Subversion Repositories svn LFS-FR

Compare Revisions

Ignore whitespace Rev 7318 → Rev 7334

/trunk/blfs/fr/postlfs/editors/ed.po
6,7 → 6,7
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2017-09-03 09:50+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-25 09:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-22 11:44+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
/trunk/blfs/fr/postlfs/editors/emacs.po
50,9 → 50,6
 
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/postlfs/editors/emacs.xml:20
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: ken $</othername> <date>$Date: 2017-08-25 "
#| "18:57:45 +0000 (Fri, 25 Aug 2017) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2017-09-15 "
"20:33:30 +0000 (Fri, 15 Sep 2017) $</date>"
/trunk/blfs/fr/postlfs/editors/gedit.po
6,7 → 6,7
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2017-09-16 04:05+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-25 09:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-16 08:35+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
54,9 → 54,6
 
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/postlfs/editors/gedit.xml:19
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2017-08-28 "
#| "22:14:37 +0000 (Mon, 28 Aug 2017) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: pierre $</othername> <date>$Date: 2017-09-15 "
"20:50:02 +0000 (Fri, 15 Sep 2017) $</date>"
151,10 → 148,6
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/postlfs/editors/gedit.xml:85
#| msgid ""
#| "<xref linkend=\"gvfs\"/> (runtime), <xref linkend=\"iso-codes\"/>, <xref "
#| "linkend=\"libsoup\"/>, and <xref linkend=\"pygobject3\"/> "
#| "(<application>Python</application> 3 module)"
msgid ""
"<xref role=\"runtime\" linkend=\"gvfs\"/> (runtime), <xref linkend=\"iso-"
"codes\"/>, <xref linkend=\"libsoup\"/>, and <xref linkend=\"pygobject3\"/> "
/trunk/blfs/fr/postlfs/editors/joe.po
45,9 → 45,6
 
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/postlfs/editors/joe.xml:19
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2017-08-28 "
#| "22:14:37 +0000 (Mon, 28 Aug 2017) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: pierre $</othername> <date>$Date: 2017-10-04 "
"19:31:13 +0000 (Wed, 04 Oct 2017) $</date>"
163,13 → 160,6
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/postlfs/editors/joe.xml:80
#, no-wrap
#| msgid ""
#| "<userinput>make install &amp;&amp;\n"
#| "\n"
#| "install -vm 755 joe/util/{stringify,termidx,uniproc} /usr/bin &amp;&amp;\n"
#| "\n"
#| "install -vdm755 /usr/share/joe/util &amp;&amp;\n"
#| "install -vm 644 joe/util/{*.txt,README} /usr/share/joe/util</userinput>"
msgid ""
"<userinput>make install &amp;&amp;\n"
"\n"
393,9 → 383,6
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/postlfs/editors/joe.xml:223
#| msgid ""
#| "is a program used by <command>joe</command> to convert rc and .jsf files "
#| "into a C file (see /usr/share/joe/util/README)."
msgid ""
"is a program used by <command>joe</command> to convert rc and .jsf files "
"into a C file (see /usr/share/doc/joe-&joe-version;/util/README)."
418,9 → 405,6
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/postlfs/editors/joe.xml:235
#| msgid ""
#| "is a program used by <command>joe</command> to generate the termcap index "
#| "file (see /usr/share/joe/util/README)."
msgid ""
"is a program used by <command>joe</command> to generate the termcap index "
"file (see /usr/share/doc/joe-&joe-version;/util/README)."
442,11 → 426,6
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/postlfs/editors/joe.xml:247
#| msgid ""
#| "is a program used by <command>joe</command> to generate joe's unicode "
#| "database file unicat.c from Blocks.txt CaseFolding.txt EastAsianWidth.txt "
#| "and UnicodeData.txt (find them at /usr/share/joe/util; see "
#| "/usr/share/joe/util/README)."
msgid ""
"is a program used by <command>joe</command> to generate joe's unicode "
"database file unicat.c from Blocks.txt CaseFolding.txt EastAsianWidth.txt "
455,8 → 434,9
msgstr ""
"est un programme utilisé par <command>joe</command> pour générer le fichier "
"de base de données Unicode de joe unicat.c depuis Blocks.txt CaseFolding.txt"
" EastAsianWidth.txt et UnicodeData.txt (trouvez-les dans /usr/share/doc/joe"
"-&joe-version;/util, voir /usr/share/doc/joe-&joe-version;/util/README)."
" EastAsianWidth.txt et UnicodeData.txt (trouvez-les dans "
"/usr/share/doc/joe-&joe-version;/util, voir /usr/share/doc/joe-&joe-"
"version;/util/README)."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
/trunk/blfs/fr/postlfs/editors/juffed.po
4,7 → 4,7
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-03-08 18:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-03-08 18:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-27 13:22+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
13,7 → 13,7
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1488996570.199964\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1511788943.650295\n"
 
#. type: Content of the juffed-download-http entity
#: blfs-en/postlfs/editors/juffed.xml:7
42,12 → 42,15
 
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/postlfs/editors/juffed.xml:19
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2017-08-28 "
#| "22:14:37 +0000 (Mon, 28 Aug 2017) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2017-08-28 "
"22:14:37 +0000 (Mon, 28 Aug 2017) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: ken $</othername> <date>$Date: 2017-11-25 "
"22:17:03 +0000 (Sat, 25 Nov 2017) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2017-08-28 "
"22:14:37 +0000 (Mon, 28 Aug 2017) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: ken $</othername> <date>$Date: 2017-11-25 "
"22:17:03 +0000 (Sat, 25 Nov 2017) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/postlfs/editors/juffed.xml:23
57,8 → 60,8
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/postlfs/editors/juffed.xml:26
#: blfs-en/postlfs/editors/juffed.xml:188
#: blfs-en/postlfs/editors/juffed.xml:213
#: blfs-en/postlfs/editors/juffed.xml:194
#: blfs-en/postlfs/editors/juffed.xml:219
msgid "juffed"
msgstr "juffed"
 
204,8 → 207,22
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/postlfs/editors/juffed.xml:120
#, no-wrap
#| msgid ""
#| "<userinput>sed -i 's/\"64\"/\"\"/' cmake/LibSuffix.cmake &amp;&amp;\n"
#| "\n"
#| "mkdir -v build &amp;&amp;\n"
#| "cd build &amp;&amp;\n"
#| "\n"
#| "cmake -DCMAKE_INSTALL_PREFIX=$LXQT_PREFIX \\\n"
#| " -DCMAKE_BUILD_TYPE=Release \\\n"
#| " -DBUILD_TERMINAL=ON \\\n"
#| " -DUSE_QT5=true \\\n"
#| " .. &amp;&amp;\n"
#| "\n"
#| "LIBRARY_PATH=$LXQT_PREFIX/lib make</userinput>"
msgid ""
"<userinput>sed -i 's/\"64\"/\"\"/' cmake/LibSuffix.cmake &amp;&amp;\n"
"<userinput>sed -i 's/\"64\"/\"\"/' cmake/LibSuffix.cmake &amp;&amp;\n"
"sed -i '/JUFFED_LIBRARY/s/)$/ qtermwidget5)/' plugins/terminal/CMakeLists.txt &amp;&amp;\n"
"\n"
"mkdir -v build &amp;&amp;\n"
"cd build &amp;&amp;\n"
218,7 → 235,8
"\n"
"LIBRARY_PATH=$LXQT_PREFIX/lib make</userinput>"
msgstr ""
"<userinput>sed -i 's/\"64\"/\"\"/' cmake/LibSuffix.cmake &amp;&amp;\n"
"<userinput>sed -i 's/\"64\"/\"\"/' cmake/LibSuffix.cmake &amp;&amp;\n"
"sed -i '/JUFFED_LIBRARY/s/)$/ qtermwidget5)/' plugins/terminal/CMakeLists.txt &amp;&amp;\n"
"\n"
"mkdir -v build &amp;&amp;\n"
"cd build &amp;&amp;\n"
232,7 → 250,7
"LIBRARY_PATH=$LXQT_PREFIX/lib make</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/postlfs/editors/juffed.xml:134
#: blfs-en/postlfs/editors/juffed.xml:135
msgid ""
"The choice of <filename class=\"directory\">/usr</filename> prefix is due to"
" the general characteristics of this program, which can be used without "
243,12 → 261,12
"sans <application>LXQt</application>."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/postlfs/editors/juffed.xml:140
#: blfs-en/postlfs/editors/juffed.xml:141
msgid "This package does not come with a test suite."
msgstr "Ce paquet n'est pas fourni avec une suite de tests."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/postlfs/editors/juffed.xml:144
#: blfs-en/postlfs/editors/juffed.xml:145
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
msgstr ""
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
255,18 → 273,18
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/postlfs/editors/juffed.xml:147
#: blfs-en/postlfs/editors/juffed.xml:148
#, no-wrap
msgid "<userinput>make install</userinput>"
msgstr "<userinput>make install</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/postlfs/editors/juffed.xml:152
#: blfs-en/postlfs/editors/juffed.xml:153
msgid "Command Explanations"
msgstr "Explication des commandes"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/postlfs/editors/juffed.xml:155
#: blfs-en/postlfs/editors/juffed.xml:156
msgid ""
"<command>sed ... LibSuffix.cmake</command>: Removes the 64 from /lib64."
msgstr ""
273,8 → 291,18
"<command>sed ... LibSuffix.cmake</command>&nbsp;: supprime le 64 de /lib64."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/postlfs/editors/juffed.xml:159
#: blfs-en/postlfs/editors/juffed.xml:160
msgid ""
"<command>sed -i '/JUFFED_LIBRARY/s/)$/ qtermwidget5)/'</command>: Allows "
"this package to build against current <xref linkend=\"qtermwidget\"/>."
msgstr ""
"<command>sed -i '/JUFFED_LIBRARY/s/)$/ qtermwidget5)/'</command>&nbsp;: "
"Permet à ce paquet de se construire contre la version actuelle de <xref "
"linkend=\"qtermwidget\"/>."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/postlfs/editors/juffed.xml:165
msgid ""
"<envar>LIBRARY_PATH=$LXQT_PREFIX/lib</envar>: This environment variable is "
"needed for the linker to find a required library."
msgstr ""
283,7 → 311,7
"bibliothèque requise."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/postlfs/editors/juffed.xml:164
#: blfs-en/postlfs/editors/juffed.xml:170
msgid ""
"<parameter>-DBUILD_TERMINAL=ON</parameter>: This switch is used in order to "
"enable building the terminal. Toggle to <quote>OFF</quote> or remove the "
294,7 → 322,7
"<quote>OFF</quote> ou supprimez le paramètre si vous n'en voulez pas."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/postlfs/editors/juffed.xml:170
#: blfs-en/postlfs/editors/juffed.xml:176
msgid ""
"<parameter>-DUSE_QT5=true</parameter>: This switch is used in order to build"
" this application linked to <application>Qt5</application>. Toggle to "
306,27 → 334,27
"<application>Qt4</application>."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/postlfs/editors/juffed.xml:179
#: blfs-en/postlfs/editors/juffed.xml:185
msgid "Contents"
msgstr "Contents"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/postlfs/editors/juffed.xml:182
#: blfs-en/postlfs/editors/juffed.xml:188
msgid "Installed Program"
msgstr "Programme installé"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/postlfs/editors/juffed.xml:183
#: blfs-en/postlfs/editors/juffed.xml:189
msgid "Installed Libraries"
msgstr "Bibliothèques installées"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/postlfs/editors/juffed.xml:184
#: blfs-en/postlfs/editors/juffed.xml:190
msgid "Installed Directory"
msgstr "Répertoire installé"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/postlfs/editors/juffed.xml:191
#: blfs-en/postlfs/editors/juffed.xml:197
msgid ""
"libjuff.so, libjuffed-engine-qsci.so and plugins under "
"/usr/lib/juffed/plugins"
335,56 → 363,56
"/usr/lib/juffed/plugins"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/postlfs/editors/juffed.xml:196
#: blfs-en/postlfs/editors/juffed.xml:202
msgid "/usr/{include,lib,share}/juffed"
msgstr "/usr/{include,lib,share}/juffed"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
#: blfs-en/postlfs/editors/juffed.xml:202
#: blfs-en/postlfs/editors/juffed.xml:208
msgid "Short Descriptions"
msgstr "Descriptions courtes"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/postlfs/editors/juffed.xml:207
#: blfs-en/postlfs/editors/juffed.xml:213
msgid "<command>juffed</command>"
msgstr "<command>juffed</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/postlfs/editors/juffed.xml:210
#: blfs-en/postlfs/editors/juffed.xml:216
msgid "is a <application>Qt</application> based text editor."
msgstr "est un éditeur de texte basé sur <application>Qt</application>."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/postlfs/editors/juffed.xml:219
#: blfs-en/postlfs/editors/juffed.xml:225
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libjuff.so</filename>"
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libjuff.so</filename>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/postlfs/editors/juffed.xml:222
#: blfs-en/postlfs/editors/juffed.xml:228
msgid "contains the <application>JuffEd</application> API functions."
msgstr "Contient les fonctions de l'API de <application>JuffEd</application>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/postlfs/editors/juffed.xml:225
#: blfs-en/postlfs/editors/juffed.xml:231
msgid "libjuff.so"
msgstr "libjuff.so"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/postlfs/editors/juffed.xml:231
#: blfs-en/postlfs/editors/juffed.xml:237
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libjuffed-engine-qsci.so</filename>"
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libjuffed-engine-qsci.so</filename>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/postlfs/editors/juffed.xml:234
#: blfs-en/postlfs/editors/juffed.xml:240
msgid "contains the <application>QScintilla</application> bindings."
msgstr "contient les bindings <application>QScintilla</application>."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/postlfs/editors/juffed.xml:237
#: blfs-en/postlfs/editors/juffed.xml:243
msgid "libjuffed-engine-qsci.so"
msgstr "libjuffed-engine-qsci.so"
/trunk/blfs/fr/postlfs/editors/kate5.po
7,7 → 7,7
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-09 15:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-03-08 18:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-17 11:10+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
16,7 → 16,7
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1488999314.253438\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1513509057.592995\n"
 
#. type: Content of the kate5-download-http entity
#: blfs-en/postlfs/editors/kate5.xml:6
25,8 → 25,8
 
#. type: Content of the kate5-md5sum entity
#: blfs-en/postlfs/editors/kate5.xml:8
msgid "05fd3a46011a39b05677c4e94ec4de3f"
msgstr "05fd3a46011a39b05677c4e94ec4de3f"
msgid "5e26a400aa91c1408b19233019cd2bf5"
msgstr "5e26a400aa91c1408b19233019cd2bf5"
 
#. type: Content of the kate5-size entity
#: blfs-en/postlfs/editors/kate5.xml:9
35,22 → 35,26
 
#. type: Content of the kate5-buildsize entity
#: blfs-en/postlfs/editors/kate5.xml:10
msgid "69 MB"
msgstr "69 Mo"
#| msgid "5.0 MB"
msgid "70 MB"
msgstr "70 Mo"
 
#. type: Content of the kate5-time entity
#: blfs-en/postlfs/editors/kate5.xml:11
msgid "2.6 SBU"
msgstr "2.6 SBU"
msgid "0.8 SBU (using parallelism=4)"
msgstr "0.8 SBU (avec parallélisme = 4)"
 
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/postlfs/editors/kate5.xml:18
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2017-08-27 "
#| "16:22:45 +0000 (Sun, 27 Aug 2017) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2017-08-27 "
"16:22:45 +0000 (Sun, 27 Aug 2017) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2017-12-16 "
"17:41:56 +0000 (Sat, 16 Dec 2017) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2017-08-27 "
"16:22:45 +0000 (Sun, 27 Aug 2017) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2017-12-16 "
"17:41:56 +0000 (Sat, 16 Dec 2017) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/postlfs/editors/kate5.xml:22
294,12 → 298,18
msgid "kwrite"
msgstr "kwrite"
 
#~ msgid "05fd3a46011a39b05677c4e94ec4de3f"
#~ msgstr "05fd3a46011a39b05677c4e94ec4de3f"
 
#~ msgid "69 MB"
#~ msgstr "69 Mo"
 
#~ msgid "2.6 SBU"
#~ msgstr "2.6 SBU"
 
#~ msgid "b2205046a00b849617a416da677fa972"
#~ msgstr "b2205046a00b849617a416da677fa972"
 
#~ msgid "5.0 MB"
#~ msgstr "5.0 Mo"
 
#~ msgid "67 MB"
#~ msgstr "67 Mo"
 
/trunk/blfs/fr/postlfs/editors/mousepad.po
41,9 → 41,6
 
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/postlfs/editors/mousepad.xml:20
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2017-08-28 "
#| "22:14:37 +0000 (Mon, 28 Aug 2017) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: pierre $</othername> <date>$Date: 2017-09-15 "
"20:50:02 +0000 (Fri, 15 Sep 2017) $</date>"
139,14 → 136,12
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/postlfs/editors/mousepad.xml:85
#| msgid ""
#| "<xref linkend='dconf'/> (runtime) and <xref linkend=\"dbus-glib\"/>"
msgid ""
"<xref role=\"runtime\" linkend='dconf'/> (runtime) and <xref linkend=\"dbus-"
"glib\"/>"
msgstr ""
"<xref role=\"runtime\" linkend='dconf'/> (exécution) et <xref linkend"
"=\"dbus-glib\"/>"
"<xref role=\"runtime\" linkend='dconf'/> (exécution) et <xref "
"linkend=\"dbus-glib\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/postlfs/editors/mousepad.xml:90
/trunk/blfs/fr/postlfs/editors/nano.po
7,7 → 7,7
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-25 12:25+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-07-31 15:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-29 11:07+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
16,17 → 16,17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1501516758.651388\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1511953636.498042\n"
 
#. type: Content of the nano-download-http entity
#: blfs-en/postlfs/editors/nano.xml:8
msgid "https://www.nano-editor.org/dist/v2.8/nano-&nano-version;.tar.xz"
msgstr "https://www.nano-editor.org/dist/v2.8/nano-&nano-version;.tar.xz"
msgid "https://www.nano-editor.org/dist/v2.9/nano-&nano-version;.tar.xz"
msgstr "https://www.nano-editor.org/dist/v2.9/nano-&nano-version;.tar.xz"
 
#. type: Content of the nano-md5sum entity
#: blfs-en/postlfs/editors/nano.xml:10
msgid "733b3f80a0a2f44fb25de6c6d3a583cf"
msgstr "733b3f80a0a2f44fb25de6c6d3a583cf"
msgid "ecb29612c30996d0d1139b47d3a413ba"
msgstr "ecb29612c30996d0d1139b47d3a413ba"
 
#. type: Content of the nano-size entity
#: blfs-en/postlfs/editors/nano.xml:11
35,8 → 35,8
 
#. type: Content of the nano-buildsize entity
#: blfs-en/postlfs/editors/nano.xml:12
msgid "16 MB"
msgstr "16 Mo"
msgid "17 MB"
msgstr "17 Mo"
 
#. type: Content of the nano-time entity
#: blfs-en/postlfs/editors/nano.xml:13
45,12 → 45,15
 
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/postlfs/editors/nano.xml:20
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: thomas $</othername> <date>$Date: 2017-11-27 "
#| "16:59:55 +0000 (Mon, 27 Nov 2017) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2017-08-28 "
"20:52:53 +0000 (Mon, 28 Aug 2017) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: thomas $</othername> <date>$Date: 2017-11-28 "
"18:10:14 +0000 (Tue, 28 Nov 2017) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2017-08-28 "
"20:52:53 +0000 (Mon, 28 Aug 2017) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: thomas $</othername> <date>$Date: 2017-11-28 "
"18:10:14 +0000 (Tue, 28 Nov 2017) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/postlfs/editors/nano.xml:24
279,8 → 282,34
"set suspend</literal>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
#: blfs-en/postlfs/editors/nano.xml:170
#: blfs-en/postlfs/editors/nano.xml:169
#| msgid ""
#| "You probably want to create the directory <filename "
#| "class=\"directory\">$HOME/.local/share/nano</filename>. This is where "
#| "<application>Nano</application> will store search and position log files. "
#| "Required only if you have either historylog and/or positionlog enabled. When"
#| " using those settings in a system-wide configuration, you may want to update"
#| " <filename class=\"directory\">/etc/skel</filename> to make the directory "
#| "available for all (new) users."
msgid ""
"If you want <application>Nano</application> to store search and position log"
" files, make sure that the directory <filename "
"class=\"directory\">$HOME/.local/share</filename> exists. When using those "
"settings in a system-wide configuration, you should update <filename "
"class=\"directory\">/etc/skel</filename> to make the directory available for"
" all (new) users."
msgstr ""
"Si vous souhaitez que <application>Nano</application> stocke les fichiers de"
" sauvegarde des positions et des recherches, assurez-vous que le répertoire "
"<filename class=\"directory\">$HOME/.local/share</filename> existe. Lorsque"
" vous utilisez ces paramètres dans une configuration globale au système, "
"vous pourriez vouloir mettre à jour <filename "
"class=\"directory\">/etc/skel</filename> pour que ce répertoire soit "
"disponible chez tous les (nouveaux) utilisateurs."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
#: blfs-en/postlfs/editors/nano.xml:178
msgid ""
"Another example is the <filename>nanorc.sample</filename> file in the "
"installed documentation directory. It includes color configurations and has"
" some documentation included in the comments."
290,7 → 319,7
"couleurs et il a de la documentation incluse dans les commentaires."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
#: blfs-en/postlfs/editors/nano.xml:177
#: blfs-en/postlfs/editors/nano.xml:185
msgid ""
"Syntax highlighting is provided for several file types, in <filename "
"class=\"directory\">/usr/share/nano/</filename> directory. E.g., for shell "
308,53 → 337,53
"/usr/share/nano/*.nanorc</option>."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/postlfs/editors/nano.xml:190
#: blfs-en/postlfs/editors/nano.xml:198
msgid "Contents"
msgstr "Contenu"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/postlfs/editors/nano.xml:193
#: blfs-en/postlfs/editors/nano.xml:201
msgid "Installed Programs"
msgstr "Programmes installés"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/postlfs/editors/nano.xml:194
#: blfs-en/postlfs/editors/nano.xml:202
msgid "Installed Libraries"
msgstr "Bibliothèques installées"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/postlfs/editors/nano.xml:195
#: blfs-en/postlfs/editors/nano.xml:203
msgid "Installed Directories"
msgstr "Répertoires installés"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/postlfs/editors/nano.xml:199
#: blfs-en/postlfs/editors/nano.xml:207
msgid "nano and rnano (symlink)"
msgstr "nano et rnano (lien symbolique)"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/postlfs/editors/nano.xml:202
#: blfs-en/postlfs/editors/nano.xml:210
msgid "None"
msgstr "Aucune"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/postlfs/editors/nano.xml:205
#: blfs-en/postlfs/editors/nano.xml:213
msgid "/usr/share/nano and /usr/share/doc/nano-&nano-version;"
msgstr "/usr/share/nano et /usr/share/doc/nano-&nano-version;"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
#: blfs-en/postlfs/editors/nano.xml:212
#: blfs-en/postlfs/editors/nano.xml:220
msgid "Short Descriptions"
msgstr "Descriptions courtes"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/postlfs/editors/nano.xml:217
#: blfs-en/postlfs/editors/nano.xml:225
msgid "<command>nano</command>"
msgstr "<command>nano</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/postlfs/editors/nano.xml:220
#: blfs-en/postlfs/editors/nano.xml:228
msgid ""
"is a small, simple text editor which aims to replace "
"<application>Pico</application>, the default editor in the "
366,27 → 395,36
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/postlfs/editors/nano.xml:225
#: blfs-en/postlfs/editors/nano.xml:233
msgid "nano"
msgstr "nano"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/postlfs/editors/nano.xml:231
#: blfs-en/postlfs/editors/nano.xml:239
msgid "<command>rnano</command>"
msgstr "<command>rnano</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/postlfs/editors/nano.xml:234
#: blfs-en/postlfs/editors/nano.xml:242
msgid "is a restricted mode for <command>nano</command>."
msgstr "est un mode limité pour <command>nano</command>."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/postlfs/editors/nano.xml:237
#: blfs-en/postlfs/editors/nano.xml:245
msgid "rnano"
msgstr "rnano"
 
#~ msgid "a7f0a70fea21431745aa07ee2c5c8d3a"
#~ msgstr "a7f0a70fea21431745aa07ee2c5c8d3a"
 
#~ msgid "733b3f80a0a2f44fb25de6c6d3a583cf"
#~ msgstr "733b3f80a0a2f44fb25de6c6d3a583cf"
 
#~ msgid "16 MB"
#~ msgstr "16 Mo"
 
#~ msgid "66e3ca6b718d3cac7ba6c4410a198aab"
#~ msgstr "66e3ca6b718d3cac7ba6c4410a198aab"
 
/trunk/blfs/fr/postlfs/editors/vim.po
383,16 → 383,16
#: blfs-en/postlfs/editors/vim.xml:179
msgid ""
"<option>--enable-perlinterp</option>, <option>--enable-"
"pythoninterp</option>, <option>--enable-tclinterp</option>, <option"
">--enable-rubyinterp</option>: These options include the Perl, Python, Tcl, "
"or Ruby interpreters that allow using other application code in "
"<application>vim</application> scripts."
"pythoninterp</option>, <option>--enable-tclinterp</option>, "
"<option>--enable-rubyinterp</option>: These options include the Perl, "
"Python, Tcl, or Ruby interpreters that allow using other application code in"
" <application>vim</application> scripts."
msgstr ""
"<option>--enable-perlinterp</option>, <option>--enable-"
"pythoninterp</option>, <option>--enable-tclinterp</option>, <option"
">--enable-rubyinterp</option>: Ces options incluent les interpréteurs Perl,"
" Python, Tcl, ou Ruby qui permettent d'utiliser un autre code d'application "
"dans des scripts <application>vim</application>."
"pythoninterp</option>, <option>--enable-tclinterp</option>, "
"<option>--enable-rubyinterp</option>: Ces options incluent les "
"interpréteurs Perl, Python, Tcl, ou Ruby qui permettent d'utiliser un autre "
"code d'application dans des scripts <application>vim</application>."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/postlfs/editors/vim.xml:187
553,8 → 553,8
" url='http://vim.wikia.com/wiki/Example_vimrc'/>."
msgstr ""
"Pour des informations supplémentaires sur le paramétrage des fichiers de "
"configuration de <application>Vim</application>, voir <xref linkend"
"=\"postlfs-config-vimrc\"/> et <ulink "
"configuration de <application>Vim</application>, voir <xref "
"linkend=\"postlfs-config-vimrc\"/> et <ulink "
"url='http://vim.wikia.com/wiki/Example_vimrc'/>."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
570,8 → 570,9
"Vim Installation Instructions</ulink>"
msgstr ""
"Vous pouvez trouver une liste des fichiers réinstallés et de leurs "
"descriptions courtes dans les <ulink url=\"&lfs-root;/chapter06/vim.html"
"#contents-vim\">instructions de LFS d'installation de Vim</ulink>"
"descriptions courtes dans les <ulink url=\"&lfs-"
"root;/chapter06/vim.html#contents-vim\">instructions de LFS d'installation "
"de Vim</ulink>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/postlfs/editors/vim.xml:281