Subversion Repositories svn LFS-FR

Compare Revisions

Ignore whitespace Rev 8092 → Rev 8093

/trunk/blfs/fr/general/genlib/libnfsidmap.po
46,12 → 46,15
 
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/genlib/libnfsidmap.xml:21
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2019-08-17 "
#| "22:16:30 +0000 (Sat, 17 Aug 2019) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2019-08-17 "
"22:16:30 +0000 (Sat, 17 Aug 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2019-09-21 "
"19:26:26 +0000 (Sat, 21 Sep 2019) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2019-08-17 "
"22:16:30 +0000 (Sat, 17 Aug 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2019-09-21 "
"19:26:26 +0000 (Sat, 21 Sep 2019) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/genlib/libnfsidmap.xml:25
/trunk/blfs/fr/general/genutils/shared-mime-info.po
20,24 → 20,22
 
#. type: Content of the shared-mime-info-md5sum entity
#: blfs-en/general/genutils/shared-mime-info.xml:10
msgid "5b91bdbcd609391537b27a98bde70059"
msgstr "5b91bdbcd609391537b27a98bde70059"
msgid "debdc8dbbb411558db20b6f5cc5d089d"
msgstr "debdc8dbbb411558db20b6f5cc5d089d"
 
#. type: Content of the shared-mime-info-size entity
#: blfs-en/general/genutils/shared-mime-info.xml:11
#| msgid "596 KB"
msgid "756 KB"
msgstr "756&nbsp;Ko"
 
#. type: Content of the shared-mime-info-buildsize entity
#: blfs-en/general/genutils/shared-mime-info.xml:12
#| msgid "22 MB"
msgid "12 MB"
msgstr "12&nbsp;Mo"
#| msgid "11 MB"
msgid "21 MB"
msgstr "21&nbsp;Mo"
 
#. type: Content of the shared-mime-info-time entity
#: blfs-en/general/genutils/shared-mime-info.xml:13
#| msgid "0.5 SBU"
msgid "0.1 SBU"
msgstr "0.1&nbsp;SBU"
 
44,14 → 42,14
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/genutils/shared-mime-info.xml:21
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-08-17 "
#| "03:24:05 +0000 (Sat, 17 Aug 2019) $</date>"
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-09-13 "
#| "21:11:39 +0000 (Fri, 13 Sep 2019) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-09-13 "
"21:11:39 +0000 (Fri, 13 Sep 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2019-09-21 "
"17:57:09 +0000 (Sat, 21 Sep 2019) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-09-13 "
"21:11:39 +0000 (Fri, 13 Sep 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2019-09-21 "
"17:57:09 +0000 (Sat, 21 Sep 2019) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/genutils/shared-mime-info.xml:25
131,21 → 129,25
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genutils/shared-mime-info.xml:80
msgid "<xref linkend=\"glib2\"/> and <xref linkend=\"libxml2\"/>"
#, fuzzy
#| msgid "<xref linkend=\"glib2\"/> and <xref linkend=\"libxml2\"/>"
msgid ""
"<xref linkend=\"glib2\"/>, <xref linkend=\"itstool\"/>, and <xref "
"linkend=\"libxml2\"/>"
msgstr "<xref linkend=\"glib2\"/> et <xref linkend=\"libxml2\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genutils/shared-mime-info.xml:84
#: blfs-en/general/genutils/shared-mime-info.xml:85
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/shared-mime-info\"/>"
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/shared-mime-info\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/genutils/shared-mime-info.xml:90
#: blfs-en/general/genutils/shared-mime-info.xml:91
msgid "Installation of Shared Mime Info"
msgstr "Installation de Shared Mime Info"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genutils/shared-mime-info.xml:99
#: blfs-en/general/genutils/shared-mime-info.xml:94
msgid ""
"Install <application>Shared Mime Info</application> by running the following"
" commands:"
154,7 → 156,7
"commandes suivantes&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/genutils/shared-mime-info.xml:103
#: blfs-en/general/genutils/shared-mime-info.xml:98
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>./configure --prefix=/usr &amp;&amp;\n"
164,13 → 166,13
"make</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genutils/shared-mime-info.xml:107
#: blfs-en/general/genutils/shared-mime-info.xml:102
msgid "To test the results, issue: <command>make check</command>."
msgstr ""
"Pour tester les résultats lancez&nbsp;: <command>make check</command>."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genutils/shared-mime-info.xml:111
#: blfs-en/general/genutils/shared-mime-info.xml:106
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
msgstr ""
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
177,64 → 179,70
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/genutils/shared-mime-info.xml:114
#: blfs-en/general/genutils/shared-mime-info.xml:109
#, no-wrap
msgid "<userinput>make install</userinput>"
msgstr "<userinput>make install</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/genutils/shared-mime-info.xml:119
#: blfs-en/general/genutils/shared-mime-info.xml:114
msgid "Contents"
msgstr "Contenu"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/general/genutils/shared-mime-info.xml:122
#: blfs-en/general/genutils/shared-mime-info.xml:117
msgid "Installed Program"
msgstr "Programme installé"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/general/genutils/shared-mime-info.xml:123
#: blfs-en/general/genutils/shared-mime-info.xml:118
msgid "Installed Library"
msgstr "Bibliothèque installée"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/general/genutils/shared-mime-info.xml:124
#: blfs-en/general/genutils/shared-mime-info.xml:119
msgid "Installed Directory"
msgstr "Répertoire installé"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/genutils/shared-mime-info.xml:128
#: blfs-en/general/genutils/shared-mime-info.xml:151
#: blfs-en/general/genutils/shared-mime-info.xml:123
#: blfs-en/general/genutils/shared-mime-info.xml:146
msgid "update-mime-database"
msgstr "update-mime-database"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/general/genutils/shared-mime-info.xml:131
#: blfs-en/general/genutils/shared-mime-info.xml:126
msgid "None"
msgstr "Aucune"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/general/genutils/shared-mime-info.xml:134
#: blfs-en/general/genutils/shared-mime-info.xml:129
msgid "/usr/share/mime"
msgstr "/usr/share/mime"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
#: blfs-en/general/genutils/shared-mime-info.xml:140
#: blfs-en/general/genutils/shared-mime-info.xml:135
msgid "Short Descriptions"
msgstr "Descriptions courtes"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/genutils/shared-mime-info.xml:145
#: blfs-en/general/genutils/shared-mime-info.xml:140
msgid "<command>update-mime-database</command>"
msgstr "<command>update-mime-database</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/genutils/shared-mime-info.xml:148
#: blfs-en/general/genutils/shared-mime-info.xml:143
msgid "assists in adding MIME data to the database."
msgstr "aide à ajouter des données MIME à la base de données."
 
#~ msgid "5b91bdbcd609391537b27a98bde70059"
#~ msgstr "5b91bdbcd609391537b27a98bde70059"
 
#~ msgid "12 MB"
#~ msgstr "12&nbsp;Mo"
 
#~ msgid "5f307837e6ac3df6679aaa03c1a897d4"
#~ msgstr "5f307837e6ac3df6679aaa03c1a897d4"
 
259,9 → 267,6
#~ msgid "45103889b91242850aa47f09325e798b"
#~ msgstr "45103889b91242850aa47f09325e798b"
 
#~ msgid "11 MB"
#~ msgstr "11 Mo"
 
#~ msgid "f6dcadce764605552fc956563efa058c"
#~ msgstr "f6dcadce764605552fc956563efa058c"
 
/trunk/blfs/fr/general/graphlib/glm.po
45,14 → 45,14
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/graphlib/glm.xml:19
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-08-21 "
#| "21:22:20 +0000 (Wed, 21 Aug 2019) $</date>"
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-09-13 "
#| "22:23:21 +0000 (Fri, 13 Sep 2019) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-09-13 "
"22:23:21 +0000 (Fri, 13 Sep 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: ken $</othername> <date>$Date: 2019-09-20 "
"20:31:38 +0000 (Fri, 20 Sep 2019) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-09-13 "
"22:23:21 +0000 (Fri, 13 Sep 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: ken $</othername> <date>$Date: 2019-09-20 "
"20:31:38 +0000 (Fri, 20 Sep 2019) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/graphlib/glm.xml:23
118,33 → 118,18
msgid "Estimated build time: &glm-time;"
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &glm-time;"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/graphlib/glm.xml:75
msgid "GLM Dependencies"
msgstr "Dépendances de GLM"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/graphlib/glm.xml:77
msgid "Required"
msgstr "Requises"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/graphlib/glm.xml:79
msgid "<xref linkend=\"cmake\"/>"
msgstr "<xref linkend=\"cmake\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/graphlib/glm.xml:83
#: blfs-en/general/graphlib/glm.xml:84
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/GLM\"/>"
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/GLM\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/graphlib/glm.xml:88
#: blfs-en/general/graphlib/glm.xml:89
msgid "Installation of GLM"
msgstr "Installation de GLM"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><note><para>
#: blfs-en/general/graphlib/glm.xml:92
#: blfs-en/general/graphlib/glm.xml:93
msgid ""
"This package is unusual as it includes its functionality in header files. "
"We just copy them into position."
153,9 → 138,7
"fichiers d'en-têtes. On les copie simplement au bon emplacement."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/graphlib/glm.xml:98
#| msgid ""
#| "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
#: blfs-en/general/graphlib/glm.xml:99
msgid "As the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
msgstr ""
"En tant qu'utilisateur <systemitem "
162,7 → 145,7
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/graphlib/glm.xml:101
#: blfs-en/general/graphlib/glm.xml:102
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>cp -r glm /usr/include/ &amp;&amp;\n"
172,35 → 155,44
"cp -r doc /usr/share/doc/glm-&glm-version;</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/graphlib/glm.xml:119
#: blfs-en/general/graphlib/glm.xml:120
msgid "Contents"
msgstr "Contents"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/general/graphlib/glm.xml:122
#: blfs-en/general/graphlib/glm.xml:123
msgid "Installed Program"
msgstr "Programme installé"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/general/graphlib/glm.xml:123
#: blfs-en/general/graphlib/glm.xml:124
msgid "Installed Library"
msgstr "Bibliothèque installée"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/general/graphlib/glm.xml:124
#: blfs-en/general/graphlib/glm.xml:125
msgid "Installed Directory"
msgstr "Répertoire installé"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/general/graphlib/glm.xml:128 blfs-en/general/graphlib/glm.xml:131
#: blfs-en/general/graphlib/glm.xml:129 blfs-en/general/graphlib/glm.xml:132
msgid "None."
msgstr "None."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/general/graphlib/glm.xml:134
#: blfs-en/general/graphlib/glm.xml:135
msgid "/usr/include/glm."
msgstr "/usr/include/glm."
 
#~ msgid "GLM Dependencies"
#~ msgstr "Dépendances de GLM"
 
#~ msgid "Required"
#~ msgstr "Requises"
 
#~ msgid "<xref linkend=\"cmake\"/>"
#~ msgstr "<xref linkend=\"cmake\"/>"
 
#~ msgid "e06e859bd80c5d6042f5c53630f385ec"
#~ msgstr "e06e859bd80c5d6042f5c53630f385ec"
 
/trunk/blfs/fr/general/graphlib/potrace.po
32,7 → 32,9
 
#. type: Content of the potrace-buildsize entity
#: blfs-en/general/graphlib/potrace.xml:11
msgid "7.5 MB (including tests)"
#, fuzzy
#| msgid "7.5 MB (including tests)"
msgid "7.1 MB (including tests)"
msgstr "7.5 Mo (dont les tests)"
 
#. type: Content of the potrace-time entity
42,12 → 44,15
 
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/graphlib/potrace.xml:19
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2019-08-20 "
#| "18:51:59 +0000 (Tue, 20 Aug 2019) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2019-08-20 "
"18:51:59 +0000 (Tue, 20 Aug 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-09-20 "
"23:43:14 +0000 (Fri, 20 Sep 2019) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2019-08-20 "
"18:51:59 +0000 (Tue, 20 Aug 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-09-20 "
"23:43:14 +0000 (Fri, 20 Sep 2019) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/graphlib/potrace.xml:23
167,12 → 172,16
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/graphlib/potrace.xml:103
msgid "To run the test suite, issue: <command>make check</command>."
#, fuzzy
#| msgid "To run the test suite, issue: <command>make check</command>."
msgid ""
"To run the test suite, issue: <command>make check</command>. Two tests are "
"known to fail."
msgstr ""
"Pour lancer la suite de tests, tapez&nbsp;: <command>make check</command>."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/graphlib/potrace.xml:107
#: blfs-en/general/graphlib/potrace.xml:108
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
msgstr ""
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
179,18 → 188,18
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/graphlib/potrace.xml:110
#: blfs-en/general/graphlib/potrace.xml:111
#, no-wrap
msgid "<userinput>make install</userinput>"
msgstr "<userinput>make install</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/graphlib/potrace.xml:115
#: blfs-en/general/graphlib/potrace.xml:116
msgid "Command Explanations"
msgstr "Explication des commandes"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/graphlib/potrace.xml:118
#: blfs-en/general/graphlib/potrace.xml:119
msgid "<parameter>--enable-a4</parameter>: Use A4 as the default paper size."
msgstr ""
"<parameter>--enable-a4</parameter>&nbsp;: Utiliser A4 comme taille de papier"
198,7 → 207,7
 
#. american spelling as in the configure script
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/graphlib/potrace.xml:123
#: blfs-en/general/graphlib/potrace.xml:124
msgid ""
"<parameter>--enable-metric</parameter>: Use metric units (centimeters) as "
"default"
207,7 → 216,7
"(centimètres) par défaut"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/graphlib/potrace.xml:131
#: blfs-en/general/graphlib/potrace.xml:132
msgid ""
"<parameter>--with-libpotrace</parameter>: Install the library and headers."
msgstr ""
215,89 → 224,89
" les en-têtes."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/graphlib/potrace.xml:137
#: blfs-en/general/graphlib/potrace.xml:138
msgid "Contents"
msgstr "Contents"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/general/graphlib/potrace.xml:140
#: blfs-en/general/graphlib/potrace.xml:141
msgid "Installed Programs"
msgstr "Programmes installés"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/general/graphlib/potrace.xml:141
#: blfs-en/general/graphlib/potrace.xml:142
msgid "Installed Libraries"
msgstr "Bibliothèques installées"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/general/graphlib/potrace.xml:142
#: blfs-en/general/graphlib/potrace.xml:143
msgid "Installed Directories"
msgstr "Répertoires installés"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/general/graphlib/potrace.xml:146
#: blfs-en/general/graphlib/potrace.xml:147
msgid "mkbitmap, potrace"
msgstr "mkbitmap, potrace"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/graphlib/potrace.xml:149
#: blfs-en/general/graphlib/potrace.xml:193
#: blfs-en/general/graphlib/potrace.xml:150
#: blfs-en/general/graphlib/potrace.xml:194
msgid "libpotrace.so"
msgstr "libpotrace.so"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/general/graphlib/potrace.xml:152
#: blfs-en/general/graphlib/potrace.xml:153
msgid "/usr/share/doc/potrace-&potrace-version;"
msgstr "/usr/share/doc/potrace-&potrace-version;"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
#: blfs-en/general/graphlib/potrace.xml:158
#: blfs-en/general/graphlib/potrace.xml:159
msgid "Short Descriptions"
msgstr "Descriptions courtes"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/graphlib/potrace.xml:163
#: blfs-en/general/graphlib/potrace.xml:164
msgid "<command>mkbitmap</command>"
msgstr "<command>mkbitmap</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/graphlib/potrace.xml:166
#: blfs-en/general/graphlib/potrace.xml:167
msgid "transforms images into bitmaps with scaling and filtering."
msgstr "transforme les image en bitmaps avec redimensionnement et filtrage."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/graphlib/potrace.xml:169
#: blfs-en/general/graphlib/potrace.xml:170
msgid "mkbitmap"
msgstr "mkbitmap"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/graphlib/potrace.xml:175
#: blfs-en/general/graphlib/potrace.xml:176
msgid "<command>potrace</command>"
msgstr "<command>potrace</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/graphlib/potrace.xml:178
#: blfs-en/general/graphlib/potrace.xml:179
msgid "transforms bitmaps into vector graphics."
msgstr "transforme des images bitmaps en vectorielles."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/graphlib/potrace.xml:181
#: blfs-en/general/graphlib/potrace.xml:182
msgid "potrace"
msgstr "potrace"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/graphlib/potrace.xml:187
#: blfs-en/general/graphlib/potrace.xml:188
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libpotrace.so</filename>"
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libpotrace.so</filename>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/graphlib/potrace.xml:190
#: blfs-en/general/graphlib/potrace.xml:191
msgid "is a library for transforming bitmaps into vector graphics"
msgstr ""
"est une bibliothèque pour transformer des bitmaps en images vectorielles"
/trunk/blfs/fr/general/prog/vala.po
6,7 → 6,7
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-09 04:05+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-21 04:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-09-09 08:00+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
34,8 → 34,8
 
#. type: Content of the vala-md5sum entity
#: blfs-en/general/prog/vala.xml:9
msgid "50bf4fecec02104138e9e1cc2fcce2d6"
msgstr "50bf4fecec02104138e9e1cc2fcce2d6"
msgid "06c59155e411b773f9c6b199110349b9"
msgstr "06c59155e411b773f9c6b199110349b9"
 
#. type: Content of the vala-size entity
#: blfs-en/general/prog/vala.xml:10
44,26 → 44,28
 
#. type: Content of the vala-buildsize entity
#: blfs-en/general/prog/vala.xml:11
msgid "171 MB (add 10 MB for tests)"
msgstr "171&nbsp;Mo (plus 10&nbsp;Mo pour les tests)"
#| msgid "171 MB (add 10 MB for tests)"
msgid "171 MB (add 9 MB for tests)"
msgstr "171&nbsp;Mo (plus 9&nbsp;Mo pour les tests)"
 
#. type: Content of the vala-time entity
#: blfs-en/general/prog/vala.xml:12
#| msgid "0.5 SBU (using parallelism=4; add 1.6 SBU for tests)"
msgid "0.5 SBU (using parallelism=4; add 1.5 SBU for tests)"
#, fuzzy
#| msgid "0.5 SBU (using parallelism=4; add 1.5 SBU for tests)"
msgid "0.5 SBU (using parallelism=4; add 1.6 SBU for tests)"
msgstr "0.5 SBU (avec parallélisme = 4&nbsp;; plus 1.5 SBU pour les tests)"
 
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/prog/vala.xml:19
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2019-08-17 "
#| "22:16:30 +0000 (Sat, 17 Aug 2019) $</date>"
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-09-08 "
#| "20:48:16 +0000 (Sun, 08 Sep 2019) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-09-08 "
"20:48:16 +0000 (Sun, 08 Sep 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-09-20 "
"23:43:14 +0000 (Fri, 20 Sep 2019) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-09-08 "
"20:48:16 +0000 (Sun, 08 Sep 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-09-20 "
"23:43:14 +0000 (Fri, 20 Sep 2019) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/prog/vala.xml:23
383,6 → 385,9
msgid "libvala-&vala-major-version;.so"
msgstr "libvala-&vala-major-version;.so"
 
#~ msgid "50bf4fecec02104138e9e1cc2fcce2d6"
#~ msgstr "50bf4fecec02104138e9e1cc2fcce2d6"
 
#~ msgid "27fd30535c51af5b87b0e7ffdbd906ef"
#~ msgstr "27fd30535c51af5b87b0e7ffdbd906ef"
 
/trunk/blfs/fr/general/sysutils/bluez.po
35,7 → 35,6
 
#. type: Content of the bluez-buildsize entity
#: blfs-en/general/sysutils/bluez.xml:11
#| msgid "62 MB (add 15 MB for tests)"
msgid "66 MB (add 36 MB for tests)"
msgstr "66&nbsp;Mo (plus 36&nbsp;Mo pour les tests)"
 
47,14 → 46,14
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/sysutils/bluez.xml:19
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-08-18 "
#| "20:33:32 +0000 (Sun, 18 Aug 2019) $</date>"
#| "<othername>$LastChangedBy: xry111 $</othername> <date>$Date: 2019-09-20 "
#| "18:19:51 +0000 (Fri, 20 Sep 2019) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: xry111 $</othername> <date>$Date: 2019-09-20 "
"18:19:51 +0000 (Fri, 20 Sep 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: xry111 $</othername> <date>$Date: 2019-09-21 "
"16:42:56 +0000 (Sat, 21 Sep 2019) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: xry111 $</othername> <date>$Date: 2019-09-20 "
"18:19:51 +0000 (Fri, 20 Sep 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: xry111 $</othername> <date>$Date: 2019-09-21 "
"16:42:56 +0000 (Sat, 21 Sep 2019) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/sysutils/bluez.xml:23
116,22 → 115,6
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &bluez-time;"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/sysutils/bluez.xml:73
msgid "Additional Downloads"
msgstr "Téléchargements supplémentaires"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/sysutils/bluez.xml:77
msgid ""
"Optional patch (required to work properly with gnome-bluetooth and/or kde "
"bluedevil): <ulink url=\"&patch-root;/bluez-&bluez-"
"version;-obexd_without_systemd-1.patch\"/>"
msgstr ""
"Correctif facultatif (requis pour faire fonctionner correctement gnome-"
"bluetooth et kde bluedevil)&nbsp;: <ulink url=\"&patch-root;/bluez-&bluez-"
"version;-obexd_without_systemd-1.patch\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/sysutils/bluez.xml:84
msgid "BlueZ Dependencies"
msgstr "Dépendances de BlueZ"
239,25 → 222,6
msgstr "Installation de BlueZ"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/sysutils/bluez.xml:142
msgid ""
"If you are going to use <application>BlueZ</application> with gnome-"
"bluetooth and/or kde bluedevil, apply the following patch:"
msgstr ""
"Si vous voulez utiliser <application>BlueZ</application> avec gnome-"
"bluetooth ou kde bluedevil, appliquez le correctif suivant&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/sysutils/bluez.xml:146
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>patch -Np1 -i ../bluez-&bluez-"
"version;-obexd_without_systemd-1.patch</userinput>"
msgstr ""
"<userinput>patch -Np1 -i ../bluez-&bluez-"
"version;-obexd_without_systemd-1.patch</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/sysutils/bluez.xml:158
msgid ""
"Install <application>BlueZ</application> by running the following commands:"
782,6 → 746,32
msgstr ""
"contient les fonctions de l'API de <application>BlueZ</application> 4."
 
#~ msgid "Additional Downloads"
#~ msgstr "Téléchargements supplémentaires"
 
#~ msgid ""
#~ "Optional patch (required to work properly with gnome-bluetooth and/or kde "
#~ "bluedevil): <ulink url=\"&patch-root;/bluez-&bluez-"
#~ "version;-obexd_without_systemd-1.patch\"/>"
#~ msgstr ""
#~ "Correctif facultatif (requis pour faire fonctionner correctement gnome-"
#~ "bluetooth et kde bluedevil)&nbsp;: <ulink url=\"&patch-root;/bluez-&bluez-"
#~ "version;-obexd_without_systemd-1.patch\"/>"
 
#~ msgid ""
#~ "If you are going to use <application>BlueZ</application> with gnome-"
#~ "bluetooth and/or kde bluedevil, apply the following patch:"
#~ msgstr ""
#~ "Si vous voulez utiliser <application>BlueZ</application> avec gnome-"
#~ "bluetooth ou kde bluedevil, appliquez le correctif suivant&nbsp;:"
 
#~ msgid ""
#~ "<userinput>patch -Np1 -i ../bluez-&bluez-"
#~ "version;-obexd_without_systemd-1.patch</userinput>"
#~ msgstr ""
#~ "<userinput>patch -Np1 -i ../bluez-&bluez-"
#~ "version;-obexd_without_systemd-1.patch</userinput>"
 
#~ msgid "8e35c67c81a55d3ad4c9f22280dae178"
#~ msgstr "8e35c67c81a55d3ad4c9f22280dae178"
 
/trunk/blfs/fr/gnome/applications/baobab.po
6,7 → 6,7
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-02 08:11+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-21 04:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-21 11:59+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
20,46 → 20,54
 
#. type: Content of the baobab-download-http entity
#: blfs-en/gnome/applications/baobab.xml:7
#| msgid ""
#| "&gnome-download-http;/baobab/&gnome-minor-32;/baobab-&baobab-version;.tar.xz"
msgid ""
"&gnome-download-http;/baobab/&gnome-minor-32;/baobab-&baobab-version;.tar.xz"
"&gnome-download-http;/baobab/&gnome-minor-34;/baobab-&baobab-version;.tar.xz"
msgstr ""
"&gnome-download-http;/baobab/&gnome-minor-32;/baobab-&baobab-version;.tar.xz"
"&gnome-download-http;/baobab/&gnome-minor-34;/baobab-&baobab-version;.tar.xz"
 
#. type: Content of the baobab-download-ftp entity
#: blfs-en/gnome/applications/baobab.xml:8
#| msgid ""
#| "&gnome-download-ftp;/baobab/&gnome-minor-32;/baobab-&baobab-version;.tar.xz"
msgid ""
"&gnome-download-ftp;/baobab/&gnome-minor-32;/baobab-&baobab-version;.tar.xz"
"&gnome-download-ftp;/baobab/&gnome-minor-34;/baobab-&baobab-version;.tar.xz"
msgstr ""
"&gnome-download-ftp;/baobab/&gnome-minor-32;/baobab-&baobab-version;.tar.xz"
"&gnome-download-ftp;/baobab/&gnome-minor-34;/baobab-&baobab-version;.tar.xz"
 
#. type: Content of the baobab-md5sum entity
#: blfs-en/gnome/applications/baobab.xml:9
msgid "7b1b0b2eb672ecc0e5f4cced8c2ffa01"
msgstr "7b1b0b2eb672ecc0e5f4cced8c2ffa01"
msgid "9c150734fa6e2b61d91c336c2ed6a438"
msgstr "9c150734fa6e2b61d91c336c2ed6a438"
 
#. type: Content of the baobab-size entity
#: blfs-en/gnome/applications/baobab.xml:10
msgid "444 KB"
msgstr "444 Ko"
#| msgid "748 KB"
msgid "448 KB"
msgstr "448&nbsp;Ko"
 
#. type: Content of the baobab-buildsize entity
#: blfs-en/gnome/applications/baobab.xml:11
msgid "12 MB"
msgstr "12 Mo"
msgid "8.0 MB"
msgstr "8.0&nbsp;Mo"
 
#. type: Content of the baobab-time entity
#: blfs-en/gnome/applications/baobab.xml:12
msgid "0.1 SBU"
msgstr "0.1 SBU"
msgid "less than 0.1 SBU (Using parallelism=4)"
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/gnome/applications/baobab.xml:19
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-08-25 "
#| "23:50:50 +0000 (Sun, 25 Aug 2019) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-08-25 "
"23:50:50 +0000 (Sun, 25 Aug 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-09-20 "
"21:05:39 +0000 (Fri, 20 Sep 2019) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-08-25 "
"23:50:50 +0000 (Sun, 25 Aug 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-09-20 "
"21:05:39 +0000 (Fri, 20 Sep 2019) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/gnome/applications/baobab.xml:23
244,12 → 252,21
msgid "is a graphical tool used to analyze disk usage."
msgstr "est un outil graphique pour être informé de l'usage du disque dur."
 
#~ msgid "7b1b0b2eb672ecc0e5f4cced8c2ffa01"
#~ msgstr "7b1b0b2eb672ecc0e5f4cced8c2ffa01"
 
#~ msgid "444 KB"
#~ msgstr "444 Ko"
 
#~ msgid "12 MB"
#~ msgstr "12 Mo"
 
#~ msgid "0.1 SBU"
#~ msgstr "0.1 SBU"
 
#~ msgid "a0ef355b575b6c63e95dfe75ee3c39f9"
#~ msgstr "a0ef355b575b6c63e95dfe75ee3c39f9"
 
#~ msgid "748 KB"
#~ msgstr "748 Ko"
 
#~ msgid "13 MB"
#~ msgstr "13 Mo"
 
/trunk/blfs/fr/gnome/applications/cheese.po
6,7 → 6,7
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-02 08:11+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-21 04:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-02-06 09:13+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
20,46 → 20,54
 
#. type: Content of the cheese-download-http entity
#: blfs-en/gnome/applications/cheese.xml:7
#| msgid ""
#| "&gnome-download-http;/cheese/&gnome-minor-32;/cheese-&cheese-version;.tar.xz"
msgid ""
"&gnome-download-http;/cheese/&gnome-minor-32;/cheese-&cheese-version;.tar.xz"
"&gnome-download-http;/cheese/&gnome-minor-34;/cheese-&cheese-version;.tar.xz"
msgstr ""
"&gnome-download-http;/cheese/&gnome-minor-32;/cheese-&cheese-version;.tar.xz"
"&gnome-download-http;/cheese/&gnome-minor-34;/cheese-&cheese-version;.tar.xz"
 
#. type: Content of the cheese-download-ftp entity
#: blfs-en/gnome/applications/cheese.xml:8
#| msgid ""
#| "&gnome-download-ftp;/cheese/&gnome-minor-32;/cheese-&cheese-version;.tar.xz"
msgid ""
"&gnome-download-ftp;/cheese/&gnome-minor-32;/cheese-&cheese-version;.tar.xz"
"&gnome-download-ftp;/cheese/&gnome-minor-34;/cheese-&cheese-version;.tar.xz"
msgstr ""
"&gnome-download-ftp;/cheese/&gnome-minor-32;/cheese-&cheese-version;.tar.xz"
"&gnome-download-ftp;/cheese/&gnome-minor-34;/cheese-&cheese-version;.tar.xz"
 
#. type: Content of the cheese-md5sum entity
#: blfs-en/gnome/applications/cheese.xml:9
msgid "3f8128c13c3ecf0580fc0069a1573480"
msgstr "3f8128c13c3ecf0580fc0069a1573480"
msgid "13f8326689df42b0aedda023705db803"
msgstr "13f8326689df42b0aedda023705db803"
 
#. type: Content of the cheese-size entity
#: blfs-en/gnome/applications/cheese.xml:10
msgid "1.4 MB"
msgstr "1.4 Mo"
msgid "1.0 MB"
msgstr "1.0&nbsp;Mo"
 
#. type: Content of the cheese-buildsize entity
#: blfs-en/gnome/applications/cheese.xml:11
msgid "26 MB"
msgstr "26 Mo"
#| msgid "1.4 MB"
msgid "14 MB"
msgstr "14&nbsp;Mo"
 
#. type: Content of the cheese-time entity
#: blfs-en/gnome/applications/cheese.xml:12
msgid "0.3 SBU"
msgstr "0.3 SBU"
msgid "0.1 SBU (Using paralleism=4)"
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/gnome/applications/cheese.xml:19
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-08-25 "
#| "23:50:50 +0000 (Sun, 25 Aug 2019) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-08-25 "
"23:50:50 +0000 (Sun, 25 Aug 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-09-20 "
"21:05:39 +0000 (Fri, 20 Sep 2019) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-08-25 "
"23:50:50 +0000 (Sun, 25 Aug 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-09-20 "
"21:05:39 +0000 (Fri, 20 Sep 2019) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/gnome/applications/cheese.xml:23
121,20 → 129,6
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &cheese-time;"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/gnome/applications/cheese.xml:73
msgid "Additional Downloads"
msgstr "Téléchargements supplémentaires"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/gnome/applications/cheese.xml:77
msgid ""
"Required patch: <ulink url=\"&patch-root;/cheese-&cheese-"
"version;-gst_debug_disabled-1.patch\"/>"
msgstr ""
"Correctif requis&nbsp;: <ulink url=\"&patch-root;/cheese-&cheese-"
"version;-gst_debug_disabled-1.patch\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/gnome/applications/cheese.xml:83
msgid "Cheese Dependencies"
msgstr "Dépendances de Cheese"
227,8 → 221,8
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/gnome/applications/cheese.xml:133
#: blfs-en/gnome/applications/cheese.xml:172
#: blfs-en/gnome/applications/cheese.xml:195
#: blfs-en/gnome/applications/cheese.xml:179
#: blfs-en/gnome/applications/cheese.xml:202
msgid "cheese"
msgstr "cheese"
 
239,7 → 233,22
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/gnome/applications/cheese.xml:141
msgid "First, fix a problem generating the man page:"
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/gnome/applications/cheese.xml:144
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>sed -i \"s/&amp;version;/&cheese-version;/\" "
"docs/reference/cheese{,-docs}.xml</userinput>"
msgstr ""
"<userinput>sed -i \"s/&amp;version;/&cheese-version;/\" "
"docs/reference/cheese{,-docs}.xml</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/gnome/applications/cheese.xml:147
msgid ""
"Install <application>Cheese</application> by running the following commands:"
msgstr ""
"Installez <application>Cheese</application> en lançant les commandes "
246,26 → 255,28
"suivantes&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/gnome/applications/cheese.xml:145
#: blfs-en/gnome/applications/cheese.xml:151
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>patch -Np1 -i ../cheese-&cheese-version;-gst_debug_disabled-1.patch &amp;&amp;\n"
"<userinput>mkdir build &amp;&amp;\n"
"cd build &amp;&amp;\n"
"\n"
"./configure --prefix=/usr &amp;&amp;\n"
"make</userinput>"
"meson --prefix=/usr -Dgtk_doc=false .. &amp;&amp;\n"
"ninja</userinput>"
msgstr ""
"<userinput>patch -Np1 -i ../cheese-&cheese-version;-gst_debug_disabled-1.patch &amp;&amp;\n"
"<userinput>mkdir build &amp;&amp;\n"
"cd build &amp;&amp;\n"
"\n"
"./configure --prefix=/usr &amp;&amp;\n"
"make</userinput>"
"meson --prefix=/usr -Dgtk_doc=false .. &amp;&amp;\n"
"ninja</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/gnome/applications/cheese.xml:151
#: blfs-en/gnome/applications/cheese.xml:158
msgid "This package does not have a working testsuite."
msgstr "Ce paquet n'a pas de suite de tests valide."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/gnome/applications/cheese.xml:155
#: blfs-en/gnome/applications/cheese.xml:162
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
msgstr ""
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
272,82 → 283,83
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/gnome/applications/cheese.xml:158
#: blfs-en/gnome/applications/cheese.xml:165
#, no-wrap
msgid "<userinput>make install</userinput>"
msgstr "<userinput>make install</userinput>"
#| msgid "<userinput>make install</userinput>"
msgid "<userinput>ninja install</userinput>"
msgstr "<userinput>ninja install</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/gnome/applications/cheese.xml:163
#: blfs-en/gnome/applications/cheese.xml:170
msgid "Contents"
msgstr "Contenu"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/gnome/applications/cheese.xml:166
#: blfs-en/gnome/applications/cheese.xml:173
msgid "Installed Program"
msgstr "Programme installé"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/gnome/applications/cheese.xml:167
#: blfs-en/gnome/applications/cheese.xml:174
msgid "Installed Library"
msgstr "Bibliothèque installée"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/gnome/applications/cheese.xml:168
#: blfs-en/gnome/applications/cheese.xml:175
msgid "Installed Directories"
msgstr "Répertoires installés"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/gnome/applications/cheese.xml:175
#: blfs-en/gnome/applications/cheese.xml:182
msgid "libcheese.so and libcheese-gtk.so"
msgstr "libcheese.so et libcheese-gtk.so"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/gnome/applications/cheese.xml:178
#: blfs-en/gnome/applications/cheese.xml:185
msgid "/usr/{include,share/gtk-doc/html,share/help/*}/cheese"
msgstr "/usr/{include,share/gtk-doc/html,share/help/*}/cheese"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
#: blfs-en/gnome/applications/cheese.xml:184
#: blfs-en/gnome/applications/cheese.xml:191
msgid "Short Descriptions"
msgstr "Descriptions courtes"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/gnome/applications/cheese.xml:189
#: blfs-en/gnome/applications/cheese.xml:196
msgid "<command>cheese</command>"
msgstr "<command>cheese</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/gnome/applications/cheese.xml:192
#: blfs-en/gnome/applications/cheese.xml:199
msgid "is a webcam tool with graphical effects."
msgstr "est un outil de webcam avec effets graphiques."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/gnome/applications/cheese.xml:201
#: blfs-en/gnome/applications/cheese.xml:208
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libcheese.so</filename>"
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libcheese.so</filename>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/gnome/applications/cheese.xml:204
#: blfs-en/gnome/applications/cheese.xml:211
msgid "contains the <application>Cheese</application> API functions."
msgstr "contient les fonctions de l'API de <application>cheese</application>."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/gnome/applications/cheese.xml:207
#: blfs-en/gnome/applications/cheese.xml:214
msgid "libcheese.so"
msgstr "libcheese.so"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/gnome/applications/cheese.xml:213
#: blfs-en/gnome/applications/cheese.xml:220
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libcheese-gtk.so</filename>"
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libcheese-gtk.so</filename>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/gnome/applications/cheese.xml:216
#: blfs-en/gnome/applications/cheese.xml:223
msgid ""
"contains the <application>Cheese</application> "
"<application>GTK+</application> widgets."
357,10 → 369,40
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/gnome/applications/cheese.xml:220
#: blfs-en/gnome/applications/cheese.xml:227
msgid "libcheese-gtk.so"
msgstr "libcheese-gtk.so"
 
#~ msgid "3f8128c13c3ecf0580fc0069a1573480"
#~ msgstr "3f8128c13c3ecf0580fc0069a1573480"
 
#~ msgid "26 MB"
#~ msgstr "26 Mo"
 
#~ msgid "0.3 SBU"
#~ msgstr "0.3 SBU"
 
#~ msgid "Additional Downloads"
#~ msgstr "Téléchargements supplémentaires"
 
#~ msgid ""
#~ "Required patch: <ulink url=\"&patch-root;/cheese-&cheese-"
#~ "version;-gst_debug_disabled-1.patch\"/>"
#~ msgstr ""
#~ "Correctif requis&nbsp;: <ulink url=\"&patch-root;/cheese-&cheese-"
#~ "version;-gst_debug_disabled-1.patch\"/>"
 
#~ msgid ""
#~ "<userinput>patch -Np1 -i ../cheese-&cheese-version;-gst_debug_disabled-1.patch &amp;&amp;\n"
#~ "\n"
#~ "./configure --prefix=/usr &amp;&amp;\n"
#~ "make</userinput>"
#~ msgstr ""
#~ "<userinput>patch -Np1 -i ../cheese-&cheese-version;-gst_debug_disabled-1.patch &amp;&amp;\n"
#~ "\n"
#~ "./configure --prefix=/usr &amp;&amp;\n"
#~ "make</userinput>"
 
#~ msgid "74c7ce28ed2d8d8e353d54feb1eeb403"
#~ msgstr "74c7ce28ed2d8d8e353d54feb1eeb403"
 
/trunk/blfs/fr/gnome/applications/eog.po
6,7 → 6,7
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-02 08:11+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-21 04:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-15 09:08+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
20,42 → 20,52
 
#. type: Content of the eog-download-http entity
#: blfs-en/gnome/applications/eog.xml:7
msgid "&gnome-download-http;/eog/&gnome-minor-32;/eog-&eog-version;.tar.xz"
msgstr "&gnome-download-http;/eog/&gnome-minor-32;/eog-&eog-version;.tar.xz"
#| msgid ""
#| "&gnome-download-http;/eog/&gnome-minor-32;/eog-&eog-version;.tar.xz"
msgid "&gnome-download-http;/eog/&gnome-minor-34;/eog-&eog-version;.tar.xz"
msgstr "&gnome-download-http;/eog/&gnome-minor-34;/eog-&eog-version;.tar.xz"
 
#. type: Content of the eog-download-ftp entity
#: blfs-en/gnome/applications/eog.xml:8
msgid "&gnome-download-ftp;/eog/&gnome-minor-32;/eog-&eog-version;.tar.xz"
msgstr "&gnome-download-ftp;/eog/&gnome-minor-32;/eog-&eog-version;.tar.xz"
#| msgid ""
#| "&gnome-download-ftp;/eog/&gnome-minor-32;/eog-&eog-version;.tar.xz"
msgid "&gnome-download-ftp;/eog/&gnome-minor-34;/eog-&eog-version;.tar.xz"
msgstr "&gnome-download-ftp;/eog/&gnome-minor-34;/eog-&eog-version;.tar.xz"
 
#. type: Content of the eog-md5sum entity
#: blfs-en/gnome/applications/eog.xml:9
msgid "c1daf654c4caffd75434f888339dd00d"
msgstr "c1daf654c4caffd75434f888339dd00d"
msgid "9a2d6355b431ad809340685da21cb436"
msgstr "9a2d6355b431ad809340685da21cb436"
 
#. type: Content of the eog-size entity
#: blfs-en/gnome/applications/eog.xml:10
msgid "4.4 MB"
msgstr "4.4 Mo"
#| msgid "4.4 MB"
msgid "3.4 MB"
msgstr "3.4&nbsp;Mo"
 
#. type: Content of the eog-buildsize entity
#: blfs-en/gnome/applications/eog.xml:11
msgid "49 MB"
msgstr "49 Mo"
#| msgid "5.2 MB"
msgid "32 MB"
msgstr "32&nbsp;Mo"
 
#. type: Content of the eog-time entity
#: blfs-en/gnome/applications/eog.xml:12
msgid "0.4 SBU"
msgstr "0.4 SBU"
#| msgid "0.4 SBU"
msgid "0.2 SBU"
msgstr "0.2&nbsp;SBU"
 
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/gnome/applications/eog.xml:19
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-08-25 "
#| "23:50:50 +0000 (Sun, 25 Aug 2019) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-08-25 "
"23:50:50 +0000 (Sun, 25 Aug 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-09-20 "
"21:05:39 +0000 (Fri, 20 Sep 2019) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-08-25 "
"23:50:50 +0000 (Sun, 25 Aug 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-09-20 "
"21:05:39 +0000 (Fri, 20 Sep 2019) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/gnome/applications/eog.xml:23
293,6 → 303,12
"est une visionneuse d'images rapide et fonctionnelle ainsi qu'un programme "
"de catalogage d'images."
 
#~ msgid "c1daf654c4caffd75434f888339dd00d"
#~ msgstr "c1daf654c4caffd75434f888339dd00d"
 
#~ msgid "49 MB"
#~ msgstr "49 Mo"
 
#~ msgid "09356bcf3065487e768ee3f49d22b667"
#~ msgstr "09356bcf3065487e768ee3f49d22b667"
 
326,9 → 342,6
#~ msgid "a4f5651295f68b28d62e666d81d810b1"
#~ msgstr "a4f5651295f68b28d62e666d81d810b1"
 
#~ msgid "5.2 MB"
#~ msgstr "5.2 Mo"
 
#~ msgid "<xref linkend=\"gobject-introspection\"/> and <xref linkend=\"librsvg\"/>"
#~ msgstr "<xref linkend=\"gobject-introspection\"/> et <xref linkend=\"librsvg\"/>"
 
/trunk/blfs/fr/gnome/applications/evolution.po
6,7 → 6,7
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-02 08:11+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-21 04:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-17 08:11+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
20,26 → 20,32
 
#. type: Content of the evolution-download-http entity
#: blfs-en/gnome/applications/evolution.xml:7
#| msgid ""
#| "&gnome-download-http;/evolution/&gnome-minor-32;/evolution-&evolution-"
#| "version;.tar.xz"
msgid ""
"&gnome-download-http;/evolution/&gnome-minor-32;/evolution-&evolution-"
"&gnome-download-http;/evolution/&gnome-minor-34;/evolution-&evolution-"
"version;.tar.xz"
msgstr ""
"&gnome-download-http;/evolution/&gnome-minor-32;/evolution-&evolution-"
"&gnome-download-http;/evolution/&gnome-minor-34;/evolution-&evolution-"
"version;.tar.xz"
 
#. type: Content of the evolution-download-ftp entity
#: blfs-en/gnome/applications/evolution.xml:8
#| msgid ""
#| "&gnome-download-ftp;/evolution/&gnome-minor-32;/evolution-&evolution-"
#| "version;.tar.xz"
msgid ""
"&gnome-download-ftp;/evolution/&gnome-minor-32;/evolution-&evolution-"
"&gnome-download-ftp;/evolution/&gnome-minor-34;/evolution-&evolution-"
"version;.tar.xz"
msgstr ""
"&gnome-download-ftp;/evolution/&gnome-minor-32;/evolution-&evolution-"
"&gnome-download-ftp;/evolution/&gnome-minor-34;/evolution-&evolution-"
"version;.tar.xz"
 
#. type: Content of the evolution-md5sum entity
#: blfs-en/gnome/applications/evolution.xml:9
msgid "cef13237672ab95b2222265b50ec3733"
msgstr "cef13237672ab95b2222265b50ec3733"
msgid "cdfcf8def60668b77a256914976828f5"
msgstr "cdfcf8def60668b77a256914976828f5"
 
#. type: Content of the evolution-size entity
#: blfs-en/gnome/applications/evolution.xml:10
48,8 → 54,9
 
#. type: Content of the evolution-buildsize entity
#: blfs-en/gnome/applications/evolution.xml:11
msgid "251 MB"
msgstr "251&nbsp;Mo"
#| msgid "12 MB"
msgid "252 MB"
msgstr "252&nbsp;Mo"
 
#. type: Content of the evolution-time entity
#: blfs-en/gnome/applications/evolution.xml:12
58,12 → 65,15
 
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/gnome/applications/evolution.xml:19
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-08-25 "
#| "23:50:50 +0000 (Sun, 25 Aug 2019) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-08-25 "
"23:50:50 +0000 (Sun, 25 Aug 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-09-20 "
"21:05:39 +0000 (Fri, 20 Sep 2019) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-08-25 "
"23:50:50 +0000 (Sun, 25 Aug 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-09-20 "
"21:05:39 +0000 (Fri, 20 Sep 2019) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/gnome/applications/evolution.xml:23
156,12 → 166,19
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/gnome/applications/evolution.xml:99
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<xref linkend=\"bogofilter\"/>, <xref linkend=\"enchant\"/>, <xref "
#| "linkend=\"gnome-desktop\"/>, <xref linkend=\"highlight\"/>, <xref "
#| "linkend=\"libcanberra\"/>, <xref linkend=\"libgweather\"/>, <xref "
#| "linkend=\"libnotify\"/>, <xref linkend=\"openldap\"/>, and <xref "
#| "linkend=\"seahorse\"/>"
msgid ""
"<xref linkend=\"bogofilter\"/>, <xref linkend=\"enchant\"/>, <xref "
"linkend=\"gnome-desktop\"/>, <xref linkend=\"highlight\"/>, <xref "
"linkend=\"libcanberra\"/>, <xref linkend=\"libgweather\"/>, <xref "
"linkend=\"libnotify\"/>, <xref linkend=\"openldap\"/>, and <xref "
"linkend=\"seahorse\"/>"
"linkend=\"gnome-desktop\"/>, <xref linkend=\"gspell\"/>, <xref "
"linkend=\"highlight\"/>, <xref linkend=\"libcanberra\"/>, <xref "
"linkend=\"libgweather\"/>, <xref linkend=\"libnotify\"/>, <xref "
"linkend=\"openldap\"/>, and <xref linkend=\"seahorse\"/>"
msgstr ""
"<xref linkend=\"bogofilter\"/>, <xref linkend=\"enchant\"/>, <xref "
"linkend=\"gnome-desktop\"/>, <xref linkend=\"highlight\"/>, <xref "
170,12 → 187,12
"linkend=\"seahorse\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/gnome/applications/evolution.xml:110
#: blfs-en/gnome/applications/evolution.xml:111
msgid "Optional"
msgstr "Facultatives"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/gnome/applications/evolution.xml:112
#: blfs-en/gnome/applications/evolution.xml:113
msgid ""
"<xref linkend=\"clutter-gtk\"/>, <xref linkend=\"geoclue2\"/>, <xref "
"linkend=\"geocode-glib\"/>, and <xref linkend=\"libchamplain\"/> (Contact "
198,17 → 215,17
"url=\"https://github.com/Yeraze/ytnef\">libytnef</ulink>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/gnome/applications/evolution.xml:125
#: blfs-en/gnome/applications/evolution.xml:126
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/evolution\"/>"
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/evolution\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/gnome/applications/evolution.xml:131
#: blfs-en/gnome/applications/evolution.xml:132
msgid "Installation of Evolution"
msgstr "Installation de Evolution"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/gnome/applications/evolution.xml:134
#: blfs-en/gnome/applications/evolution.xml:135
msgid ""
"Install <application>Evolution</application> by running the following "
"commands:"
217,7 → 234,7
"suivantes&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/gnome/applications/evolution.xml:138
#: blfs-en/gnome/applications/evolution.xml:139
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>mkdir build &amp;&amp;\n"
247,12 → 264,12
"ninja</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/gnome/applications/evolution.xml:152
#: blfs-en/gnome/applications/evolution.xml:153
msgid "This package does not come with a test suite."
msgstr "Ce paquet n'est pas fourni avec une suite de tests."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/gnome/applications/evolution.xml:156
#: blfs-en/gnome/applications/evolution.xml:157
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
msgstr ""
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
259,18 → 276,18
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/gnome/applications/evolution.xml:159
#: blfs-en/gnome/applications/evolution.xml:160
#, no-wrap
msgid "<userinput>ninja install</userinput>"
msgstr "<userinput>ninja install</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/gnome/applications/evolution.xml:164
#: blfs-en/gnome/applications/evolution.xml:165
msgid "Command Explanations"
msgstr "Explication des commandes"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/gnome/applications/evolution.xml:167
#: blfs-en/gnome/applications/evolution.xml:168
msgid ""
"<parameter>-DENABLE_GTKSPELL=OFF</parameter>: This switch is used to disable"
" the gtkspell plugin because <application>GtkSpell</application> is not part"
281,7 → 298,7
" ne fait pas partie de BLFS."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/gnome/applications/evolution.xml:173
#: blfs-en/gnome/applications/evolution.xml:174
msgid ""
"<parameter>-DENABLE_PST_IMPORT=OFF</parameter>: This switch is used to "
"disable the pst-import plugin because <application>libpst</application> is "
292,7 → 309,7
"<application>libpst</application> ne fait pas partie de BLFS."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/gnome/applications/evolution.xml:179
#: blfs-en/gnome/applications/evolution.xml:180
msgid ""
"<option>-DENABLE_CONTACT_MAPS=ON</option>: Use this switch if you have "
"installed the necessary dependencies and wish to build the Contact Maps "
303,34 → 320,34
"greffon Cartes des Contacts."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/gnome/applications/evolution.xml:187
#: blfs-en/gnome/applications/evolution.xml:188
msgid "Contents"
msgstr "Contents"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/gnome/applications/evolution.xml:190
#: blfs-en/gnome/applications/evolution.xml:191
msgid "Installed Programs"
msgstr "Programmes installés"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/gnome/applications/evolution.xml:191
#: blfs-en/gnome/applications/evolution.xml:192
msgid "Installed Libraries"
msgstr "Bibliothèques installées"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/gnome/applications/evolution.xml:192
#: blfs-en/gnome/applications/evolution.xml:193
msgid "Installed Directories"
msgstr "Répertoires installés"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/gnome/applications/evolution.xml:196
#: blfs-en/gnome/applications/evolution.xml:248
#: blfs-en/gnome/applications/evolution.xml:197
#: blfs-en/gnome/applications/evolution.xml:249
msgid "evolution"
msgstr "evolution"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/gnome/applications/evolution.xml:199
#: blfs-en/gnome/applications/evolution.xml:200
msgid ""
"libeabutil.so, libeabwidgets.so, libecontacteditor.so, "
"libecontactlisteditor.so, libecontactprint.so, libedomutils.so, libemail-"
351,7 → 368,7
"greffons dans /usr/lib/evolution/{modules,plugins}"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/gnome/applications/evolution.xml:222
#: blfs-en/gnome/applications/evolution.xml:223
msgid ""
"/usr/include/evolution, /usr/lib/evolution, /usr/libexec/evolution, "
"/usr/share/evolution, /usr/share/installed-tests/evolution, /usr/share/gtk-"
366,18 → 383,18
"doc/html/evolution-util, and /usr/share/help/*/evolution"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
#: blfs-en/gnome/applications/evolution.xml:236
#: blfs-en/gnome/applications/evolution.xml:237
msgid "Short Descriptions"
msgstr "Descriptions courtes"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/gnome/applications/evolution.xml:241
#: blfs-en/gnome/applications/evolution.xml:242
msgid "<command>evolution</command>"
msgstr "<command>evolution</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/gnome/applications/evolution.xml:244
#: blfs-en/gnome/applications/evolution.xml:245
msgid ""
"is an email, calendar and address book suite for the "
"<application>GNOME</application> Desktop."
385,6 → 402,12
"est une suite de courriel, de calendrier et de carnet d'adresses pour le "
"bureau <application>GNOME</application>."
 
#~ msgid "cef13237672ab95b2222265b50ec3733"
#~ msgstr "cef13237672ab95b2222265b50ec3733"
 
#~ msgid "251 MB"
#~ msgstr "251&nbsp;Mo"
 
#~ msgid "966d8e909465b06b0acfec7e5d5877d0"
#~ msgstr "966d8e909465b06b0acfec7e5d5877d0"
 
419,9 → 442,6
#~ msgid "ede8fe7debf388cc76403890dbcb52b8"
#~ msgstr "ede8fe7debf388cc76403890dbcb52b8"
 
#~ msgid "12 MB"
#~ msgstr "12 Mo"
 
#~ msgid "329 MB"
#~ msgstr "329 Mo"
 
/trunk/blfs/fr/gnome/applications/file-roller.po
6,7 → 6,7
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-02 08:11+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-21 04:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-04-05 11:55+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
20,8 → 20,8
 
#. type: Content of the file-roller-md5sum entity
#: blfs-en/gnome/applications/file-roller.xml:11
msgid "8f1dd58419d7119d965a30efdcecff1a"
msgstr "8f1dd58419d7119d965a30efdcecff1a"
msgid "e79715bb2400df83c0f67cc0cce2b655"
msgstr "e79715bb2400df83c0f67cc0cce2b655"
 
#. type: Content of the file-roller-size entity
#: blfs-en/gnome/applications/file-roller.xml:12
30,22 → 30,27
 
#. type: Content of the file-roller-buildsize entity
#: blfs-en/gnome/applications/file-roller.xml:13
msgid "25 MB"
msgstr "25 Mo"
msgid "18 MB"
msgstr "18 Mo"
 
#. type: Content of the file-roller-time entity
#: blfs-en/gnome/applications/file-roller.xml:14
msgid "0.2 SBU"
msgstr "0.2 SBU"
#, fuzzy
#| msgid "0.1 SBU (using parallelism=4)"
msgid "0.1 SBU (Using parallelism=4)"
msgstr "0.1 SBU (avec parallélisme = 4)"
 
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/gnome/applications/file-roller.xml:21
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-08-25 "
#| "23:50:50 +0000 (Sun, 25 Aug 2019) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-08-25 "
"23:50:50 +0000 (Sun, 25 Aug 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-09-20 "
"21:05:39 +0000 (Fri, 20 Sep 2019) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-08-25 "
"23:50:50 +0000 (Sun, 25 Aug 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-09-20 "
"21:05:39 +0000 (Fri, 20 Sep 2019) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/gnome/applications/file-roller.xml:25
288,6 → 293,15
msgid "is an archive manager for <application>GNOME</application>."
msgstr "est un gestionnaire d'archives pour <application>GNOME</application>."
 
#~ msgid "8f1dd58419d7119d965a30efdcecff1a"
#~ msgstr "8f1dd58419d7119d965a30efdcecff1a"
 
#~ msgid "25 MB"
#~ msgstr "25 Mo"
 
#~ msgid "0.2 SBU"
#~ msgstr "0.2 SBU"
 
#~ msgid "c4f1066c5aaf2cb8285229a061d82b96"
#~ msgstr "c4f1066c5aaf2cb8285229a061d82b96"
 
306,12 → 320,6
#~ msgid "a2f5cd53e42a0f03c9261669378adb80"
#~ msgstr "a2f5cd53e42a0f03c9261669378adb80"
 
#~ msgid "18 MB"
#~ msgstr "18 Mo"
 
#~ msgid "0.1 SBU (using parallelism=4)"
#~ msgstr "0.1 SBU (avec parallélisme = 4)"
 
#~ msgid "2106e29de67c1977098f216ffccc140d"
#~ msgstr "2106e29de67c1977098f216ffccc140d"
 
/trunk/blfs/fr/gnome/applications/gnome-calculator.po
6,7 → 6,7
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-02 08:11+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-21 04:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-05 08:12+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
20,18 → 20,19
 
#. type: Content of the gnome-calculator-md5sum entity
#: blfs-en/gnome/applications/gnome-calculator.xml:11
msgid "cb7434ac729cd214842c30303302dbaf"
msgstr "cb7434ac729cd214842c30303302dbaf"
msgid "29f90684411f191eab1344827cb9c7bd"
msgstr "29f90684411f191eab1344827cb9c7bd"
 
#. type: Content of the gnome-calculator-size entity
#: blfs-en/gnome/applications/gnome-calculator.xml:12
msgid "928 KB"
msgstr "928 Ko"
msgid "944 KB"
msgstr "944&nbsp;Ko"
 
#. type: Content of the gnome-calculator-buildsize entity
#: blfs-en/gnome/applications/gnome-calculator.xml:13
msgid "43 MB (with tests)"
msgstr "43 Mo (avec les tests)"
#| msgid "43 MB (with tests)"
msgid "40 MB (with tests)"
msgstr "40&nbsp;Mo (avec les tests)"
 
#. type: Content of the gnome-calculator-time entity
#: blfs-en/gnome/applications/gnome-calculator.xml:14
40,12 → 41,15
 
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/gnome/applications/gnome-calculator.xml:21
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-08-25 "
#| "23:50:50 +0000 (Sun, 25 Aug 2019) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-08-25 "
"23:50:50 +0000 (Sun, 25 Aug 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-09-20 "
"21:05:39 +0000 (Fri, 20 Sep 2019) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-08-25 "
"23:50:50 +0000 (Sun, 25 Aug 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-09-20 "
"21:05:39 +0000 (Fri, 20 Sep 2019) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/gnome/applications/gnome-calculator.xml:25
272,6 → 276,12
msgid "gcalccmd"
msgstr "gcalccmd"
 
#~ msgid "cb7434ac729cd214842c30303302dbaf"
#~ msgstr "cb7434ac729cd214842c30303302dbaf"
 
#~ msgid "928 KB"
#~ msgstr "928 Ko"
 
#~ msgid "333092a29e48a2f9fd216d0c4f37f925"
#~ msgstr "333092a29e48a2f9fd216d0c4f37f925"
 
/trunk/blfs/fr/gnome/applications/gnome-disk-utility.po
6,7 → 6,7
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-02 08:11+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-21 04:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-17 19:34+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
20,8 → 20,8
 
#. type: Content of the gnome-disk-utility-md5sum entity
#: blfs-en/gnome/applications/gnome-disk-utility.xml:11
msgid "8fb5db416f6672e5aa04f8325688b6e3"
msgstr "8fb5db416f6672e5aa04f8325688b6e3"
msgid "1ffcccdec1c2ec8d74e369af6ed40af3"
msgstr "1ffcccdec1c2ec8d74e369af6ed40af3"
 
#. type: Content of the gnome-disk-utility-size entity
#: blfs-en/gnome/applications/gnome-disk-utility.xml:12
30,22 → 30,27
 
#. type: Content of the gnome-disk-utility-buildsize entity
#: blfs-en/gnome/applications/gnome-disk-utility.xml:13
msgid "36 MB"
msgstr "36 Mo"
msgid "28 MB"
msgstr "28&nbsp;Mo"
 
#. type: Content of the gnome-disk-utility-time entity
#: blfs-en/gnome/applications/gnome-disk-utility.xml:14
msgid "0.2 SBU"
msgstr "0.2 SBU"
#, fuzzy
#| msgid "less than 0.1 SBU"
msgid "less than 0.1 SBU (Using parallelism=4)"
msgstr "moins de 0.1 SBU"
 
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/gnome/applications/gnome-disk-utility.xml:21
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-08-25 "
#| "23:50:50 +0000 (Sun, 25 Aug 2019) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-08-25 "
"23:50:50 +0000 (Sun, 25 Aug 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-09-20 "
"21:05:39 +0000 (Fri, 20 Sep 2019) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-08-25 "
"23:50:50 +0000 (Sun, 25 Aug 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-09-20 "
"21:05:39 +0000 (Fri, 20 Sep 2019) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/gnome/applications/gnome-disk-utility.xml:25
270,6 → 275,15
msgid "gnome-disks"
msgstr "gnome-disks"
 
#~ msgid "8fb5db416f6672e5aa04f8325688b6e3"
#~ msgstr "8fb5db416f6672e5aa04f8325688b6e3"
 
#~ msgid "36 MB"
#~ msgstr "36 Mo"
 
#~ msgid "0.2 SBU"
#~ msgstr "0.2 SBU"
 
#~ msgid "54296defd848728b09a2049654672036"
#~ msgstr "54296defd848728b09a2049654672036"
 
285,9 → 299,6
#~ msgid "c98f03e234f96ce71c67377e240a72f3"
#~ msgstr "c98f03e234f96ce71c67377e240a72f3"
 
#~ msgid "less than 0.1 SBU"
#~ msgstr "moins de 0.1 SBU"
 
#~ msgid "libgdu-sd.so (<application>GNOME Settings Daemon</application> Plugin)"
#~ msgstr ""
#~ "libgdu-sd.so (greffon <application>GNOME Settings Daemon</application>)"
/trunk/blfs/fr/gnome/applications/gnome-maps.po
6,7 → 6,7
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-02 08:11+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-21 04:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-05 08:12+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
20,18 → 20,18
 
#. type: Content of the gnome-maps-md5sum entity
#: blfs-en/gnome/applications/gnome-maps.xml:11
msgid "45f640d430161fad0f2b992128ef4982"
msgstr "45f640d430161fad0f2b992128ef4982"
msgid "977a145f36b15d08e2a52b1c1f32f750"
msgstr "977a145f36b15d08e2a52b1c1f32f750"
 
#. type: Content of the gnome-maps-size entity
#: blfs-en/gnome/applications/gnome-maps.xml:12
msgid "3.9 MB"
msgstr "3.9 Mo"
msgid "3.8 MB"
msgstr "3.8&nbsp;Mo"
 
#. type: Content of the gnome-maps-buildsize entity
#: blfs-en/gnome/applications/gnome-maps.xml:13
msgid "15 MB"
msgstr "15 Mo"
msgid "12 MB"
msgstr "12 Mo"
 
#. type: Content of the gnome-maps-time entity
#: blfs-en/gnome/applications/gnome-maps.xml:14
40,12 → 40,15
 
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/gnome/applications/gnome-maps.xml:21
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-08-25 "
#| "23:50:50 +0000 (Sun, 25 Aug 2019) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-08-25 "
"23:50:50 +0000 (Sun, 25 Aug 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-09-20 "
"21:05:39 +0000 (Fri, 20 Sep 2019) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-08-25 "
"23:50:50 +0000 (Sun, 25 Aug 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-09-20 "
"21:05:39 +0000 (Fri, 20 Sep 2019) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/gnome/applications/gnome-maps.xml:25
231,6 → 234,15
msgid "is a map application for <application>GNOME</application>."
msgstr "est une application de cartes pour <application>GNOME</application>."
 
#~ msgid "45f640d430161fad0f2b992128ef4982"
#~ msgstr "45f640d430161fad0f2b992128ef4982"
 
#~ msgid "3.9 MB"
#~ msgstr "3.9 Mo"
 
#~ msgid "15 MB"
#~ msgstr "15 Mo"
 
#~ msgid "8d1691382f31cfa7c9526f2689d1a9fe"
#~ msgstr "8d1691382f31cfa7c9526f2689d1a9fe"
 
249,9 → 261,6
#~ msgid "4550ef070816113afe563b24809e71c1"
#~ msgstr "4550ef070816113afe563b24809e71c1"
 
#~ msgid "12 MB"
#~ msgstr "12 Mo"
 
#~ msgid "1e37b52f0f54b39e7c379a9e4e1f8d0f"
#~ msgstr "1e37b52f0f54b39e7c379a9e4e1f8d0f"
 
/trunk/blfs/fr/gnome/applications/gnome-terminal.po
6,7 → 6,7
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-02 08:11+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-21 04:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-04 13:46+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
20,13 → 20,14
 
#. type: Content of the gnome-terminal-md5sum entity
#: blfs-en/gnome/applications/gnome-terminal.xml:11
msgid "6a7d7c958fcb2cbb36bec73cc7d78f32"
msgstr "6a7d7c958fcb2cbb36bec73cc7d78f32"
msgid "a13a7b0914c78145785c341115dca506"
msgstr "a13a7b0914c78145785c341115dca506"
 
#. type: Content of the gnome-terminal-size entity
#: blfs-en/gnome/applications/gnome-terminal.xml:12
msgid "1.9 MB"
msgstr "1.9 Mo"
#| msgid "50 MB"
msgid "2.0 MB"
msgstr "2.0&nbsp;Mo"
 
#. type: Content of the gnome-terminal-buildsize entity
#: blfs-en/gnome/applications/gnome-terminal.xml:13
40,12 → 41,15
 
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/gnome/applications/gnome-terminal.xml:21
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-08-25 "
#| "23:50:50 +0000 (Sun, 25 Aug 2019) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-08-25 "
"23:50:50 +0000 (Sun, 25 Aug 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-09-20 "
"21:05:39 +0000 (Fri, 20 Sep 2019) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-08-25 "
"23:50:50 +0000 (Sun, 25 Aug 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-09-20 "
"21:05:39 +0000 (Fri, 20 Sep 2019) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/gnome/applications/gnome-terminal.xml:25
324,12 → 328,15
msgid "is the <application>GNOME</application> Terminal Emulator."
msgstr "est l'émulateur de terminal <application>GNOME</application>."
 
#~ msgid "6a7d7c958fcb2cbb36bec73cc7d78f32"
#~ msgstr "6a7d7c958fcb2cbb36bec73cc7d78f32"
 
#~ msgid "1.9 MB"
#~ msgstr "1.9 Mo"
 
#~ msgid "dbf568d9e212034bc8a5716fc06a661e"
#~ msgstr "dbf568d9e212034bc8a5716fc06a661e"
 
#~ msgid "50 MB"
#~ msgstr "50 Mo"
 
#~ msgid "0.3 SBU"
#~ msgstr "0.3 SBU"
 
/trunk/blfs/fr/gnome/platform/nautilus.po
6,7 → 6,7
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-17 20:02+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-21 20:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-04-10 16:31+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
25,13 → 25,11
 
#. type: Content of the nautilus-size entity
#: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:12
#| msgid "5.0 MB"
msgid "3.0 MB"
msgstr "3.0&nbsp;Mo"
 
#. type: Content of the nautilus-buildsize entity
#: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:13
#| msgid "136 MB (with tests)"
msgid "135 MB (with tests)"
msgstr "135&nbsp;Mo (avec les tests)"
 
43,14 → 41,14
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:21
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-08-25 "
#| "18:35:01 +0000 (Sun, 25 Aug 2019) $</date>"
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-09-17 "
#| "19:00:07 +0000 (Tue, 17 Sep 2019) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-09-17 "
"19:00:07 +0000 (Tue, 17 Sep 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: pierre $</othername> <date>$Date: 2019-09-21 "
"14:57:50 +0000 (Sat, 21 Sep 2019) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-09-17 "
"19:00:07 +0000 (Tue, 17 Sep 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: pierre $</othername> <date>$Date: 2019-09-21 "
"14:57:50 +0000 (Sat, 21 Sep 2019) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:25
238,20 → 236,16
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:141
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>ninja install &amp;&amp;\n"
"glib-compile-schemas /usr/share/glib-2.0/schemas</userinput>"
msgstr ""
"<userinput>ninja install &amp;&amp;\n"
"glib-compile-schemas /usr/share/glib-2.0/schemas</userinput>"
msgid "<userinput>ninja install</userinput>"
msgstr "<userinput>ninja install</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:147
#: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:149
msgid "Command Explanations"
msgstr "Explication des commandes"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:150
#: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:152
msgid ""
"<parameter>-Dselinux=false</parameter>: This switch disables the use of "
"selinux which isn't supported by BLFS."
260,7 → 254,7
"l'utilisation de selinux qui n'est pas supporté par BLFS."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:155
#: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:157
msgid ""
"<parameter>-Dpackagekit=false</parameter>: This switch disables the use of "
"PackageKit which isn't suitable for BLFS."
269,39 → 263,39
"l'utilisation de PackageKit qui n'est pas utilisable dans BLFS."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:162
#: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:164
msgid "Contents"
msgstr "Contenu"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:165
#: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:167
msgid "Installed Programs"
msgstr "Programmes installés"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:166
#: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:168
msgid "Installed Library"
msgstr "Bibliothèque installée"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:167
#: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:169
msgid "Installed Directories"
msgstr "Répertoires installés"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:171
#: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:173
msgid "nautilus and nautilus-autorun-software"
msgstr "nautilus et nautilus-autorun-software"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:174
#: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:207
#: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:176
#: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:209
msgid "libnautilus-extension.so"
msgstr "libnautilus-extension.so"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:177
#: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:179
msgid ""
"/usr/{include,lib}/nautilus and /usr/share/{gnome-shell/search-"
"providers,gtk-doc/html/libnautilus-extension}"
310,40 → 304,47
"doc/html/libnautilus-extension}"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
#: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:184
#: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:186
msgid "Short Descriptions"
msgstr "Descriptions courtes"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:189
#: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:191
msgid "<command>nautilus</command>"
msgstr "<command>nautilus</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:192
#: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:194
msgid "is the <application>GNOME</application> file manager."
msgstr "est le gestionnaire de fichiers de <application>GNOME</application>."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:195
#: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:197
msgid "nautilus"
msgstr "nautilus"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:201
#: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:203
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libnautilus-extension.so</filename>"
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libnautilus-extension.so</filename>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:204
#: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:206
msgid "supplies the functions needed by the file manager extensions."
msgstr ""
"fournit les fonctions requises par les extensions du gestionnaire de "
"fichiers."
 
#~ msgid ""
#~ "<userinput>ninja install &amp;&amp;\n"
#~ "glib-compile-schemas /usr/share/glib-2.0/schemas</userinput>"
#~ msgstr ""
#~ "<userinput>ninja install &amp;&amp;\n"
#~ "glib-compile-schemas /usr/share/glib-2.0/schemas</userinput>"
 
#~ msgid "b93eb082e70eee5811ed6fce20a6fff7"
#~ msgstr "b93eb082e70eee5811ed6fce20a6fff7"
 
406,9 → 407,6
#~ msgid "3.2 MB"
#~ msgstr "3.2 Mo"
 
#~ msgid "<userinput>ninja install</userinput>"
#~ msgstr "<userinput>ninja install</userinput>"
 
#~ msgid "21a352c815bef6b72f8a68237ef8743c"
#~ msgstr "21a352c815bef6b72f8a68237ef8743c"
 
/trunk/blfs/fr/introduction/welcome/changelog.po
6,7 → 6,7
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-20 20:02+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-21 20:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-09-20 11:22+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
26,14 → 26,14
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:15
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: ken $</othername> <date>$Date: 2019-09-19 "
#| "22:55:23 +0000 (Thu, 19 Sep 2019) $</date>"
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-09-20 "
#| "23:43:14 +0000 (Fri, 20 Sep 2019) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: xry111 $</othername> <date>$Date: 2019-09-20 "
"18:19:51 +0000 (Fri, 20 Sep 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2019-09-21 "
"17:57:09 +0000 (Sat, 21 Sep 2019) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: xry111 $</othername> <date>$Date: 2019-09-20 "
"18:19:51 +0000 (Fri, 20 Sep 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2019-09-21 "
"17:57:09 +0000 (Sat, 21 Sep 2019) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:19
52,17 → 52,152
 
#. type: Content of: <sect1><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:45
#| msgid "September 20th, 2017"
msgid "September 20th, 2019"
msgstr "20 septembre 2019"
#| msgid "September 1st, 2019"
msgid "September 21st, 2019"
msgstr "21 septembre 2019"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:48
#| msgid ""
#| "[xry111] - Update to fuse-3.5.0. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
#| "root;11951\">#11951</ulink>."
#| "[bdubbs] - Update to shared-mime-info-1.13.1. Fixes <ulink url=\"&blfs-"
#| "ticket-root;12525\">#12525</ulink>."
msgid ""
"[renodr] - Update to shared-mime-info-1.14. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;12557\">#12557</ulink>."
msgstr ""
"[renodr] - Mise à jour vers shared-mime-info-1.14. Corrige <ulink "
"url=\"&blfs-ticket-root;12557\">#12557</ulink>."
 
#. type: Content of: <sect1><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:55
msgid "September 20th, 2019"
msgstr "20 septembre 2019"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:58
msgid ""
"[bdubbs] - Update to vala-0.46.1. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;12540\">#12540</ulink>."
msgstr ""
"[bdubbs] - Mise à jour vers vala-0.46.1. Corrige <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;12540\">#12540</ulink>."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:62
msgid ""
"[bdubbs] - Update to potrace-1.16. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;12539\">#12539</ulink>."
msgstr ""
"[bdubbs] - Mise à jour vers potrace-1.16. Corrige <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;12539\">#12539</ulink>."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:66
msgid ""
"[bdubbs] - Update to gedit-3.34.0. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;12501\">#12501</ulink>."
msgstr ""
"[bdubbs] - Mise à jour vers gedit-3.34.0. Corrige <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;12501\">#12501</ulink>."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:70
msgid ""
"[bdubbs] - Update to gnome-terminal-3.34.0. Partially fixes <ulink "
"url=\"&blfs-ticket-root;12501\">#12501</ulink>."
msgstr ""
"[bdubbs] - Mise à jour vers gnome-terminal-3.34.0. Corrige partiellement "
"<ulink url=\"&blfs-ticket-root;12501\">#12501</ulink>."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:74
msgid ""
"[bdubbs] - Update to gnome-maps-3.34.0. Partially fixes <ulink url=\"&blfs-"
"ticket-root;12501\">#12501</ulink>."
msgstr ""
"[bdubbs] - Mise à jour vers gnome-maps-3.34.0. Corrige partiellement <ulink "
"url=\"&blfs-ticket-root;12501\">#12501</ulink>."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:78
msgid ""
"[bdubbs] - Update to gnome-disk-utility-3.34.0. Partially fixes <ulink "
"url=\"&blfs-ticket-root;12501\">#12501</ulink>."
msgstr ""
"[bdubbs] - Mise à jour vers gnome-disk-utility-3.34.0. Corrige partiellement"
" <ulink url=\"&blfs-ticket-root;12501\">#12501</ulink>."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:82
msgid ""
"[bdubbs] - Update to gnome-calculator-3.34.0. Partially fixes <ulink "
"url=\"&blfs-ticket-root;12501\">#12501</ulink>."
msgstr ""
"[bdubbs] - Mise à jour vers gnome-calculator-3.34.0. Corrige partiellement "
"<ulink url=\"&blfs-ticket-root;12501\">#12501</ulink>."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:86
msgid ""
"[bdubbs] - Update to file-roller-3.32.2. Partially fixes <ulink url=\"&blfs-"
"ticket-root;12501\">#12501</ulink>."
msgstr ""
"[bdubbs] - Mise à jour vers file-roller-3.32.2. Corrige partiellement <ulink"
" url=\"&blfs-ticket-root;12501\">#12501</ulink>."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:90
msgid ""
"[bdubbs] - Update to evolution-3.34.0. Partially fixes <ulink url=\"&blfs-"
"ticket-root;12501\">#12501</ulink>."
msgstr ""
"[bdubbs] - Mise à jour vers evolution-3.34.0. Corrige partiellement <ulink "
"url=\"&blfs-ticket-root;12501\">#12501</ulink>."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:94
msgid ""
"[bdubbs] - Update to eog-3.34.0. Partially fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;12501\">#12501</ulink>."
msgstr ""
"[bdubbs] - Mise à jour vers eog-3.34.0. Corrige partiellement <ulink "
"url=\"&blfs-ticket-root;12501\">#12501</ulink>."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:98
msgid ""
"[bdubbs] - Update to cheese-3.34.0. Partially fixes <ulink url=\"&blfs-"
"ticket-root;12501\">#12501</ulink>."
msgstr ""
"[bdubbs] - Mise à jour vers cheese-3.34.0. Corrige partiellement <ulink "
"url=\"&blfs-ticket-root;12501\">#12501</ulink>."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:102
msgid ""
"[bdubbs] - Update to baobab-3.34.0. Partially fixes <ulink url=\"&blfs-"
"ticket-root;12501\">#12501</ulink>."
msgstr ""
"[bdubbs] - Mise à jour vers baobab-3.34.0. Corrige partiellement <ulink "
"url=\"&blfs-ticket-root;12501\">#12501</ulink>."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:106
msgid ""
"[xry111] - Update to bluez-5.51. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;12551\">#12551</ulink>."
msgstr ""
71,10 → 206,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:52
#| msgid ""
#| "[renodr] - Update to gnome-menus-3.31.4. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
#| "root;11575\">#11575</ulink>."
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:110
msgid ""
"[renodr] - Update to gnome-logs-3.34.0. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;12553\">#12553</ulink>."
84,10 → 216,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:56
#| msgid ""
#| "[bdubbs] - Update to Net-DNS-1.21 (Perl Module). Fixes <ulink url=\"&blfs-"
#| "ticket-root;12464\">#12464</ulink>."
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:114
msgid ""
"[bdubbs] - Update to Data-Compare-1.26 (Perl Module). Fixes <ulink "
"url=\"&blfs-ticket-root;12549\">#12549</ulink>."
97,10 → 226,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:60
#| msgid ""
#| "[bdubbs] - Update to Archive-Zip-1.65 (Perl module). Fixes <ulink "
#| "url=\"&blfs-ticket-root;12510\">#12510</ulink>."
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:118
msgid ""
"[bdubbs] - Update to Archive-Zip-1.66 (Perl module). Fixes <ulink "
"url=\"&blfs-ticket-root;12545\">#12545</ulink>."
109,13 → 235,13
"url=\"&blfs-ticket-root;12545\">#12545</ulink>."
 
#. type: Content of: <sect1><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:67
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:125
msgid "September 19th, 2019"
msgstr "19 septembre 2019"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:70
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:128
msgid ""
"[ken] - Update to asymptote-2.53. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;12438\">#12438</ulink>."
125,7 → 251,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:74
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:132
msgid ""
"[ken] - Archive::Zip (perl module) - move Test::MockModule to an optional "
"dependency, it is used by one obscure sub-module. Fixes <ulink url=\"&blfs-"
137,7 → 263,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:79
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:137
msgid ""
"[ken] - Update to firefox-69.0.1 (includes security fix). Fixes <ulink "
"url=\"&blfs-ticket-root;12548\">#12548</ulink>."
147,19 → 273,19
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:83
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:141
msgid "[bdubbs] - Archive fuse2."
msgstr "[bdubbs] - Archivage de fuse2."
 
#. type: Content of: <sect1><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:89
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:155
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:147
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:213
msgid "September 16th, 2019"
msgstr "16 septembre 2019"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:92
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:150
msgid ""
"[bdubbs] - Update to yelp-3.34.0. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;12523\">#12523</ulink>."
169,7 → 295,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:96
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:154
msgid ""
"[bdubbs] - Update to gnome-user-docs-3.34.0. Partially fixes <ulink "
"url=\"&blfs-ticket-root;12523\">#12523</ulink>."
179,7 → 305,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:100
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:158
msgid ""
"[bdubbs] - Update to gdm-3.34.0. Partially fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;12523\">#12523</ulink>."
189,7 → 315,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:104
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:162
msgid ""
"[bdubbs] - Update to gnome-session-3.34.0. Partially fixes <ulink "
"url=\"&blfs-ticket-root;12523\">#12523</ulink>."
199,7 → 325,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:108
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:166
msgid ""
"[bdubbs] - Update to gnome-shell-extensions-3.34.0. Partially fixes <ulink "
"url=\"&blfs-ticket-root;12523\">#12523</ulink>."
209,7 → 335,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:112
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:170
msgid ""
"[bdubbs] - Update to gnome-shell-3.34.0. Partially fixes <ulink url=\"&blfs-"
"ticket-root;12523\">#12523</ulink>."
219,7 → 345,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:116
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:174
msgid ""
"[bdubbs] - Update to mutter-3.34.0. Partially fixes <ulink url=\"&blfs-"
"ticket-root;12523\">#12523</ulink>."
229,7 → 355,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:120
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:178
msgid ""
"[bdubbs] - Update to nautilus-3.34.0. Partially fixes <ulink url=\"&blfs-"
"ticket-root;12523\">#12523</ulink>."
239,7 → 365,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:124
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:182
msgid ""
"[bdubbs] - Update to gvfs-1.42.0. Partially fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;12523\">#12523</ulink>."
249,7 → 375,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:128
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:186
msgid ""
"[bdubbs] - Update to gnome-backgrounds-3.34.0. Partially fixes <ulink "
"url=\"&blfs-ticket-root;12523\">#12523</ulink>."
259,7 → 385,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:132
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:190
msgid ""
"[bdubbs] - Update to gnome-control-center-3.34.0.1. Partially fixes <ulink "
"url=\"&blfs-ticket-root;12523\">#12523</ulink>."
269,7 → 395,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:136
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:194
msgid ""
"[bdubbs] - Update to gnome-settings-daemon-3.34.0. Partially fixes <ulink "
"url=\"&blfs-ticket-root;12523\">#12523</ulink>."
279,7 → 405,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:140
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:198
msgid ""
"[bdubbs] - Update to gnome-bluetooth-3.34.0. Partially fixes <ulink "
"url=\"&blfs-ticket-root;12523\">#12523</ulink>."
289,7 → 415,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:144
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:202
msgid ""
"[bdubbs] - Update to dconf-editor-3.34.1. Partially fixes <ulink "
"url=\"&blfs-ticket-root;12523\">#12523</ulink>."
299,7 → 425,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:148
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:206
msgid ""
"[bdubbs] - Update to dconf-0.34.0. Partially fixes <ulink url=\"&blfs-"
"ticket-root;12523\">#12523</ulink>."
309,7 → 435,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:158
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:216
msgid ""
"[bdubbs] - Update to folks-0.13.1. Partially fixes <ulink url=\"&blfs-"
"ticket-root;12523\">#12523</ulink>."
319,7 → 445,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:162
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:220
msgid ""
"[bdubbs] - Update to evolution-data-server-3.34.0. Partially fixes <ulink "
"url=\"&blfs-ticket-root;12523\">#12523</ulink>."
329,7 → 455,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:166
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:224
msgid ""
"[bdubbs] - Update to libpeas-1.24.0. Partially fixes <ulink url=\"&blfs-"
"ticket-root;12523\">#12523</ulink>."
339,7 → 465,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:170
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:228
msgid ""
"[bdubbs] - Update to grilo-0.3.10. Partially fixes <ulink url=\"&blfs-"
"ticket-root;12523\">#12523</ulink>."
349,7 → 475,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:174
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:232
msgid ""
"[bdubbs] - Update to gnome-online-accounts-3.34.0. Partially fixes <ulink "
"url=\"&blfs-ticket-root;12523\">#12523</ulink>."
359,7 → 485,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:178
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:236
msgid ""
"[bdubbs] - Update to gnome-desktop-3.34.0. Partially fixes <ulink "
"url=\"&blfs-ticket-root;12523\">#12523</ulink>."
369,7 → 495,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:182
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:240
msgid ""
"[bdubbs] - Update to yelp-xsl-3.34.0. Partially fixes <ulink url=\"&blfs-"
"ticket-root;12523\">#12523</ulink>."
379,7 → 505,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:186
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:244
msgid ""
"[bdubbs] - Update to vte-0.58.0. Partially fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;12523\">#12523</ulink>."
389,7 → 515,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:190
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:248
msgid ""
"[bdubbs] - Update to gsettings-desktop-schemas-3.34.0. Partially fixes "
"<ulink url=\"&blfs-ticket-root;12523\">#12523</ulink>."
399,7 → 525,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:194
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:252
msgid ""
"[renodr] - Update to Samba-4.10.8. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;12476\">#12476</ulink>."
408,13 → 534,13
"root;12476\">#12476</ulink>."
 
#. type: Content of: <sect1><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:201
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:259
msgid "September 15th, 2019"
msgstr "15 septembre 2019"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:204
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:262
msgid ""
"[bdubbs] - Update to libical-3.0.6. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;12537\">#12537</ulink>."
423,13 → 549,13
"ticket-root;12537\">#12537</ulink>."
 
#. type: Content of: <sect1><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:211
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:269
msgid "September 14th, 2019"
msgstr "14 septembre 2019"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:214
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:272
msgid ""
"[bdubbs] - Update to libXfont2-2.0.4 (Xorg library). Fixes <ulink "
"url=\"&blfs-ticket-root;12536\">#12536</ulink>."
439,7 → 565,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:218
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:276
msgid ""
"[bdubbs] - Update to pulseaudio-13.0. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;12535\">#12535</ulink>."
449,7 → 575,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:222
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:280
msgid ""
"[dj] - Added docbook-xml-5.0 and docbook-xml-5.1. Fixes <ulink url=\"&blfs-"
"ticket-root;3717\">#3717</ulink>."
458,13 → 584,13
"url=\"&blfs-ticket-root;3717\">#3717</ulink>."
 
#. type: Content of: <sect1><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:229
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:287
msgid "September 13th, 2019"
msgstr "13 septembre 2019"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:232
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:290
msgid ""
"[bdubbs] - Update to glm-0.9.9.6. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;12505\">#12505</ulink>."
474,7 → 600,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:236
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:294
msgid ""
"[bdubbs] - Update to mariadb-10.4.8. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;12529\">#12529</ulink>."
484,7 → 610,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:240
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:298
msgid ""
"[bdubbs] - Update to wireshark-3.0.4. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;12526\">#12526</ulink>."
494,7 → 620,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:244
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:302
msgid ""
"[timtas] - Update to dhcpcd-8.0.6. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;12534\">#12534</ulink>."
504,7 → 630,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:248
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:306
msgid ""
"[bdubbs] - Update to ModemManager-1.10.6. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;12531\">#12531</ulink>."
514,7 → 640,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:252
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:310
msgid ""
"[bdubbs] - Update to dbus-python-1.2.12 (Python module). Fixes <ulink "
"url=\"&blfs-ticket-root;12532\">#12532</ulink>."
524,7 → 650,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:256
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:314
msgid ""
"[bdubbs] - Update to libsoup-2.68.1. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;12528\">#12528</ulink>."
534,7 → 660,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:260
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:318
msgid ""
"[bdubbs] - Update to shared-mime-info-1.13.1. Fixes <ulink url=\"&blfs-"
"ticket-root;12525\">#12525</ulink>."
544,7 → 670,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:264
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:322
msgid ""
"[bdubbs] - Update to enchant-2.2.7. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;12524\">#12524</ulink>."
553,13 → 679,13
"ticket-root;12524\">#12524</ulink>."
 
#. type: Content of: <sect1><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:271
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:329
msgid "September 12th, 2019"
msgstr "12 septembre 2019"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:274
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:332
msgid ""
"[bdubbs] - Update to webkitgtk-2.26.0. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;12520\">#12520</ulink>."
569,7 → 695,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:278
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:336
msgid ""
"[bdubbs] - Update to gtksourceview-4.4.0. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;12519\">#12519</ulink>."
579,7 → 705,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:282
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:340
msgid ""
"[bdubbs] - Update to librsvg-2.46.0. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;12517\">#12517</ulink>."
589,7 → 715,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:286
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:344
msgid ""
"[bdubbs] - Update to NetworkManager-1.20.2. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;12485\">#12485</ulink>."
599,7 → 725,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:290
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:348
msgid ""
"[timtas] - Update to thunderbird-68.1.0. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;12530\">#12530</ulink>."
609,7 → 735,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:294
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:352
msgid ""
"[timtas] - Update to curl-66.0. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;12527\">#12527</ulink>."
618,13 → 744,13
"root;12527\">#12527</ulink>."
 
#. type: Content of: <sect1><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:301
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:359
msgid "September 11th, 2019"
msgstr "11 septembre 2019"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:304
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:362
msgid ""
"[bdubbs] - Update to libreoffice-6.3.1.2. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;12493\">#12493</ulink>."
634,18 → 760,18
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:308
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:366
msgid "[dj] - Update to make-ca-1.5."
msgstr "[dj] - Mise à jour vers make-ca-1.5.."
 
#. type: Content of: <sect1><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:314
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:372
msgid "September 10th, 2019"
msgstr "10 septembre 2019"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:317
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:375
msgid ""
"[bdubbs] - Update to pyatspi-3.34.0 (python module). Fixes <ulink "
"url=\"&blfs-ticket-root;12515\">#12515</ulink>."
655,7 → 781,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:321
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:379
msgid ""
"[bdubbs] - Update to pygobject3-3.34.0 (python module). Fixes <ulink "
"url=\"&blfs-ticket-root;12516\">#12516</ulink>."
665,7 → 791,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:325
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:383
msgid ""
"[bdubbs] - Update to at-spi2-core-2.34.0 and at-spi2-atk-2.34.0. Fixes "
"<ulink url=\"&blfs-ticket-root;12518\">#12518</ulink>."
675,7 → 801,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:329
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:387
msgid ""
"[bdubbs] - Update to atk-2.34.1. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;12521\">#12521</ulink>."
685,7 → 811,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:333
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:391
msgid ""
"[bdubbs] - Update to libuv-v1.32.0. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;12514\">#12514</ulink>."
695,7 → 821,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:337
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:395
msgid ""
"[bdubbs] - Update to libblockdev-2.23. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;12513\">#12513</ulink>."
705,7 → 831,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:341
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:399
msgid ""
"[bdubbs] - Update to gobject-introspection-1.62.0. Fixes <ulink url=\"&blfs-"
"ticket-root;12512\">#12512</ulink>."
715,7 → 841,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:345
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:403
msgid ""
"[bdubbs] - Update to gdk-pixbuf-2.38.2. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;12511\">#12511</ulink>."
725,7 → 851,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:349
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:407
msgid ""
"[bdubbs] - Update to libqmi-1.22.6. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;12509\">#12509</ulink>."
735,7 → 861,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:353
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:411
msgid ""
"[bdubbs] - Update to ffmpeg-4.2.1. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;12503\">#12503</ulink>."
744,13 → 870,13
"root;12503\">#12503</ulink>."
 
#. type: Content of: <sect1><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:360
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:418
msgid "September 9th, 2019"
msgstr "9 septembre 2019"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:363
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:421
msgid ""
"[bdubbs] - Update to apache-ant-1.10.7. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;12495\">#12495</ulink>."
760,7 → 886,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:367
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:425
msgid ""
"[bdubbs] - Update to gspell-1.8.2. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;12497\">#12497</ulink>."
770,7 → 896,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:371
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:429
msgid ""
"[bdubbs] - Update to Archive-Zip-1.65 (Perl module). Fixes <ulink "
"url=\"&blfs-ticket-root;12510\">#12510</ulink>."
780,13 → 906,13
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:375
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:433
msgid "[bdubbs] - Update to qtwebengine-everywhere-src-5.13.1."
msgstr "[bdubbs] - Mise à jour vers qtwebengine-everywhere-src-5.13.1.."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:378
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:436
msgid ""
"[bdubbs] - Update to qt-everywhere-src-5.13.1. Fixes <ulink url=\"&blfs-"
"ticket-root;12492\">#12492</ulink>."
796,7 → 922,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:382
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:440
msgid ""
"[bdubbs] - Update to glib-networking-2.62.0. Fixes <ulink url=\"&blfs-"
"ticket-root;12506\">#12506</ulink>."
806,7 → 932,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:386
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:444
msgid ""
"[bdubbs] - Update to mercurial-5.1.1. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;12496\">#12496</ulink>."
816,7 → 942,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:390
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:448
msgid ""
"[bdubbs] - Update to enchant-2.2.6. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;12494\">#12494</ulink>."
826,7 → 952,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:394
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:452
msgid ""
"[dj] - Replace PyCrypto with PyCryptodome. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;12210\">#12210</ulink>."
835,19 → 961,19
"url=\"&blfs-ticket-root;12210\">#12210</ulink>."
 
#. type: Content of: <sect1><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:401
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:459
msgid "September 8th, 2019"
msgstr "8 septembre 2019"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:404
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:462
msgid "[dj] - Update to LSB-Tools-0.4."
msgstr "[dj] - Mise à jour vers LSB-Tools-0.4.."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:407
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:465
msgid ""
"[bdubbs] - Update to gjs-1.58.0. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;12508\">#12508</ulink>."
857,7 → 983,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:411
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:469
msgid ""
"[bdubbs] - Update to libmbim-1.20.0. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;12499\">#12499</ulink>."
867,7 → 993,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:415
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:473
msgid ""
"[bdubbs] - Update to dhcpcd-8.0.4. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;12491\">#12491</ulink>."
877,7 → 1003,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:419
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:477
msgid ""
"[bdubbs] - Update to cmake-3.15.3. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;12490\">#12490</ulink>."
887,7 → 1013,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:423
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:481
msgid ""
"[timtas] - Update to exim-4.92.2 Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;12500\">#12500</ulink>."
897,7 → 1023,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:427
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:485
msgid ""
"[bdubbs] - Update to libjpeg-turbo-2.0.3. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;12489\">#12489</ulink>."
907,7 → 1033,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:431
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:489
msgid ""
"[bdubbs] - Update to talloc-2.3.0. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;12488\">#12488</ulink>."
917,7 → 1043,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:435
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:493
msgid ""
"[bdubbs] - Update to btrfs-progs-v5.2.2. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;12487\">#12487</ulink>."
927,7 → 1053,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:439
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:497
msgid ""
"[bdubbs] - Update to glib-2.62.0. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;12486\">#12486</ulink>."
937,7 → 1063,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:443
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:501
msgid ""
"[bdubbs] - Update to vala-0.46.0. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;12484\">#12484</ulink>."
947,7 → 1073,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:447
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:505
msgid ""
"[bdubbs] - Update to mesa-19.1.6. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;12479\">#12479</ulink>."
957,7 → 1083,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:451
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:509
msgid ""
"[bdubbs] - Update to cups-filters-1.25.5. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;12498\">#12498</ulink>."
967,7 → 1093,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:455
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:513
msgid ""
"[xry111] - Update to epiphany-3.32.5. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;12504\">#12504</ulink>."
977,7 → 1103,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:459
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:517
msgid ""
"[dj] - Update to BLFS-Bootscripts-20190908. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;12010\">#12010</ulink>."
986,13 → 1112,13
"url=\"&blfs-ticket-root;12010\">#12010</ulink>."
 
#. type: Content of: <sect1><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:466
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:524
msgid "September 7th, 2019"
msgstr "7 septembre 2019"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:469
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:527
msgid ""
"[xry111] - Update to libsecret-0.19.1. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;12502\">#12502</ulink>."
1001,13 → 1127,13
"ticket-root;12502\">#12502</ulink>."
 
#. type: Content of: <sect1><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:476
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:534
msgid "September 6th, 2019"
msgstr "6 septembre 2019"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:479
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:537
msgid ""
"[bdubbs] - Update to libsecret-0.19.0. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;12482\">#12482</ulink>."
1017,7 → 1143,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:483
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:541
msgid ""
"[bdubbs] - Update to upower-0.99.11. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;12478\">#12478</ulink>."
1027,7 → 1153,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:487
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:545
msgid ""
"[bdubbs] - Update to gtk+-3.24.11. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;12477\">#12477</ulink>."
1037,7 → 1163,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:491
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:549
msgid ""
"[bdubbs] - Update to v4l-utils-1.16.7. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;12474\">#12474</ulink>."
1047,7 → 1173,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:495
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:553
msgid ""
"[bdubbs] - Update to librsvg-2.44.15. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;12472\">#12472</ulink>."
1057,7 → 1183,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:499
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:557
msgid ""
"[bdubbs] - Update to libmypaint-1.4.0. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;12468\">#12468</ulink>."
1067,7 → 1193,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:503
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:561
msgid ""
"[bdubbs] - Update to libogg-1.3.4. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;12467\">#12467</ulink>."
1077,7 → 1203,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:507
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:565
msgid ""
"[bdubbs] - Update to qpdf-9.0.0. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;12466\">#12466</ulink>."
1086,13 → 1212,13
"root;12466\">#12466</ulink>."
 
#. type: Content of: <sect1><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:514
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:572
msgid "September 4th, 2019"
msgstr "4 septembre 2019"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:517
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:575
msgid ""
"[bdubbs] - Update to seamonkey-2.49.5. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;12465\">#12465</ulink>."
1102,7 → 1228,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:521
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:579
msgid ""
"[bdubbs] - Update to Net-DNS-1.21 (Perl Module). Fixes <ulink url=\"&blfs-"
"ticket-root;12464\">#12464</ulink>."
1112,7 → 1238,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:525
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:583
msgid ""
"[bdubbs] - Update to logrotate-3.15.1. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;12462\">#12462</ulink>."
1122,7 → 1248,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:529
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:587
msgid ""
"[bdubbs] - Update to php-7.3.9. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;12460\">#12460</ulink>."
1132,7 → 1258,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:533
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:591
msgid ""
"[bdubbs] - Update to links-2.20.1. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;12457\">#12457</ulink>."
1142,7 → 1268,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:537
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:595
msgid ""
"[bdubbs] - Update to emacs-26.3. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;12454\">#12454</ulink>."
1152,7 → 1278,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:541
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:599
msgid ""
"[renodr] - Update to glib-2.60.7. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;12471\">#12471</ulink>."
1162,7 → 1288,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:545
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:603
msgid ""
"[renodr] - Update to dbus-python-1.2.10 (Python Module). Fixes <ulink "
"url=\"&blfs-ticket-root;12470\">#12470</ulink>."
1172,7 → 1298,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:549
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:607
msgid ""
"[renodr] - Update to libnl-3.5.0. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;12469\">#12469</ulink>."
1182,7 → 1308,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:553
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:611
msgid ""
"[renodr] - Update to unrar-5.8.1. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;12463\">#12463</ulink>."
1192,7 → 1318,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:557
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:615
msgid ""
"[renodr] - Update to NSS-3.46. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;12461\">#12461</ulink>."
1202,7 → 1328,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:561
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:619
msgid ""
"[renodr] - Update to libusb-1.0.23. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;12455\">#12455</ulink>."
1212,7 → 1338,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:565
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:623
msgid ""
"[bdubbs] - Update to phonon-backend-vlc-4.11.0. Fixes <ulink url=\"&blfs-"
"ticket-root;12451\">#12451</ulink>."
1222,7 → 1348,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:569
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:627
msgid ""
"[bdubbs] - Update to phonon-backend-gstreamer-4.10.0. Fixes <ulink "
"url=\"&blfs-ticket-root;12450\">#12450</ulink>."
1232,7 → 1358,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:573
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:631
msgid ""
"[bdubbs] - Update to phonon-4.11.0. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;12449\">#12449</ulink>."
1241,13 → 1367,13
"ticket-root;12449\">#12449</ulink>."
 
#. type: Content of: <sect1><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:580
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:638
msgid "September 3rd, 2019"
msgstr "3 septembre 2019"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:583
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:641
msgid ""
"[bdubbs] - Update to unbound-1.9.3. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;12447\">#12447</ulink>."
1257,7 → 1383,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:587
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:645
msgid ""
"[bdubbs] - Update to cbindgen-0.9.1. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;12445\">#12445</ulink>."
1267,7 → 1393,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:591
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:649
msgid ""
"[bdubbs] - Update to cups-2.3.0. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;12439\">#12439</ulink>."
1277,7 → 1403,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:595
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:653
msgid ""
"[bdubbs] - Update to ibus-1.5.21. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;12437\">#12437</ulink>."
1287,7 → 1413,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:599
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:657
msgid ""
"[bdubbs] - Update to boost-1.71.0. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;12435\">#12435</ulink>."
1297,7 → 1423,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:603
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:661
msgid ""
"[bdubbs] - Update to poppler-0.80.0. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;12432\">#12432</ulink>."
1307,7 → 1433,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:607
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:665
msgid ""
"[bdubbs] - Update to babl-0.1.72. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;12430\">#12430</ulink>."
1317,7 → 1443,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:611
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:669
msgid ""
"[ken] - Update to firefox-69.0 (includes security fixes and dbus-glib is now"
" required). Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-root;12475\">#12475</ulink>."
1327,13 → 1453,13
"root;12475\">#12475</ulink>."
 
#. type: Content of: <sect1><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:619
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:677
msgid "September 2nd, 2019"
msgstr "2 septembre 2019"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:622
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:680
msgid ""
"[bdubbs] - Update to libevdev-1.8.0. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;12446\">#12446</ulink>."
1343,7 → 1469,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:626
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:684
msgid ""
"[bdubbs] - Update to libvdpau-1.3. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;12453\">#12453</ulink>."
1353,7 → 1479,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:630
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:688
msgid ""
"[bdubbs] - Update to font-util-1.3.2 (xorg fonts). Fixes <ulink url=\"&blfs-"
"ticket-root;12443\">#12443</ulink>."
1363,7 → 1489,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:634
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:692
msgid ""
"[bdubbs] - Update to libinput-1.14.1. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;12442\">#12442</ulink>."
1373,7 → 1499,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:638
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:696
msgid ""
"[bdubbs] - Update to mesa-19.1.5. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;12434\">#12434</ulink>."
1383,7 → 1509,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:642
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:700
msgid ""
"[bdubbs] - Update to harfbuzz-2.6.1. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;12431\">#12431</ulink>."
1393,7 → 1519,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:646
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:704
msgid ""
"[bdubbs] - Update to cups-filters-1.25.3. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;12427\">#12427</ulink>."
1403,7 → 1529,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:650
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:708
msgid ""
"[bdubbs] - Update to graphviz-2.42.1. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;12421\">#12421</ulink>."
1413,7 → 1539,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:654
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:712
msgid ""
"[bdubbs] - Update to swig-4.0.1. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;12420\">#12420</ulink>."
1423,7 → 1549,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:658
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:716
msgid ""
"[bdubbs] - Update to nspr-4.22. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;12414\">#12414</ulink>."
1433,7 → 1559,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:662
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:720
msgid "[dj] - Replace Lsb_release and Initd-tools with LSB-Tools package."
msgstr ""
"[dj] — Remplacement de Lsb_release et Initd-tools par le paquet LSB-Tools."
1440,7 → 1566,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:666
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:724
msgid ""
"[dj] - Begin update of bootscript headers. Partial fix for <ulink "
"url=\"&blfs-ticket-root;12010\">#12010</ulink>."
1450,7 → 1576,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:670
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:728
msgid "[dj] - Remove unneeded elogind and mountcgroupfs bootscripts."
msgstr ""
"[dj] — Suppression des scripts de démarrages inutiles d'elogind et "
1458,18 → 1584,18
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:674
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:732
msgid "[dj] - Update to blfs-bootscripts-20190902."
msgstr "[dj] - Mise à jour vers blfs-bootscripts-20190902.."
 
#. type: Content of: <sect1><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:680
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:738
msgid "September 1st, 2019"
msgstr "1er septembre 2019"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:683
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:741
msgid "[bdubbs] - Release of BLFS-9.0."
msgstr "[bdubbs] - Publication de BLFS-9.0."
 
2402,13 → 2528,6
#~ "[bdubbs] - Mise à jour vers lxml-4.4.0 (module python). Corrige <ulink "
#~ "url=\"&blfs-ticket-root;12332\">#12332</ulink>."
 
#~ msgid ""
#~ "[bdubbs] - Update to pango-1.44.1. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
#~ "root;12329\">#12329</ulink>."
#~ msgstr ""
#~ "[bdubbs] - Mise à jour vers pango-1.44.1. Corrige <ulink url=\"&blfs-ticket-"
#~ "root;12329\">#12329</ulink>."
 
#~ msgid "July 28th, 2019"
#~ msgstr "28 juillet 2019"
 
4494,13 → 4613,6
#~ "root;12063\">#12063</ulink>."
 
#~ msgid ""
#~ "[bdubbs] - Update to gedit-3.32.2. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
#~ "root;12059\">#12059</ulink>."
#~ msgstr ""
#~ "[bdubbs] - Mise à jour vers gedit-3.32.2. Corrige <ulink url=\"&blfs-ticket-"
#~ "root;12059\">#12059</ulink>."
 
#~ msgid ""
#~ "[bdubbs] - Update to cmake-3.14.4. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
#~ "root;12057\">#12057</ulink>."
#~ msgstr ""
8571,13 → 8683,6
#~ "<ulink url=\"&blfs-ticket-root;11091\">#11091</ulink>."
 
#~ msgid ""
#~ "[renodr] - Update to file-roller-3.30.1. Partially fixes <ulink url=\"&blfs-"
#~ "ticket-root;11091\">#11091</ulink>."
#~ msgstr ""
#~ "[renodr] - Mise à jour vers file-roller-3.30.1. Corrige partiellement <ulink"
#~ " url=\"&blfs-ticket-root;11091\">#11091</ulink>."
 
#~ msgid ""
#~ "[renodr] - Update to evolution-3.30.4. Partially fixes <ulink url=\"&blfs-"
#~ "ticket-root;11091\">#11091</ulink>."
#~ msgstr ""
/trunk/blfs/fr/networking/netprogs/nfs-utils.po
45,12 → 45,15
 
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:19
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: pierre $</othername> <date>$Date: 2019-08-25 "
#| "14:31:43 +0000 (Sun, 25 Aug 2019) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: pierre $</othername> <date>$Date: 2019-08-25 "
"14:31:43 +0000 (Sun, 25 Aug 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2019-09-21 "
"19:26:26 +0000 (Sat, 21 Sep 2019) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: pierre $</othername> <date>$Date: 2019-08-25 "
"14:31:43 +0000 (Sun, 25 Aug 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2019-09-21 "
"19:26:26 +0000 (Sat, 21 Sep 2019) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:23
59,7 → 62,7
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><indexterm><primary>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:26
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:137
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:134
msgid "NFS Utilities"
msgstr "NFS Utilities"
 
137,13 → 140,23
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:71
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<xref linkend=\"lvm2\"/> (libdevmapper for NFSv4 support), <phrase "
#| "revision=\"systemd\"><xref linkend=\"libnfsidmap\"/></phrase> <phrase "
#| "revision=\"sysv\"><ulink "
#| "url=\"http://www.citi.umich.edu/projects/nfsv4/linux/\">libnfsidmap</ulink></phrase>"
#| " (for NFSv4 support), <xref linkend=\"libnsl\"/> (for NIS client support), "
#| "<xref linkend=\"sqlite\"/>, <xref linkend=\"mitkrb\"/> or <ulink "
#| "url=\"http://www.citi.umich.edu/projects/nfsv4/linux/\">libgssapi</ulink>, "
#| "and <ulink "
#| "url=\"http://www.citi.umich.edu/projects/nfsv4/linux/\">librpcsecgss</ulink>"
#| " (for GSS and RPC security support) and <xref linkend=\"libcap-pam\"/>"
msgid ""
"<xref linkend=\"lvm2\"/> (libdevmapper for NFSv4 support), <phrase "
"revision=\"systemd\"><xref linkend=\"libnfsidmap\"/></phrase> <phrase "
"revision=\"sysv\"><ulink "
"url=\"http://www.citi.umich.edu/projects/nfsv4/linux/\">libnfsidmap</ulink></phrase>"
" (for NFSv4 support), <xref linkend=\"libnsl\"/> (for NIS client support), "
"<xref linkend=\"sqlite\"/>, <xref linkend=\"mitkrb\"/> or <ulink "
"<xref linkend=\"lvm2\"/> (libdevmapper for NFSv4 support), <xref "
"linkend=\"libnfsidmap\"/> (for NFSv4 support), <xref linkend=\"libnsl\"/> "
"(for NIS client support), <xref linkend=\"sqlite\"/>, <xref "
"linkend=\"mitkrb\"/> or <ulink "
"url=\"http://www.citi.umich.edu/projects/nfsv4/linux/\">libgssapi</ulink>, "
"and <ulink "
"url=\"http://www.citi.umich.edu/projects/nfsv4/linux/\">librpcsecgss</ulink>"
163,27 → 176,27
"pam\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:85
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:82
msgid "Required (runtime)"
msgstr "Requises (exécution)"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:87
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:84
msgid "<xref role=\"runtime\" linkend=\"rpcbind\"/>"
msgstr "<xref role=\"runtime\" linkend=\"rpcbind\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:99
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:96
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/nfs-utils\"/>"
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/nfs-utils\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:105
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:102
msgid "Kernel Configuration"
msgstr "Configuration du noyau"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:107
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:104
msgid ""
"Enable the following options in the kernel configuration (choose client "
"and/or server support as appropriate) and recompile the kernel if necessary:"
193,7 → 206,7
" le noyau si nécessaire&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:111
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:108
#, no-wrap
msgid ""
"<literal>File systems ---&gt;\n"
207,7 → 220,7
" &lt;*/M&gt; NFS server support [CONFIG_NFSD]</literal>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:116
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:113
msgid ""
"Select the appropriate sub-options that appear when the above options are "
"selected."
216,7 → 229,7
"ci-dessus sont sélectionnées."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><note><para>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:121
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:118
msgid ""
"In BLFS we assume that nfs v3 will be used. If the "
"<emphasis>server</emphasis> offers nfs v4 (for linux, CONFIG_NFSD_V4) then "
233,7 → 246,7
"exemple dans une distribution tentant de monter un serveur v3 BLFS."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><note><para>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:129
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:126
msgid ""
"Even if neither end of the connection supports nfs v4, adding "
"<literal>nfsver=3</literal> is still beneficial because it prevents an error"
246,12 → 259,12
"minorversion=1&nbsp;» à chaque montage."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:144
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:141
msgid "Installation of NFS Utilities"
msgstr "Installation de NFS Utilities"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:146
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:143
msgid ""
"Before you compile the program, ensure that the <systemitem "
"class=\"username\">nobody</systemitem> user and <systemitem "
267,7 → 280,7
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:152
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:149
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>groupadd -g 99 nogroup &amp;&amp;\n"
279,7 → 292,7
" -s /bin/false -u 99 nobody</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><note><para>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:157
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:154
msgid ""
"The classic uid and gid values are 65534 which is also -2 when interpreted "
"as a signed 16-bit number. These values impact other files on some "
306,7 → 319,7
"qu'utilisateur qui lance <command>rpc.statd</command>."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:170
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:167
msgid ""
"Install <application>NFS Utilities</application> by running the following "
"commands:"
315,7 → 328,7
"suivantes&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:173
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:170
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>./configure --prefix=/usr \\\n"
333,12 → 346,12
"make</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:182
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:179
msgid "This package does not come with a working test suite."
msgstr "Ce paquet ne contient pas de suite de tests utilisable."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:184
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:181
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
msgstr ""
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
347,7 → 360,7
#. dev note: make statduser=$(whoami) DESTDIR=<DESTDIR>
#. install
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:188
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:185
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>make install &amp;&amp;\n"
361,12 → 374,12
"chown nobody.nogroup /var/lib/nfs</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:204
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:201
msgid "Command Explanations"
msgstr "Explication des commandes"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:209
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:206
msgid ""
"<parameter>--disable-nfsv4</parameter>: This allows the package to be built "
"when libnfsidmap has not been installed."
375,7 → 388,7
"construit lorsque libnfsidmap n'a pas été installé."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:212
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:209
msgid ""
"<parameter>--disable-gss</parameter>: Disables support for RPCSEC GSS (RPC "
"Security)."
384,7 → 397,7
"GSS (RPC Security)."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:215
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:212
msgid ""
"<command>chown nobody.nogroup /var/lib/nfs</command>: The rpc.statd program "
"uses the ownership of this directory to set it's UID and GID. This command "
395,17 → 408,17
"son GID. Cette commande les donne à un utilisateur non privilégié."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:223
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:220
msgid "Configuring NFS Utilities"
msgstr "Configuration de NFS Utilities"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><title>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:226
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:223
msgid "Server Configuration"
msgstr "Configuration du serveur"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:228
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:225
msgid ""
"<filename>/etc/exports</filename> contains the exported directories on NFS "
"servers. Refer to the <filename>exports.5</filename> manual page for the "
426,7 → 439,7
"ajouter la ligne suivante&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><screen>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:236
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:233
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>cat &gt;&gt; /etc/exports &lt;&lt; EOF\n"
438,7 → 451,7
"EOF</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><note><para>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:240
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:237
msgid ""
"Be sure to replace the directory, network address. and prefix above to match"
" your network. The only space in the line above should be between the "
449,13 → 462,13
"doit être entre le répertoire et l'adresse réseau."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><indexterm><primary>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:245
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:242
msgid "/etc/exportfs"
msgstr "/etc/exportfs"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><sect4><title>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:249
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:347
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:246
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:344
msgid ""
"<phrase revision=\"sysv\">Boot Script</phrase> <phrase "
"revision=\"systemd\">Systemd Units</phrase>"
464,7 → 477,7
"revision=\"systemd\">Unités Systemd</phrase>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><sect4><para>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:252
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:249
msgid ""
"Install the <phrase revision=\"sysv\"><filename>/etc/rc.d/init.d/nfs-"
"server</filename> init script</phrase> <phrase revision=\"systemd\">NFSv4 "
480,13 → 493,13
"démarrage."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><sect4><screen>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:260
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:257
#, no-wrap
msgid "<userinput>make install-nfsv4-server</userinput>"
msgstr "<userinput>make install-nfsv4-server</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><sect4><para>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:263
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:260
msgid ""
"If you have disabled NFSv4 support, run the following command as the "
"<systemitem class=\"username\">root</systemitem> user to omit the NFSv4 "
498,18 → 511,18
 
#. both
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><sect4><screen>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:269
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:266
#, no-wrap
msgid "<userinput>make install-nfs-server</userinput>"
msgstr "<userinput>make install-nfs-server</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><sect4><indexterm><primary>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:272
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:269
msgid "nfs-server"
msgstr "nfs-server"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><sect4><para>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:275
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:272
msgid ""
"Now create the <filename>/etc/sysconfig/nfs-server</filename> configuration "
"file:"
518,7 → 531,7
"server</filename>&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><sect4><screen>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:279
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:276
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>cat &gt; /etc/sysconfig/nfs-server &lt;&lt; \"EOF\"\n"
534,7 → 547,7
"EOF</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><sect4><note><para>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:286
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:283
msgid ""
"The above parameters may be optionally placed in "
"<filename>/etc/sysconfig/rc.site</filename>."
543,12 → 556,12
"<filename>/etc/sysconfig/rc.site</filename>."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><sect4><indexterm><primary>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:293
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:290
msgid "/etc/sysconfig/nfs-server"
msgstr "/etc/sysconfig/nfs-server"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><sect4><para>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:297
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:294
msgid ""
"You can edit the <filename>/etc/default/nfs-utils</filename> file to change "
"the startup options for NFS daemons. Defaults should be fine for most use "
559,17 → 572,17
" devraient être bonne dans la plupart des cas."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><sect4><indexterm><primary>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:303
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:300
msgid "/etc/default/nfs-utils"
msgstr "/etc/default/nfs-utils"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><title>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:313
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:310
msgid "Client Configuration"
msgstr "Configuration du client"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:315
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:312
msgid ""
"<filename>/etc/fstab</filename> contains the directories that are to be "
"mounted on the client. Alternately the partitions can be mounted by using "
587,7 → 600,7
"<filename>/etc/fstab</filename>&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><screen>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:322
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:319
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput><replaceable>&lt;server-name&gt;</replaceable>:/home /home nfs rw,_netdev 0 0\n"
597,7 → 610,7
"<replaceable>&lt;server-name&gt;</replaceable>:/usr /usr nfs ro,_netdev 0 0</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:325
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:322
msgid ""
"The options which can be used are specified in <command>man 5 nfs</command>."
" If both the client and server are running recent versions of linux, most "
616,7 → 629,7
"(et peut être <literal>user</literal>) pour les autres systèmes de fichiers."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:333
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:330
msgid ""
"If the fileserver is not running a recent version of linux, you may need to "
"specifiy other options."
625,7 → 638,7
"devrez spécifier d'autres options."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:336
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:333
msgid ""
"If you are using systemd, you may need to enable autofs v4 in your kernel, "
"and add the option <literal>comment=systemd.automount</literal>. Some "
642,12 → 655,12
"lancer <command>mount -a</command>."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><indexterm><primary>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:343
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:340
msgid "/etc/fstab"
msgstr "/etc/fstab"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><sect4><note><para>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:352
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:349
msgid ""
"The following <phrase revision=\"sysv\">boot script is</phrase> <phrase "
"revision=\"systemd\">systemd units are</phrase> not required if the nfs-"
661,7 → 674,7
" nfs sont installées</phrase>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><sect4><para>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:359
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:356
msgid ""
"Install the <phrase revision=\"sysv\"> <filename>/etc/rc.d/init.d/nfs-"
"client</filename> init script</phrase> <phrase "
676,18 → 689,18
"revision=\"systemd\"/> pour lancer les services clients au démarrage."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><sect4><screen>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:367
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:364
#, no-wrap
msgid "<userinput>make install-nfs-client</userinput>"
msgstr "<userinput>make install-nfs-client</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><sect4><indexterm><primary>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:370
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:367
msgid "nfs-client"
msgstr "nfs-client"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><sect4><para>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:373
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:370
msgid ""
"To automatically mount <systemitem class=\"filesystem\">nfs</systemitem> "
"filesystems, clients will also need to install the "
700,32 → 713,32
"chapitre <xref linkend=\"postlfs-config-netfs\"/>."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><sect4><indexterm><primary>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:379
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:376
msgid "netfs"
msgstr "netfs"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:389
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:386
msgid "Contents"
msgstr "Contenu"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:391
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:388
msgid "Installed Programs"
msgstr "Programmes installés"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:392
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:389
msgid "Installed Libraries"
msgstr "Bibliothèques installées"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:393
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:390
msgid "Installed Directories"
msgstr "Répertoires installés"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:396
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:393
msgid ""
"exportfs, mountstats, mount.nfs, mount.nfs4 (link to mount.nfs), nfsiostat, "
"nfsstat, osd_login, rpc.mountd, rpc.nfsd, rpc.statd, rpcdebug, showmount, "
738,96 → 751,96
"umount.nfs4 (lien vers mount.nfs)"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:400
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:397
msgid "None"
msgstr "Aucune"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:401
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:398
msgid "/var/lib/nfs"
msgstr "/var/lib/nfs"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:406
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:403
msgid "Short Descriptions"
msgstr "Descriptions courtes"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:411
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:408
msgid "<command>exportfs</command>"
msgstr "<command>exportfs</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:413
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:410
msgid "maintains a list of NFS exported file systems."
msgstr "maintient une liste des systèmes de fichiers exportés par NFS."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:415
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:412
msgid "exportfs"
msgstr "exportfs"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:421
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:418
msgid "<command>mountstats</command>"
msgstr "<command>mountstats</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:423
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:420
msgid "displays NFS client per-mount statistics."
msgstr "affiche des statistiques par montage des clients NFS."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:425
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:422
msgid "mountstats"
msgstr "mountstats"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:431
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:428
msgid "<command>mount.nfs</command>"
msgstr "<command>mount.nfs</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:433
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:430
msgid "is used to mount a network share using NFS"
msgstr "est utilisé pour monter un partage réseau en utilisant NFS."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:435
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:432
msgid "mount.nfs"
msgstr "mount.nfs"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:441
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:438
msgid "<command>mount.nfs4</command>"
msgstr "<command>mount.nfs4</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:443
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:440
msgid "is used to mount a network share using NFSv4"
msgstr "est utilisé pour monter un partage réseau en utilisant NFSv4."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:445
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:442
msgid "mount.nfs4"
msgstr "mount.nfs4"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:451
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:448
msgid "<command>nfsiostat</command>"
msgstr "<command>nfsiostat</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:453
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:450
msgid "reports input/output statistics for network filesystems."
msgstr ""
"Signale les statistiques d'entrée/sortie des systèmes de fichiers réseaux."
834,35 → 847,35
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:455
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:452
msgid "nfsiostat"
msgstr "nfsiostat"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:461
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:458
msgid "<command>nfsstat</command>"
msgstr "<command>nfsstat</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:463
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:460
msgid "displays statistics kept about NFS client and server activity."
msgstr "affiche des statistiques sur le client NFS et l'activité du serveur"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:465
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:462
msgid "nfsstat"
msgstr "nfsstat"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:471
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:468
msgid "<command>osd_login</command>"
msgstr "<command>osd_login</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:473
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:470
msgid ""
"is a script that is a part of the autologin feature mandated by the pnfs-"
"objects standard."
872,35 → 885,35
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:476
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:473
msgid "osd_login"
msgstr "osd_login"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:483
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:480
msgid "<command>rpc.mountd</command>"
msgstr "<command>rpc.mountd</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:485
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:482
msgid "implements the NFS mount protocol on an NFS server."
msgstr "implémente le protocole de montage NFS sur un serveur NFS."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:487
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:484
msgid "rpc.mountd"
msgstr "rpc.mountd"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:493
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:490
msgid "<command>rpc.nfsd</command>"
msgstr "<command>rpc.nfsd</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:495
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:492
msgid "implements the user level part of the NFS service on the server."
msgstr ""
"implémente la partie du serveur niveau utilisateur du service ou du serveur "
908,18 → 921,18
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:498
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:495
msgid "rpc.nfsd"
msgstr "rpc.nfsd"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:504
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:501
msgid "<command>rpc.statd</command>"
msgstr "<command>rpc.statd</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:506
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:503
msgid ""
"is used by the NFS file locking service. Run on both sides, client as well "
"as server, when you want file locking enabled."
930,18 → 943,18
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:509
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:506
msgid "rpc.statd"
msgstr "rpc.statd"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:515
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:512
msgid "<command>rpcdebug</command>"
msgstr "<command>rpcdebug</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:517
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:514
msgid "sets or clears the kernel's NFS client and server debug flags."
msgstr ""
"paramètre ou vide les drapeaux de débogage du client et du serveur NFS."
948,35 → 961,35
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:520
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:517
msgid "rpcdebug"
msgstr "rpcdebug"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:526
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:523
msgid "<command>showmount</command>"
msgstr "<command>showmount</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:528
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:525
msgid "displays mount information for an NFS server."
msgstr "affiche des informations de montage d'un serveur NFS."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:530
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:527
msgid "showmount"
msgstr "showmount"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:536
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:533
msgid "<command>sm-notify</command>"
msgstr "<command>sm-notify</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:538
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:535
msgid "is used to send Network Status Monitor reboot messages."
msgstr ""
"est utilisé pour envoyer des messages de redémarrage au "
984,18 → 997,18
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:540
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:537
msgid "sm-notify"
msgstr "sm-notify"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:546
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:543
msgid "<command>start-statd</command>"
msgstr "<command>start-statd</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:548
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:545
msgid ""
"is a script called by nfsmount when mounting a filesystem with locking "
"enabled, if statd does not appear to be running. It can be customised with "
1007,41 → 1020,41
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:552
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:549
msgid "start-statd"
msgstr "start-statd"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:558
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:555
msgid "<command>umount.nfs</command>"
msgstr "<command>umount.nfs</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:560
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:557
msgid "is used to unmount a network share using NFS"
msgstr "est utilisé pour démonter un partage réseau utilisant NFS."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:562
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:559
msgid "umount.nfs"
msgstr "umount.nfs"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:568
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:565
msgid "<command>umount.nfs4</command>"
msgstr "<command>umount.nfs4</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:570
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:567
msgid "is used to unmount a network share using NFSv4"
msgstr "est utilisé pour démonter un partage réseau utilisant NFSv4."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:572
#: blfs-en/networking/netprogs/nfs-utils.xml:569
msgid "umount.nfs4"
msgstr "umount.nfs4"
 
/trunk/blfs/fr/postlfs/editors/gedit.po
6,7 → 6,7
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-02 08:16+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-21 20:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-05-13 08:11+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
21,21 → 21,21
#. type: Content of the gedit-download-http entity
#: blfs-en/postlfs/editors/gedit.xml:7
msgid ""
"&gnome-download-http;/gedit/&gnome-minor-32;/gedit-&gedit-version;.tar.xz"
"&gnome-download-http;/gedit/&gnome-minor-34;/gedit-&gedit-version;.tar.xz"
msgstr ""
"&gnome-download-http;/gedit/&gnome-minor-32;/gedit-&gedit-version;.tar.xz"
"&gnome-download-http;/gedit/&gnome-minor-34;/gedit-&gedit-version;.tar.xz"
 
#. type: Content of the gedit-download-ftp entity
#: blfs-en/postlfs/editors/gedit.xml:8
msgid ""
"&gnome-download-ftp;/gedit/&gnome-minor-32;/gedit-&gedit-version;.tar.xz"
"&gnome-download-ftp;/gedit/&gnome-minor-34;/gedit-&gedit-version;.tar.xz"
msgstr ""
"&gnome-download-ftp;/gedit/&gnome-minor-32;/gedit-&gedit-version;.tar.xz"
"&gnome-download-ftp;/gedit/&gnome-minor-34;/gedit-&gedit-version;.tar.xz"
 
#. type: Content of the gedit-md5sum entity
#: blfs-en/postlfs/editors/gedit.xml:9
msgid "0949455cbcf233ae87279defd14c8a13"
msgstr "0949455cbcf233ae87279defd14c8a13"
msgid "ec6632fa73d9ea6c817e74a98d16eab6"
msgstr "ec6632fa73d9ea6c817e74a98d16eab6"
 
#. type: Content of the gedit-size entity
#: blfs-en/postlfs/editors/gedit.xml:10
54,12 → 54,15
 
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/postlfs/editors/gedit.xml:19
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-09-20 "
#| "21:05:39 +0000 (Fri, 20 Sep 2019) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-08-23 "
"00:29:06 +0000 (Fri, 23 Aug 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: pierre $</othername> <date>$Date: 2019-09-21 "
"13:49:28 +0000 (Sat, 21 Sep 2019) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-08-23 "
"00:29:06 +0000 (Fri, 23 Aug 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: pierre $</othername> <date>$Date: 2019-09-21 "
"13:49:28 +0000 (Sat, 21 Sep 2019) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/postlfs/editors/gedit.xml:23
221,60 → 224,60
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/postlfs/editors/gedit.xml:128
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>ninja install &amp;&amp;\n"
"glib-compile-schemas /usr/share/glib-2.0/schemas</userinput>"
msgstr ""
"<userinput>ninja install &amp;&amp;\n"
"glib-compile-schemas /usr/share/glib-2.0/schemas</userinput>"
msgid "<userinput>ninja install</userinput>"
msgstr "<userinput>ninja install</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/postlfs/editors/gedit.xml:134
#: blfs-en/postlfs/editors/gedit.xml:136
msgid "Command Explanations"
msgstr "Explication des commandes"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/postlfs/editors/gedit.xml:137
#: blfs-en/postlfs/editors/gedit.xml:139
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<parameter>-Ddocumentation=true</parameter>: Use this option to build the "
#| "reference manual."
msgid ""
"<parameter>-Ddocumentation=true</parameter>: Use this option to build the "
"reference manual."
"<option>-Ddocumentation=true</option>: Use this option to build the "
"reference manual (needs <xref linkend=\"gtk-doc\"/>)."
msgstr ""
"<parameter>-Ddocumentation=true</parameter>&nbsp;: utilisez cette option "
"pour construire le manuel de référence."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/postlfs/editors/gedit.xml:144
#: blfs-en/postlfs/editors/gedit.xml:146
msgid "Contents"
msgstr "Contents"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/postlfs/editors/gedit.xml:147
#: blfs-en/postlfs/editors/gedit.xml:149
msgid "Installed Program"
msgstr "Programme installé"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/postlfs/editors/gedit.xml:148
#: blfs-en/postlfs/editors/gedit.xml:150
msgid "Installed Libraries"
msgstr "Bibliothèques installées"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/postlfs/editors/gedit.xml:149
#: blfs-en/postlfs/editors/gedit.xml:151
msgid "Installed Directories"
msgstr "Répertoires installés"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/postlfs/editors/gedit.xml:153 blfs-en/postlfs/editors/gedit.xml:178
#: blfs-en/postlfs/editors/gedit.xml:155 blfs-en/postlfs/editors/gedit.xml:180
msgid "gedit"
msgstr "gedit"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/postlfs/editors/gedit.xml:156
#: blfs-en/postlfs/editors/gedit.xml:158
msgid "libgedit.so"
msgstr "libgedit.so"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/postlfs/editors/gedit.xml:159
#: blfs-en/postlfs/editors/gedit.xml:161
msgid ""
"/usr/include/gedit-3.14 and /usr/{lib,libexec,share,share/gtk-"
"doc/html,share/help/*}/gedit"
283,18 → 286,18
"doc/html,share/help/*}/gedit"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
#: blfs-en/postlfs/editors/gedit.xml:166
#: blfs-en/postlfs/editors/gedit.xml:168
msgid "Short Descriptions"
msgstr "Descriptions courtes"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/postlfs/editors/gedit.xml:171
#: blfs-en/postlfs/editors/gedit.xml:173
msgid "<command>gedit</command>"
msgstr "<command>gedit</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/postlfs/editors/gedit.xml:174
#: blfs-en/postlfs/editors/gedit.xml:176
msgid ""
"is a lightweight text editor integrated with the "
"<application>GNOME</application> Desktop."
302,9 → 305,16
"est un éditeur de textes léger intégré au bureau "
"<application>GNOME</application>."
 
#~ msgid "<userinput>ninja install</userinput>"
#~ msgstr "<userinput>ninja install</userinput>"
#~ msgid ""
#~ "<userinput>ninja install &amp;&amp;\n"
#~ "glib-compile-schemas /usr/share/glib-2.0/schemas</userinput>"
#~ msgstr ""
#~ "<userinput>ninja install &amp;&amp;\n"
#~ "glib-compile-schemas /usr/share/glib-2.0/schemas</userinput>"
 
#~ msgid "0949455cbcf233ae87279defd14c8a13"
#~ msgstr "0949455cbcf233ae87279defd14c8a13"
 
#~ msgid "c2c5ae4cf16f034113a0145101143ae0"
#~ msgstr "c2c5ae4cf16f034113a0145101143ae0"
 
/trunk/blfs/fr/postlfs/security/make-ca.po
6,7 → 6,7
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-11 04:05+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-21 20:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-04-15 08:14+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
60,14 → 60,14
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/postlfs/security/make-ca.xml:21
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-08-16 "
#| "22:28:01 +0000 (Fri, 16 Aug 2019) $</date>"
#| "<othername>$LastChangedBy: dj $</othername> <date>$Date: 2019-09-11 03:18:23"
#| " +0000 (Wed, 11 Sep 2019) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: dj $</othername> <date>$Date: 2019-09-11 03:18:23"
" +0000 (Wed, 11 Sep 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2019-09-21 "
"16:50:53 +0000 (Sat, 21 Sep 2019) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: dj $</othername> <date>$Date: 2019-09-11 03:18:23"
" +0000 (Wed, 11 Sep 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2019-09-21 "
"16:50:53 +0000 (Sat, 21 Sep 2019) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/postlfs/security/make-ca.xml:25
77,8 → 77,8
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/postlfs/security/make-ca.xml:27
#: blfs-en/postlfs/security/make-ca.xml:261
#: blfs-en/postlfs/security/make-ca.xml:279
#: blfs-en/postlfs/security/make-ca.xml:262
#: blfs-en/postlfs/security/make-ca.xml:280
msgid "make-ca"
msgstr "make-ca"
 
295,34 → 295,8
msgstr "<userinput>/usr/sbin/make-ca -g</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/postlfs/security/make-ca.xml:134
#: blfs-en/postlfs/security/make-ca.xml:143
msgid ""
"Previous versions of BLFS used the path <filename>/etc/ssl/ca-"
"bundle.crt</filename> for the <xref linkend=\"gnutls\"/> certificate store. "
"If software is still installed that references this file, create a "
"compatibility symlink for the old location as the <systemitem "
"class=\"username\">root</systemitem> user:"
msgstr ""
"Les versions précédentes de BLFS utilisaient le chemin "
"<filename>/etc/ssl/ca-bundle.crt</filename> pour le dépôt des certificats de"
" <xref linkend=\"gnutls\"/>. Si des logiciels référençant ce fichier sont "
"toujours installés, créez un lien symbolique de compatibilité pour l'ancien "
"emplacement en tant qu'utilisateur <systemitem "
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/postlfs/security/make-ca.xml:140
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>ln -sfv /etc/pki/tls/certs/ca-bundle.crt /etc/ssl/ca-"
"bundle.crt</userinput>"
msgstr ""
"<userinput>ln -sfv /etc/pki/tls/certs/ca-bundle.crt /etc/ssl/ca-"
"bundle.crt</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/postlfs/security/make-ca.xml:142
msgid ""
"You should periodically update the store with the above command, either "
"manually, or via a <phrase revision=\"sysv\">cron job.</phrase> <phrase "
"revision=\"systemd\">systemd timer. A timer is installed at "
349,10 → 323,17
"revision=\"systemd\">activer le timer systemd&nbsp;:</phrase>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/postlfs/security/make-ca.xml:155
#: blfs-en/postlfs/security/make-ca.xml:156
#, no-wrap
#| msgid ""
#| "<userinput>install -vdm755 /etc/cron.weekly &amp;&amp;\n"
#| "cat &gt; /etc/cron.weekly/update-pki.sh &lt;&lt; \"EOF\" &amp;&amp;\n"
#| "<literal>#!/bin/bash\n"
#| "/usr/sbin/make-ca -g</literal>\n"
#| "EOF\n"
#| "chmod 754 /etc/cron.weekly/update-pki.sh</userinput>"
msgid ""
"<userinput>install -vdm755 /etc/cron.weekly &amp;&amp;\n"
"<userinput>install -vdm755 /etc/cron.weekly &amp;&amp;\n"
"cat &gt; /etc/cron.weekly/update-pki.sh &lt;&lt; \"EOF\" &amp;&amp;\n"
"<literal>#!/bin/bash\n"
"/usr/sbin/make-ca -g</literal>\n"
359,7 → 340,7
"EOF\n"
"chmod 754 /etc/cron.weekly/update-pki.sh</userinput>"
msgstr ""
"<userinput>install -vdm755 /etc/cron.weekly &amp;&amp;\n"
"<userinput>install -vdm755 /etc/cron.weekly &amp;&amp;\n"
"cat &gt; /etc/cron.weekly/update-pki.sh &lt;&lt; \"EOF\" &amp;&amp;\n"
"<literal>#!/bin/bash\n"
"/usr/sbin/make-ca -g</literal>\n"
367,18 → 348,18
"chmod 754 /etc/cron.weekly/update-pki.sh</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/postlfs/security/make-ca.xml:162
#: blfs-en/postlfs/security/make-ca.xml:163
#, no-wrap
msgid "<userinput>systemctl enable update-pki.timer</userinput>"
msgstr "<userinput>systemctl enable update-pki.timer</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/postlfs/security/make-ca.xml:167
#: blfs-en/postlfs/security/make-ca.xml:168
msgid "Configuring make-ca"
msgstr "Configuration de make-ca"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/postlfs/security/make-ca.xml:169
#: blfs-en/postlfs/security/make-ca.xml:170
msgid ""
"For most users, no additional configuration is necessary, however, the "
"default <filename>certdata.txt</filename> file provided by make-ca is "
406,17 → 387,17
"<filename>/etc/make-ca.conf</filename> et modifiez-le comme vous le voulez."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><indexterm><primary>
#: blfs-en/postlfs/security/make-ca.xml:182
#: blfs-en/postlfs/security/make-ca.xml:183
msgid "/etc/make-ca.conf"
msgstr "/etc/make-ca.conf"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/postlfs/security/make-ca.xml:185
#: blfs-en/postlfs/security/make-ca.xml:186
msgid "About Trust Arguments"
msgstr "À propos des arguments sur la confiance"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/postlfs/security/make-ca.xml:187
#: blfs-en/postlfs/security/make-ca.xml:188
msgid ""
"There are three trust types that are recognized by the <application>make-"
"ca</application> script, SSL/TLS, S/Mime, and code signing. For "
452,12 → 433,12
"approprié."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/postlfs/security/make-ca.xml:205
#: blfs-en/postlfs/security/make-ca.xml:206
msgid "Adding Additional CA Certificates"
msgstr "Ajouter des certificats de CA supplémentaires"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/postlfs/security/make-ca.xml:207
#: blfs-en/postlfs/security/make-ca.xml:208
msgid ""
"The <filename class=\"directory\">/etc/ssl/local</filename> directory is "
"available to add additional CA certificates to the system. For instance, you"
489,7 → 470,7
"<xref linkend=\"wget\"/>)&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/postlfs/security/make-ca.xml:221
#: blfs-en/postlfs/security/make-ca.xml:222
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>wget http://www.cacert.org/certs/root.crt &amp;&amp;\n"
513,12 → 494,12
"/usr/sbin/make-ca -r -f</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/postlfs/security/make-ca.xml:231
#: blfs-en/postlfs/security/make-ca.xml:232
msgid "Overriding Mozilla Trust"
msgstr "Remplacer la confiance de Mozilla"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/postlfs/security/make-ca.xml:233
#: blfs-en/postlfs/security/make-ca.xml:234
msgid ""
"Occasionally, there may be instances where you don't agree with Mozilla's "
"inclusion of a particular certificate authority. If you'd like to override "
537,7 → 518,7
"suivantes&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/postlfs/security/make-ca.xml:241
#: blfs-en/postlfs/security/make-ca.xml:242
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>openssl x509 -in /etc/ssl/certs/Makebelieve_CA_Root.pem \\\n"
561,38 → 542,38
"/usr/sbin/make-ca -r -f</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/postlfs/security/make-ca.xml:254
#: blfs-en/postlfs/security/make-ca.xml:255
msgid "Contents"
msgstr "Contenu"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/postlfs/security/make-ca.xml:257
#: blfs-en/postlfs/security/make-ca.xml:258
msgid "Installed Programs"
msgstr "Programmes installés"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/postlfs/security/make-ca.xml:258
#: blfs-en/postlfs/security/make-ca.xml:259
msgid "Installed Directories"
msgstr "Répertoires installés"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/postlfs/security/make-ca.xml:262
#: blfs-en/postlfs/security/make-ca.xml:263
msgid "/etc/ssl/{certs,local} and /etc/pki/{nssdb,anchors,tls/{certs,java}}"
msgstr "/etc/ssl/{certs,local} et /etc/pki/{nssdb,anchors,tls/{certs,java}}"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
#: blfs-en/postlfs/security/make-ca.xml:268
#: blfs-en/postlfs/security/make-ca.xml:269
msgid "Short Descriptions"
msgstr "Descriptions courtes"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/postlfs/security/make-ca.xml:273
#: blfs-en/postlfs/security/make-ca.xml:274
msgid "<command>make-ca</command>"
msgstr "<command>make-ca</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/postlfs/security/make-ca.xml:275
#: blfs-en/postlfs/security/make-ca.xml:276
msgid ""
"is a shell script that adapts a current version of "
"<filename>certdata.txt</filename>, and prepares it for use as the system "
602,6 → 583,27
"<filename>certdata.txt</filename> et le prépare pour l'utiliser comme banque"
" de confiance du système."
 
#~ msgid ""
#~ "Previous versions of BLFS used the path <filename>/etc/ssl/ca-"
#~ "bundle.crt</filename> for the <xref linkend=\"gnutls\"/> certificate store. "
#~ "If software is still installed that references this file, create a "
#~ "compatibility symlink for the old location as the <systemitem "
#~ "class=\"username\">root</systemitem> user:"
#~ msgstr ""
#~ "Les versions précédentes de BLFS utilisaient le chemin "
#~ "<filename>/etc/ssl/ca-bundle.crt</filename> pour le dépôt des certificats de"
#~ " <xref linkend=\"gnutls\"/>. Si des logiciels référençant ce fichier sont "
#~ "toujours installés, créez un lien symbolique de compatibilité pour l'ancien "
#~ "emplacement en tant qu'utilisateur <systemitem "
#~ "class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
 
#~ msgid ""
#~ "<userinput>ln -sfv /etc/pki/tls/certs/ca-bundle.crt /etc/ssl/ca-"
#~ "bundle.crt</userinput>"
#~ msgstr ""
#~ "<userinput>ln -sfv /etc/pki/tls/certs/ca-bundle.crt /etc/ssl/ca-"
#~ "bundle.crt</userinput>"
 
#~ msgid "28 KB"
#~ msgstr "28 Ko"