29,18 → 29,18 |
|
#. type: Content of the cups-md5sum entity |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:9 |
msgid "036f6bda6202ae3e280ac00c710b5ca4" |
msgstr "036f6bda6202ae3e280ac00c710b5ca4" |
msgid "a94da2a1e9dbdccb4f3836a38a431931" |
msgstr "a94da2a1e9dbdccb4f3836a38a431931" |
|
#. type: Content of the cups-size entity |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:10 |
msgid "9.1 MB" |
msgstr "9.1 Mo" |
msgid "9.0 MB" |
msgstr "9.0 Mo" |
|
#. type: Content of the cups-buildsize entity |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:11 |
msgid "55 MB" |
msgstr "55 Mo" |
msgid "54 MB" |
msgstr "54 Mo" |
|
#. type: Content of the cups-time entity |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:12 |
49,15 → 49,12 |
|
#. type: Content of: <sect1><sect1info> |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:19 |
#| msgid "" |
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2017-01-28 " |
#| "04:31:13 +0100 (Sat, 28 Jan 2017) $</date>" |
msgid "" |
"<othername>$LastChangedBy: ken $</othername> <date>$Date: 2017-02-05 " |
"05:02:22 +0100 (Sun, 05 Feb 2017) $</date>" |
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2016-10-17 " |
"21:13:07 +0200 (Mon, 17 Oct 2016) $</date>" |
msgstr "" |
"<othername>$LastChangedBy: ken $</othername> <date>$Date: 2017-02-05 " |
"05:02:22 +0100 (Sun, 05 Feb 2017) $</date>" |
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2016-10-17 " |
"21:13:07 +0200 (Mon, 17 Oct 2016) $</date>" |
|
#. type: Content of: <sect1><title> |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:23 |
269,7 → 266,7 |
" <*/M> Parallel printer support [CONFIG_PRINTER]</literal>" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><indexterm><primary> |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:155 blfs-en/pst/printing/cups.xml:455 |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:155 blfs-en/pst/printing/cups.xml:438 |
msgid "cups" |
msgstr "cups" |
|
279,6 → 276,7 |
msgstr "Installation de Cups" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
#. Pas de correspondance fermante ou ouvrante pour le caractère « ) » |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:164 |
msgid "" |
"You will need to add an <systemitem class=\"username\">lp</systemitem> user," |
379,24 → 377,8 |
"Remplacez <command>firefox</command> par le navigateur Web de votre choix." |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:206 |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:214 |
msgid "" |
"Unless you have installed <xref linkend=\"mitkrb\"/>, fix a configuration " |
"file:" |
msgstr "" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen> |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:210 |
#, no-wrap |
#| msgid "" |
#| "<userinput>sed -i 's#@CUPS_HTMLVIEW@#firefox#' " |
#| "desktop/cups.desktop.in</userinput>" |
msgid "<userinput>sed -i '/kerberized/,$ d' conf/cupsd.conf.in</userinput>" |
msgstr "<userinput>sed -i '/kerberized/,$ d' conf/cupsd.conf.in</userinput>" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:221 |
msgid "" |
"Build <application>Cups</application> by running the following commands:" |
msgstr "" |
"Construisez <application>Cups</application> en lançant les commandes " |
405,7 → 387,7 |
#. sed -i 's@else /\* HAVE_AVAHI \*/@elif defined(HAVE_AVAHI)@' |
#. test/ippserver.c && |
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen> |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:225 |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:217 |
#, no-wrap |
msgid "" |
"<userinput>sed -i 's:555:755:g;s:444:644:g' Makedefs.in &&\n" |
439,7 → 421,7 |
"make</userinput>" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen> |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:241 |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:233 |
#, no-wrap |
msgid "" |
"<userinput>sed -i 's:555:755:g;s:444:644:g' Makedefs.in\n" |
475,7 → 457,7 |
"make</userinput>" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:258 |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:250 |
msgid "" |
"To test the results, issue: <command>make -k check</command>. An already " |
"active graphical session with bus address is necessary to run the tests. " |
486,7 → 468,7 |
"les tests. Certains tests échouent pour des raisons inconnues." |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:264 |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:256 |
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:" |
msgstr "" |
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem " |
495,7 → 477,7 |
#. dev note: make BUILDROOT=<DESTDIR> |
#. install |
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen> |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:269 |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:261 |
#, no-wrap |
msgid "" |
"<userinput>make install &&\n" |
507,7 → 489,7 |
"ln -svnf ../cups/doc-&cups-version; /usr/share/doc/cups-&cups-version;</userinput>" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:274 |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:266 |
msgid "" |
"Create a basic <application>Cups</application> client configuration file by " |
"running the following command as the <systemitem " |
518,7 → 500,7 |
"qu'utilisateur <systemitem class=\"username\">root</systemitem> :" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen> |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:279 |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:271 |
#, no-wrap |
msgid "" |
"<userinput>echo \"ServerName /var/run/cups/cups.sock\" > " |
528,24 → 510,13 |
"/etc/cups/client.conf</userinput>" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><title> |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:287 |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:279 |
msgid "Command Explanations" |
msgstr "Explication des commandes" |
|
#. hopefully, 2.2.2 only - https://github.com/apple/cups/issues/4947 |
#. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:291 |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:282 |
msgid "" |
"<command>sed -i '/kerberized/,$ d' conf/cupsd.conf.in</command>: when this " |
"version of <application>cups</application> is compiled without kerberos " |
"support, it nevertheless adds a policy entry at the end of " |
"<filename>/etc/cups/cupsd.conf</filename>. But the daemon will error out " |
"because it does not understand that entry, so remove it." |
msgstr "" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:299 |
msgid "" |
"<command>sed ... Makedefs.in</command>: Fix files and directories " |
"permissions." |
msgstr "" |
553,7 → 524,7 |
"fichiers et des répertoires." |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:304 |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:287 |
msgid "" |
"<command>sed ... cups-manpages.m4</command>: This sed prevents compression " |
"of the man pages by default." |
562,7 → 533,8 |
"compression des pages de manuel par défaut." |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:309 |
#. On écrit <suggestion>nulle part</suggestion>. |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:292 |
msgid "" |
"<command>sed ... cups-ssl.m4</command>: Prevent <command>configure</command>" |
" script from searching <command>libgcrypt-config</command>, because " |
575,7 → 547,7 |
"dans le paquet." |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:317 |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:300 |
msgid "" |
"<envar>CC=gcc</envar>: This environment variable ensures that gcc is used, " |
"if clang is installed. Remove it, if you prefer to use clang. Using clang " |
589,7 → 561,7 |
"fichiers installé n'est pas réduit de manière significative." |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:329 |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:312 |
msgid "" |
"<parameter>--disable-systemd</parameter>: Systemd is not supported by BLFS." |
msgstr "" |
597,7 → 569,7 |
"par BLFS." |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:334 |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:317 |
msgid "" |
"<parameter>--with-rcdir=/tmp/cupsinit</parameter>: This switch tells the " |
"build process to install the shipped bootscript into <filename " |
610,7 → 582,7 |
"class=\"directory\">/etc/rc.d</filename>." |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:341 |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:324 |
msgid "" |
"<parameter>--with-system-groups=lpadmin</parameter>: This switch ensures " |
"that only <systemitem class=\"groupname\">lpadmin</systemitem> will be used " |
621,7 → 593,7 |
"utilisé comme groupe d'administration de <application>Cups</application>." |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:347 |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:330 |
msgid "" |
"<option>--disable-libusb</option>: Use this switch if you have installed " |
"<xref linkend=\"libusb\"/>, but wish to use the kernel usblp driver." |
631,7 → 603,7 |
" du noyau." |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:352 |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:335 |
msgid "" |
"<option>--enable-libpaper</option>: Use this switch if you have installed " |
"<application>libpaper</application> and wish to use it with " |
642,32 → 614,32 |
"<application>Cups</application>." |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><title> |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:360 |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:343 |
msgid "Configuring Cups" |
msgstr "Configuration de Cups" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><title> |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:363 |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:346 |
msgid "Config Files" |
msgstr "Fichiers de configuration" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para> |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:365 |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:348 |
msgid "<filename>/etc/cups/*</filename>" |
msgstr "<filename>/etc/cups/*</filename>" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><indexterm><primary> |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:368 |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:351 |
msgid "/etc/cups/*" |
msgstr "/etc/cups/*" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><title> |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:374 |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:357 |
msgid "Configuration Information" |
msgstr "Informations sur la configuration" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para> |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:377 |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:360 |
msgid "" |
"Normally, printers are set up via a web browser. The " |
"<application>Cups</application> server will normally connect via the url " |
687,7 → 659,7 |
"<command>lpstat</command>." |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para> |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:388 |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:371 |
msgid "" |
"Configuration of <application>Cups</application> is dependent on the type of" |
" printer and can be complex. Generally, PostScript printers are easier. For " |
702,7 → 674,9 |
"<ulink url=\"http://www.cups.org/documentation.php\"/>." |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para> |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:396 |
#. « images » et « raster » ne semblent pas bien accordés en nombre. |
#. « raster » et « résultantes » ne semblent pas bien accordés en genre. |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:379 |
msgid "" |
"For non-PostScript printers to print with <application>Cups</application>, " |
"you need to install <xref linkend=\"gs\"/> to convert PostScript to raster " |
724,12 → 698,12 |
"<application>Cups</application> considèrent cela comme du bricolage." |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><title> |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:410 |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:393 |
msgid "Linux PAM Configuration" |
msgstr "Configuration de Linux PAM" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para> |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:413 |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:396 |
msgid "" |
"If <application>CUPS</application> has been built with <application>Linux " |
"PAM</application> support, you need to create a " |
742,7 → 716,7 |
"correctement avec BLFS." |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para> |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:420 |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:403 |
msgid "" |
"Issue the following command as the <systemitem " |
"class=\"username\">root</systemitem> user to create the configuration file " |
753,7 → 727,7 |
"pour <application>Linux PAM</application> :" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><screen> |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:425 |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:408 |
#, no-wrap |
msgid "" |
"<userinput>cat > /etc/pam.d/cups << \"EOF\"\n" |
777,7 → 751,7 |
"EOF</userinput>" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><title> |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:438 |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:421 |
msgid "" |
"<phrase revision=\"sysv\">Boot Script</phrase> <phrase " |
"revision=\"systemd\">Systemd Unit</phrase>" |
786,7 → 760,7 |
"revision=\"systemd\">Unité Systemd</phrase>" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para> |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:442 |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:425 |
msgid "" |
"If you want the <application>Cups</application> print service to start " |
"automatically when the system is booted, install the init script included in" |
797,7 → 771,7 |
" démarrage inclus dans le paquet <xref linkend=\"bootscripts\"/> :" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para> |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:448 |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:431 |
msgid "" |
"To start the <command>cupsd</command> daemon when something tries to access " |
"it, enable the previously installed systemd units by running the following " |
809,39 → 783,39 |
"class=\"username\">root</systemitem> :" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><screen> |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:458 |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:441 |
#, no-wrap |
msgid "<userinput>make install-cups</userinput>" |
msgstr "<userinput>make install-cups</userinput>" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><screen> |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:460 |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:443 |
#, no-wrap |
msgid "<userinput>systemctl enable org.cups.cupsd</userinput>" |
msgstr "<userinput>systemctl enable org.cups.cupsd</userinput>" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><title> |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:467 |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:450 |
msgid "Contents" |
msgstr "Contenu" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle> |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:470 |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:453 |
msgid "Installed Programs" |
msgstr "Programmes installés" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle> |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:471 |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:454 |
msgid "Installed Libraries" |
msgstr "Bibliothèques installées" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle> |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:472 |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:455 |
msgid "Installed Directories" |
msgstr "Répertoires installés" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg> |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:476 |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:459 |
msgid "" |
"accept, cancel, cupsaccept, cupsaddsmb, cups-config, cupsctl, cupsd, " |
"cupsdisable, cupsenable, cupsfilter, cupsreject, cupstestdsc, cupstestppd, " |
854,7 → 828,7 |
"lprm, lpstat, ppdc, ppdhtml, ppdi, ppdmerge, ppdpo et reject" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg> |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:483 |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:466 |
msgid "" |
"libcupscgi.so, libcupsimage.so, libcupsmime.so, libcupsppdc.so, and " |
"libcups.so" |
862,7 → 836,7 |
"libcupscgi.so, libcupsimage.so, libcupsmime.so, libcupsppdc.so et libcups.so" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg> |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:487 |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:470 |
msgid "" |
"/etc/cups, /usr/{include,lib,share}/cups, /usr/share/doc/cups-&cups-" |
"version;, and /var/{cache,log,run,spool}/cups" |
871,18 → 845,18 |
" et /var/{cache,log,run,spool}/cups" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead> |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:496 |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:479 |
msgid "Short Descriptions" |
msgstr "Descriptions courtes" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:501 |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:484 |
msgid "<command>accept</command>" |
msgstr "<command>accept</command>" |
|
#. type: Content of: |
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:504 |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:487 |
msgid "" |
"instructs the printing system to accept print jobs to the specified " |
"destinations." |
892,18 → 866,18 |
|
#. type: Content of: |
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:508 |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:491 |
msgid "accept" |
msgstr "accept" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:514 |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:497 |
msgid "<command>cancel</command>" |
msgstr "<command>cancel</command>" |
|
#. type: Content of: |
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:517 |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:500 |
msgid "cancels existing print jobs from the print queues." |
msgstr "" |
"annule les tâches d'impression existantes dans les queues d'impression." |
910,35 → 884,35 |
|
#. type: Content of: |
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:520 |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:503 |
msgid "cancel" |
msgstr "cancel" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:526 |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:509 |
msgid "<command>cupsaccept</command>" |
msgstr "<command>cupsaccept</command>" |
|
#. type: Content of: |
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:529 |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:512 |
msgid "accept jobs sent to a destination." |
msgstr "accepte les travaux envoyés à une destination." |
|
#. type: Content of: |
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:532 |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:515 |
msgid "cupsaccept" |
msgstr "cupsaccept" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:538 |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:521 |
msgid "<command>cupsaddsmb</command>" |
msgstr "<command>cupsaddsmb</command>" |
|
#. type: Content of: |
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:541 |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:524 |
msgid "" |
"exports printers to the <application>Samba</application> software for use " |
"with Windows clients." |
948,52 → 922,52 |
|
#. type: Content of: |
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:545 |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:528 |
msgid "cupsaddsmb" |
msgstr "cupsaddsmb" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:551 |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:534 |
msgid "<command>cups-config</command>" |
msgstr "<command>cups-config</command>" |
|
#. type: Content of: |
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:554 |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:537 |
msgid "is a <application>Cups</application> program configuration utility." |
msgstr "est un outil de configuration pour <application>Cups</application>." |
|
#. type: Content of: |
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:558 |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:541 |
msgid "cups-config" |
msgstr "cups-config" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:564 |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:547 |
msgid "<command>cupsctl</command>" |
msgstr "<command>cupsctl</command>" |
|
#. type: Content of: |
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:567 |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:550 |
msgid "updates or queries the cupsd.conf file for a server." |
msgstr "Met à jour ou interroge le fichier cupsd.conf pour un serveur." |
|
#. type: Content of: |
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:570 |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:553 |
msgid "cupsctl" |
msgstr "cupsctl" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:576 |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:559 |
msgid "<command>cupsd</command>" |
msgstr "<command>cupsd</command>" |
|
#. type: Content of: |
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:579 |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:562 |
msgid "is the scheduler for the Common Unix Printing System." |
msgstr "" |
"est le programmeur de tâches du <foreignphrase>Common Unix Printing " |
1001,52 → 975,53 |
|
#. type: Content of: |
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:582 |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:565 |
msgid "cupsd" |
msgstr "cupsd" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:588 |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:571 |
msgid "<command>cupsdisable</command>" |
msgstr "<command>cupsdisable</command>" |
|
#. type: Content of: |
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:591 |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:574 |
msgid "stop printers and classes." |
msgstr "arrête les imprimantes et les classes." |
|
#. type: Content of: |
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:594 |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:577 |
msgid "cupsdisable" |
msgstr "cupsdisable" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:600 |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:583 |
msgid "<command>cupsenable</command>" |
msgstr "<command>cupsenable</command>" |
|
#. type: Content of: |
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:603 |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:586 |
msgid "start printers and classes." |
msgstr "démarre les imprimantes et les classes." |
|
#. type: Content of: |
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:606 |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:589 |
msgid "cupsenable" |
msgstr "cupsenable" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:612 |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:595 |
msgid "<command>cupsfilter</command>" |
msgstr "<command>cupsfilter</command>" |
|
#. type: Content of: |
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:615 |
#. Ne placez pas d'espace avant le point |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:598 |
msgid "" |
"is a front-end to the <application>Cups</application> filter subsystem which" |
" allows you to convert a file to a specific format." |
1057,86 → 1032,89 |
|
#. type: Content of: |
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:620 |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:603 |
msgid "cupsfilter" |
msgstr "cupsfilter" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:626 |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:609 |
msgid "<command>cupsreject</command>" |
msgstr "<command>cupsreject</command>" |
|
#. type: Content of: |
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:629 |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:612 |
msgid "reject jobs sent to a destination." |
msgstr "rejète les travaux envoyés à une destination." |
|
#. type: Content of: |
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:632 |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:615 |
msgid "cupsreject" |
msgstr "cupsreject" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:638 |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:621 |
msgid "<command>cupstestdsc</command>" |
msgstr "<command>cupstestdsc</command>" |
|
#. type: Content of: |
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:641 |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:624 |
msgid "tests the conformance of PostScript files." |
msgstr "teste la conformité des fichiers PostScript." |
|
#. type: Content of: |
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:644 |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:627 |
msgid "cupstestdsc" |
msgstr "cupstestdsc" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:650 |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:633 |
msgid "<command>cupstestppd</command>" |
msgstr "<command>cupstestppd</command>" |
|
#. type: Content of: |
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:653 |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:636 |
msgid "tests the conformance of PPD files." |
msgstr "teste la conformité des fichiers PPD." |
|
#. type: Content of: |
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:656 |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:639 |
msgid "cupstestppd" |
msgstr "cupstestppd" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:662 |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:645 |
msgid "<command>ippfind</command>" |
msgstr "<command>ippfind</command>" |
|
#. type: Content of: |
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:665 |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:648 |
msgid "finds internet printing protocol printers." |
msgstr "trouve les imprimantes suivant le protocole d'impression internet." |
|
#. type: Content of: |
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:668 |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:651 |
msgid "ippfind" |
msgstr "ippfind" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:674 |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:657 |
msgid "<command>ipptool</command>" |
msgstr "<command>ipptool</command>" |
|
#. type: Content of: |
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:677 |
#. « et/ou » est un anglicisme (and/or). Employez <suggestion>et</suggestion>, |
#. <suggestion>ou</suggestion>. Par ailleurs, « and/or » est une tournure est |
#. critiquée par les anglophones. |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:660 |
msgid "" |
"sends IPP requests to the specified URI and tests and/or displays the " |
"results." |
1146,18 → 1124,18 |
|
#. type: Content of: |
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:681 |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:664 |
msgid "ipptool" |
msgstr "ipptool" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:687 |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:670 |
msgid "<command>lp</command>" |
msgstr "<command>lp</command>" |
|
#. type: Content of: |
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:690 |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:673 |
msgid "submits files for printing or alters a pending job." |
msgstr "" |
"soumet des fichiers pour qu'ils soient imprimés ou modifie des tâches en " |
1165,18 → 1143,18 |
|
#. type: Content of: |
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:693 |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:676 |
msgid "lp" |
msgstr "lp" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:699 |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:682 |
msgid "<command>lpadmin</command>" |
msgstr "<command>lpadmin</command>" |
|
#. type: Content of: |
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:702 |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:685 |
msgid "" |
"configures printer and class queues provided by " |
"<application>Cups</application>." |
1186,18 → 1164,18 |
|
#. type: Content of: |
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:706 |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:689 |
msgid "lpadmin" |
msgstr "lpadmin" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:712 |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:695 |
msgid "<command>lpc</command>" |
msgstr "<command>lpc</command>" |
|
#. type: Content of: |
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:715 |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:698 |
msgid "" |
"provides limited control over printer and class queues provided by " |
"<application>Cups</application>." |
1207,18 → 1185,18 |
|
#. type: Content of: |
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:719 |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:702 |
msgid "lpc" |
msgstr "lpc" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:725 |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:708 |
msgid "<command>lpinfo</command>" |
msgstr "<command>lpinfo</command>" |
|
#. type: Content of: |
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:728 |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:711 |
msgid "" |
"lists the available devices or drivers known to the " |
"<application>Cups</application> server." |
1228,52 → 1206,52 |
|
#. type: Content of: |
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:732 |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:715 |
msgid "lpinfo" |
msgstr "lpinfo" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:738 |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:721 |
msgid "<command>lpmove</command>" |
msgstr "<command>lpmove</command>" |
|
#. type: Content of: |
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:741 |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:724 |
msgid "moves the specified job to a new destination." |
msgstr "envoie la tâche spécifiée vers une nouvelle destination." |
|
#. type: Content of: |
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:744 |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:727 |
msgid "lpmove" |
msgstr "lpmove" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:750 |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:733 |
msgid "<command>lpoptions</command>" |
msgstr "<command>lpoptions</command>" |
|
#. type: Content of: |
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:753 |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:736 |
msgid "displays or sets printer options and defaults." |
msgstr "affiche ou règle les options de l'imprimante et ceux par défaut." |
|
#. type: Content of: |
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:756 |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:739 |
msgid "lpoptions" |
msgstr "lpoptions" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:762 |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:745 |
msgid "<command>lpq</command>" |
msgstr "<command>lpq</command>" |
|
#. type: Content of: |
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:765 |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:748 |
msgid "shows the current print queue status on the named printer." |
msgstr "" |
"affiche le statut actuel de la queue d'impression de l'imprimante " |
1281,35 → 1259,35 |
|
#. type: Content of: |
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:768 |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:751 |
msgid "lpq" |
msgstr "lpq" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:774 |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:757 |
msgid "<command>lpr</command>" |
msgstr "<command>lpr</command>" |
|
#. type: Content of: |
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:777 |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:760 |
msgid "submits files for printing." |
msgstr "soumet des fichiers pour qu'ils soient imprimés." |
|
#. type: Content of: |
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:780 |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:763 |
msgid "lpr" |
msgstr "lpr" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:786 |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:769 |
msgid "<command>lprm</command>" |
msgstr "<command>lprm</command>" |
|
#. type: Content of: |
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:789 |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:772 |
msgid "cancels print jobs that have been queued for printing." |
msgstr "" |
"annule des tâches d'impression envoyées pour impression vers la queue." |
1316,18 → 1294,18 |
|
#. type: Content of: |
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:792 |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:775 |
msgid "lprm" |
msgstr "lprm" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:798 |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:781 |
msgid "<command>lpstat</command>" |
msgstr "<command>lpstat</command>" |
|
#. type: Content of: |
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:801 |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:784 |
msgid "" |
"displays status information about the current classes, jobs, and printers." |
msgstr "" |
1336,35 → 1314,35 |
|
#. type: Content of: |
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:805 |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:788 |
msgid "lpstat" |
msgstr "lpstat" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:811 |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:794 |
msgid "<command>ppdc</command>" |
msgstr "<command>ppdc</command>" |
|
#. type: Content of: |
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:814 |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:797 |
msgid "compiles PPDC source files into one or more PPD files." |
msgstr "compile des fichiers sources PPDC en un ou plusieurs fichiers PPD." |
|
#. type: Content of: |
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:817 |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:800 |
msgid "ppdc" |
msgstr "ppdc" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:823 |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:806 |
msgid "<command>ppdhtml</command>" |
msgstr "<command>ppdhtml</command>" |
|
#. type: Content of: |
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:826 |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:809 |
msgid "" |
"reads a driver information file and produces a HTML summary page that lists " |
"all of the drivers in a file and the supported options." |
1374,18 → 1352,18 |
|
#. type: Content of: |
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:831 |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:814 |
msgid "ppdhtml" |
msgstr "ppdhtml" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:837 |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:820 |
msgid "<command>ppdi</command>" |
msgstr "<command>ppdi</command>" |
|
#. type: Content of: |
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:840 |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:823 |
msgid "imports one or more PPD files into a PPD compiler source file." |
msgstr "" |
"importe un ou plusieurs fichiers PPD dans un fichier source pour le " |
1393,18 → 1371,18 |
|
#. type: Content of: |
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:843 |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:826 |
msgid "ppdi" |
msgstr "ppdi" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:849 |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:832 |
msgid "<command>ppdmerge</command>" |
msgstr "<command>ppdmerge</command>" |
|
#. type: Content of: |
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:852 |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:835 |
msgid "merges two or more PPD files into a single, multi-language PPD file." |
msgstr "" |
"synchronise deux ou plusieurs fichiers PPD dans un seul fichier PPD multi-" |
1412,18 → 1390,18 |
|
#. type: Content of: |
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:856 |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:839 |
msgid "ppdmerge" |
msgstr "ppdmerge" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:862 |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:845 |
msgid "<command>ppdpo</command>" |
msgstr "<command>ppdpo</command>" |
|
#. type: Content of: |
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:865 |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:848 |
msgid "" |
"extracts UI strings from PPDC source files and updates either a GNU gettext " |
"or Mac OS X strings format message catalog source file for translation." |
1434,18 → 1412,18 |
|
#. type: Content of: |
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:870 |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:853 |
msgid "ppdpo" |
msgstr "ppdpo" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:876 |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:859 |
msgid "<command>reject</command>" |
msgstr "<command>reject</command>" |
|
#. type: Content of: |
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:879 |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:862 |
msgid "" |
"instructs the printing system to reject print jobs to the specified " |
"destinations." |
1455,42 → 1433,39 |
|
#. type: Content of: |
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:883 |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:866 |
msgid "reject" |
msgstr "reject" |
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:889 |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:872 |
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libcups.so</filename>" |
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libcups.so</filename>" |
|
#. type: Content of: |
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:892 |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:875 |
msgid "contains the <application>Cups</application> API functions." |
msgstr "Contient les fonctions de l'API de <application>Cups</application>" |
|
#. type: Content of: |
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:895 |
#: blfs-en/pst/printing/cups.xml:878 |
msgid "libcups.so" |
msgstr "libcups.so" |
|
#~ msgid "a94da2a1e9dbdccb4f3836a38a431931" |
#~ msgstr "a94da2a1e9dbdccb4f3836a38a431931" |
|
#~ msgid "9.0 MB" |
#~ msgstr "9.0 Mo" |
|
#~ msgid "54 MB" |
#~ msgstr "54 Mo" |
|
#~ msgid "9f9bf6e3b9c20a3519b4dc409666d6e7" |
#~ msgstr "9f9bf6e3b9c20a3519b4dc409666d6e7" |
|
#~ msgid "9.1 MB" |
#~ msgstr "9.1 Mo" |
|
#~ msgid "62b8fafd590e75f72316915790b0850a" |
#~ msgstr "62b8fafd590e75f72316915790b0850a" |
|
#~ msgid "8.5 MB" |
#~ msgstr "8.5 Mio" |
|
#~ msgid "72 MB (116 MB with tests)" |
#~ msgstr "72 Mo (116 Mo avec les tests)" |
|