Subversion Repositories svn LFS-FR

Compare Revisions

Regard whitespace Rev 7220 → Rev 7219

/trunk/blfs/fr/general/sysutils/systemd.po
4,7 → 4,7
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-26 10:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-01-03 21:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-29 17:58+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
13,7 → 13,7
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1483478280.846212\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1480442287.577820\n"
 
#. type: Content of the systemd-download-http entity
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:7
46,15 → 46,12
 
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:20
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: dj $</othername> <date>$Date: 2016-11-28 06:00:25"
#| " +0100 (Mon, 28 Nov 2016) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: dj $</othername> <date>$Date: 2017-01-01 19:13:01"
" +0100 (Sun, 01 Jan 2017) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: dj $</othername> <date>$Date: 2016-11-28 06:00:25"
" +0100 (Mon, 28 Nov 2016) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: dj $</othername> <date>$Date: 2017-01-01 19:13:01"
" +0100 (Sun, 01 Jan 2017) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: dj $</othername> <date>$Date: 2016-11-28 06:00:25"
" +0100 (Mon, 28 Nov 2016) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:24
144,14 → 141,10
msgid "Recommended Runtime Dependency"
msgstr "Dépendance recommandée à l'exécution"
 
#. hwdb
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:76
#| msgid ""
#| "<xref linkend=\"DocBook\"/>, <xref linkend=\"docbook-xsl\"/> and <xref "
#| "linkend=\"libxslt\"/>"
msgid "<xref linkend=\"polkit\"/> and <xref linkend=\"python3\"/>"
msgstr "<xref linkend=\"polkit\"/> et <xref linkend=\"python3\"/>"
msgid "<xref linkend=\"polkit\"/>"
msgstr "<xref linkend=\"polkit\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:79
160,31 → 153,13
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:81
#| msgid ""
#| "<xref linkend=\"cacerts\"/>, <xref linkend=\"curl\"/>, <xref "
#| "linkend=\"elfutils\"/>, <xref linkend=\"gnutls\"/>, <xref "
#| "linkend=\"iptables\"/>, <xref linkend=\"libgcrypt\"/>, <xref "
#| "linkend=\"libidn\"/>, <xref linkend=\"libxkbcommon\"/>, <xref "
#| "linkend=\"lxml\"/>, <xref linkend=\"qemu\"/>, <xref linkend=\"valgrind\"/>, "
#| "<xref linkend=\"zsh\"/> (for the zsh completions), <ulink "
#| "url=\"https://www.kernel.org/pub/linux/utils/cryptsetup/\">cryptsetup</ulink>,"
#| " <ulink url=\"http://sourceforge.net/projects/gnu-efi/\">gnu-efi</ulink>, "
#| "<ulink url=\"https://www.kernel.org/pub/linux/utils/kernel/kexec/\">kexec-"
#| "tools</ulink>, <ulink "
#| "url=\"https://www.gnu.org/software/libmicrohttpd/\">libmicrohttpd</ulink>, "
#| "<ulink "
#| "url=\"http://sourceforge.net/projects/libseccomp/\">libseccomp</ulink>, "
#| "<ulink url=\"https://github.com/Cyan4973/lz4\">lz4</ulink>, <ulink "
#| "url=\"http://fukuchi.org/works/qrencode/\">qrencode</ulink>, <ulink "
#| "url=\"http://sourceforge.net/projects/linuxquota/\">quota-tools</ulink> and "
#| "<ulink url=\"https://pypi.python.org/pypi/Sphinx\">Sphinx</ulink>"
msgid ""
"<xref linkend=\"cacerts\"/>, <xref linkend=\"curl\"/>, <xref "
"linkend=\"elfutils\"/>, <xref linkend=\"gnutls\"/>, <xref "
"linkend=\"iptables\"/>, <xref linkend=\"libgcrypt\"/>, <xref "
"linkend=\"libidn\"/>, <xref linkend=\"libxkbcommon\"/>, <xref "
"linkend=\"qemu\"/>, <xref linkend=\"valgrind\"/>, <xref linkend=\"zsh\"/> "
"(for the zsh completions), <ulink "
"linkend=\"lxml\"/>, <xref linkend=\"qemu\"/>, <xref linkend=\"valgrind\"/>, "
"<xref linkend=\"zsh\"/> (for the zsh completions), <ulink "
"url=\"https://www.kernel.org/pub/linux/utils/cryptsetup/\">cryptsetup</ulink>,"
" <ulink url=\"http://sourceforge.net/projects/gnu-efi/\">gnu-efi</ulink>, "
"<ulink url=\"https://www.kernel.org/pub/linux/utils/kernel/kexec/\">kexec-"
201,8 → 176,8
"linkend=\"elfutils\"/>, <xref linkend=\"gnutls\"/>, <xref "
"linkend=\"iptables\"/>, <xref linkend=\"libgcrypt\"/>, <xref "
"linkend=\"libidn\"/>, <xref linkend=\"libxkbcommon\"/>, <xref "
"linkend=\"qemu\"/>, <xref linkend=\"valgrind\"/>, <xref linkend=\"zsh\"/> "
"(pour l'autocomplétion zsh), <ulink "
"linkend=\"lxml\"/>, <xref linkend=\"qemu\"/>, <xref linkend=\"valgrind\"/>, "
"<xref linkend=\"zsh\"/> (pour l'autocomplétion zsh), <ulink "
"url=\"https://www.kernel.org/pub/linux/utils/cryptsetup/\">cryptsetup</ulink>,"
" <ulink url=\"http://sourceforge.net/projects/gnu-efi/\">gnu-efi</ulink>, "
"<ulink url=\"https://www.kernel.org/pub/linux/utils/kernel/kexec/\">kexec-"
215,13 → 190,35
"url=\"http://sourceforge.net/projects/linuxquota/\">quota-tools</ulink> et "
"<ulink url=\"https://pypi.python.org/pypi/Sphinx\">Sphinx</ulink>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><note><para>
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:106
msgid ""
"In order to build the <application>systemd</application> "
"<application>Python</application> module, the "
"<application>lxml</application> package needs to be installed for the "
"corresponding <application>Python</application> version (2 or 3). Note that"
" <command>configure</command> defaults to <application>Python "
"2</application>. In order to build the module for <application>Python "
"3</application>, make sure you pass the <envar>PYTHON=python3</envar> "
"environment variable to the <command>configure</command> command below."
msgstr ""
"Pour construire le module <application>Python</application> de "
"<application>systemd</application>, le paquet "
"<application>lxml</application> doit être installé pour la version de "
"<application>Python</application> correspondante (2 ou 3). Remarquez que "
"<command>configure</command> choisi <application>Python 2</application> par "
"défaut. POur construire le module pour <application>Python 3</application>, "
"assurez-vous de donner la variable d'environnement "
"<envar>PYTHON=python3</envar> à la commande <command>configure</command> ci-"
"dessous."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:103
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:120
msgid "Optional (to rebuild the manual pages)"
msgstr "Facultatives (pour reconstruire les pages de manuel)"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:105
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:122
msgid ""
"<xref linkend=\"DocBook\"/>, <xref linkend=\"docbook-xsl\"/> and <xref "
"linkend=\"libxslt\"/>"
230,22 → 227,22
"linkend=\"libxslt\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:110
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:127
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/systemd\"/>"
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/systemd\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:116
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:133
msgid "Installation of systemd"
msgstr "Installation de systemd"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:128
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:145
msgid "Disable two tests that always fail:"
msgstr "Désactivez deux tests qui échouent tout le temps&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:131
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:148
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>sed -e 's:test/udev-test.pl ::g' \\\n"
257,7 → 254,7
" -i Makefile.in</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:136
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:153
msgid ""
"Rebuild <application>systemd</application> by running the following "
"commands:"
266,7 → 263,7
"suivantes&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:140
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:157
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>cc_cv_CFLAGS__flto=no \\\n"
302,7 → 299,7
"make</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><note><para>
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:158
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:175
msgid ""
"For the best results, make sure you run the testsuite from a system that is "
"booted by the same <application>systemd</application> version you are "
313,13 → 310,15
"<application>systemd</application> que celle que vous reconstruisez."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:165
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:182
msgid "To test the results, issue: <command>make -k check</command>."
msgstr ""
"Pour tester les résultats lancez&nbsp;: <command>make -k check</command>."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><warning><para>
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:170
#. « La » et « meilleur » ne semblent pas bien accordés en genre.
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:187
#, fuzzy
msgid ""
"Installing the package will overwrite all files installed by "
"<application>systemd</application> in LFS. It is critical that nothing uses "
334,18 → 333,18
"n'utilise ni <application>systemd</application> ni les bibliothèques "
"<application>Udev</application> durant l'installation. La meilleur manière "
"de s'assurer que ces bibliothèques ne sont pas utilisées est de lancer "
"l'installation en mode de secours. Pour passer en mode de secours, lancez "
"les commandes suivantes en tant qu'utilisateur <systemitem "
"l'installation en mode de secours. Pour passer en mode de secours, lancez la"
" commande suivante en tant qu'utilisateur <systemitem "
"class=\"username\">root</systemitem> (depuis un TTY)&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><warning><screen>
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:180
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:197
#, no-wrap
msgid "<userinput>systemctl start rescue.target</userinput>"
msgstr "<userinput>systemctl start rescue.target</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:184
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:201
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
msgstr ""
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
352,13 → 351,13
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:187
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:204
#, no-wrap
msgid "<userinput>make install</userinput>"
msgstr "<userinput>make install</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:190
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:207
msgid ""
"If <application>RPM</application> is not installed, remove an unnecessary "
"directory by running the following command as the <systemitem "
369,18 → 368,18
"<systemitem class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:195
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:212
#, no-wrap
msgid "<userinput>rm -rfv /usr/lib/rpm</userinput>"
msgstr "<userinput>rm -rfv /usr/lib/rpm</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:200
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:217
msgid "Configuring systemd"
msgstr "Configuration de systemd"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:203
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:220
msgid ""
"The <filename>/etc/pam.d/system-sesion</filename> file needs to be modified "
"and a new file needs to be created in order for <command>systemd-"
393,7 → 392,7
"tant qu'utilisateur <systemitem class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:209
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:226
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>cat &gt;&gt; /etc/pam.d/system-session &lt;&lt; \"EOF\"\n"
447,7 → 446,7
"EOF</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:235
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:252
msgid ""
"At this point, you should reload the systemd daemon, and reenter multi-user "
"mode with the following commands (as the <systemitem "
458,7 → 457,7
"<systemitem class=\"username\">root</systemitem>)&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:240
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:257
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>systemctl daemon-reload\n"
468,7 → 467,7
"systemctl start multi-user.target</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><warning><para>
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:243
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:260
msgid ""
"If upgrading from a previous version of systemd and an initrd is used for "
"system boot, you should generate a new initrd before rebooting the system."
478,12 → 477,12
"initrd avant de redémarrer le système."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:250
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:267
msgid "Contents"
msgstr "Contents"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:253
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:270
msgid ""
"A list of the installed files, along with their short descriptions can be "
"found at <ulink url=\"&lfs-root;/chapter06/systemd.html#contents-"
493,7 → 492,7
" <ulink url=\"&lfs-root;/chapter06/systemd.html#contents-systemd\"/>."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:259
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:276
msgid ""
"Listed below are the newly installed libraries and directories along with "
"short descriptions."
502,45 → 501,48
"installés avec leur description courte."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:264
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:281
msgid "Installed Programs"
msgstr "Programmes installés"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:265
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:282
msgid "Installed Libraries"
msgstr "Bibliothèques installées"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:266
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:283
msgid "Installed Directories"
msgstr "Répertoires installés"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:270
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:277
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:287
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:294
msgid "None"
msgstr "Aucun"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:273
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:290
msgid "pam_systemd.so (in <filename class=\"directory\">/lib/security</filename>)"
msgstr ""
"pam_systemd.so (dans <filename class=\"directory\">/lib/security</filename>)"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:283
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:300
msgid "Short Descriptions"
msgstr "Descriptions courtes"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:288
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:305
msgid "<filename class=\"libraryfile\">pam_systemd.so</filename>"
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">pam_systemd.so</filename>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:291
#. « sessions » et « utilisateur » ne semblent pas bien accordés en nombre.
#. « sessions » et « utilisateur » ne semblent pas bien accordés en genre.
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:308
#, fuzzy
msgid ""
"is a PAM module used to register user sessions with the "
"<application>systemd</application> login manager, <command>systemd-"
552,33 → 554,10
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:296
#: blfs-en/general/sysutils/systemd.xml:313
msgid "pam_systemd.so"
msgstr "pam_systemd.so"
 
#~ msgid "<xref linkend=\"polkit\"/>"
#~ msgstr "<xref linkend=\"polkit\"/>"
 
#~ msgid ""
#~ "In order to build the <application>systemd</application> "
#~ "<application>Python</application> module, the "
#~ "<application>lxml</application> package needs to be installed for the "
#~ "corresponding <application>Python</application> version (2 or 3). Note that"
#~ " <command>configure</command> defaults to <application>Python "
#~ "2</application>. In order to build the module for <application>Python "
#~ "3</application>, make sure you pass the <envar>PYTHON=python3</envar> "
#~ "environment variable to the <command>configure</command> command below."
#~ msgstr ""
#~ "Pour construire le module <application>Python</application> de "
#~ "<application>systemd</application>, le paquet "
#~ "<application>lxml</application> doit être installé pour la version de "
#~ "<application>Python</application> correspondante (2 ou 3). Remarquez que "
#~ "<command>configure</command> choisi <application>Python 2</application> par "
#~ "défaut. POur construire le module pour <application>Python 3</application>, "
#~ "assurez-vous de donner la variable d'environnement "
#~ "<envar>PYTHON=python3</envar> à la commande <command>configure</command> ci-"
#~ "dessous."
 
#~ msgid "2647855c8f9cdf824953f1091db2d2b2"
#~ msgstr "2647855c8f9cdf824953f1091db2d2b2"