1235
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1265
msgid "Lingua::Translit"
msgstr "Lingua::Translit"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1239
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1269
msgid ""
"Lingua::Translit and its <command>translit</command> program transliterate "
"text between writing systems. This module uses the standard <xref linkend"
2556,7 → 2566,7
"linkend=\"perl-standard-install\"/> standards."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1249
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1279
msgid ""
"<ulink url=\"&Lingua-Translit-download-http;\">Lingua::Translit-&Lingua-"
"Translit-version;</ulink>"
2565,7 → 2575,7
"Translit-version;</ulink>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><literallayout>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1253
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1283
#, no-wrap
msgid ""
"&Lingua-Translit-download-http;\n"
2575,17 → 2585,17
"Somme MD5&nbsp;: &Lingua-Translit-md5sum;"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1261
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1291
msgid "List::AllUtils-&List-AllUtils-version;"
msgstr "List::AllUtils-&List-AllUtils-version;"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1264
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1294
msgid "List::AllUtils"
msgstr "List::AllUtils"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1267
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1297
msgid ""
"The List::Allutils module combines List::Util and List::MoreUtils in one "
"bite-sized package. This module and its dependencies use the standard <xref "
2596,7 → 2606,7
"standard-install\"/> standards."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1276
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1306
msgid ""
"<ulink url=\"&List-AllUtils-download-http;\">List::AllUtils-&List-AllUtils-"
"version;</ulink>"
2605,7 → 2615,7
"version;</ulink>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><literallayout>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1280
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1310
#, no-wrap
msgid ""
"&List-AllUtils-download-http;\n"
2616,7 → 2626,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><literallayout>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1283
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1313
#, no-wrap
msgid ""
"<ulink url=\"http://search.cpan.org/dist/List-SomeUtils/\">List::SomeUtils</ulink>\n"
2627,7 → 2637,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><literallayout>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1286
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1316
#, no-wrap
msgid ""
"<ulink url=\"http://search.cpan.org/dist/List-SomeUtils-XS/\">List::SomeUtils::XS</ulink>\n"
2638,7 → 2648,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><literallayout>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1289
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1319
#, no-wrap
msgid ""
"<ulink url=\"http://search.cpan.org/dist/Test-LeakTrace/\">Test::LeakTrace</ulink>\n"
2649,7 → 2659,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><literallayout>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1301
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1331
#, no-wrap
msgid ""
"<ulink url=\"http://search.cpan.org/dist/List-UtilsBy/\">List::UtilsBy</ulink>\n"
2659,17 → 2669,17
"(http://search.cpan.org/dist/List-UtilsBy/)"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1327
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1357
msgid "List::MoreUtils-&List-MoreUtils-version;"
msgstr "List::MoreUtils-&List-MoreUtils-version;"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1330
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1360
msgid "List::MoreUtils"
msgstr "List::MoreUtils"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1333
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1363
msgid ""
"List::MoreUtils provides the stuff missing in List::Util. This module uses "
"the standard <xref linkend=\"perl-standard-install\"/>."
2678,7 → 2688,7
" <xref linkend=\"perl-standard-install\"/> standards."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1341
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1371
msgid ""
"<ulink url=\"&List-MoreUtils-download-http;\">List::MoreUtils-&List-"
"MoreUtils-version;</ulink>"
2687,7 → 2697,7
"MoreUtils-version;</ulink>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><literallayout>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1345
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1375
#, no-wrap
msgid ""
"&List-MoreUtils-download-http;\n"
2699,7 → 2709,7
#. List::MoreUtils-0.416 needs 0.22 or newer
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><literallayout>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1350
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1380
#, no-wrap
msgid ""
"<ulink url=\"http://search.cpan.org/dist/XSLoader/\">XSLoader</ulink>\n"
2714,7 → 2724,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><literallayout>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1355
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1385
#, no-wrap
msgid ""
"<ulink url=\"http://search.cpan.org/dist/Exporter-Tiny/\">Exporter::Tiny</ulink>\n"
2724,17 → 2734,17
"(http://search.cpan.org/dist/Exporter-Tiny/) (pour la suite de tests)"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1366
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1396
msgid "Log::Log4perl-&Log-Log4perl-version;"
msgstr "Log::Log4perl-&Log-Log4perl-version;"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1369
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1399
msgid "Log::Log4perl"
msgstr "Log::Log4perl"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1372
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1402
msgid ""
"Log::Log4perl provides a Log4j implementation for "
"<application>perl</application>. This module uses the standard <xref linkend"
2745,7 → 2755,7
"standard-install\"/> standards."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1381
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1411
msgid ""
"<ulink url=\"&Log-Log4perl-download-http;\">Log::Log4perl-&Log-Log4perl-"
"version;</ulink>"
2754,7 → 2764,7
"version;</ulink>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><literallayout>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1385
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1415
#, no-wrap
msgid ""
"&Log-Log4perl-download-http;\n"
2764,17 → 2774,17
"Somme MD5&nbsp;: &Log-Log4perl-md5sum;"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1393
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1423
msgid "LWP::Protocol::https-&LWP-Protocol-https-version;"
msgstr "LWP::Protocol::https-&LWP-Protocol-https-version;"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1396
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1426
msgid "LWP::Protocol::https"
msgstr "LWP::Protocol::https"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1399
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1429
msgid ""
"LWP::Protocol::https provides https support for LWP::UserAgent (i.e. for "
"LWP). This module uses the standard <xref linkend=\"perl-standard-"
2785,7 → 2795,7
"standards."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1408
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1438
msgid ""
"<ulink url=\"&LWP-Protocol-https-download-http;\">LWP::Protocol::https-&LWP-"
"Protocol-https-version;</ulink>"
2794,7 → 2804,7
"Protocol-https-version;</ulink>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><literallayout>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1412
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1442
#, no-wrap
msgid ""
"&LWP-Protocol-https-download-http;\n"
2805,19 → 2815,19
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1418
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1448
msgid "<xref linkend=\"openssl\"/>"
msgstr "<xref linkend=\"openssl\"/>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1421
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1451
msgid "<xref linkend=\"perl-lwp\"/>"
msgstr "<xref linkend=\"perl-lwp\"/>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><literallayout>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1426
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1456
#, no-wrap
msgid ""
"<ulink url=\"http://search.cpan.org/~behroozi/IO-Socket-SSL/\">IO::Socket::SSL</ulink>\n"
2828,7 → 2838,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><literallayout>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1429
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1459
#, no-wrap
msgid ""
"<ulink url=\"http://search.cpan.org/dist/Net-SSLeay/\">Net::SSLeay</ulink>\n"
2841,7 → 2851,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><literallayout>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1438
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1468
#, no-wrap
msgid ""
"<ulink url=\"http://search.cpan.org/~abh/Mozilla-CA/\">Mozilla::CA</ulink>\n"
2851,17 → 2861,17
"(http://search.cpan.org/~abh/Mozilla-CA/)"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1451
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1481
msgid "Module::Build-&Module-Build-version;"
msgstr "Module::Build-&Module-Build-version;"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1454
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1484
msgid "Module-Build"
msgstr "Module-Build"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1458
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1488
msgid ""
"Module::Build allows perl modules to be built without a "
"<command>make</command> command being present. This module uses the standard"
2872,7 → 2882,7
"linkend=\"perl-standard-install\"/> standards."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><note><para><literallayout>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1466
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1496
#, no-wrap
msgid ""
"inc_bundling_support....disabled\n"
2884,7 → 2894,7
" ! inc::latest is not installed"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><note><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1465
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1495
msgid ""
"When creating the Makefile, this module will report <placeholder "
"type=\"literallayout\" id=\"0\"/> but inc::latest is experimental and not "
2895,7 → 2905,7
" pas nécessaire."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1478
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1508
msgid ""
"<ulink url=\"&Module-Build-download-http;\">Module::Build-&Module-Build-"
"version;</ulink>"
2904,7 → 2914,7
"version;</ulink>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><literallayout>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1482
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1512
#, no-wrap
msgid ""
"&Module-Build-download-http;\n"
2914,18 → 2924,13
"Somme MD5&nbsp;: &Module-Build-md5sum;"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1492
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1495
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1522
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1525
msgid "Module::Implementation"
msgstr "Module::Implementation"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1498
#| msgid ""
#| "Module::Implementation loads one of several alternate underlying "
#| "implementation of a module (e.g. eXternal Subroutine or pure Perl, or an "
#| "implementation for a given OS). This module and its dependencies use the "
#| "standard <xref linkend=\"perl-standard-install\"/> except where noted."
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1528
msgid ""
"Module::Implementation loads one of several alternate underlying "
"implementation of a module (e.g. eXternal Subroutine or pure Perl, or an "
2942,7 → 2947,7
"build-install\"/>."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><literallayout>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1509
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1539
#, no-wrap
msgid ""
"<ulink url=\"http://search.cpan.org/dist/Module-Implementation/\">Module::Implementation</ulink>\n"
2953,18 → 2958,18
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1514
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1544
msgid "<xref linkend=\"perl-module-runtime\"/>"
msgstr "<xref linkend=\"perl-module-runtime\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1541
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1544
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1571
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1574
msgid "Module::Runtime"
msgstr "Module::Runtime"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1547
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1577
msgid ""
"Module::Runtime provides functions to deal with runtime handling of Perl "
"modules. This module itself uses the standard <xref linkend=\"perl-standard-"
2975,7 → 2980,7
"standard-install\"/> standards."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><literallayout>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1554
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1584
#, no-wrap
msgid ""
"<ulink url=\"http://search.cpan.org/dist/Module-Runtime/\">Module::Runtime</ulink>\n"
2985,17 → 2990,17
"(http://search.cpan.org/dist/Module-Runtime/)"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1569
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1599
msgid "Net::DNS-&Net-DNS-version;"
msgstr "Net::DNS-&Net-DNS-version;"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1572
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1602
msgid "Net::DNS"
msgstr "Net::DNS"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1575
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1605
msgid ""
"Net::DNS is a DNS resolver implemented in <application>Perl</application>. "
"It can be used to perform nearly any type of DNS query from a "
3010,12 → 3015,12
"install\"/> standards."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1586
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1616
msgid "<ulink url=\"&Net-DNS-download-http;\">Net::DNS-&Net-DNS-version;</ulink>"
msgstr "<ulink url=\"&Net-DNS-download-http;\">Net::DNS-&Net-DNS-version;</ulink>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><literallayout>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1590
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1620
#, no-wrap
msgid ""
"&Net-DNS-download-http;\n"
3026,7 → 3031,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><literallayout>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1593
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1623
#, no-wrap
msgid ""
"<ulink url=\"http://search.cpan.org/~gaas/Digest-HMAC/\">Digest::HMAC</ulink>\n"
3037,7 → 3042,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><literallayout>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1596
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1626
#, no-wrap
msgid ""
"<ulink url=\"http://search.cpan.org/~shlomif/IO-Socket-INET6-2.72/\">IO::Socket::INET6</ulink>\n"
3048,7 → 3053,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><literallayout>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1599
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1629
#, no-wrap
msgid ""
"<ulink url=\"http://search.cpan.org/~umemoto/Socket6/\">Socket6</ulink>\n"
3059,7 → 3064,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><literallayout>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1604
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1634
#, no-wrap
msgid ""
"<ulink url=\"http://search.cpan.org/~gbarr/IO/\">IO</ulink>\n"
3071,17 → 3076,17
"(pour le module IO::Socket, qui est un module de cœur, mais dont la version est vieille dans 5.24.1)"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1615
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1645
msgid "Parse::Yapp-&Parse-Yapp-version;"
msgstr "Parse::Yapp-&Parse-Yapp-version;"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1618
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1648
msgid "Parse::Yapp"
msgstr "Parse::Yapp"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1621
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1651
msgid ""
"Parse::Yapp is a Perl extension for generating and using LALR parsers.. This"
" module uses the standard <xref linkend=\"perl-standard-install\"/>."
3091,7 → 3096,7
"standards."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1630
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1660
msgid ""
"<ulink url=\"&Parse-Yapp-download-http;\">Parse::Yapp-&Parse-Yapp-"
"version;</ulink>"
3100,7 → 3105,7
"version;</ulink>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><literallayout>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1634
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1664
#, no-wrap
msgid ""
"&Parse-Yapp-download-http;\n"
3110,17 → 3115,17
"Somme MD5&nbsp;: &Parse-Yapp-md5sum;"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1642
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1672
msgid "Regexp::Common-&Regexp-Common-version;"
msgstr "Regexp::Common-&Regexp-Common-version;"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1645
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1675
msgid "Regexp::Common"
msgstr "Regexp::Common"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1648
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1678
msgid ""
"Regexp::Common provides commonly requested regular expressions. This module "
"uses the standard <xref linkend=\"perl-standard-install\"/>."
3129,7 → 3134,7
"module utilise les <xref linkend=\"perl-standard-install\"/> standards."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1656
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1686
msgid ""
"<ulink url=\"&Regexp-Common-download-http;\">Regexp::Common-&Regexp-Common-"
"version;</ulink>"
3138,7 → 3143,7
"version;</ulink>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><literallayout>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1660
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1690
#, no-wrap
msgid ""
"&Regexp-Common-download-http;\n"
3148,17 → 3153,14
"Somme MD5&nbsp;: &Regexp-Common-md5sum;"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1670
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1673
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1700
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1703
msgid "Scalar::List::Utils"
msgstr "Scalar::List::Utils"
 
#. separate lines for next sentences, comment out / renable as necessary
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1676
#| msgid ""
#| "Scalar::List::Utils provides a selection of list and scalar subroutines. "
#| "This module uses the standard <xref linkend=\"perl-standard-install\"/>."
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1706
msgid ""
"Scalar::List::Utils provides a selection of list and scalar subroutines. "
"This is a core module, but the version in perl-5.24.1 is not new enough for "
3174,7 → 3176,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para><literallayout>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1690
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1720
#, no-wrap
msgid ""
"<ulink url=\"http://search.cpan.org/dist/Scalar-List-Utils/\">Scalar::List::Utils</ulink>\n"
3184,17 → 3186,17
"(http://search.cpan.org/dist/Scalar-List-Utils/)"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1699
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1729
msgid "SGMLSpm-&SGMLSpm-version;"
msgstr "SGMLSpm-&SGMLSpm-version;"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1702
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1732
msgid "SGMLSpm"
msgstr "SGMLSpm"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1705
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1735
msgid ""
"The SGMLSpm module is a <application>Perl</application> library used for "
"parsing the output from James Clark's SGMLS and NSGMLS parsers. This modules"
3206,7 → 3208,7
"standards."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1712
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1742
msgid ""
"Before beginning the build, issue the following command to prevent an error:"
msgstr ""
3214,13 → 3216,13
"éviter une erreur&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1715
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1745
#, no-wrap
msgid "<userinput>chmod -v 644 MYMETA.yml</userinput>"
msgstr "<userinput>chmod -v 644 MYMETA.yml</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1718
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1748
msgid ""
"After the package has been installed, run the following command as the "
"<systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
3229,18 → 3231,18
"qu'utilisateur <systemitem class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1722
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1752
#, no-wrap
msgid "<userinput>ln -sv sgmlspl.pl /usr/bin/sgmlspl</userinput>"
msgstr "<userinput>ln -sv sgmlspl.pl /usr/bin/sgmlspl</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1727
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1757
msgid "<ulink url=\"&SGMLSpm-download-http;\">SGMLSpm-&SGMLSpm-version;</ulink>"
msgstr "<ulink url=\"&SGMLSpm-download-http;\">SGMLSpm-&SGMLSpm-version;</ulink>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><literallayout>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1731
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1761
#, no-wrap
msgid ""
"&SGMLSpm-download-http;\n"
3250,17 → 3252,17
"Somme MD5&nbsp;: &SGMLSpm-md5sum;"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1740
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1770
msgid "Sort::Key-&Sort-Key-version;"
msgstr "Sort::Key-&Sort-Key-version;"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1743
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1773
msgid "Sort::Key"
msgstr "Sort::Key"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1746
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1776
msgid ""
"Sort::Key provides a set of functions to sort lists of values by some "
"calculated key value. This module uses the standard <xref linkend=\"perl-"
3271,7 → 3273,7
"=\"perl-standard-install\"/> standards."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1755
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1785
msgid ""
"<ulink url=\"&Sort-Key-download-http;\">Sort::Key-&Sort-Key-version;</ulink>"
msgstr ""
3278,7 → 3280,7
"<ulink url=\"&Sort-Key-download-http;\">Sort::Key-&Sort-Key-version;</ulink>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><literallayout>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1759
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1789
#, no-wrap
msgid ""
"&Sort-Key-download-http;\n"
3288,13 → 3290,13
"Somme MD5&nbsp;: &Sort-Key-md5sum;"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1769
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1772
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1799
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1802
msgid "Sub::Identify"
msgstr "Sub::Identify"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1775
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1805
msgid ""
"Sub::Identify allows you to retrieve the real names of code references. It "
"uses the standard <xref linkend=\"perl-standard-install\"/>."
3304,7 → 3306,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para><literallayout>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1784
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1814
#, no-wrap
msgid ""
"<ulink url=\"http://search.cpan.org/dist/Sub-Identify/\">Sub::Identify</ulink>\n"
3314,17 → 3316,17
"(http://search.cpan.org/dist/Sub-Identify/)"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1793
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1823
msgid "Test::Command-&Test-Command-version;"
msgstr "Test::Command-&Test-Command-version;"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1796
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1826
msgid "Test::Command"
msgstr "Test::Command"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1800
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1830
msgid ""
"This module tests the exit status, STDOUT, or STDERR, of an external "
"command. This module uses the standard <xref linkend=\"perl-standard-"
3335,7 → 3337,7
"standards."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1810
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1840
msgid ""
"<ulink url=\"&Test-Command-download-http;\">Test::Command-&Test-Command-"
"version;</ulink>"
3344,7 → 3346,7
"version;</ulink>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><literallayout>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1814
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1844
#, no-wrap
msgid ""
"&Test-Command-download-http;\n"
3354,17 → 3356,17
"Somme MD5&nbsp;: &Test-Command-md5sum;"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1822
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1852
msgid "Test::Differences-&Test-Differences-version;"
msgstr "Test::Differences-&Test-Differences-version;"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1825
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1855
msgid "Test::Differences"
msgstr "Test::Differences"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1828
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1858
msgid ""
"Test::Differences - Test strings and data structures and show differences if"
" not ok. This module and its dependency modules use the standard <xref "
3375,7 → 3377,7
"<xref linkend=\"perl-standard-install\"/> standards."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1837
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1867
msgid ""
"<ulink url=\"&Test-Differences-download-http;\">Test::Differences-&Test-"
"Differences-version;</ulink>"
3384,7 → 3386,7
"Differences-version;</ulink>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><literallayout>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1841
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1871
#, no-wrap
msgid ""
"&Test-Differences-download-http;\n"
3395,7 → 3397,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><literallayout>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1844
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1874
#, no-wrap
msgid ""
"<ulink url=\"http://search.cpan.org/~ovid/Text-Diff/\">Text::Diff (for the testsuite)</ulink>\n"
3406,7 → 3408,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><literallayout>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1847
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1877
#, no-wrap
msgid ""
"<ulink url=\"http://search.cpan.org/~tyemq/Algorithm-Diff/\">Algorithm::Diff (for the testsuite)</ulink>\n"
3417,19 → 3419,19
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1853
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1972
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1883
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:2002
msgid "<xref linkend=\"perl-capture-tiny\"/>"
msgstr "<xref linkend=\"perl-capture-tiny\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1864
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1867
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1894
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1897
msgid "Test::Fatal"
msgstr "Test::Fatal"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1870
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1900
msgid ""
"The Test::Fatal module provides simple helpers for testing code which throws"
" exceptions. This module uses the standard <xref linkend=\"perl-standard-"
3440,7 → 3442,7
"standard-install\"/> standards."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><literallayout>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1877
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1907
#, no-wrap
msgid ""
"<ulink url=\"http://search.cpan.org/dist/Test-Fatal/\">Test::Fatal</ulink>\n"
3450,13 → 3452,13
"(http://search.cpan.org/dist/Test-Fatal/)"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1894
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1897
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1924
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1927
msgid "Test::Requires"
msgstr "Test::Requires"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1900
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1930
msgid ""
"The Test::Requires module checks if another (optional) module can be loaded,"
" and if not it skips all the current tests. This module uses the standard "
3468,7 → 3470,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para><literallayout>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1909
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1939
#, no-wrap
msgid ""
"<ulink url=\"http://search.cpan.org/dist/Test-Requires/\">Test::Requires</ulink>\n"
3478,13 → 3480,13
"(http://search.cpan.org/dist/Test-Requires/)"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1920
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1923
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1950
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1953
msgid "Test::Warnings"
msgstr "Test::Warnings"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1926
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1956
msgid ""
"The Test::Warnings module tests for warnings and the lack of them. This "
"module uses the standard <xref linkend=\"perl-standard-install\"/>."
3494,7 → 3496,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para><literallayout>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1935
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1965
#, no-wrap
msgid ""
"<ulink url=\"http://search.cpan.org/dist/Test-Warnings/\">Test::Warnings</ulink>\n"
3504,17 → 3506,17
"(http://search.cpan.org/dist/Test-Warnings/)"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1944
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1974
msgid "Text::BibTeX-&Text-BibTeX-version;"
msgstr "Text::BibTeX-&Text-BibTeX-version;"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1947
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1977
msgid "Text::BibTex"
msgstr "Text::BibTex"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1950
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1980
msgid ""
"Text::BibTeX provides an interface to read and parse "
"<application>BibTeX</application> files. This module uses the <xref linkend"
3528,7 → 3530,7
"standards."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1961
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1991
msgid ""
"<ulink url=\"&Text-BibTeX-download-http;\">Text::BibTeX-&Text-BibTeX-"
"version;</ulink>"
3537,7 → 3539,7
"version;</ulink>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><literallayout>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1965
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1995
#, no-wrap
msgid ""
"&Text-BibTeX-download-http;\n"
3548,7 → 3550,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><literallayout>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1968
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1998
#, no-wrap
msgid ""
"<ulink url=\"http://search.cpan.org/dist/Config-AutoConf/\">Config::AutoConf</ulink>\n"
3559,7 → 3561,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><literallayout>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1976
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:2006
#, no-wrap
msgid ""
"<ulink url=\"http://search.cpan.org/dist/ExtUtils-LibBuilder/\">ExtUtils-LibBuilder</ulink>\n"
3571,17 → 3573,17
"cela utilise les <xref linkend=\"perl-build-install\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1994
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:2024
msgid "Text::CSV-&Text-CSV-version;"
msgstr "Text::CSV-&Text-CSV-version;"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1997
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:2027
msgid "Text::CSV"
msgstr "Text::CSV"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:2000
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:2030
msgid ""
"Text::CSV is a comma-separated values manipulator, using XS (eXternal "
"Subroutine - for subroutines written in C or C++) or pure perl. This module"
3592,7 → 3594,7
"les <xref linkend=\"perl-standard-install\"/> standards."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:2010
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:2040
msgid ""
"<ulink url=\"&Text-CSV-download-http;\">Text::CSV-&Text-CSV-version;</ulink>"
msgstr ""
3599,7 → 3601,7
"<ulink url=\"&Text-CSV-download-http;\">Text::CSV-&Text-CSV-version;</ulink>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><literallayout>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:2014
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:2044
#, no-wrap
msgid ""
"&Text-CSV-download-http;\n"
3610,7 → 3612,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><literallayout>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:2017
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:2047
#, no-wrap
msgid ""
"<ulink url=\"http://search.cpan.org/dist/Text-CSV_XS/\">Text::CSV_XS</ulink>\n"
3621,7 → 3623,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:2020
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:2050
msgid ""
"This is <emphasis>Recommended</emphasis> by Text-CSV but "
"<emphasis>Required</emphasis> for <xref linkend=\"biber\"/>."
3631,7 → 3633,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><note><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:2025
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:2055
msgid ""
"GNU tar dislikes <filename>Text-CSV_XS-1.26.tar.gz</filename> and reports it"
" does not look like a tar file : decompress it with "
3642,17 → 3644,17
"<command>gunzip</command> avant de l'extraire."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:2038
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:2068
msgid "Text::Roman-&Text-Roman-version;"
msgstr "Text::Roman-&Text-Roman-version;"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:2041
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:2071
msgid "Text::Roman"
msgstr "Text::Roman"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:2045
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:2075
msgid ""
"Text::Roman allows conversion between Roman and Arabic algorisms (number "
"systems, e.g. MCMXLV and 1945). This module uses the standard <xref linkend"
3663,7 → 3665,7
"=\"perl-standard-install\"/> standards."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:2055
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:2085
msgid ""
"<ulink url=\"&Text-Roman-download-http;\">Text::Roman-&Text-Roman-"
"version;</ulink>"
3672,7 → 3674,7
"version;</ulink>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><literallayout>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:2059
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:208