Subversion Repositories svn LFS-FR

Compare Revisions

Ignore whitespace Rev 7165 → Rev 7164

/trunk/blfs/fr/gnome/platform/dconf.po
10,10 → 10,10
"PO-Revision-Date: 2016-09-13 10:54+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1473764058.000000\n"
20,20 → 20,22
 
#. type: Content of the dconf-download-http entity
#: blfs-en/gnome/platform/dconf.xml:8
#, fuzzy
#| msgid "&gnome-download-http;/dconf/0.24/dconf-&dconf-version;.tar.xz"
msgid "&gnome-download-http;/dconf/0.26/dconf-&dconf-version;.tar.xz"
msgstr "&gnome-download-http;/dconf/0.26/dconf-&dconf-version;.tar.xz"
msgstr "&gnome-download-http;/dconf/0.24/dconf-&dconf-version;.tar.xz"
 
#. type: Content of the dconf-download-ftp entity
#: blfs-en/gnome/platform/dconf.xml:9
#, fuzzy
#| msgid "&gnome-download-ftp;/dconf/0.24/dconf-&dconf-version;.tar.xz"
msgid "&gnome-download-ftp;/dconf/0.26/dconf-&dconf-version;.tar.xz"
msgstr "&gnome-download-ftp;/dconf/0.26/dconf-&dconf-version;.tar.xz"
msgstr "&gnome-download-ftp;/dconf/0.24/dconf-&dconf-version;.tar.xz"
 
#. type: Content of the dconf-md5sum entity
#: blfs-en/gnome/platform/dconf.xml:10
msgid "7fc3cb1cf22d904d8744bd12e9c9d3dd"
msgstr "7fc3cb1cf22d904d8744bd12e9c9d3dd"
msgstr ""
 
#. type: Content of the dconf-size entity
#: blfs-en/gnome/platform/dconf.xml:11
43,7 → 45,7
#. type: Content of the dconf-buildsize entity
#: blfs-en/gnome/platform/dconf.xml:12
msgid "9.7 MB"
msgstr "9.7 Mo"
msgstr ""
 
#. type: Content of the dconf-editor-time entity
#: blfs-en/gnome/platform/dconf.xml:13 blfs-en/gnome/platform/dconf.xml:21
52,6 → 54,7
 
#. type: Content of the dconf-editor-download-http entity
#: blfs-en/gnome/platform/dconf.xml:16
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "&gnome-download-http;/dconf-editor/&gnome-minor-18;/dconf-editor-&dconf-"
#| "editor-version;.tar.xz"
59,11 → 62,12
"&gnome-download-http;/dconf-editor/&gnome-minor-20;/dconf-editor-&dconf-"
"editor-version;.tar.xz"
msgstr ""
"&gnome-download-http;/dconf-editor/&gnome-minor-20;/dconf-editor-&dconf-"
"&gnome-download-http;/dconf-editor/&gnome-minor-18;/dconf-editor-&dconf-"
"editor-version;.tar.xz"
 
#. type: Content of the dconf-editor-download-ftp entity
#: blfs-en/gnome/platform/dconf.xml:17
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "&gnome-download-ftp;/dconf-editor/&gnome-minor-18;/dconf-editor-&dconf-"
#| "editor-version;.tar.xz"
71,27 → 75,29
"&gnome-download-ftp;/dconf-editor/&gnome-minor-20;/dconf-editor-&dconf-"
"editor-version;.tar.xz"
msgstr ""
"&gnome-download-ftp;/dconf-editor/&gnome-minor-20;/dconf-editor-&dconf-"
"&gnome-download-ftp;/dconf-editor/&gnome-minor-18;/dconf-editor-&dconf-"
"editor-version;.tar.xz"
 
#. type: Content of the dconf-editor-md5sum entity
#: blfs-en/gnome/platform/dconf.xml:18
msgid "953ca060e35e755470b56644be92610d"
msgstr "953ca060e35e755470b56644be92610d"
msgstr ""
 
#. type: Content of the dconf-editor-size entity
#: blfs-en/gnome/platform/dconf.xml:19
#, fuzzy
#| msgid "252 KB"
msgid "332 KB"
msgstr "332 Ko"
msgstr "252 Kio"
 
#. type: Content of the dconf-editor-buildsize entity
#: blfs-en/gnome/platform/dconf.xml:20
msgid "10 MB"
msgstr "10 Mo"
msgstr ""
 
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/gnome/platform/dconf.xml:28
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: ken $</othername> <date>$Date: 2016-02-27 "
#| "04:14:42 +0100 (Sat, 27 Feb 2016) $</date>"
99,8 → 105,8
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2016-08-29 "
"20:02:18 +0200 (Mon, 29 Aug 2016) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2016-08-29 "
"20:02:18 +0200 (Mon, 29 Aug 2016) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: ken $</othername> <date>$Date: 2016-02-27 "
"04:14:42 +0100 (Sat, 27 Feb 2016) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/gnome/platform/dconf.xml:32
125,9 → 131,9
"on platforms that don't already have configuration storage systems."
msgstr ""
"Le paquet <application>Donf</application> contient un système de "
"configuration de bas niveau. Son but principal est d'offrir une fondation à"
"  GSettings sur des plate-formes qui n'ont pas déjà de systèmes de stockage "
"de configuration."
"configuration de bas niveau. Son but principal est d'offrir une fondation à  "
"GSettings sur des plate-formes qui n'ont pas déjà de systèmes de stockage de "
"configuration."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/gnome/platform/dconf.xml:51
138,8 → 144,8
"linkend=\"glib2\"/> provides similar functionality on the commandline."
msgstr ""
"<application>DConf-Editor</application>, comme son nom le suggère, est un "
"éditeur graphique pour la base de données <application>DConf</application>."
" L'installation est optionnelle, car <command>gsettings</command> de <xref "
"éditeur graphique pour la base de données <application>DConf</application>. "
"L'installation est optionnelle, car <command>gsettings</command> de <xref "
"linkend=\"glib2\"/> fournit une fonctionnalité similaire en ligne de "
"commandes."
 
192,7 → 198,8
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/gnome/platform/dconf.xml:102
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&dconf-editor-download-ftp;\"/>"
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&dconf-editor-download-ftp;\"/>"
msgstr ""
"Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&dconf-editor-download-ftp;\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/gnome/platform/dconf.xml:107
227,13 → 234,11
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/gnome/platform/dconf.xml:131
msgid ""
"<xref linkend=\"dbus\"/>, <xref linkend=\"glib2\"/>, <xref "
"linkend=\"gtk3\"/> (for the editor), and <xref linkend=\"libxml2\"/> (for "
"the editor)"
"<xref linkend=\"dbus\"/>, <xref linkend=\"glib2\"/>, <xref linkend=\"gtk3\"/"
"> (for the editor), and <xref linkend=\"libxml2\"/> (for the editor)"
msgstr ""
"<xref linkend=\"dbus\"/>, <xref linkend=\"glib2\"/>, <xref "
"linkend=\"gtk3\"/> (pour l'éditeur), et <xref linkend=\"libxml2\"/> (pour "
"l'éditeur)"
"<xref linkend=\"dbus\"/>, <xref linkend=\"glib2\"/>, <xref linkend=\"gtk3\"/"
"> (pour l'éditeur), et <xref linkend=\"libxml2\"/> (pour l'éditeur)"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/gnome/platform/dconf.xml:137
292,8 → 297,8
#: blfs-en/gnome/platform/dconf.xml:169 blfs-en/gnome/platform/dconf.xml:183
msgid "As the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
msgstr ""
"En tant qu'utilisateur <systemitem "
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
"En tant qu'utilisateur <systemitem class=\"username\">root</"
"systemitem>&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/gnome/platform/dconf.xml:172 blfs-en/gnome/platform/dconf.xml:186
373,18 → 378,16
msgid "<command>dconf</command>"
msgstr "<command>dconf-prog</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/gnome/platform/dconf.xml:232
msgid ""
"is a simple tool for manipulating the <application>DConf</application> "
"database."
msgstr ""
"est un outil simple pour manipuler la base de données "
"<application>DConf</application>."
"est un outil simple pour manipuler la base de données <application>DConf</"
"application>."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/gnome/platform/dconf.xml:236
msgid "dconf"
msgstr "dconf"
394,8 → 397,7
msgid "<command>dconf-editor</command>"
msgstr "<command>dconf-editor</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/gnome/platform/dconf.xml:245
msgid ""
"is a graphical program for editing the <application>DConf</application> "
404,8 → 406,7
"est un programme graphique pour éditer la base de données "
"<application>DConf</application>."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/gnome/platform/dconf.xml:249
msgid "dconf-editor"
msgstr "dconf-editor"
415,14 → 416,12
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libdconf.so</filename>"
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libdconf.so</filename>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/gnome/platform/dconf.xml:258
msgid "contains the <application>DConf</application> client API functions."
msgstr "contient les fonctions de l'API de <application>DConf</application>."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/gnome/platform/dconf.xml:261
msgid "libdconf.so"
msgstr "libdconf.so"
432,8 → 431,7
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libdconf-dbus-1.so</filename>"
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libdconf-dbus-1.so</filename>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/gnome/platform/dconf.xml:270
msgid ""
"contains the <application>DConf</application> client API functions for "
442,8 → 440,7
"contient les fonctions API de <application>DConf</application> pour "
"<application>D-Bus</application>."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/gnome/platform/dconf.xml:274
msgid "libdconf-dbus-1.so"
msgstr "libdconf-dbus-1.so"