Subversion Repositories svn LFS-FR

Compare Revisions

Ignore whitespace Rev 7218 → Rev 7219

/trunk/lfs/fr/chapter01/changelog.po
6,8 → 6,8
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2017-01-01 04:05+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-22 10:40+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2017-01-04 04:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-01-04 18:48+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
16,7 → 16,7
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1482403257.309632\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1483555692.658014\n"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:11
54,17 → 54,54
 
#. type: Content of: <sect1><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:46
#| msgid "2015-01-06"
msgid "2017-01-01"
msgstr "01-01-2017"
#| msgid "2017-01-01"
msgid "2017-01-03"
msgstr "03-01-2017"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:49
#| msgid ""
#| "[bdubbs] - Update to linux-4.8.14. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
#| "root;4012\">#4012</ulink>."
#| "[dj] - Update to linux-4.8.10. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
#| "root;4005\">#4005</ulink>."
msgid ""
"[dj] - Update to zlib-1.2.10. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;4023\">#4023</ulink>."
msgstr ""
"[dj] - Mise à jour vers zlib-1.2.10. Corrige <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;4023\">#4023</ulink>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:53
#| msgid ""
#| "[dj] - Update to dbus-1.10.14. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
#| "root;4009\">#4009</ulink>."
msgid ""
"[dj] - Update to m4-1.4.18. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;4022\">#4022</ulink>."
msgstr ""
"[dj] - Mise à jour vers m4-1.4.18. Corrige <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;4022\">#4022</ulink>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:57
msgid ""
"[dj] - Make binutils build against system zlib and enable plugins for LTO."
msgstr ""
"[dj] - Construction de binutils avec le zlib du système et activation des "
"greffons pour LTO."
 
#. type: Content of: <sect1><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:64
msgid "2017-01-01"
msgstr "01-01-2017"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:67
msgid ""
"[bdubbs] - Update to flex-2.6.3. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;4020\">#4020</ulink>."
msgstr ""
73,10 → 110,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:53
#| msgid ""
#| "[bdubbs] - Update to eudev-3.2.1. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
#| "root;4013\">#4013</ulink>."
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:71
msgid ""
"[bdubbs] - Update to xz-5.2.3. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;4021\">#4021</ulink>."
85,13 → 119,13
"root;4021\">#4021</ulink>"
 
#. type: Content of: <sect1><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:60
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:78
msgid "2016-12-21"
msgstr "21-12-2016"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:63
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:81
msgid ""
"[bdubbs] - Update to gcc-6.3.0. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;4018\">#4018</ulink>."
101,7 → 135,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:67
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:85
msgid ""
"[bdubbs] - Update to gmp-6.1.2. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;4017\">#4017</ulink>."
111,7 → 145,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:71
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:89
msgid ""
"[bdubbs] - Update to iproute2-4.9.0. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;4016\">#4016</ulink>."
121,7 → 155,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:75
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:93
msgid ""
"[bdubbs] - Update to man-pages-4.09. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;4015\">#4015</ulink>."
131,7 → 165,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:79
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:97
msgid ""
"[bdubbs] - Update to man-db-2.7.6.1. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;4014\">#4014</ulink>."
141,7 → 175,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:83
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:101
msgid ""
"[bdubbs] - Update to linux-4.9. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;4013\">#4013</ulink>."
151,7 → 185,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:87
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:105
msgid ""
"[bdubbs] - Update to eudev-3.2.1. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;4013\">#4013</ulink>."
160,13 → 194,13
"root;4013\">#4013</ulink>"
 
#. type: Content of: <sect1><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:94
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:112
msgid "2016-12-18"
msgstr "18-12-2016"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:97
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:115
msgid "[dj] - Update toolchain sanity checks to use values for x86_64."
msgstr ""
"[dj] - Mise à jour des tests d'intégrité de la chaîne d'outils pour utiliser"
173,13 → 207,13
" les valeurs pour x86_64."
 
#. type: Content of: <sect1><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:104
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:122
msgid "2016-12-17"
msgstr "17-12-2016"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:107
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:125
msgid ""
"[dj] - Remove {,/usr}/lib64 symlinks for x86_64 builds. Add /lib64 directory"
" with symlinks to dynamic loader. Adjust installation of glibc, gcc, and "
191,13 → 225,13
"pour prendre en compte les changements de disposition des répertoires."
 
#. type: Content of: <sect1><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:116
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:134
msgid "2016-12-10"
msgstr "10-12-2016"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:119
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:137
msgid ""
"[bdubbs] - Update to linux-4.8.14. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;4012\">#4012</ulink>."
207,7 → 241,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:123
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:141
msgid ""
"[bdubbs] - Update to grep-2.27. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;4011\">#4011</ulink>."
217,7 → 251,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:127
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:145
msgid ""
"[bdubbs] - Add a note about a false Error in texinfo configure phase in "
"Chapter 5. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-root;4004\">#4004</ulink>."
227,13 → 261,13
"root;4004\">#4004</ulink>."
 
#. type: Content of: <sect1><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:135
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:153
msgid "2016-12-03"
msgstr "03-12-2016"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:138
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:156
msgid ""
"[dj] - Update to coreutils-8.26. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;4010\">#4010</ulink>."
243,7 → 277,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:142
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:160
msgid ""
"[dj] - Update to dbus-1.10.14. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;4009\">#4009</ulink>."
253,7 → 287,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:146
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:164
msgid ""
"[dj] - Update to linux-4.8.12 and fix recent OOM issue. Fixes <ulink url"
"=\"&lfs-ticket-root;4008\">#4008</ulink>."
263,7 → 297,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:150
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:168
msgid ""
"[dj] - Update to tzdata-2016j. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;4007\">#4007</ulink>."
272,13 → 306,13
"root;4007\">#4007</ulink>"
 
#. type: Content of: <sect1><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:157
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:175
msgid "2016-11-22"
msgstr "22-11-2016"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:160
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:178
msgid ""
"[dj] - Update to linux-4.8.10. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;4005\">#4005</ulink>."
288,7 → 322,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:164
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:182
msgid ""
"[dj] - Added flex-2.6.2-fixes-1.patch. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;4003\">#4003</ulink>."
298,7 → 332,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:168
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:186
msgid ""
"[dj] - Fix issue with systemd and sulogin. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;4006\">#4006</ulink>. Thanks to Eric S. Stone for the report."
308,13 → 342,13
"rapport."
 
#. type: Content of: <sect1><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:176
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:194
msgid "2016-11-17"
msgstr "17-11-2016"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:179
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:197
msgid ""
"[renodr] - Update to linux-4.8.8. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;4002\">#4002</ulink>."
324,7 → 358,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:183
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:201
msgid ""
"[renodr] - Update to systemd-232. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;4000\">#4000</ulink>."
333,13 → 367,13
"root;4000\">#4000</ulink>"
 
#. type: Content of: <sect1><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:190
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:208
msgid "2016-11-09"
msgstr "09-11-2016"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:193
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:211
msgid ""
"[bdubbs] - Update to vim-8.0.069. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;4001\">#4001</ulink>."
349,7 → 383,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:197
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:215
msgid ""
"[bdubbs] - Update to tzdata-2016i. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;3999\">#3999</ulink>."
359,7 → 393,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:201
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:219
msgid ""
"[bdubbs] - Update to file-5.29. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;3909\">#3998</ulink>."
369,7 → 403,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:205
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:223
msgid ""
"[bdubbs] - Update to flex-2.6.2. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;3997\">#3997</ulink>."
379,7 → 413,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:209
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:227
msgid ""
"[bdubbs] - Update to linux-4.8.6. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;3996\">#3996</ulink>."
389,7 → 423,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:213
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:231
msgid ""
"[bdubbs] - Update to util-linux-2.29. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;3987\">#3987</ulink>."
398,36 → 432,36
"ticket-root;3987\">#3987</ulink>"
 
#. type: Content of: <sect1><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:220
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:238
msgid "2016-11-07"
msgstr "07-11-2016"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:223
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:241
msgid "[bdubbs] - Clarified the function of /etc/inputrc."
msgstr "[bdubbs] - Clarification de la fonction de /etc/inputrc."
 
#. type: Content of: <sect1><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:229
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:247
msgid "2016-10-27"
msgstr "27-10-2016"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:232
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:250
msgid "[dj] - Moved /etc/resolv.conf symlink to Chapter 7."
msgstr ""
"[dj] - Déplacement du lien symbolique /etc/resolv.conf vers le chapitre 7."
 
#. type: Content of: <sect1><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:238
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:256
msgid "2016-10-23"
msgstr "23-10-2016"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:241
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:259
msgid ""
"[renodr] - Update to dbus-1.10.12. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;3993\">#3993</ulink>."
436,13 → 470,13
"root;3993\">#3993</ulink>"
 
#. type: Content of: <sect1><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:248
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:266
msgid "2016-10-22"
msgstr "22-10-2016"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:251
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:269
msgid ""
"[ken] - Update to iproute2-4.8.0. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;3992\">#3992</ulink>."
452,7 → 486,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:255
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:273
msgid ""
"[ken] - Update to tzdata-2016h. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;3995\">#3995</ulink>."
462,7 → 496,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:259
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:277
msgid ""
"[ken] - Update to linux-4.8.3. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;3994\">#3994</ulink>."
471,13 → 505,13
"root;3994\">#3994</ulink>"
 
#. type: Content of: <sect1><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:266
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:284
msgid "2016-10-10"
msgstr "10-10-2016"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:269
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:287
msgid ""
"[renodr] - Added a note about using the <application>systemd</application> "
"source tarball generated by the LFS systemd team."
488,7 → 522,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:274
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:292
msgid ""
"[renodr] - Fixed the symlink for /etc/resolv.conf in the systemd page in "
"Chapter 6. Thanks goes to DJ Lucas and Wayne for reporting this."
497,13 → 531,13
"systemd du chapitre 6. Merci à DJ Lucas et Wayne de l'avoir rapporté."
 
#. type: Content of: <sect1><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:282
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:300
msgid "2016-10-09"
msgstr "09-10-2016"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:285
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:303
msgid ""
"[bdubbs] - Update to linux-4.8.1. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;3983\">#3983</ulink>."
513,7 → 547,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:289
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:307
msgid ""
"[bdubbs] - Update to mpfr-3.1.5. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;3984\">#3984</ulink>."
523,7 → 557,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:293
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:311
msgid ""
"[bdubbs] - Update to tzdata-2016g. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;3985\">#3985</ulink>."
533,7 → 567,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:297
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:315
msgid ""
"[bdubbs] - Update to grep-2.26. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;3988\">#3988</ulink>."
543,7 → 577,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:301
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:319
msgid ""
"[bdubbs] - Update to man-pages-4.08. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;3991\">#3991</ulink>."
552,13 → 586,13
"ticket-root;3991\">#3991</ulink>"
 
#. type: Content of: <sect1><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:308
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:326
msgid "2016-09-29"
msgstr "29-09-2016"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:311
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:329
msgid ""
"[renodr] - Added a security patch for systemd. Fixes <ulink url=\"&lfs-"
"ticket-root;3986\">#3986</ulink>."
567,13 → 601,13
"=\"&lfs-ticket-root;3986\">#3986</ulink>."
 
#. type: Content of: <sect1><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:318
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:336
msgid "2016-09-16"
msgstr "16-09-2016"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:321
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:339
msgid ""
"[bdubbs] - Update to bash-4.4. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;3981\">#3981</ulink>."
583,7 → 617,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:325
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:343
msgid ""
"[bdubbs] - Update to readline-7.0. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;3982\">#3982</ulink>."
593,7 → 627,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:329
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:347
msgid ""
"[bdubbs] - Update to linux-4.7.4. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;3980\">#3980</ulink>."
602,13 → 636,13
"root;3980\">#3980</ulink>"
 
#. type: Content of: <sect1><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:336
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:354
msgid "2016-09-14"
msgstr "14-09-2016"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:339
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:357
msgid ""
"[bdubbs] - Update to vim-8.0. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;3979\">#3979</ulink>."
617,13 → 651,13
"root;3979\">#3979</ulink>"
 
#. type: Content of: <sect1><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:346
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:364
msgid "2016-09-12"
msgstr "12-09-2016"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:349
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:367
msgid ""
"[bdubbs] - Update to texinfo-6.3. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;3978\">#3978</ulink>."
632,13 → 666,13
"root;3978\">#3978</ulink>"
 
#. type: Content of: <sect1><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:356
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:374
msgid "2016-09-10"
msgstr "10-09-2016"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:359
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:377
msgid ""
"[bdubbs] - Update to e2fsprogs-1.43.3. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;3977\">#3977</ulink>."
647,13 → 681,13
"ticket-root;3977\">#3977</ulink>"
 
#. type: Content of: <sect1><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:366
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:384
msgid "2016-09-09"
msgstr "09-09-2016"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:369
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:387
msgid ""
"[bdubbs] - Update to gawk-4.1.4. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;3973\">#3973</ulink>."
663,7 → 697,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:373
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:391
msgid ""
"[bdubbs] - Update to e2fsprogs-1.43.2. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;3974\">#3974</ulink>."
673,7 → 707,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:377
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:395
msgid ""
"[bdubbs] - Update to linux-4.7.3. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;3975\">#3975</ulink>."
683,7 → 717,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:381
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:399
msgid ""
"[bdubbs] - Update to util-linux-2.28.2. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;3976\">#3976</ulink>."
692,13 → 726,13
"ticket-root;3976\">#3976</ulink>"
 
#. type: Content of: <sect1><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:388
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:406
msgid "2016-09-07"
msgstr "07-09-2016"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:391
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:409
msgid "[bdubbs] - LFS-7.10 released."
msgstr "[bdubbs] - Publication de LFS-7.10."
 
/trunk/lfs/fr/chapter06/binutils.po
6,8 → 6,8
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-18 16:22+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-08 22:05+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2017-01-04 04:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-01-04 18:49+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
16,7 → 16,7
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1481234702.760833\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1483555770.826029\n"
 
#. type: Content of: <sect1><sect1info><address>
#: lfs-en/chapter06/binutils.xml:14
27,11 → 27,11
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: lfs-en/chapter06/binutils.xml:12
msgid ""
"<productname>binutils</productname> <productnumber>&binutils-"
"version;</productnumber> <placeholder type=\"address\" id=\"0\"/>"
"<productname>binutils</productname> <productnumber>&binutils-version;</"
"productnumber> <placeholder type=\"address\" id=\"0\"/>"
msgstr ""
"<productname>binutils</productname> <productnumber>&binutils-"
"version;</productnumber> <placeholder type=\"address\" id=\"0\"/>"
"<productname>binutils</productname> <productnumber>&binutils-version;</"
"productnumber> <placeholder type=\"address\" id=\"0\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: lfs-en/chapter06/binutils.xml:17
107,8 → 107,8
#: lfs-en/chapter06/binutils.xml:53
msgid ""
"If, instead, the output includes the message below, then the environment is "
"not set up for proper PTY operation. This issue needs to be resolved before"
" running the test suites for Binutils and GCC:"
"not set up for proper PTY operation. This issue needs to be resolved before "
"running the test suites for Binutils and GCC:"
msgstr ""
"Si, à la place, la sortie affiche le message ci-dessous, c'est que "
"l'environnement n'est pas paramétré pour la bonne opération PTY. Vous devez "
128,8 → 128,8
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: lfs-en/chapter06/binutils.xml:60
msgid ""
"The Binutils documentation recommends building Binutils in a dedicated build"
" directory:"
"The Binutils documentation recommends building Binutils in a dedicated build "
"directory:"
msgstr ""
"La documentation de Binutils recommande de construire Binutils dans un "
"répertoire de construction dédié&nbsp;:"
152,66 → 152,101
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: lfs-en/chapter06/binutils.xml:68
#, no-wrap
#| msgid ""
#| "<userinput remap=\"configure\">../configure --prefix=/usr \\\n"
#| " --enable-shared \\\n"
#| " --disable-werror</userinput>"
msgid ""
"<userinput remap=\"configure\">../configure --prefix=/usr \\\n"
" --enable-shared \\\n"
" --disable-werror</userinput>"
"<userinput remap=\"configure\">../configure --prefix=/usr \\\n"
" --enable-shared \\\n"
" --enable-plugins \\\n"
" --disable-werror \\\n"
" --with-system-zlib</userinput>"
msgstr ""
"<userinput remap=\"configure\">../configure --prefix=/usr \\\n"
" --enable-shared \\\n"
" --disable-werror</userinput>"
"<userinput remap=\"configure\">../configure --prefix=/usr \\\n"
" --enable-shared \\\n"
" --enable-plugins \\\n"
" --disable-werror \\\n"
" --with-system-zlib</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><title>
#: lfs-en/chapter06/binutils.xml:75
#| msgid "The meaning of the make parameter:"
msgid "The meaning of the configure parameters:"
msgstr "Voici la signification des options de configure&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: lfs-en/chapter06/binutils.xml:78
#| msgid "<parameter>tooldir=/usr</parameter>"
msgid "<parameter>--enable-plugins</parameter>"
msgstr "<parameter>--enable-plugins</parameter>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: lfs-en/chapter06/binutils.xml:80
msgid "Enables plugin support for the linker."
msgstr "Active le support des greffons pour l'éditeur de lien."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: lfs-en/chapter06/binutils.xml:85
#| msgid "<parameter>tooldir=/usr</parameter>"
msgid "<parameter>--with-system-zlib</parameter>"
msgstr "<parameter>--with-system-zlib</parameter>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: lfs-en/chapter06/binutils.xml:87
msgid ""
"Use the installed zlib library rather than building the included version."
msgstr ""
"Utilise la version installée de la bibliothèque zlib plutôt que de "
"construire la version incluse."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: lfs-en/chapter06/binutils.xml:72
#: lfs-en/chapter06/binutils.xml:94
msgid "Compile the package:"
msgstr "Compilez le paquet&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: lfs-en/chapter06/binutils.xml:74
#: lfs-en/chapter06/binutils.xml:96
#, no-wrap
msgid "<userinput remap=\"make\">make tooldir=/usr</userinput>"
msgstr "<userinput remap=\"make\">make tooldir=/usr</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><title>
#: lfs-en/chapter06/binutils.xml:77
#: lfs-en/chapter06/binutils.xml:99
msgid "The meaning of the make parameter:"
msgstr "Voici la signification des options de configure&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: lfs-en/chapter06/binutils.xml:80
#: lfs-en/chapter06/binutils.xml:102
msgid "<parameter>tooldir=/usr</parameter>"
msgstr "<parameter>tooldir=/usr</parameter>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: lfs-en/chapter06/binutils.xml:82
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: lfs-en/chapter06/binutils.xml:104
msgid ""
"Normally, the tooldir (the directory where the executables will ultimately "
"be located) is set to <filename "
"class=\"directory\">$(exec_prefix)/$(target_alias)</filename>. For example, "
"x86_64 machines would expand that to <filename "
"class=\"directory\">/usr/x86_64-unknown-linux-gnu</filename>. Because this "
"is a custom system, this target-specific directory in <filename "
"class=\"directory\">/usr</filename> is not required. <filename "
"class=\"directory\">$(exec_prefix)/$(target_alias)</filename> would be used "
"if the system was used to cross-compile (for example, compiling a package on"
" an Intel machine that generates code that can be executed on PowerPC "
"machines)."
"be located) is set to <filename class=\"directory\">$(exec_prefix)/"
"$(target_alias)</filename>. For example, x86_64 machines would expand that "
"to <filename class=\"directory\">/usr/x86_64-unknown-linux-gnu</filename>. "
"Because this is a custom system, this target-specific directory in <filename "
"class=\"directory\">/usr</filename> is not required. <filename class="
"\"directory\">$(exec_prefix)/$(target_alias)</filename> would be used if the "
"system was used to cross-compile (for example, compiling a package on an "
"Intel machine that generates code that can be executed on PowerPC machines)."
msgstr ""
"Normalement, le répertoire tooldir (où seront placés les exécutables) est "
"configuré avec <filename "
"class=\"directory\">$(exec_prefix)/$(target_alias)</filename>. Par exemple, "
"les machines x86_64 l'étendront en <filename "
"class=\"directory\">/usr/x86_64-unknown-linux-gnu</filename>. Comme il "
"s'agit d'un système personnalisé, nous n'avons pas besoin d'un répertoire "
"spécifique à notre cible dans <filename class=\"directory\">/usr</filename>."
" <filename class=\"directory\">$(exec_prefix)/$(target_alias)</filename> "
"serait utilisée si le système avait pour but une cross-compilation (par "
"exemple, compiler un paquet sur une machine Intel qui génère du code pouvant"
" être exécuté sur des machines PowerPC)."
"configuré avec <filename class=\"directory\">$(exec_prefix)/$(target_alias)</"
"filename>. Par exemple, les machines x86_64 l'étendront en <filename class="
"\"directory\">/usr/x86_64-unknown-linux-gnu</filename>. Comme il s'agit d'un "
"système personnalisé, nous n'avons pas besoin d'un répertoire spécifique à "
"notre cible dans <filename class=\"directory\">/usr</filename>. <filename "
"class=\"directory\">$(exec_prefix)/$(target_alias)</filename> serait "
"utilisée si le système avait pour but une cross-compilation (par exemple, "
"compiler un paquet sur une machine Intel qui génère du code pouvant être "
"exécuté sur des machines PowerPC)."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><important><para>
#: lfs-en/chapter06/binutils.xml:99
#: lfs-en/chapter06/binutils.xml:121
msgid ""
"The test suite for Binutils in this section is considered critical. Do not "
"skip it under any circumstances."
220,49 → 255,49
"critique. Ne la sautez sous aucun prétexte."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: lfs-en/chapter06/binutils.xml:103
#: lfs-en/chapter06/binutils.xml:125
msgid "Test the results:"
msgstr "Testez les résultats&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: lfs-en/chapter06/binutils.xml:105
#: lfs-en/chapter06/binutils.xml:127
#, no-wrap
msgid "<userinput remap=\"test\">make -k check</userinput>"
msgstr "<userinput remap=\"test\">make -k check</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: lfs-en/chapter06/binutils.xml:107
#: lfs-en/chapter06/binutils.xml:129
msgid "Install the package:"
msgstr "Installez le paquet&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: lfs-en/chapter06/binutils.xml:109
#: lfs-en/chapter06/binutils.xml:131
#, no-wrap
msgid "<userinput remap=\"install\">make tooldir=/usr install</userinput>"
msgstr "<userinput remap=\"install\">make tooldir=/usr install</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: lfs-en/chapter06/binutils.xml:114
#: lfs-en/chapter06/binutils.xml:136
msgid "Contents of Binutils"
msgstr "Contenu de Binutils"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: lfs-en/chapter06/binutils.xml:117
#: lfs-en/chapter06/binutils.xml:139
msgid "Installed programs"
msgstr "Programmes installés"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: lfs-en/chapter06/binutils.xml:118
#: lfs-en/chapter06/binutils.xml:140
msgid "Installed libraries"
msgstr "Bibliothèques installées"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: lfs-en/chapter06/binutils.xml:119
#: lfs-en/chapter06/binutils.xml:141
msgid "Installed directory"
msgstr "Répertoire installé"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: lfs-en/chapter06/binutils.xml:122
#: lfs-en/chapter06/binutils.xml:144
msgid ""
"addr2line, ar, as, c++filt, elfedit, gprof, ld, ld.bfd, nm, objcopy, "
"objdump, ranlib, readelf, size, strings, and strip"
271,33 → 306,32
"objdump, ranlib, readelf, size, strings et strip"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: lfs-en/chapter06/binutils.xml:124
#: lfs-en/chapter06/binutils.xml:146
msgid "libbfd.{a,so} and libopcodes.{a,so}"
msgstr "libbfd.{a,so} et libopcodes.{a,so}"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: lfs-en/chapter06/binutils.xml:125
#: lfs-en/chapter06/binutils.xml:147
msgid "/usr/lib/ldscripts"
msgstr "/usr/lib/ldscripts"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
#: lfs-en/chapter06/binutils.xml:130
#: lfs-en/chapter06/binutils.xml:152
msgid "Short Descriptions"
msgstr "Descriptions courtes"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: lfs-en/chapter06/binutils.xml:135
#: lfs-en/chapter06/binutils.xml:157
msgid "<command>addr2line</command>"
msgstr "<command>addr2line</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: lfs-en/chapter06/binutils.xml:137
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: lfs-en/chapter06/binutils.xml:159
msgid ""
"Translates program addresses to file names and line numbers; given an "
"address and the name of an executable, it uses the debugging information in "
"the executable to determine which source file and line number are associated"
" with the address"
"the executable to determine which source file and line number are associated "
"with the address"
msgstr ""
"Traduit les adresses de programme en noms de fichier et numéros de "
"ligne&nbsp;; suivant une adresse et le nom d'un exécutable, il utilise les "
304,58 → 338,52
"informations de débogage disponibles dans l'exécutable pour déterminer le "
"fichier source et le numéro de ligne associé à cette adresse"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: lfs-en/chapter06/binutils.xml:142
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: lfs-en/chapter06/binutils.xml:164
msgid "addr2line"
msgstr "addr2line"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: lfs-en/chapter06/binutils.xml:148
#: lfs-en/chapter06/binutils.xml:170
msgid "<command>ar</command>"
msgstr "<command>ar</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: lfs-en/chapter06/binutils.xml:150
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: lfs-en/chapter06/binutils.xml:172
msgid "Creates, modifies, and extracts from archives"
msgstr "Crée, modifie et extrait à partir d'archives"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: lfs-en/chapter06/binutils.xml:152
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: lfs-en/chapter06/binutils.xml:174
msgid "ar"
msgstr "ar"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: lfs-en/chapter06/binutils.xml:158
#: lfs-en/chapter06/binutils.xml:180
msgid "<command>as</command>"
msgstr "<command>as</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: lfs-en/chapter06/binutils.xml:160
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: lfs-en/chapter06/binutils.xml:182
msgid ""
"An assembler that assembles the output of <command>gcc</command> into object"
" files"
"An assembler that assembles the output of <command>gcc</command> into object "
"files"
msgstr ""
"Un assembleur qui assemble la sortie de <command>gcc</command> en un fichier"
" objet"
"Un assembleur qui assemble la sortie de <command>gcc</command> en un fichier "
"objet"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: lfs-en/chapter06/binutils.xml:163
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: lfs-en/chapter06/binutils.xml:185
msgid "as"
msgstr "as"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: lfs-en/chapter06/binutils.xml:169
#: lfs-en/chapter06/binutils.xml:191
msgid "<command>c++filt</command>"
msgstr "<command>c++filt</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: lfs-en/chapter06/binutils.xml:171
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: lfs-en/chapter06/binutils.xml:193
msgid ""
"Used by the linker to de-mangle C++ and Java symbols and to keep overloaded "
"functions from clashing"
363,54 → 391,48
"Utilisé par l'éditeur de liens pour récupérer les symboles C++ et Java, et "
"pour empêcher les fonctions surchargées d'arrêter brutalement le programme"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: lfs-en/chapter06/binutils.xml:174
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: lfs-en/chapter06/binutils.xml:196
msgid "c++filt"
msgstr "c++filt"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: lfs-en/chapter06/binutils.xml:180
#: lfs-en/chapter06/binutils.xml:202
msgid "<command>elfedit</command>"
msgstr "<command>elfedit</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: lfs-en/chapter06/binutils.xml:182
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: lfs-en/chapter06/binutils.xml:204
msgid "Updates the ELF header of ELF files"
msgstr "Met à jour l'en-tête ELF des fichiers ELF"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: lfs-en/chapter06/binutils.xml:184
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: lfs-en/chapter06/binutils.xml:206
msgid "elfedit"
msgstr "elfedit"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: lfs-en/chapter06/binutils.xml:190
#: lfs-en/chapter06/binutils.xml:212
msgid "<command>gprof</command>"
msgstr "<command>gprof</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: lfs-en/chapter06/binutils.xml:192
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: lfs-en/chapter06/binutils.xml:214
msgid "Displays call graph profile data"
msgstr "Affiche les données de profilage d'appels dans un graphe"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: lfs-en/chapter06/binutils.xml:194
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: lfs-en/chapter06/binutils.xml:216
msgid "gprof"
msgstr "gprof"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: lfs-en/chapter06/binutils.xml:200
#: lfs-en/chapter06/binutils.xml:222
msgid "<command>ld</command>"
msgstr "<command>ld</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: lfs-en/chapter06/binutils.xml:202
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: lfs-en/chapter06/binutils.xml:224
msgid ""
"A linker that combines a number of object and archive files into a single "
"file, relocating their data and tying up symbol references"
419,71 → 441,63
"archives en un seul fichier, en déplaçant leur données et en regroupant les "
"références de symboles"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: lfs-en/chapter06/binutils.xml:206
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: lfs-en/chapter06/binutils.xml:228
msgid "ld"
msgstr "ld"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: lfs-en/chapter06/binutils.xml:212
#: lfs-en/chapter06/binutils.xml:234
msgid "<command>ld.bfd</command>"
msgstr "<command>ld.bfd</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: lfs-en/chapter06/binutils.xml:214
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: lfs-en/chapter06/binutils.xml:236
msgid "Hard link to <command>ld</command>"
msgstr "Lien dur vers <command>ld</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: lfs-en/chapter06/binutils.xml:216
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: lfs-en/chapter06/binutils.xml:238
msgid "ld.bfd"
msgstr "ld.bfd"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: lfs-en/chapter06/binutils.xml:222
#: lfs-en/chapter06/binutils.xml:244
msgid "<command>nm</command>"
msgstr "<command>nm</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: lfs-en/chapter06/binutils.xml:224
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: lfs-en/chapter06/binutils.xml:246
msgid "Lists the symbols occurring in a given object file"
msgstr "Liste les symboles disponibles dans un fichier objet"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: lfs-en/chapter06/binutils.xml:226
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: lfs-en/chapter06/binutils.xml:248
msgid "nm"
msgstr "nm"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: lfs-en/chapter06/binutils.xml:232
#: lfs-en/chapter06/binutils.xml:254
msgid "<command>objcopy</command>"
msgstr "<command>objcopy</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: lfs-en/chapter06/binutils.xml:234
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: lfs-en/chapter06/binutils.xml:256
msgid "Translates one type of object file into another"
msgstr "Traduit un type de fichier objet en un autre"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: lfs-en/chapter06/binutils.xml:236
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: lfs-en/chapter06/binutils.xml:258
msgid "objcopy"
msgstr "objcopy"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: lfs-en/chapter06/binutils.xml:242
#: lfs-en/chapter06/binutils.xml:264
msgid "<command>objdump</command>"
msgstr "<command>objdump</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: lfs-en/chapter06/binutils.xml:244
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: lfs-en/chapter06/binutils.xml:266
msgid ""
"Displays information about the given object file, with options controlling "
"the particular information to display; the information shown is useful to "
493,21 → 507,18
"les informations à afficher&nbsp;; l'information affichée est surtout utile "
"aux programmeurs qui travaillent sur les outils de compilation"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: lfs-en/chapter06/binutils.xml:249
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: lfs-en/chapter06/binutils.xml:271
msgid "objdump"
msgstr "objdump"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: lfs-en/chapter06/binutils.xml:255
#: lfs-en/chapter06/binutils.xml:277
msgid "<command>ranlib</command>"
msgstr "<command>ranlib</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. « objet » et « déplaçables » ne semblent pas bien accordés en nombre.
#: lfs-en/chapter06/binutils.xml:257
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: lfs-en/chapter06/binutils.xml:279
msgid ""
"Generates an index of the contents of an archive and stores it in the "
"archive; the index lists all of the symbols defined by archive members that "
517,60 → 528,54
"l'index liste tous les symboles définis par les membres de l'archive qui "
"sont des fichiers objet déplaçables"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: lfs-en/chapter06/binutils.xml:261
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: lfs-en/chapter06/binutils.xml:283
msgid "ranlib"
msgstr "ranlib"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: lfs-en/chapter06/binutils.xml:267
#: lfs-en/chapter06/binutils.xml:289
msgid "<command>readelf</command>"
msgstr "<command>readelf</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: lfs-en/chapter06/binutils.xml:269
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: lfs-en/chapter06/binutils.xml:291
msgid "Displays information about ELF type binaries"
msgstr "Affiche des informations sur les binaires du type ELF"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: lfs-en/chapter06/binutils.xml:271
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: lfs-en/chapter06/binutils.xml:293
msgid "readelf"
msgstr "readelf"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: lfs-en/chapter06/binutils.xml:277
#: lfs-en/chapter06/binutils.xml:299
msgid "<command>size</command>"
msgstr "<command>size</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: lfs-en/chapter06/binutils.xml:279
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: lfs-en/chapter06/binutils.xml:301
msgid "Lists the section sizes and the total size for the given object files"
msgstr ""
"Liste les tailles des sections et la taille totale pour les fichiers objets "
"donnés"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: lfs-en/chapter06/binutils.xml:282
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: lfs-en/chapter06/binutils.xml:304
msgid "size"
msgstr "size"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: lfs-en/chapter06/binutils.xml:288
#: lfs-en/chapter06/binutils.xml:310
msgid "<command>strings</command>"
msgstr "<command>strings</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: lfs-en/chapter06/binutils.xml:290
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: lfs-en/chapter06/binutils.xml:312
msgid ""
"Outputs, for each given file, the sequences of printable characters that are"
" of at least the specified length (defaulting to four); for object files, it"
" prints, by default, only the strings from the initializing and loading "
"Outputs, for each given file, the sequences of printable characters that are "
"of at least the specified length (defaulting to four); for object files, it "
"prints, by default, only the strings from the initializing and loading "
"sections while for other types of files, it scans the entire file"
msgstr ""
"Affiche, pour chaque fichier donné, la séquence de caractères affichables "
579,66 → 584,59
"d'initialisation et de chargement alors que pour les autres types de "
"fichiers, il parcourt le fichier entier"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: lfs-en/chapter06/binutils.xml:296
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: lfs-en/chapter06/binutils.xml:318
msgid "strings"
msgstr "strings"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: lfs-en/chapter06/binutils.xml:302
#: lfs-en/chapter06/binutils.xml:324
msgid "<command>strip</command>"
msgstr "<command>strip</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: lfs-en/chapter06/binutils.xml:304
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: lfs-en/chapter06/binutils.xml:326
msgid "Discards symbols from object files"
msgstr "Supprime les symboles des fichiers objets"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: lfs-en/chapter06/binutils.xml:306
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: lfs-en/chapter06/binutils.xml:328
msgid "strip"
msgstr "strip"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: lfs-en/chapter06/binutils.xml:312
#: lfs-en/chapter06/binutils.xml:334
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libbfd</filename>"
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libbfd</filename>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: lfs-en/chapter06/binutils.xml:314
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: lfs-en/chapter06/binutils.xml:336
msgid "The Binary File Descriptor library"
msgstr "Bibliothèque des descripteurs de fichiers binaires"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: lfs-en/chapter06/binutils.xml:316
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: lfs-en/chapter06/binutils.xml:338
msgid "libbfd"
msgstr "libbfd"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: lfs-en/chapter06/binutils.xml:322
#: lfs-en/chapter06/binutils.xml:344
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libopcodes</filename>"
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libopcodes</filename>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: lfs-en/chapter06/binutils.xml:324
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: lfs-en/chapter06/binutils.xml:346
msgid ""
"A library for dealing with opcodes&mdash;the <quote>readable text</quote> "
"versions of instructions for the processor; it is used for building "
"utilities like <command>objdump</command>"
msgstr ""
"Une bibliothèque de gestion des opcodes&mdash;la <quote>version "
"lisible</quote> des instructions du processeur&nbsp;; elle est utilisée pour"
" construire des outils comme <command>objdump</command>."
"Une bibliothèque de gestion des opcodes&mdash;la <quote>version lisible</"
"quote> des instructions du processeur&nbsp;; elle est utilisée pour "
"construire des outils comme <command>objdump</command>."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: lfs-en/chapter06/binutils.xml:329
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: lfs-en/chapter06/binutils.xml:351
msgid "libopcodes"
msgstr "libopcodes"
 
647,11 → 645,11
#~ msgstr "Corrigez un problème identifié par les développeurs&nbsp;:"
 
#~ msgid ""
#~ "<userinput remap=\"pre\">patch -Np1 -i ../&binutils-upstream-"
#~ "patch;</userinput>"
#~ "<userinput remap=\"pre\">patch -Np1 -i ../&binutils-upstream-patch;</"
#~ "userinput>"
#~ msgstr ""
#~ "<userinput remap=\"pre\">patch -Np1 -i ../&binutils-upstream-"
#~ "patch;</userinput>"
#~ "<userinput remap=\"pre\">patch -Np1 -i ../&binutils-upstream-patch;</"
#~ "userinput>"
 
#~ msgid ""
#~ "The test 'Link with zlib-gabi compressed debug output' is known to fail."
660,12 → 658,13
#~ "échouer."
 
#~ msgid ""
#~ "Suppress the installation of an outdated <filename>standards.info</filename>"
#~ " file as a newer one is installed later on in the Autoconf instructions:"
#~ "Suppress the installation of an outdated <filename>standards.info</"
#~ "filename> file as a newer one is installed later on in the Autoconf "
#~ "instructions:"
#~ msgstr ""
#~ "Supprimez l'installation d'un fichier obsolète "
#~ "<filename>standards.info</filename> puisqu'un plus récent est installé plus "
#~ "tard dans les instructions pour Autoconf&nbsp;:"
#~ "Supprimez l'installation d'un fichier obsolète <filename>standards.info</"
#~ "filename> puisqu'un plus récent est installé plus tard dans les "
#~ "instructions pour Autoconf&nbsp;:"
 
#~ msgid ""
#~ "<userinput remap=\"pre\">rm -fv etc/standards.info\n"
675,18 → 674,19
#~ "sed -i.bak '/^INFO/s/standards.info //' etc/Makefile.in</userinput>"
 
#~ msgid ""
#~ "Add an upstream patch to use GCC's link time optimization (LTO) by default:"
#~ "Add an upstream patch to use GCC's link time optimization (LTO) by "
#~ "default:"
#~ msgstr ""
#~ "Ajoutez un correctif fait en amont pour utiliser l'optimisation des liens de"
#~ " gcc, ou LTO pour <foreignphrase>link time optimization</foreignphrase> par "
#~ "défaut&nbsp;:"
#~ "Ajoutez un correctif fait en amont pour utiliser l'optimisation des liens "
#~ "de gcc, ou LTO pour <foreignphrase>link time optimization</foreignphrase> "
#~ "par défaut&nbsp;:"
 
#~ msgid "Fix some LTO tests in the test suite:"
#~ msgstr "Corrigez des tests LTO de la suite de tests&nbsp;:"
 
#~ msgid ""
#~ "<userinput remap=\"pre\">patch -Np1 -i ../&binutils-lto-testsuite-"
#~ "patch;</userinput>"
#~ "<userinput remap=\"pre\">patch -Np1 -i ../&binutils-lto-testsuite-patch;</"
#~ "userinput>"
#~ msgstr ""
#~ "<userinput remap=\"pre\">patch -Np1 -i ../&binutils-lto-testsuite-"
#~ "patch;</userinput>"
#~ "<userinput remap=\"pre\">patch -Np1 -i ../&binutils-lto-testsuite-patch;</"
#~ "userinput>"
/trunk/lfs/fr/chapter06/glibc.po
7,7 → 7,7
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-19 04:05+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-22 10:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-01-01 16:35+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
16,7 → 16,7
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1482403753.172599\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1483288521.456007\n"
 
#. type: Content of: <sect1><sect1info><address>
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:14
125,7 → 125,7
msgstr ""
"Créez un lien symbolique pour se conformer à la LSB et pour x86_64 un lien "
"symbolique de compatibilité requis pour que le chargeur dynamique fonctionne "
"correctement&nsbp;:"
"correctement&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: lfs-en/chapter06/glibc.xml:64