Subversion Repositories svn LFS-FR

Compare Revisions

Ignore whitespace Rev 7193 → Rev 7194

/trunk/blfs/fr/book/bookinfo.po
10,10 → 10,10
"PO-Revision-Date: 2016-10-24 13:39+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1477316370.106177\n"
/trunk/blfs/fr/general/genlib/boost.po
10,10 → 10,10
"PO-Revision-Date: 2016-10-29 15:58+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1477756698.354988\n"
/trunk/blfs/fr/general/genlib/glib2.po
10,10 → 10,10
"PO-Revision-Date: 2016-10-30 11:17+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1477826260.640937\n"
173,10 → 173,10
"url=\"ftp://oss.sgi.com/projects/fam/download/stable/\">FAM library</ulink>,"
" and <ulink url=\"https://www.gnu.org/software/indent/\">GNU Indent</ulink>"
msgstr ""
"<xref linkend=\"dbus\"/> (requis pour quelques tests), <xref linkend=\""
"elfutils\"/>, <xref linkend=\"gtk-doc\"/>, <ulink url=\""
"ftp://oss.sgi.com/projects/fam/download/stable/\">FAM library</ulink> et <"
"ulink url=\"https://www.gnu.org/software/indent/\">GNU Indent</ulink>"
"<xref linkend=\"dbus\"/> (requis pour quelques tests), <xref "
"linkend=\"elfutils\"/>, <xref linkend=\"gtk-doc\"/>, <ulink "
"url=\"ftp://oss.sgi.com/projects/fam/download/stable/\">FAM library</ulink> "
"et <ulink url=\"https://www.gnu.org/software/indent/\">GNU Indent</ulink>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/genlib/glib2.xml:97
/trunk/blfs/fr/general/genlib/gobject-introspection.po
10,10 → 10,10
"PO-Revision-Date: 2016-10-30 11:18+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1477826310.381395\n"
313,7 → 313,8
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/genlib/gobject-introspection.xml:193
msgid "is a utility that gives information about a GI typelib."
msgstr "est un utilitaire qui donne des informations à propos d'un typelib GI."
msgstr ""
"est un utilitaire qui donne des informations à propos d'un typelib GI."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
/trunk/blfs/fr/general/genlib/js.po
10,10 → 10,10
"PO-Revision-Date: 2016-10-30 11:19+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1477826383.417424\n"
267,8 → 267,8
"link to the system version of <application>libffi</application> instead of "
"using its included, and now old, version."
msgstr ""
"<parameter>--with-system-ffi</parameter>&nbsp;: Ce paramètre force le paquet "
"à se lier à la version du système de <application>libffi</application> au "
"<parameter>--with-system-ffi</parameter>&nbsp;: Ce paramètre force le paquet"
" à se lier à la version du système de <application>libffi</application> au "
"lieu de la version incluse, maintenant ancienne."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
/trunk/blfs/fr/general/genlib/js2.po
10,10 → 10,10
"PO-Revision-Date: 2016-10-30 11:19+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1477826351.535516\n"
276,8 → 276,8
"link to the system version of <application>libffi</application> instead of "
"using its included, and now old, version."
msgstr ""
"<parameter>--with-system-ffi</parameter>&nbsp;: Ce paramètre force le paquet "
"à se lier à la version du système de <application>libffi</application> au "
"<parameter>--with-system-ffi</parameter>&nbsp;: Ce paramètre force le paquet"
" à se lier à la version du système de <application>libffi</application> au "
"lieu de la version incluse, maintenant ancienne."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
/trunk/blfs/fr/general/genlib/libarchive.po
27,8 → 27,8
 
#. type: Content of the libarchive-md5sum entity
#: blfs-en/general/genlib/libarchive.xml:9
msgid "afa257047d1941a565216edbf0171e72"
msgstr "afa257047d1941a565216edbf0171e72"
msgid "1ec00b7dcaf969dd2a5712f85f23c764"
msgstr "1ec00b7dcaf969dd2a5712f85f23c764"
 
#. type: Content of the libarchive-size entity
#: blfs-en/general/genlib/libarchive.xml:10
37,22 → 37,25
 
#. type: Content of the libarchive-buildsize entity
#: blfs-en/general/genlib/libarchive.xml:11
msgid "60 MB"
msgstr "60 Mo"
msgid "35 MB (add 25 MB for tests)"
msgstr ""
 
#. type: Content of the libarchive-time entity
#: blfs-en/general/genlib/libarchive.xml:12
msgid "0.5 SBU"
msgstr "0.5 SBU"
msgid "0.3 SBU (add 1.4 SBU for tests)"
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/genlib/libarchive.xml:19
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2016-08-27 "
#| "07:16:27 +0200 (Sat, 27 Aug 2016) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2016-08-27 "
"07:16:27 +0200 (Sat, 27 Aug 2016) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2016-10-30 "
"22:19:39 +0100 (Sun, 30 Oct 2016) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2016-08-27 "
"07:16:27 +0200 (Sat, 27 Aug 2016) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2016-10-30 "
"22:19:39 +0100 (Sun, 30 Oct 2016) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/genlib/libarchive.xml:23
314,6 → 317,15
"est une bibliothèque qui peut créer et lire plusieurs formats d'archive de "
"streaming."
 
#~ msgid "afa257047d1941a565216edbf0171e72"
#~ msgstr "afa257047d1941a565216edbf0171e72"
 
#~ msgid "60 MB"
#~ msgstr "60 Mo"
 
#~ msgid "0.5 SBU"
#~ msgstr "0.5 SBU"
 
#~ msgid "efad5a503f66329bb9d2f4308b5de98a"
#~ msgstr "efad5a503f66329bb9d2f4308b5de98a"
 
/trunk/blfs/fr/general/genlib/libical.po
10,10 → 10,10
"PO-Revision-Date: 2016-10-30 11:19+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1477826390.121300\n"
/trunk/blfs/fr/general/genlib/libsigc++.po
10,10 → 10,10
"PO-Revision-Date: 2016-10-30 11:20+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1477826407.150241\n"
140,7 → 140,8
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/libsigc++.xml:82
msgid "First, fix the documentation directory name:"
msgstr "Tout d'abord, corrigez le nom du répertoire de la documentation&nbsp;:"
msgstr ""
"Tout d'abord, corrigez le nom du répertoire de la documentation&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/genlib/libsigc++.xml:85
/trunk/blfs/fr/general/genlib/libsigsegv.po
10,10 → 10,10
"PO-Revision-Date: 2016-10-30 11:20+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1477826415.502625\n"
/trunk/blfs/fr/general/genlib/libunique.po
10,10 → 10,10
"PO-Revision-Date: 2016-10-30 11:20+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1477826434.769832\n"
/trunk/blfs/fr/general/genlib/pcre2.po
1,3 → 1,4
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
6,15 → 7,14
"PO-Revision-Date: 2016-10-30 12:01+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1477828891.058250\n"
 
#
#. type: Content of the pcre2-download-ftp entity
#: blfs-en/general/genlib/pcre2.xml:8
msgid ""
76,8 → 76,8
msgstr ""
"Le paquet <application>PCRE2</application> contient une nouvelle génération "
"des bibliothèques <application>Perl Compatible Regular "
"Expression</application>. Elles sont utiles pour implémenter la recherche de "
"motif par expressions régulières en utilisant la même syntaxe et la même "
"Expression</application>. Elles sont utiles pour implémenter la recherche de"
" motif par expressions régulières en utilisant la même syntaxe et la même "
"sémantique que <application>Perl</application>."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
233,8 → 233,8
"<parameter>--enable-pcre2grep-libz</parameter>: This switch adds support for"
" reading .gz compressed files to <application>pcre2grep</application>."
msgstr ""
"<parameter>--enable-pcre2grep-libz</parameter>&nbsp;: Ce paramètre ajoute le "
"support de la lecture de fichiers compressés .gz à "
"<parameter>--enable-pcre2grep-libz</parameter>&nbsp;: Ce paramètre ajoute le"
" support de la lecture de fichiers compressés .gz à "
"<application>pcre2grep</application>."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
/trunk/blfs/fr/general/genlib/pth.po
10,10 → 10,10
"PO-Revision-Date: 2016-10-30 11:38+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1477827488.895592\n"
224,8 → 224,8
"<filename class=\"directory\">/usr/man</filename>."
msgstr ""
"<parameter>--mandir=/usr/share/man</parameter>&nbsp;: Cette option met les "
"pages de man dans <filename class=\"directory\">/usr/share/man</filename> et "
"non dans <filename class=\"directory\">/usr/man</filename>."
"pages de man dans <filename class=\"directory\">/usr/share/man</filename> et"
" non dans <filename class=\"directory\">/usr/man</filename>."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/genlib/pth.xml:117
/trunk/blfs/fr/general/genlib/xapian.po
20,32 → 20,39
 
#. type: Content of the xapian-md5sum entity
#: blfs-en/general/genlib/xapian.xml:10
msgid "5308261e78337604bd8f845dd6b4aafc"
msgstr "5308261e78337604bd8f845dd6b4aafc"
msgid "0036ae0e1e1065ba1734790de69835b3"
msgstr "0036ae0e1e1065ba1734790de69835b3"
 
#. type: Content of the xapian-size entity
#: blfs-en/general/genlib/xapian.xml:11
msgid "2.5 MB"
msgstr "2.5 Mo"
msgid "2.7 MB"
msgstr "2.7 Mo"
 
#. type: Content of the xapian-buildsize entity
#: blfs-en/general/genlib/xapian.xml:12
msgid "153 MB (additional 136 MB for tests)"
#, fuzzy
#| msgid "153 MB (additional 136 MB for tests)"
msgid "118 MB (additional 112 MB for tests)"
msgstr "153 Mo (136 Mo supplémentaires pour les tests)"
 
#. type: Content of the xapian-time entity
#: blfs-en/general/genlib/xapian.xml:13
msgid "1.9 SBU (additional 16 SBU for tests)"
#, fuzzy
#| msgid "1.9 SBU (additional 16 SBU for tests)"
msgid "1.7 SBU (additional 16 SBU for tests)"
msgstr "1.9 SBU (16 SBU supplémentaires pour les tests)"
 
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/genlib/xapian.xml:20
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2016-08-30 "
#| "05:28:42 +0200 (Tue, 30 Aug 2016) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2016-08-30 "
"05:28:42 +0200 (Tue, 30 Aug 2016) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2016-10-30 "
"22:19:39 +0100 (Sun, 30 Oct 2016) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2016-08-30 "
"05:28:42 +0200 (Tue, 30 Aug 2016) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2016-10-30 "
"22:19:39 +0100 (Sun, 30 Oct 2016) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/genlib/xapian.xml:24
509,6 → 516,12
msgid "xapian-tcpsrv"
msgstr "xapian-tcpsrv"
 
#~ msgid "5308261e78337604bd8f845dd6b4aafc"
#~ msgstr "5308261e78337604bd8f845dd6b4aafc"
 
#~ msgid "2.5 MB"
#~ msgstr "2.5 Mo"
 
#~ msgid "09c59290aa8f6b4ea73c3788636e44a5"
#~ msgstr "09c59290aa8f6b4ea73c3788636e44a5"
 
/trunk/blfs/fr/general/genutils/graphviz.po
10,10 → 10,10
"PO-Revision-Date: 2016-10-29 16:02+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1477756958.510438\n"
/trunk/blfs/fr/general/genutils/highlight.po
7,10 → 7,10
"PO-Revision-Date: 2016-10-29 16:02+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1477756938.507118\n"
/trunk/blfs/fr/general/genutils/ibus.po
7,10 → 7,10
"PO-Revision-Date: 2016-10-29 17:44+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1477763057.749472\n"
/trunk/blfs/fr/general/genutils/imagemagick.po
10,10 → 10,10
"PO-Revision-Date: 2016-10-29 17:56+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1477763803.410980\n"
60,8 → 60,8
"216 MB, with typical dependencies (add 33 MB for the test suite and 184 MB "
"for the validation suite)"
msgstr ""
"216 Mo avec les dépendances usuelles (33 Mo supplémentaires pour la suite de "
"tests et 184 Mo supplémentaires pour lancer la suite de validation)"
"216 Mo avec les dépendances usuelles (33 Mo supplémentaires pour la suite de"
" tests et 184 Mo supplémentaires pour lancer la suite de validation)"
 
#. type: Content of the imagemagick-time entity
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:14
182,12 → 182,12
"plus récente et utiliser les instructions de BLFS pour l'installer. Il y a "
"des chances que cela fonctionne très bien, mais n'a pas été testé par "
"l'équipe BLFS. Si la version du paquet affichée ci-dessus n'est pas "
"disponible aux emplacements indiqués ci-dessus ou dans le répertoire <"
"filename class='directory'>legacy/</filename> sur "
"disponible aux emplacements indiqués ci-dessus ou dans le répertoire "
"<filename class='directory'>legacy/</filename> sur "
"<literal>ftp.ImageMagick.org/pub/ImageMagick</literal>, vous pouvez la "
"télécharger depuis le serveur de paquet BLFS de l'université d'état "
"d'Oregon&nbsp;: <ulink url=\""
"ftp://ftp.osuosl.org/pub/blfs/conglomeration/ImageMagick/\"/>."
"d'Oregon&nbsp;: <ulink "
"url=\"ftp://ftp.osuosl.org/pub/blfs/conglomeration/ImageMagick/\"/>."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:104
272,18 → 272,21
"formats listed in <ulink url=\"http://imagemagick.org/script/formats.php\"> "
"http://www.imagemagick.org/www/formats.html</ulink>)"
msgstr ""
"<xref linkend=\"cups\"/>, <xref linkend=\"curl\"/>, <xref linkend=\"ffmpeg\""
"/>, <xref linkend=\"p7zip\"/> (LZMA), <xref linkend=\"sane\"/>, <xref "
"linkend=\"wget\"/>, <xref linkend=\"xdg-utils\"/>, <xref linkend=\"xterm2\"/>"
", <ulink url=\"http://dmalloc.com/\">Dmalloc</ulink>, <ulink url=\""
"http://linux.softpedia.com/get/Programming/Debuggers/Electric-"
"Fence-3305.shtml/\">Electric Fence</ulink>, <ulink url=\"http://www.fftw.org/"
"\">FFTW</ulink>, <ulink url=\"http://www.openpgp.org/about/\">PGP</ulink> or "
"<xref linkend=\"gnupg2\"/> (vous devrez utiliser quelques hacks pour "
"utiliser <application>GnuPG</application>), <ulink url=\""
"ftp://ftp.imagemagick.org/pub/ImageMagick/delegates\">Profiles</ulink> et <"
"ulink url=\"http://ufraw.sourceforge.net/\">ufraw</ulink> (pour les formats "
"raw listés dans <ulink url=\"http://imagemagick.org/script/formats.php\"> "
"<xref linkend=\"cups\"/>, <xref linkend=\"curl\"/>, <xref "
"linkend=\"ffmpeg\"/>, <xref linkend=\"p7zip\"/> (LZMA), <xref "
"linkend=\"sane\"/>, <xref linkend=\"wget\"/>, <xref linkend=\"xdg-utils\"/>,"
" <xref linkend=\"xterm2\"/>, <ulink "
"url=\"http://dmalloc.com/\">Dmalloc</ulink>, <ulink "
"url=\"http://linux.softpedia.com/get/Programming/Debuggers/Electric-"
"Fence-3305.shtml/\">Electric Fence</ulink>, <ulink "
"url=\"http://www.fftw.org/\">FFTW</ulink>, <ulink "
"url=\"http://www.openpgp.org/about/\">PGP</ulink> or <xref "
"linkend=\"gnupg2\"/> (vous devrez utiliser quelques hacks pour utiliser "
"<application>GnuPG</application>), <ulink "
"url=\"ftp://ftp.imagemagick.org/pub/ImageMagick/delegates\">Profiles</ulink>"
" et <ulink url=\"http://ufraw.sourceforge.net/\">ufraw</ulink> (pour les "
"formats raw listés dans <ulink "
"url=\"http://imagemagick.org/script/formats.php\"> "
"http://www.imagemagick.org/www/formats.html</ulink>)"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
/trunk/blfs/fr/general/genutils/pinentry.po
10,10 → 10,10
"PO-Revision-Date: 2016-10-29 17:45+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1477763149.237179\n"
165,9 → 165,9
"linkend=\"gtk2\"/>, <xref linkend=\"gtk3\"/>, <xref linkend=\"libsecret\"/>,"
" and <xref linkend=\"qt5\"/>"
msgstr ""
"<xref linkend=\"emacs\"/>, <xref linkend=\"gcr\"/>, <xref linkend=\"gtk2\"/>"
", <xref linkend=\"gtk3\"/>, <xref linkend=\"libsecret\"/> et <xref linkend=\""
"qt5\"/>"
"<xref linkend=\"emacs\"/>, <xref linkend=\"gcr\"/>, <xref "
"linkend=\"gtk2\"/>, <xref linkend=\"gtk3\"/>, <xref linkend=\"libsecret\"/> "
"et <xref linkend=\"qt5\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genutils/pinentry.xml:88
/trunk/blfs/fr/general/genutils/shared-mime-info.po
10,10 → 10,10
"PO-Revision-Date: 2016-10-29 16:03+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1477756984.926974\n"
/trunk/blfs/fr/general/genutils/xdg-user-dirs.po
1,3 → 1,4
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
6,16 → 7,14
"PO-Revision-Date: 2016-10-29 17:52+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1477763542.038033\n"
 
#
 
#. type: Content of the xdg-user-dirs-download-http entity
#: blfs-en/general/genutils/xdg-user-dirs.xml:7
msgid ""
/trunk/blfs/fr/general/graphlib/fontconfig.po
10,10 → 10,10
"PO-Revision-Date: 2016-10-29 16:00+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1477756808.375635\n"
262,8 → 262,8
"documentation (the release tarball includes pre-generated documentation)."
msgstr ""
"<parameter>--disable-docs</parameter>&nbsp;: Ce paramètre évite de "
"construire la documentation (l'archive tar inclut la documentation "
"pré-générée)."
"construire la documentation (l'archive tar inclut la documentation pré-"
"générée)."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/graphlib/fontconfig.xml:160
/trunk/blfs/fr/general/graphlib/freetype2.po
10,10 → 10,10
"PO-Revision-Date: 2016-10-29 16:00+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1477756815.399836\n"
/trunk/blfs/fr/general/graphlib/gegl.po
10,10 → 10,10
"PO-Revision-Date: 2016-10-29 16:00+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1477756857.762118\n"
256,9 → 256,9
"<filename>operations.html</filename> and the stylesheet "
"<filename>gegl.css</filename>."
msgstr ""
"<command>install -v -m644/docs/*/{css,html} ...</command>&nbsp;: Ceci et les "
"commandes ultérieures installent toutes les documentations fournies au lieu "
"de seulement <filename>operations.html</filename> et la feuille de style "
"<command>install -v -m644/docs/*/{css,html} ...</command>&nbsp;: Ceci et les"
" commandes ultérieures installent toutes les documentations fournies au lieu"
" de seulement <filename>operations.html</filename> et la feuille de style "
"<filename>gegl.css</filename>."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
/trunk/blfs/fr/general/graphlib/harfbuzz.po
20,8 → 20,8
 
#. type: Content of the harfbuzz-md5sum entity
#: blfs-en/general/graphlib/harfbuzz.xml:10
msgid "5986e1bfcd983d1f6caa53ef64c4abc5"
msgstr "5986e1bfcd983d1f6caa53ef64c4abc5"
msgid "97ae15a72a93f1f27324a2b8d9bd3b1d"
msgstr "97ae15a72a93f1f27324a2b8d9bd3b1d"
 
#. type: Content of the harfbuzz-size entity
#: blfs-en/general/graphlib/harfbuzz.xml:11
30,9 → 30,9
 
#. type: Content of the harfbuzz-buildsize entity
#: blfs-en/general/graphlib/harfbuzz.xml:12
#| msgid "53 MB (with tests)"
msgid "40 MB (with tests)"
msgstr "40 Mo (avec les tests)"
#| msgid "40 MB (with tests)"
msgid "42 MB (with tests)"
msgstr "42 Mo (avec les tests)"
 
#. type: Content of the harfbuzz-time entity
#: blfs-en/general/graphlib/harfbuzz.xml:13
42,14 → 42,14
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/graphlib/harfbuzz.xml:20
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: pierre $</othername> <date>$Date: 2016-08-27 "
#| "19:19:11 +0200 (Sat, 27 Aug 2016) $</date>"
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2016-09-28 "
#| "22:52:25 +0200 (Wed, 28 Sep 2016) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2016-09-28 "
"22:52:25 +0200 (Wed, 28 Sep 2016) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2016-11-01 "
"02:50:10 +0100 (Tue, 01 Nov 2016) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2016-09-28 "
"22:52:25 +0200 (Wed, 28 Sep 2016) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2016-11-01 "
"02:50:10 +0100 (Tue, 01 Nov 2016) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/graphlib/harfbuzz.xml:24
396,6 → 396,9
msgid "libharfbuzz-icu.so"
msgstr "libharfbuzz-icu.so"
 
#~ msgid "5986e1bfcd983d1f6caa53ef64c4abc5"
#~ msgstr "5986e1bfcd983d1f6caa53ef64c4abc5"
 
#~ msgid "a82d49ff67197bc3c96ea34b98880c52"
#~ msgstr "a82d49ff67197bc3c96ea34b98880c52"
 
/trunk/blfs/fr/general/graphlib/jasper.po
20,8 → 20,6
 
#. type: Content of the jasper-download-http entity
#: blfs-en/general/graphlib/jasper.xml:7
#| msgid ""
#| "http://www.ece.uvic.ca/~mdadams/jasper/software/jasper-&jasper-version;.zip"
msgid ""
"http://www.ece.uvic.ca/~frodo/jasper/software/jasper-&jasper-version;.tar.gz"
msgstr ""
29,22 → 27,21
 
#. type: Content of the jasper-md5sum entity
#: blfs-en/general/graphlib/jasper.xml:9
msgid "124a0d62df74d763af590fdcfb63afae"
msgstr "124a0d62df74d763af590fdcfb63afae"
msgid "d0401ced2f5cc7aa1629696c5cba5980"
msgstr "d0401ced2f5cc7aa1629696c5cba5980"
 
#. type: Content of the jasper-size entity
#: blfs-en/general/graphlib/jasper.xml:10
msgid "1.1 MB"
msgstr "1.1 Mo"
msgid "1.6 MB"
msgstr "1.6 Mo"
 
#. type: Content of the jasper-buildsize entity
#: blfs-en/general/graphlib/jasper.xml:11
msgid "10.9 MB"
msgstr "10.9 Mo"
msgid "11.8 MB"
msgstr "11.8 Mo"
 
#. type: Content of the jasper-time entity
#: blfs-en/general/graphlib/jasper.xml:12
#| msgid "0.3 SBU"
msgid "0.1 SBU"
msgstr "0.1 SBU"
 
51,14 → 48,14
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/graphlib/jasper.xml:19
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: pierre $</othername> <date>$Date: 2016-08-27 "
#| "19:19:11 +0200 (Sat, 27 Aug 2016) $</date>"
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2016-10-17 "
#| "06:10:40 +0200 (Mon, 17 Oct 2016) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2016-10-17 "
"06:10:40 +0200 (Mon, 17 Oct 2016) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2016-10-30 "
"22:19:39 +0100 (Sun, 30 Oct 2016) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2016-10-17 "
"06:10:40 +0200 (Mon, 17 Oct 2016) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2016-10-30 "
"22:19:39 +0100 (Sun, 30 Oct 2016) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/graphlib/jasper.xml:23
159,13 → 156,6
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/graphlib/jasper.xml:80
#, no-wrap
#| msgid ""
#| "<userinput>patch -Np1 -i ../jasper-&jasper-version;-security_fixes-2.patch &amp;&amp;\n"
#| "./configure --prefix=/usr \\\n"
#| " --enable-shared \\\n"
#| " --disable-static \\\n"
#| " --mandir=/usr/share/man &amp;&amp;\n"
#| "make</userinput>"
msgid ""
"<userinput>./configure --prefix=/usr \\\n"
" --enable-shared \\\n"
181,8 → 171,9
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/graphlib/jasper.xml:86
msgid "This package does not come with a testsuite."
msgstr "Ce paquet est fourni sans suite de tests."
msgid "To test the results, issue: <command>make check</command>."
msgstr ""
"Pour tester les résultats lancez&nbsp;: <command>make check</command>."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/graphlib/jasper.xml:88
377,6 → 368,18
"une bibliothèque utilisée par des programmes de lecture et d'écriture de "
"fichiers au format JPEG2000."
 
#~ msgid "124a0d62df74d763af590fdcfb63afae"
#~ msgstr "124a0d62df74d763af590fdcfb63afae"
 
#~ msgid "1.1 MB"
#~ msgstr "1.1 Mo"
 
#~ msgid "10.9 MB"
#~ msgstr "10.9 Mo"
 
#~ msgid "This package does not come with a testsuite."
#~ msgstr "Ce paquet est fourni sans suite de tests."
 
#~ msgid "a342b2b4495b3e1394e161eb5d85d754"
#~ msgstr "a342b2b4495b3e1394e161eb5d85d754"
 
/trunk/blfs/fr/general/graphlib/libraw.po
10,10 → 10,10
"PO-Revision-Date: 2016-10-29 16:01+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1477756901.914957\n"
233,8 → 233,8
"Remove if you don't have <xref linkend=\"libjpeg\"/> installed."
msgstr ""
"<parameter>--enable-jpeg</parameter>&nbsp;: Ce paramètre active le support "
"pour le jpeg. Enlevez-le si vous n'avez pas installé <xref linkend=\""
"libjpeg\"/>."
"pour le jpeg. Enlevez-le si vous n'avez pas installé <xref "
"linkend=\"libjpeg\"/>."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/graphlib/libraw.xml:137
245,9 → 245,9
"<parameter>--enable-jasper</parameter>: This switch enables support for "
"jasper. Remove if you don't have <xref linkend=\"jasper\"/> installed."
msgstr ""
"<parameter>--enable-jasper</parameter>&nbsp;: Ce paramètre active le support "
"pour le jasper. Enlevez-le si vous n'avez pas installé <xref linkend=\""
"jasper\"/>."
"<parameter>--enable-jasper</parameter>&nbsp;: Ce paramètre active le support"
" pour le jasper. Enlevez-le si vous n'avez pas installé <xref "
"linkend=\"jasper\"/>."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/graphlib/libraw.xml:143
259,8 → 259,8
" CMS2. Remove if you don't have <xref linkend=\"lcms2\"/> installed."
msgstr ""
"<parameter>--enable-lcms</parameter>&nbsp;: Ce paramètre active le support "
"pour Little CMS2. Enlevez-le si vous n'avez pas installé <xref linkend=\""
"lcms2\"/>."
"pour Little CMS2. Enlevez-le si vous n'avez pas installé <xref "
"linkend=\"lcms2\"/>."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/graphlib/libraw.xml:154
/trunk/blfs/fr/general/graphlib/poppler.po
10,10 → 10,10
"PO-Revision-Date: 2016-10-29 16:01+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1477756907.501675\n"
/trunk/blfs/fr/general/prog/apache-ant.po
49,12 → 49,15
 
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/prog/apache-ant.xml:19
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: pierre $</othername> <date>$Date: 2016-09-03 "
#| "13:45:38 +0200 (Sat, 03 Sep 2016) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: pierre $</othername> <date>$Date: 2016-09-03 "
"13:45:38 +0200 (Sat, 03 Sep 2016) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: dj $</othername> <date>$Date: 2016-10-30 23:46:49"
" +0100 (Sun, 30 Oct 2016) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: pierre $</othername> <date>$Date: 2016-09-03 "
"13:45:38 +0200 (Sat, 03 Sep 2016) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: dj $</othername> <date>$Date: 2016-10-30 23:46:49"
" +0100 (Sun, 30 Oct 2016) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/prog/apache-ant.xml:23
137,20 → 140,28
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/apache-ant.xml:70
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Required file: <ulink url=\"&sources-anduin-http;/other/junit-&junit-"
#| "version;.jar\"> &sources-anduin-http;/other/junit-&junit-"
#| "version;.jar</ulink>"
msgid ""
"Required file: <ulink url=\"&sources-anduin-http;/other/junit-&junit-"
"version;.jar\"> &sources-anduin-http;/other/junit-&junit-"
"version;.jar</ulink>"
"Required file: <ulink url=\"http://repo1.maven.org/maven2/junit/junit"
"/&junit-version;/junit-&junit-version;.jar\"/>"
msgstr ""
"Fichier requis&nbsp;: <ulink url=\"&sources-anduin-http;/other/junit-&junit-"
"version;.jar\">&sources-anduin-http;/other/junit-&junit-version;.jar</ulink>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/apache-ant.xml:77
#: blfs-en/general/prog/apache-ant.xml:76
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Required file: <ulink url=\"http://hamcrest.googlecode.com/files/hamcrest"
#| "-&hamcrest-version;.tgz\"> http://hamcrest.googlecode.com/files/hamcrest"
#| "-&hamcrest-version;.tgz </ulink>"
msgid ""
"Required file: <ulink url=\"http://hamcrest.googlecode.com/files/hamcrest"
"-&hamcrest-version;.tgz\"> http://hamcrest.googlecode.com/files/hamcrest"
"-&hamcrest-version;.tgz </ulink>"
"Required file: <ulink url=\"http://repo1.maven.org/maven2/org/hamcrest"
"/hamcrest-core/&hamcrest-version;/hamcrest-core-&hamcrest-version;.jar\"/>"
msgstr ""
"Fichier requis&nbsp;: <ulink "
"url=\"http://hamcrest.googlecode.com/files/hamcrest-&hamcrest-"
158,17 → 169,17
"version;.tgz </ulink>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/prog/apache-ant.xml:84
#: blfs-en/general/prog/apache-ant.xml:82
msgid "Apache Ant Dependencies"
msgstr "Dépendances de Apache Ant"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/prog/apache-ant.xml:86
#: blfs-en/general/prog/apache-ant.xml:84
msgid "Required"
msgstr "Requises"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/apache-ant.xml:88
#: blfs-en/general/prog/apache-ant.xml:86
msgid ""
"A JDK (<xref linkend=\"java-bin\"/> or <xref linkend=\"openjdk\"/>) and "
"<xref linkend=\"glib2\"/>"
177,17 → 188,17
"<xref linkend=\"glib2\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/apache-ant.xml:97
#: blfs-en/general/prog/apache-ant.xml:95
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/apache-ant\"/>"
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/apache-ant\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/prog/apache-ant.xml:103
#: blfs-en/general/prog/apache-ant.xml:101
msgid "Installation of Apache Ant"
msgstr "Installation de Apache Ant"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><note><para>
#: blfs-en/general/prog/apache-ant.xml:106
#: blfs-en/general/prog/apache-ant.xml:104
msgid ""
"You may need additional libraries to satisfy the build requirements of "
"various packages installed using <application>Apache Ant</application>. "
204,7 → 215,7
"toutes les bibliothèques nécessaire dans <filename>lib/optional</filename>."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/apache-ant.xml:121
#: blfs-en/general/prog/apache-ant.xml:119
msgid ""
"Unpack and copy the <application>junit</application> and "
"<application>hamcrest</application> jar files to the local directory tree."
213,19 → 224,21
"<application>hamcrest</application> dans l'arbre des répertoires local."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/prog/apache-ant.xml:125
#: blfs-en/general/prog/apache-ant.xml:123
#, no-wrap
#| msgid ""
#| "<userinput>tar -xvf ../hamcrest-&hamcrest-version;.tgz &amp;&amp;\n"
#| "cp -v ../junit-&junit-version;.jar \\\n"
#| " hamcrest-&hamcrest-version;/hamcrest-core-&hamcrest-version;.jar lib/optional</userinput>"
msgid ""
"<userinput>tar -xvf ../hamcrest-&hamcrest-version;.tgz &amp;&amp;\n"
"cp -v ../junit-&junit-version;.jar \\\n"
" hamcrest-&hamcrest-version;/hamcrest-core-&hamcrest-version;.jar lib/optional</userinput>"
"<userinput>cp -v ../junit-&junit-version;.jar \\\n"
" ../hamcrest-core-&hamcrest-version;.jar lib/optional</userinput>"
msgstr ""
"<userinput>tar -xvf ../hamcrest-&hamcrest-version;.tgz &amp;&amp;\n"
"cp -v ../junit-&junit-version;.jar \\\n"
" hamcrest-&hamcrest-version;/hamcrest-core-&hamcrest-version;.jar lib/optional</userinput>"
"<userinput>cp -v ../junit-&junit-version;.jar \\\n"
" ../hamcrest-core-&hamcrest-version;.jar lib/optional</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/apache-ant.xml:129
#: blfs-en/general/prog/apache-ant.xml:126
msgid ""
"Install <application>Apache Ant</application> by running the following "
"commands:"
234,7 → 247,7
"suivantes&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/apache-ant.xml:132
#: blfs-en/general/prog/apache-ant.xml:129
msgid ""
"The unit regression tests are performed during the build step below unless "
"<application>JUnit</application> is not installed. Now, as the <systemitem "
246,7 → 259,7
"<systemitem class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/prog/apache-ant.xml:136
#: blfs-en/general/prog/apache-ant.xml:133
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>./build.sh -Ddist.dir=/opt/ant-&apache-ant-version; dist &amp;&amp;\n"
256,7 → 269,7
"ln -v -sfn ant-&apache-ant-version; /opt/ant</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><note><para>
#: blfs-en/general/prog/apache-ant.xml:139
#: blfs-en/general/prog/apache-ant.xml:136
msgid ""
"Make sure the JAVA_HOME environment variable is set for the <systemitem "
"class=\"username\">root</systemitem> user."
265,12 → 278,12
" l'utilisateur <systemitem class=\"username\">root</systemitem>."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/prog/apache-ant.xml:145
#: blfs-en/general/prog/apache-ant.xml:142
msgid "Command Explanations"
msgstr "Explication des commandes"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/apache-ant.xml:147
#: blfs-en/general/prog/apache-ant.xml:144
msgid ""
"<command>cp -v ... lib/optional</command>: This command copies the JUnit and"
" hamcrest jar files into the directory where Apache Ant will look for them."
280,7 → 293,7
"cherchera."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/apache-ant.xml:151
#: blfs-en/general/prog/apache-ant.xml:148
msgid ""
"<command>./build.sh -Ddist.dir=/opt/ant-&apache-ant-version; dist</command>:"
" This command does everything. It builds, tests, then installs the package "
292,7 → 305,7
"version;</filename>."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/apache-ant.xml:156
#: blfs-en/general/prog/apache-ant.xml:153
msgid ""
"<command>ln -v -sfn ant-&apache-ant-version; /opt/ant</command>: This "
"command is optional, and creates a convenience symlink."
301,17 → 314,17
" commande est facultative et crée un lien symbolique pratique."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/prog/apache-ant.xml:162
#: blfs-en/general/prog/apache-ant.xml:159
msgid "Configuring Apache Ant"
msgstr "Configuration de Apache Ant"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><title>
#: blfs-en/general/prog/apache-ant.xml:165
#: blfs-en/general/prog/apache-ant.xml:162
msgid "Config Files"
msgstr "Fichiers de configuration"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
#: blfs-en/general/prog/apache-ant.xml:167
#: blfs-en/general/prog/apache-ant.xml:164
msgid ""
"<filename>/etc/ant/ant.conf</filename>, "
"<filename>~/.ant/ant.conf</filename>, and <filename>~/.antrc</filename>"
320,27 → 333,27
" et <filename>~/.antrc</filename>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/apache-ant.xml:172
#: blfs-en/general/prog/apache-ant.xml:169
msgid "~/.ant/ant.conf"
msgstr "~/.ant/ant.conf"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/apache-ant.xml:176
#: blfs-en/general/prog/apache-ant.xml:173
msgid "~/.antrc"
msgstr "~/.antrc"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/apache-ant.xml:180
#: blfs-en/general/prog/apache-ant.xml:177
msgid "/etc/ant/ant.conf"
msgstr "/etc/ant/ant.conf"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><title>
#: blfs-en/general/prog/apache-ant.xml:186
#: blfs-en/general/prog/apache-ant.xml:183
msgid "Configuration Information"
msgstr "Informations sur la configuration"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
#: blfs-en/general/prog/apache-ant.xml:188
#: blfs-en/general/prog/apache-ant.xml:185
msgid ""
"Some packages will require <command>ant</command> to be in the search path "
"and the <envar>ANT_HOME</envar> environment variable defined. Satisfy these "
353,33 → 366,40
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><screen>
#: blfs-en/general/prog/apache-ant.xml:193
#: blfs-en/general/prog/apache-ant.xml:190
#, no-wrap
#| msgid ""
#| "<userinput>cat &gt;&gt; /etc/profile.d/extrapaths.sh &lt;&lt; EOF\n"
#| "<literal>\n"
#| "# Begin Apache-ant addition\n"
#| "\n"
#| "pathappend /opt/ant/bin\n"
#| "export ANT_HOME=/opt/ant\n"
#| "\n"
#| "# End Apache-ant addition\n"
#| "</literal>\n"
#| "EOF</userinput>"
msgid ""
"<userinput>cat &gt;&gt; /etc/profile.d/extrapaths.sh &lt;&lt; EOF\n"
"<literal>\n"
"# Begin Apache-ant addition\n"
"<userinput>cat &gt; /etc/profile.d/ant.sh &lt;&lt; EOF\n"
"<literal># Begin /etc/profile.d/ant.sh\n"
"\n"
"pathappend /opt/ant/bin\n"
"export ANT_HOME=/opt/ant\n"
"\n"
"# End Apache-ant addition\n"
"</literal>\n"
"# End /etc/profile.d/ant.sh</literal>\n"
"EOF</userinput>"
msgstr ""
"<userinput>cat &gt;&gt; /etc/profile.d/extrapaths.sh &lt;&lt; EOF\n"
"<literal>\n"
"# Begin Apache-ant addition\n"
"<userinput>cat &gt; /etc/profile.d/ant.sh &lt;&lt; EOF\n"
"<literal># Begin /etc/profile.d/ant.sh\n"
"\n"
"pathappend /opt/ant/bin\n"
"export ANT_HOME=/opt/ant\n"
"\n"
"# End Apache-ant addition\n"
"</literal>\n"
"# End /etc/profile.d/ant.sh</literal>\n"
"EOF</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
#: blfs-en/general/prog/apache-ant.xml:204
#: blfs-en/general/prog/apache-ant.xml:199
msgid ""
"The above instrutions assume you have configured your system as described in"
" <xref linkend=\"postlfs-config-profile\"/>."
388,53 → 408,53
"système comme décrit dans <xref linkend=\"postlfs-config-profile\"/>."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/prog/apache-ant.xml:212
#: blfs-en/general/prog/apache-ant.xml:207
msgid "Contents"
msgstr "Contenu"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/general/prog/apache-ant.xml:215
#: blfs-en/general/prog/apache-ant.xml:210
msgid "Installed Programs"
msgstr "Programmes installés"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/general/prog/apache-ant.xml:216
#: blfs-en/general/prog/apache-ant.xml:211
msgid "Installed Libraries"
msgstr "Bibliothèques installées"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/general/prog/apache-ant.xml:217
#: blfs-en/general/prog/apache-ant.xml:212
msgid "Installed Directories"
msgstr "Répertoires installés"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/general/prog/apache-ant.xml:220
#: blfs-en/general/prog/apache-ant.xml:215
msgid "ant, antRun, antRun.pl, complete-ant-cmd.pl, runant.pl, and runant.py"
msgstr "ant, antRun, antRun.pl, complete-ant-cmd.pl, runant.pl et runant.py"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/general/prog/apache-ant.xml:221
#: blfs-en/general/prog/apache-ant.xml:216
msgid "ant*.jar"
msgstr "ant*.jar"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/general/prog/apache-ant.xml:222
#: blfs-en/general/prog/apache-ant.xml:217
msgid "/opt/ant-&apache-ant-version;"
msgstr "/opt/ant-&apache-ant-version;"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
#: blfs-en/general/prog/apache-ant.xml:227
#: blfs-en/general/prog/apache-ant.xml:222
msgid "Short Descriptions"
msgstr "Descriptions courtes"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/prog/apache-ant.xml:232
#: blfs-en/general/prog/apache-ant.xml:227
msgid "<command>ant</command>"
msgstr "<command>ant</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/apache-ant.xml:234
#: blfs-en/general/prog/apache-ant.xml:229
msgid ""
"is a <application>Java</application> based build tool used by many packages "
"instead of the conventional <command>make</command> program."
445,18 → 465,18
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/apache-ant.xml:238
#: blfs-en/general/prog/apache-ant.xml:233
msgid "ant"
msgstr "ant"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/prog/apache-ant.xml:244
#: blfs-en/general/prog/apache-ant.xml:239
msgid "<command>antRun</command>"
msgstr "<command>antRun</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/apache-ant.xml:246
#: blfs-en/general/prog/apache-ant.xml:241
msgid ""
"is a support script used to start <command>ant</command> build scripts in a "
"given directory."
466,18 → 486,18
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/apache-ant.xml:249
#: blfs-en/general/prog/apache-ant.xml:244
msgid "antRun"
msgstr "antRun"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/prog/apache-ant.xml:255
#: blfs-en/general/prog/apache-ant.xml:250
msgid "<command>antRun.pl</command>"
msgstr "<command>antRun.pl</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/apache-ant.xml:257
#: blfs-en/general/prog/apache-ant.xml:252
msgid ""
"is a <application>Perl</application> script that provides similar "
"functionality offered by the <command>antRun</command> script."
487,18 → 507,18
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/apache-ant.xml:260
#: blfs-en/general/prog/apache-ant.xml:255
msgid "antRun.pl"
msgstr "antRun.pl"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/prog/apache-ant.xml:266
#: blfs-en/general/prog/apache-ant.xml:261
msgid "<command>complete-ant-cmd.pl</command>"
msgstr "<command>complete-ant-cmd.pl</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/apache-ant.xml:268
#: blfs-en/general/prog/apache-ant.xml:263
msgid ""
"is a <application>Perl</application> script that allows "
"<application>Bash</application> to complete an <command>ant</command> "
510,18 → 530,18
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/apache-ant.xml:272
#: blfs-en/general/prog/apache-ant.xml:267
msgid "complete-ant-cmd.pl"
msgstr "complete-ant-cmd.pl"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/prog/apache-ant.xml:278
#: blfs-en/general/prog/apache-ant.xml:273
msgid "<command>runant.pl</command>"
msgstr "<command>runant.pl</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/apache-ant.xml:280
#: blfs-en/general/prog/apache-ant.xml:275
msgid ""
"is a <application>Perl</application> wrapper script used to invoke "
"<command>ant</command>."
531,18 → 551,18
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/apache-ant.xml:283
#: blfs-en/general/prog/apache-ant.xml:278
msgid "runant.pl"
msgstr "runant.pl"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/prog/apache-ant.xml:289
#: blfs-en/general/prog/apache-ant.xml:284
msgid "<command>runant.py</command>"
msgstr "<command>runant.py</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/apache-ant.xml:291
#: blfs-en/general/prog/apache-ant.xml:286
msgid ""
"is a <application>Python</application> wrapper script used to invoke "
"<command>ant</command>."
552,18 → 572,18
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/apache-ant.xml:294
#: blfs-en/general/prog/apache-ant.xml:289
msgid "runant.py"
msgstr "runant.py"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/prog/apache-ant.xml:300
#: blfs-en/general/prog/apache-ant.xml:295
msgid "<filename class='libraryfile'>ant*.jar</filename>"
msgstr "<filename class='libraryfile'>ant*.jar</filename>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/apache-ant.xml:302
#: blfs-en/general/prog/apache-ant.xml:297
msgid ""
"files are the <application>Apache Ant</application> "
"<application>Java</application> class libraries."
573,7 → 593,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/apache-ant.xml:305
#: blfs-en/general/prog/apache-ant.xml:300
msgid "ant-*.jar"
msgstr "ant-*.jar"
 
/trunk/blfs/fr/general/prog/junit.po
49,12 → 49,15
 
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/prog/junit.xml:19
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: pierre $</othername> <date>$Date: 2016-09-03 "
#| "13:45:38 +0200 (Sat, 03 Sep 2016) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: pierre $</othername> <date>$Date: 2016-09-03 "
"13:45:38 +0200 (Sat, 03 Sep 2016) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: dj $</othername> <date>$Date: 2016-10-30 23:46:49"
" +0100 (Sun, 30 Oct 2016) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: pierre $</othername> <date>$Date: 2016-09-03 "
"13:45:38 +0200 (Sat, 03 Sep 2016) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: dj $</othername> <date>$Date: 2016-10-30 23:46:49"
" +0100 (Sun, 30 Oct 2016) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/prog/junit.xml:23
129,10 → 132,14
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/junit.xml:68
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Required file: <ulink url=\"http://hamcrest.googlecode.com/files/hamcrest"
#| "-&hamcrest-version;.tgz\"> http://hamcrest.googlecode.com/files/hamcrest"
#| "-&hamcrest-version;.tgz </ulink>"
msgid ""
"Required file: <ulink url=\"http://hamcrest.googlecode.com/files/hamcrest"
"-&hamcrest-version;.tgz\"> http://hamcrest.googlecode.com/files/hamcrest"
"-&hamcrest-version;.tgz </ulink>"
"Required file: <ulink url=\"http://repo1.maven.org/maven2/org/hamcrest"
"/hamcrest-core/&hamcrest-version;/hamcrest-core-&hamcrest-version;.jar\"/>"
msgstr ""
"Fichier requis&nbsp;: <ulink "
"url=\"http://hamcrest.googlecode.com/files/hamcrest-&hamcrest-"
139,33 → 146,50
"version;.tgz\"> http://hamcrest.googlecode.com/files/hamcrest-&hamcrest-"
"version;.tgz </ulink>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/junit.xml:74
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Required file: <ulink url=\"http://hamcrest.googlecode.com/files/hamcrest"
#| "-&hamcrest-version;.tgz\"> http://hamcrest.googlecode.com/files/hamcrest"
#| "-&hamcrest-version;.tgz </ulink>"
msgid ""
"Required file: <ulink url=\"http://repo1.maven.org/maven2/org/hamcrest"
"/hamcrest-core/&hamcrest-version;/hamcrest-core-&hamcrest-"
"version;-sources.jar\"/>"
msgstr ""
"Fichier requis&nbsp;: <ulink "
"url=\"http://hamcrest.googlecode.com/files/hamcrest-&hamcrest-"
"version;.tgz\"> http://hamcrest.googlecode.com/files/hamcrest-&hamcrest-"
"version;.tgz </ulink>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/prog/junit.xml:75
#: blfs-en/general/prog/junit.xml:80
msgid "JUnit Dependencies"
msgstr "Dépendances de JUnit"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/prog/junit.xml:77
#: blfs-en/general/prog/junit.xml:82
msgid "Required"
msgstr "Requises"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/junit.xml:79
#: blfs-en/general/prog/junit.xml:84
msgid "<xref linkend=\"apache-ant\"/> and <xref linkend=\"unzip\"/>"
msgstr "<xref linkend=\"apache-ant\"/> et <xref linkend=\"unzip\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/junit.xml:83
#: blfs-en/general/prog/junit.xml:88
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/junit\"/>"
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/junit\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/prog/junit.xml:89
#: blfs-en/general/prog/junit.xml:94
msgid "Installation of JUnit"
msgstr "Installation de JUnit"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/junit.xml:92
#: blfs-en/general/prog/junit.xml:97
msgid ""
"The <command>javadoc</command> command coming with OpenJDK 8 has become much"
" stricter than before regarding the conformance of the Javadoc comments in "
181,7 → 205,7
" suivante&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/prog/junit.xml:99
#: blfs-en/general/prog/junit.xml:104
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>sed -i '\\@/docs/@a&lt;arg value=\"-Xdoclint:none\"/&gt;' "
191,7 → 215,7
"build.xml</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/junit.xml:102
#: blfs-en/general/prog/junit.xml:107
msgid ""
"Now place the required hamcrest jar files where needed and build the "
"package:"
200,19 → 224,21
"construisez le paquet&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/prog/junit.xml:106
#: blfs-en/general/prog/junit.xml:111
#, no-wrap
#| msgid ""
#| "<userinput>tar -xf ../hamcrest-&hamcrest-version;.tgz &amp;&amp;\n"
#| "cp -v hamcrest-&hamcrest-version;/hamcrest-core-&hamcrest-version;{,-sources}.jar lib/ &amp;&amp;\n"
#| "ant populate-dist</userinput>"
msgid ""
"<userinput>tar -xf ../hamcrest-&hamcrest-version;.tgz &amp;&amp;\n"
"cp -v hamcrest-&hamcrest-version;/hamcrest-core-&hamcrest-version;{,-sources}.jar lib/ &amp;&amp;\n"
"<userinput>cp -v ../hamcrest-core-&hamcrest-version;{,-sources}.jar lib/ &amp;&amp;\n"
"ant populate-dist</userinput>"
msgstr ""
"<userinput>tar -xf ../hamcrest-&hamcrest-version;.tgz &amp;&amp;\n"
"cp -v hamcrest-&hamcrest-version;/hamcrest-core-&hamcrest-version;{,-sources}.jar lib/ &amp;&amp;\n"
"<userinput>cp -v ../hamcrest-core-&hamcrest-version;{,-sources}.jar lib/ &amp;&amp;\n"
"ant populate-dist</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/junit.xml:111
#: blfs-en/general/prog/junit.xml:115
msgid ""
"Test the package by issuing <command>ant dist</command>. One test fails for "
"unknown reason."
221,7 → 247,7
"une raison inconnue."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/junit.xml:116
#: blfs-en/general/prog/junit.xml:120
msgid ""
"Install the files in the final location as the <systemitem "
"class=\"username\">root</systemitem> user:"
230,7 → 256,7
"<systemitem class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/prog/junit.xml:120
#: blfs-en/general/prog/junit.xml:124
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>install -v -m755 -d /usr/share/{doc,java}/junit-&junit-version; &amp;&amp;\n"
248,7 → 274,7
"cp -v hamcrest-&hamcrest-version;/hamcrest-core*.jar /usr/share/java/junit-&junit-version;</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/junit.xml:128
#: blfs-en/general/prog/junit.xml:132
msgid ""
"If you have followed the instructions in <xref linkend=\"ojdk-conf\"/>, "
"there is nothing more to do: the <envar>CLASSPATH</envar> variable would be "
259,37 → 285,37
"automatiquement mise à jour."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/prog/junit.xml:136
#: blfs-en/general/prog/junit.xml:140
msgid "Contents"
msgstr "Contenu"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/general/prog/junit.xml:139
#: blfs-en/general/prog/junit.xml:143
msgid "Installed Programs"
msgstr "Programmes installés"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/general/prog/junit.xml:140
#: blfs-en/general/prog/junit.xml:144
msgid "Installed Libraries"
msgstr "Bibliothèques installées"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/general/prog/junit.xml:141
#: blfs-en/general/prog/junit.xml:145
msgid "Installed Directories"
msgstr "Répertoires installés"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/general/prog/junit.xml:144
#: blfs-en/general/prog/junit.xml:148
msgid "None"
msgstr "Aucun"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/general/prog/junit.xml:145
#: blfs-en/general/prog/junit.xml:149
msgid "hamcrest-core and junit jar files"
msgstr "le fichiers jar hamcrest-core et junit"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/general/prog/junit.xml:146
#: blfs-en/general/prog/junit.xml:150
msgid ""
"/usr/share/doc/junit-&junit-version; and /usr/share/java/junit-&junit-"
"version;"
298,18 → 324,18
"version;"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
#: blfs-en/general/prog/junit.xml:152
#: blfs-en/general/prog/junit.xml:156
msgid "Short Descriptions"
msgstr "Descriptions courtes"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/prog/junit.xml:157
#: blfs-en/general/prog/junit.xml:161
msgid "<filename class='libraryfile'>junit jar files</filename>"
msgstr "<filename class='libraryfile'>fichiers jar junit</filename>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/junit.xml:159
#: blfs-en/general/prog/junit.xml:163
msgid ""
"contains java classes to support the xUnit framework testing architecture."
msgstr ""
318,6 → 344,6
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/junit.xml:162
#: blfs-en/general/prog/junit.xml:166
msgid "junit-&junit-version;.jar"
msgstr "junit-&junit-version;.jar"
/trunk/blfs/fr/general/prog/llvm.po
31,7 → 31,6
 
#. type: Content of the llvm-size entity
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:10
#| msgid "8.7 MB"
msgid "17 MB"
msgstr "17 Mo"
 
83,7 → 82,6
 
#. type: Content of the compiler-rt-size entity
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:21
#| msgid "14 MB"
msgid "1.4 MB"
msgstr "1.4 Mo"
 
90,14 → 88,14
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:28
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2016-08-27 "
#| "10:42:41 +0200 (Sat, 27 Aug 2016) $</date>"
#| "<othername>$LastChangedBy: pierre $</othername> <date>$Date: 2016-10-11 "
#| "11:53:29 +0200 (Tue, 11 Oct 2016) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: pierre $</othername> <date>$Date: 2016-10-11 "
"11:53:29 +0200 (Tue, 11 Oct 2016) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2016-10-31 "
"12:48:56 +0100 (Mon, 31 Oct 2016) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: pierre $</othername> <date>$Date: 2016-10-11 "
"11:53:29 +0200 (Tue, 11 Oct 2016) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2016-10-31 "
"12:48:56 +0100 (Mon, 31 Oct 2016) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:32
238,28 → 236,38
msgstr "Dépendances de LLVM"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:146
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:147
msgid "Required"
msgstr "Requises"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:149
msgid "<xref linkend=\"cmake\"/>"
msgstr "<xref linkend=\"cmake\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:153
msgid "Recommended"
msgstr "Recommandées"
 
#. autotools are obsolete and should not be used anymore. Cmake will be
#. required for 3.9
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:150
msgid ""
"<xref linkend=\"cmake\"/>, <xref linkend=\"libffi\"/>, and <xref "
"linkend=\"python2\"/>"
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:155
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<xref linkend=\"cmake\"/>, <xref linkend=\"libffi\"/>, and <xref "
#| "linkend=\"python2\"/>"
msgid "<xref linkend=\"libffi\"/> and <xref linkend=\"python2\"/>"
msgstr ""
"<xref linkend=\"cmake\"/>, <xref linkend=\"libffi\"/> et <xref "
"linkend=\"python2\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:155
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:159
msgid "Optional"
msgstr "Facultatives"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:157
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:161
msgid ""
"<xref linkend=\"doxygen\"/>, <xref linkend=\"graphviz\"/>, <xref "
"linkend=\"libxml2\"/>, <xref linkend=\"texlive\"/> (or <xref linkend=\"tl-"
274,17 → 282,17
"url=\"http://pypi.python.org/pypi/Sphinx\">Sphinx</ulink>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:167
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:171
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/llvm\"/>"
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/llvm\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:173
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:177
msgid "Installation of LLVM"
msgstr "Installation de LLVM"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:176
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:180
msgid ""
"If you have downloaded the optional packages, install them into the source "
"tree by running the following commands:"
293,7 → 301,7
"l'arborescence des sources&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:180
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:184
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>tar -xf ../cfe-&llvm-version;.src.tar.xz -C tools &amp;&amp;\n"
309,7 → 317,7
"mv projects/compiler-rt-&rt-version;.src projects/compiler-rt</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:195
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:199
msgid ""
"Install <application>LLVM</application> by running the following commands:"
msgstr ""
321,20 → 329,8
#. <userinput>sed -e "s:/docs/llvm:/share/doc/llvm-&llvm-version;:" #. -i
#. Makefile.config.in &amp;&amp;
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:203
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:207
#, no-wrap
#| msgid ""
#| "<userinput>mkdir -v build &amp;&amp;\n"
#| "cd build &amp;&amp;\n"
#| "\n"
#| "CC=gcc CXX=g++ \\\n"
#| "cmake -DCMAKE_INSTALL_PREFIX=/usr \\\n"
#| " -DLLVM_ENABLE_FFI=ON \\\n"
#| " -DCMAKE_BUILD_TYPE=Release \\\n"
#| " -DBUILD_SHARED_LIBS=ON \\\n"
#| " -DLLVM_TARGETS_TO_BUILD=\"host;AMDGPU\" \\\n"
#| " -Wno-dev .. &amp;&amp;\n"
#| "make</userinput>"
msgid ""
"<userinput>mkdir -v build &amp;&amp;\n"
"cd build &amp;&amp;\n"
361,7 → 357,7
"make</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:216
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:220
msgid ""
"If you have installed <application>Sphinx</application> and wish to generate"
" the html documentation and manual pages, issue the following commands:"
371,7 → 367,7
"commande suivante&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:220
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:224
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>cmake -DLLVM_ENABLE_SPHINX=ON \\\n"
385,7 → 381,7
"make docs-llvm-html docs-llvm-man</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:225
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:229
msgid ""
"If you have downloaded the optional packages, the clang documentation can be"
" built too:"
394,7 → 390,7
"peut être aussi construite&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:228
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:232
#, no-wrap
msgid "<userinput>make docs-clang-html docs-clang-man</userinput>"
msgstr "<userinput>make docs-clang-html docs-clang-man</userinput>"
402,7 → 398,7
#. all tests pass for version 3.8.0
#. Some tests may fail for unknown reasons.
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:231
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:235
msgid ""
"To test the results, issue: <command>make check-all</command>. Note that "
"the Address Sanitizer tests are known to fail currently."
412,7 → 408,7
"actuellement."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:237
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:241
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
msgstr ""
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
419,13 → 415,13
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:240
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:244
#, no-wrap
msgid "<userinput>make install</userinput>"
msgstr "<userinput>make install</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:243
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:247
msgid ""
"If you have built the documentation, install it by running the following "
"command as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
435,7 → 431,7
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:248
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:252
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>install -v -m644 docs/man/* /usr/share/man/man1 &amp;&amp;\n"
447,7 → 443,7
"cp -Rv docs/html/* /usr/share/doc/llvm-&llvm-version;/llvm-html</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:253
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:257
msgid ""
"The clang documentation can be installed in the same way (again as the "
"<systemitem class=\"username\">root</systemitem> user):"
457,7 → 453,7
"class=\"username\">root</systemitem>)&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:257
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:261
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>install -v -m644 tools/clang/docs/man/* /usr/share/man/man1 &amp;&amp;\n"
469,12 → 465,12
"cp -Rv tools/clang/docs/html/* /usr/share/doc/llvm-&llvm-version;/clang-html</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:264
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:268
msgid "Command Explanations"
msgstr "Explication des commandes"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:267
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:271
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<parameter>-DLLVM_ENABLE-FFI=ON</parameter>: This switch enables "
491,7 → 487,7
"<application>libffi</application>."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:274
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:278
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<option>-DLLVM_BUILD_LLVM_DYLIB=ON</option>: if used instead of "
507,7 → 503,7
"en statique et les lie toutes en une unique bibliothèque partagée."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:280
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:284
msgid ""
"<parameter>-DCMAKE_BUILD_TYPE=Release</parameter>: This switch enables "
"compiler optimizations in order to speed up the code and reduce its size. "
519,7 → 515,7
"compilation, non nécessaires à un système en production."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:287
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:291
msgid ""
"<parameter>-DLLVM_TARGETS_TO_BUILD=\"host;AMDGPU\"</parameter>: This switch "
"enables building for the same target as the host, and also for the r600 AMD "
537,7 → 533,7
"CppBackend ou all."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:296
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:300
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<option>-DLLVM_BUILD_LLVM_DYLIB=ON</option>: if used instead of "
553,7 → 549,7
"en statique et les lie toutes en une unique bibliothèque partagée."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:302
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:306
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<parameter>-DBUILD_SHARED_LIBS=ON</parameter>: This switch enables building "
570,7 → 566,7
"partagé, plutôt que statique."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:309
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:313
msgid ""
"<option>-DLLVM_ENABLE_DOXYGEN</option>: Enables the generation of browsable "
"HTML documentation if you have installed <xref linkend=\"doxygen\"/>. You "
583,27 → 579,27
"html</command> ensuite, et installer la documentation générée à la main."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:318
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:322
msgid "Contents"
msgstr "Contenu"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:321
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:325
msgid "Installed Programs"
msgstr "Programmes installés"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:322
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:326
msgid "Installed Libraries"
msgstr "Bibliothèques installées"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:323
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:327
msgid "Installed Directories"
msgstr "Répertoires installés"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:327
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:331
msgid ""
"bugpoint, c-index-test, clang, clang++ (symlinks to clang-&lt;version&gt;), "
"clang-&lt;version&gt;, clang-check, clang-cl, clang-format, git-clang-"
627,7 → 623,7
"verify-uselistorder et yaml2obj"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:340
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:344
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "BugpointPasses.so, libclang*.so (21 libraries), libLLVM*.so (53 libraries), "
640,7 → 636,7
"bibliothèques), libLTO.so et LLVMHello.so"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:344
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:348
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "/usr/include/{clang,clang-c,llvm,llvm-c}, /usr/lib/clang, and "
654,35 → 650,35
"/usr/share/{clang,llvm,scan-build,scan-view,doc/llvm-&llvm-version;}"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:352
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:356
msgid "Short Descriptions"
msgstr "Descriptions courtes"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:357
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:361
msgid "<command>bugpoint</command>"
msgstr "<command>bugpoint</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:360
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:364
msgid "is the automatic test case reduction tool."
msgstr "est l'outil de réduction de cas de test automatique."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:363
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:367
msgid "bugpoint"
msgstr "bugpoint"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:369
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:373
msgid "<command>clang</command>"
msgstr "<command>clang</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:372
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:376
msgid ""
"is the <application>Clang</application> C, C++, and Objective-C compiler."
msgstr ""
690,18 → 686,18
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:376
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:380
msgid "clang"
msgstr "clang"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:382
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:386
msgid "<command>clang-format</command>"
msgstr "<command>clang-format</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:385
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:389
msgid "is a tool to format C/C++/Java/JavaScript/Objective-C/Protobuf code."
msgstr ""
"est un outil pour formater du code "
709,35 → 705,35
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:389
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:393
msgid "clang-format"
msgstr "clang-format"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:395
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:399
msgid "<command>llc</command>"
msgstr "<command>llc</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:398
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:402
msgid "is the <application>LLVM</application> static compiler."
msgstr "est le compilateur statique <application>LLVM</application>."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:401
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:405
msgid "llc"
msgstr "llc"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:407
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:411
msgid "<command>lli</command>"
msgstr "<command>lli</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:410
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:414
msgid ""
"is used to directly execute programs from <application>LLVM</application> "
"bitcode."
747,69 → 743,69
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:414
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:418
msgid "lli"
msgstr "lli"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:420
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:424
msgid "<command>llvm-ar</command>"
msgstr "<command>llvm-ar</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:423
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:427
msgid "is the <application>LLVM</application> archiver."
msgstr "est le créateur d'archive de <application>LLVM</application>. "
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:426
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:430
msgid "llvm-ar"
msgstr "llvm-ar"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:432
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:436
msgid "<command>llvm-as</command>"
msgstr "<command>llvm-as</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:435
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:439
msgid "is the <application>LLVM</application> assembler."
msgstr "est l'assembleur de <application>LLVM</application>."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:438
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:442
msgid "llvm-as"
msgstr "llvm-as"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:444
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:448
msgid "<command>llvm-bcanalyzer</command>"
msgstr "<command>llvm-bcanalyzer</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:447
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:451
msgid "is the <application>LLVM</application> bitcode analyzer."
msgstr "est l'analyseur de bytecode <application>LLVM</application>."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:450
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:454
msgid "llvm-bcanalyzer"
msgstr "llvm-bcanalyzer"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:456
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:460
msgid "<command>llvm-config</command>"
msgstr "<command>llvm-config</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:459
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:463
msgid "Prints <application>LLVM</application> compilation options."
msgstr ""
"affiche les options de compilation de <application>LLVM</application>."
816,69 → 812,69
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:462
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:466
msgid "llvm-config"
msgstr "llvm-config"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:468
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:472
msgid "<command>llvm-cov</command>"
msgstr "<command>llvm-cov</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:471
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:475
msgid "is used to emit coverage information."
msgstr "est utilisé pour émettre des informations de couverture."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:474
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:478
msgid "llvm-cov"
msgstr "llvm-cov"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:480
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:484
msgid "<command>llvm-c-test</command>"
msgstr "<command>llvm-c-test</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:483
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:487
msgid "is a bytecode disassembler."
msgstr "est un désassembleur de bytecode."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:486
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:490
msgid "llvm-c-test"
msgstr "llvm-c-test"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:492
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:496
msgid "<command>llvm-cxxdump</command>"
msgstr "<command>llvm-cxxdump</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:495
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:499
msgid "is used as a C++ ABI Data Dumper."
msgstr "est utilisé pour l'afficheur de donnée C++ ABI."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:498
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:502
msgid "llvm-cxxdump"
msgstr "llvm-cxxdump"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:504
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:508
msgid "<command>llvm-diff</command>"
msgstr "<command>llvm-diff</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:507
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:511
msgid ""
"is the <application>LLVM</application> structural '<command>diff</command>'."
msgstr "est le <command>diff</command> de <application>LLVM</application>."
885,35 → 881,35
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:511
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:515
msgid "llvm-diff"
msgstr "llvm-diff"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:517
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:521
msgid "<command>llvm-dis</command>"
msgstr "<command>llvm-dis</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:520
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:524
msgid "is the <application>LLVM</application> disassembler."
msgstr "est le désassembleur <application>LLVM</application>."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:523
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:527
msgid "llvm-dis"
msgstr "llvm-dis"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:529
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:533
msgid "<command>llvm-dsymutil</command>"
msgstr "<command>llvm-dsymutil</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:532
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:536
msgid ""
"is a tool used to manipulate archived DWARF debug symbol files, compatible "
"with the Darwin command <command>dsymutil</command>."
924,52 → 920,52
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:536
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:540
msgid "llvm-dsymutil"
msgstr "llvm-dsymutil"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:542
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:546
msgid "<command>llvm-dwarfdump</command>"
msgstr "<command>llvm-dwarfdump</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:545
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:549
msgid "prints the content of DWARF sections in object files."
msgstr "affiche le contenu des sections DWARF dans les fichiers objet."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:548
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:552
msgid "llvm-dwarfdump"
msgstr "llvm-dwarfdump"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:554
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:558
msgid "<command>llvm-dwp</command>"
msgstr "<command>llvm-dwp</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:557
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:561
msgid "merges split DWARF files."
msgstr "fusionne des fichiers DWARF séparés."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:560
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:564
msgid "llvm-dwp"
msgstr "llvm-dwp"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:566
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:570
msgid "<command>llvm-extract</command>"
msgstr "<command>llvm-extract</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:569
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:573
msgid ""
"is used to extract a function from an <application>LLVM</application> "
"module."
979,35 → 975,35
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:573
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:577
msgid "llvm-extract"
msgstr "llvm-extract"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:579
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:583
msgid "<command>llvm-link</command>"
msgstr "<command>llvm-link</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:582
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:586
msgid "is the <application>LLVM</application> linker."
msgstr "est le linker <application>LLVM</application>."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:585
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:589
msgid "llvm-link"
msgstr "llvm-link"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:591
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:595
msgid "<command>llvm-lto</command>"
msgstr "<command>llvm-lto</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:594
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:598
msgid ""
"is the <application>LLVM</application> LTO (link time optimization) linker."
msgstr ""
1016,35 → 1012,35
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:598
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:602
msgid "llvm-lto"
msgstr "llvm-lto"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:604
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:608
msgid "<command>llvm-mc</command>"
msgstr "<command>llvm-mc</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:607
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:611
msgid "is a standalone machine code assembler/disassembler."
msgstr "est un assembleur / désassembleur de code machine distinct."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:610
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:614
msgid "llvm-mc"
msgstr "llvm-mc"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:616
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:620
msgid "<command>llvm-nm</command>"
msgstr "<command>llvm-nm</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:619
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:623
msgid ""
"is used to list <application>LLVM</application> bitcode and object file's "
"symbol table."
1054,52 → 1050,52
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:623
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:627
msgid "llvm-nm"
msgstr "llvm-nm"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:629
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:633
msgid "<command>llvm-objdump</command>"
msgstr "<command>llvm-objdump</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:632
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:636
msgid "is an <application>LLVM</application> object file dumper."
msgstr "est un afficheur de fichiers objets <application>LLVM</application>."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:635
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:639
msgid "llvm-objdump"
msgstr "llvm-objdump"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:641
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:645
msgid "<command>llvm-pdbdump</command>"
msgstr "<command>llvm-pdbdump</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:644
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:648
msgid "is used as PDB Dumper."
msgstr "est utilisé comme un enregistreur PDB."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:647
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:651
msgid "llvm-pdbdump"
msgstr "llvm-pdbdump"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:653
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:657
msgid "<command>llvm-profdata</command>"
msgstr "<command>llvm-profdata</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:656
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:660
msgid "is a small tool to manipulate and print profile data files."
msgstr ""
"est un petit outil pour manipuler et afficher des fichiers de données de "
1107,18 → 1103,18
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:659
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:663
msgid "llvm-profdata"
msgstr "llvm-profdata"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:665
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:669
msgid "<command>llvm-ranlib</command>"
msgstr "<command>llvm-ranlib</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:668
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:672
msgid ""
"is used to generate an index for a <application>LLVM</application> archive."
msgstr ""
1127,18 → 1123,18
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:672
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:676
msgid "llvm-ranlib"
msgstr "llvm-ranlib"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:678
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:682
msgid "<command>llvm-readobj</command>"
msgstr "<command>llvm-readobj</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:681
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:685
msgid "displays low-level format-specific information about object files."
msgstr ""
"affiche des informations bas niveau et spécifiques au format à propos de "
1146,69 → 1142,69
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:684
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:688
msgid "llvm-readobj"
msgstr "llvm-readobj"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:690
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:694
msgid "<command>llvm-rtdyld</command>"
msgstr "<command>llvm-rtdyld</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:693
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:697
msgid "is the <application>LLVM</application> MC-JIT tool."
msgstr "est l'outil MC-JIT <application>LLVM</application>."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:696
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:700
msgid "llvm-rtdyld"
msgstr "llvm-rtdyld"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:702
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:706
msgid "<command>llvm-size</command>"
msgstr "<command>llvm-size</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:705
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:709
msgid "is the <application>LLVM</application> object size dumper."
msgstr "est l'afficheur de taille d'objet de <application>LLVM</application>."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:708
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:712
msgid "llvm-size"
msgstr "llvm-size"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:714
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:718
msgid "<command>llvm-split</command>"
msgstr "<command>llvm-split</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:717
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:721
msgid "is the <application>LLVM</application> module splitter."
msgstr "est le séparateur de module de <application>LLVM</application>."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:720
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:724
msgid "llvm-split"
msgstr "llvm-split"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:726
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:730
msgid "<command>llvm-stress</command>"
msgstr "<command>llvm-stress</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:729
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:733
msgid ""
"is used to generate random <filename class=\"extension\">.ll</filename> "
"files."
1218,35 → 1214,35
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:733
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:737
msgid "llvm-stress"
msgstr "llvm-stress"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:739
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:743
msgid "<command>llvm-symbolizer</command>"
msgstr "<command>llvm-symbolizer</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:742
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:746
msgid "converts adresses into source code locations."
msgstr "convertit des adresses en emplacement dans le code source."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:745
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:749
msgid "llvm-symbolizer"
msgstr "llvm-symbolizer"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:751
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:755
msgid "<command>llvm-tblgen</command>"
msgstr "<command>llvm-tblgen</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:754
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:758
msgid ""
"is the <application>LLVM</application> Target Description To C++ Code "
"Generator."
1256,18 → 1252,18
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:758
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:762
msgid "llvm-tblgen"
msgstr "llvm-tblgen"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:764
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:768
msgid "<command>obj2yaml</command>"
msgstr "<command>obj2yaml</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:767
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:771
msgid "takes an object file,and produces a YAML representation of the file."
msgstr ""
"prends un fichier objet, et produit une représentation YAML de ce fichier."
1274,52 → 1270,52
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:771
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:775
msgid "obj2yaml"
msgstr "obj2yaml"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:777
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:781
msgid "<command>opt</command>"
msgstr "<command>opt</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:780
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:784
msgid "is the <application>LLVM</application> optimizer."
msgstr "est l'optimiseur <application>LLVM</application>."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:783
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:787
msgid "opt"
msgstr "opt"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:789
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:793
msgid "<command>sancov</command>"
msgstr "<command>sancov</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:792
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:796
msgid "is the sanitizer coverage processing tool."
msgstr "est l'outil de traitement de la couverture du simplificateur."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:795
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:799
msgid "sancov"
msgstr "sancov"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:801
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:805
msgid "<command>scan-build</command>"
msgstr "<command>scan-build</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:804
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:808
msgid ""
"is a <application>Perl</application> script that invokes the "
"<application>Clang</application> static analyzer."
1329,18 → 1325,18
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:808
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:812
msgid "scan-build"
msgstr "scan-build"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:814
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:818
msgid "<command>scan-view</command>"
msgstr "<command>scan-view</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:817
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:821
msgid ""
"is a viewer for <application>Clang</application> static analyzer results."
msgstr ""
1349,18 → 1345,18
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:821
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:825
msgid "scan-view"
msgstr "scan-view"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:827
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:831
msgid "<command>verify-uselistorder</command>"
msgstr "<command>verify-uselistorder</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:830
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:834
msgid "is the <application>LLVM</application> tool to verify use-list order."
msgstr ""
"est l'outil de <application>LLVM</application> pour vérifier l'ordre "
1368,18 → 1364,18
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:834
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:838
msgid "verify-uselistorder"
msgstr "verify-uselistorder"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:840
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:844
msgid "<command>yaml2obj</command>"
msgstr "<command>yaml2obj</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:843
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:847
msgid ""
"takes a YAML representation of an object file and converts it to an binary "
"file."
1389,7 → 1385,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:847
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:851
msgid "yaml2obj"
msgstr "yaml2obj"
 
/trunk/blfs/fr/general/prog/ninja.po
1,3 → 1,4
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
6,16 → 7,14
"PO-Revision-Date: 2016-10-24 13:39+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1477316370.106177\n"
 
#
 
#. type: Content of the ninja-download-http entity
#: blfs-en/general/prog/ninja.xml:7
msgid "https://github.com/ninja-build/ninja/archive/v&ninja-version;.tar.gz"
129,7 → 128,6
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/ninja.xml:82
#, fuzzy
msgid "<xref linkend=\"python2\"/>"
msgstr "<xref linkend=\"python2\"/>"
 
/trunk/blfs/fr/general/prog/valgrind.po
25,17 → 25,19
 
#. type: Content of the valgrind-md5sum entity
#: blfs-en/general/prog/valgrind.xml:9
msgid "4ea62074da73ae82e0162d6550d3f129"
msgstr "4ea62074da73ae82e0162d6550d3f129"
msgid "6eb03c0c10ea917013a7622e483d61bb"
msgstr "6eb03c0c10ea917013a7622e483d61bb"
 
#. type: Content of the valgrind-size entity
#: blfs-en/general/prog/valgrind.xml:10
msgid "10.5 MB"
msgstr "10.5 Mo"
msgid "12 MB"
msgstr "12 Mo"
 
#. type: Content of the valgrind-buildsize entity
#: blfs-en/general/prog/valgrind.xml:11
msgid "343 MB (additional 228 MB for tests)"
#, fuzzy
#| msgid "343 MB (additional 228 MB for tests)"
msgid "344 MB (additional 228 MB for tests)"
msgstr "343 Mo (228 Mo supplémentaires pour les tests)"
 
#. type: Content of the valgrind-time entity
45,12 → 47,15
 
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/prog/valgrind.xml:19
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2016-08-27 "
#| "10:42:41 +0200 (Sat, 27 Aug 2016) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2016-08-27 "
"10:42:41 +0200 (Sat, 27 Aug 2016) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2016-11-01 "
"02:50:10 +0100 (Tue, 01 Nov 2016) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2016-08-27 "
"10:42:41 +0200 (Sat, 27 Aug 2016) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2016-11-01 "
"02:50:10 +0100 (Tue, 01 Nov 2016) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/prog/valgrind.xml:23
118,30 → 123,16
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/prog/valgrind.xml:76
msgid "Additional Downloads"
msgstr "Téléchargements supplémentaires"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/valgrind.xml:80
msgid ""
"Required patch: <ulink url=\"&patch-root;/valgrind-&valgrind-"
"version;-upstream_fixes-1.patch\"/>"
msgstr ""
"Correctif requis&nbsp;: <ulink url=\"&patch-root;/valgrind-&valgrind-"
"version;-upstream_fixes-1.patch\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/prog/valgrind.xml:86
msgid "Valgrind Dependencies"
msgstr "Dépendances de Valgrind"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/prog/valgrind.xml:88
#: blfs-en/general/prog/valgrind.xml:78
msgid "Optional"
msgstr "Facultatives"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/valgrind.xml:90
#: blfs-en/general/prog/valgrind.xml:80
msgid ""
"<xref linkend=\"boost\"/>, <xref linkend=\"llvm\"/> (with Clang), <xref "
"linkend=\"gdb\"/> (for tests), <xref linkend=\"which\"/> (for tests), <xref "
154,12 → 145,12
" tests) et <ulink url=\"http://www.openmp.org\">OpenMP</ulink>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/prog/valgrind.xml:99
#: blfs-en/general/prog/valgrind.xml:89
msgid "Optional for regenerating the documentation"
msgstr "Facultative pour générer la documentation"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/valgrind.xml:101
#: blfs-en/general/prog/valgrind.xml:91
msgid ""
"<xref linkend=\"libxslt\"/> and <xref linkend=\"texlive\"/> (or <xref "
"linkend=\"tl-installer\"/>)"
168,37 → 159,18
"=\"tl-installer\"/>)"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/valgrind.xml:105
#: blfs-en/general/prog/valgrind.xml:95
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/valgrind\"/>"
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/valgrind\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/prog/valgrind.xml:111
#: blfs-en/general/prog/valgrind.xml:101
msgid "Installation of Valgrind"
msgstr "Installation de Valgrind"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/valgrind.xml:114
#: blfs-en/general/prog/valgrind.xml:104
msgid ""
"First, apply a patch that fixes problems with the test suite as well as with"
" file closing."
msgstr ""
"Tout d'abord, appliquez un correctif qui corrige des problèmes avec la suite"
" de tests et avec la fermeture de fichier."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/prog/valgrind.xml:118
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>patch -Np1 -i "
"../valgrind-3.11.0-upstream_fixes-1.patch</userinput>"
msgstr ""
"<userinput>patch -Np1 -i "
"../valgrind-3.11.0-upstream_fixes-1.patch</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/valgrind.xml:121
msgid ""
"Install <application>Valgrind</application> by running the following "
"commands:"
msgstr ""
206,7 → 178,7
"suivantes&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/prog/valgrind.xml:125
#: blfs-en/general/prog/valgrind.xml:108
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>sed -i 's|/doc/valgrind||' docs/Makefile.in &amp;&amp;\n"
221,9 → 193,42
" --datadir=/usr/share/doc/valgrind-&valgrind-version; &amp;&amp;\n"
"make</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#. type: Content of: <sect1><sect2><note><para>
#: blfs-en/general/prog/valgrind.xml:116
msgid ""
"To run the tests for this package, valgrind requires a version of the "
"/lib/ld-2.24.so (or later) library with debugging symbols present. Normally"
" in LFS these debugging symbols are stripped at the end of Chapter 6. To get"
" this library, glibc must be rebuilt with the current glibc version using "
"the same compiler that was used to build LFS. The ld.so can then be renamed "
"to ld-2.24.so.dbg and copied to /lib. Then a symlink needs to be changed:"
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><note><screen>
#: blfs-en/general/prog/valgrind.xml:124
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>ln -sfv ld-2.24.so.dbg /lib/ld-linux-x86-64.so.2</userinput>"
msgstr ""
"<userinput>ln -sfv ld-2.24.so.dbg /lib/ld-linux-x86-64.so.2</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><note><para>
#: blfs-en/general/prog/valgrind.xml:127
msgid ""
"Adjust the above instruction as needed for a 32-bit system or for a "
"different version of glibc."
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><note><para>
#: blfs-en/general/prog/valgrind.xml:132
msgid ""
"In addition, other glibc libraries with debugging symbols present may be "
"needed for some tests."
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/valgrind.xml:139
msgid ""
"To test the results, issue: <command>make regtest</command>. The tests may "
"hang forever if <xref linkend=\"gdb\"/> is not installed."
msgstr ""
232,7 → 237,7
"installé."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/valgrind.xml:143
#: blfs-en/general/prog/valgrind.xml:150
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
msgstr ""
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
239,18 → 244,18
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/prog/valgrind.xml:146
#: blfs-en/general/prog/valgrind.xml:153
#, no-wrap
msgid "<userinput>make install</userinput>"
msgstr "<userinput>make install</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/prog/valgrind.xml:151
#: blfs-en/general/prog/valgrind.xml:158
msgid "Command Explanations"
msgstr "Explication des commandes"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/valgrind.xml:154
#: blfs-en/general/prog/valgrind.xml:161
msgid ""
"<command>sed -i ... docs/Makefile.in </command>: This sed provides for "
"installing the documentation in a versioned directory."
259,27 → 264,27
"d'installer la documentation dans un répertoire versionné."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/prog/valgrind.xml:161
#: blfs-en/general/prog/valgrind.xml:168
msgid "Contents"
msgstr "Contenu"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/general/prog/valgrind.xml:164
#: blfs-en/general/prog/valgrind.xml:171
msgid "Installed Programs"
msgstr "Programmes installés"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/general/prog/valgrind.xml:165
#: blfs-en/general/prog/valgrind.xml:172
msgid "Installed Library"
msgstr "Bibliothèque installée"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/general/prog/valgrind.xml:166
#: blfs-en/general/prog/valgrind.xml:173
msgid "Installed Directories"
msgstr "Répertoires installés"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/general/prog/valgrind.xml:170
#: blfs-en/general/prog/valgrind.xml:177
msgid ""
"callgrind_annotate, callgrind_control, cg_annotate, cg_diff, cg_merge, "
"ms_print, valgrind, valgrind-di-server, valgrind-listener, and vgdb"
288,7 → 293,7
"ms_print, valgrind, valgrind-di-server, valgrind-listener et vgdb"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/general/prog/valgrind.xml:182
#: blfs-en/general/prog/valgrind.xml:189
msgid ""
"libcoregrind-&lt;Arch&gt;-linux.a, "
"libreplacemalloc_toolpreload-&lt;Arch&gt;-linux.a, "
309,7 → 314,7
"vgpreload_memcheck-&lt;Arch&gt;-linux.so, où &lt;Arch&gt; est x86 ou amd64"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/general/prog/valgrind.xml:196
#: blfs-en/general/prog/valgrind.xml:203
msgid ""
"/usr/lib/valgrind, /usr/include/valgrind, and /usr/share/doc/valgrind"
"-&valgrind-version;"
318,35 → 323,35
"-&valgrind-version;"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
#: blfs-en/general/prog/valgrind.xml:204
#: blfs-en/general/prog/valgrind.xml:211
msgid "Short Descriptions"
msgstr "Descriptions courtes"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/prog/valgrind.xml:209
#: blfs-en/general/prog/valgrind.xml:216
msgid "<command>valgrind</command>"
msgstr "<command>valgrind</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/valgrind.xml:212
#: blfs-en/general/prog/valgrind.xml:219
msgid "is a program for debugging and profiling Linux executables."
msgstr "est un programme pour déboguer et profiler les exécutables Linux."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/valgrind.xml:215
#: blfs-en/general/prog/valgrind.xml:222
msgid "valgrind"
msgstr "valgrind"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/prog/valgrind.xml:221
#: blfs-en/general/prog/valgrind.xml:228
msgid "<command>callgrind_annotate</command>"
msgstr "<command>callgrind_annotate</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/valgrind.xml:224
#: blfs-en/general/prog/valgrind.xml:231
msgid ""
"takes an output file produced by the <application>Valgrind</application> "
"tool Callgrind and prints the information in an easy-to-read form."
357,18 → 362,18
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/valgrind.xml:229
#: blfs-en/general/prog/valgrind.xml:236
msgid "callgrind_annotate"
msgstr "callgrind_annotate"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/prog/valgrind.xml:235
#: blfs-en/general/prog/valgrind.xml:242
msgid "<command>callgrind_control</command>"
msgstr "<command>callgrind_control</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/valgrind.xml:238
#: blfs-en/general/prog/valgrind.xml:245
msgid ""
"controls programs being run by the <application>Valgrind</application> tool "
"Callgrind."
378,18 → 383,18
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/valgrind.xml:242
#: blfs-en/general/prog/valgrind.xml:249
msgid "callgrind_control"
msgstr "callgrind_control"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/prog/valgrind.xml:248
#: blfs-en/general/prog/valgrind.xml:255
msgid "<command>cg_annotate</command>"
msgstr "<command>cg_annotate</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/valgrind.xml:251
#: blfs-en/general/prog/valgrind.xml:258
msgid ""
"is a post-processing tool for the <application>Valgrind</application> tool "
"Cachegrind."
399,52 → 404,52
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/valgrind.xml:255
#: blfs-en/general/prog/valgrind.xml:262
msgid "cg_annotate"
msgstr "cg_annotate"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/prog/valgrind.xml:261
#: blfs-en/general/prog/valgrind.xml:268
msgid "<command>cg_diff</command>"
msgstr "<command>cg_diff</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/valgrind.xml:264
#: blfs-en/general/prog/valgrind.xml:271
msgid "compares two Cachegrind output files."
msgstr "compare deux fichiers de sortie de Cachegrind."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/valgrind.xml:267
#: blfs-en/general/prog/valgrind.xml:274
msgid "cg_diff"
msgstr "cg_diff"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/prog/valgrind.xml:273
#: blfs-en/general/prog/valgrind.xml:280
msgid "<command>cg_merge</command>"
msgstr "<command>cg_merge</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/valgrind.xml:276
#: blfs-en/general/prog/valgrind.xml:283
msgid "merges multiple Cachegrind output files into one."
msgstr "fusionne plusieurs fichiers de sortie de Cachegrind en un."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/valgrind.xml:279
#: blfs-en/general/prog/valgrind.xml:286
msgid "cg_merge"
msgstr "cg_merge"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/prog/valgrind.xml:285
#: blfs-en/general/prog/valgrind.xml:292
msgid "<command>ms_print</command>"
msgstr "<command>ms_print</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/valgrind.xml:288
#: blfs-en/general/prog/valgrind.xml:295
msgid ""
"takes an output file produced by the <application>Valgrind</application> "
"tool Massif and prints the information in an easy-to-read form."
455,18 → 460,18
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/valgrind.xml:292
#: blfs-en/general/prog/valgrind.xml:299
msgid "ms_print"
msgstr "ms_print"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/prog/valgrind.xml:298
#: blfs-en/general/prog/valgrind.xml:305
msgid "<command>valgrind-di-server</command>"
msgstr "<command>valgrind-di-server</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/valgrind.xml:301
#: blfs-en/general/prog/valgrind.xml:308
msgid ""
"is a server that reads debuginfo from objects stored on a different machine."
msgstr ""
475,40 → 480,70
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/valgrind.xml:305
#: blfs-en/general/prog/valgrind.xml:312
msgid "valgrind-di-server"
msgstr "valgrind-di-server"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/prog/valgrind.xml:311
#: blfs-en/general/prog/valgrind.xml:318
msgid "<command>valgrind-listener</command>"
msgstr "<command>valgrind-listener</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/valgrind.xml:314
#: blfs-en/general/prog/valgrind.xml:321
msgid "listens on a socket for Valgrind commentary."
msgstr "écoute les commentaires de Valgrind sur une socket."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/valgrind.xml:317
#: blfs-en/general/prog/valgrind.xml:324
msgid "valgrind-listener"
msgstr "valgrind-listener"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/prog/valgrind.xml:323
#: blfs-en/general/prog/valgrind.xml:330
msgid "<command>vgdb</command>"
msgstr "<command>vgdb</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/valgrind.xml:326
#: blfs-en/general/prog/valgrind.xml:333
msgid "is an intermediary between Valgrind and GDB or a shell."
msgstr "est un intermédiaire entre Valgrind et GDB ou un shell."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/valgrind.xml:329
#: blfs-en/general/prog/valgrind.xml:336
msgid "vgdb"
msgstr "vgdb"
 
#~ msgid "4ea62074da73ae82e0162d6550d3f129"
#~ msgstr "4ea62074da73ae82e0162d6550d3f129"
 
#~ msgid "10.5 MB"
#~ msgstr "10.5 Mo"
 
#~ msgid "Additional Downloads"
#~ msgstr "Téléchargements supplémentaires"
 
#~ msgid ""
#~ "Required patch: <ulink url=\"&patch-root;/valgrind-&valgrind-"
#~ "version;-upstream_fixes-1.patch\"/>"
#~ msgstr ""
#~ "Correctif requis&nbsp;: <ulink url=\"&patch-root;/valgrind-&valgrind-"
#~ "version;-upstream_fixes-1.patch\"/>"
 
#~ msgid ""
#~ "First, apply a patch that fixes problems with the test suite as well as with"
#~ " file closing."
#~ msgstr ""
#~ "Tout d'abord, appliquez un correctif qui corrige des problèmes avec la suite"
#~ " de tests et avec la fermeture de fichier."
 
#~ msgid ""
#~ "<userinput>patch -Np1 -i "
#~ "../valgrind-3.11.0-upstream_fixes-1.patch</userinput>"
#~ msgstr ""
#~ "<userinput>patch -Np1 -i "
#~ "../valgrind-3.11.0-upstream_fixes-1.patch</userinput>"
/trunk/blfs/fr/general/sysutils/udisks.po
45,12 → 45,15
 
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/sysutils/udisks.xml:19
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2016-08-29 "
#| "20:02:18 +0200 (Mon, 29 Aug 2016) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2016-08-29 "
"20:02:18 +0200 (Mon, 29 Aug 2016) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: dj $</othername> <date>$Date: 2016-10-30 04:13:50"
" +0100 (Sun, 30 Oct 2016) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2016-08-29 "
"20:02:18 +0200 (Mon, 29 Aug 2016) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: dj $</othername> <date>$Date: 2016-10-30 04:13:50"
" +0100 (Sun, 30 Oct 2016) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/sysutils/udisks.xml:23
172,7 → 175,22
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/sysutils/udisks.xml:108
msgid "Fix and build issue with GLibc-2.24:"
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/sysutils/udisks.xml:111
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>sed 's@#include &lt;stdio\\.h&gt;@#include &lt;sys/stat.h&gt;\\n#include &lt;stdio.h&gt;@' \\\n"
" -i src/helpers/job-drive-detach.c</userinput>"
msgstr ""
"<userinput>sed 's@#include &lt;stdio\\.h&gt;@#include &lt;sys/stat.h&gt;\\n#include &lt;stdio.h&gt;@' \\\n"
" -i src/helpers/job-drive-detach.c</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/sysutils/udisks.xml:115
msgid ""
"Install <application>UDisks</application> by running the following commands:"
msgstr ""
"Installez <application>UDisks</application> en lançant les commandes "
179,7 → 197,7
"suivantes&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/sysutils/udisks.xml:112
#: blfs-en/general/sysutils/udisks.xml:119
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>./configure --prefix=/usr \\\n"
193,13 → 211,13
"make</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/sysutils/udisks.xml:118
#: blfs-en/general/sysutils/udisks.xml:125
msgid "To test the results, issue: <command>make check</command>."
msgstr ""
"Pour tester les résultats lancez&nbsp;: <command>make check</command>."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/sysutils/udisks.xml:122
#: blfs-en/general/sysutils/udisks.xml:129
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
msgstr ""
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
206,64 → 224,64
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/sysutils/udisks.xml:125
#: blfs-en/general/sysutils/udisks.xml:132
#, no-wrap
msgid "<userinput>make profiledir=/etc/bash_completion.d install</userinput>"
msgstr "<userinput>make profiledir=/etc/bash_completion.d install</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/sysutils/udisks.xml:130
#: blfs-en/general/sysutils/udisks.xml:137
msgid "Command Explanations"
msgstr "Explication des commandes"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/sysutils/udisks.xml:138
#: blfs-en/general/sysutils/udisks.xml:145
msgid "Contents"
msgstr "Contenu"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/general/sysutils/udisks.xml:141
#: blfs-en/general/sysutils/udisks.xml:148
msgid "Installed Programs"
msgstr "Programmes installés"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/general/sysutils/udisks.xml:142
#: blfs-en/general/sysutils/udisks.xml:149
msgid "Installed Libraries"
msgstr "Bibliothèques installées"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/general/sysutils/udisks.xml:143
#: blfs-en/general/sysutils/udisks.xml:150
msgid "Installed Directories"
msgstr "Répertoires installés"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/general/sysutils/udisks.xml:147
#: blfs-en/general/sysutils/udisks.xml:154
msgid "udisks, udisks-daemon, udisks-tcp-bridge, and umount.udisks"
msgstr "udisks, udisks-daemon, udisks-tcp-bridge et umount.udisks"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/general/sysutils/udisks.xml:153
#: blfs-en/general/sysutils/udisks.xml:160
msgid "None"
msgstr "Aucune"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/general/sysutils/udisks.xml:156
#: blfs-en/general/sysutils/udisks.xml:163
msgid "/usr/share/gtk-doc/html/udisks and /var/lib/udisks"
msgstr "/usr/share/gtk-doc/html/udisks et /var/lib/udisks"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
#: blfs-en/general/sysutils/udisks.xml:163
#: blfs-en/general/sysutils/udisks.xml:170
msgid "Short Descriptions"
msgstr "Descriptions courtes"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/sysutils/udisks.xml:168
#: blfs-en/general/sysutils/udisks.xml:175
msgid "<command>udisks</command>"
msgstr "<command>udisks</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/sysutils/udisks.xml:171
#: blfs-en/general/sysutils/udisks.xml:178
msgid ""
"is a simple command line interface for the <application>UDisks</application>"
" Daemon."
273,40 → 291,40
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/sysutils/udisks.xml:175
#: blfs-en/general/sysutils/udisks.xml:182
msgid "udisks"
msgstr "udisks"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/sysutils/udisks.xml:181
#: blfs-en/general/sysutils/udisks.xml:188
msgid "<command>udisks-tcp-bridge</command>"
msgstr "<command>udisks-tcp-bridge</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/sysutils/udisks.xml:184
#: blfs-en/general/sysutils/udisks.xml:191
msgid "is the <application>UDisks</application> TCP/IP bridge."
msgstr "est le pont TCP/IP de <application>UDisks</application>."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/sysutils/udisks.xml:187
#: blfs-en/general/sysutils/udisks.xml:194
msgid "udisks-tcp-bridge"
msgstr "udisks-tcp-bridge"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/sysutils/udisks.xml:193
#: blfs-en/general/sysutils/udisks.xml:200
msgid "<command>udisks-daemon</command>"
msgstr "<command>udisks-daemon</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/sysutils/udisks.xml:196
#: blfs-en/general/sysutils/udisks.xml:203
msgid "is the <application>UDisks</application> Daemon."
msgstr "est le démon <application>UDisks</application>."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/sysutils/udisks.xml:199
#: blfs-en/general/sysutils/udisks.xml:206
msgid "udisks-daemon"
msgstr "udisks-daemon"
/trunk/blfs/fr/gnome/applications/cheese.po
10,10 → 10,10
"PO-Revision-Date: 2016-10-24 17:37+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1477330629.856762\n"
/trunk/blfs/fr/gnome/applications/evolution.po
10,10 → 10,10
"PO-Revision-Date: 2016-10-24 17:37+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1477330660.512831\n"
160,8 → 160,8
"=\"shared-mime-info\"/>, and <xref linkend=\"webkitgtk\"/>"
msgstr ""
"<xref linkend=\"adwaita-icon-theme\"/>, <xref linkend=\"evolution-data-"
"server\"/>, <xref linkend=\"gnome-autoar\"/>, <xref linkend=\"gtkhtml\"/>, <"
"xref linkend=\"itstool\"/>, <xref linkend=\"libgdata\"/>, <xref linkend"
"server\"/>, <xref linkend=\"gnome-autoar\"/>, <xref linkend=\"gtkhtml\"/>, "
"<xref linkend=\"itstool\"/>, <xref linkend=\"libgdata\"/>, <xref linkend"
"=\"shared-mime-info\"/> et <xref linkend=\"webkitgtk\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
217,12 → 217,11
"<xref linkend=\"clutter-gtk\"/>, <xref linkend=\"geoclue\"/>, <xref linkend"
"=\"geocode-glib\"/> et <xref linkend=\"libchamplain\"/> (greffon Cartes des "
"Contact), <xref linkend=\"gtk-doc\"/>, <xref linkend=\"openldap\"/>, <ulink "
"url=\"https://wiki.gnome.org/Projects/GTK%2B/GtkImageView/\""
">GtkImageView</ulink>, <ulink url=\"http://gtkspell.sourceforge.net/\""
">GtkSpell3</ulink>, <ulink url=\"&gnome-download-http;/libcryptui/\""
">libcryptui</ulink>, <ulink url=\"http://www.five-ten-sg.com/libpst/\""
">libpst</ulink>, <ulink url=\"https://github.com/Yeraze/ytnef\""
">libytnef</ulink>,"
"url=\"https://wiki.gnome.org/Projects/GTK%2B/GtkImageView/\">GtkImageView</ulink>,"
" <ulink url=\"http://gtkspell.sourceforge.net/\">GtkSpell3</ulink>, <ulink "
"url=\"&gnome-download-http;/libcryptui/\">libcryptui</ulink>, <ulink "
"url=\"http://www.five-ten-sg.com/libpst/\">libpst</ulink>, <ulink "
"url=\"https://github.com/Yeraze/ytnef\">libytnef</ulink>,"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/gnome/applications/evolution.xml:117
/trunk/blfs/fr/gnome/applications/file-roller.po
10,10 → 10,10
"PO-Revision-Date: 2016-10-24 17:38+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1477330680.343965\n"
154,8 → 154,8
"linkend=\"libnotify\"/>, and <xref linkend=\"nautilus\"/>"
msgstr ""
"<xref linkend=\"cpio\"/>, <xref linkend=\"desktop-file-utils\"/>, <xref "
"linkend=\"json-glib\"/>, <xref linkend=\"libarchive\"/>, <xref linkend=\""
"libnotify\"/> et <xref linkend=\"nautilus\"/>"
"linkend=\"json-glib\"/>, <xref linkend=\"libarchive\"/>, <xref "
"linkend=\"libnotify\"/> et <xref linkend=\"nautilus\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/gnome/applications/file-roller.xml:102
/trunk/blfs/fr/gnome/applications/gedit.po
10,10 → 10,10
"PO-Revision-Date: 2016-10-25 17:29+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1477416565.273367\n"
180,9 → 180,9
"url=\"http://ftp.acc.umu.se/pub/gnome/sources/gspell/\">gspell</ulink>, and "
"<ulink url=\"http://launchpad.net/zeitgeist\">zeitgeist</ulink>"
msgstr ""
"<xref linkend=\"gtk-doc\"/>, <xref linkend=\"vala\"/>, <ulink url=\""
"http://ftp.acc.umu.se/pub/gnome/sources/gspell/\">gspell</ulink> et <ulink "
"url=\"http://launchpad.net/zeitgeist\">zeitgeist</ulink>"
"<xref linkend=\"gtk-doc\"/>, <xref linkend=\"vala\"/>, <ulink "
"url=\"http://ftp.acc.umu.se/pub/gnome/sources/gspell/\">gspell</ulink> et "
"<ulink url=\"http://launchpad.net/zeitgeist\">zeitgeist</ulink>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/gnome/applications/gedit.xml:100
247,8 → 247,8
"not installed."
msgstr ""
"<parameter>--disable-spell</parameter>&nbsp;: Utilisez ce paramètre pour "
"désactiver la fonctionnalité de vérification d'orthographe. Il est requis si "
"vous n'avez pas installé <application>Enchant</application>."
"désactiver la fonctionnalité de vérification d'orthographe. Il est requis si"
" vous n'avez pas installé <application>Enchant</application>."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/gnome/applications/gedit.xml:143
/trunk/blfs/fr/gnome/applications/gnome-logs.po
10,10 → 10,10
"PO-Revision-Date: 2016-10-25 17:29+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1477416573.104401\n"
/trunk/blfs/fr/gnome/applications/gnome-terminal.po
10,10 → 10,10
"PO-Revision-Date: 2016-10-25 17:31+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1477416675.512587\n"
141,10 → 141,11
"<xref linkend=\"itstool\"/>, <xref linkend=\"pcre2\"/>, and <xref "
"linkend=\"vte\"/>"
msgstr ""
"<phrase revision=\"systemd\"><xref linkend=\"appstream-glib\"/>,</phrase> <"
"xref linkend=\"dconf\"/>, <phrase revision=\"systemd\"><xref linkend=\"gnome-"
"shell\"/>,</phrase> <xref linkend=\"gsettings-desktop-schemas\"/>, <xref "
"linkend=\"itstool\"/>, <xref linkend=\"pcre2\"/> et <xref linkend=\"vte\"/>"
"<phrase revision=\"systemd\"><xref linkend=\"appstream-glib\"/>,</phrase> "
"<xref linkend=\"dconf\"/>, <phrase revision=\"systemd\"><xref linkend"
"=\"gnome-shell\"/>,</phrase> <xref linkend=\"gsettings-desktop-schemas\"/>, "
"<xref linkend=\"itstool\"/>, <xref linkend=\"pcre2\"/> et <xref "
"linkend=\"vte\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/gnome/applications/gnome-terminal.xml:88
173,8 → 174,8
"\">appstream-glib</ulink></phrase>"
msgstr ""
"<xref linkend=\"desktop-file-utils\"/> <phrase revision=\"sysv\">et <ulink "
"url=\"http://people.freedesktop.org/~hughsient/appstream-glib/releases\""
">appstream-glib</ulink></phrase>"
"url=\"http://people.freedesktop.org/~hughsient/appstream-glib/releases"
"\">appstream-glib</ulink></phrase>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/gnome/applications/gnome-terminal.xml:99
/trunk/blfs/fr/gnome/applications/gucharmap.po
10,10 → 10,10
"PO-Revision-Date: 2016-10-25 17:32+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1477416729.118150\n"
229,8 → 229,8
"build process to download the <application>Unicode</application> data "
"instead of trying to look for it locally."
msgstr ""
"<parameter>--with-unicode-data=download</parameter>&nbsp;: Ce paramètr force "
"le processus de construction à télécharger les données "
"<parameter>--with-unicode-data=download</parameter>&nbsp;: Ce paramètr force"
" le processus de construction à télécharger les données "
"<application>Unicode</application> plutôt que de les chercher localement."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
/trunk/blfs/fr/gnome/platform/accountsservice.po
7,10 → 7,10
"PO-Revision-Date: 2016-10-25 17:33+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1477416781.895874\n"
/trunk/blfs/fr/gnome/platform/folks.po
10,10 → 10,10
"PO-Revision-Date: 2016-10-25 17:33+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1477416792.981985\n"
/trunk/blfs/fr/gnome/platform/gconf.po
10,10 → 10,10
"PO-Revision-Date: 2016-10-25 17:33+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1477416809.269310\n"
/trunk/blfs/fr/gnome/platform/gcr.po
10,10 → 10,10
"PO-Revision-Date: 2016-10-29 09:38+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1477733910.936309\n"
210,8 → 210,8
"must be run from an X Terminal or similar, but two still fail."
msgstr ""
"Pour tester le résultat, tapez&nbsp;: <command>make -k check</command>. Les "
"tests doivent être lancés depuis un terminal X ou similaire, mais deux tests "
"échouent toujours."
"tests doivent être lancés depuis un terminal X ou similaire, mais deux tests"
" échouent toujours."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/gnome/platform/gcr.xml:126
/trunk/blfs/fr/gnome/platform/gdm.po
10,10 → 10,10
"PO-Revision-Date: 2016-10-29 09:39+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1477733996.031245\n"
148,8 → 148,9
"=\"linux-pam\"/>"
msgstr ""
"<xref linkend=\"accountsservice\"/>, <xref linkend=\"gtk3\"/>, <xref linkend"
"=\"iso-codes\"/>, <xref linkend=\"itstool\"/>, <xref linkend=\"libcanberra\""
"/>, <xref linkend=\"libdaemon\"/> et <xref linkend=\"linux-pam\"/>"
"=\"iso-codes\"/>, <xref linkend=\"itstool\"/>, <xref "
"linkend=\"libcanberra\"/>, <xref linkend=\"libdaemon\"/> et <xref linkend"
"=\"linux-pam\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/gnome/platform/gdm.xml:87
/trunk/blfs/fr/gnome/platform/gnome-autoar.po
10,10 → 10,10
"PO-Revision-Date: 2016-10-29 09:41+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1477734091.614127\n"
/trunk/blfs/fr/gnome/platform/gnome-desktop.po
10,10 → 10,10
"PO-Revision-Date: 2016-10-29 09:41+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1477734099.475251\n"
/trunk/blfs/fr/gnome/platform/gnome-keyring.po
10,10 → 10,10
"PO-Revision-Date: 2016-10-29 09:41+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1477734118.179201\n"
268,7 → 268,8
"gnome-keyring-pkcs11.so (PKCS#11 module) and pam_gnome_keyring.so (PAM "
"module)"
msgstr ""
"gnome-keyring-pkcs11.so (module PKCS#11) et pam_gnome_keyring.so (module PAM)"
"gnome-keyring-pkcs11.so (module PKCS#11) et pam_gnome_keyring.so (module "
"PAM)"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/gnome/platform/gnome-keyring.xml:163
/trunk/blfs/fr/gnome/platform/gnome-online-accounts.po
10,10 → 10,10
"PO-Revision-Date: 2016-10-29 09:42+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1477734137.943987\n"
/trunk/blfs/fr/gnome/platform/gnome-session.po
10,10 → 10,10
"PO-Revision-Date: 2016-10-29 09:42+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1477734163.182350\n"
149,9 → 149,9
"linkend=\"libxslt\"/> with <xref linkend=\"DocBook\"/> and <xref linkend"
"=\"docbook-xsl\"/> (to build the documentation)"
msgstr ""
"<xref linkend=\"GConf\"/>, <xref linkend=\"xmlto\"/> et <xref linkend=\""
"libxslt\"/> avec <xref linkend=\"DocBook\"/> et <xref linkend=\"docbook-xsl\""
"/> (pour construire la documentation)"
"<xref linkend=\"GConf\"/>, <xref linkend=\"xmlto\"/> et <xref "
"linkend=\"libxslt\"/> avec <xref linkend=\"DocBook\"/> et <xref linkend"
"=\"docbook-xsl\"/> (pour construire la documentation)"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/gnome/platform/gnome-session.xml:95
/trunk/blfs/fr/gnome/platform/gnome-settings-daemon.po
10,10 → 10,10
"PO-Revision-Date: 2016-10-29 09:42+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1477734169.156879\n"
153,11 → 153,12
"wacom-driver\"/>"
msgstr ""
"<xref linkend=\"colord\"/>, <xref linkend=\"geoclue2\"/>, <xref linkend"
"=\"gnome-desktop\"/>, <xref linkend=\"lcms2\"/>, <xref linkend=\""
"libcanberra\"/>, <xref linkend=\"libgweather\"/>, <xref linkend=\"libnotify\""
"/>, <xref linkend=\"librsvg\"/>, <xref linkend=\"libwacom\"/>, <xref linkend="
"\"pulseaudio\"/>, <xref linkend=\"systemd\"/>, <xref linkend=\"upower\"/> et "
"<xref linkend=\"xorg-wacom-driver\"/>"
"=\"gnome-desktop\"/>, <xref linkend=\"lcms2\"/>, <xref "
"linkend=\"libcanberra\"/>, <xref linkend=\"libgweather\"/>, <xref "
"linkend=\"libnotify\"/>, <xref linkend=\"librsvg\"/>, <xref "
"linkend=\"libwacom\"/>, <xref linkend=\"pulseaudio\"/>, <xref "
"linkend=\"systemd\"/>, <xref linkend=\"upower\"/> et <xref linkend=\"xorg-"
"wacom-driver\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/gnome/platform/gnome-settings-daemon.xml:95
/trunk/blfs/fr/gnome/platform/gnome-shell-extensions.po
10,10 → 10,10
"PO-Revision-Date: 2016-10-29 09:42+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1477734175.425746\n"
/trunk/blfs/fr/gnome/platform/gnome-shell.po
10,10 → 10,10
"PO-Revision-Date: 2016-10-29 09:43+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1477734194.878199\n"
135,8 → 135,8
"linkend=\"libcroco\"/>, <xref linkend=\"mutter\"/>, <xref linkend=\"startup-"
"notification\"/>, and <xref linkend=\"systemd\"/>"
msgstr ""
"<xref linkend=\"caribou\"/>, <xref linkend=\"evolution-data-server\"/>, <"
"xref linkend=\"gjs\"/>, <xref linkend=\"gnome-control-center\"/>, <xref "
"<xref linkend=\"caribou\"/>, <xref linkend=\"evolution-data-server\"/>, "
"<xref linkend=\"gjs\"/>, <xref linkend=\"gnome-control-center\"/>, <xref "
"linkend=\"libcroco\"/>, <xref linkend=\"mutter\"/>, <xref linkend=\"startup-"
"notification\"/> et <xref linkend=\"systemd\"/>"
 
165,8 → 165,8
"<xref linkend=\"gtk-doc\"/> and <ulink url=\"http://sass-"
"lang.com/guide\">sass</ulink>"
msgstr ""
"<xref linkend=\"gtk-doc\"/> et <ulink url=\"http://sass-lang.com/guide\""
">sass</ulink>"
"<xref linkend=\"gtk-doc\"/> et <ulink url=\"http://sass-"
"lang.com/guide\">sass</ulink>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/gnome/platform/gnome-shell.xml:102
/trunk/blfs/fr/gnome/platform/gvfs.po
10,10 → 10,10
"PO-Revision-Date: 2016-10-29 09:44+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1477734258.925778\n"
/trunk/blfs/fr/gnome/platform/libchamplain.po
10,10 → 10,10
"PO-Revision-Date: 2016-10-29 09:44+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1477734265.976848\n"
/trunk/blfs/fr/gnome/platform/libgdata.po
10,10 → 10,10
"PO-Revision-Date: 2016-10-29 09:44+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1477734271.307609\n"
/trunk/blfs/fr/gnome/platform/libgtop.po
10,10 → 10,10
"PO-Revision-Date: 2016-10-29 09:44+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1477734279.826203\n"
/trunk/blfs/fr/gnome/platform/libsecret.po
10,10 → 10,10
"PO-Revision-Date: 2016-10-29 09:44+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1477734297.417788\n"
201,7 → 201,8
"<application>GNOME Keyring</application> to be present at runtime."
msgstr ""
"Tous les paquets demandant <application>libsecret</application> s'attendent "
"à ce que <application>GNOME Keyring</application> soit présent à l'exécution."
"à ce que <application>GNOME Keyring</application> soit présent à "
"l'exécution."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/gnome/platform/libsecret.xml:116
/trunk/blfs/fr/gnome/platform/nautilus.po
10,10 → 10,10
"PO-Revision-Date: 2016-10-29 09:46+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1477734407.350198\n"
127,8 → 127,8
"<xref linkend=\"gnome-autoar\"/>, <xref linkend=\"gnome-desktop\"/>, and "
"<xref linkend=\"libnotify\"/>"
msgstr ""
"<xref linkend=\"gnome-autoar\"/>, <xref linkend=\"gnome-desktop\"/> et <xref "
"linkend=\"libnotify\"/>"
"<xref linkend=\"gnome-autoar\"/>, <xref linkend=\"gnome-desktop\"/> et <xref"
" linkend=\"libnotify\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:84
/trunk/blfs/fr/gnome/platform/platform.po
10,10 → 10,10
"PO-Revision-Date: 2016-10-29 09:50+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1477734611.949761\n"
57,8 → 57,8
"<application>Systemd</application>, que BLFS ne supporte pas. Seulement, il "
"fournit des paquets requis par des applications "
"<application>GNOME</application> indépendantes du bureau qui peuvent se "
"construire et se lancer parfaitement dans tous les gestionnaires de fenêtres "
"(par exemple <application>Fluxbox</application>, "
"construire et se lancer parfaitement dans tous les gestionnaires de fenêtres"
" (par exemple <application>Fluxbox</application>, "
"<application>Icewm</application>, <application>Openbox</application>, "
"<application>Sawfish</application>), ou des environnements de bureau (par "
"exemple <application>KDE</application>, <application>XFCE</application>, "
/trunk/blfs/fr/gnome/platform/rest.po
10,10 → 10,10
"PO-Revision-Date: 2016-10-30 09:47+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1477820837.428698\n"
238,8 → 238,8
"switch sets the location of the BLFS <xref linkend=\"cacerts\"/> bundle."
msgstr ""
"<parameter>--with-ca-certificates=/etc/ssl/ca-bundle.crt</parameter>&nbsp;: "
"Ce paramètre initialise l'emplacement de l'ensemble des <xref linkend=\""
"cacerts\"/> de BLFS."
"Ce paramètre initialise l'emplacement de l'ensemble des <xref "
"linkend=\"cacerts\"/> de BLFS."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/gnome/platform/rest.xml:143
/trunk/blfs/fr/gnome/platform/telepathy-mission-control.po
7,10 → 7,10
"PO-Revision-Date: 2016-10-29 09:47+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1477734467.263872\n"
/trunk/blfs/fr/gnome/platform/vte.po
10,10 → 10,10
"PO-Revision-Date: 2016-10-29 09:48+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1477734491.828697\n"
146,8 → 146,8
"<xref linkend=\"gtk3\"/>, <xref linkend=\"libxml2\"/>, and <xref "
"linkend=\"pcre2\"/>"
msgstr ""
"<xref linkend=\"gtk3\"/>, <xref linkend=\"libxml2\"/> et <xref linkend=\""
"pcre2\"/>"
"<xref linkend=\"gtk3\"/>, <xref linkend=\"libxml2\"/> et <xref "
"linkend=\"pcre2\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/gnome/platform/vte.xml:85
257,9 → 257,9
"<application>Gobject Introspection</application> bindings. Remove if you "
"don't have <xref linkend=\"gobject-introspection\"/> installed."
msgstr ""
"<parameter>--enable-introspection</parameter>&nbsp;: Ce paramètre active les "
"liaisons de <application>Gobject Introspection</application>. Effacez-le si "
"vous n'avez pas installé <xref linkend=\"gobject-introspection\"/>."
"<parameter>--enable-introspection</parameter>&nbsp;: Ce paramètre active les"
" liaisons de <application>Gobject Introspection</application>. Effacez-le si"
" vous n'avez pas installé <xref linkend=\"gobject-introspection\"/>."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/gnome/platform/vte.xml:156
/trunk/blfs/fr/gnome/platform/yelp.po
10,10 → 10,10
"PO-Revision-Date: 2016-10-29 09:48+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1477734515.064928\n"
/trunk/blfs/fr/introduction/welcome/changelog.po
6,8 → 6,8
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-30 04:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-30 12:01+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-01 04:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-01 09:30+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
16,7 → 16,7
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1477828891.058250\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1477992605.199199\n"
 
#. type: Content of the changelogs entity
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:4
26,14 → 26,14
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:15
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2016-10-23 "
#| "23:18:07 +0200 (Sun, 23 Oct 2016) $</date>"
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2016-10-31 "
#| "04:01:59 +0100 (Mon, 31 Oct 2016) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: dj $</othername> <date>$Date: 2016-10-29 11:56:12"
" +0200 (Sat, 29 Oct 2016) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2016-11-01 "
"02:50:10 +0100 (Tue, 01 Nov 2016) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: dj $</othername> <date>$Date: 2016-10-29 11:56:12 "
"+0200 (Sat, 29 Oct 2016) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2016-11-01 "
"02:50:10 +0100 (Tue, 01 Nov 2016) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:19
51,17 → 51,208
msgstr "Entrées dans l'historique des changements&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:46
#| msgid "October 9th, 2016"
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:47
#| msgid "October 31st, 2015"
msgid "October 31st, 2016"
msgstr "31 Octobre 2016"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:50
#| msgid ""
#| "[bdubbs] - Update to bind-9.11.0. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
#| "root;8403\">#8403</ulink>."
msgid ""
"[bdubbs] - Update to valgrind-3.12.0. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;8480\">#8480</ulink>."
msgstr ""
"[bdubbs] - Mise à jour vers valgrind-3.12.0. Corrige <ulink url=\"&blfs-"
"ticket-root;8480\">#8480</ulink>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:54
#| msgid ""
#| "[bdubbs] - Update to taglib-1.11. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
#| "root;7411\">#7411</ulink>."
msgid ""
"[bdubbs] - Update to taglib-1.11.1. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;8482\">#8482</ulink>."
msgstr ""
"[bdubbs] - Mise à jour vers taglib-1.11.1. Corrige <ulink url=\"&blfs-"
"ticket-root;8482\">#8482</ulink>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:58
#| msgid ""
#| "[bdubbs] - Update to harfbuzz-1.3.2. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
#| "root;8368\">#8368</ulink>."
msgid ""
"[bdubbs] - Update to harfbuzz-1.3.3. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;8479\">#8479</ulink>."
msgstr ""
"[bdubbs] - Mise à jour vers harfbuzz-1.3.3. Corrige <ulink url=\"&blfs-"
"ticket-root;8479\">#8479</ulink>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:62
#| msgid ""
#| "[bdubbs] - Update to postgresql-9.5.3. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
#| "root;7841\">#7841</ulink>."
msgid ""
"[bdubbs] - Update to postgresql-9.6.1. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;8484\">#8484</ulink>."
msgstr ""
"[bdubbs] - Mise à jour vers postgresql-9.6.1. Corrige <ulink url=\"&blfs-"
"ticket-root;8484\">#8484</ulink>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:66
#| msgid ""
#| "[bdubbs] - Update to cups-2.2.1. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
#| "root;8408\">#8408</ulink>."
msgid ""
"[bdubbs] - Update to whois-5.2.13. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;8489\">#8489</ulink>."
msgstr ""
"[bdubbs] - Mise à jour vers whois-5.2.13. Corrige <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;8489\">#8489</ulink>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:70
#| msgid ""
#| "[ken] - Update to firefox-49.0. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
#| "root;8325\">#8325</ulink>."
msgid ""
"[ken] - Firefox-49.0.2 (CVE-2016-528{7,8}). Fixes <ulink url=\"&blfs-"
"ticket-root;8457\">#8457</ulink>."
msgstr ""
"[ken] - Firefox-49.0.2 (CVE-2016-528{7,8}). Corrige <ulink url=\"&blfs-"
"ticket-root;8457\">#8457</ulink>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:74
#| msgid ""
#| "[bdubbs] - Updated mesa dependencies. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
#| "root;8341\">#8341</ulink>."
msgid ""
"[bdubbs] - Update llvm dependencies. Thansk to Samuel for the patch. Fixes "
"<ulink url=\"&blfs-ticket-root;8465\">#8465</ulink>."
msgstr ""
"[bdubbs] - Mise à jour des dépendances de llvm. Merci à Samuel pour le "
"correctif. Corrige <ulink url=\"&blfs-ticket-root;8465\">#8465</ulink>"
 
#. type: Content of: <sect1><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:82
msgid "October 30th, 2016"
msgstr "30 Octobre 2016"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:85
#| msgid ""
#| "[bdubbs] - Update to qupzilla-2.0.0. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
#| "root;7669\">#7669</ulink>."
msgid ""
"[bdubbs] - Update to qupzilla-2.0.2. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;8477\">#8477</ulink>."
msgstr ""
"[bdubbs] - Mise à jour vers qupzilla-2.0.2. Corrige <ulink url=\"&blfs-"
"ticket-root;8477\">#8477</ulink>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:89
msgid ""
"[bdubbs] - Update to xfconf-4.12.1. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;8476\">#8476</ulink>."
msgstr ""
"[bdubbs] - Mise à jour vers xfconf-4.12.1. Corrige <ulink url=\"&blfs-"
"ticket-root;8476\">#8476</ulink>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:93
msgid ""
"[bdubbs] - Update to xfce4-panel-4.12.1. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;8475\">#8475</ulink>."
msgstr ""
"[bdubbs] - Mise à jour vers xfce4-panel-4.12.1. Corrige <ulink url=\"&blfs-"
"ticket-root;8475\">#8475</ulink>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:97
msgid ""
"[bdubbs] - Update to libXi-1.7.8. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;8473\">#8473</ulink>."
msgstr ""
"[bdubbs] - Mise à jour vers libXi-1.7.8. Corrige <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;8473\">#8473</ulink>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:101
msgid ""
"[bdubbs] - Update to libpcap-1.8.1. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;8471\">#8471</ulink>."
msgstr ""
"[bdubbs] - Mise à jour vers libpcap-1.8.1. Corrige <ulink url=\"&blfs-"
"ticket-root;8471\">#8471</ulink>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:105
msgid ""
"[bdubbs] - Update to jasper-1.900.16. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;8469\">#8469</ulink>."
msgstr ""
"[bdubbs] - Mise à jour vers jasper-1.900.16. Corrige <ulink url=\"&blfs-"
"ticket-root;8469\">#8469</ulink>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:109
msgid ""
"[bdubbs] - Update to xapian-1.4.1. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;8468\">#8468</ulink>."
msgstr ""
"[bdubbs] - Mise à jour vers xapian-1.4.1. Corrige <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;8468\">#8468</ulink>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:113
msgid ""
"[bdubbs] - Update to libarchive-3.2.2. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;8467\">#8467</ulink>."
msgstr ""
"[bdubbs] - Mise à jour vers libarchive-3.2.2. Corrige <ulink url=\"&blfs-"
"ticket-root;8467\">#8467</ulink>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:117
msgid ""
"[bdubbs] - Update to ffmpeg-3.2. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;8458\">#8458</ulink>."
msgstr ""
"[bdubbs] - Mise à jour vers ffmpeg-3.2. Corrige <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;8458\">#8458</ulink>"
 
#. type: Content of: <sect1><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:124
msgid "October 29th, 2016"
msgstr "29 Octobre 2016"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:49
#| msgid ""
#| "[renodr] - Update to Chromium-53.0.2785.143. Fixes <ulink url=\"&blfs-"
#| "ticket-root;8400\">#8400</ulink>."
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:127
msgid ""
"[dj] - Update to chromium-54.0.2840.71. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;8433\">#8433</ulink>."
71,22 → 262,30
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:53
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:131
msgid ""
"[dj] - Updated CA Certificates generation method using the mk-ca-bundle.pl "
"script included with curl."
msgstr ""
"[dj] - Mise à jour de la méthode de génération des Certificats de CA avec le "
"script mk-ca-bundle.pl inclut dans curl."
"[dj] - Mise à jour de la méthode de génération des Certificats de CA avec le"
" script mk-ca-bundle.pl inclut dans curl."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:135
msgid "[dj] - Fix build error in UDisks1 with newer GLibc."
msgstr ""
"[dj] - Correction d'une erreur de construction dans UDisks1 avec un GLibc "
"récent."
 
#. type: Content of: <sect1><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:60
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:141
msgid "October 23rd, 2016"
msgstr "23 Octobre 2016"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:63
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:144
msgid ""
"[bdubbs] - Update to libcdio-0.94. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;8463\">#8463</ulink>."
96,7 → 295,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:67
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:148
msgid ""
"[bdubbs] - Update to hexchat-2.12.3. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;8462\">#8462</ulink>."
106,7 → 305,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:71
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:152
msgid ""
"[bdubbs] - Update to libpng-1.6.26. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;8461\">#8461</ulink>."
116,7 → 315,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:75
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:156
msgid ""
"[bdubbs] - Update to nmap-7.31. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;8454\">#8454</ulink>."
126,7 → 325,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:79
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:160
msgid ""
"[bdubbs] - Update to nspr-4.13.1. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;8454\">#8454</ulink>."
136,7 → 335,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:83
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:164
msgid ""
"[bdubbs] - Update to ICU-58.1. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;8451\">#8451</ulink>."
146,7 → 345,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:87
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:168
msgid ""
"[bdubbs] - Update to gpgme-1.7.1. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;8449\">#8449</ulink>."
156,7 → 355,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:91
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:172
msgid ""
"[bdubbs] - Update to hdparm-9.50. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;8450\">#8450</ulink>."
165,13 → 364,13
"root;8450\">#8450</ulink>"
 
#. type: Content of: <sect1><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:98
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:179
msgid "October 22nd,2016"
msgstr "22 Octobre 2016"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:101
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:182
msgid ""
"[pierre] - Update to lximage-qt-0.5.0, obconf-qt-0.11.0, qterminal-0.7.0, "
"qtermwidget-0.7.0, and add pavucontrol-qt-0.1.0. Fixes <ulink url=\"&blfs-"
183,7 → 382,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:106
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:187
msgid ""
"[ken] - Texlive : when I changed the source patch to -2 I forgot to change "
"the command where it is applied."
192,13 → 391,13
"j'ai oublié de changer la commande qui l'applique."
 
#. type: Content of: <sect1><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:113
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:194
msgid "October 20th, 2016"
msgstr "20 Octobre 2016"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:116
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:197
msgid ""
"[ken] - Firefox : remove Note about gtk3 scrollbars not working properly in "
"BLFS-7.10. It is a theme issue, e.g. with at least one xfce theme. Details "
213,7 → 412,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:122
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:203
msgid ""
"[ken] - Update to List::AllUtils-0.12 (perl module). Fixes <ulink url"
"=\"&blfs-ticket-root;8446\">#8446</ulink>."
223,7 → 422,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:126
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:207
msgid ""
"[ken] - Update to Text::BibTeX-0.77 (perl module). Fixes <ulink url=\"&blfs-"
"ticket-root;8335\">#8335</ulink>."
233,7 → 432,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:130
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:211
msgid ""
"[ken] - Update to biblatex-biber-2.6 with biblatex-3.5 and various changes "
"to required perl modules. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
245,7 → 444,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:135
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:216
msgid ""
"[pierre] - Update to OpenJDK-18.0.112. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;8448\">#8448</ulink>."
254,13 → 453,13
"ticket-root;8448\">#8448</ulink>"
 
#. type: Content of: <sect1><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:142
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:223
msgid "October 19th, 2016"
msgstr "19 Octobre 2016"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:145
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:226
msgid ""
"[bdubbs] - Update to hdparm-9.49. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;8444\">#8444</ulink>."
270,7 → 469,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:149
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:230
msgid ""
"[bdubbs] - Update to xfce4-terminal-0.8.0. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;8447\">#8447</ulink>."
279,13 → 478,13
"=\"&blfs-ticket-root;8447\">#8447</ulink>"
 
#. type: Content of: <sect1><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:156
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:237
msgid "October 18th, 2016"
msgstr "18 Octobre 2016"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:159
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:240
msgid ""
"[pierre] - Add libfm-qt-0.11.1, lxqt-admin-0.11.0, lxqt-kidletime-5.25.0, "
"and lxqt-l10n-0.11.0, as part of <ulink url=\"&blfs-ticket-"
297,7 → 496,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:164
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:245
msgid ""
"[pierre] - Update to liblxqt-0.11.0, lxqt-about-0.11.0, lxqt-common-0.11.0, "
"lxqt-config-0.11.0, lxqt-globalkeys-0.11.0, lxqt-notificationd-0.11.0, lxqt-"
315,7 → 514,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:173
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:254
msgid ""
"[pierre] - Update to libqtxdg-2.0.0. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;8310\">#8310</ulink>."
325,7 → 524,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:177
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:258
msgid ""
"[pierre] - Update to libsysstat-0.3.2. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;8309\">#8309</ulink>."
334,13 → 533,13
"ticket-root;8309\">#8309</ulink>"
 
#. type: Content of: <sect1><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:184
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:265
msgid "October 17th, 2016"
msgstr "17 Octobre 2016"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:187
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:268
msgid ""
"[bdubbs] - Update to fontforge-dist-20161004. Fixes <ulink url=\"&blfs-"
"ticket-root;8410\">#8410</ulink>."
350,7 → 549,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:191
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:272
msgid ""
"[bdubbs] - Update to cups-2.2.1. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;8408\">#8408</ulink>."
360,7 → 559,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:195
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:276
msgid ""
"[bdubbs] - Update to sqlite-3.15.0. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;8441\">#8441</ulink>."
369,13 → 568,13
"ticket-root;8441\">#8441</ulink>"
 
#. type: Content of: <sect1><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:202
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:283
msgid "October 16th, 2016"
msgstr "16 Octobre 2016"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:205
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:286
msgid ""
"[bdubbs] - Update to php-7.0.12. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;8437\">#8437</ulink>."
385,7 → 584,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:209
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:290
msgid ""
"[bdubbs] - Update to guile-2.0.13. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;8436\">#8436</ulink>."
395,7 → 594,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:213
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:294
msgid ""
"[bdubbs] - Update to jasper-1.900.5. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;8432\">#8432</ulink>."
404,13 → 603,13
"ticket-root;8432\">#8432</ulink>"
 
#. type: Content of: <sect1><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:220
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:301
msgid "October 14th, 2016"
msgstr "14 Octobre 2016"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:223
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:304
msgid ""
"[ken] - perl modules: remove Encode variants from the listed deps for "
"MIME::Charset (dep for Unicode::LineBreak), they are optional and only allow"
425,7 → 624,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:230
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:311
msgid ""
"[bdubbs] - Update to libnotify-0.7.7. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;8438\">#8438</ulink>."
435,7 → 634,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:234
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:315
msgid ""
"[bdubbs] - Update to xscreensaver-5.36. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;8430\">#8430</ulink>."
445,7 → 644,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:238
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:319
msgid ""
"[bdubbs] - Update to ristretto-0.8.1. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;8411\">#8411</ulink>."
455,7 → 654,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:242
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:323
msgid ""
"[bdubbs] - Update to sudo-1.8.18p1. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;8428\">#8428</ulink>."
465,7 → 664,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:246
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:327
msgid ""
"[bdubbs] - Clarified the location of the discussion about removing unneeded "
"noto fonts. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-root;8419\">#8419</ulink>."
476,7 → 675,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:251
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:332
msgid ""
"[bdubbs] - Update to btrfs-progs-v4.8.1. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;8434\">#8434</ulink>."
485,13 → 684,13
"ticket-root;8434\">#8434</ulink>"
 
#. type: Content of: <sect1><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:258
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:339
msgid "October 11th, 2016"
msgstr "11 Octobre 2016"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:261
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:342
msgid ""
"[ken] Add wget as a dependency for the testsuite of perl module "
"Unicode::LineBreak."
501,7 → 700,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:265
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:346
msgid ""
"[bdubbs] - Update to libsamplerate-0.1.9. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;8423\">#8423</ulink>."
511,7 → 710,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:269
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:350
msgid ""
"[bdubbs] - Update to gnutls-3.5.5. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;8420\">#8420</ulink>."
521,7 → 720,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:273
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:354
msgid ""
"[renodr] - Update to Libreoffice-5.2.2.2. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;8378\">#8378</ulink>."
530,13 → 729,13
"ticket-root;8378\">#8378</ulink>"
 
#. type: Content of: <sect1><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:280
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:361
msgid "October 10th, 2016"
msgstr "10 Octobre 2016"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:283
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:364
msgid ""
"[ken] Because sorting out the dependencies for biblatex-biber-2.6 is taking "
"so long, change the download from /current/, which now gets 2.6, to /2.5/"
547,7 → 746,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:288
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:369
msgid ""
"[renodr] - Update to wpa_supplicant-2.6. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;8391\">#8391</ulink>."
557,7 → 756,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:292
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:373
msgid ""
"[renodr] - Update to vala-0.34.1. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;8421\">#8421</ulink>."
567,7 → 766,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:296
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:377
msgid ""
"[renodr] - Update to network-manager-applet-1.4.2. Partially fixes <ulink "
"url=\"&blfs-ticket-root;8382\">#8382</ulink>."
577,7 → 776,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:300
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:381
msgid ""
"[renodr] - Update to NetworkManager-1.4.2. Partially fixes <ulink url"
"=\"&blfs-ticket-root;8382\">#8382</ulink>."
587,7 → 786,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:304
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:385
msgid ""
"[renodr] - Update to dhcpcd-6.11.5. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;8422\">#8422</ulink>."
597,7 → 796,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:308
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:389
msgid ""
"[renodr] - Update to dhcp-4.3.5. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;8404\">#8404</ulink>."
607,7 → 806,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:312
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:393
msgid ""
"[renodr] - Update to thunderbird-45.4.0. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;8379\">#8379</ulink>."
617,7 → 816,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:316
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:397
msgid ""
"[renodr] - Update to firefox-49.0.1.This seems to fix the scrollbar issues "
"as well, at least with GTK+-3.22.1. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
628,14 → 827,14
"<ulink url=\"&blfs-ticket-root;8330\">#8330</ulink>"
 
#. type: Content of: <sect1><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:324
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:350
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:405
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:431
msgid "October 9th, 2016"
msgstr "9 Octobre 2016"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:327
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:408
msgid ""
"[bdubbs] - Update to poppler-0.48.0. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;8417\">#8417</ulink>."
645,7 → 844,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:331
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:412
msgid ""
"[bdubbs] - Update to dhcpcd-6.11.4. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;8413\">#8413</ulink>."
655,7 → 854,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:335
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:416
msgid ""
"[bdubbs] - Update to hexchat-2.12.2. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;8418\">#8418</ulink>."
665,7 → 864,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:339
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:420
msgid ""
"[bdubbs] - Update to xterm-327. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;8414\">#8414</ulink>."
675,7 → 874,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:343
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:424
msgid ""
"[bdubbs] - Update to btrfs-progs-v4.8. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;8409\">#8409</ulink>."
685,7 → 884,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:353
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:434
msgid ""
"[pierre] - Add Xdg-user-dirs-0.15. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;8415\">#8415</ulink>."
694,13 → 893,13
"root;8415\">#8415</ulink>"
 
#. type: Content of: <sect1><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:360
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:441
msgid "October 8th, 2016"
msgstr "8 Octobre 2016"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:363
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:444
msgid ""
"[ken] - Update to mutt-1.7.1. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;8416\">#8416</ulink>."
710,7 → 909,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:367
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:448
msgid ""
"[renodr] - Update to mercurial-3.9.2. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;8386\">#8386</ulink>."
720,7 → 919,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:371
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:452
msgid ""
"[renodr] - Update to gdb-7.12. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;8412\">#8412</ulink>."
729,13 → 928,13
"root;8412\">#8412</ulink>"
 
#. type: Content of: <sect1><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:378
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:459
msgid "October 7th, 2016"
msgstr "7 Octobre 2016"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:381
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:462
msgid ""
"[renodr] - Update to gnome-backgrounds-3.22.1. Fixes <ulink url=\"&blfs-"
"ticket-root;8399\">#8399</ulink>."
745,7 → 944,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:385
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:466
msgid ""
"[renodr] - Update to gnome-themes-standard-3.22.2. Fixes <ulink url=\"&blfs-"
"ticket-root;8392\">#8392</ulink>."
755,7 → 954,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:389
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:470
msgid ""
"[renodr] - Update to gtk+-3.22.1. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;8389\">#8389</ulink>."
765,7 → 964,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:393
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:474
msgid ""
"[renodr] - Update to Chromium-53.0.2785.143. Fixes <ulink url=\"&blfs-"
"ticket-root;8400\">#8400</ulink>."
775,24 → 974,24
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:397
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:478
msgid ""
"[ken] - Second version of the 2016 texlive source upstream fixes patch. The "
"change from the first version only affects anybody who wishes to use htxetex"
" or htxelatex."
msgstr ""
"[ken] - Deuxième version du correctif des corrections amont pour les sources "
"de texlive 2016. Le changement depuis la première version affecte tous ceux "
"qui souhaitent utiliser htxetex ou htxelatex."
"[ken] - Deuxième version du correctif des corrections amont pour les sources"
" de texlive 2016. Le changement depuis la première version affecte tous ceux"
" qui souhaitent utiliser htxetex ou htxelatex."
 
#. type: Content of: <sect1><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:405
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:486
msgid "October 5th, 2016"
msgstr "5 Octobre 2016"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:408
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:489
msgid ""
"[bdubbs] - Update to bind-9.11.0. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;8403\">#8403</ulink>."
802,7 → 1001,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:412
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:493
msgid ""
"[bdubbs] - Update to libdrm-2.4.71. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;8397\">#8397</ulink>."
812,7 → 1011,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:416
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:497
msgid ""
"[bdubbs] - Update to git-2.10.1. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;8396\">#8396</ulink>."
822,7 → 1021,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:420
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:501
msgid ""
"[bdubbs] - Update to wireshark-2.2.1. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;8405\">#8405</ulink>."
832,7 → 1031,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:424
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:505
msgid ""
"[bdubbs] - Update to nss-3.27.1. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;8407\">#8407</ulink>."
842,7 → 1041,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:428
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:509
msgid ""
"[bdubbs] - Update to libass-0.13.4. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;8406\">#8406</ulink>."
852,7 → 1051,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:432
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:513
msgid ""
"[bdubbs] - Update to pciutils-3.5.2. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;8395\">#8395</ulink>."
861,13 → 1060,13
"ticket-root;8395\">#8395</ulink>"
 
#. type: Content of: <sect1><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:439
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:520
msgid "October 4th, 2016"
msgstr "4 Octobre 2016"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:442
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:523
msgid ""
"[ken] - Update xorg libraries to libX11-1.6.4, libXfixes-5.0.3, libXi-1.7.7,"
" libXrandr-1.5.1, libXrender-0.9.10, libXtst-1.2.3, libXv-1.0.11, "
874,15 → 1073,20
"libXvMC-1.0.10 to fix today's announcement of vulnerabilitites. Fixes <ulink"
" url=\"&blfs-ticket-root;8402\">#8402</ulink>."
msgstr ""
"[ken] - Mise à jour des bibliothèques xorg vers libX11-1.6.4, "
"libXfixes-5.0.3, libXi-1.7.7, libXrandr-1.5.1, libXrender-0.9.10, "
"libXtst-1.2.3, libXv-1.0.11, libXvMC-1.0.10 pour corriger l'annonce faite "
"aujourd'hui sur leur vulnérabilités. Corrige <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;8402\">#8402</ulink>."
 
#. type: Content of: <sect1><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:453
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:534
msgid "October 3rd, 2016"
msgstr "3 Octobre 2016"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:456
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:537
msgid ""
"[bdubbs] - Update to mc-4.8.18. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;8390\">#8390</ulink>."
892,7 → 1096,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:460
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:541
msgid ""
"[renodr] - Update to ImageMagick-6.9.6-0. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;8365\">#8365</ulink>."
902,7 → 1106,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:464
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:545
msgid ""
"[renodr] - Update to ffmpeg-3.1.4. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;8384\">#8384</ulink>."
911,13 → 1115,13
"root;8384\">#8384</ulink>"
 
#. type: Content of: <sect1><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:471
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:552
msgid "October 2nd, 2016"
msgstr "2 Octobre 2016"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:474
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:555
msgid ""
"[bdubbs] - Update to mariadb-10.1.18. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;8383\">#8383</ulink>."
927,7 → 1131,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:478
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:559
msgid ""
"[bdubbs] - Update to postgresql-9.6.0. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;8377\">#8377</ulink>."
937,7 → 1141,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:482
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:563
msgid ""
"[bdubbs] - Update to nettle-3.3. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;8385\">#8385</ulink>."
947,7 → 1151,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:486
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:567
msgid ""
"[bdubbs] - Update to nmap-7.30. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;8376\">#8376</ulink>."
957,7 → 1161,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:490
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:571
msgid ""
"[bdubbs] - Update to boost-1.62.0. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;8371\">#8371</ulink>."
967,7 → 1171,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:494
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:575
msgid ""
"[bdubbs] - Update to mpg123-1.23.8. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;8380\">#8380</ulink>."
977,7 → 1181,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:498
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:579
msgid ""
"[bdubbs] - Update to openjpeg-2.1.2. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;8372\">#8372</ulink>."
987,7 → 1191,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:502
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:583
msgid ""
"[bdubbs] - Update to xkeyboard-config-2.19. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;8375\">#8375</ulink>."
997,7 → 1201,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:506
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:587
msgid ""
"[bdubbs] - Update to xf86-input-evdev-2.10.4. Fixes <ulink url=\"&blfs-"
"ticket-root;8388\">#8388</ulink>."
1006,63 → 1210,50
"=\"&blfs-ticket-root;8388\">#8388</ulink>"
 
#. type: Content of: <sect1><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:513
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:594
msgid "September 29th, 2016"
msgstr "29 Septembre 2016"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:516
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "[renodr] - Add security patch for libxml2. This patch fixes CVE-2016-3627 "
#| "and CVE-2016-3705. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
#| "root;7793\">#7793</ulink>."
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:597
msgid ""
"[renodr] - Add a security patch for systemd. This fixes a major hole. Fixes "
"<ulink url=\"&blfs-ticket-root;8373\">#8373</ulink>."
msgstr ""
"[renodr] - Ajout d'un correctif de sécurité à libxml2. Ce correctif corrige "
"les CVE-2016-3627 et CVE-2016-3705.Ccorrige <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;7793\">#7793</ulink>."
"[renodr] - Ajout d'un correctif de sécurité à systemd. Ce correctif corrige "
"une erreur importante. Corrige <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;8373\">#8373</ulink>."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:521
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "[ken] - Update to firefox-48.0. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
#| "root;8137\">#8137</ulink>."
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:602
msgid ""
"[ken] - Perl module Business::ISBN now requires Mojolicious. Fixes <ulink "
"url=\"&blfs-ticket-root;8374\">#8374</ulink>."
msgstr ""
"[ken] - Mise à jour vers firefox-48.0. Corrige <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;8137\">#8137</ulink>"
"[ken] - Le module Business::ISBN requiert maintenant Mojolicious. Corrige "
"<ulink url=\"&blfs-ticket-root;8374\">#8374</ulink>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:525
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "[renodr] - Update to libndp-1.6. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
#| "root;7860\">#7860</ulink>."
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:606
msgid ""
"[renodr] - Update to bind-9.10.4-P3. Includes bind-utils. Fixes <ulink url"
"=\"&blfs-ticket-root;8362\">#8362</ulink>."
msgstr ""
"[renodr] - Mise à jour vers libndp-1.6. Corrige <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;7860\">#7860</ulink>"
"[renodr] - Mise à jour vers bind-9.10.4-P3. Inclut bind-utils. Corrige "
"<ulink url=\"&blfs-ticket-root;8362\">#8362</ulink>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:529
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:610
msgid "[dj] - Add File::BaseDir 0.07."
msgstr ""
msgstr "[dj] - Ajout de File::BaseDir 0.07."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:532
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:613
msgid ""
"[bdubbs] - Update to unbound-1.5.10. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;8369\">#8369</ulink>."
1072,26 → 1263,22
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:536
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "[bdubbs] - Update to libnl-3.2.28. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
#| "root;8064\">#8064</ulink>."
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:617
msgid ""
"[dj] - Add Chromium-53.0.2785.116. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;8364\">#8364</ulink>."
msgstr ""
"[bdubbs] - Mise à jour vers libnl-3.2.28. Corrige <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;8064\">#8064</ulink>"
"[dj] - Ajout de Chromium-53.0.2785.116. Corrige <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;8364\">#8364</ulink>"
 
#. type: Content of: <sect1><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:543
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:624
msgid "September 28th, 2016"
msgstr "28 Septembre 2016"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:546
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:627
msgid ""
"[bdubbs] - Update to x265-2.1. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;8370\">#8370</ulink>."
1101,7 → 1288,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:550
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:631
msgid ""
"[bdubbs] - Update to harfbuzz-1.3.2. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;8368\">#8368</ulink>."
1111,7 → 1298,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:554
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:635
msgid ""
"[bdubbs] - Update to nss-3.27. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;8366\">#8366</ulink>."
1121,7 → 1308,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:558
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:639
msgid ""
"[bdubbs] - Update to nspr-4.13. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;8367\">#8367</ulink>."
1130,21 → 1317,19
"root;8367\">#8367</ulink>"
 
#. type: Content of: <sect1><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:565
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:646
msgid "September 27th, 2016"
msgstr "27 Septembre 2016"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:568
#, fuzzy
#| msgid "[dj] Add ModemManager-1.4.14."
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:649
msgid "[dj] - Add ninja-1.7.1."
msgstr "[dj] Ajout de ModemManager-1.4.14."
msgstr "[dj] Ajout de ninja-1.7.1."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:571
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:652
msgid ""
"[renodr] - Update to ghostscript-9.20. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;8361\">#8361</ulink>."
1154,7 → 1339,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:575
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:656
msgid ""
"[renodr] - Update to bluez-5.42. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;8360\">#8360</ulink>."
1164,40 → 1349,38
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:579
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:660
msgid "[dj] - Add Parse-Yapp-1.05."
msgstr ""
msgstr "[dj] - Ajout de Parse-Yapp-1.05."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:582
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:663
msgid ""
"[dj] - Add Parse-Yapp as recommended dependency for Samba to avoid upgrade "
"issue."
msgstr ""
"[dj] - Ajout de Parse-Yapp comme dépendance recommandée pour Samba pour "
"éviter un problème de mise à jour."
 
#. type: Content of: <sect1><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:589
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:670
msgid "September 26th, 2016"
msgstr "26 Septembre 2016"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:592
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "[ken] - Update to gucharmap-9.0.0. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
#| "root;8001\">#8001</ulink>."
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:673
msgid ""
"[renodr] - Update to gucharmap-9.0.1 Finishes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;8315\">#8315</ulink>."
msgstr ""
"[ken] - Mise à jour vers gucharmap-9.0.0. Corrige <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;8001\">#8001</ulink>"
"[renodr] - Mise à jour vers gucharmap-9.0.1. Fini <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;8315\">#8315</ulink>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:596
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:677
msgid ""
"[renodr] - Update to gnome-system-monitor-3.22.0. Partially fixes <ulink url"
"=\"&blfs-ticket-root;8315\">#8315</ulink>."
1207,7 → 1390,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:600
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:681
msgid ""
"[renodr] - Update to gnome-screenshot-3.22.0. Partially fixes <ulink url"
"=\"&blfs-ticket-root;8315\">#8315</ulink>."
1217,7 → 1400,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:604
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:685
msgid ""
"[renodr] - Update to gnome-power-manager-3.22.0. Partially fixes <ulink url"
"=\"&blfs-ticket-root;8315\">#8315</ulink>."
1227,7 → 1410,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:608
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:689
msgid ""
"[renodr] - Update to at-spi2-core-2.22.0. Partially fixes <ulink url"
"=\"&blfs-ticket-root;8355\">#8355</ulink>."
1237,7 → 1420,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:612
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:693
msgid ""
"[renodr] - Update to at-spi2-atk-2.22.0. Partially fixes <ulink url=\"&blfs-"
"ticket-root;8355\">#8355</ulink>."
1247,7 → 1430,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:616
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:697
msgid ""
"[renodr] - Update to openssl-1.0.2j. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;8359\">#8359</ulink>."
1257,7 → 1440,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:620
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:701
msgid ""
"[renodr] - Update to gtksourceview-3.22.0. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;8314\">#8314</ulink>."
1267,7 → 1450,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:624
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:705
msgid ""
"[renodr] - Update to gnome-calculator-3.22.0. Partially fixes <ulink url"
"=\"&blfs-ticket-root;8315\">#8315</ulink>."
1277,7 → 1460,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:628
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:709
msgid ""
"[renodr] - Update to gedit-3.22.0. Partially fixes <ulink url=\"&blfs-"
"ticket-root;8315\">#8315</ulink>."
1287,7 → 1470,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:632
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:713
msgid ""
"[renodr] - Update to file-roller-3.22.0. Partially fixes <ulink url=\"&blfs-"
"ticket-root;8315\">#8315</ulink>."
1297,7 → 1480,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:636
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:717
msgid ""
"[renodr] - Update to gnome-maps-3.22.0. Partially fixes <ulink url=\"&blfs-"
"ticket-root;8315\">#8315</ulink>."
1307,7 → 1490,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:640
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:721
msgid ""
"[renodr] - Update to gnome-logs-3.22.0. Partially fixes <ulink url=\"&blfs-"
"ticket-root;8315\">#8315</ulink>."
1317,7 → 1500,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:644
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:725
msgid ""
"[renodr] - Update to gnome-disk-utility-3.22.0. Partially fixes <ulink url"
"=\"&blfs-ticket-root;8315\">#8315</ulink>."
1327,7 → 1510,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:648
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:729
msgid ""
"[dj] - Update to nghttp2-1.15.0. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;8351\">#8351</ulink>."
1337,7 → 1520,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:652
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:733
msgid ""
"[bdubbs] - Update to sysstat-11.5.1. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;8358\">#8358</ulink>."
1347,7 → 1530,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:656
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:737
msgid ""
"[bdubbs] - Update to xterm-326. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;8357\">#8357</ulink>."
1357,35 → 1540,27
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:660
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "[bdubbs] - Update to kf5-5.23.0. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
#| "root;7854\">#7854</ulink>."
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:741
msgid ""
"[bdubbs] - Revert libsamplerate to 0.1.8. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;8354\">#8354</ulink>."
msgstr ""
"[bdubbs] - Mise à jour vers kf5-5.23.0. Corrige <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;7854\">#7854</ulink>"
"[bdubbs] - Rétablissement de libsamplerate 0.1.8. Corrige <ulink url"
"=\"&blfs-ticket-root;8354\">#8354</ulink>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:664
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "[bdubbs] - Update valgrind dependencies. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
#| "root;7478\">#7478</ulink>."
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:745
msgid ""
"[bdubbs] - Updated mesa dependencies. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;8341\">#8341</ulink>."
msgstr ""
"[bdubbs] - Mise à jour des dépendances de valgrind. Corrige <ulink url"
"=\"&blfs-ticket-root;7478\">#7478</ulink>"
"[bdubbs] - Mise à jour des dépendances de mesa. Corrige <ulink url=\"&blfs-"
"ticket-root;8341\">#8341</ulink>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:668
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:749
msgid ""
"[renodr] - Update to yelp-3.22.0. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;8316\">#8316</ulink>."
1395,7 → 1570,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:672
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:753
msgid ""
"[renodr] - Update to highlight-3.32. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;8356\">#8356</ulink>."
1405,7 → 1580,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:676
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:757
msgid ""
"[renodr] - Update to gnome-user-docs-3.22.0. Partially fixes <ulink url"
"=\"&blfs-ticket-root;8316\">#8316</ulink>."
1415,7 → 1590,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:680
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:761
msgid ""
"[renodr] - Update to gnome-tweak-tool-3.22.0. Partially fixes <ulink url"
"=\"&blfs-ticket-root;8315\">#8315</ulink>."
1425,7 → 1600,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:684
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:765
msgid ""
"[renodr] - Update to evince-3.22.0. Partially fixes <ulink url=\"&blfs-"
"ticket-root;8315\">#8315</ulink>."
1435,7 → 1610,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:688
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:769
msgid ""
"[renodr] - Update to epiphany-3.22.0. Partially fixes <ulink url=\"&blfs-"
"ticket-root;8315\">#8315</ulink>."
1445,7 → 1620,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:692
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:773
msgid ""
"[renodr] - Update to baobab-3.22.0. Partially fixes <ulink url=\"&blfs-"
"ticket-root;8315\">#8315</ulink>."
1455,7 → 1630,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:696
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:777
msgid ""
"[renodr] - Update to Evolution-3.22.0. Partially fixes <ulink url=\"&blfs-"
"ticket-root;8315\">#8315</ulink>."
1465,7 → 1640,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:700
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:781
msgid ""
"[renodr] - Update to Vinagre-3.22.0. Partially fixes <ulink url=\"&blfs-"
"ticket-root;8315\">#8315</ulink>."
1475,7 → 1650,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:704
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:785
msgid ""
"[renodr] - Update to gnome-terminal-3.22.0. Partially fixes <ulink url"
"=\"&blfs-ticket-root;8315\">#8315</ulink>."
1485,7 → 1660,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:708
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:789
msgid ""
"[renodr] - Update to mutter-3.22.0. Partially fixes <ulink url=\"&blfs-"
"ticket-root;8316\">#8316</ulink>."
1495,7 → 1670,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:712
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:793
msgid ""
"[renodr] - Update to gnome-session-3.22.0. Partially fixes <ulink url"
"=\"&blfs-ticket-root;8316\">#8316</ulink>."
1505,7 → 1680,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:716
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:797
msgid ""
"[renodr] - Update to gnome-shell-extensions-3.22.0. Partially fixes <ulink "
"url=\"&blfs-ticket-root;8316\">#8316</ulink>."
1515,7 → 1690,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:720
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:801
msgid ""
"[renodr] - Update to gnome-shell-3.22.0. Partially fixes <ulink url=\"&blfs-"
"ticket-root;8316\">#8316</ulink>."
1525,7 → 1700,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:724
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:805
msgid ""
"[renodr] - Update to gdm-3.22.0. Partially fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;8316\">#8316</ulink>."
1535,7 → 1710,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:728
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:809
msgid ""
"[renodr] - Update to gnome-control-center-3.22.0. Partially fixes <ulink url"
"=\"&blfs-ticket-root;8316\">#8316</ulink>."
1544,13 → 1719,13
"partiellement <ulink url=\"&blfs-ticket-root;8316\">#8316</ulink>"
 
#. type: Content of: <sect1><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:735
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:816
msgid "September 25th, 2016"
msgstr "25 Septembre 2016"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:738
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:819
msgid ""
"[renodr] - Update to gnome-color-manager-3.22.0. Partially fixes <ulink url"
"=\"&blfs-ticket-root;8315\">#8315</ulink>."
1560,7 → 1735,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:742
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:823
msgid ""
"[renodr] - Update to gnome-settings-daemon-3.22.0. Partially fixes <ulink "
"url=\"&blfs-ticket-root;8316\">#8316</ulink>."
1570,7 → 1745,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:746
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:827
msgid ""
"[renodr] - Update to Cheese-3.22.0. Partially fixes <ulink url=\"&blfs-"
"ticket-root;8315\">#8315</ulink>."
1580,7 → 1755,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:750
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:831
msgid ""
"[renodr] - Update to vino-3.22.0. Partially fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;8315\">#8315</ulink>."
1590,13 → 1765,13
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:754
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:835
msgid "[ken] - Perl Modules - move XML::SAX to top level."
msgstr ""
msgstr "[ken] - Modules Perl - déplacement de XML::SAX au premier niveau."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:757
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:838
msgid ""
"[ken] - Perl Modules - fix Capture::Tiny to correct the description and to "
"again list the download URL now that it has been moved to a top-level module"
1603,10 → 1778,15
" in the page structure. Similarly move XML-LibXML to top-level and add its "
"dependency of libxml2."
msgstr ""
"[ken] - Modules Perl - correction de Capture::Tiny pour corriger la "
"description et pour de nouveau lister l'URL de téléchargement maintenant "
"qu'il a été déplacé en module de premier niveau dans la structure de la "
"page. De manière similaire, déplacement de XML-LibXML au premier niveau et "
"ajout de sa dépendance à libxml2."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:763
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:844
msgid ""
"[bdubbs] - Update to mpg123-1.23.7. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;8353\">#8353</ulink>."
1616,7 → 1796,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:767
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:848
msgid ""
"[bdubbs] - Update to libass-0.13.3. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;8352\">#8352</ulink>."
1626,7 → 1806,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:771
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:852
msgid ""
"[bdubbs] - Update to dash-0.5.9.1. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;8350\">#8350</ulink>."
1636,29 → 1816,32
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:775
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:856
msgid ""
"[ken] - Commented perl modules Unicode::Collate and Unicode::Normalize, the "
"versions in core perl are good enough for biber."
msgstr ""
"[ken] - Mise en commentaire des modules perl Unicode::Collate et "
"Unicode::Normalize, les versions dans le cœur de perl sont suffisantes pour "
"biber."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:780
#, fuzzy
#| msgid "[bdubbs] - Add patch to wireless tools. No ticket."
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:861
msgid ""
"[bdubbs] - Removed startx change in xinit for systemd builds. No ticket."
msgstr "[bdubbs] - Ajout d'un correctif pour wireless tools. Pas de ticket."
msgstr ""
"[bdubbs] - Suppression des changements de startx dans xinit pour les "
"constructions systemd. Pas de ticket."
 
#. type: Content of: <sect1><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:787
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:868
msgid "September 24th, 2016"
msgstr "24 Septembre 2016"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:790
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:871
msgid ""
"[renodr] - Update to zenity-3.22.0. Partially fixes <ulink url=\"&blfs-"
"ticket-root;8316\">#8316</ulink>."
1668,15 → 1851,17
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:794
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:875
msgid ""
"[renodr] - Applied a hacky workaround to fix issues with deprecated schema "
"in IBus."
msgstr ""
"[renodr] - Application d'un contournement sale pour corriger les problèmes "
"avec les schémas obsolètes dans IBus."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:798
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:879
msgid ""
"[renodr] - Update to nautilus-3.22.0. Partially fixes <ulink url=\"&blfs-"
"ticket-root;8316\">#8316</ulink>."
1686,7 → 1871,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:802
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:883
msgid ""
"[renodr] - Update to gvfs-1.30.0. Partially fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;8316\">#8316</ulink>."
1696,7 → 1881,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:806
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:887
msgid ""
"[renodr] - Update to gnome-backgrounds-3.22.0. Partially fixes <ulink url"
"=\"&blfs-ticket-root;8316\">#8316</ulink>."
1706,7 → 1891,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:810
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:891
msgid ""
"[renodr] - Update to dconf-editor-3.22.0. Partially fixes <ulink url"
"=\"&blfs-ticket-root;8316\">#8316</ulink>."
1716,26 → 1901,22
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:814
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "[renodr] - Update to gnome-calculator-3.20.2. Fixes <ulink url=\"&blfs-"
#| "ticket-root;8139\">#8139</ulink>."
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:895
msgid ""
"[renodr] - Added gnome-autoar. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;8348\">#8348</ulink>."
msgstr ""
"[renodr] - Mise à jour vers gnome-calculator-3.20.2. Corrige <ulink url"
"=\"&blfs-ticket-root;8139\">#8139</ulink>"
"[renodr] - Ajout de gnome-autoar. Corrige <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;8348\">#8348</ulink>"
 
#. type: Content of: <sect1><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:821
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:902
msgid "September 23rd, 2016"
msgstr "23 Septembre 2016"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:824
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:905
msgid ""
"[renodr] - Update to libpeas-1.20.0. Partially fixes <ulink url=\"&blfs-"
"ticket-root;8316\">#8316</ulink>."
1745,7 → 1926,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:828
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:909
msgid ""
"[renodr] - Update to libgdata-0.17.6. Partially fixes <ulink url=\"&blfs-"
"ticket-root;8316\">#8316</ulink>."
1755,7 → 1936,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:832
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:913
msgid ""
"[renodr] - Update to folks-0.11.3. Partially fixes <ulink url=\"&blfs-"
"ticket-root;8316\">#8316</ulink>."
1765,7 → 1946,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:836
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:917
msgid ""
"[renodr] - Update to evolution-data-server-3.22.0. Partially fixes <ulink "
"url=\"&blfs-ticket-root;8316\">#8316</ulink>."
1775,7 → 1956,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:840
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:921
msgid ""
"[renodr] - Update to clutter-gtk-1.8.2. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;8313\">#8313</ulink>."
1785,7 → 1966,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:844
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:925
msgid ""
"[bdubbs] - Update to audacious-3.8. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;8340\">#8340</ulink>."
1795,7 → 1976,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:848
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:929
msgid ""
"[bdubbs] - Update to stunnel-5.36. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;8345\">#8345</ulink>."
1805,7 → 1986,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:852
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:933
msgid ""
"[bdubbs] - Update to xf86-video-nouveau-1.0.13. Fixes <ulink url=\"&blfs-"
"ticket-root;8346\">#8346</ulink>."
1815,7 → 1996,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:856
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:937
msgid ""
"[bdubbs] - Update to xproto-7.0.31. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;8342\">#8342</ulink>."
1825,7 → 2006,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:860
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:941
msgid ""
"[bdubbs] - Update to openssl-1.0.2i. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;8343\">#8343</ulink>."
1835,7 → 2016,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:864
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:945
msgid ""
"[bdubbs] - Update to btrfs-progs-v4.7.3. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;8339\">#8339</ulink>."
1845,7 → 2026,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:868
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:949
msgid ""
"[bdubbs] - Update to gpgme-1.7.0. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;8338\">#8338</ulink>."
1855,7 → 2036,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:872
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:953
msgid ""
"[renodr] - Update to vte-0.46.0. Partially fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;8316\">#8316</ulink>."
1865,24 → 2046,30
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:876
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:957
msgid ""
"[ken] - Perl Modules - remove Math::BigInt dependency from Data::Uniqid, it "
"is a core module."
msgstr ""
"[ken] - Modules Perl - suppression de la dépendance à Math::BigInt de "
"Data::Uniqid, c'est un module de cœur."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:880
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:961
msgid ""
"[ken] - Perl Modules - where a module is used by more than one other module,"
" but not by other packages in the book, move its entry to the top level, but"
" keep it as a second-class citizen without a specific version."
msgstr ""
"[ken] - Modules Perl - déplacement des entrées vers le premier niveau des "
"modules utilisés par plus d'un autre module, mais pas par d'autres paquets "
"dans le livre, vers le premier niveau, mais maintient du module en tant que "
"citoyen de seconde zone sans version spécifique."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:886
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:967
msgid ""
"[renodr] - Update to gnome-desktop-3.22.0. Partially fixes <ulink url"
"=\"&blfs-ticket-root;8316\">#8316</ulink>."
1892,7 → 2079,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:890
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:971
msgid ""
"[renodr] - Update to gnome-online-accounts-3.22.0. Partially fixes <ulink "
"url=\"&blfs-ticket-root;8316\">#8316</ulink>."
1901,13 → 2088,13
"partiellement <ulink url=\"&blfs-ticket-root;8316\">#8316</ulink>"
 
#. type: Content of: <sect1><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:897
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:978
msgid "September 22nd, 2016"
msgstr "22 Septembre 2016"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:900
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:981
msgid ""
"[renodr] - Update to totem-pl-parser-3.10.7. Partially fixes <ulink url"
"=\"&blfs-ticket-root;8316\">#8316</ulink>."
1917,7 → 2104,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:904
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:985
msgid ""
"[renodr] - Update to AccountsService-0.6.43. Partially fixes <ulink url"
"=\"&blfs-ticket-root;8316\">#8316</ulink>."
1927,21 → 2114,17
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:908
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "[renodr] - Update to mercurial-3.9. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
#| "root;8140\">#8140</ulink>."
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:989
msgid ""
"[renodr] - Fix documentation install directory in libsigc++. Fixes <ulink "
"url=\"&blfs-ticket-root;8344\">#8344</ulink>."
msgstr ""
"[renodr] - Mise à jour vers mercurial-3.9. Corrige <ulink url=\"&blfs-"
"ticket-root;8140\">#8140</ulink>"
"[renodr] - Correction de l'installation de la documentation de libsigc++. "
"Corrige <ulink url=\"&blfs-ticket-root;8344\">#8344</ulink>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:913
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:994
msgid ""
"[renodr] - Update to WebkitGTK+-2.14.0. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;8331\">#8331</ulink>."
1950,13 → 2133,13
"ticket-root;8331\">#8331</ulink>"
 
#. type: Content of: <sect1><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:920
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:1001
msgid "September 21st, 2016"
msgstr "21 Septembre 2016"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:923
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:1004
msgid ""
"[renodr] - Update to weston-1.12.0. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;8334\">#8334</ulink>."
1966,7 → 2149,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:927
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:1008
msgid ""
"[renodr] - Update to wayland-1.12.0. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;8337\">#8337</ulink>."
1976,7 → 2159,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:931
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:1012
msgid ""
"[renodr] - Update to gjs-1.46.0. Partially fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;8316\">#8316</ulink>."
1986,7 → 2169,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:935
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:1016
msgid ""
"[renodr] - Update to libsigc++-2.10.0. Partially fixes <ulink url=\"&blfs-"
"ticket-root;8328\">#8328</ulink>."
1996,7 → 2179,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:939
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:1020
msgid ""
"[renodr] - Update to gtkmm-3.22.0. Partially fixes <ulink url=\"&blfs-"
"ticket-root;8328\">#8328</ulink>."
2006,7 → 2189,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:943
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:1024
msgid ""
"[renodr] - Update to glibmm-2.50.0. Partially fixes <ulink url=\"&blfs-"
"ticket-root;8328\">#8328</ulink>."
2016,7 → 2199,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:947
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:1028
msgid ""
"[renodr] - Update to gtk+-3.22.0. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;8324\">#8324</ulink>."
2026,7 → 2209,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:951
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:1032
msgid ""
"[renodr] - Update to gdk-pixbuf-2.36.0. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;8322\">#8322</ulink>."
2036,7 → 2219,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:955
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:1036
msgid ""
"[renodr] - Update to ATK-2.22.0. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;8318\">#8318</ulink>."
2046,7 → 2229,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:959
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:1040
msgid ""
"[renodr] - Update to adwaita-icon-theme-3.22.0. Fixes <ulink url=\"&blfs-"
"ticket-root;8336\">#8336</ulink>."
2056,7 → 2239,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:963
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:1044
msgid ""
"[bdubbs] - Update to libjpeg-turbo-1.5.1. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;8333\">#8333</ulink>."
2066,7 → 2249,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:967
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:1048
msgid ""
"[bdubbs] - Update to sudo-1.8.18. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;8332\">#8332</ulink>."
2076,7 → 2259,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:971
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:1052
msgid ""
"[bdubbs] - Update to Business-ISBN-3.003. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;8326\">#8326</ulink>."
2085,13 → 2268,13
"ticket-root;8326\">#8326</ulink>"
 
#. type: Content of: <sect1><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:978
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:1059
msgid "September 20th, 2016"
msgstr "20 Septembre 2016"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:981
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:1062
msgid ""
"[ken] - Update to firefox-49.0. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;8325\">#8325</ulink>."
2101,7 → 2284,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:985
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:1066
msgid ""
"[renodr] - Update to glib-networking-2.50.0. Partially fixes <ulink url"
"=\"&blfs-ticket-root;8321\">#8321</ulink>."
2111,7 → 2294,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:989
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:1070
msgid ""
"[renodr] - Update to libsoup-2.56.0. Partially fixes <ulink url=\"&blfs-"
"ticket-root;8321\">#8321</ulink>."
2121,7 → 2304,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:993
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:1074
msgid ""
"[renodr] - Update to glib-2.50.0. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;8320\">#8320</ulink>."
2131,7 → 2314,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:997
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:1078
msgid ""
"[renodr] - Update to gobject-introspection-1.50.0. Fixes <ulink url=\"&blfs-"
"ticket-root;8327\">#8327</ulink>."
2141,7 → 2324,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:1001
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:1082
msgid ""
"[renodr] - Update to gsettings-desktop-schemas-3.22.0. Partially fixes "
"<ulink url=\"&blfs-ticket-root;8316\">#8316</ulink>."
2151,7 → 2334,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:1006
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:1087
msgid ""
"[renodr] - Update to pygobject-3.22.0. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;8319\">#8319</ulink>."
2161,7 → 2344,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:1010
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:1091
msgid ""
"[renodr] - Update to setuptools-27.2.0. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;8198\">#8198</ulink>."
2171,7 → 2354,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:1014
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:1095
msgid ""
"[renodr] - Update to vala-0.34.0. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;8323\">#8323</ulink>."
2180,13 → 2363,13
"root;8323\">#8323</ulink>"
 
#. type: Content of: <sect1><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:1021
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:1102
msgid "September 19th, 2016"
msgstr "19 Septembre 2016"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:1024
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:1105
msgid ""
"[bdubbs] - Update to qemu-2.7.0. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;8090\">#8090</ulink>."
2196,7 → 2379,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:1028
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:1109
msgid ""
"[renodr] - Update to ModemManager-1.6.2. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;8307\">#8307</ulink>."
2206,21 → 2389,17
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:1032
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "[renodr] - Update to WebkitGTK+-2.12.3. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
#| "root;7881\">#7881</ulink>."
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:1113
msgid ""
"[renodr] - Removed an unneeded sed from WebkitGTK+-2.12.5. Fixes <ulink url"
"=\"&blfs-ticket-root;8312\">#8312</ulink>."
msgstr ""
"[renodr] - Mise à jour vers WebkitGTK+-2.12.3. Corrige <ulink url=\"&blfs-"
"ticket-root;7881\">#7881</ulink>"
"[renodr] - Suppression d'un sed inutile dans WebkitGTK+-2.12.5. Corrige "
"<ulink url=\"&blfs-ticket-root;8312\">#8312</ulink>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:1036
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:1117
msgid ""
"[bdubbs] - Update to libsamplerate-0.1.9. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;8317\">#8317</ulink>."
2230,7 → 2409,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:1040
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:1121
msgid ""
"[renodr] - Update to grilo-0.3.2. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;8288\">#8288</ulink>."
2240,8 → 2419,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:1044
#, fuzzy
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:1125
#| msgid ""
#| "[renodr] - Added colord-1.3.2. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
#| "root;8061\">#8061</ulink>."
2249,12 → 2427,12
"[renodr] - Add PCRE2. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;8269\">#8269</ulink>."
msgstr ""
"[renodr] - Ajout de colord-1.3.2. Corrige <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;8061\">#8061</ulink>."
"[renodr] - Ajout de PCRE2. Corrige <ulink url=\"&blfs-ticket-root;8269\""
">#8269</ulink>."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:1048
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:1129
msgid ""
"[renodr] - Update to Samba-4.5.0. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;8276\">#8276</ulink>."
2263,13 → 2441,13
"root;8276\">#8276</ulink>"
 
#. type: Content of: <sect1><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:1055
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:1136
msgid "September 18th, 2016"
msgstr "18 Septembre 2016"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:1058
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:1139
msgid ""
"[renodr] - Update to appstream-glib-0.6.3. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;8282\">#8282</ulink>."
2279,7 → 2457,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:1062
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:1143
msgid ""
"[renodr] - Update to xf86-video-ati-7.7.1. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;8304\">#8304</ulink>."
2288,22 → 2466,20
"=\"&blfs-ticket-root;8304\">#8304</ulink>"
 
#. type: Content of: <sect1><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:1069
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:1150
msgid "September 17th, 2016"
msgstr "17 Septembre 2016"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:1072
#, fuzzy
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:1153
#| msgid "[bdubbs] - Update to lvm2-2.02.149. No ticket."
msgid "[bdubbs] - Update to emacs-25.1. No ticket."
msgstr "[bdubbs] - Mise à jour vers lvm2-2.02.149. Aucun ticket."
msgstr "[bdubbs] - Mise à jour vers emacs-25.1. Aucun ticket."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:1075
#, fuzzy
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:1156
#| msgid ""
#| "[bdubbs] - Update to libisoburn-1.4.4. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
#| "root;8038\">#8038</ulink>."
2311,13 → 2487,12
"[bdubbs] - Update to libburn, libisoburn, libisofs version 1.4.6. Fixes "
"<ulink url=\"&blfs-ticket-root;8308\">#8308</ulink>."
msgstr ""
"[bdubbs] - Mise à jour vers libisoburn-1.4.4. Corrige <ulink url=\"&blfs-"
"ticket-root;8038\">#8038</ulink>"
"[bdubbs] - Mise à jour vers libburn, libisoburn, libisofs version 1.4.6. "
"Corrige <ulink url=\"&blfs-ticket-root;8308\">#8308</ulink>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:1080
#, fuzzy
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:1161
#| msgid ""
#| "[pierre] - Change instructions so that Midori depend on newer versions of "
#| "WebKitGTK+. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-root;7611\">#7611</ulink>."
2326,14 → 2501,13
"installed in $LXQT_PREFIX/lib instead of lib64. Fixes <ulink url=\"&blfs-"
"ticket-root;8311\">#8311</ulink>."
msgstr ""
"[pierre] - Changement des instructions pour que Midori dépende des nouvelles"
" versions de WebKitGTK+. Corrige <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;7611\">#7611</ulink>."
"[pierre] - Correction des instructions de pré-installation de LXQt et "
"installe la bibliothèque libsysstat dans $LXQT_PREFIX/lib plutôt que lib64. "
"Corrige <ulink url=\"&blfs-ticket-root;8311\">#8311</ulink>."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:1085
#, fuzzy
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:1166
#| msgid ""
#| "[dj] - Update to postfix-3.1.2. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
#| "root;8220\">#8220</ulink>."
2341,17 → 2515,17
"[dj] - Added nghttp2-1.14.1. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;8229\">#8229</ulink>."
msgstr ""
"[dj] - Mise à jour vers postfix-3.1.2. Corrige <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;8220\">#8220</ulink>"
"[dj] - Ajout de nghttp2-1.14.1. Corrige <ulink url=\"&blfs-ticket-root;8229\""
">#8229</ulink>"
 
#. type: Content of: <sect1><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:1092
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:1173
msgid "September 16th, 2016"
msgstr "16 Septembre 2016"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:1095
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:1176
msgid ""
"[renodr] - Update to PHP-7.0.11. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;8302\">#8302</ulink>."
2361,7 → 2535,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:1099
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:1180
msgid ""
"[renodr] - Update to krb5-1.14.4. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;8298\">#8298</ulink>."
2371,7 → 2545,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:1103
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:1184
msgid ""
"[renodr] - Update to gtk+-2.24.31. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;8285\">#8285</ulink>."
2381,7 → 2555,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:1107
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:1188
msgid ""
"[renodr] - Update to cups-filters-1.11.3. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;8306\">#8306</ulink>."
2391,7 → 2565,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:1111
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:1192
msgid ""
"[renodr] - Update to cups-2.2.0. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;8294\">#8294</ulink>."
2401,7 → 2575,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:1115
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:1196
msgid ""
"[renodr] - Update to Mesa-12.0.3. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;8303\">#8303</ulink>."
2411,7 → 2585,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:1119
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:1200
msgid ""
"[renodr] - Update to Pango-1.40.3. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;8293\">#8293</ulink>."
2421,7 → 2595,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:1123
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:1204
msgid ""
"[bdubbs] - Update to xfce4-settings-4.12.1. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;8305\">#8305</ulink>."
2431,7 → 2605,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:1127
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:1208
msgid ""
"[bdubbs] - Update to libinput-1.5.0. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;8299\">#8299</ulink>."
2441,7 → 2615,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:1131
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:1212
msgid ""
"[bdubbs] - Update to acpid-2.0.28. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;8301\">#8301</ulink>."
2450,13 → 2624,13
"root;8301\">#8301</ulink>"
 
#. type: Content of: <sect1><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:1139
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:1220
msgid "September 15th, 2016"
msgstr "15 Septembre 2016"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:1142
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:1223
msgid ""
"[ken] - Reword text on terminus fonts in console-fonts because a few "
"versions such as the XOS4_2 versions (vNNx) do remap quite a lot of "
2463,15 → 2637,19
"codepoints to other similar glyphs. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;8289\">#8289</ulink>."
msgstr ""
"[ken] - Suppression du texte sur les polices terminus dans les polices pour "
"la console parce que quelques versions comme XOS4_2 (vNNx) lient beaucoup de "
"codes de points sur des glyphes similaires. Corrige <ulink url=\"&blfs-"
"ticket-root;8289\">#8289</ulink>."
 
#. type: Content of: <sect1><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:1151
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:1232
msgid "September 14th, 2016"
msgstr "14 Septembre 2016"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:1154
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:1235
msgid ""
"[renodr] - Update to cifs-utils-6.6. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;8260\">#8260</ulink>."
2481,7 → 2659,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:1158
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:1239
msgid ""
"[bdubbs] - Update to tigervnc-1.7.0. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;8296\">#8296</ulink>."
2491,7 → 2669,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:1162
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:1243
msgid ""
"[pierre] - Update to libreoffice-5.2.1.2. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;8279\">#8279</ulink>."
2501,7 → 2679,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:1166
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:1247
msgid ""
"[bdubbs] - Update to sqlite-3.14.2. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;8295\">#8295</ulink>."
2511,7 → 2689,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:1170
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:1251
msgid ""
"[bdubbs] - Update to vim-8.0. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;8292\">#8292</ulink>."
2521,7 → 2699,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:1174
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:1255
msgid ""
"[renodr] - Update to curl-7.50.3. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;8297\">#8297</ulink>."
2531,7 → 2709,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:1178
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:1259
msgid ""
"[renodr] - Update to gnutls-3.5.4. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;8281\">#8281</ulink>."
2540,14 → 2718,13
"root;8281\">#8281</ulink>"
 
#. type: Content of: <sect1><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:1185
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:1266
msgid "September 11th, 2016"
msgstr "11 Septembre 2016"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:1188
#, fuzzy
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:1269
#| msgid ""
#| "[bdubbs] - Add instrucions to install asciidoc documentation. Fixes <ulink "
#| "url=\"&blfs-ticket-root;8202\">#8202</ulink>."
2556,12 → 2733,13
"releases stable KF5 versions. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;8261\">#8261</ulink>."
msgstr ""
"[bdubbs] - Ajout d'instructions pour installation la documentation asciidoc."
" Corrige <ulink url=\"&blfs-ticket-root;8202\">#8202</ulink>."
"[bdubbs] - Ré-ajout de k3b et libkcddb. Utilisation des versions git jusqu'à "
"ce que des versions KF5 stables soint disponibles en amont. Corrige <ulink "
"url=\"&blfs-ticket-root;8261\">#8261</ulink>."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:1193
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:1274
msgid ""
"[bdubbs] - Update to mariadb-10.1.17. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;8244\">#8244</ulink>."
2571,7 → 2749,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:1197
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:1278
msgid ""
"[bdubbs] - Update to wireshark-2.2.0. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;8277\">#8277</ulink>."
2581,7 → 2759,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:1201
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:1282
msgid ""
"[bdubbs] - Update to dbus-glib-0.108. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;8286\">#8286</ulink>."
2590,19 → 2768,19
"ticket-root;8286\">#8286</ulink>"
 
#. type: Content of: <sect1><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:1208
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:1289
msgid "September 10th, 2016"
msgstr "10 Septembre 2016"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:1211
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:1292
msgid "[renodr] - Fix/update Kernel Configuration."
msgstr ""
msgstr "[renodr] - Correction/mise à jour de la configuration du noyau."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:1214
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:1295
msgid ""
"[bdubbs] - Update to btrfs-progs-4.7.2. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;8264\">#8264</ulink>."
2612,7 → 2790,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:1218
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:1299
msgid ""
"[bdubbs] - Update to doxygen-1.8.12. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;8266\">#8266</ulink>."
2622,7 → 2800,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:1222
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:1303
msgid ""
"[bdubbs] - Update to freetype-2.7. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;8283\">#8283</ulink>."
2631,13 → 2809,13
"root;8283\">#8283</ulink>"
 
#. type: Content of: <sect1><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:1229
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:1310
msgid "September 9th, 2016"
msgstr "9 Septembre 2016"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:1232
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:1313
msgid ""
"[bdubbs] - Update to libinput-1.4.2. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;8241\">#8241</ulink>."
2647,7 → 2825,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:1236
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:1317
msgid ""
"[bdubbs] - Update to shared-mime-info-1.7. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;8265\">#8265</ulink>."
2657,7 → 2835,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:1240
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:1321
msgid ""
"[bdubbs] - Update to iso-codes-3.70. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;8238\">#8238</ulink>."
2667,7 → 2845,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:1244
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:1325
msgid ""
"[bdubbs] - Update to libXfont-1.5.2. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;8247\">#8247</ulink>."
2677,8 → 2855,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:1248
#, fuzzy
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:1329
#| msgid ""
#| "[bdubbs] - Update to libva and libva-intel-driver-1.7.0. Fixes <ulink url"
#| "=\"&blfs-ticket-root;7587\">#7587</ulink>."
2686,12 → 2863,12
"[bdubbs] - Update to libva and libva-intel-driver-1.7.2. Fixes <ulink url"
"=\"&blfs-ticket-root;8262\">#8262</ulink>."
msgstr ""
"[bdubbs] - Mise à jour vers libva et libva-intel-driver-1.7.0. Corrige "
"<ulink url=\"&blfs-ticket-root;7587\">#7587</ulink>."
"[bdubbs] - Mise à jour vers libva et libva-intel-driver-1.7.2. Corrige <"
"ulink url=\"&blfs-ticket-root;8262\">#8262</ulink>."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:1252
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:1333
msgid ""
"[bdubbs] - Update to mesa-12.0.2. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;8267\">#8267</ulink>."
2701,8 → 2878,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:1256
#, fuzzy
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:1337
#| msgid ""
#| "[renodr] - Update to feh-2.17. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
#| "root;8230\">#8230</ulink>."
2710,12 → 2886,12
"[renodr] - Fix SDDM for systemd systems. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;8232\">#8232</ulink>."
msgstr ""
"[renodr] - Mise à jour vers feh-2.17. Corrige <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;8230\">#8230</ulink>"
"[renodr] - Correction de SDDM pour les systèmes systemd. Corrige <ulink url"
"=\"&blfs-ticket-root;8232\">#8232</ulink>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:1260
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:1341
msgid ""
"[renodr] - Update to git-2.10.0. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;8256\">#8256</ulink>."
2725,7 → 2901,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:1264
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:1345
msgid ""
"[renodr] - Update to cmake-3.6.2. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;8275\">#8275</ulink>."
2735,7 → 2911,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:1268
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:1349
msgid ""
"[renodr] - Update to mercurial-3.9.1. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;8252\">#8252</ulink>."
2744,13 → 2920,13
"ticket-root;8252\">#8252</ulink>"
 
#. type: Content of: <sect1><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:1275
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:1356
msgid "September 8th, 2016"
msgstr "8 Septembre 2016"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:1278
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:1359
msgid ""
"[renodr] - Update to serf-1.3.9. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;8253\">#8253</ulink>."
2760,7 → 2936,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:1282
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:1363
msgid ""
"[renodr] - Update to PyYAML-3.12. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;8231\">#8231</ulink>."
2770,7 → 2946,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:1286
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:1367
msgid ""
"[renodr] - Update to pango-1.40.2. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;8245\">#8245</ulink>."
2780,7 → 2956,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:1290
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:1371
msgid ""
"[renodr] - Update to harfbuzz-1.3.1. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;8274\">#8274</ulink>."
2790,7 → 2966,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:1294
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:1375
msgid ""
"[renodr] - Update to gsl-2.2.1. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;8237\">#8237</ulink>."
2800,7 → 2976,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:1298
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:1379
msgid ""
"[renodr] - Update to cups-filters-1.11.2. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;8233\">#8233</ulink>."
2810,7 → 2986,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:1302
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:1383
msgid ""
"[renodr] - Update to telepathy-mission-control-5.16.4. Fixes <ulink url"
"=\"&blfs-ticket-root;8258\">#8258</ulink>."
2820,7 → 2996,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:1306
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:1387
msgid ""
"[renodr] - Update to libchamplain-0.12.14. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;8270\">#8270</ulink>."
2830,7 → 3006,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:1310
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:1391
msgid ""
"[renodr] - Update to gtkmm2-2.24.5. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;8242\">#8242</ulink>."
2840,7 → 3016,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:1314
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:1395
msgid ""
"[renodr] - Update to gnome-maps-3.20.3.1. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;8254\">#8254</ulink>."
2850,7 → 3026,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:1318
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:1399
msgid ""
"[renodr] - Update to geoclue-2.4.4. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;8271\">#8271</ulink>."
2860,7 → 3036,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:1322
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:1403
msgid ""
"[renodr] - Update to clutter-gst-3.0.20. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;8280\">#8280</ulink>."
2870,7 → 3046,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:1326
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:1407
msgid ""
"[renodr] - Update to appstream-glib-0.6.2. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;8242\">#8242</ulink>."
2880,7 → 3056,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:1330
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:1411
msgid ""
"[renodr] - Update to LLVM-3.9.0. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;8257\">#8257</ulink>."
2890,7 → 3066,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:1334
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:1415
msgid ""
"[renodr] - Update to WebkitGTK+-2.12.5. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;8268\">#8268</ulink>."
2899,13 → 3075,13
"ticket-root;8268\">#8268</ulink>"
 
#. type: Content of: <sect1><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:1341
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:1422
msgid "September 7th, 2016"
msgstr "7 Septembre 2016"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:1344
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:1425
msgid ""
"[renodr] - Update to curl-7.50.2. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
"root;8272\">#8272</ulink>."
2915,7 → 3091,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:1348
#: blfs-en/introduction/welcome/changelog.xml:1429
msgid "[bdubbs] - Release of BLFS-7.10."
msgstr "[bdubbs] - Publication de BLFS-7.10."
 
4347,20 → 4523,6
#~ "root;8007\">#8007</ulink>"
 
#~ msgid ""
#~ "[bdubbs] - Update to ffmpeg-3.1. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
#~ "root;8009\">#8009</ulink>."
#~ msgstr ""
#~ "[bdubbs] - Mise à jour vers ffmpeg-3.1. Corrige <ulink url=\"&blfs-ticket-"
#~ "root;8009\">#8009</ulink>"
 
#~ msgid ""
#~ "[bdubbs] - Update to xapian-core-1.4.0. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
#~ "root;8004\">#8004</ulink>."
#~ msgstr ""
#~ "[bdubbs] - Mise à jour vers xapian-core-1.4.0. Corrige <ulink url=\"&blfs-"
#~ "ticket-root;8004\">#8004</ulink>"
 
#~ msgid ""
#~ "[bdubbs] - Update to stunnel-5.33. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
#~ "root;7994\">#7994</ulink>."
#~ msgstr ""
5348,13 → 5510,6
#~ "[bdubbs] - Mise à jour vers mariadb-10.1.14.. Corrige <ulink url=\"&blfs-"
#~ "ticket-root;7831\">#7831</ulink>"
 
#~ msgid ""
#~ "[bdubbs] - Update to postgresql-9.5.3. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
#~ "root;7841\">#7841</ulink>."
#~ msgstr ""
#~ "[bdubbs] - Mise à jour vers postgresql-9.5.3.. Corrige <ulink url=\"&blfs-"
#~ "ticket-root;7841\">#7841</ulink>"
 
#~ msgid "May 15th, 2016"
#~ msgstr "15 Mai 2016"
 
5760,13 → 5915,6
#~ "[bdubbs] - Mise à jour vers git-2.8.2. Corrige <ulink url=\"&blfs-ticket-"
#~ "root;7681\">#7581</ulink>"
 
#~ msgid ""
#~ "[bdubbs] - Update to taglib-1.11. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
#~ "root;7411\">#7411</ulink>."
#~ msgstr ""
#~ "[bdubbs] - Mise à jour vers taglib-1.11. Corrige <ulink url=\"&blfs-ticket-"
#~ "root;7411\">#7411</ulink>"
 
#~ msgid "April 29th, 2016"
#~ msgstr "29 Avril 2016"
 
6575,13 → 6723,6
#~ "root;7663\">#7663</ulink>"
 
#~ msgid ""
#~ "[bdubbs] - Update to qupzilla-2.0.0. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
#~ "root;7669\">#7669</ulink>."
#~ msgstr ""
#~ "[bdubbs] - Mise à jour vers qupzilla-2.0.0. Corrige <ulink url=\"&blfs-"
#~ "ticket-root;7669\">#7669</ulink>"
 
#~ msgid ""
#~ "[bdubbs] - Update to iso-codes-3.67. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
#~ "root;7677\">#7677</ulink>."
#~ msgstr ""
10052,9 → 10193,6
#~ msgid "[bdubbs] - Add lmdb needed for KDE Plasma5."
#~ msgstr "[bdubbs] - Ajout de lmdb requis par KDE Plasma5."
 
#~ msgid "October 31st, 2015"
#~ msgstr "31 Octobre 2015"
 
#~ msgid ""
#~ "[fernando] - Update to lxdm-0.5.2. Fixes <ulink url=\"&blfs-ticket-"
#~ "root;7072\">#7072</ulink>."
/trunk/blfs/fr/kde/kf5/noto-fonts.po
10,10 → 10,10
"PO-Revision-Date: 2016-10-29 10:07+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1477735659.799411\n"
163,8 → 163,8
"used. Consult the user notes below to see which fonts you might wish to "
"delete."
msgstr ""
"Presque personne ne rencontrera jamais de texte pour lesquelles certaines de "
"ces polices pourraient être utilisées. Consultez les notes utilisateur ci-"
"Presque personne ne rencontrera jamais de texte pour lesquelles certaines de"
" ces polices pourraient être utilisées. Consultez les notes utilisateur ci-"
"dessous pour voir quelles polices peuvent être supprimées."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
/trunk/blfs/fr/kde/kf5-apps/k3b.po
1,3 → 1,4
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
6,16 → 7,14
"PO-Revision-Date: 2016-10-29 10:05+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1477735513.029371\n"
 
#
 
#. type: Content of the k3b-download-http entity
#: blfs-en/kde/kf5-apps/k3b.xml:7
msgid "&sources-anduin-http;/k3b/k3b-&k3b-version;.tar.xz"
80,8 → 79,8
"Le paquet <application>K3b</application> contient une interface graphique "
"basée sur KF5 pour les outils de manipublation de CD/DVD "
"<application>Cdrtools</application> et <application>dvd+rw-"
"tools</application>. Il combine aussi les fonctionnalités de nombreux autres "
"paquets multimédia en une interface centrale pour fournir une application "
"tools</application>. Il combine aussi les fonctionnalités de nombreux autres"
" paquets multimédia en une interface centrale pour fournir une application "
"facile à opérer qui peut être utilisée pour gérer la plupart de vos "
"enregistrements CD/DVD et vos contraintes de formatage. Il est utilisé pour "
"créer des CD audio, de données et en mode mixte ainsi que pour copier, "
103,15 → 102,15
msgstr ""
"Bien que <application>k3b</application> puisse être utilisé pour copier "
"presque tous les DVD et les supports similaires, il ne fournit pas de moyen "
"pour copier ou reproduire un DVD double couche sur un support simple couche. "
"Bien sûr, il n'y a pas de programme où que ce soit, sur aucune plateforme "
"pour copier ou reproduire un DVD double couche sur un support simple couche."
" Bien sûr, il n'y a pas de programme où que ce soit, sur aucune plateforme "
"qui ne puisse faire une copie exacte d'un DVD double-couche sur un disk "
"simple couche, mais il y des programmes sur certaines plateformes qui "
"peuvent compresser les données d'un DVD double-couche pour les ajuster à un "
"DVD double-couche, ce qui produit une image de copie, mais compressée. Si "
"vous souhaitez copier le contenu d'un DVD double-couche sur un support "
"simple-couche, vous devriez regarder le paquet <ulink url=\""
"http://www.mcmurchy.com/rmlcopydvd/\">RMLCopyDVD</ulink>."
"simple-couche, vous devriez regarder le paquet <ulink "
"url=\"http://www.mcmurchy.com/rmlcopydvd/\">RMLCopyDVD</ulink>."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/k3b.xml:58
192,14 → 191,14
"<command>k3b</command> program if any are not installed."
msgstr ""
"<application>k3b</application> cherchera les programmes de trois paquets à "
"l'exécution&nbsp;: <ulink url=\"http://freecode.com/projects/cdrecord\""
">Cdrtools</ulink> (requis pour graver un CD-ROM), <xref linkend=\"dvd-rw-"
"tools\"/> (requis pour graver ou formater un DVD) et <xref linkend=\"cdrdao\""
"/> (requis pour graver un CD-ROM en mode DAO (Disk At Once)). Si vous n'avez "
"pas besoin des fonctionnalités fournies par ces trois paquets, vous n'avez "
"pas besoin de les installer. Cependant, un message d'avertissement sera "
"généré à chaque démarrage du programme <command>k3b</command> s'ils ne sont "
"pas installés."
"l'exécution&nbsp;: <ulink "
"url=\"http://freecode.com/projects/cdrecord\">Cdrtools</ulink> (requis pour "
"graver un CD-ROM), <xref linkend=\"dvd-rw-tools\"/> (requis pour graver ou "
"formater un DVD) et <xref linkend=\"cdrdao\"/> (requis pour graver un CD-ROM"
" en mode DAO (Disk At Once)). Si vous n'avez pas besoin des fonctionnalités "
"fournies par ces trois paquets, vous n'avez pas besoin de les installer. "
"Cependant, un message d'avertissement sera généré à chaque démarrage du "
"programme <command>k3b</command> s'ils ne sont pas installés."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/k3b.xml:117
212,8 → 211,8
"<xref linkend=\"ffmpeg\"/>, <xref linkend=\"libdvdread\"/>, and <xref "
"linkend=\"taglib\"/>"
msgstr ""
"<xref linkend=\"ffmpeg\"/>, <xref linkend=\"libdvdread\"/> et <xref linkend="
"\"taglib\"/>"
"<xref linkend=\"ffmpeg\"/>, <xref linkend=\"libdvdread\"/> et <xref "
"linkend=\"taglib\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/k3b.xml:124
228,10 → 227,10
"linkend=\"libvorbis\"/>, <xref linkend=\"libmusicbrainz\"/>, and <ulink "
"url=\"http://www.musepack.net/\">Musepack (libmpcdec)</ulink>"
msgstr ""
"<xref linkend=\"flac\"/>, <xref linkend=\"lame\"/>, <xref linkend=\"libmad\""
"/>, <xref linkend=\"libsndfile\"/>, <xref linkend=\"libvorbis\"/>, <xref "
"linkend=\"libmusicbrainz\"/> et <ulink url=\"http://www.musepack.net/\">"
"Musepack (libmpcdec)</ulink>"
"<xref linkend=\"flac\"/>, <xref linkend=\"lame\"/>, <xref "
"linkend=\"libmad\"/>, <xref linkend=\"libsndfile\"/>, <xref "
"linkend=\"libvorbis\"/>, <xref linkend=\"libmusicbrainz\"/> et <ulink "
"url=\"http://www.musepack.net/\">Musepack (libmpcdec)</ulink>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/k3b.xml:135
264,8 → 263,8
"Si vous utilisez le lien de téléchargement depuis un navigateur, vous "
"pourriez récupérer un fichier appelé "
"<literal>k3b-2.0.3a.tar.gz</literal>&nbsp;: il y a les versions "
"<literal>2.0.3</literal> et <literal>2.0.3a</literal> dans ce répertoire. Il "
"y a un vieux rapport en ligne qui prétend que les deux fichiers dans ces "
"<literal>2.0.3</literal> et <literal>2.0.3a</literal> dans ce répertoire. Il"
" y a un vieux rapport en ligne qui prétend que les deux fichiers dans ces "
"deux archives diffèrent, mais les deux s'extraient dans "
"<literal>k3b-2.0.3</literal> et ont la même somme md5."
 
/trunk/blfs/fr/kde/kf5-apps/libkcddb.po
1,3 → 1,4
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
6,16 → 7,14
"PO-Revision-Date: 2016-10-29 10:06+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1477735619.759303\n"
 
#
 
#. type: Content of the libkcddb-download-http entity
#: blfs-en/kde/kf5-apps/libkcddb.xml:7
msgid "&sources-anduin-http;/libkcddb/libkcddb-&libkcddb-version;.tar.xz"
133,8 → 132,7
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/libkcddb.xml:81
msgid "<xref linkend=\"kf5-frameworks\"/> and <xref linkend=\"libmusicbrainz5\"/>"
msgstr ""
"<xref linkend=\"kf5-frameworks\"/> et <xref linkend=\"libmusicbrainz5\"/>"
msgstr "<xref linkend=\"kf5-frameworks\"/> et <xref linkend=\"libmusicbrainz5\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/kde/kf5-apps/libkcddb.xml:86
/trunk/blfs/fr/kde/libdbusmenuqt.po
10,10 → 10,10
"PO-Revision-Date: 2016-10-29 10:08+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1477735701.668737\n"
238,8 → 238,8
"<application>doxygen</application> installed and want the documentation."
msgstr ""
"<parameter>-DWITH_DOC=OFF</parameter>&nbsp;: Cette option est indiquée pour "
"éviter la construction de la documentation de l'API. Oubliez-la si vous avez "
"installé <application>doxygen</application> et voulez la documentation"
"éviter la construction de la documentation de l'API. Oubliez-la si vous avez"
" installé <application>doxygen</application> et voulez la documentation"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/kde/libdbusmenuqt.xml:121
/trunk/blfs/fr/kde/phonon-backend-gstreamer.po
10,10 → 10,10
"PO-Revision-Date: 2016-10-29 10:08+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1477735724.282645\n"
275,8 → 275,8
"ensure that Qt5 version of the backend is built even if Qt4 is present."
msgstr ""
"<parameter>-DPHONON_BUILD_PHONON4QT5=ON</parameter>&nbsp;: Ce paramètre est "
"utilisé pour assurer que la version qt5 du moteur est construite même si Qt4 "
"est présent."
"utilisé pour assurer que la version qt5 du moteur est construite même si Qt4"
" est présent."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/kde/phonon-backend-gstreamer.xml:125
/trunk/blfs/fr/kde/phonon-backend-vlc.po
10,10 → 10,10
"PO-Revision-Date: 2016-10-29 10:09+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1477735749.814779\n"
/trunk/blfs/fr/lxqt/apps/qupzilla.po
29,8 → 29,8
 
#. type: Content of the qupzilla-md5sum entity
#: blfs-en/lxqt/apps/qupzilla.xml:12
msgid "953c057afd9c4e9fec898a5af879249b"
msgstr "953c057afd9c4e9fec898a5af879249b"
msgid "cdbbb7ddc8f7968e011176d78d46b5e0"
msgstr "cdbbb7ddc8f7968e011176d78d46b5e0"
 
#. type: Content of the qupzilla-size entity
#: blfs-en/lxqt/apps/qupzilla.xml:13
39,22 → 39,26
 
#. type: Content of the qupzilla-buildsize entity
#: blfs-en/lxqt/apps/qupzilla.xml:14
msgid "58 MB"
msgstr "58 Mo"
msgid "57 MB"
msgstr "57 Mo"
 
#. type: Content of the qupzilla-time entity
#: blfs-en/lxqt/apps/qupzilla.xml:15
msgid "4.6 SBU"
msgstr "4.6 SBU"
#| msgid "4.6 SBU"
msgid "4.2 SBU"
msgstr "4.2 SBU"
 
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/lxqt/apps/qupzilla.xml:22
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: pierre $</othername> <date>$Date: 2016-08-27 "
#| "22:19:14 +0200 (Sat, 27 Aug 2016) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: pierre $</othername> <date>$Date: 2016-08-27 "
"22:19:14 +0200 (Sat, 27 Aug 2016) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2016-10-31 "
"05:42:47 +0100 (Mon, 31 Oct 2016) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: pierre $</othername> <date>$Date: 2016-08-27 "
"22:19:14 +0200 (Sat, 27 Aug 2016) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2016-10-31 "
"05:42:47 +0100 (Mon, 31 Oct 2016) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/lxqt/apps/qupzilla.xml:26
363,6 → 367,12
msgid "libQupZilla.so"
msgstr "libQupZilla.so"
 
#~ msgid "953c057afd9c4e9fec898a5af879249b"
#~ msgstr "953c057afd9c4e9fec898a5af879249b"
 
#~ msgid "58 MB"
#~ msgstr "58 Mo"
 
#~ msgid "&sources-anduin-http;/qupzilla/qupzilla-&qupzilla-version;.tar.gz"
#~ msgstr "&sources-anduin-http;/qupzilla/qupzilla-&qupzilla-version;.tar.gz"
 
/trunk/blfs/fr/lxqt/desktop/lxqt-kidletime.po
1,3 → 1,4
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
6,16 → 7,14
"PO-Revision-Date: 2016-10-24 13:39+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1477316370.106177\n"
 
#
 
#. type: Content of the kidletime-download-http entity
#: blfs-en/lxqt/desktop/lxqt-kidletime.xml:7
msgid "&kf5-download-http;/kidletime-&kf5-version;.tar.xz"
129,7 → 128,6
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/lxqt/desktop/lxqt-kidletime.xml:83
#, fuzzy
msgid "<xref linkend=\"extra-cmake-modules\"/>"
msgstr "<xref linkend=\"extra-cmake-modules\"/>"
 
/trunk/blfs/fr/lxqt/desktop/lxqt-l10n.po
1,3 → 1,4
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
6,16 → 7,14
"PO-Revision-Date: 2016-10-24 13:39+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1477316370.106177\n"
 
#
 
#. type: Content of the lxqt-l10n-download-http entity
#: blfs-en/lxqt/desktop/lxqt-l10n.xml:7
msgid "&lxqt-http-repo;/&lxqt-version;/lxqt-l10n-&lxqt-l10n-version;.tar.xz"
119,7 → 118,6
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/lxqt/desktop/lxqt-l10n.xml:77
#, fuzzy
msgid "<xref linkend=\"liblxqt\"/>"
msgstr "<xref linkend=\"liblxqt\"/>"
 
/trunk/blfs/fr/lxqt/desktop/lxqt-policykit.po
10,10 → 10,10
"PO-Revision-Date: 2016-09-23 18:59+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1474657184.158104\n"
/trunk/blfs/fr/multimedia/audioutils/audacious.po
10,10 → 10,10
"PO-Revision-Date: 2016-10-24 16:25+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1477326332.226052\n"
/trunk/blfs/fr/multimedia/cdwriteutils/libisoburn.po
10,10 → 10,10
"PO-Revision-Date: 2016-10-24 16:25+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1477326353.946913\n"
/trunk/blfs/fr/multimedia/libdriv/alsa-utils.po
10,10 → 10,10
"PO-Revision-Date: 2016-10-24 16:27+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1477326449.240169\n"
/trunk/blfs/fr/multimedia/libdriv/gavl.po
10,10 → 10,10
"PO-Revision-Date: 2016-10-24 16:27+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1477326462.317823\n"
/trunk/blfs/fr/multimedia/libdriv/gst10-plugins-bad.po
10,10 → 10,10
"PO-Revision-Date: 2016-10-24 16:27+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1477326479.649173\n"
/trunk/blfs/fr/multimedia/libdriv/gstreamer10-vaapi.po
7,10 → 7,10
"PO-Revision-Date: 2016-10-24 16:28+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1477326486.330267\n"
144,8 → 144,8
"<xref linkend=\"gstreamer10\"/>, <xref linkend=\"gst10-plugins-base\"/>, "
"<xref linkend=\"gst10-plugins-bad\"/>, and <xref linkend=\"libva\"/>"
msgstr ""
"<xref linkend=\"gstreamer10\"/>, <xref linkend=\"gst10-plugins-base\"/>, <"
"xref linkend=\"gst10-plugins-bad\"/> et <xref linkend=\"libva\"/>"
"<xref linkend=\"gstreamer10\"/>, <xref linkend=\"gst10-plugins-base\"/>, "
"<xref linkend=\"gst10-plugins-bad\"/> et <xref linkend=\"libva\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/multimedia/libdriv/gstreamer10-vaapi.xml:86
/trunk/blfs/fr/multimedia/libdriv/libcdio.po
10,10 → 10,10
"PO-Revision-Date: 2016-10-24 16:28+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1477326511.134089\n"
20,8 → 20,6
 
#. type: Content of the libcdio-download-http entity
#: blfs-en/multimedia/libdriv/libcdio.xml:7
#| msgid ""
#| "http://ftp.gnu.org/gnu/libcdio/libcdio-&libcdio-version;.tar.bz2"
msgid "http://ftp.gnu.org/gnu/libcdio/libcdio-&libcdio-version;.tar.gz"
msgstr "http://ftp.gnu.org/gnu/libcdio/libcdio-&libcdio-version;.tar.gz"
 
37,13 → 35,11
 
#. type: Content of the libcdio-buildsize entity
#: blfs-en/multimedia/libdriv/libcdio.xml:11
#| msgid "35 MB (both packages)"
msgid "37 MB (both packages, including checks)"
msgstr "37 Mo (pour les deux paquets, dont les vérifications)"
 
#. type: Content of the libcdio-time entity
#: blfs-en/multimedia/libdriv/libcdio.xml:12
#| msgid "0.2 SBU (both packages)"
msgid "0.4 SBU (both packages, including checks)"
msgstr "0.4 SBU (pour les deux paquets, dont les vérifications)"
 
50,14 → 46,14
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/multimedia/libdriv/libcdio.xml:19
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2016-08-28 "
#| "23:19:58 +0200 (Sun, 28 Aug 2016) $</date>"
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2016-10-23 "
#| "23:18:07 +0200 (Sun, 23 Oct 2016) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2016-10-23 "
"23:18:07 +0200 (Sun, 23 Oct 2016) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: dj $</othername> <date>$Date: 2016-10-30 21:34:11"
" +0100 (Sun, 30 Oct 2016) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2016-10-23 "
"23:18:07 +0200 (Sun, 23 Oct 2016) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: dj $</othername> <date>$Date: 2016-10-30 21:34:11"
" +0100 (Sun, 30 Oct 2016) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/multimedia/libdriv/libcdio.xml:23
132,9 → 128,6
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/multimedia/libdriv/libcdio.xml:66
#| msgid ""
#| "Required file: <ulink url=\"http://ftp.gnu.org/gnu/libcdio/libcdio-"
#| "paranoia-10.2+&libcdio-version;+1.tar.bz2\"/>"
msgid ""
"Required file: <ulink url=\"http://ftp.gnu.org/gnu/libcdio/libcdio-"
"paranoia-10.2+0.93+1.tar.bz2\"/>"
216,15 → 209,21
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/multimedia/libdriv/libcdio.xml:102
#, no-wrap
#| msgid ""
#| "<userinput>tar -xf ../libcdio-paranoia-10.2+&libcdio-version;+1.tar.bz2 &amp;&amp;\n"
#| "cd libcdio-paranoia-10.2+&libcdio-version;+1\n"
#| "\n"
#| "./configure --prefix=/usr --disable-static &amp;&amp;\n"
#| "make</userinput>"
msgid ""
"<userinput>tar -xf ../libcdio-paranoia-10.2+&libcdio-version;+1.tar.bz2 &amp;&amp;\n"
"cd libcdio-paranoia-10.2+&libcdio-version;+1\n"
"<userinput>tar -xf ../libcdio-paranoia-10.2+0.93+1.tar.bz2 &amp;&amp;\n"
"cd libcdio-paranoia-10.2+0.93+1 &amp;&amp;\n"
"\n"
"./configure --prefix=/usr --disable-static &amp;&amp;\n"
"make</userinput>"
msgstr ""
"<userinput>tar -xf ../libcdio-paranoia-10.2+&libcdio-version;+1.tar.bz2 &amp;&amp;\n"
"cd libcdio-paranoia-10.2+&libcdio-version;+1\n"
"<userinput>tar -xf ../libcdio-paranoia-10.2+0.93+1.tar.bz2 &amp;&amp;\n"
"cd libcdio-paranoia-10.2+0.93+1 &amp;&amp;\n"
"\n"
"./configure --prefix=/usr --disable-static &amp;&amp;\n"
"make</userinput>"
/trunk/blfs/fr/multimedia/libdriv/sbc.po
10,10 → 10,10
"PO-Revision-Date: 2016-10-24 16:28+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1477326536.232425\n"
/trunk/blfs/fr/multimedia/libdriv/taglib.po
25,8 → 25,8
 
#. type: Content of the taglib-md5sum entity
#: blfs-en/multimedia/libdriv/taglib.xml:10
msgid "be39fa2054df40664cb557126ad7cf7c"
msgstr "be39fa2054df40664cb557126ad7cf7c"
msgid "cee7be0ccfc892fa433d6c837df9522a"
msgstr "cee7be0ccfc892fa433d6c837df9522a"
 
#. type: Content of the taglib-size entity
#: blfs-en/multimedia/libdriv/taglib.xml:11
35,8 → 35,8
 
#. type: Content of the taglib-buildsize entity
#: blfs-en/multimedia/libdriv/taglib.xml:12
msgid "11 MB"
msgstr "11 Mo"
msgid "9.4 MB"
msgstr "9.4 Mo"
 
#. type: Content of the taglib-time entity
#: blfs-en/multimedia/libdriv/taglib.xml:13
45,12 → 45,15
 
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/multimedia/libdriv/taglib.xml:20
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2016-08-28 "
#| "23:19:58 +0200 (Sun, 28 Aug 2016) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2016-08-28 "
"23:19:58 +0200 (Sun, 28 Aug 2016) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2016-11-01 "
"02:50:10 +0100 (Tue, 01 Nov 2016) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2016-08-28 "
"23:19:58 +0200 (Sun, 28 Aug 2016) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2016-11-01 "
"02:50:10 +0100 (Tue, 01 Nov 2016) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/multimedia/libdriv/taglib.xml:24
237,6 → 240,12
"est un outil utilisé pour afficher les information à propos de "
"l'installation de taglib."
 
#~ msgid "be39fa2054df40664cb557126ad7cf7c"
#~ msgstr "be39fa2054df40664cb557126ad7cf7c"
 
#~ msgid "11 MB"
#~ msgstr "11 Mo"
 
#~ msgid "5b4441a15423b046dd92a096e09ea22c"
#~ msgstr "5b4441a15423b046dd92a096e09ea22c"
 
/trunk/blfs/fr/multimedia/libdriv/xine-lib.po
10,10 → 10,10
"PO-Revision-Date: 2016-10-24 16:29+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1477326556.181135\n"
382,8 → 382,8
msgstr ""
"<parameter>--docdir=/usr/share/doc/xine-lib-&xine-lib-"
"version;</parameter>&nbsp;: Ce paramètre provoque l'installation de la "
"documentation dans un répertoire versionné plutôt que dans le répertoire <"
"filename class=\"directory\">/usr/share/doc/xine-lib</filename> par défaut."
"documentation dans un répertoire versionné plutôt que dans le répertoire "
"<filename class=\"directory\">/usr/share/doc/xine-lib</filename> par défaut."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/multimedia/libdriv/xine-lib.xml:207
/trunk/blfs/fr/multimedia/videoutils/ffmpeg.po
7,16 → 7,16
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-09 15:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-24 16:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-31 09:34+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1477326572.283747\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1477906483.340081\n"
 
#. type: Content of the ffmpeg-download-http entity
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:7
25,25 → 25,25
 
#. type: Content of the ffmpeg-md5sum entity
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:9
msgid "b54d3e3d2d14d64305b840bb3d287445"
msgstr "b54d3e3d2d14d64305b840bb3d287445"
msgid "3c065fb5baae1aeb1494a09ac984b2de"
msgstr "3c065fb5baae1aeb1494a09ac984b2de"
 
#. type: Content of the ffmpeg-size entity
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:10
msgid "7.5 MB"
msgstr "7.5 Mo"
msgid "7.6 MB"
msgstr "7.6 Mo"
 
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:21
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2016-08-29 "
#| "20:02:18 +0200 (Mon, 29 Aug 2016) $</date>"
#| "<othername>$LastChangedBy: pierre $</othername> <date>$Date: 2016-10-14 "
#| "18:16:34 +0200 (Fri, 14 Oct 2016) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: pierre $</othername> <date>$Date: 2016-10-14 "
"18:16:34 +0200 (Fri, 14 Oct 2016) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2016-10-30 "
"22:19:39 +0100 (Sun, 30 Oct 2016) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: pierre $</othername> <date>$Date: 2016-10-14 "
"18:16:34 +0200 (Fri, 14 Oct 2016) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2016-10-30 "
"22:19:39 +0100 (Sun, 30 Oct 2016) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:25
175,10 → 175,44
#. x265 (H.265/MPEG-H HEVC)</ulink>, and
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:109
#| msgid ""
#| "<xref linkend=\"faac\"/>, <xref linkend=\"fontconfig\"/>, <xref "
#| "linkend=\"frei0r\"/>, <xref linkend=\"libcdio\"/> (to identify and play "
#| "CDs), <xref linkend=\"libwebp\"/>, <xref linkend=\"opencv\"/>, <xref "
#| "linkend=\"openjpeg\"/>, <xref linkend=\"openssl\"/> or <xref "
#| "linkend=\"gnutls\"/>, <xref linkend=\"pulseaudio\"/>, <xref "
#| "linkend=\"speex\"/>, <xref linkend=\"texlive\"/> (or <xref linkend=\"tl-"
#| "installer\"/>) for PDF and PS documentation, <xref linkend=\"v4l-utils\"/>, "
#| "<xref linkend=\"xvid\"/>, <xref linkend=\"x-window-system\"/>, <ulink "
#| "url=\"http://www.speech.cs.cmu.edu/flite/\">Flite</ulink>, <ulink "
#| "url=\"http://www.quut.com/gsm/\">GSM</ulink>, <ulink "
#| "url=\"http://xhevc.com/en/hevc/decoder/download.jsp\">HEVC/H.265</ulink>, "
#| "<ulink url=\"http://tipok.org.ua/node/17\">libaacplus</ulink>, <ulink "
#| "url=\"http://www.videolan.org/developers/libbluray.html\">libbluray</ulink>,"
#| " <ulink url=\"http://caca.zoy.org/\">libcaca</ulink>, <ulink "
#| "url=\"http://www.celt-codec.org/\">libcelt</ulink>, <ulink "
#| "url=\"http://sourceforge.net/projects/libdc1394\">libdc1394</ulink>, <ulink "
#| "url=\"https://www.videolan.org/developers/libdca.html\">libdca</ulink>, "
#| "<ulink "
#| "url=\"https://ieee1394.wiki.kernel.org/index.php/Libraries\">libiec61883</ulink>,"
#| " <ulink url=\"https://github.com/dekkers/libilbc\">libilbc</ulink>, <ulink "
#| "url=\"http://sourceforge.net/projects/modplug-xmms/\">libmodplug</ulink>, "
#| "<ulink url=\"https://github.com/Distrotech/libnut\">libnut</ulink> (Git "
#| "checkout), <ulink url=\"http://rtmpdump.mplayerhq.hu/\">librtmp</ulink>, "
#| "<ulink url=\"http://www.libssh.org/\">libssh</ulink>, <ulink "
#| "url=\"http://kcat.strangesoft.net/openal-releases/\">OpenAL</ulink>, <ulink "
#| "url=\"http://sourceforge.net/projects/opencore-amr\">OpenCore AMR</ulink>, "
#| "<ulink "
#| "url=\"http://sourceforge.net/projects/schrodinger/\">Schroedinger</ulink>, "
#| "<ulink url=\"http://www.twolame.org/\">TwoLAME</ulink>, <ulink "
#| "url=\"http://sourceforge.net/projects/opencore-amr/files/vo-aacenc/\">vo-"
#| "aaenc</ulink>, <ulink url=\"http://sourceforge.net/projects/opencore-"
#| "amr/files/vo-amrwbenc/\">vo-amrwbenc</ulink>, and <ulink "
#| "url=\"http://zapping.sourceforge.net/ZVBI/\">ZVBI</ulink>"
msgid ""
"<xref linkend=\"faac\"/>, <xref linkend=\"fontconfig\"/>, <xref "
"linkend=\"frei0r\"/>, <xref linkend=\"libcdio\"/> (to identify and play "
"CDs), <xref linkend=\"libwebp\"/>, <xref linkend=\"opencv\"/>, <xref "
"<xref linkend=\"fontconfig\"/>, <xref linkend=\"frei0r\"/>, <xref "
"linkend=\"libcdio\"/> (to identify and play CDs), <xref "
"linkend=\"libwebp\"/>, <xref linkend=\"opencv\"/>, <xref "
"linkend=\"openjpeg\"/>, <xref linkend=\"openssl\"/> or <xref "
"linkend=\"gnutls\"/>, <xref linkend=\"pulseaudio\"/>, <xref "
"linkend=\"speex\"/>, <xref linkend=\"texlive\"/> (or <xref linkend=\"tl-"
210,9 → 244,9
"amr/files/vo-amrwbenc/\">vo-amrwbenc</ulink>, and <ulink "
"url=\"http://zapping.sourceforge.net/ZVBI/\">ZVBI</ulink>"
msgstr ""
"<xref linkend=\"faac\"/>, <xref linkend=\"fontconfig\"/>, <xref "
"linkend=\"frei0r\"/>, <xref linkend=\"libcdio\"/> (pour identifier et jouer "
"les CD), <xref linkend=\"libwebp\"/>, <xref linkend=\"opencv\"/>, <xref "
"<xref linkend=\"fontconfig\"/>, <xref linkend=\"frei0r\"/>, <xref "
"linkend=\"libcdio\"/> (pour identifier et jouer des CD), <xref "
"linkend=\"libwebp\"/>, <xref linkend=\"opencv\"/>, <xref "
"linkend=\"openjpeg\"/>, <xref linkend=\"openssl\"/> ou <xref "
"linkend=\"gnutls\"/>, <xref linkend=\"pulseaudio\"/>, <xref "
"linkend=\"speex\"/>, <xref linkend=\"texlive\"/> (ou <xref linkend=\"tl-"
231,9 → 265,9
"url=\"https://ieee1394.wiki.kernel.org/index.php/Libraries\">libiec61883</ulink>,"
" <ulink url=\"https://github.com/dekkers/libilbc\">libilbc</ulink>, <ulink "
"url=\"http://sourceforge.net/projects/modplug-xmms/\">libmodplug</ulink>, "
"<ulink url=\"https://github.com/Distrotech/libnut\">libnut</ulink> (Git "
"checkout), <ulink url=\"http://rtmpdump.mplayerhq.hu/\">librtmp</ulink>, "
"<ulink url=\"http://www.libssh.org/\">libssh</ulink>, <ulink "
"<ulink url=\"https://github.com/Distrotech/libnut\">libnut</ulink> (checkout"
" Git), <ulink url=\"http://rtmpdump.mplayerhq.hu/\">librtmp</ulink>, <ulink "
"url=\"http://www.libssh.org/\">libssh</ulink>, <ulink "
"url=\"http://kcat.strangesoft.net/openal-releases/\">OpenAL</ulink>, <ulink "
"url=\"http://sourceforge.net/projects/opencore-amr\">OpenCore AMR</ulink>, "
"<ulink "
245,17 → 279,17
"url=\"http://zapping.sourceforge.net/ZVBI/\">ZVBI</ulink>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:154
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:153
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/ffmpeg\"/>"
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/ffmpeg\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:159
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:158
msgid "Installation of FFmpeg"
msgstr "Installation de FFmpeg"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:162
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:161
msgid ""
"Install <application>FFmpeg</application> by running the following commands:"
msgstr ""
263,7 → 297,7
"suivantes&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:166
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:165
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>sed -i 's/-lflite\"/-lflite -lasound\"/' configure &amp;&amp;\n"
319,7 → 353,7
"gcc tools/qt-faststart.c -o tools/qt-faststart</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:193
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:192
msgid ""
"HTML documentation was built in the previous step. If you have <xref "
"linkend=\"texlive\"/> installed and wish to build PDF and Postscript "
334,7 → 368,7
#. sed -i '/machine:i386/ s/\\/@backslashchar{}/g' doc/platform.texi
#. &amp;&amp;
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:200
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:199
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>pushd doc &amp;&amp;\n"
362,7 → 396,7
"unset DOCNAME</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:213
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:212
msgid ""
"If you have <xref linkend=\"doxygen\"/> installed and wish to create the API"
" documentation (takes about 350 MB of space), issue the command "
373,7 → 407,7
"<command>doxygen doc/Doxyfile</command>."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:219
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:218
msgid ""
"The fate-suite tests include comparisons with installed files, and should "
"not be run before the package is installed. Therefore, if you desire to run "
384,7 → 418,7
"si vous souhaitez la lancer, les instructions sont données en dessous."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:225
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:224
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
msgstr ""
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
391,7 → 425,7
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:228
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:227
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>make install &amp;&amp;\n"
407,7 → 441,7
" /usr/share/doc/ffmpeg-&ffmpeg-version;</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:235
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:234
msgid ""
"If PDF and Postscript documentations were built, issue the following "
"commands, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user, to "
418,7 → 452,7
"class=\"username\">root</systemitem> pour les installer&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:240
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:239
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>install -v -m644 doc/*.pdf \\\n"
432,7 → 466,7
" /usr/share/doc/ffmpeg-&ffmpeg-version;</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:246
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:245
msgid ""
"If you used <command>doxygen</command> to create the API documentation, "
"install it (another 300 MB of space) by issuing the following commands as "
444,7 → 478,7
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:251
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:250
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>install -v -m755 -d /usr/share/doc/ffmpeg-&ffmpeg-version;/api &amp;&amp;\n"
458,7 → 492,7
"find /usr/share/doc/ffmpeg-&ffmpeg-version;/api -type d -exec chmod -c 0755 \\{} \\;</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:257
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:256
msgid ""
"To properly test the installation you must have <xref linkend=\"rsync\"/> "
"installed and follow the instructions for the <ulink "
473,13 → 507,13
"utilisés pour lancer FATE sont téléchargés avec la commande&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:264
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:263
#, no-wrap
msgid "<userinput>make fate-rsync SAMPLES=fate-suite/</userinput>"
msgstr "<userinput>make fate-rsync SAMPLES=fate-suite/</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:267
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:266
msgid ""
"The <filename class=\"directory\">fate-suite</filename> directory is created"
" and the files are downloaded there. That command actually runs an rsync "
508,7 → 542,7
"commande suivante&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:281
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:280
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput><command>rsync -vrltLW --delete --timeout=60 --contimeout=60 \\\n"
518,16 → 552,19
" rsync://fate-suite.ffmpeg.org/fate-suite/ fate-suite/</command></userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:285
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:284
#| msgid ""
#| "Next, FATE is executed, with the commands (you obtain a number of tests "
#| "larger than 2500):"
msgid ""
"Next, FATE is executed, with the commands (you obtain a number of tests "
"larger than 2500):"
"larger than 3000):"
msgstr ""
"Ensuite, FATE est exécutée, avec la commande (vous obtenez un nombre de "
"tests supérieur à 2500)&nbsp;:"
"Ensuite, FATE est exécutée, avec les commandes (vous obtenez un nombre de "
"tests supérieur à 3000)&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:289
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:288
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>make fate THREADS=<replaceable>N</replaceable> SAMPLES=fate-suite/ | tee ../fate.log &amp;&amp;\n"
537,21 → 574,24
"grep ^TEST ../fate.log | wc -l</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:293
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:292
#| msgid ""
#| "where <replaceable>N</replaceable> is an integer, "
#| "<replaceable>N</replaceable> &le; number of threads in the system."
msgid ""
"where <replaceable>N</replaceable> is an integer, "
"<replaceable>N</replaceable> &le; number of threads in the system."
"<replaceable>N</replaceable> &le; number of cores in the system."
msgstr ""
"ou <replaceable>N</replaceable> est un entier, <replaceable>N</replaceable> "
"où <replaceable>N</replaceable> est un entier, <replaceable>N</replaceable> "
"&le; nombre de threads dans le système."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:300
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:299
msgid "Command Explanations"
msgstr "Explication des commandes"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:303
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:302
msgid ""
"<command>sed -i ... configure</command>: This command adds the "
"<application>ALSA</application> library to the "
564,7 → 604,7
"découverte de <application>Flite</application>."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:310
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:309
msgid ""
"<command>sed -i ... texi</command>: Fix some .texi files for documentation "
"builds."
573,7 → 613,7
"pour la construction de la documentation."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:315
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:314
msgid ""
"<command>find ... ;</command>: Fix permissions of documentation files and "
"directories."
582,10 → 622,7
" des répertoires de documentation."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:320
#| msgid ""
#| "<option>--enable-libfreetype</option>: Enables "
#| "<application>Freetype</application> support."
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:319
msgid ""
"<parameter>--enable-libfreetype</parameter>: Enables "
"<application>Freetype</application> support."
594,7 → 631,7
"<application>Freetype</application>."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:325
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:324
msgid ""
"<parameter>--enable-gpl</parameter>: Enables the use of GPL code and permits"
" support for postprocessing, swscale and many other features."
604,7 → 641,7
"fonctionnalités."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:330
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:329
msgid ""
"<parameter>--enable-version3</parameter>: Enables the use of (L)GPL version "
"3 code."
613,7 → 650,7
" sous (L)GPL version 3."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:335
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:334
msgid ""
"<parameter>--enable-nonfree</parameter>: Enables the use of nonfree code. "
"Note that the resulting libraries and binaries will be unredistributable."
623,7 → 660,7
"ne seront pas distribuables."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:343
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:342
msgid ""
"<parameter>--enable-shared</parameter>: Enables building shared libraries, "
"otherwise only static libraries are built and installed."
633,7 → 670,7
"construites et installées."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:348
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:347
msgid ""
"<parameter>--disable-debug</parameter>: Disables building debugging symbols "
"into the programs and libraries."
642,7 → 679,7
"symboles de débogage dans les programmes et les bibliothèques."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:353
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:352
msgid ""
"<parameter>--enable-libass</parameter>: Enables ASS/SSA subtitle format "
"rendering via <filename class=\"libraryfile\">libass</filename>."
651,7 → 688,7
"sous-titres ASS/SSA via <filename class=\"libraryfile\">libass</filename>."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:358
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:357
msgid ""
"<parameter>--enable-libfdk-aac</parameter>: Enables currently the highest-"
"quality AAC audio encoding via <filename class=\"libraryfile\">libfdk-"
662,7 → 699,7
"<filename class=\"libraryfile\">libfdk-aac</filename>."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:364
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:363
msgid ""
"<parameter>--enable-libmp3lame</parameter>: Enables MP3 audio encoding via "
"<filename class=\"libraryfile\">libmp3lame</filename>."
671,7 → 708,7
"MP3 via <filename class=\"libraryfile\">libmp3lame</filename>."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:369
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:368
msgid ""
"<parameter>--enable-libvorbis --enable-libtheora</parameter>: Enables Theora"
" video encoding via <filename class=\"libraryfile\">libvorbis</filename> and"
683,7 → 720,7
"class=\"libraryfile\">libtheora</filename>."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:376
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:375
msgid ""
"<parameter>--enable-libvorbis --enable-libvpx</parameter>: Enables WebM "
"encoding via <filename class=\"libraryfile\">libvorbis</filename> and "
694,7 → 731,7
"et <filename class=\"libraryfile\">libvpx</filename>."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:382
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:381
msgid ""
"<parameter>--enable-libx264</parameter>: Enables high-quality H.264/MPEG-4 "
"AVC encoding via <filename class=\"libraryfile\">libx264</filename>."
704,7 → 741,7
"class=\"libraryfile\">libx264</filename>."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:388
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:387
msgid ""
"<parameter>--enable-libx265</parameter>: Enables high-quality H.265/HEVC "
"encoding via <filename class=\"libraryfile\">libx265</filename>."
713,12 → 750,12
"en haute qualité via <filename class=\"libraryfile\">libx265</filename>."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:394
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:393
msgid "<parameter>--enable-x11grab</parameter>: Enables X11 grabbing."
msgstr "<parameter>--enable-x11grab</parameter>&nbsp;: Active X11 grabbing."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:398
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:397
msgid ""
"<option>--enable-openssl</option> or <option>--enable-gnutls</option>: "
"Enables HTTPS protocol for network streams."
727,7 → 764,7
" Active le protocole HTTPS pour les flux réseau."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:403
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:402
msgid ""
"<command>gcc tools/qt-faststart.c -o tools/qt-faststart</command>: This "
"builds the <command>qt-faststart</command> program which can modify "
746,7 → 783,7
" film avant que le fichier entier ne soit téléchargé."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><note><para>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:414
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:413
msgid ""
"Support for most of the dependency packages requires using options passed to"
" the <command>configure</command> script. View the output from "
759,17 → 796,17
"propos de l'activation des paquets dépendants."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:424
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:423
msgid "Configuring FFmpeg"
msgstr "Configuration de FFmpeg"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><title>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:427
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:426
msgid "Config Files"
msgstr "Fichiers de configuration"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:430
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:429
msgid ""
"<filename>/etc/ffserver.conf</filename> and <filename>~/.ffmpeg/ffserver-"
"config</filename>"
778,17 → 815,17
"config</filename>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><indexterm><primary>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:436
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:435
msgid "~/.ffmpeg/ffserver-config"
msgstr "~/.ffmpeg/ffserver-config"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><indexterm><primary>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:440
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:439
msgid "/etc/ffserver.conf"
msgstr "/etc/ffserver.conf"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:444
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:443
msgid ""
"You'll find a sample <command>ffserver</command> configuration file at "
"<filename>doc/ffserver.conf</filename> in the source tree."
798,44 → 835,41
"l'arborescence des sources."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:453
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:452
msgid "Contents"
msgstr "Contenu"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:456
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:455
msgid "Installed Programs"
msgstr "Programmes installés"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:457
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:456
msgid "Installed Libraries"
msgstr "Bibliothèques installées"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:458
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:457
msgid "Installed Directories"
msgstr "Répertoires installés"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:462
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:461
msgid "ffmpeg, ffplay, ffprobe, ffserver, and qt-faststart"
msgstr "ffmpeg, ffplay, ffprobe, ffserver et qt-faststart"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:465
#| msgid ""
#| "libavcodec.so, libavdevice.so, libavfilter.so, libavformat.so, libavutil.so,"
#| " libpostproc.so, libswresample, and libswscale.so"
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:464
msgid ""
"libavcodec.so, libavdevice.so, libavfilter.so, libavformat.so, libavutil.so,"
" libpostproc.so, libswresample.so, and libswscale.so"
msgstr ""
"libavcodec.so, libavdevice.so, libavfilter.so, libavformat.so, libavutil.so, "
"libpostproc.so, libswresample.so et libswscale.so"
"libavcodec.so, libavdevice.so, libavfilter.so, libavformat.so, libavutil.so,"
" libpostproc.so, libswresample.so et libswscale.so"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:470
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:469
msgid ""
"/usr/include/libav{codec,device,filter,format,util}, "
"/usr/include/libpostproc, /usr/include/libsw{resample,scale}, "
846,18 → 880,18
"/usr/share/doc/ffmpeg-&ffmpeg-version; et /usr/share/ffmpeg"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:480
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:479
msgid "Short Descriptions"
msgstr "Descriptions courtes"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:485
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:484
msgid "<command>ffmpeg</command>"
msgstr "<command>ffmpeg</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:488
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:487
msgid ""
"is a command-line tool to convert video files, network streams and input "
"from a TV card to several video formats."
867,18 → 901,18
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:492
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:491
msgid "ffmpeg"
msgstr "ffmpeg"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:498
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:497
msgid "<command>ffplay</command>"
msgstr "<command>ffplay</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:501
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:500
msgid ""
"is a very simple and portable media player using the "
"<filename>ffmpeg</filename> libraries and the SDL library."
888,18 → 922,18
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:505
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:504
msgid "ffplay"
msgstr "ffplay"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:511
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:510
msgid "<command>ffprobe</command>"
msgstr "<command>ffprobe</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:514
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:513
msgid ""
"gathers information from multimedia streams and prints it in a human and "
"machine-readable fashion."
909,18 → 943,18
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:518
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:517
msgid "ffprobe"
msgstr "ffprobe"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:524
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:523
msgid "<command>ffserver</command>"
msgstr "<command>ffserver</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:527
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:526
msgid ""
"is a streaming server for everything that <command>ffmpeg</command> could "
"use as input (files, streams, TV card input, webcam, etc)."
931,35 → 965,35
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:531
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:530
msgid "ffserver"
msgstr "ffserver"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:537
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:536
msgid "<command>qt-faststart</command>"
msgstr "<command>qt-faststart</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:540
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:539
msgid "moves the index file to the front of quicktime (mov/mp4) videos."
msgstr "déplace le fichier d'index à l'avant des vidéos quicktime (mov/mp4)."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:543
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:542
msgid "qt-faststart"
msgstr "qt-faststart"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:549
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:548
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libavcodec.so</filename>"
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libavcodec.so</filename>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:552
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:551
msgid ""
"is a library containing the <application>FFmpeg</application> codecs (both "
"encoding and decoding)."
969,18 → 1003,18
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:556
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:555
msgid "libavcodec.so"
msgstr "libavcodec.so"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:562
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:561
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libavdevice.so</filename>"
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libavdevice.so</filename>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:565
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:564
msgid "is the <application>FFmpeg</application> device handling library."
msgstr ""
"est la bibliothèque <application>FFmpeg</application> pour la manipulation "
988,18 → 1022,18
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:568
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:567
msgid "libavdevice.so"
msgstr "libavdevice.so"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:574
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:573
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libavfilter.so</filename>"
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libavfilter.so</filename>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:577
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:576
msgid ""
"is a library of filters that can alter video or audio between the decoder "
"and the encoder (or output)."
1009,18 → 1043,18
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:581
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:580
msgid "libavfilter.so"
msgstr "libavfilter.so"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:587
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:586
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libavformat.so</filename>"
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libavformat.so</filename>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:590
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:589
msgid ""
"is a library containing the file formats handling (mux and demux code for "
"several formats) used by <command>ffplay</command> as well as allowing the "
1032,18 → 1066,18
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:595
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:594
msgid "libavformat.so"
msgstr "libavformat.so"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:601
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:600
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libavutil.so</filename>"
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libavutil.so</filename>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:604
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:603
msgid "is the <application>FFmpeg</application> utility library."
msgstr ""
"est la bibliothèque d'utilitaires pour <application>FFmpeg</application>."
1050,18 → 1084,18
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:607
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:606
msgid "libavutil.so"
msgstr "libavutil.so"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:613
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:612
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libpostproc.so</filename>"
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libpostproc.so</filename>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:616
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:615
msgid "is the <application>FFmpeg</application> post processing library."
msgstr ""
"est la bibliothèque de post-traitement pour "
1069,18 → 1103,18
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:619
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:618
msgid "libpostproc.so"
msgstr "libpostproc.so"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:625
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:624
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libswresample.so</filename>"
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libswresample.so</filename>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:628
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:627
msgid ""
"is the <application>FFmpeg</application> audio rescaling library, it "
"contains functions for converting audio sample formats."
1091,18 → 1125,18
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:632
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:631
msgid "libswresample.so"
msgstr "libswresample.so"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:638
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:637
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libswscale.so</filename>"
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libswscale.so</filename>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:641
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:640
msgid "is the <application>FFmpeg</application> image rescaling library."
msgstr ""
"est la bibliothèque de redimensionnement d'images de "
1110,10 → 1144,16
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:644
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:643
msgid "libswscale.so"
msgstr "libswscale.so"
 
#~ msgid "b54d3e3d2d14d64305b840bb3d287445"
#~ msgstr "b54d3e3d2d14d64305b840bb3d287445"
 
#~ msgid "7.5 MB"
#~ msgstr "7.5 Mo"
 
#~ msgid "72769316a4b2b8809c7f6d5a8b6766f4"
#~ msgstr "72769316a4b2b8809c7f6d5a8b6766f4"
 
/trunk/blfs/fr/multimedia/videoutils/vlc.po
10,10 → 10,10
"PO-Revision-Date: 2016-10-24 16:29+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1477326588.115296\n"
/trunk/blfs/fr/networking/connect/dhcp.po
7,16 → 7,16
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-09 15:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-29 12:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-01 09:30+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1475151371.651993\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1477992647.368522\n"
 
#. type: Content of the dhcp-download-ftp entity
#: blfs-en/networking/connect/dhcp.xml:8
412,7 → 412,6
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
#: blfs-en/networking/connect/dhcp.xml:242
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Create basic <filename>/etc/dhcp/dhclient.conf</filename> by running the "
#| "following command as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> "
872,10 → 871,9
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/networking/connect/dhcp.xml:475
#, fuzzy
#| msgid "libdhcpctl.a, libdst.a and libomapi.a"
msgid "libdhcpctl.a and libomapi.a"
msgstr "libdhcpctl.a, libdst.a et libomapi.a"
msgstr "libdhcpctl.a et libomapi.a"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/networking/connect/dhcp.xml:478
/trunk/blfs/fr/networking/mailnews/mutt.po
7,16 → 7,16
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-09 15:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-22 11:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-01 09:31+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1477136261.088847\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1477992705.984320\n"
 
#. type: Content of the mutt-download-ftp entity
#: blfs-en/networking/mailnews/mutt.xml:9
439,7 → 439,6
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/networking/mailnews/mutt.xml:220
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<parameter>test -s doc/manual.txt || mv -v "
#| "doc/manual.txt{.shipped,}</parameter>: if the text manual is now empty "
451,11 → 450,10
"(<application>libxslt</application> is installed, but without any of the "
"specified text browsers), restore it from the copy."
msgstr ""
"<parameter>test -s doc/manual.txt || mv -v "
"doc/manual.txt{.shipped,}</parameter>&nbsp;: si le manuel test est "
"maintenant vide (<application>libxslt</application> est installé, mais aucun"
" des navigateurs texte spécifié n'est installé), il est restauré depuis une "
"copie."
"<command>test -s doc/manual.txt || mv -v "
"doc/manual.txt{.shipped,}</command>&nbsp;: si le manuel texte est maintenant "
"vide (<application>libxslt</application> est installé, mais aucun des "
"navigateurs texte spécifié n'est installé), on le retrouve depuis une copie."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/networking/mailnews/mutt.xml:228
/trunk/blfs/fr/networking/netlibs/curl.po
7,16 → 7,16
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-09 15:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-29 10:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-01 09:34+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1475146358.577922\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1477992885.214258\n"
 
#. type: Content of the curl-download-http entity
#: blfs-en/networking/netlibs/curl.xml:7
35,17 → 35,15
 
#. type: Content of the curl-buildsize entity
#: blfs-en/networking/netlibs/curl.xml:11
#, fuzzy
#| msgid "57 MB (additional 9MB for tests)"
msgid "55 MB (additional 9 MB for tests)"
msgstr "57 Mo (9 Mo supplémentaires pour les tests)"
msgstr "55 Mo (9 Mo supplémentaires pour les tests)"
 
#. type: Content of the curl-time entity
#: blfs-en/networking/netlibs/curl.xml:12
#, fuzzy
#| msgid "0.4 SBU (additional 9.6 SBU for tests)"
msgid "0.4 SBU (additional 9.9 SBU for tests)"
msgstr "0.4 SBU (9.6 SBU supplémentaires pour les tests)"
msgstr "0.4 SBU (9.9 SBU supplémentaires pour les tests)"
 
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/networking/netlibs/curl.xml:19
76,7 → 74,6
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/networking/netlibs/curl.xml:33
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The <application>cURL</application> package contains a utility and a library"
#| " used for transferring files with URL syntax to any of the following "
91,10 → 88,10
"incorporated into other programs to support functions like streaming media."
msgstr ""
"Le paquet <application>cURL</application> contient un utilitaire et une "
"bibliothèque utilisés pour le transfert de fichiers avec la syntaxe du lien "
"vers un des protocoles suivants : FTP, FTPS, HTTP, HTTPS, SCP, SFTP, TFTP, "
"bibliothèque utilisés pour le transfert de fichiers avec la syntaxe URL vers "
"les protocoles suivants&nbsp;: FTP, FTPS, HTTP, HTTPS, SCP, SFTP, TFTP, "
"TELNET, DICT, LDAP, LDAPS et FILE. Cette capacité de télécharger et de "
"déposer des fichiers peut être incorporée à d'autres programmes pour "
"téléverser des fichiers peut être incorporée à d'autres programmes pour "
"supporter des fonctions comme le streaming de média."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
158,7 → 155,6
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/networking/netlibs/curl.xml:87
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<xref linkend=\"libidn\"/>, <xref linkend=\"mitkrb\"/>, <xref "
#| "linkend=\"openldap\"/>, <xref linkend=\"samba\"/>, <ulink "
182,17 → 178,15
"url=\"https://tls.mbed.org/\">mbed TLS (formerly known as PolarSSL)</ulink>,"
" and <ulink url=\"http://spnego.sourceforge.net/\"> SPNEGO</ulink>"
msgstr ""
"<xref linkend=\"libidn\"/>, <xref linkend=\"mitkrb\"/>, <xref "
"linkend=\"openldap\"/>, <xref linkend=\"samba\"/>, <ulink "
"url=\"http://daniel.haxx.se/projects/c-ares/\">c-ares</ulink>, <ulink "
"url=\"https://launchpad.net/libmetalink/\">libmetalink</ulink>, <ulink "
"url=\"https://github.com/rockdaboot/libpsl\">libpsl</ulink>, <ulink "
"url=\"http://rtmpdump.mplayerhq.hu/\">librtmp</ulink>, <ulink "
"url=\"http://www.libssh2.org\">libssh2</ulink>, <ulink "
"url=\"https://nghttp2.org/\">nghttp2</ulink>, <ulink "
"url=\"https://tls.mbed.org/\">mbed TLS (précédemment connu sous le nom de "
"PolarSSL)</ulink> et <ulink url=\"http://spnego.sourceforge.net/\"> "
"SPNEGO</ulink>"
"<xref linkend=\"libidn\"/>, <xref linkend=\"mitkrb\"/>, <xref linkend=\""
"nghttp2\"/>, <xref linkend=\"openldap\"/>, <xref linkend=\"samba\"/>, <ulink "
"url=\"http://daniel.haxx.se/projects/c-ares/\">c-ares</ulink>, <ulink url=\""
"https://launchpad.net/libmetalink/\">libmetalink</ulink>, <ulink url=\""
"https://github.com/rockdaboot/libpsl\">libpsl</ulink>, <ulink url=\""
"http://rtmpdump.mplayerhq.hu/\">librtmp</ulink>, <ulink url=\""
"http://www.libssh2.org\">libssh2</ulink>, <ulink url=\"https://tls.mbed.org/"
"\">mbed TLS (précédemment connu sous le nom de PolarSSL)</ulink> et <ulink "
"url=\"http://spnego.sourceforge.net/\"> SPNEGO</ulink>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/networking/netlibs/curl.xml:103
343,6 → 337,9
"<parameter>--with-ca-bundle=/etc/ssl/ca-bundle.crt</parameter>: This switch "
"sets the location of the BLFS <xref linkend=\"cacerts\"/> bundle."
msgstr ""
"<parameter>--with-ca-bundle=/etc/ssl/ca-bundle.crt</parameter>&nbsp;: Ce "
"paramètre met en place l'emplacement de l'ensemble de <xref linkend=\""
"cacerts\"/> de BLFS."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/networking/netlibs/curl.xml:215
401,7 → 398,7
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/networking/netlibs/curl.xml:244
msgid "curl, curl-config, and mk-ca-bundle.pl"
msgstr ""
msgstr "curl, curl-config et mk-ca-bundle.pl"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
473,6 → 470,9
"downloads a copy of certdata.txt from the Mozilla version control system, "
"and reformats it for use by <application>gnutls</application>."
msgstr ""
"télécharge une copie de certdata.txt depuis le système de contrôle de "
"version de Mozilla, et le reformate pour l'utiliser avec "
"<application>gnutls</application>."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
/trunk/blfs/fr/networking/netlibs/geoclue.po
7,16 → 7,16
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-09 15:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-07 08:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-01 09:34+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1473236564.000000\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1477992898.067793\n"
 
#. type: Content of the geoclue-md5sum entity
#: blfs-en/networking/netlibs/geoclue.xml:10
164,7 → 164,6
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/networking/netlibs/geoclue.xml:103
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<ulink url=\"https://savannah.nongnu.org/projects/gpsd\">GPSD</ulink>, <xref"
#| " linkend=\"gtk2\"/> and <ulink url=\"http://ofono.org/\">oFono</ulink>"
172,8 → 171,8
"<ulink url=\"https://savannah.nongnu.org/projects/gpsd\">GPSD</ulink>, <xref"
" linkend=\"gtk2\"/> and <ulink url=\"https://01.org/ofono\">oFono</ulink>"
msgstr ""
"<ulink url=\"https://savannah.nongnu.org/projects/gpsd\">GPSD</ulink>, <xref"
" linkend=\"gtk2\"/> et <ulink url=\"http://ofono.org/\">oFono</ulink>"
"<ulink url=\"https://savannah.nongnu.org/projects/gpsd\">GPSD</ulink>, <xref "
"linkend=\"gtk2\"/> et <ulink url=\"https://01.org/ofono\">oFono</ulink>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/networking/netlibs/geoclue.xml:109
/trunk/blfs/fr/networking/netlibs/geoclue2.po
4,16 → 4,16
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-26 10:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-29 11:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-01 09:34+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1475148648.148058\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1477992891.949822\n"
 
#. type: Content of the geoclue2-md5sum entity
#: blfs-en/networking/netlibs/geoclue2.xml:10
38,14 → 38,14
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/networking/netlibs/geoclue2.xml:20
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2016-08-29 "
#| "05:08:04 +0200 (Mon, 29 Aug 2016) $</date>"
#| "<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2016-09-09 "
#| "03:50:13 +0200 (Fri, 09 Sep 2016) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2016-09-09 "
"03:50:13 +0200 (Fri, 09 Sep 2016) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: dj $</othername> <date>$Date: 2016-10-30 04:17:40"
" +0100 (Sun, 30 Oct 2016) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2016-09-09 "
"03:50:13 +0200 (Fri, 09 Sep 2016) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: dj $</othername> <date>$Date: 2016-10-30 04:17:40"
" +0100 (Sun, 30 Oct 2016) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/networking/netlibs/geoclue2.xml:24
133,31 → 133,32
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/networking/netlibs/geoclue2.xml:86
msgid "<xref linkend=\"ModemManager\"/>"
msgstr "<xref linkend=\"ModemManager\"/>"
#| msgid "<xref linkend=\"json-glib\"/> and <xref linkend=\"libsoup\"/>"
msgid "<xref linkend=\"ModemManager\"/> and <xref linkend=\"avahi\"/>"
msgstr "<xref linkend=\"ModemManager\"/> et <xref linkend=\"avahi\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/networking/netlibs/geoclue2.xml:89
#: blfs-en/networking/netlibs/geoclue2.xml:90
msgid "Optional"
msgstr "Facultatives"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/networking/netlibs/geoclue2.xml:91
#: blfs-en/networking/netlibs/geoclue2.xml:92
msgid "<xref linkend=\"libnotify\"/>"
msgstr "<xref linkend=\"libnotify\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/networking/netlibs/geoclue2.xml:95
#: blfs-en/networking/netlibs/geoclue2.xml:96
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/geoclue2\"/>"
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/geoclue2\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/networking/netlibs/geoclue2.xml:100
#: blfs-en/networking/netlibs/geoclue2.xml:101
msgid "Installation of GeoClue"
msgstr "Installation de GeoClue"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/networking/netlibs/geoclue2.xml:103
#: blfs-en/networking/netlibs/geoclue2.xml:104
msgid ""
"Install <application>GeoClue</application> by running the following "
"commands:"
166,7 → 167,7
"suivantes&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/networking/netlibs/geoclue2.xml:107
#: blfs-en/networking/netlibs/geoclue2.xml:108
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>./configure --prefix=/usr --sysconfdir=/etc &amp;&amp;\n"
176,12 → 177,12
"make</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/networking/netlibs/geoclue2.xml:111
#: blfs-en/networking/netlibs/geoclue2.xml:112
msgid "This package does not come with a test suite."
msgstr "Ce paquet n'est pas fourni avec une suite de tests."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/networking/netlibs/geoclue2.xml:115
#: blfs-en/networking/netlibs/geoclue2.xml:116
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
msgstr ""
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
188,18 → 189,18
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/networking/netlibs/geoclue2.xml:118
#: blfs-en/networking/netlibs/geoclue2.xml:119
#, no-wrap
msgid "<userinput>make install</userinput>"
msgstr "<userinput>make install</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/networking/netlibs/geoclue2.xml:123
#: blfs-en/networking/netlibs/geoclue2.xml:124
msgid "Command Explanations"
msgstr "Explication des commandes"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/networking/netlibs/geoclue2.xml:126
#: blfs-en/networking/netlibs/geoclue2.xml:127
msgid ""
"<option>--disable-3g-source</option>: This switch disables the 3G backend. "
"Use it if you have not installed the <application>ModemManager</application>"
210,7 → 211,7
"<application>ModemManager</application>."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/networking/netlibs/geoclue2.xml:132
#: blfs-en/networking/netlibs/geoclue2.xml:133
msgid ""
"<option>--disable-modem-gps-source</option>: This switch disables the modem "
"GPS backend. Use it if you have not installed the "
221,41 → 222,44
"<application>ModemManager</application>."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/networking/netlibs/geoclue2.xml:140
#: blfs-en/networking/netlibs/geoclue2.xml:141
msgid "Contents"
msgstr "Contents"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/networking/netlibs/geoclue2.xml:143
#: blfs-en/networking/netlibs/geoclue2.xml:144
msgid "Installed Programs"
msgstr "Programmes installés"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/networking/netlibs/geoclue2.xml:144
#: blfs-en/networking/netlibs/geoclue2.xml:145
msgid "Installed Libraries"
msgstr "Bibliothèques installées"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/networking/netlibs/geoclue2.xml:145
#: blfs-en/networking/netlibs/geoclue2.xml:146
msgid "Installed Directories"
msgstr "Répertoires installés"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/networking/netlibs/geoclue2.xml:149
#: blfs-en/networking/netlibs/geoclue2.xml:150
msgid "None"
msgstr "Aucun #-# Aucune"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/networking/netlibs/geoclue2.xml:152
#: blfs-en/networking/netlibs/geoclue2.xml:153
msgid "libgeoclue-2.so"
msgstr "libgeoclue-2.so"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/networking/netlibs/geoclue2.xml:155
#: blfs-en/networking/netlibs/geoclue2.xml:156
msgid ""
"/etc/geoclue, /usr/include/libgeoclue-2.0, and /usr/libexec/geoclue-2.0"
msgstr "/etc/geoclue, /usr/include/libgeoclue-2.0 et /usr/libexec/geoclue-2.0"
 
#~ msgid "<xref linkend=\"ModemManager\"/>"
#~ msgstr "<xref linkend=\"ModemManager\"/>"
 
#~ msgid "86381eeff164a890eb2178ceb5823cfe"
#~ msgstr "86381eeff164a890eb2178ceb5823cfe"
 
/trunk/blfs/fr/networking/netlibs/libpcap.po
7,16 → 7,16
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-09 15:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-07 08:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-01 09:35+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1473238232.000000\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1477992922.270340\n"
 
#. type: Content of the libpcap-download-http entity
#: blfs-en/networking/netlibs/libpcap.xml:7
25,18 → 25,18
 
#. type: Content of the libpcap-md5sum entity
#: blfs-en/networking/netlibs/libpcap.xml:9
msgid "b2e13142bbaba857ab1c6894aedaf547"
msgstr "b2e13142bbaba857ab1c6894aedaf547"
msgid "3d48f9cd171ff12b0efd9134b52f1447"
msgstr "3d48f9cd171ff12b0efd9134b52f1447"
 
#. type: Content of the libpcap-size entity
#: blfs-en/networking/netlibs/libpcap.xml:10
msgid "648 KB"
msgstr "648 Kio"
msgid "724 KB"
msgstr "724 Ko"
 
#. type: Content of the libpcap-buildsize entity
#: blfs-en/networking/netlibs/libpcap.xml:11
msgid "9 MB"
msgstr "9 Mio"
msgid "7.1 MB"
msgstr "7.1 Mo"
 
#. type: Content of the libpcap-time entity
#: blfs-en/networking/netlibs/libpcap.xml:12
46,14 → 46,14
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/networking/netlibs/libpcap.xml:19
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: dj $</othername> <date>$Date: 2016-08-29 06:13:04"
#| " +0200 (Mon, 29 Aug 2016) $</date>"
#| "<othername>$LastChangedBy: pierre $</othername> <date>$Date: 2016-10-12 "
#| "14:23:02 +0200 (Wed, 12 Oct 2016) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: pierre $</othername> <date>$Date: 2016-10-12 "
"14:23:02 +0200 (Wed, 12 Oct 2016) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2016-10-31 "
"04:01:59 +0100 (Mon, 31 Oct 2016) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: pierre $</othername> <date>$Date: 2016-10-12 "
"14:23:02 +0200 (Wed, 12 Oct 2016) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2016-10-31 "
"04:01:59 +0100 (Mon, 31 Oct 2016) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/networking/netlibs/libpcap.xml:23
229,7 → 229,6
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/networking/netlibs/libpcap.xml:136
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<parameter>--enable-bluetooth=no</parameter>: Necessary, if the recommended "
#| "patch is not applied, because since 1.6.1 this application needs a fix, in "
239,9 → 238,9
"is not applied, because since 1.6.1 this application needs a fix, in order "
"to build with <application>bluez-5.21</application>."
msgstr ""
"<parameter>--enable-bluetooth=no</parameter>&nbsp;: Nécessaire, si le "
"correctif recommandé n'est pas appliqué, car depuis la version 1.6.1 cette "
"application demande une correction, pour se construire avec "
"<option>--enable-bluetooth=no</option>&nbsp;: Nécessaire, si le correctif "
"recommandé n'est pas appliqué, car depuis la version 1.6.1 cette application "
"demande une correction, pour se construire avec "
"<application>bluez-5.21</application>."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
318,3 → 317,12
#: blfs-en/networking/netlibs/libpcap.xml:189
msgid "libpcap.{a,so}"
msgstr "libpcap.{a,so}"
 
#~ msgid "b2e13142bbaba857ab1c6894aedaf547"
#~ msgstr "b2e13142bbaba857ab1c6894aedaf547"
 
#~ msgid "648 KB"
#~ msgstr "648 Kio"
 
#~ msgid "9 MB"
#~ msgstr "9 Mio"
/trunk/blfs/fr/networking/netlibs/libsoup.po
7,16 → 7,16
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-23 22:28+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-07 08:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-01 09:36+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1473238391.000000\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1477992984.062973\n"
 
#. type: Content of the libsoup-md5sum entity
#: blfs-en/networking/netlibs/libsoup.xml:11
69,7 → 69,6
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/networking/netlibs/libsoup.xml:35
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The <application>libsoup</application> is HTTP client/server library for "
#| "<application>GNOME</application>. It uses GObject and the GLib main loop to "
83,9 → 82,9
msgstr ""
"Le paquet <application>libsoup</application> contient une bibliothèque "
"client/serveur HTTP pour <application>GNOME</application>. Elle utilise "
"GObject et la boucle principale de glib pour s'intégrer aux applications "
"<application>GNOME</application> et elle dispose aussi d'une API "
"synchronisée afin d'être utilisable dans des applications threadées."
"GObject et la boucle principale de GLib pour s'intégrer aux applications "
"<application>GNOME</application> et elle dispose aussi d'une API asynchrone "
"afin d'être utilisable dans des applications threadées."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/networking/netlibs/libsoup.xml:43
238,7 → 237,6
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/networking/netlibs/libsoup.xml:143
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<option>--disable-vala</option>: use this if you have not installed Vala, "
#| "e.g. because you are not building gnome."
248,7 → 246,8
"<application>GNOME</application>."
msgstr ""
"<option>--disable-vala</option>&nbsp;: utilisez cette option si vous n'avez "
"pas installé Vala, si par exemple vous n'avez pas construit gnome."
"pas installé <application>Vala</application>, si par exemple vous n'avez pas "
"construit <application>GNOME</application>."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/networking/netlibs/libsoup.xml:154
/trunk/blfs/fr/networking/netlibs/nghttp2.po
1,9 → 1,10
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-24 16:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-24 13:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-01 09:43+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
12,10 → 13,8
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1477316370.106177\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1477993431.612259\n"
 
#
 
#. type: Content of the nghttp2-md5sum entity
#: blfs-en/networking/netlibs/nghttp2.xml:10
msgid "6ed937b1c3e7541508a253324ed91ecc"
66,6 → 65,8
"<application>nghttp2</application> is an implementation of HTTP/2 and its "
"header compression algorithm, HPACK."
msgstr ""
"<application>nghttp2</application> est une implémentation de HTTP/2 et son "
"algorithme de compression des en-têtes, HPACK."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/networking/netlibs/nghttp2.xml:40
109,7 → 110,6
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/networking/netlibs/nghttp2.xml:78
#, fuzzy
msgid "<xref linkend=\"libxml2\"/>"
msgstr "<xref linkend=\"libxml2\"/>"
 
151,6 → 151,18
"url=\"https://tatsuhiro-t.github.io/spdylay/\">Spdylay</ulink>, and <ulink "
"url=\"http://sphinx-doc.org/\">Sphinx</ulink>."
msgstr ""
"<xref linkend=\"boost\"/>, <xref linkend=\"python2\"/>, <phrase revision=\""
"systemd\"> <xref linkend=\"setuptools\"/>, </phrase> <ulink url=\""
"http://cunit.sourceforge.net/\">CUnit</ulink> (requis pour la suite de tests)"
", <ulink url=\"http://cython.org/\">Cython</ulink>, <ulink url=\""
"http://www.digip.org/jansson/\">Jansson</ulink>, <ulink url=\""
"http://www.canonware.com/jemalloc/\">jemalloc</ulink>, <ulink url=\""
"http://software.schmorp.de/pkg/libev.html\">libev</ulink>, <ulink url=\""
"http://libevent.org/\">libevent</ulink>, <ulink url=\"https://mruby.org/\""
">mruby</ulink>, <phrase revision=\"sysv\"> <ulink url=\""
"https://pypi.python.org/pypi/setuptools/\">Setuptools</ulink>, </phrase> <"
"ulink url=\"https://tatsuhiro-t.github.io/spdylay/\">Spdylay</ulink> et <"
"ulink url=\"http://sphinx-doc.org/\">Sphinx</ulink>."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/networking/netlibs/nghttp2.xml:112
188,7 → 200,7
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/networking/netlibs/nghttp2.xml:130
msgid "This package does not come with a usable test suite."
msgstr ""
msgstr "Ce paquet n'a pas de suite de tests utilisable."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/networking/netlibs/nghttp2.xml:134
215,6 → 227,9
"switch if you'd like to build the example applications, Python bindings, or "
"the C++ asio library."
msgstr ""
"<parameter>--enable-lib-only</parameter>&nbsp;: ne construit que libnghttp2. "
"Supprimez-le si vous souhaitez construire les applications d'exemple, les "
"liaisons Python ou la bibliothèque asio C++."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/networking/netlibs/nghttp2.xml:156
265,7 → 280,7
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/networking/netlibs/nghttp2.xml:185
msgid "an implementation of the Hypertext Transfer Protocol version 2 in C."
msgstr ""
msgstr "une implémentation du Protocole de Transfert Hypertexte version 2 en C."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
/trunk/blfs/fr/networking/netlibs/serf.po
7,16 → 7,16
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-09 15:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-14 15:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-01 09:38+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1473867490.000000\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1477993106.611458\n"
 
#. type: Content of the serf-download-http entity
#: blfs-en/networking/netlibs/serf.xml:9
46,10 → 46,9
 
#. type: Content of the serf-time entity
#: blfs-en/networking/netlibs/serf.xml:15
#, fuzzy
#| msgid "less than 0.1 SBU (additional 0.3 SBU for the tests)"
msgid "less than 0.1 SBU (additional 0.5 SBU for the tests)"
msgstr "moins de 0.1 SBU (0.3 SBU supplémentaires pour les tests)"
msgstr "moins de 0.1 SBU (0.5 SBU supplémentaires pour les tests)"
 
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/networking/netlibs/serf.xml:22
/trunk/blfs/fr/networking/netprogs/ntp.po
7,16 → 7,16
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-09 15:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-29 11:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-01 09:39+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1475149494.616052\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1477993146.282116\n"
 
#. type: Content of the ntp-download-http entity
#: blfs-en/networking/netprogs/ntp.xml:7
271,7 → 271,6
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/networking/netprogs/ntp.xml:129
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<option>--with-lineeditlibs=readline</option>: This option enables "
#| "<application>Readline</application> support for <command>ntpdc</command> and"
285,11 → 284,11
"<application>libedit</application> will be used if installed, otherwise no "
"readline capabilites will be compiled."
msgstr ""
"<option>--with-lineeditlibs=readline</option>&nbsp;: Cette option active le "
"support de <application>Readline</application> pour les programmes "
"<parameter>--with-lineeditlibs=readline</parameter>&nbsp;: Cette option "
"active le support de <application>Readline</application> pour les programmes "
"<command>ntpdc</command> et <command>ntpq</command>. En ne le mettant pas, "
"<application>libedit</application> sera utilisé s'il est installé, sinon "
"aucune fonctionnalités readline ne sera compilée."
"<application>libedit</application> sera utilisé si elle est installée, sinon "
"aucune fonctionnalité readline ne sera compilée."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/networking/netprogs/ntp.xml:138
/trunk/blfs/fr/networking/netprogs/samba.po
7,16 → 7,16
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-09 15:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-29 12:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-01 09:42+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1475152441.834417\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1477993350.674891\n"
 
#. type: Content of the samba-download-http entity
#: blfs-en/networking/netprogs/samba.xml:7
37,7 → 37,6
 
#. type: Content of the samba-buildsize entity
#: blfs-en/networking/netprogs/samba.xml:11
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "348 MB (add 15 MB for quicktest, reputedly up to 348 MB additional for all "
#| "tests)"
45,12 → 44,11
"509 MB (add 15 MB for quicktest, reputedly up to 348 MB additional for all "
"tests)"
msgstr ""
"348 Mo (plus 15 Mo pour les tests rapides, a priori jusqu'à 348 Mo "
"509 Mo (plus 15 Mo pour les tests rapides, a priori jusqu'à 348 Mo "
"supplémentaires pour tous les tests)"
 
#. type: Content of the samba-time entity
#: blfs-en/networking/netprogs/samba.xml:12
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "5.4 SBU, using parallelism=4 (add 0.3 SBU for quicktest, reputedly up to 110"
#| " SBU to run all tests)"
58,7 → 56,7
"5.6 SBU, using parallelism=4 (add 0.3 SBU for quicktest, reputedly up to 110"
" SBU to run all tests)"
msgstr ""
"5.4 SBU, avec parallélisme=4 (0.3 SBU supplémentaires pour les tests "
"5.6 SBU, avec parallélisme=4 (0.3 SBU supplémentaires pour les tests "
"rapides, a priori jusqu'à 110 SBU pour lancer tous les tests)"
 
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
163,7 → 161,6
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/networking/netprogs/samba.xml:72
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<xref linkend=\"libtirpc\"/>, <xref linkend=\"libxslt\"/> (for "
#| "documentation), and <xref linkend=\"openldap\"/>"
172,8 → 169,8
"documentation), <xref linkend=\"perl-parse-yapp\"/>, and <xref "
"linkend=\"openldap\"/>"
msgstr ""
"<xref linkend=\"libtirpc\"/>, <xref linkend=\"libxslt\"/> (pour la "
"documentation) et <xref linkend=\"openldap\"/>"
"<xref linkend=\"libtirpc\"/>, <xref linkend=\"libxslt\"/> (for documentation)"
", <xref linkend=\"perl-parse-yapp\"/> et <xref linkend=\"openldap\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/networking/netprogs/samba.xml:78
304,7 → 301,6
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/networking/netprogs/samba.xml:163
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "To test the results, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem>"
#| " user, issue: <command>make quicktest 2>&amp;1 | tee "
320,12 → 316,12
"quicktest.log</command>. There are other targets (test, subunit-test) "
"available, but take a very long time (over 100 SBU)."
msgstr ""
"Pour tester les résultats, en tant qu'utilisateur <systemitem "
"class=\"username\">root</systemitem>, tapez&nbsp;: <command>make quicktest "
"2>&amp;1 | tee quicktest.log</command>. Un résumé des résultats de tests et "
"quelques autre information peuvent être obtenue avec <command>grep -A5 "
"testsuites quicktest.log</command>. Il y a d'autres cibles (test, subunit-"
"test) disponibles, mais elles prennent un temps très long (plus de 100 SBU)."
"Pour tester les résultats, en tant qu'utilisateur <systemitem class=\""
"username\">root</systemitem>, tapez&nbsp;: <command>make quicktest 2>&amp;1 |"
" tee quicktest.log</command>. Un résumé des résultats de tests et quelques "
"autres informations peuvent être obtenues avec <command>grep -A5 testsuites "
"quicktest.log</command>. Il y a d'autres cibles (test, subunit-test) "
"disponibles, mais elles prennent un temps très long (plus de 100 SBU)."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/networking/netprogs/samba.xml:171
394,7 → 390,6
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/networking/netprogs/samba.xml:200
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<parameter>--without-systemd</parameter>: Disable "
#| "<application>systemd</application> integration, which is not part of "
406,13 → 401,11
" SYS V version of LFS/BLFS."
msgstr ""
"<parameter>--without-systemd</parameter>&nbsp;: Désactive l'intégration de "
"<application>systemd</application>, qui ne fait pas parti de LFS/BLFS. Si "
"vous utilisez <application>systemd</application>, remplacez par <parameter"
">--with-systemd</parameter>."
"<application>systemd</application>, qui n'est pas construit dans la version "
"SYS V de LFS/BLFS."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/networking/netprogs/samba.xml:204
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<option>--without-ad-dc</option>: Disable Active Directory Domain Controller"
#| " functionality. See <ulink "
426,11 → 419,11
" Setup a Samba Active Directory Domain Controller</ulink> for detailed "
"information."
msgstr ""
"<option>--without-ad-dc</option>&nbsp;: Désactive la fonctionnalité Active "
"Directory Domain Controller. Voir <ulink "
"url=\"https://wiki.samba.org/index.php/Setup_a_Samba_Active_Directory_Domain_Controller\">Mise"
" en place d'un Samba Active Directory Domain Controller</ulink> pour plus "
"d'informations."
"<parameter>--without-ad-dc</parameter>&nbsp;: Désactive la fonctionnalité "
"Active Directory Domain Controller. Voir <ulink url=\""
"https://wiki.samba.org/index.php/"
"Setup_a_Samba_Active_Directory_Domain_Controller\">Mise en place d'un Samba "
"Active Directory Domain Controller</ulink> pour plus d'informations."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/networking/netprogs/samba.xml:210
1124,7 → 1117,6
#. smbta-util,
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/networking/netprogs/samba.xml:548
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "cifsdd, dbwrap_tool, eventlogadm, gentest, ldbadd, ldbdel, ldbedit, "
#| "ldbmodify, ldbrename, ldbsearch, locktest, masktest, ndrdump, net, nmbd, "
1150,8 → 1142,8
"regpatch, regshell, regtree, rpcclient, samba, samba_dnsupdate, samba_kcc, "
"samba-regedit, samba_spnupdate, samba-tool, samba_upgradedns, sharesec, "
"smbcacls, smbclient, smbcontrol, smbcquotas, smbd, smbget, smbpasswd, "
"smbspool, smbstatus, smbtar, smbta-util, smbtorture, smbtree, tdbbackup, "
"tdbdump, tdbrestore, tdbtool, testparm, wbinfo et winbindd"
"smbspool, smbstatus, smbtar, smbtorture, smbtree, tdbbackup, tdbdump, "
"tdbrestore, tdbtool, testparm, wbinfo et winbindd"
 
#. libdcerpc-atsvc.so,
#. libgensec.so,
1162,7 → 1154,6
#. pam_smbpass.so
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/networking/netprogs/samba.xml:561
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "libdcerpc-atsvc.so, libdcerpc-binding.so, libdcerpc-samr.so, libdcerpc-"
#| "server.so, libdcerpc.so, libgensec.so, libndr-krb5pac.so, libndr-nbt.so, "
1185,16 → 1176,14
"character set, filesystem and support modules under "
"/usr/lib/{python&python2-majorver;,samba}"
msgstr ""
"libdcerpc-atsvc.so, libdcerpc-binding.so, libdcerpc-samr.so, libdcerpc-"
"server.so, libdcerpc.so, libgensec.so, libndr-krb5pac.so, libndr-nbt.so, "
"libndr.so, libndr-standard.so, libnetapi.so, libnss_winbind.so, "
"libnss_wins.so, libregistry.so, libsamba-credentials.so, libsamba-errors.so,"
" libsamba-hostconfig.so, libsamba-passdb.so, libsamba-policy.so, libsamba-"
"util.so, libsamdb.so, libsmbclient-raw.so, libsmbclient.so, libsmbconf.so, "
"libsmbldap.so, libtevent-util.so, libtevent-unix.so, libtorture.so, "
"libwbclient.so, et winbind_krb5_locator.so; les bibliothèques PAM "
"pam_winbind.so and pam_smbpass.so; et les jeux de caractères associés, les "
"modules de système de fichiers et de support sous "
"libdcerpc-binding.so, libdcerpc-samr.so, libdcerpc-server.so, libdcerpc.so, "
"libndr-krb5pac.so, libndr-nbt.so, libndr.so, libndr-standard.so, "
"libnetapi.so, libnss_winbind.so, libnss_wins.so, libsamba-credentials.so, "
"libsamba-errors.so, libsamba-hostconfig.so, libsamba-passdb.so, libsamba-"
"policy.so, libsamba-util.so, libsamdb.so, libsmbclient.so, libsmbconf.so, "
"libsmbldap.so, libtevent-util.so, libwbclient.so, and "
"winbind_krb5_locator.so; the pam_winbind.so PAM library; and assorted "
"character set, filesystem et des greffons de support dans "
"/usr/lib/{python&python2-majorver;,samba}"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
/trunk/blfs/fr/networking/netprogs/wpa_supplicant.po
7,16 → 7,16
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-09 15:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-29 12:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-01 09:42+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1475153215.782262\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1477993373.246244\n"
 
#. type: Content of the wpa_supplicant-md5sum entity
#: blfs-en/networking/netprogs/wpa_supplicant.xml:10
647,7 → 647,7
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><screen>
#: blfs-en/networking/netprogs/wpa_supplicant.xml:345
#, fuzzy, no-wrap
#, no-wrap
#| msgid ""
#| "ctrl_interface=DIR=/run/wpa_supplicant GROUP=&lt;priviledged group&gt;\n"
#| "update_config=1"
655,12 → 655,11
"ctrl_interface=DIR=/run/wpa_supplicant GROUP=&lt;privileged group&gt;\n"
"update_config=1"
msgstr ""
"ctrl_interface=DIR=/run/wpa_supplicant GROUP=&lt;priviledged group&gt;\n"
"ctrl_interface=DIR=/run/wpa_supplicant GROUP=&lt;privileged group&gt;\n"
"update_config=1"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
#: blfs-en/networking/netprogs/wpa_supplicant.xml:349
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Replace the &lt;priviledged group&gt; above with a system group where "
#| "members have the ability to connect to a wireless access point."
668,7 → 667,7
"Replace the &lt;privileged group&gt; above with a system group where members"
" have the ability to connect to a wireless access point."
msgstr ""
"Remplacez le &lt;priviledged group&gt; ci-dessus avec le group système dont "
"Remplacez le &lt;priviledged group&gt; ci-dessus avec le groupe système dont "
"les membres peuvent se connecter au point d'accès sans fil."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
/trunk/blfs/fr/networking/netutils/mod_dnssd.po
4,16 → 4,16
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-26 10:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-29 12:23+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-01 09:43+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1475151819.981374\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1477993387.918886\n"
 
#. type: Content of the mod_dnssd-download-http entity
#: blfs-en/networking/netutils/mod_dnssd.xml:7
219,7 → 219,6
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/networking/netutils/mod_dnssd.xml:130
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<option>--disable-lynx</option>: This parameter turns off "
#| "<application>Lynx</application> usage for documentation generation. Remove "
229,9 → 228,10
"<application>Lynx</application> usage for documentation generation. Remove "
"it if you have <application>Lynx</application> installed."
msgstr ""
"<option>--disable-lynx</option>&nbsp;: Ce paramètre désactive l'utilisation "
"de <application>Lynx</application> pour générer la documentation. Supprimez-"
"le si vous avez installé <application>Lynx</application>."
"<parameter>--disable-lynx</parameter>&nbsp;: Ce paramètre désactive "
"l'utilisation de <application>Lynx</application> pour générer la "
"documentation. Supprimez-le si vous avez installé "
"<application>Lynx</application>."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/networking/netutils/mod_dnssd.xml:136
/trunk/blfs/fr/networking/netutils/networkmanager.po
7,16 → 7,16
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-23 22:28+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-29 12:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-01 09:43+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1475153608.159434\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1477993407.076349\n"
 
#. type: Content of the NetworkManager-md5sum entity
#: blfs-en/networking/netutils/networkmanager.xml:11
188,7 → 188,6
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/networking/netutils/networkmanager.xml:115
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<xref linkend=\"bluez\"/>, <xref linkend=\"gtk-doc\"/>, <xref "
#| "linkend=\"qt5\"/> (for examples), <xref linkend=\"ModemManager\"/>, <phrase "
206,12 → 205,13
"url=\"https://www.samba.org/ftp/ppp/\">PPP</ulink>, and <ulink "
"url=\"https://www.roaringpenguin.com/products/pppoe\">RP-PPPoE</ulink>"
msgstr ""
"<xref linkend=\"bluez\"/>, <xref linkend=\"gtk-doc\"/>, <xref "
"linkend=\"qt5\"/> (pour les exemples), <xref linkend=\"ModemManager\"/>, "
"<phrase revision=\"systemd\"><xref linkend=\"pygobject3\"/>,</phrase> <xref "
"linkend=\"valgrind\"/>, <ulink url=\"http://libteam.org/\">libteam</ulink>, "
"<ulink url=\"https://www.samba.org/ftp/ppp/\">PPP</ulink> et <ulink "
"url=\"https://www.roaringpenguin.com/products/pppoe\">RP-PPPoE</ulink>"
"<xref linkend=\"bluez\"/>, <xref linkend=\"gtk-doc\"/>, <xref linkend=\"qt5\""
"/> (pour les exemples), <xref linkend=\"ModemManager\"/>, <phrase revision=\""
"systemd\"><xref linkend=\"pygobject3\"/>,</phrase> <xref linkend=\"valgrind\""
"/>, <ulink url=\"http://www.thekelleys.org.uk/dnsmasq/doc.html\""
">dnsmasq</ulink>, <ulink url=\"http://libteam.org/\">libteam</ulink>, <ulink "
"url=\"https://www.samba.org/ftp/ppp/\">PPP</ulink> et <ulink url=\""
"https://www.roaringpenguin.com/products/pppoe\">RP-PPPoE</ulink>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/networking/netutils/networkmanager.xml:127
/trunk/blfs/fr/networking/netutils/whois.po
6,7 → 6,7
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-23 22:28+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-01 04:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-06 13:45+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
34,18 → 34,18
 
#. type: Content of the whois-md5sum entity
#: blfs-en/networking/netutils/whois.xml:9
msgid "b8f1482827137788016a418cc1ae364b"
msgstr "b8f1482827137788016a418cc1ae364b"
msgid "b39f3c004270b254806f6fb9e7783e44"
msgstr "b39f3c004270b254806f6fb9e7783e44"
 
#. type: Content of the whois-size entity
#: blfs-en/networking/netutils/whois.xml:10
msgid "79 KB"
msgstr "79 Ko"
msgid "84 KB"
msgstr "84 Ko"
 
#. type: Content of the whois-buildsize entity
#: blfs-en/networking/netutils/whois.xml:11
msgid "1.7 MB"
msgstr "1.7 Mio"
msgid "1.2 MB"
msgstr "1.2 Mo"
 
#. type: Content of the whois-time entity
#: blfs-en/networking/netutils/whois.xml:12
54,12 → 54,15
 
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/networking/netutils/whois.xml:19
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2016-08-27 "
#| "23:14:16 +0200 (Sat, 27 Aug 2016) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2016-08-27 "
"23:14:16 +0200 (Sat, 27 Aug 2016) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2016-11-01 "
"02:50:10 +0100 (Tue, 01 Nov 2016) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2016-08-27 "
"23:14:16 +0200 (Sat, 27 Aug 2016) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2016-11-01 "
"02:50:10 +0100 (Tue, 01 Nov 2016) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/networking/netutils/whois.xml:23
290,6 → 293,15
msgid "mkpasswd"
msgstr "mkpasswd"
 
#~ msgid "b8f1482827137788016a418cc1ae364b"
#~ msgstr "b8f1482827137788016a418cc1ae364b"
 
#~ msgid "79 KB"
#~ msgstr "79 Ko"
 
#~ msgid "1.7 MB"
#~ msgstr "1.7 Mio"
 
#~ msgid "df870615563b23e2270ffc4f039290a1"
#~ msgstr "df870615563b23e2270ffc4f039290a1"
 
/trunk/blfs/fr/networking/netutils/wireshark.po
7,16 → 7,16
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-23 22:28+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-29 12:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-01 09:43+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1475153805.547885\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1477993423.775313\n"
 
#. type: Content of the wireshark-download-http entity
#: blfs-en/networking/netutils/wireshark.xml:7
46,17 → 46,15
 
#. type: Content of the wireshark-buildsize entity
#: blfs-en/networking/netutils/wireshark.xml:11
#, fuzzy
#| msgid "1.9 GB, with default GUI front-ends"
msgid "1.6 GB, with default GUI front-ends"
msgstr "1.9 Go, avec les interfaces GUI par défaut"
msgstr "1.6 Go, avec les interfaces GUI par défaut"
 
#. type: Content of the wireshark-time entity
#: blfs-en/networking/netutils/wireshark.xml:12
#, fuzzy
#| msgid "10.8 SBU, with default GUI front-ends"
msgid "11.4 SBU, with default GUI front-ends"
msgstr "10.8 SUB, avec les interfaces GUI par défaut"
msgstr "11.4 SBU, avec les interfaces GUI par défaut"
 
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/networking/netutils/wireshark.xml:19
/trunk/blfs/fr/networking/textweb/w3m.po
7,16 → 7,16
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-09 15:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-07 13:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-01 09:43+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1473253948.000000\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1477993431.612259\n"
 
#. type: Content of the w3m-download-http entity
#: blfs-en/networking/textweb/w3m.xml:7
280,7 → 280,6
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/networking/textweb/w3m.xml:138
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<option>--sysconfdir=/etc</option>: This option puts the configuration files"
#| " in /etc."
288,8 → 287,8
"<parameter>--sysconfdir=/etc</parameter>: This option puts the configuration"
" files in /etc."
msgstr ""
"<option>--sysconfdir=/etc</option>&nbsp;: Cette option place les fichiers de"
" configuration dans /etc."
"<parameter>--sysconfdir=/etc</parameter>&nbsp;: Cette option place les "
"fichiers de configuration dans /etc."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/networking/textweb/w3m.xml:143
/trunk/blfs/fr/postlfs/filesystems/btrfs-progs.po
10,10 → 10,10
"PO-Revision-Date: 2016-10-24 13:39+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1477316370.106177\n"
135,7 → 135,6
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:67
#, fuzzy
msgid "<xref linkend=\"lzo\"/>"
msgstr "<xref linkend=\"lzo\"/>"
 
/trunk/blfs/fr/pst/printing/gs.po
10,10 → 10,10
"PO-Revision-Date: 2016-10-30 11:41+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1477827664.712288\n"
230,11 → 230,11
"linkend=\"libpaper\"/>, <xref linkend=\"lcms\"/> (not used by default, nor "
"if lcms2 is present or found), and <xref linkend=\"x-window-system\"/>"
msgstr ""
"<xref linkend=\"cairo\"/>, <xref linkend=\"cups\"/>, <xref linkend=\""
"fontconfig\"/> (requis, si vous installé une police suggérée), <xref linkend="
"\"gtk3\"/>, <xref linkend=\"libidn\"/>, <xref linkend=\"libpaper\"/>, <xref "
"linkend=\"lcms\"/> (pas utilisé par défaut, ni si lcms2 est présente et "
"trouvée) et <xref linkend=\"x-window-system\"/>"
"<xref linkend=\"cairo\"/>, <xref linkend=\"cups\"/>, <xref "
"linkend=\"fontconfig\"/> (requis, si vous installé une police suggérée), "
"<xref linkend=\"gtk3\"/>, <xref linkend=\"libidn\"/>, <xref "
"linkend=\"libpaper\"/>, <xref linkend=\"lcms\"/> (pas utilisé par défaut, ni"
" si lcms2 est présente et trouvée) et <xref linkend=\"x-window-system\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/pst/printing/gs.xml:127
/trunk/blfs/fr/pst/printing/gutenprint.po
10,10 → 10,10
"PO-Revision-Date: 2016-10-30 11:42+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1477827731.687717\n"
264,8 → 264,8
msgstr ""
"Pour tester les résultats, lancez&nbsp;: <command>make check</command>. Les "
"tests prennent très longtemps et utilisent beaucoup d'espace disque, mais "
"les rapports varient grandement. Lors du dernier test (version 5.2.11, BLFS-"
"7.8, en utilisant -j2) ils avaient besoin de 154 SBU et 8.6 Go pour se "
"les rapports varient grandement. Lors du dernier test (version 5.2.11, "
"BLFS-7.8, en utilisant -j2) ils avaient besoin de 154 SBU et 8.6 Go pour se "
"terminer."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
/trunk/blfs/fr/pst/sgml/opensp.po
10,10 → 10,10
"PO-Revision-Date: 2016-10-30 11:43+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1477827791.617264\n"
/trunk/blfs/fr/pst/typesetting/biber.po
7,16 → 7,16
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-25 12:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-30 11:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-31 09:52+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1477827816.756245\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1477907533.233117\n"
 
#. type: Content of the biber-download-http entity
#: blfs-en/pst/typesetting/biber.xml:8
248,19 → 248,20
"isbn\"/> <xref linkend=\"perl-business-ismn\"/> <xref linkend=\"perl-"
"business-issn\"/> <xref linkend=\"perl-class-accessor\"/> <xref linkend"
"=\"perl-data-compare\"/> <xref linkend=\"perl-data-dump\"/> <xref linkend"
"=\"perl-data-uniqid\"/> <xref linkend=\"perl-datetime-calendar-julian\"/> <"
"xref linkend=\"perl-datetime-format-builder\"/> <xref linkend=\"perl-encode-"
"eucjpascii\"/> <xref linkend=\"perl-encode-hanextra\"/> <xref linkend=\"perl-"
"encode-jis2k\"/> <xref linkend=\"perl-file-slurp\"/> <xref linkend=\"perl-"
"ipc-run3\"/> <xref linkend=\"perl-lingua-translit\"/> <xref linkend=\"perl-"
"list-allutils\"/> <xref linkend=\"perl-list-moreutils\"/> <xref linkend"
"=\"perl-log-log4perl\"/> <xref linkend=\"perl-lwp-protocol-https\"/> <xref "
"linkend=\"perl-module-build\"/> <xref linkend=\"perl-regexp-common\"/> <xref "
"linkend=\"perl-sort-key\"/> <xref linkend=\"perl-text-bibtex\"/> <xref "
"linkend=\"perl-text-csv\"/> <xref linkend=\"perl-text-roman\"/> <xref linkend"
"=\"perl-unicode-linebreak\"/> <xref linkend=\"perl-xml-libxml-simple\"/> <"
"xref linkend=\"perl-xml-libxslt\"/> <xref linkend=\"perl-xml-writer\"/> et <"
"xref linkend=\"texlive\"/> (ou <xref linkend=\"tl-installer\"/>)"
"=\"perl-data-uniqid\"/> <xref linkend=\"perl-datetime-calendar-julian\"/> "
"<xref linkend=\"perl-datetime-format-builder\"/> <xref linkend=\"perl-"
"encode-eucjpascii\"/> <xref linkend=\"perl-encode-hanextra\"/> <xref linkend"
"=\"perl-encode-jis2k\"/> <xref linkend=\"perl-file-slurp\"/> <xref linkend"
"=\"perl-ipc-run3\"/> <xref linkend=\"perl-lingua-translit\"/> <xref linkend"
"=\"perl-list-allutils\"/> <xref linkend=\"perl-list-moreutils\"/> <xref "
"linkend=\"perl-log-log4perl\"/> <xref linkend=\"perl-lwp-protocol-https\"/> "
"<xref linkend=\"perl-module-build\"/> <xref linkend=\"perl-regexp-common\"/>"
" <xref linkend=\"perl-sort-key\"/> <xref linkend=\"perl-text-bibtex\"/> "
"<xref linkend=\"perl-text-csv\"/> <xref linkend=\"perl-text-roman\"/> <xref "
"linkend=\"perl-unicode-linebreak\"/> <xref linkend=\"perl-xml-libxml-"
"simple\"/> <xref linkend=\"perl-xml-libxslt\"/> <xref linkend=\"perl-xml-"
"writer\"/> et <xref linkend=\"texlive\"/> (ou <xref linkend=\"tl-"
"installer\"/>)"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><note><para>
#: blfs-en/pst/typesetting/biber.xml:148
272,6 → 273,13
"/biblatex-biber/2.5/</filename> instead of <filename "
"class=\"directory\">files/biblatex-biber/current/</filename>)."
msgstr ""
"Cette version de <application>biber</application> requiert au moins "
"<application>perl-5.24.0</application>. Si vous utilisez une version plus "
"vieille de p<command>perl</command>, vous pourriez préférer installer la "
"version 2.5 - pour cela regardez le livre BLFS-7.10 (la source est "
"maintenant dans <filename class=\"directory\">files/biblatex-"
"biber/2.5/</filename> au lieu de <filename class=\"directory\">files"
"/biblatex-biber/current/</filename>)."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/pst/typesetting/biber.xml:156
298,7 → 306,6
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><note><para>
#: blfs-en/pst/typesetting/biber.xml:171
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "It is almost possible to install all missing dependencies automatically. "
#| "Except, from <application>perl-5.22.0</application> onwards, <xref linkend"
324,12 → 331,12
"automatiquement. Sauf qu'à partir de <application>perl-5.22.0</application>,"
" <xref linkend=\"perl-module-build\"/> n'est plus une partie du cœur de la "
"distribution. Et pour <xref linkend=\"perl-data-uniqid\"/> nous devons le "
"corriger pour passer un test qui échoue toujours - ce test cassera "
"corriger pour sauter un test qui échoue toujours - ce test cassera "
"probablement l'installation automatique. Pour installer automatiquement les "
"autres dépendances de perl vous devrez d'abord installer ces deux modules "
"manuellement. Vous pouvez ensuite lancer <command>perl ./Build.PL</command> "
"et quand il vous donne la main, devenez utilisateur root et lancez "
"<command>./Build installdeps</command>"
"autres dépendances de perl vous devrez d'abord installer ces deux modules en"
" utilisant les <xref linkend=\"perl-auto-install\"/>. Vous pouvez ensuite "
"lancer <command>perl ./Build.PL</command> et quand il vous donne la main, "
"devenez utilisateur root et lancez <command>./Build installdeps</command>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/pst/typesetting/biber.xml:184
363,6 → 370,7
#: blfs-en/pst/typesetting/biber.xml:198
msgid "To test the results, enter: <command>./Build test</command>"
msgstr ""
"Pour tester les résultats, entrez&nbsp;: <command>./Build test</command>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/pst/typesetting/biber.xml:200
/trunk/blfs/fr/pst/typesetting/texlive.po
7,7 → 7,7
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-09 15:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-30 07:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-31 09:53+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
16,7 → 16,7
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1475221267.829233\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1477907613.475670\n"
 
#. type: Content of the texlive-download-ftp entity
#: blfs-en/pst/typesetting/texlive.xml:8
556,7 → 556,6
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/pst/typesetting/texlive.xml:257
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<parameter>patch -Np1 -i ../texlive-&texlive-version;-source...</parameter>:"
#| " This fixes a segfault in upmendex which was corrected after the source was "
566,7 → 565,7
"This fixes a segfault in upmendex which was corrected after the source was "
"released and is included in the binary installer."
msgstr ""
"<parameter>patch -Np1 -i ../texlive-&texlive-version;-source...</parameter> "
"<command>patch -Np1 -i ../texlive-&texlive-version;-source...</command> "
"&nbsp;: Ceci corrige une erreur de segmentation dans upmendex qui a été "
"corrigé après que le code source soit paru et est inclus dans l'installateur"
" binaire."
581,7 → 580,6
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/pst/typesetting/texlive.xml:285
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<parameter>make texlinks</parameter> : this runs the texlinks.sh script to "
#| "create symbolic links from formats to engines. In practice, several of the "
593,15 → 591,14
"targets such as <command>xetex</command> are now separate binaries and for "
"these it will report \"file already exists\"."
msgstr ""
"<parameter>make texlinks</parameter>&nbsp;: cela lance le script texlinks.sh"
" pour créer les liens symboliques depuis les formats du moteur. En pratique,"
" plusieurs des cibles comme <command>xetex</command> sont maintenant des "
"<command>make texlinks</command>&nbsp;: cela lance le script texlinks.sh "
"pour créer les liens symboliques depuis les formats du moteur. En pratique, "
"plusieurs des cibles comme <command>xetex</command> sont maintenant des "
"binaires séparés et pour ceux la signalera \"fichiers existants\" (\"file "
"already exists\")."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/pst/typesetting/texlive.xml:292
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<parameter>tar -xf texlive-&texmf-version;-texmf.tar.xz -C /opt/texlive"
#| "/&texlive-year; --strip-components=1</parameter>: the tarball contains the "
613,15 → 610,14
"files for the texmf-dist directory, and because of its size we do not want "
"to waste time and space untarring it and then copying the files."
msgstr ""
"<parameter>tar -xf texlive-&texmf-version;-texmf.tar.xz -C /opt/texlive"
"/&texlive-year; --strip-components=1</parameter>&nbsp;: L'archive contient "
"les fichiers pour le répertoire texmf-dist, et à cause de sa taille nous ne "
"<command>tar -xf texlive-&texmf-version;-texmf.tar.xz -C /opt/texlive"
"/&texlive-year; --strip-components=1</command>&nbsp;: L'archive contient les"
" fichiers pour le répertoire texmf-dist, et à cause de sa taille nous ne "
"voulons pas gaspiller de temps et d'espace à le déballer et ensuite copier "
"les fichiers."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/pst/typesetting/texlive.xml:299
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<parameter>patch -Np1 -i /sources/texlive-&texlive-"
#| "version;-texmf...</parameter>: This fixes various problems in epstopdf which"
635,8 → 631,8
"installer. Because this is applied to the installated texmf (to minimise "
"disk space) it is necessary to point to /sources instead of using ../"
msgstr ""
"<parameter>patch -Np1 -i /sources/texlive-&texlive-"
"version;-texmf...</parameter>&nbsp;: Ceci corrige divers problèmes dans "
"<command>patch -Np1 -i /sources/texlive-&texlive-"
"version;-texmf...</command>&nbsp;: Ceci corrige divers problèmes dans "
"epstopdf qui ont été trouvés après la publication des sources et sont inclus"
" dans l'installateur binaire. Comme ceci est appliqué à la version installée"
" de texmf (pour minimiser l'espace disque) il est nécessaire de pointer vers"
644,7 → 640,6
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/pst/typesetting/texlive.xml:307
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<parameter>install -v -m644 ../texk/tests/TeXLive/* /opt/texlive/&texlive-"
#| "year;/tlpkg/TeXLive/</parameter>: This puts the perl modules "
660,8 → 655,8
"the perl @INC@ PATH within texlive when installed using the above configure "
"switches. Without these modules, texlive is unusable."
msgstr ""
"<parameter>install -v -m644 ../texk/tests/TeXLive/* /opt/texlive/&texlive-"
"year;/tlpkg/TeXLive/</parameter>&nbsp;: cela met les modules perl "
"<command>install -v -m644 ../texk/tests/TeXLive/* /opt/texlive/&texlive-"
"year;/tlpkg/TeXLive/</command>&nbsp;: cela met les modules perl "
"<filename>TLConfig.pm</filename> et <filename>TLUtils.pm</filename> dans le "
"répertoire où l'installateur binaire les place - c'est au début du PATH perl"
" @INC@ dans texlive quand l'installation utilise les paramètres de "
669,7 → 664,6
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/pst/typesetting/texlive.xml:316
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<parameter>mktexlsr</parameter>: Create an <filename>ls-R</filename> file "
#| "which lists what was installed - this is used by kpathsea to find files."
677,13 → 671,12
"<command>mktexlsr</command>: Create an <filename>ls-R</filename> file which "
"lists what was installed - this is used by kpathsea to find files."
msgstr ""
"<parameter>mktexlsr</parameter>&nbsp;: Crée un fichier "
"<filename>ls-R</filename> qui liste ce qui a été installé - c'est utilisé "
"par kpathsea pour trouver les fichiers"
"<command>mktexlsr</command>&nbsp;: Crée un fichier <filename>ls-R</filename>"
" qui liste ce qui a été installé - c'est utilisé par kpathsea pour trouver "
"les fichiers"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/pst/typesetting/texlive.xml:321
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<parameter>fmtutil-sys --all</parameter>: This initialises the TeX formats, "
#| "Metafont bases and Metapost mems."
691,12 → 684,11
"<command>fmtutil-sys --all</command>: This initialises the TeX formats, "
"Metafont bases and Metapost mems."
msgstr ""
"<parameter>fmtutil-sys --all</parameter>&nbsp;: Ceci initialise les formats "
"TeX, les bases Metafont et les mémoires Metapost."
"<command>fmtutil-sys --all</command>&nbsp;: Ceci initialise les formats TeX,"
" les bases Metafont et les mémoires Metapost."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/pst/typesetting/texlive.xml:326
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<parameter>mtxrun --generate</parameter>: This initialise the ConTeXt "
#| "system."
703,7 → 695,7
msgid ""
"<command>mtxrun --generate</command>: This initialise the ConTeXt system."
msgstr ""
"<parameter>mtxrun --generate</parameter>&nbsp;: Ceci initialise le système "
"<command>mtxrun --generate</command>&nbsp;: Ceci initialise le système "
"ConTeXt."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
/trunk/blfs/fr/pst/typesetting/xindy.po
7,7 → 7,7
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-09 15:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-30 07:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-31 09:54+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
16,7 → 16,7
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1475221760.417817\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1477907660.830484\n"
 
#. type: Content of the xindy-download-http entity
#: blfs-en/pst/typesetting/xindy.xml:7
229,7 → 229,6
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/pst/typesetting/xindy.xml:137
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<parameter>sed -i \"s/ grep -v '^;'/ awk NF/\" ...</parameter>: The build "
#| "sorts files in latin{1..3} encodings to create latin.xdy, and unicode "
246,7 → 245,7
"in the expected encoding is treated as binary, resulting in a useless file. "
"This command uses an alternative way of removing blank lines."
msgstr ""
"<parameter>sed -i \"s/ grep -v '^;'/ awk NF/\" ...</parameter>&nbsp;: La "
"<command>sed -i \"s/ grep -v '^;'/ awk NF/\" ...</command>&nbsp;: La "
"construction trie les fichiers dans les encodages latin{1..3} pour créer "
"latin.xdy, et les versions unicode de ceux-ci pour créer utf8.xdy après "
"avoir utilisé <command>grep -v '^;'</command> pour supprimer les lignes "
257,7 → 256,6
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/pst/typesetting/xindy.xml:147
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<parameter>patch -Np1 -i ../xindy-&xindy-"
#| "version;-upstream_fixes-1.patch</parameter>: "
272,10 → 270,10
"used for the &texlive-year; texlive binary version ( but ignoring changes "
"which were only made to allow for spaces in pathnames)."
msgstr ""
"<parameter>patch -Np1 -i ../xindy-&xindy-"
"version;-upstream_fixes-1.patch</parameter>&nbsp;: "
"<command>patch -Np1 -i ../xindy-&xindy-"
"version;-upstream_fixes-1.patch</command>&nbsp;: "
"<application>Xindy</application> est maintenant maintenu sur CTAN. Ce "
"correctif corrige la source pour corrrespondre à ce qui est utilisé dans la "
"correctif corrige la source pour correspondre à ce qui est utilisé dans la "
"version binaire de texlive &texlive-year; (mais en ignorant les changements "
"qui n'ont été faits que pour permettre les espaces dans les noms de "
"fichiers)."
293,7 → 291,6
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/pst/typesetting/xindy.xml:162
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<parameter>make LC_ALL=POSIX</parameter>: with the current version of "
#| "<application>coreutils</application> it is essential to build "
311,7 → 308,7
"matches</literal>' instead of the many lines of "
"<application>lisp</application> merge-rule commands it ought to contain."
msgstr ""
"<parameter>make LC_ALL=POSIX</parameter>&nbsp;: avec la version actuelle de "
"<command>make LC_ALL=POSIX</command>&nbsp;: avec la version actuelle de "
"<application>coreutils</application>, il est essentiel de construire "
"<application>xindy</application> en locale POSIX (ou C) car dans une locale "
"UTF-8 le fichier <filename>latin.xdy</filename> contiendra seulement une "
/trunk/blfs/fr/server/databases/mariadb.po
10,10 → 10,10
"PO-Revision-Date: 2016-10-25 17:13+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1477415622.600509\n"
/trunk/blfs/fr/server/databases/postgresql.po
6,14 → 6,14
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-23 22:30+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-01 04:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-25 17:14+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1477415671.081851\n"
38,8 → 38,8
 
#. type: Content of the postgresql-md5sum entity
#: blfs-en/server/databases/postgresql.xml:9
msgid "c5af6ebb790ab877e1d2e56e19cebb29"
msgstr "c5af6ebb790ab877e1d2e56e19cebb29"
msgid "92ae6d7cdf18e648b3c22d0aa015565d"
msgstr "92ae6d7cdf18e648b3c22d0aa015565d"
 
#. type: Content of the postgresql-size entity
#: blfs-en/server/databases/postgresql.xml:10
48,7 → 48,6
 
#. type: Content of the postgresql-buildsize entity
#: blfs-en/server/databases/postgresql.xml:11
#| msgid "238 MB (with tests)"
msgid "197 MB (with tests)"
msgstr "197 Mo (avec les tests)"
 
60,14 → 59,14
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/server/databases/postgresql.xml:19
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: pierre $</othername> <date>$Date: 2016-09-02 "
#| "10:57:33 +0200 (Fri, 02 Sep 2016) $</date>"
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2016-10-03 "
#| "00:14:17 +0200 (Mon, 03 Oct 2016) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2016-10-03 "
"00:14:17 +0200 (Mon, 03 Oct 2016) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2016-11-01 "
"02:50:10 +0100 (Tue, 01 Nov 2016) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2016-10-03 "
"00:14:17 +0200 (Mon, 03 Oct 2016) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2016-11-01 "
"02:50:10 +0100 (Tue, 01 Nov 2016) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/server/databases/postgresql.xml:23
304,14 → 303,6
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/server/databases/postgresql.xml:143
#, no-wrap
#| msgid ""
#| "<userinput>install -v -dm700 /srv/pgsql/data &amp;&amp;\n"
#| "install -v -dm755 /run/postgresql &amp;&amp;\n"
#| "groupadd -g 41 postgres &amp;&amp;\n"
#| "useradd -c \"PostgreSQL Server\" -g postgres -d /srv/pgsql/data \\\n"
#| " -u 41 postgres &amp;&amp;\n"
#| "chown -Rv postgres:postgres /srv/pgsql /run/postgresql &amp;&amp;\n"
#| "su - postgres -c '/usr/bin/initdb -D /srv/pgsql/data'</userinput>"
msgid ""
"<userinput>install -v -dm700 /srv/pgsql/data &amp;&amp;\n"
"install -v -dm755 /run/postgresql &amp;&amp;\n"
333,21 → 324,16
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/server/databases/postgresql.xml:152
#| msgid ""
#| "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
msgid ""
"Now, initialize the database at the <systemitem "
"class=\"username\">root</systemitem> user:"
msgstr ""
"Maintenant, initialisez la base de données en tant qu'utilisateur <"
"systemitem class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
"Maintenant, initialisez la base de données en tant qu'utilisateur "
"<systemitem class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/server/databases/postgresql.xml:155
#, no-wrap
#| msgid ""
#| "<userinput>su - postgres -c '/usr/bin/postgres -D /srv/pgsql/data > \\\n"
#| " /srv/pgsql/data/logfile 2&gt;&amp;1 &amp;'</userinput>"
msgid ""
"<userinput>su - postgreo -c '/usr/bin/initdb -D /srv/pgsql/data'</userinput>"
msgstr ""
355,16 → 341,13
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/server/databases/postgresql.xml:157
#| msgid ""
#| "As the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user, start the "
#| "database server with the following command:"
msgid ""
"Again as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user, start "
"the database server with the following command:"
msgstr ""
"De nouveau en tant qu'utilisateur <systemitem class=\"username\""
">root</systemitem>, démarrez le serveur de base de données avec la commande "
"suivante&nbsp;:"
"De nouveau en tant qu'utilisateur <systemitem "
"class=\"username\">root</systemitem>, démarrez le serveur de base de données"
" avec la commande suivante&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/server/databases/postgresql.xml:160
414,21 → 397,16
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/server/databases/postgresql.xml:177
#| msgid ""
#| "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
msgid ""
"To shut down the server, as <systemitem "
"class=\"username\">root</systemitem>:"
msgstr ""
"Pour éteindre le serveur, en tant qu'utilisateur <systemitem class=\""
"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
"Pour éteindre le serveur, en tant qu'utilisateur <systemitem "
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/server/databases/postgresql.xml:180
#, no-wrap
#| msgid ""
#| "<userinput>su - postgres -c '/usr/bin/postgres -D /srv/pgsql/data > \\\n"
#| " /srv/pgsql/data/logfile 2&gt;&amp;1 &amp;'</userinput>"
msgid ""
"<userinput>su - postgres -c \"/usr/bin/pg_ctl stop -D "
"/srv/pgsql/data\"</userinput>"
1498,6 → 1476,9
msgid "libpq.{so,a}"
msgstr "libpq.{so,a}"
 
#~ msgid "c5af6ebb790ab877e1d2e56e19cebb29"
#~ msgstr "c5af6ebb790ab877e1d2e56e19cebb29"
 
#~ msgid "ad36fcf624748b8ed67783ad04529f43"
#~ msgstr "ad36fcf624748b8ed67783ad04529f43"
 
/trunk/blfs/fr/server/databases/sqlite.po
10,10 → 10,10
"PO-Revision-Date: 2016-10-25 17:14+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1477415679.886767\n"
/trunk/blfs/fr/server/major/apache.po
10,10 → 10,10
"PO-Revision-Date: 2016-10-25 17:15+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1477415745.927413\n"
175,13 → 175,14
"url=\"https://sourceforge.net/projects/distcache\">Distcache</ulink>, and "
"<xref linkend=\"lua\"/>"
msgstr ""
"<xref linkend=\"db\"/>, <xref linkend=\"doxygen\"/>, <xref linkend=\""
"libxml2\"/>, <xref linkend=\"lynx\"/> ou <xref linkend=\"Links\"/> ou <ulink "
"url=\"http://elinks.or.cz/\">ELinks</ulink>, <xref linkend=\"nghttp2\"/>, <"
"xref linkend=\"openldap\"/> (<xref linkend=\"apr-util\"/> doit être installé "
"avec le support ldap), <xref linkend=\"rsync\"/>, <ulink url=\""
"https://sourceforge.net/projects/distcache\">Distcache</ulink> et <xref "
"linkend=\"lua\"/>"
"<xref linkend=\"db\"/>, <xref linkend=\"doxygen\"/>, <xref "
"linkend=\"libxml2\"/>, <xref linkend=\"lynx\"/> ou <xref linkend=\"Links\"/>"
" ou <ulink url=\"http://elinks.or.cz/\">ELinks</ulink>, <xref "
"linkend=\"nghttp2\"/>, <xref linkend=\"openldap\"/> (<xref linkend=\"apr-"
"util\"/> doit être installé avec le support ldap), <xref "
"linkend=\"rsync\"/>, <ulink "
"url=\"https://sourceforge.net/projects/distcache\">Distcache</ulink> et "
"<xref linkend=\"lua\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/server/major/apache.xml:115
/trunk/blfs/fr/server/major/bind.po
10,10 → 10,10
"PO-Revision-Date: 2016-10-25 17:17+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1477415865.152239\n"
/trunk/blfs/fr/template/template.po
10,10 → 10,10
"PO-Revision-Date: 2016-10-30 11:50+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1477828233.084758\n"
288,9 → 288,9
"for BLFS purposes. It will be in the instructions above. It is not optional "
"and is why it is listed as a parameter and not an option."
msgstr ""
"<parameter>--PARAMETER</parameter>&nbsp;: Ce paramètre fait quelque chose de "
"nécessaire pour BLFS. Il sera dans les instructions ci-dessus. Il n'est pas "
"facultatif et c'est pourquoi il est listé comme paramètre plutôt qu'option."
"<parameter>--PARAMETER</parameter>&nbsp;: Ce paramètre fait quelque chose de"
" nécessaire pour BLFS. Il sera dans les instructions ci-dessus. Il n'est pas"
" facultatif et c'est pourquoi il est listé comme paramètre plutôt qu'option."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/template/template.xml:214
315,8 → 315,8
"Stuff about how to use TEMPLATE to do something. This section is rarely "
"used."
msgstr ""
"Choses à propos de l'utilisation de TEMPLATE pour faire quelque chose. Cette "
"section est rarement utilisée."
"Choses à propos de l'utilisation de TEMPLATE pour faire quelque chose. Cette"
" section est rarement utilisée."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/template/template.xml:231
414,8 → 414,8
"le système est redémarré, installez le script de démarrage "
"<filename>/etc/rc.d/init.d/TEMPLATE</filename> depuis le paquet <xref "
"linkend=\"bootscripts\" revision=\"sysv\"/><xref linkend=\"systemd-units\" "
"revision=\"systemd\"/> en tant qu'utilisateur <systemitem class=\"username\""
">root</systemitem>&nbsp;:"
"revision=\"systemd\"/> en tant qu'utilisateur <systemitem "
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><screen>
#: blfs-en/template/template.xml:290
/trunk/blfs/fr/x/dm/sddm.po
10,10 → 10,10
"PO-Revision-Date: 2016-10-24 16:43+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1477327402.901111\n"
558,10 → 558,10
"init script from the <xref linkend=\"bootscripts\" revision=\"sysv\"/> <xref"
" linkend=\"systemd-units\" revision=\"systemd\"/> package."
msgstr ""
"Installez le script de démarrage <filename revision=\"sysv\""
">/etc/rc.d/init.d/sddm</filename> depuis le paquet <xref linkend=\""
"bootscripts\" revision=\"sysv\"/><xref linkend=\"systemd-units\" revision=\""
"systemd\"/>."
"Installez le script de démarrage <filename "
"revision=\"sysv\">/etc/rc.d/init.d/sddm</filename> depuis le paquet <xref "
"linkend=\"bootscripts\" revision=\"sysv\"/><xref linkend=\"systemd-units\" "
"revision=\"systemd\"/>."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
/trunk/blfs/fr/x/icons/gnome-themes-standard.po
10,10 → 10,10
"PO-Revision-Date: 2016-10-24 16:43+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1477327411.815411\n"
/trunk/blfs/fr/x/installing/libinput.po
10,10 → 10,10
"PO-Revision-Date: 2016-10-24 16:43+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1477327424.615490\n"
/trunk/blfs/fr/x/installing/mesa.po
10,10 → 10,10
"PO-Revision-Date: 2016-10-30 11:40+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1477827612.059092\n"
/trunk/blfs/fr/x/installing/x7lib.po
6,7 → 6,7
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-23 22:27+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-31 04:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-28 09:32+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
40,7 → 40,6
 
#. type: Content of the x7libs-time entity
#: blfs-en/x/installing/x7lib.xml:11
#| msgid "2.9 SBU"
msgid "2.0 SBU"
msgstr "2.0 SBU"
 
56,7 → 55,6
 
#. type: Content of the libX11-version entity
#: blfs-en/x/installing/x7lib.xml:16
#| msgid "1.6.3"
msgid "1.6.4"
msgstr "1.6.4"
 
152,7 → 150,6
 
#. type: Content of the libXfixes-version entity
#: blfs-en/x/installing/x7lib.xml:46
#| msgid "5.0.2"
msgid "5.0.3"
msgstr "5.0.3"
 
173,7 → 170,6
 
#. type: Content of the libXrender-version entity
#: blfs-en/x/installing/x7lib.xml:52
#| msgid "0.9.9"
msgid "0.9.10"
msgstr "0.9.10"
 
216,7 → 212,6
 
#. type: Content of the libXfont-version entity
#: blfs-en/x/installing/x7lib.xml:64
#| msgid "1.5.1"
msgid "1.5.2"
msgstr "1.5.2"
 
237,14 → 232,14
 
#. type: Content of the libXi-version entity
#: blfs-en/x/installing/x7lib.xml:70
#| msgid "1.7.6"
msgid "1.7.7"
msgstr "1.7.7"
#| msgid "1.7.7"
msgid "1.7.8"
msgstr "1.7.8"
 
#. type: Content of the libXi-md5sum entity
#: blfs-en/x/installing/x7lib.xml:71
msgid "cc0883a898222d50ff79af3f83595823"
msgstr "cc0883a898222d50ff79af3f83595823"
msgid "94afc83e553d3c38a153f8f60301fd62"
msgstr "94afc83e553d3c38a153f8f60301fd62"
 
#. type: Content of the libXinerama-md5sum entity
#: blfs-en/x/installing/x7lib.xml:74
268,7 → 263,6
 
#. type: Content of the libXtst-version entity
#: blfs-en/x/installing/x7lib.xml:82
#| msgid "1.2.2"
msgid "1.2.3"
msgstr "1.2.3"
 
279,7 → 273,6
 
#. type: Content of the libXv-version entity
#: blfs-en/x/installing/x7lib.xml:85
#| msgid "1.0.13"
msgid "1.0.11"
msgstr "1.0.11"
 
341,14 → 334,14
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/x/installing/x7lib.xml:114
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: pierre $</othername> <date>$Date: 2016-08-27 "
#| "22:19:14 +0200 (Sat, 27 Aug 2016) $</date>"
#| "<othername>$LastChangedBy: pierre $</othername> <date>$Date: 2016-10-12 "
#| "14:23:02 +0200 (Wed, 12 Oct 2016) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: pierre $</othername> <date>$Date: 2016-10-12 "
"14:23:02 +0200 (Wed, 12 Oct 2016) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2016-10-31 "
"04:01:59 +0100 (Mon, 31 Oct 2016) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: pierre $</othername> <date>$Date: 2016-10-12 "
"14:23:02 +0200 (Wed, 12 Oct 2016) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2016-10-31 "
"04:01:59 +0100 (Mon, 31 Oct 2016) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
#: blfs-en/x/installing/x7lib.xml:118 blfs-en/x/installing/x7lib.xml:121
1486,6 → 1479,9
msgid "libXxf86vm.so"
msgstr "libXxf86vm.so"
 
#~ msgid "cc0883a898222d50ff79af3f83595823"
#~ msgstr "cc0883a898222d50ff79af3f83595823"
 
#~ msgid "239 MB"
#~ msgstr "239 Mio"
 
/trunk/blfs/fr/xfce/apps/parole.po
10,10 → 10,10
"PO-Revision-Date: 2016-10-24 16:20+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1477326014.143936\n"
/trunk/blfs/fr/xfce/apps/xfce4-terminal.po
10,10 → 10,10
"PO-Revision-Date: 2016-10-24 16:21+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1477326075.999173\n"
/trunk/blfs/fr/xfce/core/libwnck2.po
10,10 → 10,10
"PO-Revision-Date: 2016-10-24 16:21+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1477326098.525528\n"
/trunk/blfs/fr/xfce/core/xfce4-panel.po
7,7 → 7,7
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-09 15:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-13 10:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-31 09:09+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
16,12 → 16,12
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1473761574.000000\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1477904982.370361\n"
 
#. type: Content of the xfce4-panel-md5sum entity
#: blfs-en/xfce/core/xfce4-panel.xml:10
msgid "5a333af704e386c90ad829b6baf1a758"
msgstr "5a333af704e386c90ad829b6baf1a758"
msgid "0b943f2e72a3693dddb1af559826cb62"
msgstr "0b943f2e72a3693dddb1af559826cb62"
 
#. type: Content of the xfce4-panel-size entity
#: blfs-en/xfce/core/xfce4-panel.xml:11
30,22 → 30,26
 
#. type: Content of the xfce4-panel-buildsize entity
#: blfs-en/xfce/core/xfce4-panel.xml:12
msgid "40 MB"
msgstr "40 Mio"
msgid "33 MB"
msgstr "33 Mo"
 
#. type: Content of the xfce4-panel-time entity
#: blfs-en/xfce/core/xfce4-panel.xml:13
msgid "0.8 SBU"
msgstr "0.8 SBU"
#| msgid "0.8 SBU"
msgid "0.4 SBU"
msgstr "0.4 SBU"
 
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/xfce/core/xfce4-panel.xml:20
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2016-08-29 "
#| "20:02:18 +0200 (Mon, 29 Aug 2016) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2016-08-29 "
"20:02:18 +0200 (Mon, 29 Aug 2016) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2016-10-31 "
"04:01:59 +0100 (Mon, 31 Oct 2016) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2016-08-29 "
"20:02:18 +0200 (Mon, 29 Aug 2016) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2016-10-31 "
"04:01:59 +0100 (Mon, 31 Oct 2016) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/xfce/core/xfce4-panel.xml:24
328,3 → 332,9
msgid "contains the <application>Xfce Panel</application> API functions."
msgstr ""
"Contient les fonctions de l'API de <application>Xfce Panel</application>"
 
#~ msgid "5a333af704e386c90ad829b6baf1a758"
#~ msgstr "5a333af704e386c90ad829b6baf1a758"
 
#~ msgid "40 MB"
#~ msgstr "40 Mio"
/trunk/blfs/fr/xfce/core/xfce4-session.po
10,10 → 10,10
"PO-Revision-Date: 2016-10-24 16:22+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1477326132.626717\n"
/trunk/blfs/fr/xfce/core/xfconf.po
20,18 → 20,19
 
#. type: Content of the xfconf-md5sum entity
#: blfs-en/xfce/core/xfconf.xml:10
msgid "8ebfac507b4d6ce3f4bac9d257c2853b"
msgstr "8ebfac507b4d6ce3f4bac9d257c2853b"
msgid "20dc8d2bfd80ba136bf4964021b32757"
msgstr "20dc8d2bfd80ba136bf4964021b32757"
 
#. type: Content of the xfconf-size entity
#: blfs-en/xfce/core/xfconf.xml:11
msgid "532 KB"
msgstr "532 Kio"
#| msgid "532 KB"
msgid "552 KB"
msgstr "552 Ko"
 
#. type: Content of the xfconf-buildsize entity
#: blfs-en/xfce/core/xfconf.xml:12
msgid "6.8 MB"
msgstr "6.8 Mio"
msgid "7.4 MB"
msgstr "7.4 Mo"
 
#. type: Content of the xfconf-time entity
#: blfs-en/xfce/core/xfconf.xml:13
40,12 → 41,15
 
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/xfce/core/xfconf.xml:20
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2016-08-29 "
#| "20:02:18 +0200 (Mon, 29 Aug 2016) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2016-08-29 "
"20:02:18 +0200 (Mon, 29 Aug 2016) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2016-10-31 "
"04:01:59 +0100 (Mon, 31 Oct 2016) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2016-08-29 "
"20:02:18 +0200 (Mon, 29 Aug 2016) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2016-10-31 "
"04:01:59 +0100 (Mon, 31 Oct 2016) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/xfce/core/xfconf.xml:24
265,3 → 269,9
msgstr ""
"contient les fonctions de base de la configuration de "
"<application>Xfce</application>."
 
#~ msgid "8ebfac507b4d6ce3f4bac9d257c2853b"
#~ msgstr "8ebfac507b4d6ce3f4bac9d257c2853b"
 
#~ msgid "6.8 MB"
#~ msgstr "6.8 Mio"
/trunk/blfs/fr/xsoft/graphweb/chromium.po
1,3 → 1,4
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
6,16 → 7,14
"PO-Revision-Date: 2016-10-30 11:15+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1477826139.176138\n"
 
#
 
#. type: Content of the chromium-download-http entity
#: blfs-en/xsoft/graphweb/chromium.xml:7
msgid ""
138,9 → 137,9
"Optional launcher (to use the Flash Player PPAPI plugin): <ulink "
"url=\"https://github.com/foutrelis/chromium-launcher/archive/v3.tar.gz\"/>"
msgstr ""
"Lanceur facultatif (pour utiliser le greffon Flash Player PPAPI)&nbsp;: <"
"ulink url=\"https://github.com/foutrelis/chromium-launcher/archive/v3.tar."
"gz\"/>"
"Lanceur facultatif (pour utiliser le greffon Flash Player PPAPI)&nbsp;: "
"<ulink url=\"https://github.com/foutrelis/chromium-"
"launcher/archive/v3.tar.gz\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/xsoft/graphweb/chromium.xml:74
152,12 → 151,12
"stable/google-chrome-stable_48.0.2564.116-1_i386.deb\"/> (i386 is no longer "
"officially supported)"
msgstr ""
"distribution Chrome facultative (pour copier le greffon widevine)&nbsp;: <"
"ulink url=\"http://dl.google.com/linux/chrome/deb/pool/main/g/google-chrome-"
"stable/google-chrome-stable_&chromium-version;-1_amd64.deb\"/> ou <ulink url="
"\"http://mirror.retrosnub.co.uk/apt/google/pool/main/g/google-chrome-stable"
"/google-chrome-stable_48.0.2564.116-1_i386.deb\"/> (i386 n'est plus supporté "
"officiellement)"
"distribution Chrome facultative (pour copier le greffon widevine)&nbsp;: "
"<ulink url=\"http://dl.google.com/linux/chrome/deb/pool/main/g/google-"
"chrome-stable/google-chrome-stable_&chromium-version;-1_amd64.deb\"/> ou "
"<ulink url=\"http://mirror.retrosnub.co.uk/apt/google/pool/main/g/google-"
"chrome-stable/google-chrome-stable_48.0.2564.116-1_i386.deb\"/> (i386 n'est "
"plus supporté officiellement)"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/xsoft/graphweb/chromium.xml:80
167,10 → 166,10
" or <ulink "
"url=\"https://fpdownload.adobe.com/pub/flashplayer/pdc/23.0.0.205/flash_player_ppapi_linux.i386.tar.gz\"/>"
msgstr ""
"greffon Flash Player facultatif&nbsp;: <ulink url=\"https://fpdownload.adobe."
"com/pub/flashplayer/pdc/23.0.0.205/flash_player_ppapi_linux.x86_64.tar.gz\"/>"
" ou <ulink url=\"https://fpdownload.adobe.com/pub/flashplayer/pdc/23.0.0.205/"
"flash_player_ppapi_linux.i386.tar.gz\"/>"
"greffon Flash Player facultatif&nbsp;: <ulink "
"url=\"https://fpdownload.adobe.com/pub/flashplayer/pdc/23.0.0.205/flash_player_ppapi_linux.x86_64.tar.gz\"/>"
" ou <ulink "
"url=\"https://fpdownload.adobe.com/pub/flashplayer/pdc/23.0.0.205/flash_player_ppapi_linux.i386.tar.gz\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/xsoft/graphweb/chromium.xml:87
196,8 → 195,8
"=\"desktop-file-utils\"/>, <xref linkend=\"dbus\"/>, <xref linkend=\"perl-"
"file-basedir\"/>, <xref linkend=\"gtk2\"/>, <xref linkend=\"hicolor-icon-"
"theme\"/>, <xref linkend=\"mitkrb\"/>, <xref linkend=\"mesa\"/>, <xref "
"linkend=\"ninja\"/>, <xref linkend=\"nss\"/>, <xref linkend=\"python2\"/>, <"
"xref linkend=\"usbutils\"/> et <xref linkend=\"x-window-system\"/>"
"linkend=\"ninja\"/>, <xref linkend=\"nss\"/>, <xref linkend=\"python2\"/>, "
"<xref linkend=\"usbutils\"/> et <xref linkend=\"x-window-system\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/xsoft/graphweb/chromium.xml:107
213,10 → 212,11
"linkend=\"pciutils\"/>, <xref linkend=\"pulseaudio\"/>, <xref linkend=\"xdg-"
"utils\"/>, and <xref linkend=\"yasm\"/>"
msgstr ""
"<xref linkend=\"flac\"/>, <xref linkend=\"git\"/>, <xref linkend=\"libevent\""
"/>, <xref linkend=\"libexif\"/>, <xref linkend=\"libsecret\"/>, <xref "
"linkend=\"libwebp\"/>, <xref linkend=\"pciutils\"/>, <xref linkend=\""
"pulseaudio\"/>, <xref linkend=\"xdg-utils\"/> et <xref linkend=\"yasm\"/>"
"<xref linkend=\"flac\"/>, <xref linkend=\"git\"/>, <xref "
"linkend=\"libevent\"/>, <xref linkend=\"libexif\"/>, <xref "
"linkend=\"libsecret\"/>, <xref linkend=\"libwebp\"/>, <xref "
"linkend=\"pciutils\"/>, <xref linkend=\"pulseaudio\"/>, <xref linkend=\"xdg-"
"utils\"/> et <xref linkend=\"yasm\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/xsoft/graphweb/chromium.xml:121
233,12 → 233,12
"\">speech-dispatcher</ulink> (for the screen reader), and <ulink "
"url=\"https://google.github.io/snappy\">snappy</ulink>"
msgstr ""
"<xref linkend=\"ffmpeg\"/>, <xref linkend=\"GConf\"/>, <xref linkend=\"gnome-"
"keyring\"/>, <xref linkend=\"icu\"/>, <xref linkend=\"libjpeg\"/>, <xref "
"linkend=\"libpng\"/>, <xref linkend=\"libxml2\"/>, <xref linkend=\"libvpx\"/>"
", <ulink url=\"https://devel.freebsoft.org/speechd\">speech-"
"dispatcher</ulink> (pour le lecteur d'écran) et <ulink url=\""
"https://google.github.io/snappy\">snappy</ulink>"
"<xref linkend=\"ffmpeg\"/>, <xref linkend=\"GConf\"/>, <xref linkend"
"=\"gnome-keyring\"/>, <xref linkend=\"icu\"/>, <xref linkend=\"libjpeg\"/>, "
"<xref linkend=\"libpng\"/>, <xref linkend=\"libxml2\"/>, <xref "
"linkend=\"libvpx\"/>, <ulink url=\"https://devel.freebsoft.org/speechd"
"\">speech-dispatcher</ulink> (pour le lecteur d'écran) et <ulink "
"url=\"https://google.github.io/snappy\">snappy</ulink>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/xsoft/graphweb/chromium.xml:136
289,9 → 289,9
"available product name (\"Pinkie Pie\" in this case) with the following "
"command:"
msgstr ""
"Si vous préférez activer l'utilisation du greffon <ulink url=\""
"http://www.widevine.com/\">WideVine</ulink>, requis pour le support de "
"Netflix (voyez la section WideVine ci-dessous), vous devrez définir un nom "
"Si vous préférez activer l'utilisation du greffon <ulink "
"url=\"http://www.widevine.com/\">WideVine</ulink>, requis pour le support de"
" Netflix (voyez la section WideVine ci-dessous), vous devrez définir un nom "
"de produit disponible (\"Pinkie Pie\" dans ce cas) avec la commande "
"suivante&nbsp;:"
 
363,10 → 363,10
"to generate the <application>Ninja</application> build files. Complete "
"configuration of the build using the following commands:"
msgstr ""
"<application>Chromium</application> utilise un outil interne, <ulink url=\""
"https://chromium.googlesource.com/chromium/src/tools/gn\">gn</ulink>, pour "
"générer les fichiers de construction <application>Ninja</application>. La "
"configuration complète de la construction se fait avec les commandes "
"<application>Chromium</application> utilise un outil interne, <ulink "
"url=\"https://chromium.googlesource.com/chromium/src/tools/gn\">gn</ulink>, "
"pour générer les fichiers de construction <application>Ninja</application>. "
"La configuration complète de la construction se fait avec les commandes "
"suivantes&nbsp;:"
 
#. Taken from Arch Linux - an immensely helpful link - Thanks
501,8 → 501,8
"Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user, install "
"the pacakage:"
msgstr ""
"Maintenant en tant qu'utilisateur <systemitem class=\"username\""
">root</systemitem>, installez le paquet&nbsp;:"
"Maintenant en tant qu'utilisateur <systemitem "
"class=\"username\">root</systemitem>, installez le paquet&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/xsoft/graphweb/chromium.xml:253
594,8 → 594,7
msgstr ""
"<userinput role=\"root\">for size in 16 32; do\n"
" install -vDm644 \\\n"
" \"chrome/app/theme/default_100_percent/chromium/product_logo_$size."
"png\" \\\n"
" \"chrome/app/theme/default_100_percent/chromium/product_logo_$size.png\" \\\n"
" \"/usr/share/icons/hicolor/${size}x${size}/apps/chromium.png\"\n"
"done &amp;&amp;\n"
"\n"
615,8 → 614,7
"Type=Application\n"
"Icon=chromium\n"
"Categories=GTK;Network;WebBrowser;\n"
"MimeType=application/xhtml+xml;text/xml;application/xhtml+xml;text/mml;x"
"-scheme-handler/http;x-scheme-handler/https;\n"
"MimeType=application/xhtml+xml;text/xml;application/xhtml+xml;text/mml;x-scheme-handler/http;x-scheme-handler/https;\n"
"EOF</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
636,8 → 634,8
"<application>Chromium Launcher</application> est une enveloppe pour "
"<application>chromium</application> qui permet l'utilisation du greffon "
"Pepper Flash. Si vous souhaitez utiliser le greffon <application>Pepper "
"Flash</application>, construisez <application>Chromium Launcher</application>"
" en lançant les commandes suivantes&nbsp;:"
"Flash</application>, construisez <application>Chromium "
"Launcher</application> en lançant les commandes suivantes&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/xsoft/graphweb/chromium.xml:311
680,7 → 678,8
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/xsoft/graphweb/chromium.xml:324
msgid "Extract the downloaded deb file with the following commands:"
msgstr "Extrayez le fichier deb téléchargé avec les commandes suivantes&nbsp;:"
msgstr ""
"Extrayez le fichier deb téléchargé avec les commandes suivantes&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/xsoft/graphweb/chromium.xml:326
726,8 → 725,8
"Extract the <application>Flash Player</application> plugin with the "
"following command:"
msgstr ""
"Extrayez le greffon <application>Flash Player</application> avec la commande "
"suivante&nbsp;:"
"Extrayez le greffon <application>Flash Player</application> avec la commande"
" suivante&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/xsoft/graphweb/chromium.xml:343
778,8 → 777,8
"MADV_FREE to fix a build issue with Linux-4.5 and newer."
msgstr ""
"<command>sed \"s/#include &lt;sys...</command>&nbsp;: cette commande rend "
"indéfinie MADV_FREE pour corriger un problème de construction avec Linux-4.5 "
"et supérieur."
"indéfinie MADV_FREE pour corriger un problème de construction avec Linux-4.5"
" et supérieur."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/xsoft/graphweb/chromium.xml:362
788,9 → 787,9
"\"${GN_CONFIG[*]}\"</command>: this command replaces defines in the gn files"
" with the values contained in <envar>${GN_CONFIG[@]}</envar>."
msgstr ""
"<command>python tools/gn/bootstrap/bootstrap.py --gn-gen-args \""
"${GN_CONFIG[*]}\"</command>&nbsp;: cette commande remplace les définitions "
"dans les fichiers gn avec les valeurs contenues dans "
"<command>python tools/gn/bootstrap/bootstrap.py --gn-gen-args "
"\"${GN_CONFIG[*]}\"</command>&nbsp;: cette commande remplace les définitions"
" dans les fichiers gn avec les valeurs contenues dans "
"<envar>${GN_CONFIG[@]}</envar>."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
802,11 → 801,11
"produce a <application>Ninja</application> configuration suitable for the "
"build machine."
msgstr ""
"<command>out/Release/gn gen out/Release --args=\"${GN_CONFIG[*]}\""
"</command>&nbsp;: cette commande lance un script de configuration fournit "
"par Google, <application>gn</application>, dans l'arborescence des sources "
"pour produire une configuration <application>Ninja</application> appropriée "
"pour la machine qui construit."
"<command>out/Release/gn gen out/Release "
"--args=\"${GN_CONFIG[*]}\"</command>&nbsp;: cette commande lance un script "
"de configuration fournit par Google, <application>gn</application>, dans "
"l'arborescence des sources pour produire une configuration "
"<application>Ninja</application> appropriée pour la machine qui construit."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/xsoft/graphweb/chromium.xml:372
814,8 → 813,8
"<command>ar -x ../../google-chrome-stable*.deb</command>: the "
"<command>ar</command> utility is used to extract Debian archives."
msgstr ""
"<command>ar -x ../../google-chrome-stable*.deb</command>&nbsp;: l'utilitaire "
"<command>ar</command> est utilisé pour extraire les archives Debian."
"<command>ar -x ../../google-chrome-stable*.deb</command>&nbsp;: l'utilitaire"
" <command>ar</command> est utilisé pour extraire les archives Debian."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/xsoft/graphweb/chromium.xml:378
843,8 → 842,8
"/usr/bin/chromium, /usr/lib/chromium/chromium, "
"/usr/lib/chromium/chromedriver, and /usr/lib/chromium/chrome-sandbox"
msgstr ""
"/usr/bin/chromium, /usr/lib/chromium/chromium, /usr/lib/chromium/"
"chromedriver et /usr/lib/chromium/chrome-sandbox"
"/usr/bin/chromium, /usr/lib/chromium/chromium, "
"/usr/lib/chromium/chromedriver et /usr/lib/chromium/chrome-sandbox"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/xsoft/graphweb/chromium.xml:389
910,8 → 909,9
"is a <ulink url=\"http://www.seleniumhq.org/projects/webdriver/\"> "
"WebDriver</ulink> for Chromium."
msgstr ""
"est un <ulink url=\"http://www.seleniumhq.org/projects/webdriver/\""
">WebDriver</ulink> pour chromium."
"est un <ulink "
"url=\"http://www.seleniumhq.org/projects/webdriver/\">WebDriver</ulink> pour"
" chromium."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
/trunk/blfs/fr/xsoft/graphweb/firefox.po
7,7 → 7,7
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-09 15:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-24 16:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-01 09:13+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
16,7 → 16,7
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1477326910.335229\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1477991589.085148\n"
 
#. type: Content of the firefox-download-http entity
#: blfs-en/xsoft/graphweb/firefox.xml:7
29,8 → 29,8
 
#. type: Content of the firefox-md5sum entity
#: blfs-en/xsoft/graphweb/firefox.xml:9
msgid "3ce01741b9eab6a2988b970127330dcd"
msgstr "3ce01741b9eab6a2988b970127330dcd"
msgid "5afc916c83998aef07b1adae1db21cbc"
msgstr "5afc916c83998aef07b1adae1db21cbc"
 
#. type: Content of the firefox-size entity
#: blfs-en/xsoft/graphweb/firefox.xml:10
39,29 → 39,31
 
#. type: Content of the firefox-buildsize entity
#: blfs-en/xsoft/graphweb/firefox.xml:11
#| msgid "5.3 GB (84 MB installed)"
msgid "4.5 GB (93 MB installed)"
msgstr "4.5 Go (93 Mo installés)"
#| msgid "4.5 GB (93 MB installed)"
msgid "4.4 GB (93 MB installed)"
msgstr "4.4 Go (93 Mo installés)"
 
#. type: Content of the firefox-time entity
#: blfs-en/xsoft/graphweb/firefox.xml:12
#| msgid ""
#| "12 SBU (with parallelism=4 on a recent intel i7, much longer on lesser CPUs)"
msgid ""
"12 SBU (with parallelism=4 on a recent intel i7, much longer on lesser CPUs)"
"16 SBU (with parallelism=4 on a recent intel i7, much longer on lesser CPUs)"
msgstr ""
"12 SBU (avec parallélisme=4 sur un intel i7 récent, bien plus long sur les "
"16 SBU (avec parallélisme=4 sur un intel i7 récent, bien plus long sur les "
"CPU moins bons)"
 
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/xsoft/graphweb/firefox.xml:19
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: pierre $</othername> <date>$Date: 2016-09-02 "
#| "10:57:33 +0200 (Fri, 02 Sep 2016) $</date>"
#| "<othername>$LastChangedBy: ken $</othername> <date>$Date: 2016-10-21 "
#| "06:40:37 +0200 (Fri, 21 Oct 2016) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: ken $</othername> <date>$Date: 2016-10-21 "
"06:40:37 +0200 (Fri, 21 Oct 2016) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: ken $</othername> <date>$Date: 2016-11-01 "
"00:48:19 +0100 (Tue, 01 Nov 2016) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: ken $</othername> <date>$Date: 2016-10-21 "
"06:40:37 +0200 (Fri, 21 Oct 2016) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: ken $</othername> <date>$Date: 2016-11-01 "
"00:48:19 +0100 (Tue, 01 Nov 2016) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>