Subversion Repositories svn LFS-FR

Compare Revisions

Ignore whitespace Rev 8236 → Rev 8237

/trunk/blfs/Makefile
14,7 → 14,7
FR_REPO:=svn://svn.linuxfromscratch.org/fr-lfs
EN_REPO:=svn://svn.linuxfromscratch.org/BLFS
 
RENDERTMP=~/tmp
RENDERTMP=/data/tyreunom/tmp
 
 
# Note for releasing a new stable version:
/trunk/blfs/fr/appendices/creat-comm.po
6,7 → 6,7
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-02 08:16+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2020-02-29 04:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-10 18:57+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
20,12 → 20,15
 
#. type: Content of: <appendix><appendixinfo>
#: blfs-en/appendices/creat-comm.xml:12
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: manuel $</othername> <date>$Date: 2007-07-07 "
#| "10:32:01 +0000 (Sat, 07 Jul 2007) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: manuel $</othername> <date>$Date: 2007-07-07 "
"10:32:01 +0000 (Sat, 07 Jul 2007) $</date>"
"12:32:01 +0200 (sam., 07 juil. 2007) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: manuel $</othername> <date>$Date: 2007-07-07 "
"10:32:01 +0000 (Sat, 07 Jul 2007) $</date>"
"12:32:01 +0200 (sam., 07 juil. 2007) $</date>"
 
#. type: Content of: <appendix><title>
#: blfs-en/appendices/creat-comm.xml:16
/trunk/blfs/fr/appendices/glossary.po
6,7 → 6,7
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2017-09-02 11:08+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2020-02-29 04:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-10 18:58+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
20,12 → 20,15
 
#. type: Content of: <glossary><glossaryinfo>
#: blfs-en/appendices/glossary.xml:10
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: pierre $</othername> <date>$Date: 2014-02-09 "
#| "10:48:11 +0000 (Sun, 09 Feb 2014) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: pierre $</othername> <date>$Date: 2014-02-09 "
"10:48:11 +0000 (Sun, 09 Feb 2014) $</date>"
"11:48:11 +0100 (dim., 09 févr. 2014) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: pierre $</othername> <date>$Date: 2014-02-09 "
"10:48:11 +0000 (Sun, 09 Feb 2014) $</date>"
"11:48:11 +0100 (dim., 09 févr. 2014) $</date>"
 
#. type: Content of: <glossary><title>
#: blfs-en/appendices/glossary.xml:14
/trunk/blfs/fr/appendices/mit-lic.po
6,7 → 6,7
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2017-09-02 11:08+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2020-02-29 04:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-10 18:58+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
20,12 → 20,15
 
#. type: Content of: <appendix><appendixinfo>
#: blfs-en/appendices/mit-lic.xml:12
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: randy $</othername> <date>$Date: 2013-02-12 "
#| "00:13:43 +0000 (Tue, 12 Feb 2013) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: randy $</othername> <date>$Date: 2013-02-12 "
"00:13:43 +0000 (Tue, 12 Feb 2013) $</date>"
"01:13:43 +0100 (mar., 12 févr. 2013) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: randy $</othername> <date>$Date: 2013-02-12 "
"00:13:43 +0000 (Tue, 12 Feb 2013) $</date>"
"01:13:43 +0100 (mar., 12 févr. 2013) $</date>"
 
#. type: Content of: <appendix><title>
#: blfs-en/appendices/mit-lic.xml:16
/trunk/blfs/fr/book/bookinfo.po
6,7 → 6,7
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-14 04:05+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2020-02-29 04:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-09-02 09:07+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
21,14 → 21,14
#. type: Content of: <bookinfo>
#: blfs-en/book/bookinfo.xml:10
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-09-01 "
#| "01:50:36 +0000 (Sun, 01 Sep 2019) $</date>"
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-01-13 "
#| "21:01:46 +0000 (Mon, 13 Jan 2020) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-01-13 "
"21:01:46 +0000 (Mon, 13 Jan 2020) $</date>"
"22:01:46 +0100 (lun., 13 janv. 2020) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-01-13 "
"21:01:46 +0000 (Mon, 13 Jan 2020) $</date>"
"22:01:46 +0100 (lun., 13 janv. 2020) $</date>"
 
#. type: Content of: <bookinfo><title>
#: blfs-en/book/bookinfo.xml:13
320,7 → 320,6
 
#. type: Content of: <bookinfo><revhistory><revision><revnumber>
#: blfs-en/book/bookinfo.xml:137
#| msgid "6.2.0"
msgid "6.2"
msgstr "6.2"
 
/trunk/blfs/fr/book/errata.po
6,7 → 6,7
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-17 04:06+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2020-02-29 04:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-23 12:38+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
20,12 → 20,15
 
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/book/errata.xml:12
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2015-09-20 "
#| "22:38:20 +0000 (Sun, 20 Sep 2015) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2015-09-20 "
"22:38:20 +0000 (Sun, 20 Sep 2015) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2015-09-21 "
"00:38:20 +0200 (lun., 21 sept. 2015) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2015-09-20 "
"22:38:20 +0000 (Sun, 20 Sep 2015) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2015-09-21 "
"00:38:20 +0200 (lun., 21 sept. 2015) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/book/errata.xml:16
/trunk/blfs/fr/book/foreword.po
6,7 → 6,7
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-17 04:06+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2020-02-29 04:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-26 10:33+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
20,12 → 20,15
 
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/book/foreword.xml:12
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2016-04-17 "
#| "20:16:17 +0000 (Sun, 17 Apr 2016) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2016-04-17 "
"20:16:17 +0000 (Sun, 17 Apr 2016) $</date>"
"22:16:17 +0200 (dim., 17 avril 2016) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2016-04-17 "
"20:16:17 +0000 (Sun, 17 Apr 2016) $</date>"
"22:16:17 +0200 (dim., 17 avril 2016) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/book/foreword.xml:16
/trunk/blfs/fr/book/organization.po
6,7 → 6,7
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-17 04:06+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2020-02-29 04:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-10 18:59+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
20,12 → 20,15
 
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/book/organization.xml:12
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2015-09-20 "
#| "22:38:20 +0000 (Sun, 20 Sep 2015) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2015-09-20 "
"22:38:20 +0000 (Sun, 20 Sep 2015) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2015-09-21 "
"00:38:20 +0200 (lun., 21 sept. 2015) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2015-09-20 "
"22:38:20 +0000 (Sun, 20 Sep 2015) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2015-09-21 "
"00:38:20 +0200 (lun., 21 sept. 2015) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/book/organization.xml:16
/trunk/blfs/fr/book/whoread.po
6,7 → 6,7
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-17 04:06+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2020-02-29 04:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-26 10:33+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
20,12 → 20,15
 
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/book/whoread.xml:12
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2015-09-20 "
#| "22:38:20 +0000 (Sun, 20 Sep 2015) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2015-09-20 "
"22:38:20 +0000 (Sun, 20 Sep 2015) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2015-09-21 "
"00:38:20 +0200 (lun., 21 sept. 2015) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2015-09-20 "
"22:38:20 +0000 (Sun, 20 Sep 2015) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2015-09-21 "
"00:38:20 +0200 (lun., 21 sept. 2015) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/book/whoread.xml:16
/trunk/blfs/fr/general/genlib/apr-util.po
6,7 → 6,7
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-02 08:20+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2020-02-29 04:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-12 09:27+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
49,12 → 49,15
 
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/genlib/apr-util.xml:20
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2019-08-17 "
#| "22:16:30 +0000 (Sat, 17 Aug 2019) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2019-08-17 "
"22:16:30 +0000 (Sat, 17 Aug 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-15 "
"17:54:30 +0100 (sam., 15 févr. 2020) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2019-08-17 "
"22:16:30 +0000 (Sat, 17 Aug 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-15 "
"17:54:30 +0100 (sam., 15 févr. 2020) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/genlib/apr-util.xml:24
/trunk/blfs/fr/general/genlib/apr.po
6,7 → 6,7
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-02 08:20+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2020-02-29 04:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-08-14 11:54+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
40,12 → 40,15
 
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/genlib/apr.xml:21
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2019-08-17 "
#| "22:16:30 +0000 (Sat, 17 Aug 2019) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2019-08-17 "
"22:16:30 +0000 (Sat, 17 Aug 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-15 "
"17:54:30 +0100 (sam., 15 févr. 2020) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2019-08-17 "
"22:16:30 +0000 (Sat, 17 Aug 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-15 "
"17:54:30 +0100 (sam., 15 févr. 2020) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/genlib/apr.xml:25
/trunk/blfs/fr/general/genlib/aspell.po
6,7 → 6,7
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2019-10-20 04:05+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2020-02-29 04:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-10-21 08:02+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
40,7 → 40,6
 
#. type: Content of the aspell-buildsize entity
#: blfs-en/general/genlib/aspell.xml:11
#| msgid "47 MB (Additional 8 MB for EN dictionary)"
msgid "51 MB (Additional 8 MB for EN dictionary)"
msgstr "51 Mo (8 Mo supplémentaires pour le dictionnaire anglais)"
 
52,14 → 51,14
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/genlib/aspell.xml:19
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-08-19 "
#| "01:01:59 +0000 (Mon, 19 Aug 2019) $</date>"
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-10-19 "
#| "22:45:42 +0000 (Sat, 19 Oct 2019) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-10-19 "
"22:45:42 +0000 (Sat, 19 Oct 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-17 "
"03:46:23 +0100 (lun., 17 févr. 2020) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-10-19 "
"22:45:42 +0000 (Sat, 19 Oct 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-17 "
"03:46:23 +0100 (lun., 17 févr. 2020) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/genlib/aspell.xml:23
/trunk/blfs/fr/general/genlib/boost.po
34,19 → 34,16
 
#. type: Content of the boost-size entity
#: blfs-en/general/genlib/boost.xml:10
#| msgid "82 MB"
msgid "102 MB"
msgstr "102&nbsp;Mo"
 
#. type: Content of the boost-buildsize entity
#: blfs-en/general/genlib/boost.xml:11
#| msgid "943 MB (168 MB installed)"
msgid "1.0 GB (168 MB installed)"
msgstr "1.0 Go (168 Mo installés)"
 
#. type: Content of the boost-time entity
#: blfs-en/general/genlib/boost.xml:12
#| msgid "1.5 SBU (Using parallelism=4; add 1.1 SBU for tests)"
msgid "1.5 SBU (Using parallelism=4; add 1.3 SBU for tests)"
msgstr "1.5 SBU (avec parallélisme = 4, plus 1.3 SBU pour les tests)"
 
53,14 → 50,14
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/genlib/boost.xml:19
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: pierre $</othername> <date>$Date: 2019-09-18 "
#| "12:43:48 +0000 (Wed, 18 Sep 2019) $</date>"
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-12-12 "
#| "19:26:09 +0000 (Thu, 12 Dec 2019) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-12-12 "
"19:26:09 +0000 (Thu, 12 Dec 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2020-02-16 "
"21:25:07 +0100 (dim., 16 févr. 2020) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-12-12 "
"19:26:09 +0000 (Thu, 12 Dec 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2020-02-16 "
"21:25:07 +0100 (dim., 16 févr. 2020) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/genlib/boost.xml:23
148,9 → 145,6
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/boost.xml:84
#| msgid ""
#| "<xref linkend=\"icu\"/>, <xref linkend=\"python2\"/>, and <ulink "
#| "url=\"https://www.open-mpi.org/\">Open MPI</ulink>"
msgid ""
"<xref linkend=\"icu\"/> and <ulink url=\"https://www.open-mpi.org/\">Open "
"MPI</ulink>"
193,10 → 187,6
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/boost.xml:115
#| msgid ""
#| "To run the Boost.Build's regression test, <xref linkend=\"python2\"/> is "
#| "required. Run the tests with: issue <command>pushd tools/build/test; python"
#| " test_all.py; popd</command>. All 152 tests should pass."
msgid ""
"To run the Boost.Build's regression test, <xref linkend=\"python2\"/> is "
"required. Run the tests with: issue <command>pushd tools/build/test; "
/trunk/blfs/fr/general/genlib/brotli.po
54,14 → 54,14
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/genlib/brotli.xml:20
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-01-03 "
#| "18:11:39 +0000 (Fri, 03 Jan 2020) $</date>"
#| "<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2020-01-13 "
#| "19:39:48 +0000 (Mon, 13 Jan 2020) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2020-01-13 "
"19:39:48 +0000 (Mon, 13 Jan 2020) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-17 "
"03:46:23 +0100 (lun., 17 févr. 2020) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2020-01-13 "
"19:39:48 +0000 (Mon, 13 Jan 2020) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-17 "
"03:46:23 +0100 (lun., 17 févr. 2020) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/genlib/brotli.xml:24
149,7 → 149,6
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/brotli.xml:100
#| msgid "<xref linkend=\"python2\"/> (to create python2 bindings)"
msgid ""
"<xref linkend=\"lua\"/> (to create Lua bindings) and <xref "
"linkend=\"python2\"/> (to create python2 bindings)"
/trunk/blfs/fr/general/genlib/clucene.po
45,12 → 45,15
 
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/genlib/clucene.xml:19
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-08-21 "
#| "20:25:24 +0000 (Wed, 21 Aug 2019) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-08-21 "
"20:25:24 +0000 (Wed, 21 Aug 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-17 "
"03:46:23 +0100 (lun., 17 févr. 2020) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-08-21 "
"20:25:24 +0000 (Wed, 21 Aug 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-17 "
"03:46:23 +0100 (lun., 17 févr. 2020) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/genlib/clucene.xml:23
/trunk/blfs/fr/general/genlib/dbus-glib.po
49,12 → 49,15
 
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/genlib/dbus-glib.xml:19
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-08-17 "
#| "22:49:15 +0000 (Sat, 17 Aug 2019) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-08-17 "
"22:49:15 +0000 (Sat, 17 Aug 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-17 "
"03:46:23 +0100 (lun., 17 févr. 2020) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-08-17 "
"22:49:15 +0000 (Sat, 17 Aug 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-17 "
"03:46:23 +0100 (lun., 17 févr. 2020) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/genlib/dbus-glib.xml:23
/trunk/blfs/fr/general/genlib/enchant.po
50,14 → 50,14
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/genlib/enchant.xml:19
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-09-09 "
#| "23:22:16 +0000 (Mon, 09 Sep 2019) $</date>"
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-09-13 "
#| "21:11:39 +0000 (Fri, 13 Sep 2019) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-09-13 "
"21:11:39 +0000 (Fri, 13 Sep 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-17 "
"03:46:23 +0100 (lun., 17 févr. 2020) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-09-13 "
"21:11:39 +0000 (Fri, 13 Sep 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-17 "
"03:46:23 +0100 (lun., 17 févr. 2020) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/genlib/enchant.xml:23
/trunk/blfs/fr/general/genlib/exempi.po
49,12 → 49,15
 
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/genlib/exempi.xml:19
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-08-21 "
#| "20:25:24 +0000 (Wed, 21 Aug 2019) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-08-21 "
"20:25:24 +0000 (Wed, 21 Aug 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-17 "
"03:46:23 +0100 (lun., 17 févr. 2020) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-08-21 "
"20:25:24 +0000 (Wed, 21 Aug 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-17 "
"03:46:23 +0100 (lun., 17 févr. 2020) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/genlib/exempi.xml:23
/trunk/blfs/fr/general/genlib/fftw.po
6,7 → 6,7
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-02 08:20+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2020-02-29 04:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-02-21 09:10+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
50,12 → 50,15
 
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/genlib/fftw.xml:19
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-08-17 "
#| "22:49:15 +0000 (Sat, 17 Aug 2019) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-08-17 "
"22:49:15 +0000 (Sat, 17 Aug 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-17 "
"03:46:23 +0100 (lun., 17 févr. 2020) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-08-17 "
"22:49:15 +0000 (Sat, 17 Aug 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-17 "
"03:46:23 +0100 (lun., 17 févr. 2020) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/genlib/fftw.xml:23
/trunk/blfs/fr/general/genlib/glib2.po
6,7 → 6,7
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-02-09 04:05+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2020-02-29 04:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-02-10 14:53+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
53,14 → 53,14
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/genlib/glib2.xml:19
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-12-19 "
#| "19:11:41 +0000 (Thu, 19 Dec 2019) $</date>"
#| "<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2020-02-09 "
#| "01:06:01 +0000 (Sun, 09 Feb 2020) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2020-02-09 "
"01:06:01 +0000 (Sun, 09 Feb 2020) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-16 "
"05:23:35 +0100 (dim., 16 févr. 2020) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2020-02-09 "
"01:06:01 +0000 (Sun, 09 Feb 2020) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-16 "
"05:23:35 +0100 (dim., 16 févr. 2020) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/genlib/glib2.xml:23
133,9 → 133,6
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/genlib/glib2.xml:79
#| msgid ""
#| "Required patch: <ulink url=\"&patch-"
#| "root;/glib-&glib2-version;-meson_fixes-1.patch\"/>"
msgid ""
"Required patch: <ulink url=\"&patch-"
"root;/glib-&glib2-version;-cve_2020_6750_fix-1.patch\"/>"
340,9 → 337,6
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/genlib/glib2.xml:182
#, no-wrap
#| msgid ""
#| "<userinput>patch -Np1 -i "
#| "../glib-&glib2-version;-skip_warnings-1.patch</userinput>"
msgid ""
"<userinput>patch -Np1 -i "
"../glib-&glib2-version;-cve_2020_6750_fix-1.patch</userinput>"
/trunk/blfs/fr/general/genlib/glibmm.po
6,7 → 6,7
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-22 04:05+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2020-02-29 04:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-21 09:34+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
20,15 → 20,11
 
#. type: Content of the glibmm-download-http entity
#: blfs-en/general/genlib/glibmm.xml:7
#| msgid ""
#| "&gnome-download-http;/glibmm/2.60/glibmm-&glibmm-version;.tar.xz"
msgid "&gnome-download-http;/glibmm/2.62/glibmm-&glibmm-version;.tar.xz"
msgstr "&gnome-download-http;/glibmm/2.62/glibmm-&glibmm-version;.tar.xz"
 
#. type: Content of the glibmm-download-ftp entity
#: blfs-en/general/genlib/glibmm.xml:8
#| msgid ""
#| "&gnome-download-ftp;/glibmm/2.60/glibmm-&glibmm-version;.tar.xz"
msgid "&gnome-download-ftp;/glibmm/2.62/glibmm-&glibmm-version;.tar.xz"
msgstr "&gnome-download-ftp;/glibmm/2.62/glibmm-&glibmm-version;.tar.xz"
 
39,13 → 35,11
 
#. type: Content of the glibmm-size entity
#: blfs-en/general/genlib/glibmm.xml:10
#| msgid "6.1 MB"
msgid "7.1 MB"
msgstr "7.1&nbsp;Mo"
 
#. type: Content of the glibmm-buildsize entity
#: blfs-en/general/genlib/glibmm.xml:11
#| msgid "199 MB (with tests)"
msgid "210 MB (with tests)"
msgstr "210&nbsp;Mo (avec les tests)"
 
57,14 → 51,14
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/genlib/glibmm.xml:19
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-08-17 "
#| "22:49:15 +0000 (Sat, 17 Aug 2019) $</date>"
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-09-21 "
#| "20:45:45 +0000 (Sat, 21 Sep 2019) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-09-21 "
"20:45:45 +0000 (Sat, 21 Sep 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-17 "
"03:46:23 +0100 (lun., 17 févr. 2020) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-09-21 "
"20:45:45 +0000 (Sat, 21 Sep 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-17 "
"03:46:23 +0100 (lun., 17 févr. 2020) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/genlib/glibmm.xml:23
/trunk/blfs/fr/general/genlib/gmime.po
6,7 → 6,7
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-02 08:20+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2020-02-29 04:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-12 09:00+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
50,12 → 50,15
 
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/genlib/gmime.xml:19
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-08-21 "
#| "20:25:24 +0000 (Wed, 21 Aug 2019) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-08-21 "
"20:25:24 +0000 (Wed, 21 Aug 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-17 "
"03:46:23 +0100 (lun., 17 févr. 2020) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-08-21 "
"20:25:24 +0000 (Wed, 21 Aug 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-17 "
"03:46:23 +0100 (lun., 17 févr. 2020) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/genlib/gmime.xml:23
/trunk/blfs/fr/general/genlib/gmime3.po
6,7 → 6,7
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-18 04:05+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2020-02-29 04:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-12-08 12:23+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
30,8 → 30,8
 
#. type: Content of the gmime3-md5sum entity
#: blfs-en/general/genlib/gmime3.xml:9
msgid "98970e3995e67ac3f23827ff52308f9e"
msgstr "98970e3995e67ac3f23827ff52308f9e"
msgid "656548dc431004d1ebf95e5d0bb4b9c8"
msgstr "656548dc431004d1ebf95e5d0bb4b9c8"
 
#. type: Content of the gmime3-size entity
#: blfs-en/general/genlib/gmime3.xml:10
51,14 → 51,14
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/genlib/gmime3.xml:19
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-10-04 "
#| "19:17:44 +0000 (Fri, 04 Oct 2019) $</date>"
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-11-17 "
#| "21:32:53 +0000 (Sun, 17 Nov 2019) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-11-17 "
"21:32:53 +0000 (Sun, 17 Nov 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-17 "
"03:46:23 +0100 (lun., 17 févr. 2020) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-11-17 "
"21:32:53 +0000 (Sun, 17 Nov 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-17 "
"03:46:23 +0100 (lun., 17 févr. 2020) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/genlib/gmime3.xml:23
280,6 → 280,9
"contient les fonctions de l'API utilisées par les programmes qui ont besoin "
"de suivre le standard MIME."
 
#~ msgid "98970e3995e67ac3f23827ff52308f9e"
#~ msgstr "98970e3995e67ac3f23827ff52308f9e"
 
#~ msgid "b6b4e9fdc8f3336551d23872c83b539a"
#~ msgstr "b6b4e9fdc8f3336551d23872c83b539a"
 
/trunk/blfs/fr/general/genlib/gobject-introspection.po
6,7 → 6,7
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2019-12-07 20:02+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2020-02-29 04:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-09 14:00+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
41,14 → 41,14
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/genlib/gobject-introspection.xml:21
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-09-10 "
#| "22:49:46 +0000 (Tue, 10 Sep 2019) $</date>"
#| "<othername>$LastChangedBy: pierre $</othername> <date>$Date: 2019-12-07 "
#| "17:38:33 +0000 (Sat, 07 Dec 2019) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: pierre $</othername> <date>$Date: 2019-12-07 "
"17:38:33 +0000 (Sat, 07 Dec 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-16 "
"05:23:35 +0100 (dim., 16 févr. 2020) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: pierre $</othername> <date>$Date: 2019-12-07 "
"17:38:33 +0000 (Sat, 07 Dec 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-16 "
"05:23:35 +0100 (dim., 16 févr. 2020) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/genlib/gobject-introspection.xml:25
218,8 → 218,6
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/gobject-introspection.xml:130
#| msgid ""
#| "<parameter>-Dgtk_doc=true</parameter>: Build and install the documentation."
msgid "<option>-Dgtk_doc=true</option>: Build and install the documentation."
msgstr ""
"<option>-Dgtk_doc=true</option>&nbsp;: Construit et installe la "
227,15 → 225,11
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/gobject-introspection.xml:133
#| msgid "<parameter>-Dcairo=true</parameter>: Use cairo for tests."
msgid "<option>-Dcairo=true</option>: Use cairo for tests."
msgstr "<option>-Dcairo=true</option>&nbsp;: Utilise cairo pour les tests."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/gobject-introspection.xml:135
#| msgid ""
#| "<parameter>-Ddoctool=true</parameter>: Install g-ir-doc-tool and run related"
#| " tests."
msgid ""
"<option>-Ddoctool=true</option>: Install g-ir-doc-tool and run related "
"tests."
/trunk/blfs/fr/general/genlib/grantlee.po
41,14 → 41,14
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/genlib/grantlee.xml:20
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-01-10 "
#| "19:17:54 +0000 (Fri, 10 Jan 2020) $</date>"
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-01-11 "
#| "15:42:03 +0000 (Sat, 11 Jan 2020) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-01-11 "
"15:42:03 +0000 (Sat, 11 Jan 2020) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-20 "
"01:31:22 +0100 (jeu., 20 févr. 2020) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-01-11 "
"15:42:03 +0000 (Sat, 11 Jan 2020) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-20 "
"01:31:22 +0100 (jeu., 20 févr. 2020) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/genlib/grantlee.xml:24
/trunk/blfs/fr/general/genlib/gsl.po
6,7 → 6,7
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-13 20:02+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2020-02-29 04:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-09-17 08:22+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
45,7 → 45,6
 
#. type: Content of the gsl-time entity
#: blfs-en/general/genlib/gsl.xml:12
#| msgid "2.1 SBU (with tests, without docs)"
msgid "1.7 SBU (with tests, without docs)"
msgstr "1.7 SBU (avec les tests, sans la doc)"
 
52,14 → 51,14
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/genlib/gsl.xml:19
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2019-08-21 "
#| "02:30:55 +0000 (Wed, 21 Aug 2019) $</date>"
#| "<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2019-09-13 "
#| "15:58:02 +0000 (Fri, 13 Sep 2019) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2019-09-13 "
"15:58:02 +0000 (Fri, 13 Sep 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-17 "
"03:46:23 +0100 (lun., 17 févr. 2020) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2019-09-13 "
"15:58:02 +0000 (Fri, 13 Sep 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-17 "
"03:46:23 +0100 (lun., 17 févr. 2020) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/genlib/gsl.xml:23
/trunk/blfs/fr/general/genlib/gspell.po
5,18 → 5,18
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-02-05 20:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-05-05 11:18+0000\n"
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-02-29 04:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-02-29 16:35+0100\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-Generator: Poedit 2.2.4\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1557055136.858955\n"
"Language-Team: \n"
 
#. type: Content of the gspell-site entity
#: blfs-en/general/genlib/gspell.xml:7
56,14 → 56,14
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/genlib/gspell.xml:21
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-09-10 "
#| "00:54:47 +0000 (Tue, 10 Sep 2019) $</date>"
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-05 "
#| "16:30:05 +0000 (Wed, 05 Feb 2020) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-05 "
"16:30:05 +0000 (Wed, 05 Feb 2020) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-17 "
"03:46:23 +0100 (lun., 17 févr. 2020) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-05 "
"16:30:05 +0000 (Wed, 05 Feb 2020) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-17 "
"03:46:23 +0100 (lun., 17 févr. 2020) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/genlib/gspell.xml:25
83,8 → 83,8
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/gspell.xml:35
msgid ""
"The <application>gspell</application> package provides a flexible API to add"
" spell checking to a GTK+ application."
"The <application>gspell</application> package provides a flexible API to "
"add spell checking to a GTK+ application."
msgstr ""
"Le paquet <application>gspell</application> fournit une API flexible pour "
"ajouter un correcteur orthographique aux applications GTK+."
136,37 → 136,37
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/gspell.xml:79
msgid "<xref linkend=\"enchant\"/>"
msgstr "<xref linkend=\"enchant\"/>"
msgid "<xref linkend=\"enchant\"/> and <xref linkend=\"gtk3\"/>"
msgstr "<xref linkend=\"enchant\"/> et <xref linkend=\"gtk3\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/genlib/gspell.xml:82
#: blfs-en/general/genlib/gspell.xml:83
msgid "Optional"
msgstr "Facultatives"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/gspell.xml:84
#: blfs-en/general/genlib/gspell.xml:85
msgid ""
"<xref linkend=\"gobject-introspection\"/>, <xref linkend=\"gtk-doc\"/>, "
"<xref linkend=\"iso-codes\"/>, <xref linkend=\"vala\"/>, and <xref "
"linkend=\"valgrind\"/>"
"<xref linkend=\"iso-codes\"/>, <xref linkend=\"vala\"/>, and <xref linkend="
"\"valgrind\"/>"
msgstr ""
"<xref linkend=\"gobject-introspection\"/>, <xref linkend=\"gtk-doc\"/>, "
"<xref linkend=\"iso-codes\"/>, <xref linkend=\"vala\"/> et <xref "
"linkend=\"valgrind\"/>"
"<xref linkend=\"iso-codes\"/>, <xref linkend=\"vala\"/> et <xref linkend="
"\"valgrind\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/gspell.xml:92
#: blfs-en/general/genlib/gspell.xml:93
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/gspell\"/>"
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/gspell\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/genlib/gspell.xml:97
#: blfs-en/general/genlib/gspell.xml:98
msgid "Installation of gspell"
msgstr "Installation de gspell"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/gspell.xml:100
#: blfs-en/general/genlib/gspell.xml:101
msgid ""
"Install <application>gspell</application> by running the following commands:"
msgstr ""
174,7 → 174,7
"suivantes&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/genlib/gspell.xml:104
#: blfs-en/general/genlib/gspell.xml:105
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>./configure --prefix=/usr &amp;&amp;\n"
184,63 → 184,63
"make</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/gspell.xml:108
#: blfs-en/general/genlib/gspell.xml:109
msgid ""
"To test the results, issue: <command>make check</command>. One test, test-"
"checker, is known to fail if the external package <ulink "
"url=\"http://hunspell.github.io/\">Hunspell</ulink> is not installed. The "
"tests also must be run in an X session."
"checker, is known to fail if the external package <ulink url=\"http://"
"hunspell.github.io/\">Hunspell</ulink> is not installed. The tests also "
"must be run in an X session."
msgstr ""
"Pour testers les résultats, lancez&nbsp;: <command>make check</command>. Un "
"test, test-checker est connu pour échouer si le paquet externe <ulink "
"url=\"http://hunspell.github.io/\">Hunspell</ulink> n'est pas installé. Les "
"test, test-checker est connu pour échouer si le paquet externe <ulink url="
"\"http://hunspell.github.io/\">Hunspell</ulink> n'est pas installé. Les "
"tests doivent aussi être lancés dans une session X."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/gspell.xml:116
#: blfs-en/general/genlib/gspell.xml:117
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
msgstr ""
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem class=\"username\">root</"
"systemitem>&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/genlib/gspell.xml:119
#: blfs-en/general/genlib/gspell.xml:120
#, no-wrap
msgid "<userinput>make install</userinput>"
msgstr "<userinput>make install</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/genlib/gspell.xml:124
#: blfs-en/general/genlib/gspell.xml:125
msgid "Contents"
msgstr "Contents"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/general/genlib/gspell.xml:127
#: blfs-en/general/genlib/gspell.xml:128
msgid "Installed Programs"
msgstr "Programmes installs"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/general/genlib/gspell.xml:128
#: blfs-en/general/genlib/gspell.xml:129
msgid "Installed Libraries"
msgstr "Bibliothques installes"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/general/genlib/gspell.xml:129
#: blfs-en/general/genlib/gspell.xml:130
msgid "Installed Directories"
msgstr "Rpertoires installs"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/general/genlib/gspell.xml:132
#: blfs-en/general/genlib/gspell.xml:133
msgid "gspell-appl"
msgstr "gspell-appl"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/general/genlib/gspell.xml:133
#: blfs-en/general/genlib/gspell.xml:134
msgid "libgspell-1.so"
msgstr "libgspell-1.so"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/general/genlib/gspell.xml:134
#: blfs-en/general/genlib/gspell.xml:135
msgid "/usr/include/gspell-1 and /usr/share/gtk-doc/html/gspell-1.0"
msgstr "/usr/include/gspell-1 et /usr/share/gtk-doc/html/gspell-1.0"
 
/trunk/blfs/fr/general/genlib/icu.po
35,7 → 35,6
 
#. type: Content of the icu-time entity
#: blfs-en/general/genlib/icu.xml:13
#| msgid "0.8 SBU (iUsing parallelixm=4; add 1.9 SBU for tests)"
msgid "0.8 SBU (Using parallelism=4; add 1.9 SBU for tests)"
msgstr "0,8 SBU (avec parallélisme = 4&nbsp;; plus 1,9 SBU pour les tests)"
 
42,14 → 41,14
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/genlib/icu.xml:20
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-11-25 "
#| "11:48:37 +0000 (Mon, 25 Nov 2019) $</date>"
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-01-20 "
#| "05:49:33 +0000 (Mon, 20 Jan 2020) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-01-20 "
"05:49:33 +0000 (Mon, 20 Jan 2020) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-16 "
"05:23:35 +0100 (dim., 16 févr. 2020) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-01-20 "
"05:49:33 +0000 (Mon, 20 Jan 2020) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-16 "
"05:23:35 +0100 (dim., 16 févr. 2020) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/genlib/icu.xml:24
/trunk/blfs/fr/general/genlib/jansson.po
43,12 → 43,15
 
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/genlib/jansson.xml:19
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-08-19 "
#| "01:01:59 +0000 (Mon, 19 Aug 2019) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-08-19 "
"01:01:59 +0000 (Mon, 19 Aug 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-17 "
"03:46:23 +0100 (lun., 17 févr. 2020) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-08-19 "
"01:01:59 +0000 (Mon, 19 Aug 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-17 "
"03:46:23 +0100 (lun., 17 févr. 2020) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/genlib/jansson.xml:23
/trunk/blfs/fr/general/genlib/js60.po
6,7 → 6,7
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-08 20:02+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2020-02-29 04:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-09-09 07:56+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
59,14 → 59,14
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/genlib/js60.xml:19
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2019-08-20 "
#| "04:51:38 +0000 (Tue, 20 Aug 2019) $</date>"
#| "<othername>$LastChangedBy: pierre $</othername> <date>$Date: 2019-09-08 "
#| "19:39:45 +0000 (Sun, 08 Sep 2019) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: pierre $</othername> <date>$Date: 2019-09-08 "
"19:39:45 +0000 (Sun, 08 Sep 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: ken $</othername> <date>$Date: 2020-02-17 "
"00:50:16 +0100 (lun., 17 févr. 2020) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: pierre $</othername> <date>$Date: 2019-09-08 "
"19:39:45 +0000 (Sun, 08 Sep 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: ken $</othername> <date>$Date: 2020-02-17 "
"00:50:16 +0100 (lun., 17 févr. 2020) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/genlib/js60.xml:23
141,10 → 141,6
#. ,
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/js60.xml:87
#| msgid ""
#| "<xref linkend=\"autoconf213\"/>, <xref linkend=\"icu\"/>, <xref "
#| "linkend=\"python2\"/>, <xref linkend=\"xorg7-lib\"/>, and <xref "
#| "linkend=\"zip\"/>"
msgid ""
"<xref linkend=\"autoconf213\"/>, <xref linkend=\"icu\"/>, <xref "
"linkend=\"python2\"/>, <xref linkend=\"which\"/>, and <xref "
/trunk/blfs/fr/general/genlib/js68.po
0,0 → 1,435
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-02-29 04:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-02-29 16:50+0100\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"X-Generator: Poedit 2.2.4\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
 
#. type: Content of the js68-download-http entity
#: blfs-en/general/genlib/js68.xml:7
msgid ""
"http://ftp.gnome.org/pub/gnome/teams/releng/tarballs-needing-help/mozjs/mozjs-&JS68-version;.tar."
"bz2"
msgstr ""
"http://ftp.gnome.org/pub/gnome/teams/releng/tarballs-needing-help/mozjs/mozjs-&JS68-version;.tar."
"bz2"
 
#. type: Content of the js68-download-ftp entity
#: blfs-en/general/genlib/js68.xml:8
msgid ""
"ftp://ftp.gnome.org/pub/gnome/teams/releng/tarballs-needing-help/mozjs/mozjs-&JS68-version;.tar."
"bz2"
msgstr ""
"ftp://ftp.gnome.org/pub/gnome/teams/releng/tarballs-needing-help/mozjs/mozjs-&JS68-version;.tar."
"bz2"
 
#. type: Content of the js68-md5sum entity
#: blfs-en/general/genlib/js68.xml:9
msgid "cb1ab1983f72d45c737069747c088aa5"
msgstr "cb1ab1983f72d45c737069747c088aa5"
 
#. type: Content of the js68-size entity
#: blfs-en/general/genlib/js68.xml:10
msgid "69 MB"
msgstr "69&nbsp;Mo"
 
#. type: Content of the js68-buildsize entity
#: blfs-en/general/genlib/js68.xml:11
msgid "932 MB"
msgstr "932&nbsp;Mo"
 
#. type: Content of the js68-time entity
#: blfs-en/general/genlib/js68.xml:12
msgid "6.6 SBU"
msgstr "6.6&nbsp;SBU"
 
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/genlib/js68.xml:19
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: xry111 $</othername> <date>$Date: 2020-02-22 17:15:39 +0100 (sam., 22 "
"févr. 2020) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: xry111 $</othername> <date>$Date: 2020-02-22 17:15:39 +0100 (sam., 22 "
"févr. 2020) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/genlib/js68.xml:23
msgid "JS-&JS68-version;"
msgstr "JS-&JS68-version;"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/genlib/js68.xml:26 blfs-en/general/genlib/js68.xml:245
msgid "js68"
msgstr "js68"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/genlib/js68.xml:30
msgid "Introduction to JS"
msgstr "Introduction à JS"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/js68.xml:33
msgid "<application>JS</application> is Mozilla's JavaScript engine written in C."
msgstr "<application>JS</application> est le moteur JavaScript de Mozilla écrit en C."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/genlib/js68.xml:37
msgid "Package Information"
msgstr "Informations sur le paquet"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/genlib/js68.xml:41
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&js68-download-http;\"/>"
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&js68-download-http;\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/genlib/js68.xml:46
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&js68-download-ftp;\"/>"
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&js68-download-ftp;\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/genlib/js68.xml:51
msgid "Download MD5 sum: &js68-md5sum;"
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &js68-md5sum;"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/genlib/js68.xml:56
msgid "Download size: &js68-size;"
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &js68-size;"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/genlib/js68.xml:61
msgid "Estimated disk space required: &js68-buildsize;"
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &js68-buildsize;"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/genlib/js68.xml:66
msgid "Estimated build time: &js68-time;"
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &js68-time;"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/genlib/js68.xml:71
msgid "Additional Downloads"
msgstr "Téléchargements supplémentaires"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/genlib/js68.xml:75
msgid "Required patch: <ulink url=\"&patch-root;/js68-&JS68-version;-python_3-1.patch\"/>"
msgstr "Correctif requis&nbsp;: <ulink url=\"&patch-root;/js68-&JS68-version;-python_3-1.patch\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/genlib/js68.xml:81
msgid "JS68 Dependencies"
msgstr "Dépendances de JS68"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/genlib/js68.xml:83
msgid "Required"
msgstr "Requises"
 
#. <xref linkend="yasm"/>
#. ,
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/js68.xml:85
msgid ""
"<xref linkend=\"autoconf213\"/>, <xref linkend=\"icu\"/>, <xref linkend=\"which\"/>, and <xref "
"linkend=\"zip\"/>"
msgstr ""
"<xref linkend=\"autoconf213\"/>, <xref linkend=\"icu\"/>, <xref linkend=\"which\"/> et <xref "
"linkend=\"zip\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/genlib/js68.xml:92
msgid "Optional"
msgstr "Facultatives"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/js68.xml:94
msgid ""
"<xref linkend=\"llvm\"/> (with <application>Clang</application>) and <xref linkend=\"doxygen\"/>"
msgstr ""
"<xref linkend=\"llvm\"/> (avec <application>Clang</application>) et <xref linkend=\"doxygen\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/js68.xml:99
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/js68\"/>"
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/js68\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/genlib/js68.xml:104
msgid "Installation of JS"
msgstr "Installation de JS"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><caution><para>
#: blfs-en/general/genlib/js68.xml:107
msgid ""
"If you are upgrading JS68 from a previously installed old version, save all work and exit your "
"GNOME Session if you have one running. Replacing the JS68 binary will cause the GNOME Shell to "
"crash and return you to your display manager or TTY. After installing the new version, reinstall "
"<xref linkend=\"gjs\"/>. Polkit is unaffected."
msgstr ""
"Si vous mettez à jour JS68 à partir d'une version plus ancienne déjà installée, sauvegardez tout "
"votre travail et sortez de votre session GNOME si vous en avez une. Remplacer le binaire JS68 "
"causera un crash de GNOME Shell et vous renverra à votre gestionnaire d'affichage ou votre TTY. "
"Après l'installation de la nouvelle version, réinstallez <xref linkend=\"gjs\"/>. Polkit n'est "
"pas affecté."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/js68.xml:115
msgid ""
"First, apply a patch so we can run the shipped build scripts with Python 3, instead of the "
"EOL'ed Python 2:"
msgstr ""
"Tout d'abord appliquez un correctif pour que vous puissiez lancer les scripts de construction "
"inclus avec Python 3, au lieu de Python 2&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/genlib/js68.xml:119
#, no-wrap
msgid "<userinput remap=\"pre\">patch -Np1 -i ../js68-&JS68-version;-python_3-1.patch</userinput>"
msgstr "<userinput remap=\"pre\">patch -Np1 -i ../js68-&JS68-version;-python_3-1.patch</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/js68.xml:122
msgid "Install <application>JS</application> by running the following commands:"
msgstr "Installez <application>JS</application> en lançant les commandes suivantes&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/genlib/js68.xml:128
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>sed '21,+4d' -i js/moz.configure &amp;&amp;\n"
"\n"
"mkdir mozjs-build &amp;&amp;\n"
"cd mozjs-build &amp;&amp;\n"
"\n"
"CC=gcc CXX=g++ LLVM_OBJDUMP=/bin/false \\\n"
"../js/src/configure --prefix=/usr \\\n"
" --with-intl-api \\\n"
" --with-system-zlib \\\n"
" --with-system-icu \\\n"
" --disable-jemalloc \\\n"
" --disable-debug-symbols \\\n"
" --enable-readline \\\n"
" --enable-unaligned-private-values&amp;&amp;\n"
"make</userinput>"
msgstr ""
"<userinput>sed '21,+4d' -i js/moz.configure &amp;&amp;\n"
"\n"
"mkdir mozjs-build &amp;&amp;\n"
"cd mozjs-build &amp;&amp;\n"
"\n"
"CC=gcc CXX=g++ LLVM_OBJDUMP=/bin/false \\\n"
"../js/src/configure --prefix=/usr \\\n"
" --with-intl-api \\\n"
" --with-system-zlib \\\n"
" --with-system-icu \\\n"
" --disable-jemalloc \\\n"
" --disable-debug-symbols \\\n"
" --enable-readline \\\n"
" --enable-unaligned-private-values&amp;&amp;\n"
"make</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/js68.xml:145
msgid "This package does not come with a working test suite."
msgstr "Ce paquet ne contient pas de suite de tests utilisable."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/js68.xml:149
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
msgstr "Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/genlib/js68.xml:152
#, no-wrap
msgid "<userinput>make install</userinput>"
msgstr "<userinput>make install</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/genlib/js68.xml:157
msgid "Command Explanations"
msgstr "Explication des commandes"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/js68.xml:160
msgid ""
"<command>sed '21,+4d' js/moz.configure</command>: The building system searches for "
"<command>rustc</command> and <command>cargo</command> but doesn't actually use them. Remove the "
"reference to them so we can build JS68 without <xref role=\"nodep\" linkend=\"rust\"/> installed."
msgstr ""
"<command>sed '21,+4d' js/moz.configure</command>&nbsp;: la système de construction recherche "
"<command>rustc</command> et <command>cargo</command> mais ne les utilise en fait pas. Supprimez "
"la référénce pour que vous puissiez construire JS68 sans installer <xref role=\"nodep\" linkend="
"\"rust\"/>."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/js68.xml:167
msgid ""
"<envar>CC=gcc CXX=g++</envar>: Upstream now prefers <application>clang</application>, override "
"it like other Mozilla packages in BLFS book."
msgstr ""
"<envar>CC=gcc CXX=g++</envar>&nbsp;: les développeurs en amont préfèrent maintenant "
"<application>clang</application>, corrigez cela comme avec les autres paquets de Mozilla dans le "
"livre BLFS."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/js68.xml:173
msgid ""
"<envar>LLVM_OBJDUMP=/bin/false</envar>: The building system searches for <command>llvm-objdump</"
"command> but doesn't actually use it. Override it so we can build JS68 without <xref role="
"\"nodep\" linkend=\"llvm\"/> installed."
msgstr ""
"<envar>LLVM_OBJDUMP=/bin/false</envar>&nbsp;: le système de construction recherche <command>llvm-"
"objdump</command> mais ne l'utilise en fait pas. Supprimez-le pour pouvoir construire JS68 sans "
"installer <xref role=\"nodep\" linkend=\"llvm\"/>."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/js68.xml:180
msgid ""
"<parameter>--with-*</parameter>: These parameters allow the build system to use system versions "
"of the above libriares. These are required for stability."
msgstr ""
"<parameter>--with-*</parameter>&nbsp;: ces paramètres permettent au système de construction "
"d'utiliser les versions du système des bibliothèques ci-dessus. Ils sont requis pour la "
"stabilité."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/js68.xml:186
msgid ""
"<parameter>--enable-readline</parameter>: This switch enables Readline support in the JS shell."
msgstr ""
"<parameter>--enable-readline</parameter>&nbsp;: ce paramètre active la prise en charge de "
"Readline dans le shell JS."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/js68.xml:191
msgid ""
"<parameter>--disable-jemalloc</parameter>: This switch disables the internal memory allocator "
"used in JS68. jemalloc causes a conflict with glibc."
msgstr ""
"<parameter>--disable-jemalloc</parameter>&nbsp;: ce paramètre désactive l'allocateur de mémoire "
"interne dans JS68. jemalloc cause un conflit avec glibc."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/js68.xml:196
msgid ""
"<parameter>--disable-debug-symbols</parameter>: Don't generate debug symbols since they are very "
"large and most users won't need it. Remove it if you want to debug JS68."
msgstr ""
"<parameter>--disable-debug-symbols</parameter>&nbsp;: ne génère pas les symboles de débogage "
"parce qu'ils sont très gros et que la plupart des utilisateurs n'en ont pas besoin. Supprimez-le "
"si vous voulez déboguer JS68."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/js68.xml:202
msgid ""
"<parameter>--enable-unaligned-private-values</parameter>: This switch allows the code using JS68 "
"not to align all pointers in the same way JS68 does. <xref linkend=\"gjs\"/> requires JS68 to "
"be built with this switch."
msgstr ""
"<parameter>--enable-unaligned-private-values</parameter>&nbsp;: ce paramètre permet au code qui "
"utilise JS68 de ne pas aligner tous les pointeurs de la même manière que JS68. <xref linkend="
"\"gjs\"/> a besoin que JS68 soit construit avec cette option."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/genlib/js68.xml:211
msgid "Contents"
msgstr "Contents"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/general/genlib/js68.xml:214
msgid "Installed Programs"
msgstr "Programmes installés"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/general/genlib/js68.xml:215
msgid "Installed Libraries"
msgstr "Bibliothèques installées"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/general/genlib/js68.xml:216
msgid "Installed Directories"
msgstr "Répertoires installés"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/general/genlib/js68.xml:220
msgid "js68 and js68-config"
msgstr "js68 et js68-config"
 
#. The AJS file doesn't
#. conflict with the one from js52 like originally thought
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/general/genlib/js68.xml:223
msgid "libmozjs-68.so and libjs_static.ajs"
msgstr "libmozjs-68.so et libjs_static.ajs"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/general/genlib/js68.xml:227
msgid "/usr/include/mozjs-68"
msgstr "/usr/include/mozjs-68"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
#: blfs-en/general/genlib/js68.xml:233
msgid "Short Descriptions"
msgstr "Descriptions courtes"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/genlib/js68.xml:238
msgid "<command>js68</command>"
msgstr "<command>js68</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/genlib/js68.xml:241
msgid "provides a command line interface to the <application>JavaScript</application> engine."
msgstr ""
"fournit une interface en ligne de commande au moteur <application>JavaScript</application>."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/genlib/js68.xml:251
msgid "<command>js68-config</command>"
msgstr "<command>js68-config</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/genlib/js68.xml:254
msgid "is used to find the JS compiler and linker flags."
msgstr "est utilisé pour trouver le compilateur JS et les drapeaux de l'éditeur de liens."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/genlib/js68.xml:257
msgid "js68-config"
msgstr "js68-config"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/genlib/js68.xml:263
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libmozjs-68.so</filename>"
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libmozjs-68.so</filename>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/genlib/js68.xml:266
msgid "contains the Mozilla JavaScript API functions."
msgstr "contient les fonction de l'API de Mozilla JavaScript."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/genlib/js68.xml:269
msgid "libmozjs-68.so"
msgstr "libmozjs-68.so"
/trunk/blfs/fr/general/genlib/json-c.po
49,12 → 49,15
 
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/genlib/json-c.xml:20
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-08-19 "
#| "01:01:59 +0000 (Mon, 19 Aug 2019) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-08-19 "
"01:01:59 +0000 (Mon, 19 Aug 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-17 "
"03:46:23 +0100 (lun., 17 févr. 2020) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-08-19 "
"01:01:59 +0000 (Mon, 19 Aug 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-17 "
"03:46:23 +0100 (lun., 17 févr. 2020) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/genlib/json-c.xml:24
/trunk/blfs/fr/general/genlib/json-glib.po
6,7 → 6,7
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-02 08:20+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2020-02-29 04:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-07 15:51+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
54,12 → 54,15
 
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/genlib/json-glib.xml:19
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-08-19 "
#| "01:01:59 +0000 (Mon, 19 Aug 2019) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-08-19 "
"01:01:59 +0000 (Mon, 19 Aug 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-20 "
"01:31:22 +0100 (jeu., 20 févr. 2020) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-08-19 "
"01:01:59 +0000 (Mon, 19 Aug 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-20 "
"01:31:22 +0100 (jeu., 20 févr. 2020) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/genlib/json-glib.xml:23
/trunk/blfs/fr/general/genlib/keyutils.po
34,19 → 34,16
 
#. type: Content of the keyutils-size entity
#: blfs-en/general/genlib/keyutils.xml:10
#| msgid "76 KB"
msgid "96 KB"
msgstr "96&nbsp;Ko"
 
#. type: Content of the keyutils-buildsize entity
#: blfs-en/general/genlib/keyutils.xml:11
#| msgid "2.1 MB (with tests)"
msgid "1.9 MB (with tests)"
msgstr "1.9&nbsp;Mo (avec les tests)"
 
#. type: Content of the keyutils-time entity
#: blfs-en/general/genlib/keyutils.xml:12
#| msgid "less than 0.1 SBU (add 0.8 SBU for tests)"
msgid "less than 0.1 SBU (add 0.6 SBU for tests)"
msgstr "moins de 0.1 SBU (plus 0.6 SBU pour les tests)"
 
53,14 → 50,14
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/genlib/keyutils.xml:19
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2019-08-17 "
#| "22:16:30 +0000 (Sat, 17 Aug 2019) $</date>"
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-11-29 "
#| "22:56:16 +0000 (Fri, 29 Nov 2019) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-11-29 "
"22:56:16 +0000 (Fri, 29 Nov 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2020-02-17 "
"22:54:09 +0100 (lun., 17 févr. 2020) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-11-29 "
"22:56:16 +0000 (Fri, 29 Nov 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2020-02-17 "
"22:54:09 +0100 (lun., 17 févr. 2020) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/genlib/keyutils.xml:23
/trunk/blfs/fr/general/genlib/libaio.po
47,14 → 47,14
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/genlib/libaio.xml:19
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-08-19 "
#| "01:01:59 +0000 (Mon, 19 Aug 2019) $</date>"
#| "<othername>$LastChangedBy: xry111 $</othername> <date>$Date: 2020-02-06 "
#| "14:17:12 +0000 (Thu, 06 Feb 2020) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: xry111 $</othername> <date>$Date: 2020-02-06 "
"14:17:12 +0000 (Thu, 06 Feb 2020) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-17 "
"03:46:23 +0100 (lun., 17 févr. 2020) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: xry111 $</othername> <date>$Date: 2020-02-06 "
"14:17:12 +0000 (Thu, 06 Feb 2020) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-17 "
"03:46:23 +0100 (lun., 17 févr. 2020) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/genlib/libaio.xml:23
/trunk/blfs/fr/general/genlib/libarchive.po
29,8 → 29,8
 
#. type: Content of the libarchive-md5sum entity
#: blfs-en/general/genlib/libarchive.xml:9
msgid "3a541b90977029ad8c5aaa5a49631b15"
msgstr "3a541b90977029ad8c5aaa5a49631b15"
msgid "50abb48fe21135ff3b18679d07d8093e"
msgstr "50abb48fe21135ff3b18679d07d8093e"
 
#. type: Content of the libarchive-size entity
#: blfs-en/general/genlib/libarchive.xml:10
39,25 → 39,27
 
#. type: Content of the libarchive-buildsize entity
#: blfs-en/general/genlib/libarchive.xml:11
msgid "46 MB (add 29 MB for tests)"
msgstr "46&nbsp;Mo (plus 29&nbsp;Mo pour les tests)"
#| msgid "46 MB (add 29 MB for tests)"
msgid "40 MB (add 31 MB for tests)"
msgstr "40&nbsp;Mo (plus 31&nbsp;Mo pour les tests)"
 
#. type: Content of the libarchive-time entity
#: blfs-en/general/genlib/libarchive.xml:12
msgid "0.4 SBU (add 1.5 SBU for tests)"
msgstr "0.4&nbsp;SBU (plus 1.5&nbsp;SBU pour les tests)"
#| msgid "0.4 SBU (add 1.5 SBU for tests)"
msgid "0.4 SBU (add 1.3 SBU for tests)"
msgstr "0.4&nbsp;SBU (plus 1.3&nbsp;SBU pour les tests)"
 
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/genlib/libarchive.xml:19
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: pierre $</othername> <date>$Date: 2019-12-30 "
#| "20:59:35 +0000 (Mon, 30 Dec 2019) $</date>"
#| "<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2020-01-24 "
#| "22:59:11 +0000 (Fri, 24 Jan 2020) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2020-01-24 "
"22:59:11 +0000 (Fri, 24 Jan 2020) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-15 "
"04:32:18 +0100 (sam., 15 févr. 2020) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2020-01-24 "
"22:59:11 +0000 (Fri, 24 Jan 2020) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-15 "
"04:32:18 +0100 (sam., 15 févr. 2020) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/genlib/libarchive.xml:23
132,10 → 134,6
#. zstd</ulink> Now in LFS
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/libarchive.xml:77
#| msgid ""
#| "<xref linkend=\"libxml2\"/>, <xref linkend=\"lzo\"/>, <xref "
#| "linkend=\"nettle\"/>, and <ulink "
#| "url=\"https://facebook.github.io/zstd/\">zstd</ulink>"
msgid ""
"<xref linkend=\"libxml2\"/>, <xref linkend=\"lzo\"/>, and <xref "
"linkend=\"nettle\"/>"
324,6 → 322,9
"est une bibliothèque qui peut créer et lire plusieurs formats d'archive de "
"streaming."
 
#~ msgid "3a541b90977029ad8c5aaa5a49631b15"
#~ msgstr "3a541b90977029ad8c5aaa5a49631b15"
 
#~ msgid "6046396255bd7cf6d0f6603a9bda39ac"
#~ msgstr "6046396255bd7cf6d0f6603a9bda39ac"
 
/trunk/blfs/fr/general/genlib/libassuan.po
50,12 → 50,15
 
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/genlib/libassuan.xml:20
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-08-19 "
#| "01:01:59 +0000 (Mon, 19 Aug 2019) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-08-19 "
"01:01:59 +0000 (Mon, 19 Aug 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-17 "
"00:15:05 +0100 (lun., 17 févr. 2020) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-08-19 "
"01:01:59 +0000 (Mon, 19 Aug 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-17 "
"00:15:05 +0100 (lun., 17 févr. 2020) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/genlib/libassuan.xml:24
/trunk/blfs/fr/general/genlib/libatasmart.po
45,12 → 45,15
 
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/genlib/libatasmart.xml:19
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-08-19 "
#| "01:01:59 +0000 (Mon, 19 Aug 2019) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-08-19 "
"01:01:59 +0000 (Mon, 19 Aug 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-17 "
"03:46:23 +0100 (lun., 17 févr. 2020) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-08-19 "
"01:01:59 +0000 (Mon, 19 Aug 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-17 "
"03:46:23 +0100 (lun., 17 févr. 2020) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/genlib/libatasmart.xml:23
/trunk/blfs/fr/general/genlib/libatomic_ops.po
49,12 → 49,15
 
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/genlib/libatomic_ops.xml:19
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2019-08-17 "
#| "06:26:32 +0000 (Sat, 17 Aug 2019) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2019-08-17 "
"06:26:32 +0000 (Sat, 17 Aug 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2020-02-16 "
"21:25:07 +0100 (dim., 16 févr. 2020) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2019-08-17 "
"06:26:32 +0000 (Sat, 17 Aug 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2020-02-16 "
"21:25:07 +0100 (dim., 16 févr. 2020) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/genlib/libatomic_ops.xml:23
/trunk/blfs/fr/general/genlib/libblockdev.po
38,14 → 38,14
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/genlib/libblockdev.xml:20
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-08-19 "
#| "01:01:59 +0000 (Mon, 19 Aug 2019) $</date>"
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-09-10 "
#| "22:49:46 +0000 (Tue, 10 Sep 2019) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-09-10 "
"22:49:46 +0000 (Tue, 10 Sep 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-19 "
"17:47:37 +0100 (mer., 19 févr. 2020) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-09-10 "
"22:49:46 +0000 (Tue, 10 Sep 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-19 "
"17:47:37 +0100 (mer., 19 févr. 2020) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/genlib/libblockdev.xml:24
/trunk/blfs/fr/general/genlib/libbytesize.po
43,7 → 43,6
 
#. type: Content of the libbytesize-time entity
#: blfs-en/general/genlib/libbytesize.xml:12
#| msgid "less than 0.1 SBU"
msgid "less than 0.1 SBU (including tests)"
msgstr "moins de 0,1 SBU (avec les tests)"
 
50,14 → 49,14
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/genlib/libbytesize.xml:19
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-08-19 "
#| "01:01:59 +0000 (Mon, 19 Aug 2019) $</date>"
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-01 "
#| "16:55:16 +0000 (Sat, 01 Feb 2020) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-01 "
"16:55:16 +0000 (Sat, 01 Feb 2020) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-17 "
"03:46:23 +0100 (lun., 17 févr. 2020) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-01 "
"16:55:16 +0000 (Sat, 01 Feb 2020) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-17 "
"03:46:23 +0100 (lun., 17 févr. 2020) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/genlib/libbytesize.xml:23
/trunk/blfs/fr/general/genlib/libcroco.po
6,7 → 6,7
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-02 08:19+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2020-02-29 04:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-10 19:13+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
50,12 → 50,15
 
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/genlib/libcroco.xml:19
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-08-18 "
#| "20:33:32 +0000 (Sun, 18 Aug 2019) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-08-18 "
"20:33:32 +0000 (Sun, 18 Aug 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-17 "
"00:15:05 +0100 (lun., 17 févr. 2020) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-08-18 "
"20:33:32 +0000 (Sun, 18 Aug 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-17 "
"00:15:05 +0100 (lun., 17 févr. 2020) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/genlib/libcroco.xml:23
/trunk/blfs/fr/general/genlib/libdaemon.po
50,14 → 50,14
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/genlib/libdaemon.xml:19
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-08-19 "
#| "01:01:59 +0000 (Mon, 19 Aug 2019) $</date>"
#| "<othername>$LastChangedBy: pierre $</othername> <date>$Date: 2019-10-23 "
#| "15:19:17 +0000 (Wed, 23 Oct 2019) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: pierre $</othername> <date>$Date: 2019-10-23 "
"15:19:17 +0000 (Wed, 23 Oct 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-17 "
"03:46:23 +0100 (lun., 17 févr. 2020) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: pierre $</othername> <date>$Date: 2019-10-23 "
"15:19:17 +0000 (Wed, 23 Oct 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-17 "
"03:46:23 +0100 (lun., 17 févr. 2020) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/genlib/libdaemon.xml:23
214,10 → 214,6
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/genlib/libdaemon.xml:121
#, no-wrap
#| msgid ""
#| "<userinput>install -v -m755 -d /usr/share/doc/libdaemon-&libdaemon-version;/api &amp;&amp;\n"
#| "install -v -m644 doc/reference/html/* /usr/share/doc/libdaemon-&libdaemon-version;/api &amp;&amp;\n"
#| "install -v -m644 doc/reference/man/man3/* /usr/share/man/man3</userinput>"
msgid ""
"<userinput>install -v -m755 -d /usr/share/doc/libdaemon-&libdaemon-version;/reference/html &amp;&amp;\n"
"install -v -m644 doc/reference/html/* /usr/share/doc/libdaemon-&libdaemon-version;/reference/html &amp;&amp;\n"
/trunk/blfs/fr/general/genlib/libgcrypt.po
50,12 → 50,15
 
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/genlib/libgcrypt.xml:20
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2019-08-31 "
#| "12:13:11 +0000 (Sat, 31 Aug 2019) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2019-08-31 "
"12:13:11 +0000 (Sat, 31 Aug 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-17 "
"00:15:05 +0100 (lun., 17 févr. 2020) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2019-08-31 "
"12:13:11 +0000 (Sat, 31 Aug 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-17 "
"00:15:05 +0100 (lun., 17 févr. 2020) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/genlib/libgcrypt.xml:24
/trunk/blfs/fr/general/genlib/libgpg-error.po
35,13 → 35,11
 
#. type: Content of the libgpg-error-size entity
#: blfs-en/general/genlib/libgpg-error.xml:11
#| msgid "876 KB"
msgid "916 KB"
msgstr "916&nbsp;Ko"
 
#. type: Content of the libgpg-error-buildsize entity
#: blfs-en/general/genlib/libgpg-error.xml:12
#| msgid "9.8 MB (with tests)"
msgid "9.9 MB (with tests)"
msgstr "9.9&nbsp;Mo (avec les tests)"
 
53,14 → 51,14
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/genlib/libgpg-error.xml:20
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-08-19 "
#| "01:01:59 +0000 (Mon, 19 Aug 2019) $</date>"
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-09 "
#| "19:53:49 +0000 (Sun, 09 Feb 2020) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-09 "
"19:53:49 +0000 (Sun, 09 Feb 2020) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-17 "
"00:15:05 +0100 (lun., 17 févr. 2020) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-09 "
"19:53:49 +0000 (Sun, 09 Feb 2020) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-17 "
"00:15:05 +0100 (lun., 17 févr. 2020) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/genlib/libgpg-error.xml:24
/trunk/blfs/fr/general/genlib/libgrss.po
6,7 → 6,7
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-02 08:20+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2020-02-29 04:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-04-10 16:26+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
50,12 → 50,15
 
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/genlib/libgrss.xml:19
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-08-21 "
#| "20:25:24 +0000 (Wed, 21 Aug 2019) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-08-21 "
"20:25:24 +0000 (Wed, 21 Aug 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-17 "
"03:46:23 +0100 (lun., 17 févr. 2020) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-08-21 "
"20:25:24 +0000 (Wed, 21 Aug 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-17 "
"03:46:23 +0100 (lun., 17 févr. 2020) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/genlib/libgrss.xml:23
/trunk/blfs/fr/general/genlib/libgsf.po
6,7 → 6,7
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-02 08:19+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2020-02-29 04:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-01 11:50+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
50,12 → 50,15
 
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/genlib/libgsf.xml:19
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-08-21 "
#| "20:25:24 +0000 (Wed, 21 Aug 2019) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-08-21 "
"20:25:24 +0000 (Wed, 21 Aug 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-17 "
"03:46:23 +0100 (lun., 17 févr. 2020) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-08-21 "
"20:25:24 +0000 (Wed, 21 Aug 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-17 "
"03:46:23 +0100 (lun., 17 févr. 2020) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/genlib/libgsf.xml:23
/trunk/blfs/fr/general/genlib/libgudev.po
6,7 → 6,7
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-02 08:19+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2020-02-29 04:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-02 08:24+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
40,12 → 40,15
 
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/genlib/libgudev.xml:21
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-08-17 "
#| "03:24:05 +0000 (Sat, 17 Aug 2019) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-08-17 "
"03:24:05 +0000 (Sat, 17 Aug 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-17 "
"03:46:23 +0100 (lun., 17 févr. 2020) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-08-17 "
"03:24:05 +0000 (Sat, 17 Aug 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-17 "
"03:46:23 +0100 (lun., 17 févr. 2020) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/genlib/libgudev.xml:25
/trunk/blfs/fr/general/genlib/libgusb.po
39,7 → 39,6
 
#. type: Content of the libgusb-buildsize entity
#: blfs-en/general/genlib/libgusb.xml:11
#| msgid "1.8 MB (with tests)"
msgid "1.9 MB (with tests)"
msgstr "1.9&nbsp;Mo (avec les tests)"
 
51,14 → 50,14
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/genlib/libgusb.xml:19
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-01-07 "
#| "22:10:35 +0000 (Tue, 07 Jan 2020) $</date>"
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-01-31 "
#| "17:02:16 +0000 (Fri, 31 Jan 2020) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-01-31 "
"17:02:16 +0000 (Fri, 31 Jan 2020) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-17 "
"03:46:23 +0100 (lun., 17 févr. 2020) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-01-31 "
"17:02:16 +0000 (Fri, 31 Jan 2020) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-17 "
"03:46:23 +0100 (lun., 17 févr. 2020) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/genlib/libgusb.xml:23
/trunk/blfs/fr/general/genlib/libical.po
5,27 → 5,27
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-09 15:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-09 14:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-02-29 16:31+0100\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-Generator: Poedit 2.2.4\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1575900096.862164\n"
"Language-Team: \n"
 
#. type: Content of the libical-download-http entity
#: blfs-en/general/genlib/libical.xml:7
msgid ""
"https://github.com/libical/libical/releases/download/v&libical-"
"version;/libical-&libical-version;.tar.gz"
"https://github.com/libical/libical/releases/download/v&libical-version;/libical-"
"&libical-version;.tar.gz"
msgstr ""
"https://github.com/libical/libical/releases/download/v&libical-"
"version;/libical-&libical-version;.tar.gz"
"https://github.com/libical/libical/releases/download/v&libical-version;/libical-"
"&libical-version;.tar.gz"
 
#. type: Content of the libical-md5sum entity
#: blfs-en/general/genlib/libical.xml:9
39,26 → 39,25
 
#. type: Content of the libical-buildsize entity
#: blfs-en/general/genlib/libical.xml:11
#| msgid "21 MB (with tests)"
msgid "24 MB (with tests)"
msgstr "24&nbsp;Mo (avec les tests)"
 
#. type: Content of the libical-time entity
#: blfs-en/general/genlib/libical.xml:12
msgid "0.2 SBU (Using parallelism=5; with tests)"
msgstr "0.2 SBU (avec parallélisme = 5&nbsp;; avec les tests)"
msgid "0.2 SBU (Using parallelism=4; with tests)"
msgstr "0,2 SBU (avec parallélisme = 4&nbsp;; avec les tests)"
 
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/genlib/libical.xml:19
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: pierre $</othername> <date>$Date: 2019-12-07 "
#| "17:38:33 +0000 (Sat, 07 Dec 2019) $</date>"
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-12-16 "
#| "17:51:54 +0000 (Mon, 16 Dec 2019) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-12-16 "
"17:51:54 +0000 (Mon, 16 Dec 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-17 00:15:05 "
"+0100 (lun., 17 févr. 2020) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-12-16 "
"17:51:54 +0000 (Mon, 16 Dec 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-17 00:15:05 "
"+0100 (lun., 17 févr. 2020) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/genlib/libical.xml:23
78,8 → 77,8
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/libical.xml:33
msgid ""
"The <application>libical</application> package contains an implementation of"
" the iCalendar protocols and data formats."
"The <application>libical</application> package contains an implementation of the "
"iCalendar protocols and data formats."
msgstr ""
"Le paquet <application>libical</application> est une implémentation des "
"protocoles et des formats de données iCalendar."
145,8 → 144,8
"<xref linkend=\"gobject-introspection\"/> and <xref linkend=\"vala\"/>(both "
"required for Gnome)"
msgstr ""
"<xref linkend=\"gobject-introspection\"/> et <xref linkend=\"vala\"/> "
"(requis pour Gnome)"
"<xref linkend=\"gobject-introspection\"/> et <xref linkend=\"vala\"/> (requis "
"pour Gnome)"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/genlib/libical.xml:87
156,11 → 155,11
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/libical.xml:89
msgid ""
"<xref linkend=\"db\"/>, <xref linkend=\"doxygen\"/> (for the API "
"documentation), <xref linkend=\"icu\"/>"
"<xref linkend=\"db\"/>, <xref linkend=\"doxygen\"/> (for the API documentation), "
"<xref linkend=\"icu\"/>"
msgstr ""
"<xref linkend=\"db\"/>, <xref linkend=\"doxygen\"/> (pour la documentation "
"de l'API), <xref linkend=\"icu\"/>"
"<xref linkend=\"db\"/>, <xref linkend=\"doxygen\"/> (pour la documentation de "
"l'API), <xref linkend=\"icu\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/libical.xml:94
175,14 → 174,13
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/libical.xml:103
msgid ""
"Install <application>libical</application> by running the following "
"commands:"
"Install <application>libical</application> by running the following commands:"
msgstr ""
"Installez <application>libical</application> en lançant les commandes "
"suivantes&nbsp;:"
 
#. Needs confirmation, but I got a race condition at -j8,
#. -j1 allowed the build to pass. Pierre 2019-12-06
#. Needs confirmation, but I got a race condition at -j8,
#. -j1 allowed the build to pass. Pierre 2019-12-06
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/genlib/libical.xml:107
#, no-wrap
215,10 → 213,10
" .. &amp;&amp;\n"
"make</userinput>"
 
#. One test, timezones, is known to fail on SysV systems.
#. On systemd, we symlink the current timezone to
#. /etc/localtime, which is what libical expects.
#. This is now done on SysV as well.
#. One test, timezones, is known to fail on SysV systems.
#. On systemd, we symlink the current timezone to
#. /etc/localtime, which is what libical expects.
#. This is now done on SysV as well.
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/libical.xml:132
msgid "To test the results, issue: <command>make test</command>."
228,8 → 226,8
#: blfs-en/general/genlib/libical.xml:140
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
msgstr ""
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem class=\"username\">root</"
"systemitem>&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/genlib/libical.xml:143
245,8 → 243,8
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/libical.xml:160
msgid ""
"<parameter>-DCMAKE_BUILD_TYPE=Release</parameter>: This switch is used to "
"apply higher level of the compiler optimizations."
"<parameter>-DCMAKE_BUILD_TYPE=Release</parameter>: This switch is used to apply "
"higher level of the compiler optimizations."
msgstr ""
"<parameter>-DCMAKE_BUILD_TYPE=Release</parameter>&nbsp;: Ce paramètre est "
"utilisé pour appliquer le niveau le plus haut d'optimisation du compilateur."
254,24 → 252,23
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/libical.xml:165
msgid ""
"<parameter>-DSHARED_ONLY=yes</parameter>: This switch is used in order to "
"only build the shared libraries."
"<parameter>-DSHARED_ONLY=yes</parameter>: This switch is used in order to only "
"build the shared libraries."
msgstr ""
"<parameter>-DSHARED_ONLY=yes</parameter>&nbsp;: Ce paramètre est utilisé "
"pour seulement construire les bibliothèques partagées."
"<parameter>-DSHARED_ONLY=yes</parameter>&nbsp;: Ce paramètre est utilisé pour "
"seulement construire les bibliothèques partagées."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/libical.xml:170
msgid ""
"<parameter>-DICAL_BUILD_DOCS=false</parameter>: This switch prevents "
"building the <application>GTK</application> documentation, because gtk-"
"doc-1.30 is broken. Unfortunately, it also prevents building the API "
"documentation."
"<parameter>-DICAL_BUILD_DOCS=false</parameter>: This switch prevents building the "
"<application>GTK</application> documentation, because gtk-doc-1.30 is broken. "
"Unfortunately, it also prevents building the API documentation."
msgstr ""
"<parameter>-DICAL_BUILD_DOCS=false</parameter>&nbsp;: Ce paramètre évite la "
"construction de la documentation de <application>GTK</application> car gtk-"
"doc-1.30 est cassé. Malheureusement, cela empêche aussi la construction de "
"la documentation de l'API."
"doc-1.30 est cassé. Malheureusement, cela empêche aussi la construction de la "
"documentation de l'API."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/libical.xml:177
285,20 → 282,20
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/libical.xml:182
msgid ""
"<parameter>-DICAL_GLIB_VAPI=true</parameter>: This switch is used in order "
"to build bindings for <xref linkend=\"vala\"/>."
"<parameter>-DICAL_GLIB_VAPI=true</parameter>: This switch is used in order to "
"build bindings for <xref linkend=\"vala\"/>."
msgstr ""
"<parameter>-DICAL_GLIB_VAPI=true</parameter>&nbsp;: ce paramètre est utilisé"
" pour construire les liaisons <xref linkend=\"vala\"/>."
"<parameter>-DICAL_GLIB_VAPI=true</parameter>&nbsp;: ce paramètre est utilisé pour "
"construire les liaisons <xref linkend=\"vala\"/>."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/libical.xml:187
msgid ""
"<option>-DUSE_BUILTIN_TZDATA=yes</option>: This switch is used in order to "
"build using your own timezone data."
"<option>-DUSE_BUILTIN_TZDATA=yes</option>: This switch is used in order to build "
"using your own timezone data."
msgstr ""
"<option>-DUSE_BUILTIN_TZDATA=yes</option>&nbsp;: Ce paramètre est utilisé "
"pour construire en utilisant vos propres données de fuseau horaire."
"<option>-DUSE_BUILTIN_TZDATA=yes</option>&nbsp;: Ce paramètre est utilisé pour "
"construire en utilisant vos propres données de fuseau horaire."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/genlib/libical.xml:205
328,8 → 325,7
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/general/genlib/libical.xml:217
msgid ""
"libical_cxx.so, libical.so, libicalss_cxx.so, libicalss.so, and "
"libicalvcal.so"
"libical_cxx.so, libical.so, libicalss_cxx.so, libicalss.so, and libicalvcal.so"
msgstr ""
"libical_cxx.so, libical.so, libicalss_cxx.so, libicalss.so et libicalvcal.so"
 
336,11 → 332,11
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/general/genlib/libical.xml:221
msgid ""
"/usr/include/libical, /usr/lib/cmake/LibIcal and "
"/usr/share/doc/libical-&libical-version;/html"
"/usr/include/libical, /usr/lib/cmake/LibIcal and /usr/share/doc/libical-&libical-"
"version;/html"
msgstr ""
"/usr/include/libical, /usr/lib/cmake/LibIcal et "
"/usr/share/doc/libical-&libical-version;/html"
"/usr/include/libical, /usr/lib/cmake/LibIcal et /usr/share/doc/libical-&libical-"
"version;/html"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
#: blfs-en/general/genlib/libical.xml:228
356,8 → 352,7
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/genlib/libical.xml:236
msgid "contains the <application>libical</application> API functions."
msgstr ""
"contient les fonctions de l'API de <application>libical</application>."
msgstr "contient les fonctions de l'API de <application>libical</application>."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
391,11 → 386,11
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/genlib/libical.xml:261
msgid ""
"is a library that allows you to store iCal component data to disk in a "
"variety of ways."
"is a library that allows you to store iCal component data to disk in a variety of "
"ways."
msgstr ""
"est une bibliothèque vous permettant de stocker des données de composants "
"iCal sur le disque de plusieurs manières."
"est une bibliothèque vous permettant de stocker des données de composants iCal "
"sur le disque de plusieurs manières."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
456,8 → 451,8
#~ "If you have <xref linkend=\"doxygen\"/> installed and wish to build the API "
#~ "documentation, issue:"
#~ msgstr ""
#~ "Si vous avez installé <xref linkend=\"doxygen\"/> et souhaitez construire la"
#~ " documentation de l'API, tapez&nbsp;:"
#~ "Si vous avez installé <xref linkend=\"doxygen\"/> et souhaitez construire la "
#~ "documentation de l'API, tapez&nbsp;:"
 
#~ msgid "<userinput>make docs</userinput>"
#~ msgstr "<userinput>make docs</userinput>"
466,14 → 461,16
#~ "If you have built the API documentation, install by issuing, as <systemitem "
#~ "class=\"username\">root</systemitem> user:"
#~ msgstr ""
#~ "Si vous avez construit la documentation de l'API, installez en tapant, en "
#~ "tant qu'utilisateur <systemitem class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
#~ "Si vous avez construit la documentation de l'API, installez en tapant, en tant "
#~ "qu'utilisateur <systemitem class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
 
#~ msgid ""
#~ "<userinput>install -vdm755 /usr/share/doc/libical-&libical-version;/html &amp;&amp;\n"
#~ "<userinput>install -vdm755 /usr/share/doc/libical-&libical-version;/html &amp;"
#~ "&amp;\n"
#~ "cp -vr apidocs/html/* /usr/share/doc/libical-&libical-version;/html</userinput>"
#~ msgstr ""
#~ "<userinput>install -vdm755 /usr/share/doc/libical-&libical-version;/html &amp;&amp;\n"
#~ "<userinput>install -vdm755 /usr/share/doc/libical-&libical-version;/html &amp;"
#~ "&amp;\n"
#~ "cp -vr apidocs/html/* /usr/share/doc/libical-&libical-version;/html</userinput>"
 
#~ msgid "ead7d0d349f872a909cd4f30988de7fc"
/trunk/blfs/fr/general/genlib/libidn.po
6,7 → 6,7
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-02 08:20+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2020-02-29 04:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-08-01 16:37+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
50,12 → 50,15
 
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/genlib/libidn.xml:19
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2019-08-17 "
#| "06:26:32 +0000 (Sat, 17 Aug 2019) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2019-08-17 "
"06:26:32 +0000 (Sat, 17 Aug 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2020-02-16 "
"21:25:07 +0100 (dim., 16 févr. 2020) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2019-08-17 "
"06:26:32 +0000 (Sat, 17 Aug 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2020-02-16 "
"21:25:07 +0100 (dim., 16 févr. 2020) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/genlib/libidn.xml:23
/trunk/blfs/fr/general/genlib/libidn2.po
6,7 → 6,7
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-18 04:05+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2020-02-29 04:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-08-04 14:13+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
40,13 → 40,11
 
#. type: Content of the libidn2-buildsize entity
#: blfs-en/general/genlib/libidn2.xml:11
#| msgid "20 MB (with tests)"
msgid "21 MB (with tests)"
msgstr "21&nbsp;Mo (avec les tests)"
 
#. type: Content of the libidn2-time entity
#: blfs-en/general/genlib/libidn2.xml:12
#| msgid "0.2 SBU (with tests)"
msgid "0.1 SBU (with tests)"
msgstr "0.1&nbsp;SBU (avec les tests)"
 
53,14 → 51,14
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/genlib/libidn2.xml:20
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2019-08-17 "
#| "06:26:32 +0000 (Sat, 17 Aug 2019) $</date>"
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-11-17 "
#| "21:32:53 +0000 (Sun, 17 Nov 2019) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-11-17 "
"21:32:53 +0000 (Sun, 17 Nov 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2020-02-16 "
"21:25:07 +0100 (dim., 16 févr. 2020) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-11-17 "
"21:32:53 +0000 (Sun, 17 Nov 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2020-02-16 "
"21:25:07 +0100 (dim., 16 févr. 2020) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/genlib/libidn2.xml:24
/trunk/blfs/fr/general/genlib/libiodbc.po
45,12 → 45,15
 
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/genlib/libiodbc.xml:19
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-08-21 "
#| "20:25:24 +0000 (Wed, 21 Aug 2019) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-08-21 "
"20:25:24 +0000 (Wed, 21 Aug 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-17 "
"03:46:23 +0100 (lun., 17 févr. 2020) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-08-21 "
"20:25:24 +0000 (Wed, 21 Aug 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-17 "
"03:46:23 +0100 (lun., 17 févr. 2020) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/genlib/libiodbc.xml:23
/trunk/blfs/fr/general/genlib/libksba.po
50,12 → 50,15
 
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/genlib/libksba.xml:20
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-08-19 "
#| "01:01:59 +0000 (Mon, 19 Aug 2019) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-08-19 "
"01:01:59 +0000 (Mon, 19 Aug 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-17 "
"00:15:05 +0100 (lun., 17 févr. 2020) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-08-19 "
"01:01:59 +0000 (Mon, 19 Aug 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-17 "
"00:15:05 +0100 (lun., 17 févr. 2020) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/genlib/libksba.xml:24
/trunk/blfs/fr/general/genlib/liblinear.po
49,12 → 49,15
 
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/genlib/liblinear.xml:19
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-08-21 "
#| "20:25:24 +0000 (Wed, 21 Aug 2019) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-08-21 "
"20:25:24 +0000 (Wed, 21 Aug 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-17 "
"03:46:23 +0100 (lun., 17 févr. 2020) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-08-21 "
"20:25:24 +0000 (Wed, 21 Aug 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-17 "
"03:46:23 +0100 (lun., 17 févr. 2020) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/genlib/liblinear.xml:23
/trunk/blfs/fr/general/genlib/libmbim.po
31,19 → 31,16
 
#. type: Content of the libmbim-size entity
#: blfs-en/general/genlib/libmbim.xml:10
#| msgid "464 KB"
msgid "484 KB"
msgstr "484&nbsp;Ko"
 
#. type: Content of the libmbim-buildsize entity
#: blfs-en/general/genlib/libmbim.xml:11
#| msgid "21 MB (with tests)"
msgid "22 MB (with tests)"
msgstr "22&nbsp;Mo (avec les tests)"
 
#. type: Content of the libmbim-time entity
#: blfs-en/general/genlib/libmbim.xml:12
#| msgid "0.1 SBU (with tests)"
msgid "0.2 SBU (with tests)"
msgstr "0.2&nbsp;SBU (avec les tests)"
 
50,14 → 47,14
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/genlib/libmbim.xml:19
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-12-29 "
#| "17:13:38 +0000 (Sun, 29 Dec 2019) $</date>"
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-01-16 "
#| "19:57:43 +0000 (Thu, 16 Jan 2020) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-01-16 "
"19:57:43 +0000 (Thu, 16 Jan 2020) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-17 "
"03:46:23 +0100 (lun., 17 févr. 2020) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-01-16 "
"19:57:43 +0000 (Thu, 16 Jan 2020) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-17 "
"03:46:23 +0100 (lun., 17 févr. 2020) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/genlib/libmbim.xml:23
/trunk/blfs/fr/general/genlib/libnfsidmap.po
1,28 → 1,28
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-18 10:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-16 08:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-02-29 16:31+0100\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Generator: Poedit 2.2.4\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1476607611.937064\n"
"Language-Team: \n"
 
#. type: Content of the libnfsidmap-download-http entity
#: blfs-en/general/genlib/libnfsidmap.xml:9
msgid ""
"https://fedorapeople.org/~steved/libnfsidmap/&libnfsidmap-"
"version;/libnfsidmap-&libnfsidmap-version;.tar.bz2"
"https://fedorapeople.org/~steved/libnfsidmap/&libnfsidmap-version;/libnfsidmap-"
"&libnfsidmap-version;.tar.bz2"
msgstr ""
"https://fedorapeople.org/~steved/libnfsidmap/&libnfsidmap-"
"version;/libnfsidmap-&libnfsidmap-version;.tar.bz2"
"https://fedorapeople.org/~steved/libnfsidmap/&libnfsidmap-version;/libnfsidmap-"
"&libnfsidmap-version;.tar.bz2"
 
#. type: Content of the libnfsidmap-md5sum entity
#: blfs-en/general/genlib/libnfsidmap.xml:11
47,14 → 47,14
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/genlib/libnfsidmap.xml:21
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2019-08-17 "
#| "22:16:30 +0000 (Sat, 17 Aug 2019) $</date>"
#| "<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2019-09-21 19:26:26 "
#| "+0000 (Sat, 21 Sep 2019) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2019-09-21 "
"19:26:26 +0000 (Sat, 21 Sep 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2020-02-17 22:54:09 +0100 "
"(lun., 17 févr. 2020) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2019-09-21 "
"19:26:26 +0000 (Sat, 21 Sep 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2020-02-17 22:54:09 +0100 "
"(lun., 17 févr. 2020) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/genlib/libnfsidmap.xml:25
74,11 → 74,11
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/libnfsidmap.xml:35
msgid ""
"The <application>libnfsidmap</application> package contains a library to "
"help mapping id's, mainly for NFSv4."
"The <application>libnfsidmap</application> package contains a library to help with "
"mapping id's, mainly for NFSv4."
msgstr ""
"Le paquet <application>libnfsidmap</application> contient une bibliothèque "
"pour aider à mapper les id, principalement pour NFSv4."
"Le paquet <application>libnfsidmap</application> contient une bibliothèque pour aider à "
"mapper les id, principalement pour NFSv4."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/genlib/libnfsidmap.xml:41
142,15 → 142,13
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/libnfsidmap.xml:91
msgid ""
"Install <application>libnfsidmap</application> by running the following "
"commands:"
msgid "Install <application>libnfsidmap</application> by running the following commands:"
msgstr ""
"Installez <application>libnfsidmap</application> en lançant les commandes "
"suivantes&nbsp;:"
 
#. sysconfdir=/etc is used because the config file /etc/idmapd.conf
#. is installed by nfs-utils
#. sysconfdir=/etc is used because the config file /etc/idmapd.conf
#. is installed by nfs-utils
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/genlib/libnfsidmap.xml:97
#, no-wrap
174,8 → 172,8
#: blfs-en/general/genlib/libnfsidmap.xml:107
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
msgstr ""
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem class=\"username\">root</"
"systemitem>&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/genlib/libnfsidmap.xml:110
197,12 → 195,11
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/libnfsidmap.xml:123
msgid ""
"<command>mv -v /usr/lib/libnfsidmap.so.* ...</command>: Move shared "
"libraries into /lib so they are available before /usr is mounted."
"<command>mv -v /usr/lib/libnfsidmap.so.* ...</command>: Move shared libraries into /lib "
"so they are available before /usr is mounted."
msgstr ""
"<command>mv -v /usr/lib/libnfsidmap.so.* ...</command>&nbsp;: Déplace les "
"bibliothèques partagées dans /lib pour qu'elles soient disponible avant le "
"montage de /usr."
"<command>mv -v /usr/lib/libnfsidmap.so.* ...</command>&nbsp;: Déplace les bibliothèques "
"partagées dans /lib pour qu'elles soient disponible avant le montage de /usr."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/genlib/libnfsidmap.xml:130
231,8 → 228,7
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/genlib/libnfsidmap.xml:142
#: blfs-en/general/genlib/libnfsidmap.xml:162
#: blfs-en/general/genlib/libnfsidmap.xml:142 blfs-en/general/genlib/libnfsidmap.xml:162
msgid "libnfsidmap.so"
msgstr "libnfsidmap.so"
 
255,5 → 251,4
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/genlib/libnfsidmap.xml:159
msgid "contains the <application>libnfsidmap</application> API functions."
msgstr ""
"Contient les fonctions de l'API de <application>libnfsidmap</application>"
msgstr "contient les fonctions de l'API de <application>libnfsidmap</application>."
/trunk/blfs/fr/general/genlib/libpaper.po
49,12 → 49,15
 
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/genlib/libpaper.xml:19
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2019-08-20 "
#| "19:21:40 +0000 (Tue, 20 Aug 2019) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2019-08-20 "
"19:21:40 +0000 (Tue, 20 Aug 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-17 "
"03:46:23 +0100 (lun., 17 févr. 2020) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2019-08-20 "
"19:21:40 +0000 (Tue, 20 Aug 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-17 "
"03:46:23 +0100 (lun., 17 févr. 2020) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/genlib/libpaper.xml:23
/trunk/blfs/fr/general/genlib/libqmi.po
45,14 → 45,14
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/genlib/libqmi.xml:19
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-12-15 "
#| "21:19:44 +0000 (Sun, 15 Dec 2019) $</date>"
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-01-16 "
#| "19:57:43 +0000 (Thu, 16 Jan 2020) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-01-16 "
"19:57:43 +0000 (Thu, 16 Jan 2020) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-17 "
"03:46:23 +0100 (lun., 17 févr. 2020) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-01-16 "
"19:57:43 +0000 (Thu, 16 Jan 2020) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-17 "
"03:46:23 +0100 (lun., 17 févr. 2020) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/genlib/libqmi.xml:23
/trunk/blfs/fr/general/genlib/libseccomp.po
31,7 → 31,6
 
#. type: Content of the libseccomp-size entity
#: blfs-en/general/genlib/libseccomp.xml:10
#| msgid "548 KB"
msgid "588 KB"
msgstr "588&nbsp;Ko"
 
42,7 → 41,6
 
#. type: Content of the libseccomp-time entity
#: blfs-en/general/genlib/libseccomp.xml:12
#| msgid "less than 0.1 SBU (additional 2.9 SBU for tests)"
msgid "less than 0.1 SBU (additional 2.8 SBU for tests)"
msgstr "moins de 0,1 SBU (2,8 SBU supplémentaires pour les tests)"
 
49,14 → 47,14
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/genlib/libseccomp.xml:24
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2019-08-20 "
#| "04:51:38 +0000 (Tue, 20 Aug 2019) $</date>"
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-11-08 "
#| "21:00:48 +0000 (Fri, 08 Nov 2019) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-11-08 "
"21:00:48 +0000 (Fri, 08 Nov 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-17 "
"03:46:23 +0100 (lun., 17 févr. 2020) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-11-08 "
"21:00:48 +0000 (Fri, 08 Nov 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-17 "
"03:46:23 +0100 (lun., 17 févr. 2020) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/genlib/libseccomp.xml:28
/trunk/blfs/fr/general/genlib/libsigc++.po
6,7 → 6,7
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-02 08:20+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2020-02-29 04:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-06-18 14:37+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
53,12 → 53,15
 
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/genlib/libsigc++.xml:19
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-08-17 "
#| "22:49:15 +0000 (Sat, 17 Aug 2019) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-08-17 "
"22:49:15 +0000 (Sat, 17 Aug 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-17 "
"03:46:23 +0100 (lun., 17 févr. 2020) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-08-17 "
"22:49:15 +0000 (Sat, 17 Aug 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-17 "
"03:46:23 +0100 (lun., 17 févr. 2020) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/genlib/libsigc++.xml:23
/trunk/blfs/fr/general/genlib/libsigsegv.po
6,7 → 6,7
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-02 08:20+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2020-02-29 04:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-06-24 08:14+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
50,12 → 50,15
 
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/genlib/libsigsegv.xml:19
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-08-19 "
#| "01:01:59 +0000 (Mon, 19 Aug 2019) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-08-19 "
"01:01:59 +0000 (Mon, 19 Aug 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-17 "
"03:46:23 +0100 (lun., 17 févr. 2020) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-08-19 "
"01:01:59 +0000 (Mon, 19 Aug 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-17 "
"03:46:23 +0100 (lun., 17 févr. 2020) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/genlib/libsigsegv.xml:23
/trunk/blfs/fr/general/genlib/libssh2.po
42,12 → 42,15
 
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/genlib/libssh2.xml:19
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-08-18 "
#| "20:33:32 +0000 (Sun, 18 Aug 2019) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-08-18 "
"20:33:32 +0000 (Sun, 18 Aug 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-17 "
"00:15:05 +0100 (lun., 17 févr. 2020) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-08-18 "
"20:33:32 +0000 (Sun, 18 Aug 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-17 "
"00:15:05 +0100 (lun., 17 févr. 2020) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/genlib/libssh2.xml:23
/trunk/blfs/fr/general/genlib/libstatgrab.po
6,7 → 6,7
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-02 08:20+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2020-02-29 04:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-10 21:34+0000\n"
"Last-Translator: amj <amj@linuxfromscratch.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
58,12 → 58,15
 
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/genlib/libstatgrab.xml:19
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-08-21 "
#| "20:25:24 +0000 (Wed, 21 Aug 2019) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-08-21 "
"20:25:24 +0000 (Wed, 21 Aug 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-17 "
"03:46:23 +0100 (lun., 17 févr. 2020) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-08-21 "
"20:25:24 +0000 (Wed, 21 Aug 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-17 "
"03:46:23 +0100 (lun., 17 févr. 2020) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/genlib/libstatgrab.xml:23
/trunk/blfs/fr/general/genlib/libtasn1.po
6,7 → 6,7
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-02-02 20:02+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2020-02-29 04:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-17 10:38+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
51,14 → 51,14
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/genlib/libtasn1.xml:19
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-11-25 "
#| "22:32:11 +0000 (Mon, 25 Nov 2019) $</date>"
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-02 "
#| "17:50:02 +0000 (Sun, 02 Feb 2020) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-02 "
"17:50:02 +0000 (Sun, 02 Feb 2020) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-15 "
"17:54:30 +0100 (sam., 15 févr. 2020) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-02 "
"17:50:02 +0000 (Sun, 02 Feb 2020) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-15 "
"17:54:30 +0100 (sam., 15 févr. 2020) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/genlib/libtasn1.xml:23
/trunk/blfs/fr/general/genlib/libunique.po
6,7 → 6,7
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-02 08:20+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2020-02-29 04:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-10 21:34+0000\n"
"Last-Translator: amj <amj@linuxfromscratch.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
54,12 → 54,15
 
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/genlib/libunique.xml:19
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-08-18 "
#| "01:15:25 +0000 (Sun, 18 Aug 2019) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-08-18 "
"01:15:25 +0000 (Sun, 18 Aug 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-17 "
"03:46:23 +0100 (lun., 17 févr. 2020) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-08-18 "
"01:15:25 +0000 (Sun, 18 Aug 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-17 "
"03:46:23 +0100 (lun., 17 févr. 2020) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/genlib/libunique.xml:23
/trunk/blfs/fr/general/genlib/libunistring.po
6,7 → 6,7
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-02 08:20+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2020-02-29 04:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-07 18:07+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
50,12 → 50,15
 
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/genlib/libunistring.xml:19
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2019-08-17 "
#| "06:26:32 +0000 (Sat, 17 Aug 2019) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2019-08-17 "
"06:26:32 +0000 (Sat, 17 Aug 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2020-02-16 "
"21:25:07 +0100 (dim., 16 févr. 2020) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2019-08-17 "
"06:26:32 +0000 (Sat, 17 Aug 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2020-02-16 "
"21:25:07 +0100 (dim., 16 févr. 2020) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/genlib/libunistring.xml:23
/trunk/blfs/fr/general/genlib/libusb.po
50,14 → 50,14
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/genlib/libusb.xml:19
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2019-08-17 "
#| "22:16:30 +0000 (Sat, 17 Aug 2019) $</date>"
#| "<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2019-09-05 "
#| "04:20:23 +0000 (Thu, 05 Sep 2019) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2019-09-05 "
"04:20:23 +0000 (Thu, 05 Sep 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-17 "
"03:46:23 +0100 (lun., 17 févr. 2020) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2019-09-05 "
"04:20:23 +0000 (Thu, 05 Sep 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-17 "
"03:46:23 +0100 (lun., 17 févr. 2020) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/genlib/libusb.xml:23
/trunk/blfs/fr/general/genlib/libuv.po
45,14 → 45,14
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/genlib/libuv.xml:19
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-01-13 "
#| "21:01:46 +0000 (Mon, 13 Jan 2020) $</date>"
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-01-24 "
#| "23:58:07 +0000 (Fri, 24 Jan 2020) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-01-24 "
"23:58:07 +0000 (Fri, 24 Jan 2020) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-15 "
"17:54:30 +0100 (sam., 15 févr. 2020) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-01-24 "
"23:58:07 +0000 (Fri, 24 Jan 2020) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-15 "
"17:54:30 +0100 (sam., 15 févr. 2020) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/genlib/libuv.xml:23
/trunk/blfs/fr/general/genlib/libwacom.po
42,12 → 42,15
 
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/genlib/libwacom.xml:19
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2019-08-21 "
#| "19:33:09 +0000 (Wed, 21 Aug 2019) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2019-08-21 "
"19:33:09 +0000 (Wed, 21 Aug 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-17 "
"03:46:23 +0100 (lun., 17 févr. 2020) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2019-08-21 "
"19:33:09 +0000 (Wed, 21 Aug 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-17 "
"03:46:23 +0100 (lun., 17 févr. 2020) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/genlib/libwacom.xml:23
/trunk/blfs/fr/general/genlib/libxkbcommon.po
32,7 → 32,6
 
#. type: Content of the libxkbcommon-size entity
#: blfs-en/general/genlib/libxkbcommon.xml:10
#| msgid "636 KB"
msgid "376 KB"
msgstr "376&nbsp;Ko"
 
43,7 → 42,6
 
#. type: Content of the libxkbcommon-time entity
#: blfs-en/general/genlib/libxkbcommon.xml:12
#| msgid "0.1 SBU (with tests)"
msgid "less than 0.1 SBU (with tests)"
msgstr "moins de 0,1&nbsp;SBU (avec les tests)"
 
50,14 → 48,14
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/genlib/libxkbcommon.xml:19
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2019-10-24 "
#| "19:23:56 +0000 (Thu, 24 Oct 2019) $</date>"
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-01-19 "
#| "06:22:48 +0000 (Sun, 19 Jan 2020) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-01-19 "
"06:22:48 +0000 (Sun, 19 Jan 2020) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-17 "
"03:46:23 +0100 (lun., 17 févr. 2020) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-01-19 "
"06:22:48 +0000 (Sun, 19 Jan 2020) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-17 "
"03:46:23 +0100 (lun., 17 févr. 2020) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/genlib/libxkbcommon.xml:23
/trunk/blfs/fr/general/genlib/libxml2.po
6,7 → 6,7
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2019-10-31 20:03+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2020-02-29 04:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-04 09:02+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
40,7 → 40,6
 
#. type: Content of the libxml2-buildsize entity
#: blfs-en/general/genlib/libxml2.xml:12
#| msgid "86 MB (add 16 MB for tests)"
msgid "87 MB (add 15 MB for tests)"
msgstr "87&nbsp;Mo (plus 15&nbsp;Mo pour les tests)"
 
57,14 → 56,14
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/genlib/libxml2.xml:21
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-08-16 "
#| "22:28:01 +0000 (Fri, 16 Aug 2019) $</date>"
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-10-31 "
#| "17:16:06 +0000 (Thu, 31 Oct 2019) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-10-31 "
"17:16:06 +0000 (Thu, 31 Oct 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-15 "
"17:54:30 +0100 (sam., 15 févr. 2020) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-10-31 "
"17:16:06 +0000 (Thu, 31 Oct 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-15 "
"17:54:30 +0100 (sam., 15 févr. 2020) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/genlib/libxml2.xml:25
220,8 → 219,6
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/genlib/libxml2.xml:152
#, no-wrap
#| msgid ""
#| "<userinput>sed -i '/_PyVerify_fd/,+1d' python/types.c</userinput>"
msgid ""
"<userinput>sed -i 's/test.test/#&amp;/' "
"python/tests/tstLastError.py</userinput>"
/trunk/blfs/fr/general/genlib/libxslt.po
6,7 → 6,7
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2019-10-31 20:03+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2020-02-29 04:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-08 09:44+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
51,14 → 51,14
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/genlib/libxslt.xml:19
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-08-16 "
#| "22:28:01 +0000 (Fri, 16 Aug 2019) $</date>"
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-10-31 "
#| "17:16:06 +0000 (Thu, 31 Oct 2019) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-10-31 "
"17:16:06 +0000 (Thu, 31 Oct 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-15 "
"17:54:30 +0100 (sam., 15 févr. 2020) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-10-31 "
"17:16:06 +0000 (Thu, 31 Oct 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-15 "
"17:54:30 +0100 (sam., 15 févr. 2020) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/genlib/libxslt.xml:23
/trunk/blfs/fr/general/genlib/libyaml.po
46,12 → 46,15
 
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/genlib/libyaml.xml:19
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2019-08-17 "
#| "22:16:30 +0000 (Sat, 17 Aug 2019) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2019-08-17 "
"22:16:30 +0000 (Sat, 17 Aug 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-15 "
"17:54:30 +0100 (sam., 15 févr. 2020) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2019-08-17 "
"22:16:30 +0000 (Sat, 17 Aug 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-15 "
"17:54:30 +0100 (sam., 15 févr. 2020) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/genlib/libyaml.xml:23
/trunk/blfs/fr/general/genlib/lzo.po
47,12 → 47,15
 
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/genlib/lzo.xml:19
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2019-08-17 "
#| "06:26:32 +0000 (Sat, 17 Aug 2019) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2019-08-17 "
"06:26:32 +0000 (Sat, 17 Aug 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-15 "
"17:54:30 +0100 (sam., 15 févr. 2020) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2019-08-17 "
"06:26:32 +0000 (Sat, 17 Aug 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-15 "
"17:54:30 +0100 (sam., 15 févr. 2020) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/genlib/lzo.xml:23
/trunk/blfs/fr/general/genlib/mtdev.po
46,14 → 46,14
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/genlib/mtdev.xml:19
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-08-16 "
#| "22:28:01 +0000 (Fri, 16 Aug 2019) $</date>"
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-01-27 "
#| "19:29:11 +0000 (Mon, 27 Jan 2020) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-01-27 "
"19:29:11 +0000 (Mon, 27 Jan 2020) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-15 "
"17:54:30 +0100 (sam., 15 févr. 2020) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-01-27 "
"19:29:11 +0000 (Mon, 27 Jan 2020) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-15 "
"17:54:30 +0100 (sam., 15 févr. 2020) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/genlib/mtdev.xml:23
/trunk/blfs/fr/general/genlib/nodejs.po
1,169 → 1,155
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-25 04:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-25 09:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-02-29 16:31+0100\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-Generator: Poedit 2.2.4\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1574672427.674582\n"
"Language-Team: \n"
 
#. type: Content of the nodejs-download-http entity
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:7
msgid ""
"https://nodejs.org/dist/v&nodejs-version;/node-v&nodejs-version;.tar.xz"
msgstr ""
"https://nodejs.org/dist/v&nodejs-version;/node-v&nodejs-version;.tar.xz"
msgid "https://nodejs.org/dist/v&nodejs-version;/node-v&nodejs-version;.tar.xz"
msgstr "https://nodejs.org/dist/v&nodejs-version;/node-v&nodejs-version;.tar.xz"
 
#. type: Content of the nodejs-md5sum entity
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:9
msgid "e0299d7be20a2c8d5dd932f8494b072b"
msgstr "e0299d7be20a2c8d5dd932f8494b072b"
msgid "549582c075072c689c245ba12ecac54a"
msgstr "549582c075072c689c245ba12ecac54a"
 
#. type: Content of the nodejs-size entity
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:10
msgid "22 MB"
msgstr "22&nbsp;Mo"
#| msgid "373 MB"
msgid "23 MB"
msgstr "23&nbsp;Mo"
 
#. type: Content of the nodejs-buildsize entity
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:11
#| msgid "587 MB (add 37 MB for tests)"
msgid "587 MB (add 39 MB for tests)"
msgstr "587&nbsp;Mo (plus 39&nbsp;Mo pour les tests)"
#| msgid "587 MB (add 39 MB for tests)"
msgid "658 MB (add 31 MB for tests)"
msgstr "658&nbsp;Mo (plus 31&nbsp;Mo pour les tests)"
 
#. type: Content of the nodejs-time entity
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:12
msgid "7.8 SBU (using parallelism=4; add 2.4 SBU for tests)"
msgstr "7.8 SBU (avec parallélisme = 4&nbsp;; plus 2.4 SBU pour les tests)"
msgid "7.8 SBU (using parallelism=4; add 2.2 SBU for tests)"
msgstr "7,8 SBU (avec parallélisme = 4&nbsp;; plus 2,2 SBU pour les tests)"
 
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:19
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:20
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-01-09 "
#| "23:36:30 +0000 (Thu, 09 Jan 2020) $</date>"
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-06 "
#| "19:41:47 +0000 (Thu, 06 Feb 2020) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-06 "
"19:41:47 +0000 (Thu, 06 Feb 2020) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: ken $</othername> <date>$Date: 2020-02-21 03:09:20 "
"+0100 (ven., 21 févr. 2020) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-06 "
"19:41:47 +0000 (Thu, 06 Feb 2020) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: ken $</othername> <date>$Date: 2020-02-21 03:09:20 "
"+0100 (ven., 21 févr. 2020) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:23
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:24
msgid "Node.js-&nodejs-version;"
msgstr "Node.js-&nodejs-version;"
 
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:26
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:27
msgid "nodejs"
msgstr "nodejs"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:30
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:31
msgid "Introduction to Node.js"
msgstr "Introduction à Node.js"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:33
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:34
msgid ""
"<application>Node.js</application> is a "
"<application>JavaScript</application> runtime built on "
"<application>Chrome's</application> V8 JavaScript engine."
"<application>Node.js</application> is a <application>JavaScript</application> "
"runtime built on <application>Chrome's</application> V8 JavaScript engine."
msgstr ""
"<application>Node.js</application> est un programme "
"<application>JavaScript</application> construit sur le moteur JavaScript V8 "
"de <application>Chrome's</application>."
"<application>Node.js</application> est un programme <application>JavaScript</"
"application> construit sur le moteur JavaScript V8 de <application>Chrome's</"
"application>."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:40
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:41
msgid "Package Information"
msgstr "Informations sur le paquet"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:44
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:45
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&nodejs-download-http;\"/>"
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&nodejs-download-http;\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:49
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:50
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&nodejs-download-ftp;\"/>"
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&nodejs-download-ftp;\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:54
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:55
msgid "Download MD5 sum: &nodejs-md5sum;"
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &nodejs-md5sum;"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:59
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:60
msgid "Download size: &nodejs-size;"
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &nodejs-size;"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:64
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:65
msgid "Estimated disk space required: &nodejs-buildsize;"
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &nodejs-buildsize;"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:69
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:70
msgid "Estimated build time: &nodejs-time;"
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &nodejs-time;"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><note><para>
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:76
msgid ""
"This tarball was created using a BSD version of "
"<application>tar</application> and extracting it with a linux&trade; version"
" will produce harmless warnings about unknown extended header keywords."
msgstr ""
"Cette archive a été créée avec une version BSD de "
"<application>tar</application> et l'extraire avec une version linux produira"
" des avertissements sans conséquence à propos de mots-clefs d'en-têtes "
"étendus inconnus."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:83
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:84
msgid "Node.js Dependencies"
msgstr "Dépendances de Node.js"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:85
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:86
msgid "Required"
msgstr "Requises"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:87
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:88
msgid "<xref linkend=\"python2\"/> and <xref linkend=\"which\"/>"
msgstr "<xref linkend=\"python2\"/> et <xref linkend=\"which\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:91
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:92
msgid "Recommended"
msgstr "Recommandées"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:93
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:94
msgid ""
"<xref linkend=\"c-ares\"/>, <xref linkend=\"icu\"/>, <xref "
"linkend=\"libuv\"/>, and <xref linkend=\"nghttp2\"/>"
"<xref linkend=\"c-ares\"/>, <xref linkend=\"icu\"/>, <xref linkend=\"libuv\"/"
">, and <xref linkend=\"nghttp2\"/>"
msgstr ""
"<xref linkend=\"c-ares\"/>, <xref linkend=\"icu\"/>, <xref "
"linkend=\"libuv\"/> et <xref linkend=\"nghttp2\"/>"
"<xref linkend=\"c-ares\"/>, <xref linkend=\"icu\"/>, <xref linkend=\"libuv\"/> "
"et <xref linkend=\"nghttp2\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:99
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:100
msgid "Optional"
msgstr "Facultatives"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:101
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:102
msgid ""
"<ulink url=\"https://github.com/nodejs/http-parser\">http-parser</ulink>, "
"<ulink url=\"https://www.npmjs.com/\">npm</ulink> (an internal copy of "
174,17 → 160,17
"<command>npm</command> sera installée si elle n'est pas présente)"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:107
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:108
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/nodejs\"/>"
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/nodejs\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:113
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:114
msgid "Installation of Node.js"
msgstr "Installation de Node.js"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:116
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:117
msgid ""
"Build <application>Node.js</application> by running the following commands:"
msgstr ""
192,7 → 178,7
"suivantes&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:120
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:121
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>./configure --prefix=/usr \\\n"
214,7 → 200,7
"make</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:130
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:131
msgid ""
"To test the results, issue: <command>make check</command>. One test, test-"
"dns, is known to fail."
223,14 → 209,14
"test, test-dns, est connu pour échouer."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:135
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:136
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
msgstr ""
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem class=\"username\">root</"
"systemitem>&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:138
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:139
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>make install &amp;&amp;\n"
240,28 → 226,28
"ln -sf node /usr/share/doc/node-&nodejs-version;</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:143
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:144
msgid "Command Explanations"
msgstr "Explication des commandes"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:145
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:146
msgid ""
"<parameter>--with-intl=system-icu</parameter>: use the system version of "
"<application>icu</application>. Other values are <option>full-icu</option> "
"(to build a local, full <application>icu</application> library) and "
"<option>small-icu</option> (to to build a local, minimal "
"<application>icu</application> library)."
"<application>icu</application>. Other values are <option>full-icu</option> (to "
"build a local, full <application>icu</application> library) and <option>small-"
"icu</option> (to to build a local, minimal <application>icu</application> "
"library)."
msgstr ""
"<parameter>--with-intl=small-icu</parameter>&nbsp;: utilisez la version "
"système de <application>icu</application>. Les autres valeurs sont "
"<option>icu-full</option> (pour construire une version complète locale de la"
" bibliothèque <application>icu</application>) et <option>system-icu</option>"
" (pour construire une version minimale locale de la bibliothèque "
"<application>icu</application>)."
"système de <application>icu</application>. Les autres valeurs sont <option>icu-"
"full</option> (pour construire une version complète locale de la bibliothèque "
"<application>icu</application>) et <option>system-icu</option> (pour "
"construire une version minimale locale de la bibliothèque <application>icu</"
"application>)."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:151
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:152
msgid ""
"<parameter>--shared-{cares,libuv,nghttp2,openssl,zlib}</parameter>: use the "
"system installed libraries instead of local copies."
270,115 → 256,129
"utilise les bibliothèques du système au lieu des copies locales."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:154
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:155
msgid ""
"<option>--without-npm</option>: do not build <application>npm</application> "
"(use if you'd like to build a separate <application>npm</application> "
"later)."
"(use if you'd like to build a separate <application>npm</application> later)."
msgstr ""
"<option>--without-npm</option>&nbsp;: ne construit pas "
"<application>npm</application> (utilisez cette option si vous souhaitez "
"construire <application>npm</application> séparément plus tard)."
"<option>--without-npm</option>&nbsp;: ne construit pas <application>npm</"
"application> (utilisez cette option si vous souhaitez construire "
"<application>npm</application> séparément plus tard)."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:158
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:159
msgid ""
"<option>--shared-http-parser</option>: use the system installed library "
"instead of a local copy."
msgstr ""
"<option>--shared-http-parser</option>&nbsp;: utilise la bibliothèque "
"installée sur le système plutôt qu'une copie locale."
"<option>--shared-http-parser</option>&nbsp;: utilise la bibliothèque installée "
"sur le système plutôt qu'une copie locale."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:164
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:165
msgid "Contents"
msgstr "Contents"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:167
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:168
msgid "Installed Programs"
msgstr "Programmes installés"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:168
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:169
msgid "Installed Library"
msgstr "Bibliothèque installée"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:169
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:170
msgid "Installed Directories"
msgstr "Répertoires installés"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:173
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:174
msgid "node, npm, and npx"
msgstr "node, npm et npx"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:176
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:177
msgid "None"
msgstr "None"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:179
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:180
msgid ""
"/usr/include/node, /usr/lib/node_modules/npm, and "
"/usr/share/systemtap/tapset"
"/usr/include/node, /usr/lib/node_modules/npm, and /usr/share/systemtap/tapset"
msgstr ""
"/usr/include/node, /usr/lib/node_modules/npm et /usr/share/systemtap/tapset"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:187
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:188
msgid "Short Descriptions"
msgstr "Descriptions courtes"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:192
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:193
msgid "<command>node</command>"
msgstr "<command>node</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:195
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:196
msgid "is the server-side JavaScript runtime."
msgstr "est l'exécutable JavaScript côté serveur."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:198
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:199
msgid "node"
msgstr "node"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:204
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:205
msgid "<command>npm</command>"
msgstr "<command>npm</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:207
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:208
msgid "is the <application>Node.js</application> package manager."
msgstr "est le gestionnaire de paquet de <application>Node.js</application>."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:210
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:211
msgid "npm"
msgstr "npm"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:216
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:217
msgid "<filename class='directory'>/usr/lib/node_modules/npm/</filename>"
msgstr "<filename class='directory'>/usr/lib/node_modules/npm/</filename>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:218
#: blfs-en/general/genlib/nodejs.xml:219
msgid "is the installation root for Node.js executables and libraries."
msgstr ""
"est la racine de l'installation pour les exécutables Node.js et ses "
"bibliothèques."
 
#~ msgid "e0299d7be20a2c8d5dd932f8494b072b"
#~ msgstr "e0299d7be20a2c8d5dd932f8494b072b"
 
#~ msgid "22 MB"
#~ msgstr "22&nbsp;Mo"
 
#~ msgid ""
#~ "This tarball was created using a BSD version of <application>tar</"
#~ "application> and extracting it with a linux&trade; version will produce "
#~ "harmless warnings about unknown extended header keywords."
#~ msgstr ""
#~ "Cette archive a été créée avec une version BSD de <application>tar</"
#~ "application> et l'extraire avec une version linux produira des "
#~ "avertissements sans conséquence à propos de mots-clefs d'en-têtes étendus "
#~ "inconnus."
 
#~ msgid "1c78a75f5c95321f533ecccca695e814"
#~ msgstr "1c78a75f5c95321f533ecccca695e814"
 
440,13 → 440,11
#~ msgstr "412 Mo (sans les tests)"
 
#~ msgid ""
#~ "The test suite is currently broken when using "
#~ "<application>openssl-1.1.1</application> and several tests will eventually "
#~ "timeout."
#~ "The test suite is currently broken when using <application>openssl-1.1.1</"
#~ "application> and several tests will eventually timeout."
#~ msgstr ""
#~ "La suite de tests est actuellement cassée avec "
#~ "<application>openssl-1.1.1</application> et plusieurs tests dépasseront le "
#~ "délai d'attente."
#~ "La suite de tests est actuellement cassée avec <application>openssl-1.1.1</"
#~ "application> et plusieurs tests dépasseront le délai d'attente."
 
#~ msgid "b38d2f3cbfe05963f151dd7548779aba"
#~ msgstr "b38d2f3cbfe05963f151dd7548779aba"
496,9 → 494,6
#~ msgid "b5e1c73a51adfea60745a109b7405daf"
#~ msgstr "b5e1c73a51adfea60745a109b7405daf"
 
#~ msgid "373 MB"
#~ msgstr "373 Mo"
 
#~ msgid "13 SBU"
#~ msgstr "13 SBU"
 
528,22 → 523,24
 
#~ msgid ""
#~ "The <application>Node.js</application> source tarball shown above downloads "
#~ "with the correct name, node-&nodejs-version;.tar.gz, if using a browser such"
#~ " as Firefox. If you prefer to use a command line program such as wget, you "
#~ "normally would obtain v&nodejs-version;.tar.gz. To obtain this package with "
#~ "the proper filename, run:"
#~ "with the correct name, node-&nodejs-version;.tar.gz, if using a browser "
#~ "such as Firefox. If you prefer to use a command line program such as wget, "
#~ "you normally would obtain v&nodejs-version;.tar.gz. To obtain this package "
#~ "with the proper filename, run:"
#~ msgstr ""
#~ "L'archive source de <application>Node.js</application> au-dessus se charge "
#~ "avec le nom correct, node-&nodejs-version;.tar.gz, si vous utilisez un "
#~ "navigateur comme Firefox. Si vous préférez utiliser un programme en ligne de"
#~ " commande comme wget, vous obtiendrez normalement v&nodejs-version;.tar.gz. "
#~ "Pour obtenir ce paquet avec le nom correct, lancez&nbsp;:"
#~ "navigateur comme Firefox. Si vous préférez utiliser un programme en ligne "
#~ "de commande comme wget, vous obtiendrez normalement v&nodejs-version;.tar."
#~ "gz. Pour obtenir ce paquet avec le nom correct, lancez&nbsp;:"
 
#~ msgid ""
#~ "<userinput>wget -c https://github.com/nodejs/node/archive/v&nodejs-version;.tar.gz \\\n"
#~ "<userinput>wget -c https://github.com/nodejs/node/archive/v&nodejs-version;."
#~ "tar.gz \\\n"
#~ " -O node-&nodejs-version;.tar.gz</userinput>"
#~ msgstr ""
#~ "<userinput>wget -c https://github.com/nodejs/node/archive/v&nodejs-version;.tar.gz \\\n"
#~ "<userinput>wget -c https://github.com/nodejs/node/archive/v&nodejs-version;."
#~ "tar.gz \\\n"
#~ " -O node-&nodejs-version;.tar.gz</userinput>"
 
#~ msgid "Additional Downloads"
550,8 → 547,8
#~ msgstr "Téléchargements supplémentaires"
 
#~ msgid ""
#~ "Required patch for use with ICU &gt;= 59: <ulink url=\"&patch-"
#~ "root;/node-&nodejs-version;-icu59-1.patch\"/>"
#~ "Required patch for use with ICU &gt;= 59: <ulink url=\"&patch-root;/node-"
#~ "&nodejs-version;-icu59-1.patch\"/>"
#~ msgstr ""
#~ "Correctif requis pour utiliser avec ICU &gt;= 59&nbsp;: <ulink url=\"&patch-"
#~ "root;/node-&nodejs-version;-icu59-1.patch\"/>"
558,8 → 555,8
 
#~ msgid "First, fix a build issue with <application>icu</application> &gt;= 59:"
#~ msgstr ""
#~ "En premier, corrigez un problème de construction avec "
#~ "<application>icu</application> &gt;= 59&nbsp;:"
#~ "En premier, corrigez un problème de construction avec <application>icu</"
#~ "application> &gt;= 59&nbsp;:"
 
#~ msgid ""
#~ "<userinput>patch -Np1 -i ../node-&nodejs-version;-icu59-1.patch</userinput>"
/trunk/blfs/fr/general/genlib/npth.po
50,12 → 50,15
 
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/genlib/npth.xml:20
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-08-19 "
#| "01:01:59 +0000 (Mon, 19 Aug 2019) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-08-19 "
"01:01:59 +0000 (Mon, 19 Aug 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-15 "
"17:54:30 +0100 (sam., 15 févr. 2020) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-08-19 "
"01:01:59 +0000 (Mon, 19 Aug 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-15 "
"17:54:30 +0100 (sam., 15 févr. 2020) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/genlib/npth.xml:24
/trunk/blfs/fr/general/genlib/nspr.po
48,14 → 48,14
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/genlib/nspr.xml:19
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-12-04 "
#| "00:13:25 +0000 (Wed, 04 Dec 2019) $</date>"
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-01 "
#| "16:55:16 +0000 (Sat, 01 Feb 2020) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-01 "
"16:55:16 +0000 (Sat, 01 Feb 2020) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-15 "
"17:54:30 +0100 (sam., 15 févr. 2020) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-01 "
"16:55:16 +0000 (Sat, 01 Feb 2020) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-15 "
"17:54:30 +0100 (sam., 15 févr. 2020) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/genlib/nspr.xml:23
/trunk/blfs/fr/general/genlib/pcre.po
6,7 → 6,7
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-02 08:20+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2020-02-29 04:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-08 18:55+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
30,8 → 30,8
 
#. type: Content of the pcre-md5sum entity
#: blfs-en/general/genlib/pcre.xml:9
msgid "636222e79e392c3d95dcc545f24f98c4"
msgstr "636222e79e392c3d95dcc545f24f98c4"
msgid "cf7326204cc46c755b5b2608033d9d24"
msgstr "cf7326204cc46c755b5b2608033d9d24"
 
#. type: Content of the pcre-size entity
#: blfs-en/general/genlib/pcre.xml:10
40,8 → 40,9
 
#. type: Content of the pcre-buildsize entity
#: blfs-en/general/genlib/pcre.xml:11
msgid "19 MB (with tests)"
msgstr "19 Mo (avec les tests)"
#| msgid "19 MB (with tests)"
msgid "20 MB (with tests)"
msgstr "20&nbsp;Mo (avec les tests)"
 
#. type: Content of the pcre-time entity
#: blfs-en/general/genlib/pcre.xml:12
50,12 → 51,15
 
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/genlib/pcre.xml:19
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-08-16 "
#| "22:28:01 +0000 (Fri, 16 Aug 2019) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-08-16 "
"22:28:01 +0000 (Fri, 16 Aug 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-15 "
"02:40:08 +0100 (sam., 15 févr. 2020) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-08-16 "
"22:28:01 +0000 (Fri, 16 Aug 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-15 "
"02:40:08 +0100 (sam., 15 févr. 2020) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/genlib/pcre.xml:23
401,6 → 405,9
msgid "pcre-config"
msgstr "pcre-config"
 
#~ msgid "636222e79e392c3d95dcc545f24f98c4"
#~ msgstr "636222e79e392c3d95dcc545f24f98c4"
 
#~ msgid "085b6aa253e0f91cae70b3cdbe8c1ac2"
#~ msgstr "085b6aa253e0f91cae70b3cdbe8c1ac2"
 
/trunk/blfs/fr/general/genlib/pcre2.po
43,14 → 43,14
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/genlib/pcre2.xml:19
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-11-25 "
#| "22:32:11 +0000 (Mon, 25 Nov 2019) $</date>"
#| "<othername>$LastChangedBy: pierre $</othername> <date>$Date: 2019-12-07 "
#| "17:38:33 +0000 (Sat, 07 Dec 2019) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: pierre $</othername> <date>$Date: 2019-12-07 "
"17:38:33 +0000 (Sat, 07 Dec 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-15 "
"17:54:30 +0100 (sam., 15 févr. 2020) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: pierre $</othername> <date>$Date: 2019-12-07 "
"17:38:33 +0000 (Sat, 07 Dec 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-15 "
"17:54:30 +0100 (sam., 15 févr. 2020) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/genlib/pcre2.xml:23
267,9 → 267,6
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/pcre2.xml:159
#| msgid ""
#| "<option>--enable-jit</option>: this option enables Just-in-time compiling, "
#| "which can greatly speed up pattern matching."
msgid ""
"<parameter>--enable-jit</parameter>: this option enables Just-in-time "
"compiling, which can greatly speed up pattern matching."
/trunk/blfs/fr/general/genlib/popt.po
6,7 → 6,7
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-02 08:19+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2020-02-29 04:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-05-22 08:02+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
50,12 → 50,15
 
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/genlib/popt.xml:19
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: ken $</othername> <date>$Date: 2019-08-17 "
#| "22:07:08 +0000 (Sat, 17 Aug 2019) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: ken $</othername> <date>$Date: 2019-08-17 "
"22:07:08 +0000 (Sat, 17 Aug 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-15 "
"17:54:30 +0100 (sam., 15 févr. 2020) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: ken $</othername> <date>$Date: 2019-08-17 "
"22:07:08 +0000 (Sat, 17 Aug 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-15 "
"17:54:30 +0100 (sam., 15 févr. 2020) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/genlib/popt.xml:23
/trunk/blfs/fr/general/genlib/pth.po
6,7 → 6,7
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-02 08:20+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2020-02-29 04:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-10 21:48+0000\n"
"Last-Translator: amj <amj@linuxfromscratch.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
50,12 → 50,15
 
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/genlib/pth.xml:19
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2019-08-17 "
#| "22:16:30 +0000 (Sat, 17 Aug 2019) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2019-08-17 "
"22:16:30 +0000 (Sat, 17 Aug 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-15 "
"17:54:30 +0100 (sam., 15 févr. 2020) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2019-08-17 "
"22:16:30 +0000 (Sat, 17 Aug 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-15 "
"17:54:30 +0100 (sam., 15 févr. 2020) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/genlib/pth.xml:23
/trunk/blfs/fr/general/genlib/ptlib.po
5,18 → 5,18
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-02 08:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-27 13:00+0000\n"
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-02-29 04:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-02-29 16:30+0100\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-Generator: Poedit 2.2.4\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1519736454.883927\n"
"Language-Team: \n"
 
#. type: Content of the ptlib-download-http entity
#: blfs-en/general/genlib/ptlib.xml:7
50,12 → 50,15
 
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/genlib/ptlib.xml:19
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-08-21 20:25:24 "
#| "+0000 (Wed, 21 Aug 2019) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-08-21 "
"20:25:24 +0000 (Wed, 21 Aug 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-17 03:46:23 +0100 "
"(lun., 17 févr. 2020) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-08-21 "
"20:25:24 +0000 (Wed, 21 Aug 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-17 03:46:23 +0100 "
"(lun., 17 févr. 2020) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/genlib/ptlib.xml:23
75,17 → 78,15
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/ptlib.xml:33
msgid ""
"The <application>Ptlib</application> (Portable Tools Library) package "
"contains a class library that has its genesis many years ago as PWLib "
"(portable Windows Library), a method to produce applications to run on "
"various platforms."
"The <application>Ptlib</application> (Portable Tools Library) package contains a class "
"library that has its genesis many years ago as PWLib (portable Windows Library), a "
"method to produce applications to run on various platforms."
msgstr ""
"Le paquet <application>ptlib</application> (<foreignphrase>Portable Tools "
"Library</foreignphrase>, bibliothèque d'outils portables) contient une "
"bibliothèque de classes trouvant son origine il y a de nombreuses années "
"dans PWLib (<foreignphrase>portable Windows Library</foreignphrase>, "
"bibliothèque de fenêtres portable), une méthode pour créer des applications "
"qui s'exécutent sur diverses plate-formes."
"Le paquet <application>ptlib</application> (<foreignphrase>Portable Tools Library</"
"foreignphrase>, bibliothèque d'outils portables) contient une bibliothèque de classes "
"trouvant son origine il y a de nombreuses années dans PWLib (<foreignphrase>portable "
"Windows Library</foreignphrase>, bibliothèque de fenêtres portable), une méthode pour "
"créer des applications qui s'exécutent sur diverses plate-formes."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/genlib/ptlib.xml:41
130,20 → 131,19
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/genlib/ptlib.xml:79
msgid ""
"Required patch: <ulink url=\"&patch-root;/ptlib-&ptlib-"
"version;-bison_fixes-2.patch\"/>"
"Required patch: <ulink url=\"&patch-root;/ptlib-&ptlib-version;-bison_fixes-2.patch\"/>"
msgstr ""
"Correctif requis&nbsp;: <ulink url=\"&patch-root;/ptlib-&ptlib-"
"version;-bison_fixes-2.patch\"/>"
"Correctif requis&nbsp;: <ulink url=\"&patch-root;/ptlib-&ptlib-version;-bison_fixes-2."
"patch\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/genlib/ptlib.xml:85
msgid ""
"Required patch: <ulink url=\"&patch-root;/ptlib-&ptlib-"
"version;-openssl-1.1.0-1.patch\"/>"
"Required patch: <ulink url=\"&patch-root;/ptlib-&ptlib-version;-openssl-1.1.0-1.patch"
"\"/>"
msgstr ""
"Correctif requis&nbsp;: <ulink url=\"&patch-root;/ptlib-&ptlib-"
"version;-openssl-1.1.0-1.patch\"/>"
"Correctif requis&nbsp;: <ulink url=\"&patch-root;/ptlib-&ptlib-version;-"
"openssl-1.1.0-1.patch\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/genlib/ptlib.xml:91
168,21 → 168,18
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/ptlib.xml:100
msgid ""
"<xref linkend=\"cyrus-sasl\"/>, <xref linkend=\"lua\"/>, <xref "
"linkend=\"openldap\"/>, <xref linkend=\"pulseaudio\"/>, <xref "
"linkend=\"sdl\"/>, <xref linkend=\"unixodbc\"/> (currently broken, see "
"<emphasis>Command Explanations</emphasis> below), <xref "
"linkend=\"v4l-utils\"/>, <ulink "
"url=\"http://sourceforge.net/projects/libdc1394/\">libdc1394</ulink>, and "
"<ulink url=\"http://www.linux1394.org/\">libraw1394</ulink>,"
"<xref linkend=\"cyrus-sasl\"/>, <xref linkend=\"lua\"/>, <xref linkend=\"openldap\"/>, "
"<xref linkend=\"pulseaudio\"/>, <xref linkend=\"sdl\"/>, <xref linkend=\"unixodbc\"/> "
"(currently broken, see <emphasis>Command Explanations</emphasis> below), <xref linkend="
"\"v4l-utils\"/>, <ulink url=\"http://sourceforge.net/projects/libdc1394/\">libdc1394</"
"ulink>, and <ulink url=\"http://www.linux1394.org/\">libraw1394</ulink>,"
msgstr ""
"<xref linkend=\"cyrus-sasl\"/>, <xref linkend=\"lua\"/>, <xref "
"linkend=\"openldap\"/>, <xref linkend=\"pulseaudio\"/>, <xref "
"linkend=\"sdl\"/>, <xref linkend=\"unixodbc\"/> (actuellement cassé, voir "
"<emphasis>l'explication des commandes</emphasis> en dessous), <xref "
"linkend=\"v4l-utils\"/>, <ulink "
"url=\"http://sourceforge.net/projects/libdc1394/\">libdc1394</ulink> et "
"<ulink url=\"http://www.linux1394.org/\">libraw1394</ulink>"
"<xref linkend=\"cyrus-sasl\"/>, <xref linkend=\"lua\"/>, <xref linkend=\"openldap\"/>, "
"<xref linkend=\"pulseaudio\"/>, <xref linkend=\"sdl\"/>, <xref linkend=\"unixodbc\"/> "
"(actuellement cassé, voir <emphasis>l'explication des commandes</emphasis> en "
"dessous), <xref linkend=\"v4l-utils\"/>, <ulink url=\"http://sourceforge.net/projects/"
"libdc1394/\">libdc1394</ulink> et <ulink url=\"http://www.linux1394.org/\">libraw1394</"
"ulink>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/ptlib.xml:112
197,8 → 194,7
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/ptlib.xml:121
msgid "Fix a build issue with gcc-7.1.0 and later:"
msgstr ""
"Corrigez un problème de construction avec gcc-7.1.0 et supérieur&nbsp;:"
msgstr "Corrigez un problème de construction avec gcc-7.1.0 et supérieur&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/genlib/ptlib.xml:124
217,14 → 213,26
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/ptlib.xml:130
msgid ""
"Install <application>Ptlib</application> by running the following commands:"
"Fix an issue with make-4.3 and later (breaks the build with previous versions of make):"
msgstr ""
"Installez <application>Ptlib</application> en lançant les commandes "
"suivantes&nbsp;:"
"Corrigez un problème avec make-4.3 et supérieur (casse la construction avec les "
"versions précédentes de make)&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/genlib/ptlib.xml:134
#, no-wrap
msgid "<userinput>sed 's/\\\\#/#/' -i make/common.mak</userinput>"
msgstr "<userinput>sed 's/\\\\#/#/' -i make/common.mak</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/ptlib.xml:137
msgid "Install <application>Ptlib</application> by running the following commands:"
msgstr ""
"Installez <application>Ptlib</application> en lançant les commandes suivantes&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/genlib/ptlib.xml:141
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>patch -Np1 -i ../ptlib-&ptlib-version;-openssl-1.1.0-1.patch &amp;&amp;\n"
"patch -Np1 -i ../ptlib-&ptlib-version;-bison_fixes-2.patch &amp;&amp;\n"
241,19 → 249,19
"make</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/ptlib.xml:142
#: blfs-en/general/genlib/ptlib.xml:149
msgid "This package does not come with a test suite."
msgstr "Ce paquet n'est pas fourni avec une suite de tests."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/ptlib.xml:146
#: blfs-en/general/genlib/ptlib.xml:153
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
msgstr ""
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem class=\"username\">root</"
"systemitem>&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/genlib/ptlib.xml:149
#: blfs-en/general/genlib/ptlib.xml:156
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>make install &amp;&amp;\n"
263,104 → 271,101
"chmod -v 755 /usr/lib/libpt.so.&ptlib-version;</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/genlib/ptlib.xml:155
#: blfs-en/general/genlib/ptlib.xml:162
msgid "Command Explanations"
msgstr "Explication des commandes"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/ptlib.xml:158
#: blfs-en/general/genlib/ptlib.xml:165
msgid ""
"<parameter>--disable-odbc</parameter>: This parameter prevents the use of "
"<xref linkend=\"unixodbc\"/>, whose libraries conflict with "
"<application>ptlib</application>. It is not needed if <xref "
"linkend=\"unixodbc\"/> is not installed."
"<parameter>--disable-odbc</parameter>: This parameter prevents the use of <xref "
"linkend=\"unixodbc\"/>, whose libraries conflict with <application>ptlib</"
"application>. It is not needed if <xref linkend=\"unixodbc\"/> is not installed."
msgstr ""
"<parameter>--disable-odbc</parameter>&nbsp;: Ce paramètre évite "
"l'utilisation d'<xref linkend=\"unixodbc\"/> dont les bibliothèques sont en "
"conflit avec <application>ptlib</application>. Il n'est pas requis si <xref "
"linkend=\"unixodbc\"/> n'est pas installé."
"<parameter>--disable-odbc</parameter>&nbsp;: Ce paramètre évite l'utilisation d'<xref "
"linkend=\"unixodbc\"/> dont les bibliothèques sont en conflit avec <application>ptlib</"
"application>. Il n'est pas requis si <xref linkend=\"unixodbc\"/> n'est pas installé."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/genlib/ptlib.xml:167
#: blfs-en/general/genlib/ptlib.xml:174
msgid "Contents"
msgstr "Contenu"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/general/genlib/ptlib.xml:170
#: blfs-en/general/genlib/ptlib.xml:177
msgid "Installed Program"
msgstr "Programme installé"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/general/genlib/ptlib.xml:171
#: blfs-en/general/genlib/ptlib.xml:178
msgid "Installed Libraries"
msgstr "Bibliothèques installées"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/general/genlib/ptlib.xml:172
#: blfs-en/general/genlib/ptlib.xml:179
msgid "Installed Directories"
msgstr "Répertoires installés"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/genlib/ptlib.xml:176 blfs-en/general/genlib/ptlib.xml:203
#: blfs-en/general/genlib/ptlib.xml:183 blfs-en/general/genlib/ptlib.xml:210
msgid "ptlib-config"
msgstr "ptlib-config"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/general/genlib/ptlib.xml:179
#: blfs-en/general/genlib/ptlib.xml:186
msgid "libpt.so and libpt_s.a"
msgstr "libpt.so et libpt_s.a"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/general/genlib/ptlib.xml:182
#: blfs-en/general/genlib/ptlib.xml:189
msgid ""
"/usr/include/ptclib, /usr/include/ptlib, /usr/lib/ptlib-&ptlib-version;, and"
" /usr/share/ptlib"
"/usr/include/ptclib, /usr/include/ptlib, /usr/lib/ptlib-&ptlib-version;, and /usr/"
"share/ptlib"
msgstr ""
"/usr/include/ptclib, /usr/include/ptlib, /usr/lib/ptlib-&ptlib-version; et "
"/usr/share/ptlib"
"/usr/include/ptclib, /usr/include/ptlib, /usr/lib/ptlib-&ptlib-version; et /usr/share/"
"ptlib"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
#: blfs-en/general/genlib/ptlib.xml:191
#: blfs-en/general/genlib/ptlib.xml:198
msgid "Short Descriptions"
msgstr "Descriptions courtes"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/genlib/ptlib.xml:196
#: blfs-en/general/genlib/ptlib.xml:203
msgid "<command>ptlib-config</command>"
msgstr "<command>ptlib-config</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/genlib/ptlib.xml:199
#: blfs-en/general/genlib/ptlib.xml:206
msgid ""
"determines the compile and linker flags that should be used to compile and "
"link programs that use <filename class=\"libraryfile\">libpt</filename>."
"determines the compile and linker flags that should be used to compile and link "
"programs that use <filename class=\"libraryfile\">libpt</filename>."
msgstr ""
"détermine les drapeaux de compilation et d'édition de lien qui doivent être "
"utilisés pour compiler et lier les programmes qui utilisent <filename "
"class=\"libraryfile\">libpt</filename>."
"détermine les drapeaux de compilation et d'édition de lien qui doivent être utilisés "
"pour compiler et lier les programmes qui utilisent <filename class=\"libraryfile"
"\">libpt</filename>."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/genlib/ptlib.xml:209
#: blfs-en/general/genlib/ptlib.xml:216
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libpt.so</filename>"
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libpt.so</filename>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/genlib/ptlib.xml:212
#: blfs-en/general/genlib/ptlib.xml:219
msgid "contains the <application>Ptlib</application> API functions."
msgstr "contient les fonctions de l'API de <application>ptlib</application>."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/genlib/ptlib.xml:215
#: blfs-en/general/genlib/ptlib.xml:222
msgid "libpt.so"
msgstr "libpt.so"
 
#~ msgid "Fix a build issue with glibc-2.27 and later:"
#~ msgstr ""
#~ "Corrigez un problème de construction avec glibc-2.27 et supérieur&nbsp;:"
#~ msgstr "Corrigez un problème de construction avec glibc-2.27 et supérieur&nbsp;:"
 
#~ msgid ""
#~ "<userinput>sed -e '/WCHAR;/s:^://:' \\\n"
/trunk/blfs/fr/general/genlib/qca.po
49,12 → 49,15
 
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/genlib/qca.xml:19
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-08-20 "
#| "01:55:15 +0000 (Tue, 20 Aug 2019) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-08-20 "
"01:55:15 +0000 (Tue, 20 Aug 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-20 "
"01:31:22 +0100 (jeu., 20 févr. 2020) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-08-20 "
"01:55:15 +0000 (Tue, 20 Aug 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-20 "
"01:31:22 +0100 (jeu., 20 févr. 2020) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/genlib/qca.xml:23
/trunk/blfs/fr/general/genlib/talloc.po
35,7 → 35,6
 
#. type: Content of the talloc-buildsize entity
#: blfs-en/general/genlib/talloc.xml:11
#| msgid "9.9 MB (with tests)"
msgid "9.8 MB (with tests)"
msgstr "9.8&nbsp;Mo (avec les tests)"
 
47,14 → 46,14
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/genlib/talloc.xml:19
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: timtas $</othername> <date>$Date: 2019-11-12 "
#| "23:29:05 +0000 (Tue, 12 Nov 2019) $</date>"
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-12-17 "
#| "21:23:13 +0000 (Tue, 17 Dec 2019) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-12-17 "
"21:23:13 +0000 (Tue, 17 Dec 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-17 "
"03:46:23 +0100 (lun., 17 févr. 2020) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-12-17 "
"21:23:13 +0000 (Tue, 17 Dec 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-17 "
"03:46:23 +0100 (lun., 17 févr. 2020) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/genlib/talloc.xml:23
/trunk/blfs/fr/general/genlib/telepathy-glib.po
37,12 → 37,15
 
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/genlib/telepathy-glib.xml:20
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-08-21 "
#| "20:25:24 +0000 (Wed, 21 Aug 2019) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-08-21 "
"20:25:24 +0000 (Wed, 21 Aug 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-17 "
"03:46:23 +0100 (lun., 17 févr. 2020) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-08-21 "
"20:25:24 +0000 (Wed, 21 Aug 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-17 "
"03:46:23 +0100 (lun., 17 févr. 2020) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/genlib/telepathy-glib.xml:24
/trunk/blfs/fr/general/genlib/wayland-protocols.po
46,12 → 46,15
 
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/genlib/wayland-protocols.xml:19
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: dj $</othername> <date>$Date: 2019-08-16 22:28:01"
#| " +0000 (Fri, 16 Aug 2019) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: dj $</othername> <date>$Date: 2019-08-16 22:28:01"
" +0000 (Fri, 16 Aug 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: dj $</othername> <date>$Date: 2020-02-16 05:23:35"
" +0100 (dim., 16 févr. 2020) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: dj $</othername> <date>$Date: 2019-08-16 22:28:01"
" +0000 (Fri, 16 Aug 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: dj $</othername> <date>$Date: 2020-02-16 05:23:35"
" +0100 (dim., 16 févr. 2020) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/genlib/wayland-protocols.xml:23
/trunk/blfs/fr/general/genlib/wayland.po
27,18 → 27,20
 
#. type: Content of the wayland-md5sum entity
#: blfs-en/general/genlib/wayland.xml:9
msgid "d91f970aea11fd549eae023d06f91af3"
msgstr "d91f970aea11fd549eae023d06f91af3"
msgid "23317697b6e3ff2e1ac8c5ba3ed57b65"
msgstr "23317697b6e3ff2e1ac8c5ba3ed57b65"
 
#. type: Content of the wayland-size entity
#: blfs-en/general/genlib/wayland.xml:10
msgid "428 KB"
msgstr "428 Ko"
#| msgid "424 KB"
msgid "444 KB"
msgstr "444&nbsp;Ko"
 
#. type: Content of the wayland-buildsize entity
#: blfs-en/general/genlib/wayland.xml:11
msgid "13 MB (with tests)"
msgstr "13 Mo (avec les tests)"
#| msgid "13 MB (with tests)"
msgid "14 MB (with tests)"
msgstr "14&nbsp;Mo (avec les tests)"
 
#. type: Content of the wayland-time entity
#: blfs-en/general/genlib/wayland.xml:12
181,21 → 183,21
" --disable-documentation &amp;&amp;\n"
"make</userinput>"
 
#. Seems to work without X installed
#. If a Desktop
#. Environment has not been started that uses XDG, it's possible that
#. 90%
#. of the test suite will fail. To rectify this, create the directory
#. listed
#. in $XDG_RUNTIME_DIR first, if required.
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/wayland.xml:110
msgid ""
"To test the results, issue: <command>make check</command>. If a Desktop "
"Environment has not been started that uses XDG, it's possible that 90% of "
"the test suite will fail. To rectify this, create the directory listed in "
"$XDG_RUNTIME_DIR first, if required."
msgid "To test the results, issue: <command>make check</command>."
msgstr ""
"Pour tester les résultats, lancez&nbsp;: <command>make check</command>. Si "
"un environnement de bureau n'a pas été démarré avec XDG, il est possible que"
" 90&nbsp;% de la suite de tests échoue. Pour corriger cela, créez le "
"répertoire indiqué par $XDG_RUNTIME_DIR d'abord, si cela est requis."
"Pour tester les résultats lancez&nbsp;: <command>make check</command>."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/wayland.xml:117
#: blfs-en/general/genlib/wayland.xml:120
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
msgstr ""
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
202,18 → 204,18
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/genlib/wayland.xml:120
#: blfs-en/general/genlib/wayland.xml:123
#, no-wrap
msgid "<userinput>make install</userinput>"
msgstr "<userinput>make install</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/genlib/wayland.xml:125
#: blfs-en/general/genlib/wayland.xml:128
msgid "Command Explanations"
msgstr "Explication des commandes"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/wayland.xml:131
#: blfs-en/general/genlib/wayland.xml:134
msgid ""
"<parameter>--disable-documentation</parameter>: This switch is used to "
"disable building of the API documentation. Remove it if you have installed "
224,55 → 226,55
"Supprimez-le si vous avez installé les dépendances facultatives."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/genlib/wayland.xml:139
#: blfs-en/general/genlib/wayland.xml:142
msgid "Contents"
msgstr "Contenu"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/general/genlib/wayland.xml:142
#: blfs-en/general/genlib/wayland.xml:145
msgid "Installed Programs"
msgstr "Programmes installés"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/general/genlib/wayland.xml:143
#: blfs-en/general/genlib/wayland.xml:146
msgid "Installed Libraries"
msgstr "Bibliothèques installées"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/general/genlib/wayland.xml:144
#: blfs-en/general/genlib/wayland.xml:147
msgid "Installed Directories"
msgstr "Répertoires installés"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/genlib/wayland.xml:148
#: blfs-en/general/genlib/wayland.xml:172
#: blfs-en/general/genlib/wayland.xml:151
#: blfs-en/general/genlib/wayland.xml:175
msgid "wayland-scanner"
msgstr "wayland-scanner"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/general/genlib/wayland.xml:151
#: blfs-en/general/genlib/wayland.xml:154
msgid "libwayland-client.so, libwayland-cursor.so, and libwayland-server.so"
msgstr "libwayland-client.so, libwayland-cursor.so et libwayland-server.so"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/general/genlib/wayland.xml:154
#: blfs-en/general/genlib/wayland.xml:157
msgid "/usr/share/wayland"
msgstr "/usr/share/wayland"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
#: blfs-en/general/genlib/wayland.xml:160
#: blfs-en/general/genlib/wayland.xml:163
msgid "Short Descriptions"
msgstr "Descriptions courtes"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/genlib/wayland.xml:165
#: blfs-en/general/genlib/wayland.xml:168
msgid "<command>wayland-scanner</command>"
msgstr "<command>wayland-scanner</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/genlib/wayland.xml:168
#: blfs-en/general/genlib/wayland.xml:171
msgid ""
"is a tool to generate proxy methods in wayland-client-protocol.h and "
"wayland-server-protocol.h"
281,13 → 283,13
"server-protocol.h"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/genlib/wayland.xml:178
#: blfs-en/general/genlib/wayland.xml:181
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libwayland-client.so</filename>"
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libwayland-client.so</filename>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/genlib/wayland.xml:181
#: blfs-en/general/genlib/wayland.xml:184
msgid ""
"contains API functions for writing <application>Wayland</application> "
"applications."
297,18 → 299,18
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/genlib/wayland.xml:185
#: blfs-en/general/genlib/wayland.xml:188
msgid "libwayland-client.so"
msgstr "libwayland-client.so"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/genlib/wayland.xml:191
#: blfs-en/general/genlib/wayland.xml:194
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libwayland-cursor.so</filename>"
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libwayland-cursor.so</filename>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/genlib/wayland.xml:194
#: blfs-en/general/genlib/wayland.xml:197
msgid ""
"contains API functions for managing cursors in "
"<application>Wayland</application> applications."
318,18 → 320,18
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/genlib/wayland.xml:198
#: blfs-en/general/genlib/wayland.xml:201
msgid "libwayland-cursor.so"
msgstr "libwayland-cursor.so"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/genlib/wayland.xml:204
#: blfs-en/general/genlib/wayland.xml:207
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libwayland-server.so</filename>"
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libwayland-server.so</filename>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/genlib/wayland.xml:207
#: blfs-en/general/genlib/wayland.xml:210
msgid ""
"contains API functions for writing <application>Wayland</application> "
"compositors."
339,23 → 341,33
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/genlib/wayland.xml:211
#: blfs-en/general/genlib/wayland.xml:214
msgid "libwayland-server.so"
msgstr "libwayland-server.so"
 
#~ msgid "d91f970aea11fd549eae023d06f91af3"
#~ msgstr "d91f970aea11fd549eae023d06f91af3"
 
#~ msgid "428 KB"
#~ msgstr "428 Ko"
 
#~ msgid ""
#~ "To test the results, issue: <command>make check</command>. If a Desktop "
#~ "Environment has not been started that uses XDG, it's possible that 90% of "
#~ "the test suite will fail. To rectify this, create the directory listed in "
#~ "$XDG_RUNTIME_DIR first, if required."
#~ msgstr ""
#~ "Pour tester les résultats, lancez&nbsp;: <command>make check</command>. Si "
#~ "un environnement de bureau n'a pas été démarré avec XDG, il est possible que"
#~ " 90&nbsp;% de la suite de tests échoue. Pour corriger cela, créez le "
#~ "répertoire indiqué par $XDG_RUNTIME_DIR d'abord, si cela est requis."
 
#~ msgid "0c215e53de71d6fb26f7102cdc6432d3"
#~ msgstr "0c215e53de71d6fb26f7102cdc6432d3"
 
#~ msgid "To test the results, issue: <command>make check</command>."
#~ msgstr ""
#~ "Pour tester les résultats lancez&nbsp;: <command>make check</command>."
 
#~ msgid "b7393c17fdce9a8d383edab656c92fd2"
#~ msgstr "b7393c17fdce9a8d383edab656c92fd2"
 
#~ msgid "424 KB"
#~ msgstr "424 Ko"
 
#~ msgid "0235f6075c32c3be61cff94fa0b9f108"
#~ msgstr "0235f6075c32c3be61cff94fa0b9f108"
 
/trunk/blfs/fr/general/genlib/wv.po
6,7 → 6,7
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-02 08:20+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2020-02-29 04:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-17 12:12+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
47,12 → 47,15
 
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/genlib/wv.xml:19
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-08-21 "
#| "20:25:24 +0000 (Wed, 21 Aug 2019) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-08-21 "
"20:25:24 +0000 (Wed, 21 Aug 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-17 "
"03:46:23 +0100 (lun., 17 févr. 2020) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-08-21 "
"20:25:24 +0000 (Wed, 21 Aug 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-17 "
"03:46:23 +0100 (lun., 17 févr. 2020) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/genlib/wv.xml:23
/trunk/blfs/fr/general/genlib/xapian.po
30,7 → 30,6
 
#. type: Content of the xapian-buildsize entity
#: blfs-en/general/genlib/xapian.xml:12
#| msgid "186 MB (add estimated 100 MB for tests)"
msgid "185 MB (add estimated 100 MB for tests)"
msgstr "185 Mo (plus environ 100 Mo pour les tests)"
 
44,14 → 43,14
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/genlib/xapian.xml:20
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-10-21 "
#| "20:29:03 +0000 (Mon, 21 Oct 2019) $</date>"
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-11-25 "
#| "22:32:11 +0000 (Mon, 25 Nov 2019) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-11-25 "
"22:32:11 +0000 (Mon, 25 Nov 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-17 "
"03:46:23 +0100 (lun., 17 févr. 2020) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-11-25 "
"22:32:11 +0000 (Mon, 25 Nov 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-17 "
"03:46:23 +0100 (lun., 17 févr. 2020) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/genlib/xapian.xml:24
/trunk/blfs/fr/general/genutils/asciidoc.po
42,12 → 42,15
 
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/genutils/asciidoc.xml:19
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-08-19 "
#| "01:01:59 +0000 (Mon, 19 Aug 2019) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-08-19 "
"01:01:59 +0000 (Mon, 19 Aug 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-16 "
"05:23:35 +0100 (dim., 16 févr. 2020) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-08-19 "
"01:01:59 +0000 (Mon, 19 Aug 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-16 "
"05:23:35 +0100 (dim., 16 févr. 2020) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/genutils/asciidoc.xml:23
/trunk/blfs/fr/general/genutils/bogofilter.po
17,8 → 17,6
 
#. type: Content of the bogofilter-download-http entity
#: blfs-en/general/genutils/bogofilter.xml:7
#| msgid ""
#| "&sourceforge-dl;/bogofilter/bogofilter-&bogofilter-version;.tar.gz"
msgid "&sourceforge-dl;/bogofilter/bogofilter-&bogofilter-version;.tar.xz"
msgstr "&sourceforge-dl;/bogofilter/bogofilter-&bogofilter-version;.tar.xz"
 
34,7 → 32,6
 
#. type: Content of the bogofilter-buildsize entity
#: blfs-en/general/genutils/bogofilter.xml:11
#| msgid "1.9 MB"
msgid "19 MB"
msgstr "19&nbsp;Mo"
 
46,14 → 43,14
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/genutils/bogofilter.xml:19
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-08-21 "
#| "21:22:20 +0000 (Wed, 21 Aug 2019) $</date>"
#| "<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2019-10-21 "
#| "05:59:27 +0000 (Mon, 21 Oct 2019) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2019-10-21 "
"05:59:27 +0000 (Mon, 21 Oct 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-20 "
"01:31:22 +0100 (jeu., 20 févr. 2020) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2019-10-21 "
"05:59:27 +0000 (Mon, 21 Oct 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-20 "
"01:31:22 +0100 (jeu., 20 févr. 2020) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/genutils/bogofilter.xml:23
148,10 → 145,6
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genutils/bogofilter.xml:89
#| msgid ""
#| "<xref linkend=\"sqlite\"/>, <ulink "
#| "url=\"http://fallabs.com/qdbm/\">QDBM</ulink> and <ulink "
#| "url=\"http://fallabs.com/tokyocabinet/\">TokyoCabinet</ulink>"
msgid ""
"<xref linkend=\"lmdb\"/>, <xref linkend=\"sqlite\"/>, <xref "
"linkend=\"xmlto\"/>, <ulink url=\"http://fallabs.com/qdbm/\">QDBM</ulink> "
212,8 → 205,9
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genutils/bogofilter.xml:128
msgid "This application does not come with a test suite."
msgstr "Cette application n'a pas de suite de tests."
msgid "To test the results, issue <command>make check</command>."
msgstr ""
"Pour tester les résultats lancez&nbsp;: <command>make check</command>."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genutils/bogofilter.xml:132
369,9 → 363,6
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/genutils/bogofilter.xml:230
#| msgid ""
#| "used to separate messages into tokens and to test new versions of the "
#| "lexer.l code."
msgid ""
"is used to separate messages into tokens and to test new versions of the "
"lexer.l code."
393,7 → 384,6
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/genutils/bogofilter.xml:243
#| msgid "tries to find optimum parameter settings for bogofilter."
msgid "attempts to find optimum parameter settings for bogofilter."
msgstr "essaye de trouver les paramètres optimaux pour bogofilter."
 
411,7 → 401,6
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/genutils/bogofilter.xml:255
#| msgid "upgrades bogofilter database to current version."
msgid "upgrades the bogofilter database to the current version."
msgstr "met à jour la base de données de bogofilter vers la version actuelle."
 
439,6 → 428,9
msgid "bogoutil"
msgstr "bogoutil"
 
#~ msgid "This application does not come with a test suite."
#~ msgstr "Cette application n'a pas de suite de tests."
 
#~ msgid "94aee3ced558c2a354547083735f2ba7"
#~ msgstr "94aee3ced558c2a354547083735f2ba7"
 
/trunk/blfs/fr/general/genutils/compface.po
6,7 → 6,7
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-02 08:21+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2020-02-29 04:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-10 22:15+0000\n"
"Last-Translator: amj <amj@linuxfromscratch.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
50,12 → 50,15
 
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/genutils/compface.xml:19
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-08-21 "
#| "21:22:20 +0000 (Wed, 21 Aug 2019) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-08-21 "
"21:22:20 +0000 (Wed, 21 Aug 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2020-02-17 "
"21:03:00 +0100 (lun., 17 févr. 2020) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-08-21 "
"21:22:20 +0000 (Wed, 21 Aug 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2020-02-17 "
"21:03:00 +0100 (lun., 17 févr. 2020) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/genutils/compface.xml:23
/trunk/blfs/fr/general/genutils/desktop-file-utils.po
40,12 → 40,15
 
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/genutils/desktop-file-utils.xml:20
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2019-08-17 "
#| "22:16:30 +0000 (Sat, 17 Aug 2019) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2019-08-17 "
"22:16:30 +0000 (Sat, 17 Aug 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2020-02-17 "
"21:03:00 +0100 (lun., 17 févr. 2020) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2019-08-17 "
"22:16:30 +0000 (Sat, 17 Aug 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2020-02-17 "
"21:03:00 +0100 (lun., 17 févr. 2020) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/genutils/desktop-file-utils.xml:24
/trunk/blfs/fr/general/genutils/graphviz.po
50,14 → 50,14
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:19
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-10-18 "
#| "21:25:49 +0000 (Fri, 18 Oct 2019) $</date>"
#| "<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2019-12-07 "
#| "21:23:42 +0000 (Sat, 07 Dec 2019) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2019-12-07 "
"21:23:42 +0000 (Sat, 07 Dec 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-17 "
"00:15:05 +0100 (lun., 17 févr. 2020) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2019-12-07 "
"21:23:42 +0000 (Sat, 07 Dec 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-17 "
"00:15:05 +0100 (lun., 17 févr. 2020) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:23
207,13 → 207,6
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genutils/graphviz.xml:145
#| msgid ""
#| "Other formats may be added with <xref linkend=\"libwebp\"/> (WebP support is"
#| " considered experimental), <ulink "
#| "url=\"http://openil.sourceforge.net/projects.php\">DevIL</ulink>, <ulink "
#| "url=\"http://sourceforge.net/projects/lasi/\">libLASi</ulink>, <ulink "
#| "url=\"http://www.freedesktop.org/wiki/Software/glitz\">glitz</ulink>, and "
#| "<ulink url=\"http://www.libming.org/\">libming</ulink> (Macromedia Flash)"
msgid ""
"Other formats may be added with <xref linkend=\"libwebp\"/> (WebP support is"
" considered experimental), <ulink "
/trunk/blfs/fr/general/genutils/gtk-doc.po
6,7 → 6,7
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-02 08:21+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2020-02-29 04:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-26 08:11+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
58,12 → 58,15
 
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/genutils/gtk-doc.xml:19
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-08-18 "
#| "20:33:32 +0000 (Sun, 18 Aug 2019) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-08-18 "
"20:33:32 +0000 (Sun, 18 Aug 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-17 "
"00:15:05 +0100 (lun., 17 févr. 2020) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-08-18 "
"20:33:32 +0000 (Sun, 18 Aug 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-17 "
"00:15:05 +0100 (lun., 17 févr. 2020) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/genutils/gtk-doc.xml:23
/trunk/blfs/fr/general/genutils/hd2u.po
45,12 → 45,15
 
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/genutils/hd2u.xml:19
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2019-08-17 "
#| "22:16:30 +0000 (Sat, 17 Aug 2019) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2019-08-17 "
"22:16:30 +0000 (Sat, 17 Aug 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2020-02-17 "
"21:03:00 +0100 (lun., 17 févr. 2020) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2019-08-17 "
"22:16:30 +0000 (Sat, 17 Aug 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2020-02-17 "
"21:03:00 +0100 (lun., 17 févr. 2020) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/genutils/hd2u.xml:23
/trunk/blfs/fr/general/genutils/highlight.po
43,14 → 43,14
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/genutils/highlight.xml:19
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-11-17 "
#| "21:01:51 +0000 (Sun, 17 Nov 2019) $</date>"
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-01-30 "
#| "19:39:00 +0000 (Thu, 30 Jan 2020) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-01-30 "
"19:39:00 +0000 (Thu, 30 Jan 2020) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2020-02-17 "
"21:03:00 +0100 (lun., 17 févr. 2020) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-01-30 "
"19:39:00 +0000 (Thu, 30 Jan 2020) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2020-02-17 "
"21:03:00 +0100 (lun., 17 févr. 2020) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/genutils/highlight.xml:23
/trunk/blfs/fr/general/genutils/ibus.po
1,28 → 1,28
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-18 10:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-10 10:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-02-29 16:20+0100\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-Generator: Poedit 2.2.4\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1575974761.210819\n"
"Language-Team: \n"
 
#. type: Content of the ibus-download-http entity
#: blfs-en/general/genutils/ibus.xml:7
msgid ""
"https://github.com/ibus/ibus/releases/download/&ibus-version;/ibus-&ibus-"
"version;.tar.gz"
"https://github.com/ibus/ibus/releases/download/&ibus-version;/ibus-&ibus-version;."
"tar.gz"
msgstr ""
"https://github.com/ibus/ibus/releases/download/&ibus-version;/ibus-&ibus-"
"version;.tar.gz"
"https://github.com/ibus/ibus/releases/download/&ibus-version;/ibus-&ibus-version;."
"tar.gz"
 
#. type: Content of the ibus-md5sum entity
#: blfs-en/general/genutils/ibus.xml:9
52,14 → 52,14
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/genutils/ibus.xml:21
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-09-03 "
#| "17:58:02 +0000 (Tue, 03 Sep 2019) $</date>"
#| "<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2019-12-09 22:48:24 "
#| "+0000 (Mon, 09 Dec 2019) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2019-12-09 "
"22:48:24 +0000 (Mon, 09 Dec 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-18 03:27:03 "
"+0100 (mar., 18 févr. 2020) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2019-12-09 "
"22:48:24 +0000 (Mon, 09 Dec 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-18 03:27:03 "
"+0100 (mar., 18 févr. 2020) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/genutils/ibus.xml:25
79,13 → 79,13
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genutils/ibus.xml:35
msgid ""
"<application>ibus</application> is an Intelligent Input Bus. It is a new "
"input framework for the Linux OS. It provides a fully featured and user "
"friendly input method user interface."
"<application>ibus</application> is an Intelligent Input Bus. It is a new input "
"framework for the Linux OS. It provides a fully featured and user friendly input "
"method user interface."
msgstr ""
"<application>ibus</application> est un bus de saisie intelligente. C'est une"
" nouvelle boîte à outil de saisie pour Linux. Il fournit une interface "
"complète et familière pour les méthodes de saisie."
"<application>ibus</application> est un bus de saisie intelligente. C'est une "
"nouvelle boîte à outil de saisie pour Linux. Il fournit une interface complète et "
"familière pour les méthodes de saisie."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/genutils/ibus.xml:42
124,7 → 124,6
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/genutils/ibus.xml:76
#| msgid "Optional Download"
msgid "Additional Downloads"
msgstr "Téléchargements supplémentaires"
 
131,11 → 130,11
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/genutils/ibus.xml:80
msgid ""
"Required patch: <ulink url=\"&patch-root;/ibus-&ibus-"
"version;-upstream_fixes-1.patch\"/>"
"Required patch: <ulink url=\"&patch-root;/ibus-&ibus-version;-upstream_fixes-1.patch"
"\"/>"
msgstr ""
"Correctif requis&nbsp;: <ulink url=\"&patch-root;/ibus-&ibus-"
"version;-upstream_fixes-1.patch\"/>"
"Correctif requis&nbsp;: <ulink url=\"&patch-root;/ibus-&ibus-version;-"
"upstream_fixes-1.patch\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/genutils/ibus.xml:86
150,11 → 149,11
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/genutils/ibus.xml:92
msgid ""
"Download: <ulink url=\"&ucd-download-http;\"> &ucd-download-http;</ulink> "
"(Unicode Character Database)"
"Download: <ulink url=\"&ucd-download-http;\"> &ucd-download-http;</ulink> (Unicode "
"Character Database)"
msgstr ""
"Téléchargement&nbsp;: <ulink url=\"&ucd-download-http;\">&ucd-download-"
"http;</ulink> (Unicode Character Database)"
"Téléchargement&nbsp;: <ulink url=\"&ucd-download-http;\">&ucd-download-http;</"
"ulink> (Unicode Character Database)"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/genutils/ibus.xml:99
169,11 → 168,10
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genutils/ibus.xml:103
msgid ""
"<xref linkend=\"dconf\"/>, <xref linkend=\"iso-codes\"/>, and <xref "
"linkend=\"vala\"/>"
"<xref linkend=\"dconf\"/>, <xref linkend=\"iso-codes\"/>, and <xref linkend=\"vala"
"\"/>"
msgstr ""
"<xref linkend=\"dconf\"/>, <xref linkend=\"iso-codes\"/> et <xref "
"linkend=\"vala\"/>"
"<xref linkend=\"dconf\"/>, <xref linkend=\"iso-codes\"/> et <xref linkend=\"vala\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/genutils/ibus.xml:108
183,11 → 181,11
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genutils/ibus.xml:110
msgid ""
"<xref linkend=\"gobject-introspection\"/>, <xref linkend=\"gtk2\"/>, and "
"<xref linkend=\"libnotify\"/>"
"<xref linkend=\"gobject-introspection\"/>, <xref linkend=\"gtk2\"/>, and <xref "
"linkend=\"libnotify\"/>"
msgstr ""
"<xref linkend=\"gobject-introspection\"/>, <xref linkend=\"gtk2\"/> et <xref"
" linkend=\"libnotify\"/>"
"<xref linkend=\"gobject-introspection\"/>, <xref linkend=\"gtk2\"/> et <xref "
"linkend=\"libnotify\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/genutils/ibus.xml:115
197,19 → 195,18
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genutils/ibus.xml:117
msgid ""
"<xref linkend=\"dbus-python\"/> and <xref linkend=\"pygobject3\"/> (both to "
"build the Python support library), <xref linkend=\"gtk-doc\"/>, <xref "
"linkend=\"pyxdg\"/> (for the <command>ibus-setup</command>), and <xref "
"linkend=\"libxkbcommon\"/>, <xref linkend=\"wayland\"/> (both to build the "
"Wayland support programs), and <ulink "
"url=\"https://www.emojione.com/\">EmojiOne</ulink>"
"<xref linkend=\"dbus-python\"/> and <xref linkend=\"pygobject3\"/> (both to build "
"the Python support library), <xref linkend=\"gtk-doc\"/>, <xref linkend=\"pyxdg\"/> "
"(for the <command>ibus-setup</command>), and <xref linkend=\"libxkbcommon\"/>, "
"<xref linkend=\"wayland\"/> (both to build the Wayland support programs), and "
"<ulink url=\"https://www.emojione.com/\">EmojiOne</ulink>"
msgstr ""
"<xref linkend=\"dbus-python\"/> et <xref linkend=\"pygobject3\"/> (les deux "
"pour construire la bibliothèque de support Python), <xref linkend=\"gtk-"
"doc\"/>, <xref linkend=\"pyxdg\"/> (pour <command>ibus-setup</command>) et "
"<xref linkend=\"libxkbcommon\"/>, <xref linkend=\"wayland\"/> (tous les deux"
" pour construire les programmes de support Wayland) et <ulink "
"url=\"https://www.emojione.com/\">EmojiOne</ulink>"
"<xref linkend=\"dbus-python\"/> et <xref linkend=\"pygobject3\"/> (les deux pour "
"construire la bibliothèque de support Python), <xref linkend=\"gtk-doc\"/>, <xref "
"linkend=\"pyxdg\"/> (pour <command>ibus-setup</command>) et <xref linkend="
"\"libxkbcommon\"/>, <xref linkend=\"wayland\"/> (tous les deux pour construire les "
"programmes de support Wayland) et <ulink url=\"https://www.emojione.com/"
"\">EmojiOne</ulink>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genutils/ibus.xml:127
224,12 → 221,12
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genutils/ibus.xml:134
msgid ""
"If the optional Unicode Character Database was downloaded, install it now as"
" the as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
"If the optional Unicode Character Database was downloaded, install it now as the as "
"the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
msgstr ""
"Si vous avec télécharger la base de données de caractères unicode "
"facultative, installez-la maintenant en tant qu'utilisateur <systemitem "
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
"Si vous avec télécharger la base de données de caractères unicode facultative, "
"installez-la maintenant en tant qu'utilisateur <systemitem class=\"username\">root</"
"systemitem>&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/genutils/ibus.xml:137
243,9 → 240,7
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><note><para>
#: blfs-en/general/genutils/ibus.xml:140
msgid ""
"Be sure to also remove the --disable-unicode-dict in the configure step "
"below."
msgid "Be sure to also remove the --disable-unicode-dict in the configure step below."
msgstr ""
"Assurez-vous de supprimer aussi --disable-unicode-dict dans l'étape de "
"configuration ci-dessous."
268,8 → 263,8
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genutils/ibus.xml:149
msgid ""
"Fix a security issue and regression caused by "
"<application>GLib-2.62.3</application> and later:"
"Fix a security issue and regression caused by <application>GLib-2.62.3</"
"application> and later:"
msgstr ""
"Corrigez un problème de sécurité et une régression causée par "
"<application>GLib-2.62.3</application> et supérieur&nbsp;:"
277,20 → 272,14
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/genutils/ibus.xml:153
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput remap=\"pre\">patch -Np1 -i ../ibus-&ibus-"
"version;-upstream_fixes-1.patch</userinput>"
msgstr ""
"<userinput remap=\"pre\">patch -Np1 -i ../ibus-&ibus-"
"version;-upstream_fixes-1.patch</userinput>"
msgid "<userinput remap=\"pre\">patch -Np1 -i ../ibus-&ibus-version;-upstream_fixes-1.patch</userinput>"
msgstr "<userinput remap=\"pre\">patch -Np1 -i ../ibus-&ibus-version;-upstream_fixes-1.patch</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genutils/ibus.xml:156
msgid ""
"Install <application>ibus</application> by running the following commands:"
msgid "Install <application>ibus</application> by running the following commands:"
msgstr ""
"Installez <application>ibus</application> en lançant les commandes "
"suivantes&nbsp;:"
"Installez <application>ibus</application> en lançant les commandes suivantes&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/genutils/ibus.xml:160
313,183 → 302,191
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genutils/ibus.xml:168
msgid ""
"To test the results, issue: <command>make -k check</command>. One test may "
"fail for unknown reasons."
"To test the results, issue: <command>make -k check</command>. One test may fail "
"for unknown reasons."
msgstr ""
"Pour tester les résultats, lancez&nbsp;: <command>make -k check</command>. "
"Un test peut échouer pour des raisons inconnues."
"Pour tester les résultats, lancez&nbsp;: <command>make -k check</command>. Un test "
"peut échouer pour des raisons inconnues."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genutils/ibus.xml:173
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
msgstr ""
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem class=\"username\">root</"
"systemitem>&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/genutils/ibus.xml:176
#, no-wrap
msgid "<userinput>make install</userinput>"
msgstr "<userinput>make install</userinput>"
msgid ""
"<userinput>make install &amp;&amp;\n"
"gzip -dfv /usr/share/man/man{{1,5}/ibus*.gz,5/00-upstream-settings.5.gz}</userinput>"
msgstr ""
"<userinput>make install &amp;&amp;\n"
"gzip -dfv /usr/share/man/man{{1,5}/ibus*.gz,5/00-upstream-settings.5.gz}</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/genutils/ibus.xml:181
#: blfs-en/general/genutils/ibus.xml:182
msgid "Command Explanations"
msgstr "Explication des commandes"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genutils/ibus.xml:190
#: blfs-en/general/genutils/ibus.xml:191
msgid ""
"<parameter>--disable-emoji-dict</parameter>: This switch disables the use of"
" emoticon dictionaries. Omit if you installed the optional package."
"<parameter>--disable-emoji-dict</parameter>: This switch disables the use of "
"emoticon dictionaries. Omit if you installed the optional package."
msgstr ""
"<parameter>--disable-emoji-dict</parameter>&nbsp;: Ce paramètre désactive "
"l'utilisation des dictionnaires d'émoticônes. Supprimez-le si vous avez "
"installé le paquet facultatif."
"l'utilisation des dictionnaires d'émoticônes. Supprimez-le si vous avez installé le "
"paquet facultatif."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genutils/ibus.xml:196
#: blfs-en/general/genutils/ibus.xml:197
msgid ""
"<parameter>--disable-unicode-dict</parameter>: This switch disables the use "
"of unicode dictionaries. Omit if you installed the optional Unicode "
"Character Database."
"<parameter>--disable-unicode-dict</parameter>: This switch disables the use of "
"unicode dictionaries. Omit if you installed the optional Unicode Character Database."
msgstr ""
"<parameter>--disable-unicode-dict</parameter>&nbsp;: Ce paramètre désactive "
"l'utilisation des dictionnaires unicodes. Supprimez-le si vous avez installé"
" le paquet facultatif Unicode Character Database."
"l'utilisation des dictionnaires unicodes. Supprimez-le si vous avez installé le "
"paquet facultatif Unicode Character Database."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genutils/ibus.xml:202
#: blfs-en/general/genutils/ibus.xml:203
msgid ""
"<command>rm -f tools/main.c</command>: This command removes a generated file"
" that was not removed when packaging."
"<command>rm -f tools/main.c</command>: This command removes a generated file that "
"was not removed when packaging."
msgstr ""
"<command>rm -f tools/main.c</command>&nbsp;: Cette commande supprime un "
"fichier généré qui n'a pas été enlevé au moment de créer l'archive."
"<command>rm -f tools/main.c</command>&nbsp;: Cette commande supprime un fichier "
"généré qui n'a pas été enlevé au moment de créer l'archive."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genutils/ibus.xml:207
#: blfs-en/general/genutils/ibus.xml:208
msgid ""
"<option>--disable-gtk2</option>: This switch disables building the "
"<application>GTK+ 2</application> immodule. Use it if you have not installed"
" <application>GTK+ 2</application>."
"<option>--disable-gtk2</option>: This switch disables building the <application>GTK"
"+ 2</application> immodule. Use it if you have not installed <application>GTK+ 2</"
"application>."
msgstr ""
"<option>--disable-gtk2</option>&nbsp;: Ce paramètre désactive la "
"construction du immodule <application>GTK+ 2</application>. Utilisez-le si "
"vous n'avez pas installé <application>GTK+ 2</application>."
"<option>--disable-gtk2</option>&nbsp;: Ce paramètre désactive la construction du "
"immodule <application>GTK+ 2</application>. Utilisez-le si vous n'avez pas installé "
"<application>GTK+ 2</application>."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genutils/ibus.xml:213
#: blfs-en/general/genutils/ibus.xml:214
msgid ""
"<option>--enable-python-library</option>: This switch enables building the "
"<application>Python</application> support library. Use it if have installed "
"the optional dependencies."
"<application>Python</application> support library. Use it if have installed the "
"optional dependencies."
msgstr ""
"<option>--enable-python-library</option>&nbsp;: Ce paramètre active la "
"construction de la bibliothèque de support "
"<application>Python</application>. Utilisez-le si vous avez installé les "
"dépendances facultatives."
"<option>--enable-python-library</option>&nbsp;: Ce paramètre active la construction "
"de la bibliothèque de support <application>Python</application>. Utilisez-le si "
"vous avez installé les dépendances facultatives."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genutils/ibus.xml:219
#: blfs-en/general/genutils/ibus.xml:220
msgid ""
"<option>--enable-wayland</option>: This switch enables building the "
"<application>Wayland</application> support programs. Use it if you have "
"installed the optional dependencies."
"<application>Wayland</application> support programs. Use it if you have installed "
"the optional dependencies."
msgstr ""
"<option>--enable-wayland</option>&nbsp;: Ce paramètre active la construction"
" des programmes de support <application>Wayland</application>. Utilisez-le "
"si vous avez installé les dépendances facultatives."
"<option>--enable-wayland</option>&nbsp;: Ce paramètre active la construction des "
"programmes de support <application>Wayland</application>. Utilisez-le si vous avez "
"installé les dépendances facultatives."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genutils/ibus.xml:225
#: blfs-en/general/genutils/ibus.xml:226
msgid ""
"<option>--with-python=python3</option>: This switch makes the "
"<command>configure</command> script look for <application>Python "
"3</application>. Use it if you want to build the <application>Python "
"3</application> support library alongside the <application>Python "
"2</application> one."
"<option>--with-python=python3</option>: This switch makes the <command>configure</"
"command> script look for <application>Python 3</application>. Use it if you want to "
"build the <application>Python 3</application> support library alongside the "
"<application>Python 2</application> one."
msgstr ""
"<option>--with-python=python3</option>&nbsp;: Ce paramètre fait que "
"<command>configure</command> cherchera <application>python 3</application>. "
"Utilisez-le si vous voulez construire la bibliothèque de support "
"<application>Python 3</application> avec celle en <application>Python "
"2</application>."
"<application>Python 3</application> avec celle en <application>Python 2</"
"application>."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genutils/ibus.xml:238
msgid ""
"<command>gzip -dfv ...</command>: Decompress installed man pages in accordance with "
"other man pages."
msgstr ""
"<command>gzip -dfv ...</command>&nbsp;: décompresse les pages de manuel installées "
"comme les autres pages de manuel."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/genutils/ibus.xml:239
#: blfs-en/general/genutils/ibus.xml:245
msgid "Contents"
msgstr "Contents"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/general/genutils/ibus.xml:242
#: blfs-en/general/genutils/ibus.xml:248
msgid "Installed Programs"
msgstr "Programmes installés"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/general/genutils/ibus.xml:243
#: blfs-en/general/genutils/ibus.xml:249
msgid "Installed Library"
msgstr "Bibliothèque installée"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/general/genutils/ibus.xml:244
#: blfs-en/general/genutils/ibus.xml:250
msgid "Installed Directories"
msgstr "Répertoires installés"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/general/genutils/ibus.xml:248
#: blfs-en/general/genutils/ibus.xml:254
msgid "ibus, ibus-daemon, and ibus-setup"
msgstr "ibus, ibus-daemon et ibus-setup"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/general/genutils/ibus.xml:253
msgid ""
"libibus-1.0.so and im-ibus.so (<application>GTK+ Immodule</application>)"
msgstr ""
"libibus-1.0.so et im-ibus.so (<application>GTK+ Immodule</application>)"
#: blfs-en/general/genutils/ibus.xml:259
msgid "libibus-1.0.so and im-ibus.so (<application>GTK+ Immodule</application>)"
msgstr "libibus-1.0.so et im-ibus.so (<application>GTK+ Immodule</application>)"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/general/genutils/ibus.xml:257
#: blfs-en/general/genutils/ibus.xml:263
msgid ""
"/etc/dconf/db/ibus.d, /usr/include/ibus-1.0, /usr/share/gtk-doc/html/ibus, "
"and /usr/share/ibus"
"/etc/dconf/db/ibus.d, /usr/include/ibus-1.0, /usr/share/gtk-doc/html/ibus, and /usr/"
"share/ibus"
msgstr ""
"/etc/dconf/db/ibus.d, /usr/include/ibus-1.0, /usr/share/gtk-doc/html/ibus et"
" /usr/share/ibus"
"/etc/dconf/db/ibus.d, /usr/include/ibus-1.0, /usr/share/gtk-doc/html/ibus et /usr/"
"share/ibus"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
#: blfs-en/general/genutils/ibus.xml:266
#: blfs-en/general/genutils/ibus.xml:272
msgid "Short Descriptions"
msgstr "Descriptions courtes"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/genutils/ibus.xml:271
#: blfs-en/general/genutils/ibus.xml:277
msgid "<command>ibus-daemon</command>"
msgstr "<command>ibus-daemon</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/genutils/ibus.xml:274
#: blfs-en/general/genutils/ibus.xml:280
msgid "is the Intelligent Input Bus Daemon."
msgstr "est le démon de bus de saisie intelligente."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/genutils/ibus.xml:277
#: blfs-en/general/genutils/ibus.xml:283
msgid "ibus-daemon"
msgstr "ibus-daemon"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/genutils/ibus.xml:283
#: blfs-en/general/genutils/ibus.xml:289
msgid "<command>ibus-setup</command>"
msgstr "<command>ibus-setup</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/genutils/ibus.xml:286
#: blfs-en/general/genutils/ibus.xml:292
msgid ""
"is the <application>GTK+</application> program used to configure the "
"<command>ibus-daemon</command>."
"is the <application>GTK+</application> program used to configure the <command>ibus-"
"daemon</command>."
msgstr ""
"est le programme <application>GTK+</application> utilisé pour configure "
"<command>ibus-daemon</command>."
496,27 → 493,31
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/genutils/ibus.xml:290
#: blfs-en/general/genutils/ibus.xml:296
msgid "ibus-setup"
msgstr "ibus-setup"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/genutils/ibus.xml:296
#: blfs-en/general/genutils/ibus.xml:302
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libibus-1.0.so</filename>"
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libibus-1.0.so</filename>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/genutils/ibus.xml:299
#: blfs-en/general/genutils/ibus.xml:305
msgid "contains the <application>ibus</application> API functions."
msgstr "Contient les fonctions de l'API de <application>ibus</application>"
msgstr "Contient les fonctions de l'API de <application>ibus</application>."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/genutils/ibus.xml:302
#: blfs-en/general/genutils/ibus.xml:308
msgid "libibus-1.0.so"
msgstr "libibus-1.0.so"
 
#, no-wrap
#~ msgid "<userinput>make install</userinput>"
#~ msgstr "<userinput>make install</userinput>"
 
#~ msgid "f4966898b6a87b3a5e1f723317e91811"
#~ msgstr "f4966898b6a87b3a5e1f723317e91811"
 
530,13 → 531,11
#~ msgstr "2.7 Mo"
 
#~ msgid ""
#~ "<command>sed -ri ... data/ibus.schemas ...</command>: This sed fixes "
#~ "deprecated entries in the gsettings schema templates installed by this "
#~ "package."
#~ "<command>sed -ri ... data/ibus.schemas ...</command>: This sed fixes deprecated "
#~ "entries in the gsettings schema templates installed by this package."
#~ msgstr ""
#~ "<command>sed -ri ... data/ibus.schemas ...</command>&nbsp;: ce sed corrige "
#~ "les entrées obsolètes dans le modèle de schéma gsettings installé par ce "
#~ "paquet."
#~ "<command>sed -ri ... data/ibus.schemas ...</command>&nbsp;: ce sed corrige les "
#~ "entrées obsolètes dans le modèle de schéma gsettings installé par ce paquet."
 
#~ msgid "Clang"
#~ msgstr "Clang"
/trunk/blfs/fr/general/genutils/imagemagick.po
5,32 → 5,32
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-20 20:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-09-23 11:30+0000\n"
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-02-29 04:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-02-29 16:22+0100\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-Generator: Poedit 2.2.4\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1569238223.014829\n"
"Language-Team: \n"
 
#. type: Content of the imagemagick-patch-version entity
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:7
msgid "60"
msgstr "60"
msgid "23"
msgstr "23"
 
#. type: Content of the imagemagick-download-http entity
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:9
msgid ""
"https://www.imagemagick.org/download/releases/ImageMagick-&imagemagick-"
"version;-&imagemagick-patch-version;.tar.xz"
"https://www.imagemagick.org/download/releases/ImageMagick-&imagemagick-version;-"
"&imagemagick-patch-version;.tar.xz"
msgstr ""
"https://www.imagemagick.org/download/releases/ImageMagick-&imagemagick-"
"version;-&imagemagick-patch-version;.tar.xz"
"https://www.imagemagick.org/download/releases/ImageMagick-&imagemagick-version;-"
"&imagemagick-patch-version;.tar.xz"
 
#. type: Content of the imagemagick-download-ftp entity
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:10
43,8 → 43,8
 
#. type: Content of the imagemagick-md5sum entity
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:11
msgid "27ba8f1daef4404b457a5e7218f56fe8"
msgstr "27ba8f1daef4404b457a5e7218f56fe8"
msgid "60ade94f6ad9daf5e452491a687a6338"
msgstr "60ade94f6ad9daf5e452491a687a6338"
 
#. type: Content of the imagemagick-size entity
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:12
53,29 → 53,28
 
#. type: Content of the imagemagick-buildsize entity
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:13
msgid "209 MB, with typical dependencies (add 36MB for make check)"
msgstr "209 Mo, avec les dépendances usuelles (plus 36 Mo pour make check)"
msgid "162 MB (with typical dependencies; add 35 MB checks)"
msgstr "162 Mo (avec les dépendances usuelles, plus 35 Mo pour les tests)"
 
#. type: Content of the imagemagick-time entity
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:14
msgid ""
"0.9 SBU - typical build with parallelism=4 (add 1.8 SBU for make check and "
"the validation suite)"
"0.9 SBU (with typical dependencies; using parallelism=4; add 1.8 SBU for checks)"
msgstr ""
"0.9 SBU - construction usuelle avec parallélisme = 4 (plus 1.8 SBU pour make"
" check et la suite de validation)"
"0,9 SBU (avec les dépendances usuelles, avec parallélisme = 4, plus 1,8 pour "
"les tests)"
 
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:49
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-08-21 "
#| "21:22:20 +0000 (Wed, 21 Aug 2019) $</date>"
#| "<othername>$LastChangedBy: pierre $</othername> <date>$Date: 2019-09-20 "
#| "14:15:17 +0000 (Fri, 20 Sep 2019) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: pierre $</othername> <date>$Date: 2019-09-20 "
"14:15:17 +0000 (Fri, 20 Sep 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-18 "
"23:50:03 +0100 (mar., 18 févr. 2020) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: pierre $</othername> <date>$Date: 2019-09-20 "
"14:15:17 +0000 (Fri, 20 Sep 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-18 "
"23:50:03 +0100 (mar., 18 févr. 2020) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:53
95,15 → 94,15
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:63
msgid ""
"<application>ImageMagick</application> is a collection of tools and "
"libraries to read, write, and manipulate an image in various image formats."
" Image processing operations are available from the command line. Bindings"
" for Perl and C++ are also available."
"<application>ImageMagick</application> is a collection of tools and libraries "
"to read, write, and manipulate an image in various image formats. Image "
"processing operations are available from the command line. Bindings for Perl "
"and C++ are also available."
msgstr ""
"<application>ImageMagick</application> est un ensemble d'outils et de "
"bibliothèques pour lire, écrire et manipuler une image dans divers formats "
"d'images. Les opérations de traitement d'images sont disponibles en ligne de"
" commande. Des bindings pour Perl et C++ sont également disponibles."
"d'images. Les opérations de traitement d'images sont disponibles en ligne de "
"commande. Des bindings pour Perl et C++ sont également disponibles."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:71
145,27 → 144,26
msgid ""
"The <application>ImageMagick</application> source releases are updated "
"frequently and the version shown above may no longer be available from the "
"download locations. You can download a more recent version and use the "
"existing BLFS instructions to install it. Chances are that it will work just"
" fine, but this has not been tested by the BLFS team. If the package version"
" shown above is not available from the locations shown above, or from the "
"<filename class='directory'>legacy/</filename> directory at "
"<literal>ftp.ImageMagick.org/pub/ImageMagick</literal> you can download it "
"from the BLFS package server at Oregon State University: <ulink "
"url=\"ftp://ftp.osuosl.org/pub/blfs/conglomeration/ImageMagick/\"/>."
"download locations. You can download a more recent version and use the existing "
"BLFS instructions to install it. Chances are that it will work just fine, but "
"this has not been tested by the BLFS team. If the package version shown above "
"is not available from the locations shown above, or from the <filename "
"class='directory'>legacy/</filename> directory at <literal>ftp.ImageMagick.org/"
"pub/ImageMagick</literal> you can download it from the BLFS package server at "
"Oregon State University: <ulink url=\"ftp://ftp.osuosl.org/pub/blfs/"
"conglomeration/ImageMagick/\"/>."
msgstr ""
"Les sources de <application>ImageMagick</application> sont mises à jour "
"fréquemment et la version affichée ci-dessus peut ne plus être disponible "
"sur les emplacements de téléchargement. Vous pouvez télécharger une version "
"plus récente et utiliser les instructions de BLFS pour l'installer. Il y a "
"des chances que cela fonctionne très bien, mais n'a pas été testé par "
"l'équipe BLFS. Si la version du paquet affichée ci-dessus n'est pas "
"disponible aux emplacements indiqués ci-dessus ou dans le répertoire "
"<filename class='directory'>legacy/</filename> sur "
"<literal>ftp.ImageMagick.org/pub/ImageMagick</literal>, vous pouvez la "
"télécharger depuis le serveur de paquet BLFS de l'université de l'État "
"d'Oregon&nbsp;: <ulink "
"url=\"ftp://ftp.osuosl.org/pub/blfs/conglomeration/ImageMagick/\"/>."
"fréquemment et la version affichée ci-dessus peut ne plus être disponible sur "
"les emplacements de téléchargement. Vous pouvez télécharger une version plus "
"récente et utiliser les instructions de BLFS pour l'installer. Il y a des "
"chances que cela fonctionne très bien, mais n'a pas été testé par l'équipe "
"BLFS. Si la version du paquet affichée ci-dessus n'est pas disponible aux "
"emplacements indiqués ci-dessus ou dans le répertoire <filename "
"class='directory'>legacy/</filename> sur <literal>ftp.ImageMagick.org/pub/"
"ImageMagick</literal>, vous pouvez la télécharger depuis le serveur de paquet "
"BLFS de l'université de l'État d'Oregon&nbsp;: <ulink url=\"ftp://ftp.osuosl."
"org/pub/blfs/conglomeration/ImageMagick/\"/>."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:108
185,29 → 183,28
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:116
msgid ""
"The optional dependencies listed below should be installed if you need "
"support for the specific format or the conversion tool the dependency "
"provides. Many of the dependencies' capabilities and uses are described in "
"the <quote>MAGICK DELEGATES</quote> section of the "
"<filename>README.txt</filename> file located in the source tree. Additional"
" information about the dependencies can be found in the <filename>Install-"
"unix.txt</filename> file located in the source tree as well as issuing the "
"<command>./configure --help</command> command. A summary of this "
"information, as well as some additional notes can be viewed on-line at "
"<ulink url=\"http://www.imagemagick.org/script/advanced-unix-"
"The optional dependencies listed below should be installed if you need support "
"for the specific format or the conversion tool the dependency provides. Many of "
"the dependencies' capabilities and uses are described in the <quote>MAGICK "
"DELEGATES</quote> section of the <filename>README.txt</filename> file located "
"in the source tree. Additional information about the dependencies can be found "
"in the <filename>Install-unix.txt</filename> file located in the source tree as "
"well as issuing the <command>./configure --help</command> command. A summary of "
"this information, as well as some additional notes can be viewed on-line at "
"<ulink url=\"http://www.imagemagick.org/script/advanced-unix-installation.php\"/"
">."
msgstr ""
"Vous devriez installer les dépendances facultatives listées ci-dessous si vous "
"avez besoin du support d'un format spécifique ou de l'outil de conversion que "
"la dépendance fournit. Beaucoup de possibilités et d'usage des dépendances sont "
"décrites dans la section <quote>MAGICK DELEGATES</quote> du fichier "
"<filename>README.txt</filename> situé dans l'arborescence des sources. Vous "
"pouvez trouver des informations supplémentaires sur les dépendances tant dans "
"le fichier <filename>Install-unix.txt</filename> situé dans l'arborescence des "
"sources qu'en lançant la commande <command>./configure --help</command>. Vous "
"pouvez lire un résumé de ces informations et des remarques complémentaires en "
"ligne sur <ulink url=\"http://www.imagemagick.org/script/advanced-unix-"
"installation.php\"/>."
msgstr ""
"Vous devriez installer les dépendances facultatives listées ci-dessous si "
"vous avez besoin du support d'un format spécifique ou de l'outil de "
"conversion que la dépendance fournit. Beaucoup de possibilités et d'usage "
"des dépendances sont décrites dans la section <quote>MAGICK "
"DELEGATES</quote> du fichier <filename>README.txt</filename> situé dans "
"l'arborescence des sources. Vous pouvez trouver des informations "
"supplémentaires sur les dépendances tant dans le fichier <filename>Install-"
"unix.txt</filename> situé dans l'arborescence des sources qu'en lançant la "
"commande <command>./configure --help</command>. Vous pouvez lire un résumé "
"de ces informations et des remarques complémentaires en ligne sur <ulink "
"url=\"http://www.imagemagick.org/script/advanced-unix-installation.php\"/>."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:129
217,36 → 214,32
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:131
msgid ""
"Clang from <xref linkend=\"llvm\"/>, <xref linkend=\"cups\"/>, <xref "
"linkend=\"curl\"/>, <xref linkend=\"ffmpeg\"/>, <xref linkend=\"fftw\"/>, "
"<xref linkend=\"p7zip\"/> (LZMA), <xref linkend=\"sane\"/>, <xref "
"linkend=\"wget\"/>, <xref linkend=\"xdg-utils\"/>, <xref "
"linkend=\"xterm2\"/>, <ulink url=\"http://dmalloc.com/\">Dmalloc</ulink>, "
"<ulink url=\"http://linux.softpedia.com/get/Programming/Debuggers/Electric-"
"Fence-3305.shtml/\">Electric Fence</ulink>, <ulink "
"url=\"http://www.openpgp.org/about/\">PGP</ulink> or <xref "
"linkend=\"gnupg2\"/> (you'll have to do some hacking to use "
"<application>GnuPG</application>), <ulink "
"url=\"ftp://ftp.imagemagick.org/pub/ImageMagick/delegates\">Profiles</ulink>,"
" and <ulink url=\"http://ufraw.sourceforge.net/\">ufraw</ulink> (for raw "
"formats listed in <ulink url=\"http://imagemagick.org/script/formats.php\"> "
"http://www.imagemagick.org/www/formats.html</ulink>)"
"Clang from <xref linkend=\"llvm\"/>, <xref linkend=\"cups\"/>, <xref linkend="
"\"curl\"/>, <xref linkend=\"ffmpeg\"/>, <xref linkend=\"fftw\"/>, <xref linkend="
"\"p7zip\"/> (LZMA), <xref linkend=\"sane\"/>, <xref linkend=\"wget\"/>, <xref "
"linkend=\"xdg-utils\"/>, <xref linkend=\"xterm2\"/>, <ulink url=\"http://"
"dmalloc.com/\">Dmalloc</ulink>, <ulink url=\"http://linux.softpedia.com/get/"
"Programming/Debuggers/Electric-Fence-3305.shtml/\">Electric Fence</ulink>, "
"<ulink url=\"http://www.openpgp.org/about/\">PGP</ulink> or <xref linkend="
"\"gnupg2\"/> (you'll have to do some hacking to use <application>GnuPG</"
"application>), <ulink url=\"ftp://ftp.imagemagick.org/pub/ImageMagick/delegates"
"\">Profiles</ulink>, and <ulink url=\"http://ufraw.sourceforge.net/\">ufraw</"
"ulink> (for raw formats listed in <ulink url=\"http://imagemagick.org/script/"
"formats.php\"> http://www.imagemagick.org/www/formats.html</ulink>)"
msgstr ""
"Clang de <xref linkend=\"llvm\"/>, <xref linkend=\"cups\"/>, <xref "
"linkend=\"curl\"/>, <xref linkend=\"ffmpeg\"/>, <xref linkend=\"fftw\"/>, "
"<xref linkend=\"p7zip\"/> (LZMA), <xref linkend=\"sane\"/>, <xref "
"linkend=\"wget\"/>, <xref linkend=\"xdg-utils\"/>, <xref "
"linkend=\"xterm2\"/>, <ulink url=\"http://dmalloc.com/\">Dmalloc</ulink>, "
"<ulink url=\"http://linux.softpedia.com/get/Programming/Debuggers/Electric-"
"Fence-3305.shtml/\">Electric Fence</ulink>, <ulink "
"url=\"http://www.openpgp.org/about/\">PGP</ulink> or <xref "
"linkend=\"gnupg2\"/> (vous devrez utiliser quelques hacks pour utiliser "
"<application>GnuPG</application>), <ulink "
"url=\"ftp://ftp.imagemagick.org/pub/ImageMagick/delegates\">Profiles</ulink>"
" et <ulink url=\"http://ufraw.sourceforge.net/\">ufraw</ulink> (pour les "
"formats raw listés dans <ulink "
"url=\"http://imagemagick.org/script/formats.php\"> "
"http://www.imagemagick.org/www/formats.html</ulink>)"
"Clang de <xref linkend=\"llvm\"/>, <xref linkend=\"cups\"/>, <xref linkend="
"\"curl\"/>, <xref linkend=\"ffmpeg\"/>, <xref linkend=\"fftw\"/>, <xref linkend="
"\"p7zip\"/> (LZMA), <xref linkend=\"sane\"/>, <xref linkend=\"wget\"/>, <xref "
"linkend=\"xdg-utils\"/>, <xref linkend=\"xterm2\"/>, <ulink url=\"http://"
"dmalloc.com/\">Dmalloc</ulink>, <ulink url=\"http://linux.softpedia.com/get/"
"Programming/Debuggers/Electric-Fence-3305.shtml/\">Electric Fence</ulink>, "
"<ulink url=\"http://www.openpgp.org/about/\">PGP</ulink> or <xref linkend="
"\"gnupg2\"/> (vous devrez utiliser quelques hacks pour utiliser "
"<application>GnuPG</application>), <ulink url=\"ftp://ftp.imagemagick.org/pub/"
"ImageMagick/delegates\">Profiles</ulink> et <ulink url=\"http://ufraw."
"sourceforge.net/\">ufraw</ulink> (pour les formats raw listés dans <ulink url="
"\"http://imagemagick.org/script/formats.php\"> http://www.imagemagick.org/www/"
"formats.html</ulink>)"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:154
257,66 → 250,38
#. libgxps</ulink>,
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:156
#| msgid ""
#| "<xref linkend=\"jasper\"/>, <xref linkend=\"lcms\"/> or <xref "
#| "linkend=\"lcms2\"/>, <xref linkend=\"libexif\"/>, <xref "
#| "linkend=\"libgxps\"/>, <xref linkend=\"libjpeg\"/>, <xref "
#| "linkend=\"libpng\"/>, <xref linkend=\"libraw\"/> (RAW_R), <xref "
#| "linkend=\"librsvg\"/>, <xref linkend=\"libtiff\"/>, <xref "
#| "linkend=\"libwebp\"/>, <xref linkend=\"openjpeg2\"/>, <xref "
#| "linkend=\"pango\"/>, <ulink "
#| "url=\"http://djvu.sourceforge.net/\">DjVuLibre</ulink>, <ulink "
#| "url=\"ftp://ftp.imagemagick.org/pub/ImageMagick/delegates/\"> FlashPIX "
#| "(libfpx)</ulink>, <ulink url=\"https://github.com/FLIF-"
#| "hub/FLIF/releases\">FLIF</ulink>, <ulink "
#| "url=\"http://www.cl.cam.ac.uk/~mgk25/jbigkit/\">JBIG-KIT</ulink>, <ulink "
#| "url=\"https://github.com/strukturag/libheif/\">libheif</ulink>, <ulink "
#| "url=\"https://github.com/HOST-Oman/libraqm/\">libraqm</ulink>, <ulink "
#| "url=\"http://liblqr.wikidot.com/en:download-page\">Liquid Rescale</ulink>, "
#| "<ulink url=\"http://www.openexr.com/\">OpenEXR</ulink>, and <ulink "
#| "url=\"http://www.agocg.ac.uk/train/cgm/ralcgm.htm\">RALCGM</ulink> (or "
#| "<ulink "
#| "url=\"http://www.mcmurchy.com/ralcgm/ralcgm-3.51.tar.gz\">ralcgm</ulink>)"
msgid ""
"<xref linkend=\"jasper\"/>, <xref role=\"nodep\" linkend=\"lcms\"/> or <xref"
" linkend=\"lcms2\"/>, <xref linkend=\"libexif\"/>, <xref "
"linkend=\"libgxps\"/>, <xref linkend=\"libjpeg\"/>, <xref "
"linkend=\"libpng\"/>, <xref linkend=\"libraw\"/> (RAW_R), <xref "
"linkend=\"librsvg\"/>, <xref linkend=\"libtiff\"/>, <xref "
"linkend=\"libwebp\"/>, <xref linkend=\"openjpeg2\"/>, <xref "
"linkend=\"pango\"/>, <ulink "
"url=\"http://djvu.sourceforge.net/\">DjVuLibre</ulink>, <ulink "
"url=\"ftp://ftp.imagemagick.org/pub/ImageMagick/delegates/\"> FlashPIX "
"(libfpx)</ulink>, <ulink url=\"https://github.com/FLIF-"
"hub/FLIF/releases\">FLIF</ulink>, <ulink "
"url=\"http://www.cl.cam.ac.uk/~mgk25/jbigkit/\">JBIG-KIT</ulink>, <ulink "
"url=\"https://github.com/strukturag/libheif/\">libheif</ulink>, <ulink "
"url=\"https://github.com/HOST-Oman/libraqm/\">libraqm</ulink>, <ulink "
"url=\"http://liblqr.wikidot.com/en:download-page\">Liquid Rescale</ulink>, "
"<ulink url=\"http://www.openexr.com/\">OpenEXR</ulink>, and <ulink "
"url=\"http://www.agocg.ac.uk/train/cgm/ralcgm.htm\">RALCGM</ulink> (or "
"<ulink "
"url=\"http://www.mcmurchy.com/ralcgm/ralcgm-3.51.tar.gz\">ralcgm</ulink>)"
"<xref linkend=\"jasper\"/>, <xref role=\"nodep\" linkend=\"lcms\"/> or <xref "
"linkend=\"lcms2\"/>, <xref linkend=\"libexif\"/>, <xref linkend=\"libgxps\"/>, "
"<xref linkend=\"libjpeg\"/>, <xref linkend=\"libpng\"/>, <xref linkend=\"libraw"
"\"/> (RAW_R), <xref linkend=\"librsvg\"/>, <xref linkend=\"libtiff\"/>, <xref "
"linkend=\"libwebp\"/>, <xref linkend=\"openjpeg2\"/>, <xref linkend=\"pango\"/"
">, <ulink url=\"http://djvu.sourceforge.net/\">DjVuLibre</ulink>, <ulink url="
"\"ftp://ftp.imagemagick.org/pub/ImageMagick/delegates/\"> FlashPIX (libfpx)</"
"ulink>, <ulink url=\"https://github.com/FLIF-hub/FLIF/releases\">FLIF</ulink>, "
"<ulink url=\"http://www.cl.cam.ac.uk/~mgk25/jbigkit/\">JBIG-KIT</ulink>, <ulink "
"url=\"https://github.com/strukturag/libheif/\">libheif</ulink>, <ulink url="
"\"https://github.com/HOST-Oman/libraqm/\">libraqm</ulink>, <ulink url=\"http://"
"liblqr.wikidot.com/en:download-page\">Liquid Rescale</ulink>, <ulink url="
"\"http://www.openexr.com/\">OpenEXR</ulink>, and <ulink url=\"http://www.agocg."
"ac.uk/train/cgm/ralcgm.htm\">RALCGM</ulink> (or <ulink url=\"http://www."
"mcmurchy.com/ralcgm/ralcgm-3.51.tar.gz\">ralcgm</ulink>)"
msgstr ""
"<xref linkend=\"jasper\"/>, <xref role=\"nodep\" linkend=\"lcms\"/> or <xref"
" linkend=\"lcms2\"/>, <xref linkend=\"libexif\"/>, <xref "
"linkend=\"libgxps\"/>, <xref linkend=\"libjpeg\"/>, <xref "
"linkend=\"libpng\"/>, <xref linkend=\"libraw\"/> (RAW_R), <xref "
"linkend=\"librsvg\"/>, <xref linkend=\"libtiff\"/>, <xref "
"linkend=\"libwebp\"/>, <xref linkend=\"openjpeg2\"/>, <xref "
"linkend=\"pango\"/>, <ulink "
"url=\"http://djvu.sourceforge.net/\">DjVuLibre</ulink>, <ulink "
"url=\"ftp://ftp.imagemagick.org/pub/ImageMagick/delegates/\"> FlashPIX "
"(libfpx)</ulink>, <ulink url=\"https://github.com/FLIF-"
"hub/FLIF/releases\">FLIF</ulink>, <ulink "
"url=\"http://www.cl.cam.ac.uk/~mgk25/jbigkit/\">JBIG-KIT</ulink>, <ulink "
"url=\"https://github.com/strukturag/libheif/\">libheif</ulink>, <ulink "
"url=\"https://github.com/HOST-Oman/libraqm/\">libraqm</ulink>, <ulink "
"url=\"http://liblqr.wikidot.com/en:download-page\">Liquid Rescale</ulink>, "
"<ulink url=\"http://www.openexr.com/\">OpenEXR</ulink> et <ulink "
"url=\"http://www.agocg.ac.uk/train/cgm/ralcgm.htm\">RALCGM</ulink> (ou "
"<ulink "
"url=\"http://www.mcmurchy.com/ralcgm/ralcgm-3.51.tar.gz\">ralcgm</ulink>)"
"<xref linkend=\"jasper\"/>, <xref role=\"nodep\" linkend=\"lcms\"/> or <xref "
"linkend=\"lcms2\"/>, <xref linkend=\"libexif\"/>, <xref linkend=\"libgxps\"/>, "
"<xref linkend=\"libjpeg\"/>, <xref linkend=\"libpng\"/>, <xref linkend=\"libraw"
"\"/> (RAW_R), <xref linkend=\"librsvg\"/>, <xref linkend=\"libtiff\"/>, <xref "
"linkend=\"libwebp\"/>, <xref linkend=\"openjpeg2\"/>, <xref linkend=\"pango\"/"
">, <ulink url=\"http://djvu.sourceforge.net/\">DjVuLibre</ulink>, <ulink url="
"\"ftp://ftp.imagemagick.org/pub/ImageMagick/delegates/\"> FlashPIX (libfpx)</"
"ulink>, <ulink url=\"https://github.com/FLIF-hub/FLIF/releases\">FLIF</ulink>, "
"<ulink url=\"http://www.cl.cam.ac.uk/~mgk25/jbigkit/\">JBIG-KIT</ulink>, <ulink "
"url=\"https://github.com/strukturag/libheif/\">libheif</ulink>, <ulink url="
"\"https://github.com/HOST-Oman/libraqm/\">libraqm</ulink>, <ulink url=\"http://"
"liblqr.wikidot.com/en:download-page\">Liquid Rescale</ulink>, <ulink url="
"\"http://www.openexr.com/\">OpenEXR</ulink> et <ulink url=\"http://www.agocg.ac."
"uk/train/cgm/ralcgm.htm\">RALCGM</ulink> (ou <ulink url=\"http://www.mcmurchy."
"com/ralcgm/ralcgm-3.51.tar.gz\">ralcgm</ulink>)"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:183
326,25 → 291,21
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:185
msgid ""
"<xref linkend=\"dejavu-fonts\"/>, <xref linkend=\"gs\"/>, <xref "
"linkend=\"gimp\"/>, <xref linkend=\"graphviz\"/>, <xref "
"linkend=\"inkscape\"/>, <ulink "
"url=\"http://www.blender.org/\">Blender</ulink>, <ulink "
"url=\"http://corefonts.sourceforge.net/\">corefonts</ulink>, <ulink "
"url=\"http://www.ghostscript.com/download/gpcldnld.html\">GhostPCL</ulink>, "
"<ulink url=\"http://www.gnuplot.info/\">Gnuplot</ulink>, <ulink "
"url=\"http://www.povray.org/\">POV-Ray</ulink>, and <ulink "
"url=\"http://www.radiance-online.org/\">Radiance</ulink>"
"<xref linkend=\"dejavu-fonts\"/>, <xref linkend=\"gs\"/>, <xref linkend=\"gimp"
"\"/>, <xref linkend=\"graphviz\"/>, <xref linkend=\"inkscape\"/>, <ulink url="
"\"http://www.blender.org/\">Blender</ulink>, <ulink url=\"http://corefonts."
"sourceforge.net/\">corefonts</ulink>, <ulink url=\"http://www.ghostscript.com/"
"download/gpcldnld.html\">GhostPCL</ulink>, <ulink url=\"http://www.gnuplot.info/"
"\">Gnuplot</ulink>, <ulink url=\"http://www.povray.org/\">POV-Ray</ulink>, and "
"<ulink url=\"http://www.radiance-online.org/\">Radiance</ulink>"
msgstr ""
"<xref linkend=\"dejavu-fonts\"/>, <xref linkend=\"gs\"/>, <xref "
"linkend=\"gimp\"/>, <xref linkend=\"graphviz\"/>, <xref "
"linkend=\"inkscape\"/>, <ulink "
"url=\"http://www.blender.org/\">Blender</ulink>, <ulink "
"url=\"http://corefonts.sourceforge.net/\">corefonts</ulink>, <ulink "
"url=\"http://www.ghostscript.com/download/gpcldnld.html\">GhostPCL</ulink>, "
"<ulink url=\"http://www.gnuplot.info/\">Gnuplot</ulink>, <ulink "
"url=\"http://www.povray.org/\">POV-Ray</ulink> et <ulink "
"url=\"http://www.radiance-online.org/\">Radiance</ulink>"
"<xref linkend=\"dejavu-fonts\"/>, <xref linkend=\"gs\"/>, <xref linkend=\"gimp"
"\"/>, <xref linkend=\"graphviz\"/>, <xref linkend=\"inkscape\"/>, <ulink url="
"\"http://www.blender.org/\">Blender</ulink>, <ulink url=\"http://corefonts."
"sourceforge.net/\">corefonts</ulink>, <ulink url=\"http://www.ghostscript.com/"
"download/gpcldnld.html\">GhostPCL</ulink>, <ulink url=\"http://www.gnuplot.info/"
"\">Gnuplot</ulink>, <ulink url=\"http://www.povray.org/\">POV-Ray</ulink> et "
"<ulink url=\"http://www.radiance-online.org/\">Radiance</ulink>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:198
354,33 → 315,29
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:200
msgid ""
"<xref linkend=\"enscript\"/>, <xref linkend=\"texlive\"/> (or <xref "
"linkend=\"tl-installer\"/>) <ulink "
"url=\"http://autotrace.sourceforge.net/\">AutoTrace</ulink>, <ulink "
"url=\"http://www.lizardtech.com/downloads/category/\"> GeoExpress Command "
"Line Utilities, AKA MrSID Utilities (binary package)</ulink>, <ulink "
"url=\"http://www.gnu.org/software/hp2xx/\">hp2xx</ulink>, <ulink "
"url=\"http://user.it.uu.se/~jan/html2ps.html\">html2ps</ulink>, <ulink "
"url=\"http://wvware.sourceforge.net/\">libwmf</ulink>, <ulink "
"url=\"http://sk1project.org/modules.php?name=products&amp;product=uniconvertor\">"
" UniConvertor</ulink>, and <ulink "
"url=\"http://www.cs.utah.edu/gdc/projects/urt/\">Utah Raster Toolkit</ulink>"
" (or <ulink "
"url=\"http://www.mcmurchy.com/urt/urt-3.1b.tar.gz\">URT-3.1b</ulink>)"
"<xref linkend=\"enscript\"/>, <xref linkend=\"texlive\"/> (or <xref linkend="
"\"tl-installer\"/>) <ulink url=\"http://autotrace.sourceforge.net/"
"\">AutoTrace</ulink>, <ulink url=\"http://www.lizardtech.com/downloads/category/"
"\"> GeoExpress Command Line Utilities, AKA MrSID Utilities (binary package)</"
"ulink>, <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/hp2xx/\">hp2xx</ulink>, <ulink "
"url=\"http://user.it.uu.se/~jan/html2ps.html\">html2ps</ulink>, <ulink url="
"\"http://wvware.sourceforge.net/\">libwmf</ulink>, <ulink url=\"http://"
"sk1project.org/modules.php?name=products&amp;product=uniconvertor\"> "
"UniConvertor</ulink>, and <ulink url=\"http://www.cs.utah.edu/gdc/projects/urt/"
"\">Utah Raster Toolkit</ulink> (or <ulink url=\"http://www.mcmurchy.com/urt/"
"urt-3.1b.tar.gz\">URT-3.1b</ulink>)"
msgstr ""
"<xref linkend=\"enscript\"/>, <xref linkend=\"texlive\"/> (ou <xref "
"linkend=\"tl-installer\"/>) <ulink "
"url=\"http://autotrace.sourceforge.net/\">AutoTrace</ulink>, <ulink "
"url=\"http://www.lizardtech.com/downloads/category/\"> GeoExpress Command "
"Line Utilities, AKA MrSID Utilities (paquet binaire)</ulink>, <ulink "
"url=\"http://www.gnu.org/software/hp2xx/\">hp2xx</ulink>, <ulink "
"url=\"http://user.it.uu.se/~jan/html2ps.html\">html2ps</ulink>, <ulink "
"url=\"http://wvware.sourceforge.net/\">libwmf</ulink>, <ulink "
"url=\"http://sk1project.org/modules.php?name=products&amp;product=uniconvertor\">"
" UniConvertor</ulink> et <ulink "
"url=\"http://www.cs.utah.edu/gdc/projects/urt/\">Utah Raster Toolkit</ulink>"
" (ou <ulink "
"url=\"http://www.mcmurchy.com/urt/urt-3.1b.tar.gz\">URT-3.1b</ulink>)"
"<xref linkend=\"enscript\"/>, <xref linkend=\"texlive\"/> (ou <xref linkend="
"\"tl-installer\"/>) <ulink url=\"http://autotrace.sourceforge.net/"
"\">AutoTrace</ulink>, <ulink url=\"http://www.lizardtech.com/downloads/category/"
"\"> GeoExpress Command Line Utilities, AKA MrSID Utilities (paquet binaire)</"
"ulink>, <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/hp2xx/\">hp2xx</ulink>, <ulink "
"url=\"http://user.it.uu.se/~jan/html2ps.html\">html2ps</ulink>, <ulink url="
"\"http://wvware.sourceforge.net/\">libwmf</ulink>, <ulink url=\"http://"
"sk1project.org/modules.php?name=products&amp;product=uniconvertor\"> "
"UniConvertor</ulink> et <ulink url=\"http://www.cs.utah.edu/gdc/projects/urt/"
"\">Utah Raster Toolkit</ulink> (ou <ulink url=\"http://www.mcmurchy.com/urt/"
"urt-3.1b.tar.gz\">URT-3.1b</ulink>)"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:214
425,25 → 382,21
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:236
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
msgstr ""
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem class=\"username\">root</"
"systemitem>&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:239
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>make DOCUMENTATION_PATH=/usr/share/doc/imagemagick-&imagemagick-"
"version; install</userinput>"
msgstr ""
"<userinput>make DOCUMENTATION_PATH=/usr/share/doc/imagemagick-&imagemagick-"
"version; install</userinput>"
msgid "<userinput>make DOCUMENTATION_PATH=/usr/share/doc/imagemagick-&imagemagick-version; install</userinput>"
msgstr "<userinput>make DOCUMENTATION_PATH=/usr/share/doc/imagemagick-&imagemagick-version; install</userinput>"
 
#. summary is last line of output
#. The result summary may be obtained with <command>
#. summary is last line of output
#. The result summary may be obtained with <command>
#. grep
#. "validation suite" validate.log</command>.
#. I'm not convinced that Helvetica is required, I don't install the gs
#. fonts. But lots of references to it. Surely fontconfig provides it?
#. "validation suite" validate.log</command>.
#. I'm not convinced that Helvetica is required, I don't install the gs
#. fonts. But lots of references to it. Surely fontconfig provides it?
#. ken
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:242
451,25 → 404,25
"To test the installation, issue: <command>make check</command>. A more "
"comprehensive test is the <application>ImageMagick</application> validation "
"suite. If <command>make check</command> has not been executed, run "
"<command>make tests/validate</command> to compile it. Issue "
"<command>tests/validate 2>&amp;1 | tee validate.log</command> to run the "
"validation suite. Note that the EPS, PS, and PDF tests require a working "
"<command>make tests/validate</command> to compile it. Issue <command>tests/"
"validate 2>&amp;1 | tee validate.log</command> to run the validation suite. "
"Note that the EPS, PS, and PDF tests require a working "
"<application>Ghostscript</application>. One test in 'make check' needs "
"<quote>Helvetica</quote> from <quote>Ghostscript Standard Fonts</quote>, "
"which are optionally installed in <xref linkend=\"gs\"/> - that test, and "
"one other, might fail, but all the validation can still pass."
"<quote>Helvetica</quote> from <quote>Ghostscript Standard Fonts</quote>, which "
"are optionally installed in <xref linkend=\"gs\"/> - that test, and one other, "
"might fail, but all the validation can still pass."
msgstr ""
"Pour tester l'installation, tapez&nbsp;: <command>make check</command>. Un "
"test plus complet est la suite de validation de "
"<application>ImageMagick</application>. Si vous n'avez pas exécuté "
"<command>make check</command>, lancez <command>make tests/validate</command>"
" pour le compiler. Tapez <command>tests/validate 2>&amp;1 | tee "
"validate.log</command> pour lancer la suite de validation. Remarquez que les"
" tests EPS, PS et PDF demandent un <application>Ghostscript</application> "
"fonctionnel. Un test de «&nbsp;make check&nbsp;» demande "
"<quote>Helvetica</quote> de <quote>Ghostscript Standard Fonts</quote>, qui "
"est facultativement installé dans <xref linkend=\"gs\"/> — ce test, et un "
"autre, peuvent échouer, mais toute la validation peut toujours réussir."
"Pour tester l'installation, tapez&nbsp;: <command>make check</command>. Un test "
"plus complet est la suite de validation de <application>ImageMagick</"
"application>. Si vous n'avez pas exécuté <command>make check</command>, lancez "
"<command>make tests/validate</command> pour le compiler. Tapez <command>tests/"
"validate 2>&amp;1 | tee validate.log</command> pour lancer la suite de "
"validation. Remarquez que les tests EPS, PS et PDF demandent un "
"<application>Ghostscript</application> fonctionnel. Un test de «&nbsp;make "
"check&nbsp;» demande <quote>Helvetica</quote> de <quote>Ghostscript Standard "
"Fonts</quote>, qui est facultativement installé dans <xref linkend=\"gs\"/> — "
"ce test, et un autre, peuvent échouer, mais toute la validation peut toujours "
"réussir."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:263
479,8 → 432,8
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:266
msgid ""
"<parameter>--enable-hdri</parameter>: Enables building of a high dynamic "
"range version of ImageMagick."
"<parameter>--enable-hdri</parameter>: Enables building of a high dynamic range "
"version of ImageMagick."
msgstr ""
"<parameter>--enable-hdri</parameter>&nbsp;: Active la construction d'une "
"version à espace hautement dynamique de ImageMagick."
488,8 → 441,8
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:271
msgid ""
"<parameter>--with-modules</parameter>: Enables support for dynamically "
"loadable modules."
"<parameter>--with-modules</parameter>: Enables support for dynamically loadable "
"modules."
msgstr ""
"<parameter>--with-modules</parameter>&nbsp;: Active le support des modules "
"chargeables de façon dynamique."
515,8 → 468,8
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:289
msgid ""
"<option>--with-rsvg</option>: Enables support to use the "
"<application>librsvg</application> library."
"<option>--with-rsvg</option>: Enables support to use the <application>librsvg</"
"application> library."
msgstr ""
"<option>--with-rsvg</option>&nbsp;: Active le support pour utiliser la "
"bibliothèque <application>librsvg</application>."
533,8 → 486,8
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:299
msgid ""
"<option>--with-wmf</option>: Enables support to use the "
"<application>libwmf</application> library."
"<option>--with-wmf</option>: Enables support to use the <application>libwmf</"
"application> library."
msgstr ""
"<option>--with-wmf</option>&nbsp;: Active le support pour utiliser la "
"bibliothèque <application>libwmf</application>.."
542,8 → 495,8
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:304
msgid ""
"<option>--with-gvc</option>: Enables support to use "
"<application>GraphViz</application>."
"<option>--with-gvc</option>: Enables support to use <application>GraphViz</"
"application>."
msgstr ""
"<option>--with-gvc</option>&nbsp;: Active le support pour utiliser "
"<application>GraphViz</application>."
551,38 → 504,38
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:309
msgid ""
"<option>--with-windows-font-dir= "
"<replaceable>&lt;Some/Directory&gt;</replaceable></option>: This option "
"specifies the directory where the Windows CoreFonts are installed."
"<option>--with-windows-font-dir= <replaceable>&lt;Some/Directory&gt;</"
"replaceable></option>: This option specifies the directory where the Windows "
"CoreFonts are installed."
msgstr ""
"<option>--with-windows-font-dir= "
"<replaceable>&lt;Some/Directory&gt;</replaceable></option>&nbsp;: Cette "
"option spécifie le répertoire où les CoreFonts Windows seront installés."
"<option>--with-windows-font-dir= <replaceable>&lt;Some/Directory&gt;</"
"replaceable></option>&nbsp;: Cette option spécifie le répertoire où les "
"CoreFonts Windows seront installés."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:316
msgid ""
"<option>--with-dejavu-font-dir= "
"<replaceable>&lt;Some/Directory&gt;</replaceable></option>: This option "
"specifies the directory where the DejaVu fonts are installed."
"<option>--with-dejavu-font-dir= <replaceable>&lt;Some/Directory&gt;</"
"replaceable></option>: This option specifies the directory where the DejaVu "
"fonts are installed."
msgstr ""
"<option>--with-dejavu-font-dir= "
"<replaceable>&lt;Some/Directory&gt;</replaceable></option>&nbsp;: Cette "
"option spécifie le répertoire ou les polices DejaVu sont installées."
"<option>--with-dejavu-font-dir= <replaceable>&lt;Some/Directory&gt;</"
"replaceable></option>&nbsp;: Cette option spécifie le répertoire ou les polices "
"DejaVu sont installées."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:323
msgid ""
"The options and parameters listed above are the only ones you should have to"
" pass to the <command>configure</command> script to activate all the "
"delegate dependencies. All other dependencies will be automatically detected"
" and utilized in the build if they are installed."
"The options and parameters listed above are the only ones you should have to "
"pass to the <command>configure</command> script to activate all the delegate "
"dependencies. All other dependencies will be automatically detected and "
"utilized in the build if they are installed."
msgstr ""
"Les options et les paramètres listés ci-dessus sont les seuls que vous "
"devriez être obligé de passer au script <command>configure</command> pour "
"activer toutes les fonctions déléguées aux dépendances. Toutes les autres "
"dépendances seront automatiquement détectées et utilisées dans la "
"construction si elles sont installées."
"Les options et les paramètres listés ci-dessus sont les seuls que vous devriez "
"être obligé de passer au script <command>configure</command> pour activer "
"toutes les fonctions déléguées aux dépendances. Toutes les autres dépendances "
"seront automatiquement détectées et utilisées dans la construction si elles "
"sont installées."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:332
607,37 → 560,35
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:341
msgid ""
"magick, Magick++-config, MagickCore-config, and MagickWand-config. "
"(animate, compare, composite, conjure, convert, display, identify, import, "
"magick-script, mogrify, montage, and stream are all symbolic links to "
"magick)"
"magick, Magick++-config, MagickCore-config, and MagickWand-config. (animate, "
"compare, composite, conjure, convert, display, identify, import, magick-script, "
"mogrify, montage, and stream are all symbolic links to magick)"
msgstr ""
"magick, Magick++-config, MagickCore-config et MagickWand-config. (animate, "
"compare, composite, conjure, convert, display, identify, import, magick-"
"script, mogrify, montage et stream sont tous des liens symboliques vers "
"magick)"
"compare, composite, conjure, convert, display, identify, import, magick-script, "
"mogrify, montage et stream sont tous des liens symboliques vers magick)"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:347
msgid ""
"libMagickCore-7.Q16HDRI.so, libMagickWand-7.Q16HDRI.so and "
"libMagick++-7.Q16HDRI.so"
"libMagickCore-7.Q16HDRI.so, libMagickWand-7.Q16HDRI.so and libMagick++-7."
"Q16HDRI.so"
msgstr ""
"libMagickCore-7.Q16HDRI.so, libMagickWand-7.Q16HDRI.so et "
"libMagick++-7.Q16HDRI.so"
"libMagickCore-7.Q16HDRI.so, libMagickWand-7.Q16HDRI.so et libMagick++-7.Q16HDRI."
"so"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:352
msgid ""
"/etc/ImageMagick-7, /usr/include/ImageMagick-7, "
"/usr/lib/ImageMagick-&imagemagick-version;, /usr/lib/perl5/site_perl/&lfs-"
"perl-version;/{,auto}/Image/Magick, /usr/share/doc/ImageMagick-&imagemagick-"
"version;, and /usr/share/ImageMagick-7"
"/etc/ImageMagick-7, /usr/include/ImageMagick-7, /usr/lib/ImageMagick-"
"&imagemagick-version;, /usr/lib/perl5/site_perl/&lfs-perl-version;/{,auto}/"
"Image/Magick, /usr/share/doc/ImageMagick-&imagemagick-version;, and /usr/share/"
"ImageMagick-7"
msgstr ""
"/etc/ImageMagick-7, /usr/include/ImageMagick-7, "
"/usr/lib/ImageMagick-&imagemagick-version;, /usr/lib/perl5/site_perl/&lfs-"
"perl-version;/{,auto}/Image/Magick, /usr/share/doc/ImageMagick-&imagemagick-"
"version; et /usr/share/ImageMagick-7"
"/etc/ImageMagick-7, /usr/include/ImageMagick-7, /usr/lib/ImageMagick-"
"&imagemagick-version;, /usr/lib/perl5/site_perl/&lfs-perl-version;/{,auto}/"
"Image/Magick, /usr/share/doc/ImageMagick-&imagemagick-version; et /usr/share/"
"ImageMagick-7"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:363
772,7 → 723,7
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:440
msgid "captures an X window."
msgstr "capture une fenêtre X"
msgstr "capture une fenêtre X."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
792,8 → 743,8
"convert between image formats as well as resize an image, blur, crop, "
"despeckle, dither, draw on, flip, join, re-sample and much more."
msgstr ""
"convertit des images entre différents formats en pouvant les redimensionner,"
" les flouter, les rogner, les déparasiter, les tramer, dessiner dessus, les "
"convertit des images entre différents formats en pouvant les redimensionner, "
"les flouter, les rogner, les déparasiter, les tramer, dessiner dessus, les "
"retourner, les coller, les ré-échantillonner et bien plus."
 
#. type: Content of:
811,8 → 762,8
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:462
msgid ""
"show information about the installed versions of the "
"<application>ImageMagick</application> libraries."
"show information about the installed versions of the <application>ImageMagick</"
"application> libraries."
msgstr ""
"montre des informations sur les versions installées des bibliothèques "
"<application>ImageMagick</application>."
869,8 → 820,8
"streams one or more pixel components of an image or portion of the image to "
"your choice of storage formats."
msgstr ""
"met en flux un ou plusieurs composants de pixels d'une image ou une portion "
"de l'image vers des formats de stockage de votre choix."
"met en flux un ou plusieurs composants de pixels d'une image ou une portion de "
"l'image vers des formats de stockage de votre choix."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
887,19 → 838,18
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick.xml:504
msgid ""
"allows the reading, manipulation and writing of a large number of image file"
" formats using the <application>ImageMagick</application> library. Run "
"<command>make</command> in the <filename "
"class='directory'>PerlMagick/demo</filename> directory of the package source"
" tree after the package is installed to see a nice demo of the module's "
"capabilities."
"allows the reading, manipulation and writing of a large number of image file "
"formats using the <application>ImageMagick</application> library. Run "
"<command>make</command> in the <filename class='directory'>PerlMagick/demo</"
"filename> directory of the package source tree after the package is installed "
"to see a nice demo of the module's capabilities."
msgstr ""
"permet de lire, manipuler et écrire un grand nombre de formats de fichiers "
"images en utilisant la bibliothèque <application>ImageMagick</application>. "
"Lancez <command>make</command> dans le répertoire <filename "
"class='directory'>PerlMagick/demo</filename> de l'arborescence des sources "
"du paquet après que le paquet a été installé pour voir une belle "
"démonstration des fonctionnalités du module."
"class='directory'>PerlMagick/demo</filename> de l'arborescence des sources du "
"paquet après que le paquet a été installé pour voir une belle démonstration des "
"fonctionnalités du module."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
936,8 → 886,8
"is the recommended C API for ImageMagick. Unlike the MagickCore API it uses "
"only a few opaque types."
msgstr ""
"est l'API C recommandée pour ImageMagick. Contairement à l'API MagickCore, "
"elle n'utilise que peu de types opaques."
"est l'API C recommandée pour ImageMagick. Contairement à l'API MagickCore, elle "
"n'utilise que peu de types opaques."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
962,6 → 912,19
msgid "libMagick++-7.Q16HDRI.so"
msgstr "libMagick++-7.Q16HDRI.so"
 
#~ msgid "60"
#~ msgstr "60"
 
#~ msgid "27ba8f1daef4404b457a5e7218f56fe8"
#~ msgstr "27ba8f1daef4404b457a5e7218f56fe8"
 
#~ msgid ""
#~ "0.9 SBU - typical build with parallelism=4 (add 1.8 SBU for make check and "
#~ "the validation suite)"
#~ msgstr ""
#~ "0.9 SBU - construction usuelle avec parallélisme = 4 (plus 1.8 SBU pour make "
#~ "check et la suite de validation)"
 
#~ msgid "27"
#~ msgstr "27"
 
980,9 → 943,6
#~ msgid "8.3 MB"
#~ msgstr "8.3 Mo"
 
#~ msgid "23"
#~ msgstr "23"
 
#~ msgid "e016b49bb861bd16803828b92cb0f486"
#~ msgstr "e016b49bb861bd16803828b92cb0f486"
 
1029,8 → 989,8
#~ "216 MB, with typical dependencies (add 33 MB for the test suite and 184 MB "
#~ "for the validation suite)"
#~ msgstr ""
#~ "216 Mo avec les dépendances usuelles (33 Mo supplémentaires pour la suite de"
#~ " tests et 184 Mo supplémentaires pour lancer la suite de validation)"
#~ "216 Mo avec les dépendances usuelles (33 Mo supplémentaires pour la suite de "
#~ "tests et 184 Mo supplémentaires pour lancer la suite de validation)"
 
#~ msgid "<command>sed ...</command>: Removes a lot of invalid warnings."
#~ msgstr ""
/trunk/blfs/fr/general/genutils/imagemagick6.po
5,75 → 5,75
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-20 20:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-09-23 11:30+0000\n"
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-02-29 04:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-02-29 16:21+0100\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-Generator: Poedit 2.2.4\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1569238213.337203\n"
"Language-Team: \n"
 
#. type: Content of the imagemagick6-patch-version entity
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:7
msgid "60"
msgstr "60"
#| msgid "9"
msgid "93"
msgstr "93"
 
#. type: Content of the imagemagick6-download-http entity
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:9
msgid ""
"https://www.imagemagick.org/download/releases/ImageMagick-&imagemagick6-version;-&imagemagick6-patch-"
"version;.tar.xz"
"https://www.imagemagick.org/download/releases/ImageMagick-&imagemagick6-"
"version;-&imagemagick6-patch-version;.tar.xz"
msgstr ""
"https://www.imagemagick.org/download/releases/ImageMagick-&imagemagick6-version;-&imagemagick6-patch-"
"version;.tar.xz"
"https://www.imagemagick.org/download/releases/ImageMagick-&imagemagick6-"
"version;-&imagemagick6-patch-version;.tar.xz"
 
#. type: Content of the imagemagick6-download-ftp entity
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:10
msgid ""
"ftp://ftp.imagemagick.org/pub/ImageMagick/releases/ImageMagick-&imagemagick6-version;-&imagemagick6-patch-"
"version;.tar.xz"
"ftp://ftp.imagemagick.org/pub/ImageMagick/releases/ImageMagick-&imagemagick6-"
"version;-&imagemagick6-patch-version;.tar.xz"
msgstr ""
"ftp://ftp.imagemagick.org/pub/ImageMagick/releases/ImageMagick-&imagemagick6-version;-&imagemagick6-patch-"
"version;.tar.xz"
"ftp://ftp.imagemagick.org/pub/ImageMagick/releases/ImageMagick-&imagemagick6-"
"version;-&imagemagick6-patch-version;.tar.xz"
 
#. type: Content of the imagemagick6-md5sum entity
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:11
msgid "f76ab105bf4dd23aaae7d4995b0fe9dc"
msgstr "f76ab105bf4dd23aaae7d4995b0fe9dc"
msgid "ddbb2bed4145e3f7b0ff6c105ddbf612"
msgstr "ddbb2bed4145e3f7b0ff6c105ddbf612"
 
#. type: Content of the imagemagick6-size entity
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:12
msgid "8.6 MB"
msgstr "8.6 Mo"
msgid "8.7 MB"
msgstr "8.7&nbsp;Mo"
 
#. type: Content of the imagemagick6-buildsize entity
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:13
msgid "200 MB, with typical dependencies (add 39 MB for tests)"
msgstr "200 Mo, avec les dépendances usuelles (plus 39 Mo pour les tests)"
msgid "158 MB, with typical dependencies (add 40 MB for tests)"
msgstr "158 Mo, avec les dépendances usuelles (plus 40 Mo pour les tests)"
 
#. type: Content of the imagemagick6-time entity
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:14
msgid "0.9 SBU (Using parallelism=4; add 1.5 SBU for tests)"
msgid "0.9 SBU (Using parallelism=4; add 1.9 SBU for tests)"
msgstr ""
"0.9 SBU (avec parallélisme = 4&nbsp;; 1.5 SBU supplémentaires pour les "
"tests)"
"0.9 SBU (avec parallélisme = 4&nbsp;; 1.9 SBU supplémentaires pour les tests)"
 
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:64
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-08-21 "
#| "21:22:20 +0000 (Wed, 21 Aug 2019) $</date>"
#| "<othername>$LastChangedBy: pierre $</othername> <date>$Date: 2019-09-20 "
#| "14:15:17 +0000 (Fri, 20 Sep 2019) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: pierre $</othername> <date>$Date: 2019-09-20 "
"14:15:17 +0000 (Fri, 20 Sep 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-18 "
"23:50:03 +0100 (mar., 18 févr. 2020) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: pierre $</othername> <date>$Date: 2019-09-20 "
"14:15:17 +0000 (Fri, 20 Sep 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-18 "
"23:50:03 +0100 (mar., 18 févr. 2020) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:68
83,7 → 83,7
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:71
msgid "ImageMagick-6 libraries"
msgstr "bibliothèques ImageMagick-6"
msgstr "Bibliothèques ImageMagick-6"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:75
93,22 → 93,22
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:78
msgid ""
"<application>ImageMagick</application> underwent many changes in its "
"libraries between versions 6 and 7. Most packages in BLFS which use "
"<application>ImageMagick</application> can use version 7, but for the others"
" this page will install only the libraries, headers and general "
"documentation (not programs, manpages, perl modules), and it will rename the"
" unversioned pkgconfig files so that they do not overwrite the same-named "
"files from version 7."
"<application>ImageMagick</application> underwent many changes in its libraries "
"between versions 6 and 7. Most packages in BLFS which use "
"<application>ImageMagick</application> can use version 7, but for the others "
"this page will install only the libraries, headers and general documentation "
"(not programs, manpages, perl modules), and it will rename the unversioned "
"pkgconfig files so that they do not overwrite the same-named files from "
"version 7."
msgstr ""
"<application>ImageMagick</application> a eu droit à de grandes modifications"
" dans ses bibliothèques entre les versions 6 et 7. La plupart des paquets de"
" BLFS qui utilisent <application>ImageMagick</application> peuvent utiliser "
"la version 7, mais pour d'autres cette page installera seulement les "
"bibliothèques, les en-têtes et la documentation générale (pas les "
"programmes, les pages de manuel et les modules perl) et il renommera les "
"fichier pkgconfig non-versionnés pour qu'ils n'écrasent pas les fichiers du "
"même nom de la version 7."
"<application>ImageMagick</application> a eu droit à de grandes modifications "
"dans ses bibliothèques entre les versions 6 et 7. La plupart des paquets de "
"BLFS qui utilisent <application>ImageMagick</application> peuvent utiliser la "
"version 7, mais pour d'autres cette page installera seulement les "
"bibliothèques, les en-têtes et la documentation générale (pas les programmes, "
"les pages de manuel et les modules perl) et il renommera les fichier pkgconfig "
"non-versionnés pour qu'ils n'écrasent pas les fichiers du même nom de la "
"version 7."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:89
154,13 → 154,11
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:115
msgid ""
"Required patch: <ulink url=\"&patch-"
"root;/ImageMagick-&imagemagick6-version;-&imagemagick6-patch-"
"version;-libs_only-1.patch\"/>"
"Required patch: <ulink url=\"&patch-root;/ImageMagick-&imagemagick6-version;-"
"&imagemagick6-patch-version;-libs_only-1.patch\"/>"
msgstr ""
"Correctif requis&nbsp;: <ulink url=\"&patch-"
"root;/ImageMagick-&imagemagick6-version;-&imagemagick6-patch-"
"version;-libs_only-1.patch\"/>"
"Correctif requis&nbsp;: <ulink url=\"&patch-root;/ImageMagick-&imagemagick6-"
"version;-&imagemagick6-patch-version;-libs_only-1.patch\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><note><para>
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:123
168,26 → 166,25
"The <application>ImageMagick</application> source releases are updated "
"frequently and the version shown above may no longer be available from the "
"download locations. You can download a more recent version and use the "
"existing BLFS instructions to install it. Chances are that it will work just"
" fine, but this has not been tested by the BLFS team. If the package version"
" shown above is not available from the locations shown above, or from the "
"<filename class='directory'>legacy/</filename> directory at "
"<literal>ftp.ImageMagick.org/pub/ImageMagick</literal> you can download it "
"from the BLFS package server at Oregon State University: <ulink "
"url=\"ftp://ftp.osuosl.org/pub/blfs/conglomeration/ImageMagick/\"/>."
"existing BLFS instructions to install it. Chances are that it will work just "
"fine, but this has not been tested by the BLFS team. If the package version "
"shown above is not available from the locations shown above, or from the "
"<filename class='directory'>legacy/</filename> directory at <literal>ftp."
"ImageMagick.org/pub/ImageMagick</literal> you can download it from the BLFS "
"package server at Oregon State University: <ulink url=\"ftp://ftp.osuosl.org/"
"pub/blfs/conglomeration/ImageMagick/\"/>."
msgstr ""
"Les sources de <application>ImageMagick</application> sont mises à jour "
"régulièrement et la version montrée au-dessus peut ne plus être disponible à"
" l'emplacement de téléchargement. Vous pouvez télécharger une version plus "
"récente et utiliser les instructions de BLFS pour l'installer. Il est "
"probable que tout se passe bien, mais cela n'a pas été testé par l'équipe de"
" BLFS. Si la version du paquet ci-dessus n'est pas disponible depuis cet "
"emplacement, ou depuis le répertoire <filename "
"class='directory'>legacy</filename> sur "
"régulièrement et la version montrée au-dessus peut ne plus être disponible à "
"l'emplacement de téléchargement. Vous pouvez télécharger une version plus "
"récente et utiliser les instructions de BLFS pour l'installer. Il est probable "
"que tout se passe bien, mais cela n'a pas été testé par l'équipe de BLFS. Si "
"la version du paquet ci-dessus n'est pas disponible depuis cet emplacement, ou "
"depuis le répertoire <filename class='directory'>legacy</filename> sur "
"<literal>ftp.ImageMagick.org/pub/ImageMagick</literal> vous pouvez le "
"télécharger depuis le serveur de paquets de BLFS depuis l'Université d'État "
"de l'Oregon&nbsp;: <ulink "
"url=\"ftp://ftp.osuosl.org/pub/blfs/conglomeration/ImageMagick/\"/>."
"télécharger depuis le serveur de paquets de BLFS depuis l'Université d'État de "
"l'Oregon&nbsp;: <ulink url=\"ftp://ftp.osuosl.org/pub/blfs/conglomeration/"
"ImageMagick/\"/>."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:136
207,29 → 204,28
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:144
msgid ""
"The optional dependencies listed below should be installed if you need "
"support for the specific format or the conversion tool the dependency "
"provides. Many of the dependencies' capabilities and uses are described in "
"the <quote>MAGICK DELEGATES</quote> section of the "
"<filename>README.txt</filename> file located in the source tree. Additional"
" information about the dependencies can be found in the <filename>Install-"
"unix.txt</filename> file located in the source tree as well as issuing the "
"<command>./configure --help</command> command. A summary of this "
"information, as well as some additional notes can be viewed on-line at "
"<ulink url=\"http://www.imagemagick.org/script/advanced-unix-"
"The optional dependencies listed below should be installed if you need support "
"for the specific format or the conversion tool the dependency provides. Many "
"of the dependencies' capabilities and uses are described in the <quote>MAGICK "
"DELEGATES</quote> section of the <filename>README.txt</filename> file located "
"in the source tree. Additional information about the dependencies can be "
"found in the <filename>Install-unix.txt</filename> file located in the source "
"tree as well as issuing the <command>./configure --help</command> command. A "
"summary of this information, as well as some additional notes can be viewed on-"
"line at <ulink url=\"http://www.imagemagick.org/script/advanced-unix-"
"installation.php\"/>."
msgstr ""
"Vous devriez installer les dépendances facultatives listées ci-dessous si "
"vous avez besoin du support d'un format spécifique ou de l'outil de "
"conversion que la dépendance fournit. Beaucoup de possibilités et d'usage "
"des dépendances sont décrites dans la section <quote>MAGICK "
"DELEGATES</quote> du fichier <filename>README.txt</filename> situé dans "
"l'arborescence des sources. Vous pouvez trouver des informations "
"supplémentaires sur les dépendances tant dans le fichier <filename>Install-"
"unix.txt</filename> situé dans l'arborescence des sources qu'en lançant la "
"commande <command>./configure --help</command>. Vous pouvez lire un résumé "
"de ces informations et des remarques complémentaires en ligne sur <ulink "
"url=\"http://www.imagemagick.org/script/advanced-unix-installation.php\"/>."
"Vous devriez installer les dépendances facultatives listées ci-dessous si vous "
"avez besoin du support d'un format spécifique ou de l'outil de conversion que "
"la dépendance fournit. Beaucoup de possibilités et d'usage des dépendances "
"sont décrites dans la section <quote>MAGICK DELEGATES</quote> du fichier "
"<filename>README.txt</filename> situé dans l'arborescence des sources. Vous "
"pouvez trouver des informations supplémentaires sur les dépendances tant dans "
"le fichier <filename>Install-unix.txt</filename> situé dans l'arborescence des "
"sources qu'en lançant la commande <command>./configure --help</command>. Vous "
"pouvez lire un résumé de ces informations et des remarques complémentaires en "
"ligne sur <ulink url=\"http://www.imagemagick.org/script/advanced-unix-"
"installation.php\"/>."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:157
239,35 → 235,31
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:159
msgid ""
"<xref linkend=\"cups\"/>, <xref linkend=\"curl\"/>, <xref "
"linkend=\"ffmpeg\"/>, <xref linkend=\"fftw\"/>, <xref linkend=\"p7zip\"/> "
"(LZMA), <xref linkend=\"sane\"/>, <xref linkend=\"wget\"/>, <xref "
"linkend=\"xdg-utils\"/>, <xref linkend=\"xterm2\"/>, <ulink "
"url=\"http://dmalloc.com/\">Dmalloc</ulink>, <ulink "
"url=\"http://linux.softpedia.com/get/Programming/Debuggers/Electric-"
"Fence-3305.shtml/\">Electric Fence</ulink>, <ulink "
"url=\"http://www.openpgp.org/about/\">PGP</ulink> or <xref "
"linkend=\"gnupg2\"/> (you'll have to do some hacking to use "
"<application>GnuPG</application>), <ulink "
"url=\"ftp://ftp.imagemagick.org/pub/ImageMagick/delegates\">Profiles</ulink>,"
" and <ulink url=\"http://ufraw.sourceforge.net/\">ufraw</ulink> (for raw "
"formats listed in <ulink url=\"http://imagemagick.org/script/formats.php\"> "
"http://www.imagemagick.org/www/formats.html</ulink>)"
"<xref linkend=\"cups\"/>, <xref linkend=\"curl\"/>, <xref linkend=\"ffmpeg\"/"
">, <xref linkend=\"fftw\"/>, <xref linkend=\"p7zip\"/> (LZMA), <xref linkend="
"\"sane\"/>, <xref linkend=\"wget\"/>, <xref linkend=\"xdg-utils\"/>, <xref "
"linkend=\"xterm2\"/>, <ulink url=\"http://dmalloc.com/\">Dmalloc</ulink>, "
"<ulink url=\"http://linux.softpedia.com/get/Programming/Debuggers/Electric-"
"Fence-3305.shtml/\">Electric Fence</ulink>, <ulink url=\"http://www.openpgp."
"org/about/\">PGP</ulink> or <xref linkend=\"gnupg2\"/> (you'll have to do some "
"hacking to use <application>GnuPG</application>), <ulink url=\"ftp://ftp."
"imagemagick.org/pub/ImageMagick/delegates\">Profiles</ulink>, and <ulink url="
"\"http://ufraw.sourceforge.net/\">ufraw</ulink> (for raw formats listed in "
"<ulink url=\"http://imagemagick.org/script/formats.php\"> http://www."
"imagemagick.org/www/formats.html</ulink>)"
msgstr ""
"<xref linkend=\"cups\"/>, <xref linkend=\"curl\"/>, <xref "
"linkend=\"ffmpeg\"/>, <xref linkend=\"fftw\"/>, <xref linkend=\"p7zip\"/> "
"(LZMA), <xref linkend=\"sane\"/>, <xref linkend=\"wget\"/>, <xref "
"linkend=\"xdg-utils\"/>, <xref linkend=\"xterm2\"/>, <ulink "
"url=\"http://dmalloc.com/\">Dmalloc</ulink>, <ulink "
"url=\"http://linux.softpedia.com/get/Programming/Debuggers/Electric-"
"Fence-3305.shtml/\">Electric Fence</ulink>, <ulink "
"url=\"http://www.openpgp.org/about/\">PGP</ulink> ou <xref "
"linkend=\"gnupg2\"/> (vous devrez utiliser quelques hacks pour utiliser "
"<application>GnuPG</application>), <ulink "
"url=\"ftp://ftp.imagemagick.org/pub/ImageMagick/delegates\">Profiles</ulink>"
" et <ulink url=\"http://ufraw.sourceforge.net/\">ufraw</ulink> (pour les "
"formats raw listés dans <ulink "
"url=\"http://imagemagick.org/script/formats.php\">http://www.imagemagick.org/www/formats.html</ulink>)"
"<xref linkend=\"cups\"/>, <xref linkend=\"curl\"/>, <xref linkend=\"ffmpeg\"/"
">, <xref linkend=\"fftw\"/>, <xref linkend=\"p7zip\"/> (LZMA), <xref linkend="
"\"sane\"/>, <xref linkend=\"wget\"/>, <xref linkend=\"xdg-utils\"/>, <xref "
"linkend=\"xterm2\"/>, <ulink url=\"http://dmalloc.com/\">Dmalloc</ulink>, "
"<ulink url=\"http://linux.softpedia.com/get/Programming/Debuggers/Electric-"
"Fence-3305.shtml/\">Electric Fence</ulink>, <ulink url=\"http://www.openpgp."
"org/about/\">PGP</ulink> ou <xref linkend=\"gnupg2\"/> (vous devrez utiliser "
"quelques hacks pour utiliser <application>GnuPG</application>), <ulink url="
"\"ftp://ftp.imagemagick.org/pub/ImageMagick/delegates\">Profiles</ulink> et "
"<ulink url=\"http://ufraw.sourceforge.net/\">ufraw</ulink> (pour les formats "
"raw listés dans <ulink url=\"http://imagemagick.org/script/formats.php"
"\">http://www.imagemagick.org/www/formats.html</ulink>)"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:181
274,67 → 266,40
msgid "Optional Graphics Libraries"
msgstr "Bibliothèques graphiques facultatives"
 
#. <ulink url="&gnome-download-http;/libgxps/">
#. <ulink url="&gnome-download-http;/libgxps/">
#. libgxps</ulink>,
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:183
#| msgid ""
#| "<xref linkend=\"jasper\"/>, <xref linkend=\"lcms\"/> or <xref "
#| "linkend=\"lcms2\"/>, <xref linkend=\"libexif\"/>, <xref "
#| "linkend=\"libgxps\"/>, <xref linkend=\"libjpeg\"/>, <xref "
#| "linkend=\"libpng\"/>, <xref linkend=\"libraw\"/> (RAW_R), <xref "
#| "linkend=\"librsvg\"/>, <xref linkend=\"libtiff\"/>, <xref "
#| "linkend=\"libwebp\"/>, <xref linkend=\"openjpeg2\"/>, <xref "
#| "linkend=\"pango\"/>, <ulink "
#| "url=\"http://djvu.sourceforge.net/\">DjVuLibre</ulink>, <ulink "
#| "url=\"ftp://ftp.imagemagick.org/pub/ImageMagick/delegates/\"> FlashPIX "
#| "(libfpx)</ulink>, <ulink url=\"https://github.com/FLIF-"
#| "hub/FLIF/releases\">FLIF</ulink>, <ulink "
#| "url=\"http://www.cl.cam.ac.uk/~mgk25/jbigkit/\">JBIG-KIT</ulink>, <ulink "
#| "url=\"https://github.com/HOST-Oman/libraqm/\">libraqm</ulink>, <ulink "
#| "url=\"http://liblqr.wikidot.com/en:download-page\">Liquid Rescale</ulink>, "
#| "<ulink url=\"http://www.openexr.com/\">OpenEXR</ulink>, and <ulink "
#| "url=\"http://www.agocg.ac.uk/train/cgm/ralcgm.htm\">RALCGM</ulink> (or "
#| "<ulink "
#| "url=\"http://www.mcmurchy.com/ralcgm/ralcgm-3.51.tar.gz\">ralcgm</ulink>)"
msgid ""
"<xref linkend=\"jasper\"/>, <xref role=\"nodep\" linkend=\"lcms\"/> or <xref"
" linkend=\"lcms2\"/>, <xref linkend=\"libexif\"/>, <xref "
"linkend=\"libgxps\"/>, <xref linkend=\"libjpeg\"/>, <xref "
"linkend=\"libpng\"/>, <xref linkend=\"libraw\"/> (RAW_R), <xref "
"linkend=\"librsvg\"/>, <xref linkend=\"libtiff\"/>, <xref "
"linkend=\"libwebp\"/>, <xref linkend=\"openjpeg2\"/>, <xref "
"linkend=\"pango\"/>, <ulink "
"url=\"http://djvu.sourceforge.net/\">DjVuLibre</ulink>, <ulink "
"url=\"ftp://ftp.imagemagick.org/pub/ImageMagick/delegates/\"> FlashPIX "
"(libfpx)</ulink>, <ulink url=\"https://github.com/FLIF-"
"hub/FLIF/releases\">FLIF</ulink>, <ulink "
"url=\"http://www.cl.cam.ac.uk/~mgk25/jbigkit/\">JBIG-KIT</ulink>, <ulink "
"url=\"https://github.com/HOST-Oman/libraqm/\">libraqm</ulink>, <ulink "
"<xref linkend=\"jasper\"/>, <xref role=\"nodep\" linkend=\"lcms\"/> or <xref "
"linkend=\"lcms2\"/>, <xref linkend=\"libexif\"/>, <xref linkend=\"libgxps\"/>, "
"<xref linkend=\"libjpeg\"/>, <xref linkend=\"libpng\"/>, <xref linkend=\"libraw"
"\"/> (RAW_R), <xref linkend=\"librsvg\"/>, <xref linkend=\"libtiff\"/>, <xref "
"linkend=\"libwebp\"/>, <xref linkend=\"openjpeg2\"/>, <xref linkend=\"pango\"/"
">, <ulink url=\"http://djvu.sourceforge.net/\">DjVuLibre</ulink>, <ulink url="
"\"ftp://ftp.imagemagick.org/pub/ImageMagick/delegates/\"> FlashPIX (libfpx)</"
"ulink>, <ulink url=\"https://github.com/FLIF-hub/FLIF/releases\">FLIF</ulink>, "
"<ulink url=\"http://www.cl.cam.ac.uk/~mgk25/jbigkit/\">JBIG-KIT</ulink>, "
"<ulink url=\"https://github.com/HOST-Oman/libraqm/\">libraqm</ulink>, <ulink "
"url=\"http://liblqr.wikidot.com/en:download-page\">Liquid Rescale</ulink>, "
"<ulink url=\"http://www.openexr.com/\">OpenEXR</ulink>, and <ulink "
"url=\"http://www.agocg.ac.uk/train/cgm/ralcgm.htm\">RALCGM</ulink> (or "
"<ulink "
"url=\"http://www.mcmurchy.com/ralcgm/ralcgm-3.51.tar.gz\">ralcgm</ulink>)"
"<ulink url=\"http://www.openexr.com/\">OpenEXR</ulink>, and <ulink url="
"\"http://www.agocg.ac.uk/train/cgm/ralcgm.htm\">RALCGM</ulink> (or <ulink url="
"\"http://www.mcmurchy.com/ralcgm/ralcgm-3.51.tar.gz\">ralcgm</ulink>)"
msgstr ""
"<xref linkend=\"jasper\"/>, <xref role=\"nodep\" linkend=\"lcms\"/> or <xref"
" linkend=\"lcms2\"/>, <xref linkend=\"libexif\"/>, <xref "
"linkend=\"libgxps\"/>, <xref linkend=\"libjpeg\"/>, <xref "
"linkend=\"libpng\"/>, <xref linkend=\"libraw\"/> (RAW_R), <xref "
"linkend=\"librsvg\"/>, <xref linkend=\"libtiff\"/>, <xref "
"linkend=\"libwebp\"/>, <xref linkend=\"openjpeg2\"/>, <xref "
"linkend=\"pango\"/>, <ulink "
"url=\"http://djvu.sourceforge.net/\">DjVuLibre</ulink>, <ulink "
"url=\"ftp://ftp.imagemagick.org/pub/ImageMagick/delegates/\"> FlashPIX "
"(libfpx)</ulink>, <ulink url=\"https://github.com/FLIF-"
"hub/FLIF/releases\">FLIF</ulink>, <ulink "
"url=\"http://www.cl.cam.ac.uk/~mgk25/jbigkit/\">JBIG-KIT</ulink>, <ulink "
"url=\"https://github.com/HOST-Oman/libraqm/\">libraqm</ulink>, <ulink "
"<xref linkend=\"jasper\"/>, <xref role=\"nodep\" linkend=\"lcms\"/> or <xref "
"linkend=\"lcms2\"/>, <xref linkend=\"libexif\"/>, <xref linkend=\"libgxps\"/>, "
"<xref linkend=\"libjpeg\"/>, <xref linkend=\"libpng\"/>, <xref linkend=\"libraw"
"\"/> (RAW_R), <xref linkend=\"librsvg\"/>, <xref linkend=\"libtiff\"/>, <xref "
"linkend=\"libwebp\"/>, <xref linkend=\"openjpeg2\"/>, <xref linkend=\"pango\"/"
">, <ulink url=\"http://djvu.sourceforge.net/\">DjVuLibre</ulink>, <ulink url="
"\"ftp://ftp.imagemagick.org/pub/ImageMagick/delegates/\"> FlashPIX (libfpx)</"
"ulink>, <ulink url=\"https://github.com/FLIF-hub/FLIF/releases\">FLIF</ulink>, "
"<ulink url=\"http://www.cl.cam.ac.uk/~mgk25/jbigkit/\">JBIG-KIT</ulink>, "
"<ulink url=\"https://github.com/HOST-Oman/libraqm/\">libraqm</ulink>, <ulink "
"url=\"http://liblqr.wikidot.com/en:download-page\">Liquid Rescale</ulink>, "
"<ulink url=\"http://www.openexr.com/\">OpenEXR</ulink> et <ulink "
"url=\"http://www.agocg.ac.uk/train/cgm/ralcgm.htm\">RALCGM</ulink> (ou "
"<ulink "
"url=\"http://www.mcmurchy.com/ralcgm/ralcgm-3.51.tar.gz\">ralcgm</ulink>)"
"<ulink url=\"http://www.openexr.com/\">OpenEXR</ulink> et <ulink url=\"http://"
"www.agocg.ac.uk/train/cgm/ralcgm.htm\">RALCGM</ulink> (ou <ulink url=\"http://"
"www.mcmurchy.com/ralcgm/ralcgm-3.51.tar.gz\">ralcgm</ulink>)"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:209
344,25 → 309,21
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:211
msgid ""
"<xref linkend=\"dejavu-fonts\"/>, <xref linkend=\"gs\"/>, <xref "
"linkend=\"gimp\"/>, <xref linkend=\"graphviz\"/>, <xref "
"linkend=\"inkscape\"/>, <ulink "
"url=\"http://www.blender.org/\">Blender</ulink>, <ulink "
"url=\"http://corefonts.sourceforge.net/\">corefonts</ulink>, <ulink "
"url=\"http://www.ghostscript.com/download/gpcldnld.html\">GhostPCL</ulink>, "
"<ulink url=\"http://www.gnuplot.info/\">Gnuplot</ulink>, <ulink "
"url=\"http://www.povray.org/\">POV-Ray</ulink>, and <ulink "
"url=\"http://www.radiance-online.org/\">Radiance</ulink>"
"<xref linkend=\"dejavu-fonts\"/>, <xref linkend=\"gs\"/>, <xref linkend=\"gimp"
"\"/>, <xref linkend=\"graphviz\"/>, <xref linkend=\"inkscape\"/>, <ulink url="
"\"http://www.blender.org/\">Blender</ulink>, <ulink url=\"http://corefonts."
"sourceforge.net/\">corefonts</ulink>, <ulink url=\"http://www.ghostscript.com/"
"download/gpcldnld.html\">GhostPCL</ulink>, <ulink url=\"http://www.gnuplot."
"info/\">Gnuplot</ulink>, <ulink url=\"http://www.povray.org/\">POV-Ray</"
"ulink>, and <ulink url=\"http://www.radiance-online.org/\">Radiance</ulink>"
msgstr ""
"<xref linkend=\"dejavu-fonts\"/>, <xref linkend=\"gs\"/>, <xref "
"linkend=\"gimp\"/>, <xref linkend=\"graphviz\"/>, <xref "
"linkend=\"inkscape\"/>, <ulink "
"url=\"http://www.blender.org/\">Blender</ulink>, <ulink "
"url=\"http://corefonts.sourceforge.net/\">corefonts</ulink>, <ulink "
"url=\"http://www.ghostscript.com/download/gpcldnld.html\">GhostPCL</ulink>, "
"<ulink url=\"http://www.gnuplot.info/\">Gnuplot</ulink>, <ulink "
"url=\"http://www.povray.org/\">POV-Ray</ulink> et <ulink "
"url=\"http://www.radiance-online.org/\">Radiance</ulink>"
"<xref linkend=\"dejavu-fonts\"/>, <xref linkend=\"gs\"/>, <xref linkend=\"gimp"
"\"/>, <xref linkend=\"graphviz\"/>, <xref linkend=\"inkscape\"/>, <ulink url="
"\"http://www.blender.org/\">Blender</ulink>, <ulink url=\"http://corefonts."
"sourceforge.net/\">corefonts</ulink>, <ulink url=\"http://www.ghostscript.com/"
"download/gpcldnld.html\">GhostPCL</ulink>, <ulink url=\"http://www.gnuplot."
"info/\">Gnuplot</ulink>, <ulink url=\"http://www.povray.org/\">POV-Ray</ulink> "
"et <ulink url=\"http://www.radiance-online.org/\">Radiance</ulink>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:224
372,35 → 333,31
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:226
msgid ""
"<xref linkend=\"enscript\"/>, <xref linkend=\"texlive\"/> (or <xref "
"linkend=\"tl-installer\"/>) <ulink "
"url=\"http://autotrace.sourceforge.net/\">AutoTrace</ulink>, <ulink "
"url=\"http://www.lizardtech.com/downloads/category/\"> GeoExpress Command "
"Line Utilities, AKA MrSID Utilities (binary package)</ulink>, <ulink "
"url=\"http://www.gnu.org/software/hp2xx/\">hp2xx</ulink>, <ulink "
"url=\"http://user.it.uu.se/~jan/html2ps.html\">html2ps</ulink>, <ulink "
"url=\"http://wvware.sourceforge.net/\">libwmf</ulink>, <ulink "
"url=\"http://sk1project.org/modules.php?name=products&amp;product=uniconvertor\">"
" UniConvertor</ulink>, and <ulink "
"url=\"http://www.cs.utah.edu/gdc/projects/urt/\">Utah Raster Toolkit</ulink>"
" (or <ulink "
"url=\"http://www.mcmurchy.com/urt/urt-3.1b.tar.gz\">URT-3.1b</ulink>)"
"<xref linkend=\"enscript\"/>, <xref linkend=\"texlive\"/> (or <xref linkend="
"\"tl-installer\"/>) <ulink url=\"http://autotrace.sourceforge.net/"
"\">AutoTrace</ulink>, <ulink url=\"http://www.lizardtech.com/downloads/"
"category/\"> GeoExpress Command Line Utilities, AKA MrSID Utilities (binary "
"package)</ulink>, <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/hp2xx/\">hp2xx</"
"ulink>, <ulink url=\"http://user.it.uu.se/~jan/html2ps.html\">html2ps</ulink>, "
"<ulink url=\"http://wvware.sourceforge.net/\">libwmf</ulink>, <ulink url="
"\"http://sk1project.org/modules.php?name=products&amp;product=uniconvertor\"> "
"UniConvertor</ulink>, and <ulink url=\"http://www.cs.utah.edu/gdc/projects/urt/"
"\">Utah Raster Toolkit</ulink> (or <ulink url=\"http://www.mcmurchy.com/urt/"
"urt-3.1b.tar.gz\">URT-3.1b</ulink>)"
msgstr ""
"<xref linkend=\"enscript\"/>, <xref linkend=\"texlive\"/> (ou <xref "
"linkend=\"tl-installer\"/>) <ulink "
"url=\"http://autotrace.sourceforge.net/\">AutoTrace</ulink>, <ulink "
"url=\"http://www.lizardtech.com/downloads/category/\"> GeoExpress Command "
"Line Utilities, AKA MrSID Utilities (paquet binaire)</ulink>, <ulink "
"url=\"http://www.gnu.org/software/hp2xx/\">hp2xx</ulink>, <ulink "
"url=\"http://user.it.uu.se/~jan/html2ps.html\">html2ps</ulink>, <ulink "
"url=\"http://wvware.sourceforge.net/\">libwmf</ulink>, <ulink "
"url=\"http://sk1project.org/modules.php?name=products&amp;product=uniconvertor\">"
" UniConvertor</ulink> et <ulink "
"url=\"http://www.cs.utah.edu/gdc/projects/urt/\">Utah Raster Toolkit</ulink>"
" (ou <ulink "
"url=\"http://www.mcmurchy.com/urt/urt-3.1b.tar.gz\">URT-3.1b</ulink>)"
"<xref linkend=\"enscript\"/>, <xref linkend=\"texlive\"/> (ou <xref linkend="
"\"tl-installer\"/>) <ulink url=\"http://autotrace.sourceforge.net/"
"\">AutoTrace</ulink>, <ulink url=\"http://www.lizardtech.com/downloads/"
"category/\"> GeoExpress Command Line Utilities, AKA MrSID Utilities (paquet "
"binaire)</ulink>, <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/hp2xx/\">hp2xx</"
"ulink>, <ulink url=\"http://user.it.uu.se/~jan/html2ps.html\">html2ps</ulink>, "
"<ulink url=\"http://wvware.sourceforge.net/\">libwmf</ulink>, <ulink url="
"\"http://sk1project.org/modules.php?name=products&amp;product=uniconvertor\"> "
"UniConvertor</ulink> et <ulink url=\"http://www.cs.utah.edu/gdc/projects/urt/"
"\">Utah Raster Toolkit</ulink> (ou <ulink url=\"http://www.mcmurchy.com/urt/"
"urt-3.1b.tar.gz\">URT-3.1b</ulink>)"
 
#. share the main page
#. share the main page
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:240
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/imagemagick\"/>"
446,49 → 403,42
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:264
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
msgstr ""
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem class=\"username\">root</"
"systemitem>&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:267
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>make "
"DOCUMENTATION_PATH=/usr/share/doc/imagemagick-&imagemagick6-version; "
"install-libs-only</userinput>"
msgstr ""
"<userinput>make "
"DOCUMENTATION_PATH=/usr/share/doc/imagemagick-&imagemagick6-version; "
"install-libs-only</userinput>"
msgid "<userinput>make DOCUMENTATION_PATH=/usr/share/doc/imagemagick-&imagemagick6-version; install-libs-only</userinput>"
msgstr "<userinput>make DOCUMENTATION_PATH=/usr/share/doc/imagemagick-&imagemagick6-version; install-libs-only</userinput>"
 
#. in 6.9.9-9 make check runs tests-validate-* A more
#. comprehensive test is the <application>
#. in 6.9.9-9 make check runs tests-validate-* A more
#. comprehensive test is the <application>
#. ImageMagick</application>
#. validation suite. If <command>make check</command> has not been
#. validation suite. If <command>make check</command> has not been
#. executed,
#. run <command>make tests/validate</command> to compile it. Issue
#. <command>tests/validate 2>&amp;1 | tee validate.log</command> to run
#. run <command>make tests/validate</command> to compile it. Issue
#. <command>tests/validate 2>&amp;1 | tee validate.log</command> to run
#. the
#. validation suite. The result summary may be obtained with
#. validation suite. The result summary may be obtained with
#. <command>grep
#. "validation suite" validate.log</command>.
#. "validation suite" validate.log</command>.
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:270
msgid ""
"To test the installation, issue: <command>make check</command>. Note that "
"the EPS, PS, and PDF tests require a working "
"<application>Ghostscript</application>. One test in 'make check' needs "
"<quote>Helvetica</quote> from <quote>Ghostscript Standard Fonts</quote>, "
"which are optionally installed in <xref linkend=\"gs\"/> - that test, and "
"one other, might fail, but all the validation can still pass."
"To test the installation, issue: <command>make check</command>. Note that the "
"EPS, PS, and PDF tests require a working <application>Ghostscript</"
"application>. One test in 'make check' needs <quote>Helvetica</quote> from "
"<quote>Ghostscript Standard Fonts</quote>, which are optionally installed in "
"<xref linkend=\"gs\"/> - that test, and one other, might fail, but all the "
"validation can still pass."
msgstr ""
"Pour tester l'installation, tapez&nbsp;: <command>make check</command>. "
"Notez que les tests EPS, PS et PDF demandent un "
"<application>Ghostscript</application> fonctionnel. Un test de 'make check' "
"demande <quote>Helvetica</quote> de <quote>Ghostscript Standard "
"Fonts</quote>, qui est facultativement installé dans <xref linkend=\"gs\"/> "
"- ce test, et un autre, peuvent échouer, mais toute la validation peut "
"toujours réussir."
"Pour tester l'installation, tapez&nbsp;: <command>make check</command>. Notez "
"que les tests EPS, PS et PDF demandent un <application>Ghostscript</"
"application> fonctionnel. Un test de 'make check' demande <quote>Helvetica</"
"quote> de <quote>Ghostscript Standard Fonts</quote>, qui est facultativement "
"installé dans <xref linkend=\"gs\"/> - ce test, et un autre, peuvent échouer, "
"mais toute la validation peut toujours réussir."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:288
498,21 → 448,21
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:291
msgid ""
"<command>patch -Np1 -i "
"../ImageMagick-&imagemagick6-version;-imagemagick6_libs_only-1.patch</command>:"
" Move unversioned pkgconfig files to versioned names and provide an option "
"to only install libraries and associated files."
"<command>patch -Np1 -i ../ImageMagick-&imagemagick6-version;-"
"imagemagick6_libs_only-1.patch</command>: Move unversioned pkgconfig files to "
"versioned names and provide an option to only install libraries and associated "
"files."
msgstr ""
"<command>patch -Np1 -i "
"../ImageMagick-&imagemagick6-version;-imagemagick6_libs_only-1.patch</command>&nbsp;:"
" Renomme les fichiers pkgconfig non-versionnés en versionnés et fournit une "
"option pour installer seulement les bibliothèques et les fichiers associés."
"<command>patch -Np1 -i ../ImageMagick-&imagemagick6-version;-"
"imagemagick6_libs_only-1.patch</command>&nbsp;: Renomme les fichiers pkgconfig "
"non-versionnés en versionnés et fournit une option pour installer seulement "
"les bibliothèques et les fichiers associés."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:298
msgid ""
"<parameter>--enable-hdri</parameter>: Enables building of a high dynamic "
"range version of ImageMagick."
"<parameter>--enable-hdri</parameter>: Enables building of a high dynamic range "
"version of ImageMagick."
msgstr ""
"<parameter>--enable-hdri</parameter>&nbsp;: Active la construction d'une "
"version à espace hautement dynamique de ImageMagick."
538,8 → 488,8
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:316
msgid ""
"<option>--with-rsvg</option>: Enables support to use the "
"<application>librsvg</application> library."
"<option>--with-rsvg</option>: Enables support to use the <application>librsvg</"
"application> library."
msgstr ""
"<option>--with-rsvg</option>&nbsp;: Active le support pour utiliser la "
"bibliothèque <application>librsvg</application>."
556,8 → 506,8
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:326
msgid ""
"<option>--with-wmf</option>: Enables support to use the "
"<application>libwmf</application> library."
"<option>--with-wmf</option>: Enables support to use the <application>libwmf</"
"application> library."
msgstr ""
"<option>--with-wmf</option>&nbsp;: Active le support pour utiliser la "
"bibliothèque <application>libwmf</application>.."
565,8 → 515,8
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:331
msgid ""
"<option>--with-gvc</option>: Enables support to use "
"<application>GraphViz</application>."
"<option>--with-gvc</option>: Enables support to use <application>GraphViz</"
"application>."
msgstr ""
"<option>--with-gvc</option>&nbsp;: Active le support pour utiliser "
"<application>GraphViz</application>."
574,38 → 524,38
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:336
msgid ""
"<option>--with-windows-font-dir= "
"<replaceable>&lt;Some/Directory&gt;</replaceable></option>: This option "
"specifies the directory where the Windows CoreFonts are installed."
"<option>--with-windows-font-dir= <replaceable>&lt;Some/Directory&gt;</"
"replaceable></option>: This option specifies the directory where the Windows "
"CoreFonts are installed."
msgstr ""
"<option>--with-windows-font-dir= "
"<replaceable>&lt;Some/Directory&gt;</replaceable></option>&nbsp;: Cette "
"option spécifie le répertoire où les CoreFonts Windows seront installés."
"<option>--with-windows-font-dir= <replaceable>&lt;Some/Directory&gt;</"
"replaceable></option>&nbsp;: Cette option spécifie le répertoire où les "
"CoreFonts Windows seront installés."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:343
msgid ""
"<option>--with-dejavu-font-dir= "
"<replaceable>&lt;Some/Directory&gt;</replaceable></option>: This option "
"specifies the directory where the DejaVu fonts are installed."
"<option>--with-dejavu-font-dir= <replaceable>&lt;Some/Directory&gt;</"
"replaceable></option>: This option specifies the directory where the DejaVu "
"fonts are installed."
msgstr ""
"<option>--with-dejavu-font-dir= "
"<replaceable>&lt;Some/Directory&gt;</replaceable></option>&nbsp;: Cette "
"option spécifie le répertoire ou les polices DejaVu sont installées."
"<option>--with-dejavu-font-dir= <replaceable>&lt;Some/Directory&gt;</"
"replaceable></option>&nbsp;: Cette option spécifie le répertoire ou les "
"polices DejaVu sont installées."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:350
msgid ""
"The options and parameters listed above are the only ones you should have to"
" pass to the <command>configure</command> script to activate all the "
"delegate dependencies. All other dependencies will be automatically detected"
" and utilized in the build if they are installed."
"The options and parameters listed above are the only ones you should have to "
"pass to the <command>configure</command> script to activate all the delegate "
"dependencies. All other dependencies will be automatically detected and "
"utilized in the build if they are installed."
msgstr ""
"Les options et les paramètres listés ci-dessus sont les seuls que vous "
"devriez être obligé de passer au script <command>configure</command> pour "
"activer toutes les fonctions déléguées aux dépendances. Toutes les autres "
"dépendances seront automatiquement détectées et utilisées dans la "
"construction si elles sont installées."
"Les options et les paramètres listés ci-dessus sont les seuls que vous devriez "
"être obligé de passer au script <command>configure</command> pour activer "
"toutes les fonctions déléguées aux dépendances. Toutes les autres dépendances "
"seront automatiquement détectées et utilisées dans la construction si elles "
"sont installées."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:359
635,24 → 585,22
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:371
msgid ""
"libMagickCore-6.Q16HDRI.so, libMagickWand-6.Q16HDRI.so and "
"libMagick++-6.Q16HDRI.so"
"libMagickCore-6.Q16HDRI.so, libMagickWand-6.Q16HDRI.so and libMagick++-6."
"Q16HDRI.so"
msgstr ""
"libMagickCore-6.Q16HDRI.so, libMagickWand-6.Q16HDRI.so et "
"libMagick++-6.Q16HDRI.so"
"libMagickCore-6.Q16HDRI.so, libMagickWand-6.Q16HDRI.so et libMagick++-6."
"Q16HDRI.so"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:376
msgid ""
"/etc/ImageMagick-6, /usr/include/ImageMagick-6, "
"/usr/lib/ImageMagick-&imagemagick6-version;, "
"/usr/share/doc/ImageMagick-&imagemagick6-version;, and "
"/usr/share/ImageMagick-6"
"/etc/ImageMagick-6, /usr/include/ImageMagick-6, /usr/lib/ImageMagick-"
"&imagemagick6-version;, /usr/share/doc/ImageMagick-&imagemagick6-version;, "
"and /usr/share/ImageMagick-6"
msgstr ""
"/etc/ImageMagick-6, /usr/include/ImageMagick-6, "
"/usr/lib/ImageMagick-&imagemagick6-version;, "
"/usr/share/doc/ImageMagick-&imagemagick6-version; et "
"/usr/share/ImageMagick-6"
"/etc/ImageMagick-6, /usr/include/ImageMagick-6, /usr/lib/ImageMagick-"
"&imagemagick6-version;, /usr/share/doc/ImageMagick-&imagemagick6-version; et /"
"usr/share/ImageMagick-6"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
#: blfs-en/general/genutils/imagemagick6.xml:386
714,6 → 662,15
msgid "libMagick++-6.Q16HDRI.so"
msgstr "libMagick++-6.Q16HDRI.so"
 
#~ msgid "60"
#~ msgstr "60"
 
#~ msgid "f76ab105bf4dd23aaae7d4995b0fe9dc"
#~ msgstr "f76ab105bf4dd23aaae7d4995b0fe9dc"
 
#~ msgid "8.6 MB"
#~ msgstr "8.6 Mo"
 
#~ msgid "27"
#~ msgstr "27"
 
750,9 → 707,6
#~ msgid "8.4 MB"
#~ msgstr "8.4 Mo"
 
#~ msgid "9"
#~ msgstr "9"
 
#~ msgid "182239bb642ca23f86206bf027caf536"
#~ msgstr "182239bb642ca23f86206bf027caf536"
 
/trunk/blfs/fr/general/genutils/iso-codes.po
50,14 → 50,14
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/genutils/iso-codes.xml:19
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-08-17 "
#| "03:24:05 +0000 (Sat, 17 Aug 2019) $</date>"
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-10-04 "
#| "19:17:44 +0000 (Fri, 04 Oct 2019) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-10-04 "
"19:17:44 +0000 (Fri, 04 Oct 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-17 "
"03:46:23 +0100 (lun., 17 févr. 2020) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-10-04 "
"19:17:44 +0000 (Fri, 04 Oct 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-17 "
"03:46:23 +0100 (lun., 17 févr. 2020) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/genutils/iso-codes.xml:23
/trunk/blfs/fr/general/genutils/lsof.po
49,12 → 49,15
 
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/genutils/lsof.xml:24
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-08-21 "
#| "21:22:20 +0000 (Wed, 21 Aug 2019) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-08-21 "
"21:22:20 +0000 (Wed, 21 Aug 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2020-02-17 "
"21:03:00 +0100 (lun., 17 févr. 2020) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-08-21 "
"21:22:20 +0000 (Wed, 21 Aug 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2020-02-17 "
"21:03:00 +0100 (lun., 17 févr. 2020) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/genutils/lsof.xml:28
/trunk/blfs/fr/general/genutils/pinentry.po
51,14 → 51,14
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/genutils/pinentry.xml:20
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2019-08-21 "
#| "19:33:09 +0000 (Wed, 21 Aug 2019) $</date>"
#| "<othername>$LastChangedBy: pierre $</othername> <date>$Date: 2019-12-07 "
#| "17:38:33 +0000 (Sat, 07 Dec 2019) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: pierre $</othername> <date>$Date: 2019-12-07 "
"17:38:33 +0000 (Sat, 07 Dec 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-17 "
"00:15:05 +0100 (lun., 17 févr. 2020) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: pierre $</othername> <date>$Date: 2019-12-07 "
"17:38:33 +0000 (Sat, 07 Dec 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-17 "
"00:15:05 +0100 (lun., 17 févr. 2020) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/genutils/pinentry.xml:24
254,7 → 254,6
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genutils/pinentry.xml:136
#| msgid "<option>--enable-pinentry-tty</option>: Default is 'maybe'."
msgid "<parameter>--enable-pinentry-tty</parameter>: Default is 'maybe'."
msgstr ""
"<parameter>--enable-pinentry-tty</parameter>&nbsp;: «&nbsp;maybe&nbsp;» par "
/trunk/blfs/fr/general/genutils/rarian.po
6,7 → 6,7
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-02 08:20+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2020-02-29 04:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-10 22:27+0000\n"
"Last-Translator: amj <amj@linuxfromscratch.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
50,12 → 50,15
 
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/genutils/rarian.xml:19
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-08-21 "
#| "21:22:20 +0000 (Wed, 21 Aug 2019) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-08-21 "
"21:22:20 +0000 (Wed, 21 Aug 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-20 "
"01:31:22 +0100 (jeu., 20 févr. 2020) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-08-21 "
"21:22:20 +0000 (Wed, 21 Aug 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-20 "
"01:31:22 +0100 (jeu., 20 févr. 2020) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/genutils/rarian.xml:23
/trunk/blfs/fr/general/genutils/rep-gtk.po
49,12 → 49,15
 
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/genutils/rep-gtk.xml:19
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2019-08-20 "
#| "04:51:38 +0000 (Tue, 20 Aug 2019) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2019-08-20 "
"04:51:38 +0000 (Tue, 20 Aug 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-18 "
"23:50:03 +0100 (mar., 18 févr. 2020) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2019-08-20 "
"04:51:38 +0000 (Tue, 20 Aug 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-18 "
"23:50:03 +0100 (mar., 18 févr. 2020) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/genutils/rep-gtk.xml:23
/trunk/blfs/fr/general/genutils/screen.po
6,7 → 6,7
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-02-06 20:02+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2020-02-29 04:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-10 22:28+0000\n"
"Last-Translator: amj <amj@linuxfromscratch.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
51,14 → 51,14
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/genutils/screen.xml:19
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-10-02 "
#| "20:51:11 +0000 (Wed, 02 Oct 2019) $</date>"
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-06 "
#| "19:41:47 +0000 (Thu, 06 Feb 2020) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-06 "
"19:41:47 +0000 (Thu, 06 Feb 2020) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2020-02-16 "
"07:43:28 +0100 (dim., 16 févr. 2020) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-06 "
"19:41:47 +0000 (Thu, 06 Feb 2020) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2020-02-16 "
"07:43:28 +0100 (dim., 16 févr. 2020) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/genutils/screen.xml:23
/trunk/blfs/fr/general/genutils/shared-mime-info.po
41,14 → 41,14
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/genutils/shared-mime-info.xml:21
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2019-09-21 "
#| "17:57:09 +0000 (Sat, 21 Sep 2019) $</date>"
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-10-31 "
#| "21:51:23 +0000 (Thu, 31 Oct 2019) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-10-31 "
"21:51:23 +0000 (Thu, 31 Oct 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-17 "
"00:15:05 +0100 (lun., 17 févr. 2020) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-10-31 "
"21:51:23 +0000 (Thu, 31 Oct 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-17 "
"00:15:05 +0100 (lun., 17 févr. 2020) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/genutils/shared-mime-info.xml:25
/trunk/blfs/fr/general/genutils/sharutils.po
6,7 → 6,7
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-02 08:20+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2020-02-29 04:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-10 22:28+0000\n"
"Last-Translator: amj <amj@linuxfromscratch.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
50,12 → 50,15
 
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/genutils/sharutils.xml:19
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2019-08-17 "
#| "22:16:30 +0000 (Sat, 17 Aug 2019) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2019-08-17 "
"22:16:30 +0000 (Sat, 17 Aug 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-15 "
"17:54:30 +0100 (sam., 15 févr. 2020) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2019-08-17 "
"22:16:30 +0000 (Sat, 17 Aug 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-15 "
"17:54:30 +0100 (sam., 15 févr. 2020) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/genutils/sharutils.xml:23
/trunk/blfs/fr/general/genutils/telepathy-logger.po
37,12 → 37,15
 
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/genutils/telepathy-logger.xml:20
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-08-21 "
#| "21:22:20 +0000 (Wed, 21 Aug 2019) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-08-21 "
"21:22:20 +0000 (Wed, 21 Aug 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-20 "
"01:31:22 +0100 (jeu., 20 févr. 2020) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-08-21 "
"21:22:20 +0000 (Wed, 21 Aug 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-20 "
"01:31:22 +0100 (jeu., 20 févr. 2020) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/genutils/telepathy-logger.xml:24
/trunk/blfs/fr/general/genutils/telepathy-mission-control.po
38,14 → 38,14
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/genutils/telepathy-mission-control.xml:20
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-08-21 "
#| "21:22:20 +0000 (Wed, 21 Aug 2019) $</date>"
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-10-28 "
#| "22:16:47 +0000 (Mon, 28 Oct 2019) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-10-28 "
"22:16:47 +0000 (Mon, 28 Oct 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-20 "
"01:31:22 +0100 (jeu., 20 févr. 2020) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-10-28 "
"22:16:47 +0000 (Mon, 28 Oct 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-20 "
"01:31:22 +0100 (jeu., 20 févr. 2020) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/genutils/telepathy-mission-control.xml:24
/trunk/blfs/fr/general/genutils/tidy-html5.po
46,12 → 46,15
 
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/genutils/tidy-html5.xml:19
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2019-08-17 "
#| "22:16:30 +0000 (Sat, 17 Aug 2019) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2019-08-17 "
"22:16:30 +0000 (Sat, 17 Aug 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-15 "
"17:54:30 +0100 (sam., 15 févr. 2020) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2019-08-17 "
"22:16:30 +0000 (Sat, 17 Aug 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-15 "
"17:54:30 +0100 (sam., 15 févr. 2020) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/genutils/tidy-html5.xml:23
/trunk/blfs/fr/general/genutils/time.po
6,7 → 6,7
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-02 08:20+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2020-02-29 04:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-16 12:36+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
50,12 → 50,15
 
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/genutils/time.xml:19
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2019-08-17 "
#| "22:16:30 +0000 (Sat, 17 Aug 2019) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2019-08-17 "
"22:16:30 +0000 (Sat, 17 Aug 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2020-02-17 "
"21:03:00 +0100 (lun., 17 févr. 2020) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2019-08-17 "
"22:16:30 +0000 (Sat, 17 Aug 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2020-02-17 "
"21:03:00 +0100 (lun., 17 févr. 2020) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/genutils/time.xml:23
/trunk/blfs/fr/general/genutils/tree.po
6,7 → 6,7
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-02 08:20+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2020-02-29 04:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-18 13:12+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
50,12 → 50,15
 
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/genutils/tree.xml:19
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2019-08-17 "
#| "22:16:30 +0000 (Sat, 17 Aug 2019) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2019-08-17 "
"22:16:30 +0000 (Sat, 17 Aug 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2020-02-17 "
"21:03:00 +0100 (lun., 17 févr. 2020) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2019-08-17 "
"22:16:30 +0000 (Sat, 17 Aug 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2020-02-17 "
"21:03:00 +0100 (lun., 17 févr. 2020) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/genutils/tree.xml:23
/trunk/blfs/fr/general/genutils/unixodbc.po
51,12 → 51,15
 
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/genutils/unixodbc.xml:21
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2019-08-17 "
#| "22:16:30 +0000 (Sat, 17 Aug 2019) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2019-08-17 "
"22:16:30 +0000 (Sat, 17 Aug 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2020-02-17 "
"21:03:00 +0100 (lun., 17 févr. 2020) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2019-08-17 "
"22:16:30 +0000 (Sat, 17 Aug 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2020-02-17 "
"21:03:00 +0100 (lun., 17 févr. 2020) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/genutils/unixodbc.xml:25
/trunk/blfs/fr/general/genutils/xdg-user-dirs.po
46,12 → 46,15
 
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/genutils/xdg-user-dirs.xml:19
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-08-18 "
#| "01:15:25 +0000 (Sun, 18 Aug 2019) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-08-18 "
"01:15:25 +0000 (Sun, 18 Aug 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-20 "
"01:31:22 +0100 (jeu., 20 févr. 2020) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-08-18 "
"01:15:25 +0000 (Sun, 18 Aug 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-20 "
"01:31:22 +0100 (jeu., 20 févr. 2020) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/genutils/xdg-user-dirs.xml:25
/trunk/blfs/fr/general/graphlib/aalib.po
45,12 → 45,15
 
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/graphlib/aalib.xml:19
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-08-17 "
#| "22:49:15 +0000 (Sat, 17 Aug 2019) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-08-17 "
"22:49:15 +0000 (Sat, 17 Aug 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-17 "
"21:12:55 +0100 (lun., 17 févr. 2020) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-08-17 "
"22:49:15 +0000 (Sat, 17 Aug 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-17 "
"21:12:55 +0100 (lun., 17 févr. 2020) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/graphlib/aalib.xml:23
/trunk/blfs/fr/general/graphlib/babl.po
35,7 → 35,6
 
#. type: Content of the babl-buildsize entity
#: blfs-en/general/graphlib/babl.xml:11
#| msgid "17 MB (with tests)"
msgid "16 MB (with tests)"
msgstr "16&nbsp;Mo (avec les tests)"
 
47,14 → 46,14
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/graphlib/babl.xml:19
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2019-11-23 "
#| "02:13:09 +0000 (Sat, 23 Nov 2019) $</date>"
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-01-13 "
#| "21:01:46 +0000 (Mon, 13 Jan 2020) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-01-13 "
"21:01:46 +0000 (Mon, 13 Jan 2020) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-17 "
"21:12:55 +0100 (lun., 17 févr. 2020) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-01-13 "
"21:01:46 +0000 (Mon, 13 Jan 2020) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-17 "
"21:12:55 +0100 (lun., 17 févr. 2020) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/graphlib/babl.xml:23
/trunk/blfs/fr/general/graphlib/exiv2.po
45,12 → 45,15
 
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/graphlib/exiv2.xml:19
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: ken $</othername> <date>$Date: 2019-08-19 "
#| "18:11:15 +0000 (Mon, 19 Aug 2019) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: ken $</othername> <date>$Date: 2019-08-19 "
"18:11:15 +0000 (Mon, 19 Aug 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-17 "
"21:12:55 +0100 (lun., 17 févr. 2020) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: ken $</othername> <date>$Date: 2019-08-19 "
"18:11:15 +0000 (Mon, 19 Aug 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-17 "
"21:12:55 +0100 (lun., 17 févr. 2020) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/graphlib/exiv2.xml:23
/trunk/blfs/fr/general/graphlib/fontconfig.po
40,12 → 40,15
 
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/graphlib/fontconfig.xml:20
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-08-16 "
#| "22:28:01 +0000 (Fri, 16 Aug 2019) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-08-16 "
"22:28:01 +0000 (Fri, 16 Aug 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-16 "
"05:23:35 +0100 (dim., 16 févr. 2020) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-08-16 "
"22:28:01 +0000 (Fri, 16 Aug 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-16 "
"05:23:35 +0100 (dim., 16 févr. 2020) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/graphlib/fontconfig.xml:24
/trunk/blfs/fr/general/graphlib/freetype2.po
6,7 → 6,7
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2019-12-07 20:02+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2020-02-29 04:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-09 14:02+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
76,14 → 76,14
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/graphlib/freetype2.xml:25
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2019-10-22 "
#| "18:24:54 +0000 (Tue, 22 Oct 2019) $</date>"
#| "<othername>$LastChangedBy: pierre $</othername> <date>$Date: 2019-12-07 "
#| "17:38:33 +0000 (Sat, 07 Dec 2019) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: pierre $</othername> <date>$Date: 2019-12-07 "
"17:38:33 +0000 (Sat, 07 Dec 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-16 "
"05:23:35 +0100 (dim., 16 févr. 2020) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: pierre $</othername> <date>$Date: 2019-12-07 "
"17:38:33 +0000 (Sat, 07 Dec 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-16 "
"05:23:35 +0100 (dim., 16 févr. 2020) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/graphlib/freetype2.xml:29
326,12 → 326,6
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/graphlib/freetype2.xml:180
#| msgid ""
#| "<parameter>--without-harfbuzz</parameter>: If "
#| "<application>harfbuzz</application> is installed prior to "
#| "<application>freetype</application> without "
#| "<application>freetype</application> support, use this switch to avoid a "
#| "build failure."
msgid ""
"<option>--without-harfbuzz</option>: If <application>harfbuzz</application> "
"is installed prior to <application>freetype</application> without "
/trunk/blfs/fr/general/graphlib/fribidi.po
50,14 → 50,14
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/graphlib/fribidi.xml:19
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-09-28 "
#| "20:08:10 +0000 (Sat, 28 Sep 2019) $</date>"
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-12-15 "
#| "22:53:18 +0000 (Sun, 15 Dec 2019) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-12-15 "
"22:53:18 +0000 (Sun, 15 Dec 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-17 "
"00:15:05 +0100 (lun., 17 févr. 2020) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-12-15 "
"22:53:18 +0000 (Sun, 15 Dec 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-17 "
"00:15:05 +0100 (lun., 17 févr. 2020) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/graphlib/fribidi.xml:23
/trunk/blfs/fr/general/graphlib/gegl.po
5,18 → 5,18
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-09 15:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-09 14:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-02-29 16:20+0100\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-Generator: Poedit 2.2.4\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1575900147.927450\n"
"Language-Team: \n"
 
#. type: Content of the gegl-download-http entity
#: blfs-en/general/graphlib/gegl.xml:7
25,35 → 25,37
 
#. type: Content of the gegl-md5sum entity
#: blfs-en/general/graphlib/gegl.xml:9
msgid "37433eb00f8a4b0d1ae9e975aaedfa26"
msgstr "37433eb00f8a4b0d1ae9e975aaedfa26"
msgid "1776ac26792de0de3c3d680872e94b72"
msgstr "1776ac26792de0de3c3d680872e94b72"
 
#. type: Content of the gegl-size entity
#: blfs-en/general/graphlib/gegl.xml:10
msgid "4.6 MB"
msgstr "4.6&nbsp;Mo"
#| msgid "6.7 MB"
msgid "4.7 MB"
msgstr "4.7&nbsp;Mo"
 
#. type: Content of the gegl-buildsize entity
#: blfs-en/general/graphlib/gegl.xml:11
msgid "115 MB (with docs; add 7 MB for tests)"
msgstr "115 Mo (avec la doc&nbsp;; plus 7 Mo pour les tests)"
#| msgid "1.5 SBU (add 0.4 SBU for tests)"
msgid "104 MB (add 3 MB for tests)"
msgstr "104&nbsp;Mo (plus 3&nbsp;Mo pour les tests)"
 
#. type: Content of the gegl-time entity
#: blfs-en/general/graphlib/gegl.xml:12
msgid "0.5 SBU (Using parallelism=4; with docs; add 0.3 SBU for tests)"
msgstr "0.5 SBU (avec parallélisme = 4&nbsp;; plus 0.3 SBU pour les tests)"
msgid "0.3 SBU (Using parallelism=4; add 0.1 SBU for tests)"
msgstr "0,3 SBU (avec parallélisme = 4&nbsp;; plus 0,1 SBU pour les tests)"
 
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/graphlib/gegl.xml:19
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: pierre $</othername> <date>$Date: 2019-12-07 "
#| "17:38:33 +0000 (Sat, 07 Dec 2019) $</date>"
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-01-18 15:53:24 +0000 "
#| "(Sat, 18 Jan 2020) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-01-18 "
"15:53:24 +0000 (Sat, 18 Jan 2020) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: ken $</othername> <date>$Date: 2020-02-21 19:47:11 +0100 (ven., 21 "
"févr. 2020) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-01-18 "
"15:53:24 +0000 (Sat, 18 Jan 2020) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: ken $</othername> <date>$Date: 2020-02-21 19:47:11 +0100 (ven., 21 "
"févr. 2020) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/graphlib/gegl.xml:23
73,11 → 75,11
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/graphlib/gegl.xml:33
msgid ""
"This package provides the GEneric Graphics Library, which is a graph based "
"image processing format."
"This package provides the GEneric Graphics Library, which is a graph based image processing "
"format."
msgstr ""
"Ce paquet fournit la bibliothèque GEneric Graphics Library (graphique "
"générale), qui est un format de traitement d'images basées sur des graphes."
"Ce paquet fournit la bibliothèque GEneric Graphics Library (graphique générale), qui est un "
"format de traitement d'images basées sur des graphes."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/graphlib/gegl.xml:39
137,11 → 139,11
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/graphlib/gegl.xml:83
msgid ""
"<xref linkend=\"gobject-introspection\"/>, <xref linkend=\"pygments\"/>, and"
" <xref linkend=\"pygobject3\"/>"
"<xref linkend=\"gobject-introspection\"/>, <xref linkend=\"pygments\"/>, and <xref linkend="
"\"pygobject3\"/>"
msgstr ""
"<xref linkend=\"gobject-introspection\"/>, <xref linkend=\"pygments\"/> et "
"<xref linkend=\"pygobject3\"/>"
"<xref linkend=\"gobject-introspection\"/>, <xref linkend=\"pygments\"/> et <xref linkend="
"\"pygobject3\"/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/graphlib/gegl.xml:88
151,58 → 153,49
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/graphlib/gegl.xml:90
msgid ""
"<xref linkend=\"asciidoc\"/>, <xref linkend=\"cairo\"/>, <xref "
"linkend=\"exiv2\"/>, <xref linkend=\"gdk-pixbuf\"/>, <xref "
"linkend=\"gexiv2\"/>, <xref linkend=\"graphviz\"/>, <xref "
"linkend=\"jasper\"/>, <xref linkend=\"lcms2\"/>, <xref linkend=\"libjpeg\"/>"
" <xref linkend=\"libpng\"/>, <xref linkend=\"librsvg\"/>, <xref "
"linkend=\"libtiff\"/>, <xref linkend=\"libwebp\"/>, <xref "
"linkend=\"pango\"/>, <xref linkend=\"ruby\"/>, <xref linkend=\"sdl2\"/>, "
"<xref linkend=\"v4l-utils\"/>, <xref linkend=\"vala\"/>, <ulink "
"url=\"https://lensfun.github.io/\">lensfun</ulink>, <ulink "
"url=\"https://libopenraw.pages.freedesktop.org/\">libopenraw</ulink>, <ulink"
" url=\"http://libspiro.sourceforge.net/\">libspiro</ulink>, <ulink "
"url=\"http://faculty.cse.tamu.edu/davis/suitesparse.html\">libumfpack</ulink>,"
" <ulink url=\"http://luajit.org/luajit.html\">LuaJIT</ulink>, <ulink "
"url=\"https://github.com/hodefoting/mrg/releases\">MRG</ulink>, and <ulink "
"url=\"https://www.openexr.com\">OpenEXR</ulink>"
"<xref linkend=\"asciidoc\"/>, <xref linkend=\"cairo\"/>, <xref linkend=\"exiv2\"/>, <xref "
"linkend=\"ffmpeg\"/>, <xref linkend=\"gdk-pixbuf\"/>, <xref linkend=\"gexiv2\"/>, <xref "
"linkend=\"graphviz\"/>, <xref linkend=\"gtk-doc\"/>, <xref linkend=\"jasper\"/>, <xref linkend="
"\"lcms2\"/>, <xref linkend=\"libjpeg\"/> <xref linkend=\"libpng\"/>, <xref linkend=\"librsvg\"/"
">, <xref linkend=\"libtiff\"/>, <xref linkend=\"libwebp\"/>, <xref linkend=\"pango\"/>, <xref "
"linkend=\"ruby\"/>, <xref linkend=\"sdl2\"/>, <xref linkend=\"v4l-utils\"/>, <xref linkend="
"\"vala\"/>, <ulink url=\"https://lensfun.github.io/\">lensfun</ulink>, <ulink url=\"https://"
"libopenraw.pages.freedesktop.org/\">libopenraw</ulink>, <ulink url=\"http://libspiro."
"sourceforge.net/\">libspiro</ulink>, <ulink url=\"http://faculty.cse.tamu.edu/davis/"
"suitesparse.html\">libumfpack</ulink>, <ulink url=\"http://luajit.org/luajit.html\">LuaJIT</"
"ulink>, <ulink url=\"https://github.com/hodefoting/mrg/releases\">MRG</ulink>, and <ulink url="
"\"https://www.openexr.com\">OpenEXR</ulink>"
msgstr ""
"<xref linkend=\"asciidoc\"/>, <xref linkend=\"cairo\"/>, <xref "
"linkend=\"exiv2\"/>, <xref linkend=\"gdk-pixbuf\"/>, <xref "
"linkend=\"gexiv2\"/>, <xref linkend=\"graphviz\"/>, <xref "
"linkend=\"jasper\"/>, <xref linkend=\"lcms2\"/>, <xref linkend=\"libjpeg\"/>"
" <xref linkend=\"libpng\"/>, <xref linkend=\"librsvg\"/>, <xref "
"linkend=\"libtiff\"/>, <xref linkend=\"libwebp\"/>, <xref "
"linkend=\"pango\"/>, <xref linkend=\"ruby\"/>, <xref linkend=\"sdl2\"/>, "
"<xref linkend=\"v4l-utils\"/>, <xref linkend=\"vala\"/>, <ulink "
"url=\"https://lensfun.github.io/\">lensfun</ulink>, <ulink "
"url=\"https://libopenraw.pages.freedesktop.org/\">libopenraw</ulink>, <ulink"
" url=\"http://libspiro.sourceforge.net/\">libspiro</ulink>, <ulink "
"url=\"http://faculty.cse.tamu.edu/davis/suitesparse.html\">libumfpack</ulink>,"
" <ulink url=\"http://luajit.org/luajit.html\">LuaJIT</ulink>, <ulink "
"url=\"https://github.com/hodefoting/mrg/releases\">MRG</ulink> et <ulink "
"url=\"https://www.openexr.com\">OpenEXR</ulink>"
"<xref linkend=\"asciidoc\"/>, <xref linkend=\"cairo\"/>, <xref linkend=\"exiv2\"/>, <xref "
"linkend=\"ffmpeg\"/>, <xref linkend=\"gdk-pixbuf\"/>, <xref linkend=\"gexiv2\"/>, <xref "
"linkend=\"graphviz\"/>, <xref linkend=\"gtk-doc\"/>, <xref linkend=\"jasper\"/>, <xref linkend="
"\"lcms2\"/>, <xref linkend=\"libjpeg\"/> <xref linkend=\"libpng\"/>, <xref linkend=\"librsvg\"/"
">, <xref linkend=\"libtiff\"/>, <xref linkend=\"libwebp\"/>, <xref linkend=\"pango\"/>, <xref "
"linkend=\"ruby\"/>, <xref linkend=\"sdl2\"/>, <xref linkend=\"v4l-utils\"/>, <xref linkend="
"\"vala\"/>, <ulink url=\"https://lensfun.github.io/\">lensfun</ulink>, <ulink url=\"https://"
"libopenraw.pages.freedesktop.org/\">libopenraw</ulink>, <ulink url=\"http://libspiro."
"sourceforge.net/\">libspiro</ulink>, <ulink url=\"http://faculty.cse.tamu.edu/davis/"
"suitesparse.html\">libumfpack</ulink>, <ulink url=\"http://luajit.org/luajit.html\">LuaJIT</"
"ulink>, <ulink url=\"https://github.com/hodefoting/mrg/releases\">MRG</ulink> et <ulink url="
"\"https://www.openexr.com\">OpenEXR</ulink>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/graphlib/gegl.xml:118
#: blfs-en/general/graphlib/gegl.xml:120
msgid "User Notes: <ulink url='&blfs-wiki;/gegl'/>"
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url='&blfs-wiki;/gegl'/>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/graphlib/gegl.xml:123
#: blfs-en/general/graphlib/gegl.xml:125
msgid "Installation of gegl"
msgstr "Installation de gegl"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/graphlib/gegl.xml:126
msgid ""
"Install <application>gegl</application> by running the following commands:"
msgstr ""
"Installez <application>gegl</application> en lançant les commandes "
"suivantes&nbsp;:"
#: blfs-en/general/graphlib/gegl.xml:128
msgid "Install <application>gegl</application> by running the following commands:"
msgstr "Installez <application>gegl</application> en lançant les commandes suivantes&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/graphlib/gegl.xml:129
#: blfs-en/general/graphlib/gegl.xml:131
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>mkdir build &amp;&amp;\n"
218,177 → 211,180
"ninja</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/graphlib/gegl.xml:136
msgid ""
"To test the results, issue: <command>ninja test</command>. Two tests, gegl-"
"format and gegl-node are known to fail."
msgstr ""
"Pour tester les résultats lancez&nbsp;: <command>ninja test</command>. Deux "
"tests, gegl-format et gegl-node, sont connus pour échouer."
#: blfs-en/general/graphlib/gegl.xml:138
#| msgid ""
#| "To test the results, issue: <command>ninja test</command>. Two tests, gegl-format and gegl-"
#| "node are known to fail."
msgid "To test the results, issue: <command>ninja test</command>."
msgstr "Pour tester les résultats lancez&nbsp;: <command>ninja test</command>."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/graphlib/gegl.xml:141
#: blfs-en/general/graphlib/gegl.xml:142
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
msgstr ""
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/graphlib/gegl.xml:144
#: blfs-en/general/graphlib/gegl.xml:145
#, no-wrap
msgid "<userinput>ninja install</userinput>"
msgstr "<userinput>ninja install</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/graphlib/gegl.xml:148
#: blfs-en/general/graphlib/gegl.xml:149
msgid "Command Explanations"
msgstr "Explication des commandes"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/graphlib/gegl.xml:151
msgid "<option>-Ddocs=true</option>: Build and install documentation."
#: blfs-en/general/graphlib/gegl.xml:152
msgid ""
"<option>-Ddocs=true</option>: Build and install documentation (requires <xref linkend=\"gtk-doc"
"\"/>,)."
msgstr ""
"<option>-Ddocs=true</option>&nbsp;: construit et installe la documentation."
"<option>-Ddocs=true</option>&nbsp;: construit et installe la documentation (requiert <xref "
"linkend=\"gtk-doc\"/>)."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/graphlib/gegl.xml:158
#: blfs-en/general/graphlib/gegl.xml:159
msgid "Contents"
msgstr "Contenu"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/general/graphlib/gegl.xml:161
#: blfs-en/general/graphlib/gegl.xml:162
msgid "Installed Programs"
msgstr "Programmes installés"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/general/graphlib/gegl.xml:162
#: blfs-en/general/graphlib/gegl.xml:163
msgid "Installed Libraries"
msgstr "Bibliothèques installées"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/general/graphlib/gegl.xml:163
#: blfs-en/general/graphlib/gegl.xml:164
msgid "Installed Directories"
msgstr "Répertoires installés"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/general/graphlib/gegl.xml:166
#: blfs-en/general/graphlib/gegl.xml:167
msgid "gegl and gegl-imgcmp"
msgstr "gegl et gegl-imgcmp"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/general/graphlib/gegl.xml:169
msgid ""
"libgegl-0.4.so, libgegl-npd-0.4.so, libgegl-sc-0.4.so, and modules in "
"/usr/lib/gegl-0.4"
#: blfs-en/general/graphlib/gegl.xml:170
msgid "libgegl-0.4.so, libgegl-npd-0.4.so, libgegl-sc-0.4.so, and modules in /usr/lib/gegl-0.4"
msgstr ""
"libgegl-0.4.so, libgegl-npd-0.4.so, libgegl-sc-0.4.so et des modules dans "
"/usr/lib/gegl-0.4"
"libgegl-0.4.so, libgegl-npd-0.4.so, libgegl-sc-0.4.so et des modules dans /usr/lib/gegl-0.4"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/general/graphlib/gegl.xml:174
#: blfs-en/general/graphlib/gegl.xml:175
msgid "/usr/lib/gegl-0.4 and /usr/include/gegl-0.4"
msgstr "/usr/lib/gegl-0.4 et /usr/include/gegl-0.4"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
#: blfs-en/general/graphlib/gegl.xml:181
#: blfs-en/general/graphlib/gegl.xml:182
msgid "Short Descriptions"
msgstr "Descriptions courtes"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/graphlib/gegl.xml:186
#: blfs-en/general/graphlib/gegl.xml:187
msgid "<command>gegl</command>"
msgstr "<command>gegl</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/graphlib/gegl.xml:189
#: blfs-en/general/graphlib/gegl.xml:190
msgid "is a commandline tool for working with the XML data model."
msgstr ""
"est un outil en ligne de commande pour travailler avec le modèle de données "
"XML."
msgstr "est un outil en ligne de commande pour travailler avec le modèle de données XML."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/graphlib/gegl.xml:192
#: blfs-en/general/graphlib/gegl.xml:193
msgid "gegl"
msgstr "gegl"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/graphlib/gegl.xml:198
#: blfs-en/general/graphlib/gegl.xml:199
msgid "<command>gegl-imgcmp</command>"
msgstr "<command>gegl-imgcmp</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/graphlib/gegl.xml:201
msgid ""
"is a simple image difference detection tool for use in regression testing."
#: blfs-en/general/graphlib/gegl.xml:202
msgid "is a simple image difference detection tool for use in regression testing."
msgstr ""
"est un outil de détection de différence entre images simple utilisé pendant "
"les tests de régression."
"est un outil de détection de différence entre images simple utilisé pendant les tests de "
"régression."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/graphlib/gegl.xml:205
#: blfs-en/general/graphlib/gegl.xml:206
msgid "gegl-imgcmp"
msgstr "gegl-imgcmp"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/graphlib/gegl.xml:211
#: blfs-en/general/graphlib/gegl.xml:212
msgid "<filename class='libraryfile'>libgegl-0.4.so</filename>"
msgstr "<filename class='libraryfile'>libgegl-0.4.so</filename>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/graphlib/gegl.xml:214
#: blfs-en/general/graphlib/gegl.xml:215
msgid ""
"provides infrastructure to do demand based cached non destructive image "
"editing on larger than RAM buffers."
"provides infrastructure to do demand based cached non destructive image editing on larger than "
"RAM buffers."
msgstr ""
"fournit l'infrastructure pour faire à la demande des éditions non "
"destructrices d'images basées sur la mise en cache sur un espace plus grand "
"que les tampons de la RAM."
"fournit l'infrastructure pour faire à la demande des éditions non destructrices d'images "
"basées sur la mise en cache sur un espace plus grand que les tampons de la RAM."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/graphlib/gegl.xml:218
#: blfs-en/general/graphlib/gegl.xml:219
msgid "libgegl-0.4.so"
msgstr "libgegl-0.4.so"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/graphlib/gegl.xml:224
#: blfs-en/general/graphlib/gegl.xml:225
msgid "<filename class='libraryfile'>libgegl-npd-0.4.so</filename>"
msgstr "<filename class='libraryfile'>libgegl-npd-0.4.so</filename>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/graphlib/gegl.xml:227
#: blfs-en/general/graphlib/gegl.xml:228
msgid "is the GEGL N-point image deformation library."
msgstr "est la bibliothèque GEGL de déformation d'image à N-point."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/graphlib/gegl.xml:230
#: blfs-en/general/graphlib/gegl.xml:231
msgid "libgegl-npd-0.4.so"
msgstr "libgegl-npd-0.4.so"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/graphlib/gegl.xml:236
#: blfs-en/general/graphlib/gegl.xml:237
msgid "<filename class='libraryfile'>libgegl-sc-0.4.so</filename>"
msgstr "<filename class='libraryfile'>libgegl-sc-0.4.so</filename>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/graphlib/gegl.xml:239
#: blfs-en/general/graphlib/gegl.xml:240
msgid "is the GEGL Seamless Cloning library."
msgstr "est la bibliothèque GEGL Seamless Cloning."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/graphlib/gegl.xml:242
#: blfs-en/general/graphlib/gegl.xml:243
msgid "libgegl-sc-0.4.so"
msgstr "libgegl-sc-0.4.so"
 
#~ msgid "37433eb00f8a4b0d1ae9e975aaedfa26"
#~ msgstr "37433eb00f8a4b0d1ae9e975aaedfa26"
 
#~ msgid "4.6 MB"
#~ msgstr "4.6&nbsp;Mo"
 
#~ msgid "115 MB (with docs; add 7 MB for tests)"
#~ msgstr "115 Mo (avec la doc&nbsp;; plus 7 Mo pour les tests)"
 
#~ msgid "567f9e6c0a0a1a4145a1a1b254ca9ac5"
#~ msgstr "567f9e6c0a0a1a4145a1a1b254ca9ac5"
 
408,23 → 404,20
#~ "install -v -m644 docs/images/*.{png,ico,svg} /usr/share/gtk-doc/html/gegl/images</userinput>"
 
#~ msgid ""
#~ "<command>install -v -m644/docs/*/{css,html} ...</command>: This and the "
#~ "subsequent commands install all the provided documentation instead of only "
#~ "the stylesheet <filename>gegl.css</filename> and three png files."
#~ "<command>install -v -m644/docs/*/{css,html} ...</command>: This and the subsequent commands "
#~ "install all the provided documentation instead of only the stylesheet <filename>gegl.css</"
#~ "filename> and three png files."
#~ msgstr ""
#~ "<command>install -v -m644/docs/*/{css,html} ...</command>&nbsp;: Ceci et les"
#~ " commandes ultérieures installent toutes les documentations fournies au lieu"
#~ " de seulement la feuille de style <filename>gegl.css</filename> et trois "
#~ "fichiers png."
#~ "<command>install -v -m644/docs/*/{css,html} ...</command>&nbsp;: Ceci et les commandes "
#~ "ultérieures installent toutes les documentations fournies au lieu de seulement la feuille "
#~ "de style <filename>gegl.css</filename> et trois fichiers png."
 
#~ msgid ""
#~ "<parameter>--without-vala</parameter>: Do not create a "
#~ "<application>vala</application> API - use this if <command>vapigen</command>"
#~ " breaks the build."
#~ "<parameter>--without-vala</parameter>: Do not create a <application>vala</application> API "
#~ "- use this if <command>vapigen</command> breaks the build."
#~ msgstr ""
#~ "<parameter>--without-vala</parameter>&nbsp;: Ne crée pas d'API "
#~ "<application>vala</application> - utilisez ceci si "
#~ "<command>vapigen</command> casse la construction."
#~ "<parameter>--without-vala</parameter>&nbsp;: Ne crée pas d'API <application>vala</"
#~ "application> - utilisez ceci si <command>vapigen</command> casse la construction."
 
#~ msgid "<command>gcut</command>"
#~ msgstr "<command>gcut</command>"
443,15 → 436,15
 
#~ msgid "First, fix a problem with the latest <xref linkend='exiv2'/>:"
#~ msgstr ""
#~ "Tout d'abord, corrigez un problème avec la dernière version de <xref "
#~ "linkend='exiv2'/>&nbsp;:"
#~ "Tout d'abord, corrigez un problème avec la dernière version de <xref linkend='exiv2'/"
#~ ">&nbsp;:"
 
#~ msgid ""
#~ "<userinput>sed -i '/exif.hpp/a#include &lt;exiv2/error.hpp&gt;' "
#~ "tools/exp_combine.cpp</userinput>"
#~ "<userinput>sed -i '/exif.hpp/a#include &lt;exiv2/error.hpp&gt;' tools/exp_combine.cpp</"
#~ "userinput>"
#~ msgstr ""
#~ "<userinput>sed -i '/exif.hpp/a#include &lt;exiv2/error.hpp&gt;' "
#~ "tools/exp_combine.cpp</userinput>"
#~ "<userinput>sed -i '/exif.hpp/a#include &lt;exiv2/error.hpp&gt;' tools/exp_combine.cpp</"
#~ "userinput>"
 
#~ msgid "533fcf1f07aad911472f48bfa8e87a5b"
#~ msgstr "533fcf1f07aad911472f48bfa8e87a5b"
462,9 → 455,6
#~ msgid "365d70bd57fe591e0c93403c66147e7d"
#~ msgstr "365d70bd57fe591e0c93403c66147e7d"
 
#~ msgid "6.7 MB"
#~ msgstr "6.7 Mo"
 
#~ msgid "e3cdb1eefd28159c157a150113ed9c5a"
#~ msgstr "e3cdb1eefd28159c157a150113ed9c5a"
 
480,30 → 470,21
#~ msgid "70c054f584d32cd03a15b87fd8ace9e4"
#~ msgstr "70c054f584d32cd03a15b87fd8ace9e4"
 
#~ msgid "1.5 SBU (add 0.4 SBU for tests)"
#~ msgstr "1.5 SBU (plus 0.4 SBU pour les tests)"
 
#~ msgid "Additional Downloads"
#~ msgstr "Téléchargements supplémentaires"
 
#~ msgid ""
#~ "Required patch: <ulink url=\"&patch-root;/gegl-&gegl-"
#~ "version;-ffmpeg4-1.patch\"/> (if a version of ffmpeg &gt;= 3.5 has been "
#~ "installed)"
#~ "Required patch: <ulink url=\"&patch-root;/gegl-&gegl-version;-ffmpeg4-1.patch\"/> (if a "
#~ "version of ffmpeg &gt;= 3.5 has been installed)"
#~ msgstr ""
#~ "Correctif requis&nbsp;: <ulink url=\"&patch-root;/gegl-&gegl-"
#~ "version;-ffmpeg4-1.patch\"/> (if a version of ffmpeg &gt;= 3.5 has been "
#~ "installed)"
#~ "Correctif requis&nbsp;: <ulink url=\"&patch-root;/gegl-&gegl-version;-ffmpeg4-1.patch\"/> "
#~ "(if a version of ffmpeg &gt;= 3.5 has been installed)"
 
#~ msgid "If you have installed <xref linkend=\"ffmpeg\"/> apply the patch:"
#~ msgstr ""
#~ "Si vous avez installé <xref linkend=\"ffmpeg\"/> appliquez le "
#~ "correctif&nbsp;:"
#~ msgstr "Si vous avez installé <xref linkend=\"ffmpeg\"/> appliquez le correctif&nbsp;:"
 
#~ msgid ""
#~ "<userinput>patch -Np1 -i ../gegl-&gegl-version;-ffmpeg4-1.patch</userinput>"
#~ msgstr ""
#~ "<userinput>patch -Np1 -i ../gegl-&gegl-version;-ffmpeg4-1.patch</userinput>"
#~ msgid "<userinput>patch -Np1 -i ../gegl-&gegl-version;-ffmpeg4-1.patch</userinput>"
#~ msgstr "<userinput>patch -Np1 -i ../gegl-&gegl-version;-ffmpeg4-1.patch</userinput>"
 
#~ msgid "e6758d2526c27dd3a34d3470aa844112"
#~ msgstr "e6758d2526c27dd3a34d3470aa844112"
530,14 → 511,13
#~ msgstr "6.2 Mo"
 
#~ msgid ""
#~ "<envar>LC_ALL=en_US</envar>: In some locales with <xref linkend='ruby'/> "
#~ "installed, one build component fails and prevents completion of the "
#~ "procedure. Using this variable avoids the problem."
#~ "<envar>LC_ALL=en_US</envar>: In some locales with <xref linkend='ruby'/> installed, one "
#~ "build component fails and prevents completion of the procedure. Using this variable avoids "
#~ "the problem."
#~ msgstr ""
#~ "<envar>LC_ALL=en_US</envar>&nbsp;: Dans quelques locales avec <xref "
#~ "linkend='ruby'/> d'installé, la construction d'un composant échoue et "
#~ "empêche la fin de la procédure. L'utilisation de cette variable évite le "
#~ "problème."
#~ "<envar>LC_ALL=en_US</envar>&nbsp;: Dans quelques locales avec <xref linkend='ruby'/> "
#~ "d'installé, la construction d'un composant échoue et empêche la fin de la procédure. "
#~ "L'utilisation de cette variable évite le problème."
 
#~ msgid "e17183bfa50a82b000bf9a33b883d148"
#~ msgstr "e17183bfa50a82b000bf9a33b883d148"
558,16 → 538,17
#~ msgstr "0c4fbdc68d9bcebb21898379a438b862"
 
#~ msgid "First, fix an issue with gobject-introspection-1.52.1:"
#~ msgstr ""
#~ "Tout d'abord corrigez un problème avec gobject-introspection-1.52.1&nbsp;:"
#~ msgstr "Tout d'abord corrigez un problème avec gobject-introspection-1.52.1&nbsp;:"
 
#~ msgid ""
#~ "<userinput>sed -i /DG_LOG/d configure.ac \n"
#~ "sed -i '/srcdir)\\/gegl\\/property-types/a\\\\t-DG_LOG_DOMAIN=\\\\\\\"GEGL\\\\\\\" \\\\' \\\n"
#~ "sed -i '/srcdir)\\/gegl\\/property-types/a\\\\t-DG_LOG_DOMAIN=\\\\\\\"GEGL\\\\\\\" \\\\' "
#~ "\\\n"
#~ " gegl/Makefile.am</userinput>"
#~ msgstr ""
#~ "<userinput>sed -i /DG_LOG/d configure.ac \n"
#~ "sed -i '/srcdir)\\/gegl\\/property-types/a\\\\t-DG_LOG_DOMAIN=\\\\\\\"GEGL\\\\\\\" \\\\' \\\n"
#~ "sed -i '/srcdir)\\/gegl\\/property-types/a\\\\t-DG_LOG_DOMAIN=\\\\\\\"GEGL\\\\\\\" \\\\' "
#~ "\\\n"
#~ " gegl/Makefile.am</userinput>"
 
#~ msgid "c97663a47347fe65d462c081bb809007"
577,9 → 558,7
#~ msgstr "51e54410f5dd60c9f415f81c893bdad6"
 
#~ msgid "If desired, prevent the ouput of numerous invalid warnings:"
#~ msgstr ""
#~ "Si vous le voulez, empêchez la sortie de nombreux avertissements "
#~ "invalides&nbsp;:"
#~ msgstr "Si vous le voulez, empêchez la sortie de nombreux avertissements invalides&nbsp;:"
 
#~ msgid "<userinput>sed -i \"/seems to be moved/s/^/: #/\" ltmain.sh</userinput>"
#~ msgstr "<userinput>sed -i \"/seems to be moved/s/^/: #/\" ltmain.sh</userinput>"
/trunk/blfs/fr/general/graphlib/giflib.po
5,18 → 5,18
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-09 15:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-04 08:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-02-29 16:19+0100\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-Generator: Poedit 2.2.4\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1562227502.225451\n"
"Language-Team: \n"
 
#. type: Content of the giflib-download-http entity
#: blfs-en/general/graphlib/giflib.xml:7
48,14 → 48,14
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/graphlib/giflib.xml:19
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-08-18 "
#| "01:15:25 +0000 (Sun, 18 Aug 2019) $</date>"
#| "<othername>$LastChangedBy: pierre $</othername> <date>$Date: 2019-12-07 "
#| "17:38:33 +0000 (Sat, 07 Dec 2019) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: pierre $</othername> <date>$Date: 2019-12-07 "
"17:38:33 +0000 (Sat, 07 Dec 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-17 "
"23:39:03 +0100 (lun., 17 févr. 2020) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: pierre $</othername> <date>$Date: 2019-12-07 "
"17:38:33 +0000 (Sat, 07 Dec 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-17 "
"23:39:03 +0100 (lun., 17 févr. 2020) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/graphlib/giflib.xml:23
75,13 → 75,12
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/graphlib/giflib.xml:32
msgid ""
"The <application>giflib</application> package contains libraries for reading"
" and writing GIFs as well as programs for converting and working with GIF "
"files."
"The <application>giflib</application> package contains libraries for reading "
"and writing GIFs as well as programs for converting and working with GIF files."
msgstr ""
"Le paquet <application>giflib</application> contient des bibliothèques pour "
"lire et écrire des GIF ainsi que des programmes pour convertir et travailler"
" avec des fichiers GIF."
"lire et écrire des GIF ainsi que des programmes pour convertir et travailler "
"avec des fichiers GIF."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/graphlib/giflib.xml:38
161,10 → 160,10
#: blfs-en/general/graphlib/giflib.xml:83
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
msgstr ""
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem class=\"username\">root</"
"systemitem>&nbsp;:"
 
#. rm -vf /usr/lib/libgif.a &amp;&amp;
#. rm -vf /usr/lib/libgif.a &amp;&amp;
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/graphlib/giflib.xml:85
#, no-wrap
200,9 → 199,8
"directory that would otherwise be installed by the commands that follow."
msgstr ""
"<command>find doc ... -exec rm -v {} \\;</command>&nbsp;: Cette commande "
"supprime les fichiers <filename>Makefiles</filename>, man et xml du "
"répertoire de documentation qui seront sinon installé par la commande qui "
"suit."
"supprime les fichiers <filename>Makefiles</filename>, man et xml du répertoire "
"de documentation qui seront sinon installé par la commande qui suit."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/graphlib/giflib.xml:113
226,55 → 224,51
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/general/graphlib/giflib.xml:121
msgid ""
"gif2rgb, gifbuild, gifclrmp, gifecho, giffix, gifinto, gifsponge, giftext "
"and giftool"
msgstr ""
"gif2rgb, gifbuild, gifclrmp, gifecho, giffix, gifinto, gifsponge, giftext et"
" giftool"
msgid "gif2rgb, gifbuild, gifclrmp, giffix, giftext, and giftool"
msgstr "gif2rgb, gifbuild, gifclrmp, giffix, giftext et giftool"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/graphlib/giflib.xml:123
#: blfs-en/general/graphlib/giflib.xml:242
#: blfs-en/general/graphlib/giflib.xml:122
#: blfs-en/general/graphlib/giflib.xml:199
msgid "libgif.so"
msgstr "libgif.so"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/general/graphlib/giflib.xml:124
#: blfs-en/general/graphlib/giflib.xml:123
msgid "/usr/share/doc/giflib-&giflib-version;"
msgstr "/usr/share/doc/giflib-&giflib-version;"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
#: blfs-en/general/graphlib/giflib.xml:129
#: blfs-en/general/graphlib/giflib.xml:128
msgid "Short Descriptions"
msgstr "Descriptions courtes"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/graphlib/giflib.xml:145
#: blfs-en/general/graphlib/giflib.xml:133
msgid "<command>gif2rgb</command>"
msgstr "<command>gif2rgb</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/graphlib/giflib.xml:147
#: blfs-en/general/graphlib/giflib.xml:135
msgid "converts images saved as GIF to 24-bit RGB images."
msgstr "convertit des images GIF vers des images 24-bit RGB."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/graphlib/giflib.xml:149
#: blfs-en/general/graphlib/giflib.xml:137
msgid "gif2rgb"
msgstr "gif2rgb"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/graphlib/giflib.xml:155
#: blfs-en/general/graphlib/giflib.xml:143
msgid "<command>gifbuild</command>"
msgstr "<command>gifbuild</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/graphlib/giflib.xml:157
#: blfs-en/general/graphlib/giflib.xml:145
msgid "dumps GIF data in a textual format, or undumps it to a GIF."
msgstr ""
"transforme les données GIF dans un format texte, ou le retransforme en GIF."
281,154 → 275,130
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/graphlib/giflib.xml:159
#: blfs-en/general/graphlib/giflib.xml:147
msgid "gifbuild"
msgstr "gifbuild"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/graphlib/giflib.xml:165
#: blfs-en/general/graphlib/giflib.xml:153
msgid "<command>gifclrmp</command>"
msgstr "<command>gifclrmp</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/graphlib/giflib.xml:167
#: blfs-en/general/graphlib/giflib.xml:155
msgid "modifies GIF image colormaps."
msgstr "modifie la palette de couleur d'une image GIF."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/graphlib/giflib.xml:169
#: blfs-en/general/graphlib/giflib.xml:157
msgid "gifclrmp"
msgstr "gifclrmp"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/graphlib/giflib.xml:175
msgid "<command>gifecho</command>"
msgstr "<command>gifecho</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/graphlib/giflib.xml:177
msgid "generates a GIF from ASCII text."
msgstr "génère un GIF depuis du texte ASCII."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/graphlib/giflib.xml:179
msgid "gifecho"
msgstr "gifecho"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/graphlib/giflib.xml:185
#: blfs-en/general/graphlib/giflib.xml:163
msgid "<command>giffix</command>"
msgstr "<command>giffix</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/graphlib/giflib.xml:187
#: blfs-en/general/graphlib/giflib.xml:165
msgid "clumsily attempts to fix truncated GIF images."
msgstr "tente de réparer maladroitement des images GIF tronquées."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/graphlib/giflib.xml:189
#: blfs-en/general/graphlib/giflib.xml:167
msgid "giffix"
msgstr "giffix"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/graphlib/giflib.xml:195
msgid "<command>gifinto</command>"
msgstr "<command>gifinto</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/graphlib/giflib.xml:197
msgid "is an end-of-pipe fitting for GIF-processing pipelines."
msgstr ""
"est un processus de fin d'adaptation pour les pipelines de traitement GIF."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/graphlib/giflib.xml:199
msgid "gifinto"
msgstr "gifinto"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/graphlib/giflib.xml:205
msgid "<command>gifsponge</command>"
msgstr "<command>gifsponge</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/graphlib/giflib.xml:207
msgid ""
"is used to copy the content of GIFs from one file to another. It's also used"
" as a test of library functionality."
msgstr ""
"est utilisé pour copier le contenu de GIF d'un fichier vers un autre. Il est"
" aussi utilisé pour tester les fonctionnalités de la bibliothèque."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/graphlib/giflib.xml:210
msgid "gifsponge"
msgstr "gifsponge"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/graphlib/giflib.xml:216
#: blfs-en/general/graphlib/giflib.xml:173
msgid "<command>giftext</command>"
msgstr "<command>giftext</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/graphlib/giflib.xml:218
#: blfs-en/general/graphlib/giflib.xml:175
msgid "prints (text only) general information about a GIF file."
msgstr ""
"affiche (seulement du texte) les informations générales à propos d'un "
"fichier GIF."
"affiche (seulement du texte) les informations générales à propos d'un fichier "
"GIF."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/graphlib/giflib.xml:220
#: blfs-en/general/graphlib/giflib.xml:177
msgid "giftext"
msgstr "giftext"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/graphlib/giflib.xml:226
#: blfs-en/general/graphlib/giflib.xml:183
msgid "<command>giftool</command>"
msgstr "<command>giftool</command>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/graphlib/giflib.xml:228
#: blfs-en/general/graphlib/giflib.xml:185
msgid "is a GIF transformation tool."
msgstr "est un outil de transformation GIF."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/graphlib/giflib.xml:230
#: blfs-en/general/graphlib/giflib.xml:187
msgid "giftool"
msgstr "giftool"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/graphlib/giflib.xml:236
#: blfs-en/general/graphlib/giflib.xml:193
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libgif.so</filename>"
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libgif.so</filename>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/graphlib/giflib.xml:238
#: blfs-en/general/graphlib/giflib.xml:195
msgid ""
"contains API functions required by the <application>giflib</application> "
"programs and any other programs needing library functionality to read, write"
" and manipulate GIF images."
"programs and any other programs needing library functionality to read, write "
"and manipulate GIF images."
msgstr ""
"contient des fonctions API demandées par les programmes "
"<application>giflib</application> et n'importe quel autre programme ayant "
"besoin des fonctionnalités de la bibliothèque pour lire, écrire et manipuler"
" des images GIF."
"contient des fonctions API demandées par les programmes <application>giflib</"
"application> et n'importe quel autre programme ayant besoin des "
"fonctionnalités de la bibliothèque pour lire, écrire et manipuler des images "
"GIF."
 
#~ msgid "<command>gifecho</command>"
#~ msgstr "<command>gifecho</command>"
 
#~ msgid "generates a GIF from ASCII text."
#~ msgstr "génère un GIF depuis du texte ASCII."
 
#~ msgid "gifecho"
#~ msgstr "gifecho"
 
#~ msgid "<command>gifinto</command>"
#~ msgstr "<command>gifinto</command>"
 
#~ msgid "is an end-of-pipe fitting for GIF-processing pipelines."
#~ msgstr ""
#~ "est un processus de fin d'adaptation pour les pipelines de traitement GIF."
 
#~ msgid "gifinto"
#~ msgstr "gifinto"
 
#~ msgid "<command>gifsponge</command>"
#~ msgstr "<command>gifsponge</command>"
 
#~ msgid ""
#~ "is used to copy the content of GIFs from one file to another. It's also "
#~ "used as a test of library functionality."
#~ msgstr ""
#~ "est utilisé pour copier le contenu de GIF d'un fichier vers un autre. Il "
#~ "est aussi utilisé pour tester les fonctionnalités de la bibliothèque."
 
#~ msgid "gifsponge"
#~ msgstr "gifsponge"
 
#~ msgid "179336e739eeacee4cef2a8f789a0fcb"
#~ msgstr "179336e739eeacee4cef2a8f789a0fcb"
 
460,13 → 430,13
#~ msgid ""
#~ "If <xref linkend=\"xmlto\"/> is installed, then the API documentation has "
#~ "been built. If you wish to install the distributed and the just built "
#~ "documentations, issue, as the <systemitem "
#~ "class=\"username\">root</systemitem> user:"
#~ "documentations, issue, as the <systemitem class=\"username\">root</"
#~ "systemitem> user:"
#~ msgstr ""
#~ "Si <xref linkend=\"xmlto\"/> est installé, alors la documentation de l'API a"
#~ " été construite. Si vous souhaitez l'installer la documentation construite "
#~ "et distribuée, taper en tant qu'utilisateur <systemitem "
#~ "class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
#~ "Si <xref linkend=\"xmlto\"/> est installé, alors la documentation de l'API "
#~ "a été construite. Si vous souhaitez l'installer la documentation construite "
#~ "et distribuée, taper en tant qu'utilisateur <systemitem class=\"username"
#~ "\">root</systemitem>&nbsp;:"
 
#~ msgid "4ad967c8b1380d830f33dc28fd38d889"
#~ msgstr "4ad967c8b1380d830f33dc28fd38d889"
488,8 → 458,9
#~ "To test the results, issue: <command>make check-TESTS</command>. Test suite "
#~ "results are kept in <filename>test.sh.log</filename>."
#~ msgstr ""
#~ "Pour tester les résultats, taper&nbsp;: <command>make check-TESTS</command>."
#~ " Les résultats des tests sont gardés dans <filename>test.sh.log</filename>."
#~ "Pour tester les résultats, taper&nbsp;: <command>make check-TESTS</"
#~ "command>. Les résultats des tests sont gardés dans <filename>test.sh.log</"
#~ "filename>."
 
#~ msgid "323a9f11ab56c8a2d1715376410ce376"
#~ msgstr "323a9f11ab56c8a2d1715376410ce376"
/trunk/blfs/fr/general/graphlib/glm.po
45,14 → 45,14
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/graphlib/glm.xml:19
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: ken $</othername> <date>$Date: 2019-09-20 "
#| "20:31:38 +0000 (Fri, 20 Sep 2019) $</date>"
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-01-06 "
#| "17:20:53 +0000 (Mon, 06 Jan 2020) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-01-06 "
"17:20:53 +0000 (Mon, 06 Jan 2020) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2020-02-27 "
"22:05:33 +0100 (jeu., 27 févr. 2020) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-01-06 "
"17:20:53 +0000 (Mon, 06 Jan 2020) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2020-02-27 "
"22:05:33 +0100 (jeu., 27 févr. 2020) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/graphlib/glm.xml:23
176,13 → 176,15
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/general/graphlib/glm.xml:129 blfs-en/general/graphlib/glm.xml:132
msgid "None."
msgstr "None."
#| msgid "None."
msgid "None"
msgstr "None"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/general/graphlib/glm.xml:135
msgid "/usr/include/glm."
msgstr "/usr/include/glm."
#| msgid "/usr/include/glm."
msgid "/usr/include/glm"
msgstr "/usr/include/glm"
 
#~ msgid "c65ce40dbb3d47cfd68cdf13a7812e10"
#~ msgstr "c65ce40dbb3d47cfd68cdf13a7812e10"
/trunk/blfs/fr/general/graphlib/graphite2.po
40,12 → 40,15
 
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/graphlib/graphite2.xml:20
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-08-16 "
#| "22:28:01 +0000 (Fri, 16 Aug 2019) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-08-16 "
"22:28:01 +0000 (Fri, 16 Aug 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-16 "
"05:23:35 +0100 (dim., 16 févr. 2020) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-08-16 "
"22:28:01 +0000 (Fri, 16 Aug 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-16 "
"05:23:35 +0100 (dim., 16 févr. 2020) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/graphlib/graphite2.xml:24
/trunk/blfs/fr/general/graphlib/harfbuzz.po
25,13 → 25,11
 
#. type: Content of the harfbuzz-size entity
#: blfs-en/general/graphlib/harfbuzz.xml:11
#| msgid "17 MB"
msgid "5.7 MB"
msgstr "5.7&nbsp;Mo"
 
#. type: Content of the harfbuzz-buildsize entity
#: blfs-en/general/graphlib/harfbuzz.xml:12
#| msgid "162 MB (add 24 MB for tests)"
msgid "163 MB (add 24 MB for tests)"
msgstr "163&nbsp;Mo (plus 24&nbsp;Mo pour les tests)"
 
43,14 → 41,14
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/graphlib/harfbuzz.xml:20
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-10-29 "
#| "18:10:35 +0000 (Tue, 29 Oct 2019) $</date>"
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-10-30 "
#| "20:53:40 +0000 (Wed, 30 Oct 2019) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-10-30 "
"20:53:40 +0000 (Wed, 30 Oct 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-16 "
"05:23:35 +0100 (dim., 16 févr. 2020) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-10-30 "
"20:53:40 +0000 (Wed, 30 Oct 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-16 "
"05:23:35 +0100 (dim., 16 févr. 2020) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/graphlib/harfbuzz.xml:24
/trunk/blfs/fr/general/graphlib/jasper.po
48,14 → 48,14
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/graphlib/jasper.xml:19
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-08-18 "
#| "20:33:32 +0000 (Sun, 18 Aug 2019) $</date>"
#| "<othername>$LastChangedBy: pierre $</othername> <date>$Date: 2019-12-07 "
#| "17:38:33 +0000 (Sat, 07 Dec 2019) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: pierre $</othername> <date>$Date: 2019-12-07 "
"17:38:33 +0000 (Sat, 07 Dec 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-17 "
"00:15:05 +0100 (lun., 17 févr. 2020) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: pierre $</othername> <date>$Date: 2019-12-07 "
"17:38:33 +0000 (Sat, 07 Dec 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-17 "
"00:15:05 +0100 (lun., 17 févr. 2020) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/graphlib/jasper.xml:23
220,9 → 220,6
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/graphlib/jasper.xml:110
#| msgid ""
#| "<option>-DCMAKE_SKIP_INSTALL_RPATH=YES</option>: This option removes "
#| "embedded library search paths."
msgid ""
"<parameter>-DCMAKE_SKIP_INSTALL_RPATH=YES</parameter>: This option removes "
"embedded library search paths."
232,9 → 229,6
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/graphlib/jasper.xml:115
#| msgid ""
#| "<option>-DJAS_ENABLE_DOC=NO</option>: This option disables rebuilding the "
#| "pdf documentation if <xref linkend=\"texlive\"/> is installed."
msgid ""
"<parameter>-DJAS_ENABLE_DOC=NO</parameter>: This option disables rebuilding "
"the pdf documentation if <xref linkend=\"texlive\"/> is installed."
/trunk/blfs/fr/general/graphlib/lcms.po
45,12 → 45,15
 
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/graphlib/lcms.xml:19
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-08-18 "
#| "20:33:32 +0000 (Sun, 18 Aug 2019) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-08-18 "
"20:33:32 +0000 (Sun, 18 Aug 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-17 "
"21:12:55 +0100 (lun., 17 févr. 2020) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-08-18 "
"20:33:32 +0000 (Sun, 18 Aug 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-17 "
"21:12:55 +0100 (lun., 17 févr. 2020) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/graphlib/lcms.xml:23
/trunk/blfs/fr/general/graphlib/lcms2.po
45,12 → 45,15
 
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/graphlib/lcms2.xml:19
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-08-18 "
#| "20:33:32 +0000 (Sun, 18 Aug 2019) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-08-18 "
"20:33:32 +0000 (Sun, 18 Aug 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-17 "
"21:12:55 +0100 (lun., 17 févr. 2020) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-08-18 "
"20:33:32 +0000 (Sun, 18 Aug 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-17 "
"21:12:55 +0100 (lun., 17 févr. 2020) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/graphlib/lcms2.xml:23
/trunk/blfs/fr/general/graphlib/libexif.po
46,14 → 46,14
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/graphlib/libexif.xml:19
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-08-17 "
#| "22:49:15 +0000 (Sat, 17 Aug 2019) $</date>"
#| "<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2020-02-10 "
#| "22:29:50 +0000 (Mon, 10 Feb 2020) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2020-02-10 "
"22:29:50 +0000 (Mon, 10 Feb 2020) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-17 "
"21:12:55 +0100 (lun., 17 févr. 2020) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2020-02-10 "
"22:29:50 +0000 (Mon, 10 Feb 2020) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-17 "
"21:12:55 +0100 (lun., 17 févr. 2020) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/graphlib/libexif.xml:23
/trunk/blfs/fr/general/graphlib/libgxps.po
6,7 → 6,7
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-02 08:20+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2020-02-29 04:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-04-10 16:29+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
50,12 → 50,15
 
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/graphlib/libgxps.xml:19
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-08-21 "
#| "21:22:20 +0000 (Wed, 21 Aug 2019) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-08-21 "
"21:22:20 +0000 (Wed, 21 Aug 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-17 "
"21:12:55 +0100 (lun., 17 févr. 2020) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-08-21 "
"21:22:20 +0000 (Wed, 21 Aug 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-17 "
"21:12:55 +0100 (lun., 17 févr. 2020) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/graphlib/libgxps.xml:23
/trunk/blfs/fr/general/graphlib/libjpeg-turbo.po
48,14 → 48,14
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/graphlib/libjpeg-turbo.xml:19
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: pierre $</othername> <date>$Date: 2019-12-07 "
#| "17:38:33 +0000 (Sat, 07 Dec 2019) $</date>"
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-01-02 "
#| "00:30:13 +0000 (Thu, 02 Jan 2020) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-01-02 "
"00:30:13 +0000 (Thu, 02 Jan 2020) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-17 "
"00:15:05 +0100 (lun., 17 févr. 2020) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-01-02 "
"00:30:13 +0000 (Thu, 02 Jan 2020) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-17 "
"00:15:05 +0100 (lun., 17 févr. 2020) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/graphlib/libjpeg-turbo.xml:23
/trunk/blfs/fr/general/graphlib/libmng.po
45,12 → 45,15
 
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/graphlib/libmng.xml:19
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-08-18 "
#| "20:33:32 +0000 (Sun, 18 Aug 2019) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-08-18 "
"20:33:32 +0000 (Sun, 18 Aug 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-17 "
"21:12:55 +0100 (lun., 17 févr. 2020) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-08-18 "
"20:33:32 +0000 (Sun, 18 Aug 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-17 "
"21:12:55 +0100 (lun., 17 févr. 2020) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/graphlib/libmng.xml:23
/trunk/blfs/fr/general/graphlib/libmypaint.po
5,63 → 5,60
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-05-07 14:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-09-09 07:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-02-29 16:19+0100\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-Generator: Poedit 2.2.4\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1568015793.265791\n"
"Language-Team: \n"
 
#. type: Content of the libmypaint-download-http entity
#: blfs-en/general/graphlib/libmypaint.xml:7
#| msgid ""
#| "https://github.com/mypaint/libmypaint/releases/download/v1.3.0/libmypaint-&libmypaint-"
#| "version;.tar.xz"
msgid ""
"https://github.com/mypaint/libmypaint/releases/download/v&libmypaint-"
"version;/libmypaint-&libmypaint-version;.tar.xz"
"https://github.com/mypaint/libmypaint/releases/download/v&libmypaint-version;/"
"libmypaint-&libmypaint-version;.tar.xz"
msgstr ""
"https://github.com/mypaint/libmypaint/releases/download/v&libmypaint-"
"version;/libmypaint-&libmypaint-version;.tar.xz"
"https://github.com/mypaint/libmypaint/releases/download/v&libmypaint-version;/"
"libmypaint-&libmypaint-version;.tar.xz"
 
#. type: Content of the libmypaint-md5sum entity
#: blfs-en/general/graphlib/libmypaint.xml:9
msgid "a7953ec1195e580a856302e30861af28"
msgstr "a7953ec1195e580a856302e30861af28"
msgid "80e8555584deae00af1763bd6baedc9f"
msgstr "80e8555584deae00af1763bd6baedc9f"
 
#. type: Content of the libmypaint-size entity
#: blfs-en/general/graphlib/libmypaint.xml:10
msgid "432 KB"
msgstr "432&nbsp;Ko"
msgid "496 KB"
msgstr "496&nbsp;Ko"
 
#. type: Content of the libmypaint-buildsize entity
#: blfs-en/general/graphlib/libmypaint.xml:11
msgid "5.7 MB (add 0.6 MB for tests)"
msgstr "5.7&nbsp;Mo (plus 0.6&nbsp;Mo pour les tests)"
#| msgid "5.7 MB (add 0.6 MB for tests)"
msgid "8.6 MB (add 0.6 MB for tests)"
msgstr "8.6&nbsp;Mo (plus 0.6&nbsp;Mo pour les tests)"
 
#. type: Content of the libmypaint-time entity
#: blfs-en/general/graphlib/libmypaint.xml:12
#| msgid "less than 0.1 SBU (add 0.4 SBU for tests)"
msgid "less than 0.1 SBU (add 0.5 SBU for tests)"
msgstr "moins de 0.1 SBU (plus 0.5 SBU pour les tests)"
msgid "less than 0.1 SBU (add 0.4 SBU for tests)"
msgstr "moins de 0.1 SBU (plus 0.4 SBU pour les tests)"
 
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/graphlib/libmypaint.xml:19
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-09-06 "
#| "18:18:58 +0000 (Fri, 06 Sep 2019) $</date>"
#| "<othername>$LastChangedBy: pierre $</othername> <date>$Date: 2019-09-07 "
#| "13:37:59 +0000 (Sat, 07 Sep 2019) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: pierre $</othername> <date>$Date: 2019-09-07 "
"13:37:59 +0000 (Sat, 07 Sep 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-17 "
"21:12:55 +0100 (lun., 17 févr. 2020) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: pierre $</othername> <date>$Date: 2019-09-07 "
"13:37:59 +0000 (Sat, 07 Sep 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-17 "
"21:12:55 +0100 (lun., 17 févr. 2020) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/graphlib/libmypaint.xml:23
81,13 → 78,12
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/graphlib/libmypaint.xml:33
msgid ""
"The <application>libmypaint</application> package, a.k.a. \"brushlib\", is a"
" library for making brushstrokes which is used by MyPaint and other "
"projects."
"The <application>libmypaint</application> package, a.k.a. \"brushlib\", is a "
"library for making brushstrokes which is used by MyPaint and other projects."
msgstr ""
"Le paquet <application>libmypaint</application>, aussi connu sous le nom de "
"«&nbsp;brushlib&nbsp;», est une bibliothèque de création de traits de "
"pinceaux utilisée par MyPaint et d'autres projets."
"«&nbsp;brushlib&nbsp;», est une bibliothèque de création de traits de pinceaux "
"utilisée par MyPaint et d'autres projets."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/graphlib/libmypaint.xml:40
157,15 → 153,13
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/graphlib/libmypaint.xml:89
msgid ""
"<xref linkend=\"doxygen\"/> (to create XML docs), <ulink "
"url=\"https://download.gimp.org/pub/gegl/0.3/\">gegl (0.3 versions "
"only)</ulink> and <ulink "
"<xref linkend=\"doxygen\"/> (to create XML docs), <ulink url=\"https://"
"download.gimp.org/pub/gegl/0.3/\">gegl (0.3 versions only)</ulink> and <ulink "
"url=\"https://github.com/gperftools/gperftools\">gperftools</ulink>"
msgstr ""
"<xref linkend=\"doxygen\"/> (pour créer la doc XML), <ulink "
"url=\"https://download.gimp.org/pub/gegl/0.3/\">gegl (uniquement les "
"versions 0.3)</ulink> et <ulink "
"url=\"https://github.com/gperftools/gperftools\">gperftools</ulink>"
"<xref linkend=\"doxygen\"/> (pour créer la doc XML), <ulink url=\"https://"
"download.gimp.org/pub/gegl/0.3/\">gegl (uniquement les versions 0.3)</ulink> "
"et <ulink url=\"https://github.com/gperftools/gperftools\">gperftools</ulink>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/graphlib/libmypaint.xml:95
199,15 → 193,14
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/graphlib/libmypaint.xml:111
msgid "To test the results, issue: <command>make check</command>."
msgstr ""
"Pour tester les résultats lancez&nbsp;: <command>make check</command>."
msgstr "Pour tester les résultats lancez&nbsp;: <command>make check</command>."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/graphlib/libmypaint.xml:115
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
msgstr ""
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem class=\"username\">root</"
"systemitem>&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/graphlib/libmypaint.xml:118
276,6 → 269,12
msgid "libmypaint.so"
msgstr "libmypaint.so"
 
#~ msgid "a7953ec1195e580a856302e30861af28"
#~ msgstr "a7953ec1195e580a856302e30861af28"
 
#~ msgid "432 KB"
#~ msgstr "432&nbsp;Ko"
 
#~ msgid "2e7200c7873514dfca26eea9e3d273f5"
#~ msgstr "2e7200c7873514dfca26eea9e3d273f5"
 
/trunk/blfs/fr/general/graphlib/libpng.po
56,12 → 56,15
 
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/graphlib/libpng.xml:25
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-08-16 "
#| "22:28:01 +0000 (Fri, 16 Aug 2019) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-08-16 "
"22:28:01 +0000 (Fri, 16 Aug 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-16 "
"05:23:35 +0100 (dim., 16 févr. 2020) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-08-16 "
"22:28:01 +0000 (Fri, 16 Aug 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-16 "
"05:23:35 +0100 (dim., 16 févr. 2020) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/graphlib/libpng.xml:29
/trunk/blfs/fr/general/graphlib/libraw.po
45,12 → 45,15
 
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/graphlib/libraw.xml:19
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: ken $</othername> <date>$Date: 2019-08-21 "
#| "23:34:52 +0000 (Wed, 21 Aug 2019) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: ken $</othername> <date>$Date: 2019-08-21 "
"23:34:52 +0000 (Wed, 21 Aug 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-17 "
"21:12:55 +0100 (lun., 17 févr. 2020) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: ken $</othername> <date>$Date: 2019-08-21 "
"23:34:52 +0000 (Wed, 21 Aug 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-17 "
"21:12:55 +0100 (lun., 17 févr. 2020) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/graphlib/libraw.xml:23
/trunk/blfs/fr/general/graphlib/librsvg.po
6,7 → 6,7
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-09 04:05+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2020-02-29 04:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-02-04 15:17+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
51,14 → 51,14
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/graphlib/librsvg.xml:19
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-11-28 "
#| "00:15:58 +0000 (Thu, 28 Nov 2019) $</date>"
#| "<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2020-01-09 "
#| "02:25:35 +0000 (Thu, 09 Jan 2020) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2020-01-09 "
"02:25:35 +0000 (Thu, 09 Jan 2020) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-17 "
"00:15:05 +0100 (lun., 17 févr. 2020) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2020-01-09 "
"02:25:35 +0000 (Thu, 09 Jan 2020) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-17 "
"00:15:05 +0100 (lun., 17 févr. 2020) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/graphlib/librsvg.xml:23
/trunk/blfs/fr/general/graphlib/libtiff.po
41,14 → 41,14
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/graphlib/libtiff.xml:22
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-11-07 "
#| "21:28:44 +0000 (Thu, 07 Nov 2019) $</date>"
#| "<othername>$LastChangedBy: xry111 $</othername> <date>$Date: 2020-02-09 "
#| "05:41:27 +0000 (Sun, 09 Feb 2020) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: xry111 $</othername> <date>$Date: 2020-02-09 "
"05:41:27 +0000 (Sun, 09 Feb 2020) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-17 "
"00:15:05 +0100 (lun., 17 févr. 2020) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: xry111 $</othername> <date>$Date: 2020-02-09 "
"05:41:27 +0000 (Sun, 09 Feb 2020) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-17 "
"00:15:05 +0100 (lun., 17 févr. 2020) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/graphlib/libtiff.xml:26
135,11 → 135,6
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/graphlib/libtiff.xml:87
#| msgid ""
#| "<xref linkend=\"freeglut\"/> (required for <command>tiffgt</command>), <xref"
#| " linkend=\"libjpeg\"/>, <xref linkend=\"libwebp\"/>, <ulink "
#| "url=\"http://www.cl.cam.ac.uk/~mgk25/jbigkit/\">JBIG-KIT</ulink>, and <ulink"
#| " url=\"https://facebook.github.io/zstd/\">Zstd</ulink>"
msgid ""
"<xref linkend=\"freeglut\"/> (required for <command>tiffgt</command>), <xref"
" linkend=\"libjpeg\"/>, <xref linkend=\"libwebp\"/>, and <ulink "
/trunk/blfs/fr/general/graphlib/libwebp.po
50,14 → 50,14
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/graphlib/libwebp.xml:19
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2020-02-05 "
#| "21:50:30 +0000 (Wed, 05 Feb 2020) $</date>"
#| "<othername>$LastChangedBy: ken $</othername> <date>$Date: 2020-02-06 "
#| "18:37:51 +0000 (Thu, 06 Feb 2020) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: ken $</othername> <date>$Date: 2020-02-06 "
"18:37:51 +0000 (Thu, 06 Feb 2020) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-17 "
"00:15:05 +0100 (lun., 17 févr. 2020) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: ken $</othername> <date>$Date: 2020-02-06 "
"18:37:51 +0000 (Thu, 06 Feb 2020) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-17 "
"00:15:05 +0100 (lun., 17 févr. 2020) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/graphlib/libwebp.xml:23
130,9 → 130,6
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/graphlib/libwebp.xml:77
#| msgid ""
#| "<xref linkend=\"libjpeg\"/>, <xref linkend=\"libpng\"/>, <xref "
#| "linkend=\"libtiff\"/>, and <xref linkend=\"sdl\"/>"
msgid ""
"<xref linkend=\"libjpeg\"/>, <xref linkend=\"libpng\"/>, <xref "
"linkend=\"libtiff\"/>, and <xref linkend=\"sdl\"/> (for improved 3D "
/trunk/blfs/fr/general/graphlib/mypaint-brushes.po
49,12 → 49,15
 
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/graphlib/mypaint-brushes.xml:19
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: ken $</othername> <date>$Date: 2019-08-19 "
#| "18:11:15 +0000 (Mon, 19 Aug 2019) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: ken $</othername> <date>$Date: 2019-08-19 "
"18:11:15 +0000 (Mon, 19 Aug 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-17 "
"21:12:55 +0100 (lun., 17 févr. 2020) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: ken $</othername> <date>$Date: 2019-08-19 "
"18:11:15 +0000 (Mon, 19 Aug 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-17 "
"21:12:55 +0100 (lun., 17 févr. 2020) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/graphlib/mypaint-brushes.xml:23
/trunk/blfs/fr/general/graphlib/newt.po
45,12 → 45,15
 
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/graphlib/newt.xml:19
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-08-19 "
#| "01:01:59 +0000 (Mon, 19 Aug 2019) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-08-19 "
"01:01:59 +0000 (Mon, 19 Aug 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-17 "
"21:12:55 +0100 (lun., 17 févr. 2020) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-08-19 "
"01:01:59 +0000 (Mon, 19 Aug 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-17 "
"21:12:55 +0100 (lun., 17 févr. 2020) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/graphlib/newt.xml:23
/trunk/blfs/fr/general/graphlib/opencv.po
59,14 → 59,14
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/graphlib/opencv.xml:22
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-12-28 "
#| "20:50:46 +0000 (Sat, 28 Dec 2019) $</date>"
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-12-29 "
#| "15:23:30 +0000 (Sun, 29 Dec 2019) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-12-29 "
"15:23:30 +0000 (Sun, 29 Dec 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-18 "
"23:50:03 +0100 (mar., 18 févr. 2020) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-12-29 "
"15:23:30 +0000 (Sun, 29 Dec 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-18 "
"23:50:03 +0100 (mar., 18 févr. 2020) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/graphlib/opencv.xml:26
/trunk/blfs/fr/general/graphlib/openjpeg2.po
47,12 → 47,15
 
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/graphlib/openjpeg2.xml:21
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-08-18 "
#| "20:33:32 +0000 (Sun, 18 Aug 2019) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-08-18 "
"20:33:32 +0000 (Sun, 18 Aug 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-17 "
"21:12:55 +0100 (lun., 17 févr. 2020) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-08-18 "
"20:33:32 +0000 (Sun, 18 Aug 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-17 "
"21:12:55 +0100 (lun., 17 févr. 2020) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/graphlib/openjpeg2.xml:25
/trunk/blfs/fr/general/graphlib/pixman.po
46,14 → 46,14
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/graphlib/pixman.xml:19
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-08-16 "
#| "22:28:01 +0000 (Fri, 16 Aug 2019) $</date>"
#| "<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2020-02-05 "
#| "21:50:30 +0000 (Wed, 05 Feb 2020) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2020-02-05 "
"21:50:30 +0000 (Wed, 05 Feb 2020) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-16 "
"05:23:35 +0100 (dim., 16 févr. 2020) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2020-02-05 "
"21:50:30 +0000 (Wed, 05 Feb 2020) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-16 "
"05:23:35 +0100 (dim., 16 févr. 2020) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/graphlib/pixman.xml:23
154,12 → 154,6
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/graphlib/pixman.xml:93
#, no-wrap
#| msgid ""
#| "<userinput>mkdir build &amp;&amp;\n"
#| "cd build &amp;&amp;\n"
#| "\n"
#| "meson --prefix=/usr &amp;&amp;\n"
#| "ninja</userinput>"
msgid ""
"<userinput>mkdir build &amp;&amp;\n"
"cd build &amp;&amp;\n"
/trunk/blfs/fr/general/graphlib/poppler.po
35,13 → 35,11
 
#. type: Content of the poppler-buildsize entity
#: blfs-en/general/graphlib/poppler.xml:11
#| msgid "64 MB (with Qt5 library and tests)"
msgid "66 MB (with Qt5 library and tests)"
msgstr "66 Mo (avec la bibliothèque Qt5 et les tests)"
 
#. type: Content of the poppler-time entity
#: blfs-en/general/graphlib/poppler.xml:12
#| msgid "0.9 SBU (with parallelism=4, Qt5 library, and tests)"
msgid "0.8 SBU (with parallelism=4, Qt5 library, and tests)"
msgstr "0.8 SBU (avec parallélisme = 4, la bibliothèque Qt5 et les tests)"
 
80,14 → 78,14
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/graphlib/poppler.xml:27
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-12-30 "
#| "20:19:06 +0000 (Mon, 30 Dec 2019) $</date>"
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-01-30 "
#| "19:39:00 +0000 (Thu, 30 Jan 2020) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-01-30 "
"19:39:00 +0000 (Thu, 30 Jan 2020) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-19 "
"17:47:37 +0100 (mer., 19 févr. 2020) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-01-30 "
"19:39:00 +0000 (Thu, 30 Jan 2020) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-19 "
"17:47:37 +0100 (mer., 19 févr. 2020) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/graphlib/poppler.xml:31
/trunk/blfs/fr/general/graphlib/potrace.po
32,7 → 32,6
 
#. type: Content of the potrace-buildsize entity
#: blfs-en/general/graphlib/potrace.xml:11
#| msgid "7.5 MB (including tests)"
msgid "7.1 MB (including tests)"
msgstr "7.1 Mo (dont les tests)"
 
44,14 → 43,14
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/graphlib/potrace.xml:19
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-09-20 "
#| "23:43:14 +0000 (Fri, 20 Sep 2019) $</date>"
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-09-21 "
#| "20:45:45 +0000 (Sat, 21 Sep 2019) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-09-21 "
"20:45:45 +0000 (Sat, 21 Sep 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-17 "
"21:12:55 +0100 (lun., 17 févr. 2020) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-09-21 "
"20:45:45 +0000 (Sat, 21 Sep 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-17 "
"21:12:55 +0100 (lun., 17 févr. 2020) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/graphlib/potrace.xml:23
171,7 → 170,6
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/graphlib/potrace.xml:103
#| msgid "To run the test suite, issue: <command>make check</command>."
msgid "To run the test suite, issue: <command>make check</command>."
msgstr ""
"Pour lancer la suite de tests, tapez&nbsp;: <command>make check</command>."
/trunk/blfs/fr/general/graphlib/qpdf.po
39,13 → 39,11
 
#. type: Content of the qpdf-buildsize entity
#: blfs-en/general/graphlib/qpdf.xml:11
#| msgid "224 MB (add 51 MB for tests)"
msgid "255 MB (add 50 MB for tests)"
msgstr "255&nbsp;Mo (plus 50&nbsp;Mo pour les tests)"
 
#. type: Content of the qpdf-time entity
#: blfs-en/general/graphlib/qpdf.xml:12
#| msgid "0.4 SBU (using parallelism=4; add 1.6 SBU for tests)"
msgid "0.5 SBU (using parallelism=4; add 1.6 SBU for tests)"
msgstr "0,5 SBU (avec parallélisme = 4&nbsp;; plus 1,6 SBU pour les tests)"
 
52,14 → 50,14
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/graphlib/qpdf.xml:19
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-11-18 "
#| "21:33:35 +0000 (Mon, 18 Nov 2019) $</date>"
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-01-27 "
#| "19:29:11 +0000 (Mon, 27 Jan 2020) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-01-27 "
"19:29:11 +0000 (Mon, 27 Jan 2020) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-17 "
"21:12:55 +0100 (lun., 17 févr. 2020) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-01-27 "
"19:29:11 +0000 (Mon, 27 Jan 2020) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-17 "
"21:12:55 +0100 (lun., 17 févr. 2020) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/graphlib/qpdf.xml:23
/trunk/blfs/fr/general/graphlib/sassc.po
52,7 → 52,6
 
#. type: Content of the libsass-time entity
#: blfs-en/general/graphlib/sassc.xml:21
#| msgid "0.5 SBU (Using parallelism=4)"
msgid "0.4 SBU (Using parallelism=4)"
msgstr "0.4 SBU (avec parallélisme = 4)"
 
59,14 → 58,14
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/graphlib/sassc.xml:28
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-11-07 "
#| "21:28:44 +0000 (Thu, 07 Nov 2019) $</date>"
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-12-03 "
#| "19:23:22 +0000 (Tue, 03 Dec 2019) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-12-03 "
"19:23:22 +0000 (Tue, 03 Dec 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-17 "
"03:46:23 +0100 (lun., 17 févr. 2020) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-12-03 "
"19:23:22 +0000 (Tue, 03 Dec 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-17 "
"03:46:23 +0100 (lun., 17 févr. 2020) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/graphlib/sassc.xml:32
/trunk/blfs/fr/general/graphlib/woff2.po
45,14 → 45,14
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/graphlib/woff2.xml:19
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2019-12-20 "
#| "01:17:04 +0000 (Fri, 20 Dec 2019) $</date>"
#| "<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2020-01-13 "
#| "19:39:48 +0000 (Mon, 13 Jan 2020) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2020-01-13 "
"19:39:48 +0000 (Mon, 13 Jan 2020) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-17 "
"21:12:55 +0100 (lun., 17 févr. 2020) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2020-01-13 "
"19:39:48 +0000 (Mon, 13 Jan 2020) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-17 "
"21:12:55 +0100 (lun., 17 févr. 2020) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/graphlib/woff2.xml:23
130,7 → 130,6
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/graphlib/woff2.xml:94
#| msgid "<xref linkend=\"brotli\"/>, <xref linkend=\"cmake\"/>"
msgid "<xref linkend=\"brotli\"/> and <xref linkend=\"cmake\"/>"
msgstr "<xref linkend=\"brotli\"/> et <xref linkend=\"cmake\"/>"
 
/trunk/blfs/fr/general/prog/apache-ant.po
39,7 → 39,6
 
#. type: Content of the apache-ant-buildsize entity
#: blfs-en/general/prog/apache-ant.xml:11
#| msgid "262 MB"
msgid "142 MB"
msgstr "142&nbsp;Mo"
 
51,14 → 50,14
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/prog/apache-ant.xml:19
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-08-21 "
#| "22:35:43 +0000 (Wed, 21 Aug 2019) $</date>"
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-09-10 "
#| "00:54:47 +0000 (Tue, 10 Sep 2019) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-09-10 "
"00:54:47 +0000 (Tue, 10 Sep 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: pierre $</othername> <date>$Date: 2020-02-18 "
"21:45:12 +0100 (mar., 18 févr. 2020) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-09-10 "
"00:54:47 +0000 (Tue, 10 Sep 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: pierre $</othername> <date>$Date: 2020-02-18 "
"21:45:12 +0100 (mar., 18 févr. 2020) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/prog/apache-ant.xml:23
/trunk/blfs/fr/general/prog/autoconf213.po
6,7 → 6,7
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-02 08:19+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2020-02-29 04:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-10 09:14+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
50,12 → 50,15
 
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/prog/autoconf213.xml:19
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-08-16 "
#| "22:28:01 +0000 (Fri, 16 Aug 2019) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-08-16 "
"22:28:01 +0000 (Fri, 16 Aug 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: ken $</othername> <date>$Date: 2020-02-17 "
"00:50:16 +0100 (lun., 17 févr. 2020) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-08-16 "
"22:28:01 +0000 (Fri, 16 Aug 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: ken $</othername> <date>$Date: 2020-02-17 "
"00:50:16 +0100 (lun., 17 févr. 2020) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/prog/autoconf213.xml:23
/trunk/blfs/fr/general/prog/cbindgen.po
50,14 → 50,14
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/prog/cbindgen.xml:19
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-01-31 "
#| "17:02:16 +0000 (Fri, 31 Jan 2020) $</date>"
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-10 "
#| "17:04:25 +0000 (Mon, 10 Feb 2020) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-10 "
"17:04:25 +0000 (Mon, 10 Feb 2020) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: ken $</othername> <date>$Date: 2020-02-17 "
"00:50:16 +0100 (lun., 17 févr. 2020) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-10 "
"17:04:25 +0000 (Mon, 10 Feb 2020) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: ken $</othername> <date>$Date: 2020-02-17 "
"00:50:16 +0100 (lun., 17 févr. 2020) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/prog/cbindgen.xml:23
/trunk/blfs/fr/general/prog/clisp.po
6,7 → 6,7
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-14 20:02+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2020-02-29 04:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-02-04 15:19+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
51,14 → 51,14
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/prog/clisp.xml:19
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-08-19 "
#| "01:01:59 +0000 (Mon, 19 Aug 2019) $</date>"
#| "<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2020-01-14 "
#| "19:39:27 +0000 (Tue, 14 Jan 2020) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2020-01-14 "
"19:39:27 +0000 (Tue, 14 Jan 2020) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-19 "
"17:47:37 +0100 (mer., 19 févr. 2020) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2020-01-14 "
"19:39:27 +0000 (Tue, 14 Jan 2020) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-19 "
"17:47:37 +0100 (mer., 19 févr. 2020) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/prog/clisp.xml:23
/trunk/blfs/fr/general/prog/cmake.po
50,14 → 50,14
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/prog/cmake.xml:19
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2020-01-24 "
#| "02:17:29 +0000 (Fri, 24 Jan 2020) $</date>"
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-06 "
#| "19:41:47 +0000 (Thu, 06 Feb 2020) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-06 "
"19:41:47 +0000 (Thu, 06 Feb 2020) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-15 "
"17:54:30 +0100 (sam., 15 févr. 2020) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-06 "
"19:41:47 +0000 (Thu, 06 Feb 2020) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-15 "
"17:54:30 +0100 (sam., 15 févr. 2020) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/prog/cmake.xml:23
/trunk/blfs/fr/general/prog/dbus-python.po
44,7 → 44,6
 
#. type: Content of the dbus-python-time entity
#: blfs-en/general/prog/dbus-python.xml:12
#| msgid "0.2 SBU (both versions, with tests)"
msgid "0.4 SBU (both versions, with tests)"
msgstr "0,4 SBU (pour les deux versions, avec les tests)"
 
/trunk/blfs/fr/general/prog/dejagnu.po
6,7 → 6,7
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-02 08:18+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2020-02-29 04:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-12-07 06:53+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
50,12 → 50,15
 
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/prog/dejagnu.xml:19
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2019-08-17 "
#| "06:26:32 +0000 (Sat, 17 Aug 2019) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2019-08-17 "
"06:26:32 +0000 (Sat, 17 Aug 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2020-02-16 "
"21:25:07 +0100 (dim., 16 févr. 2020) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2019-08-17 "
"06:26:32 +0000 (Sat, 17 Aug 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2020-02-16 "
"21:25:07 +0100 (dim., 16 févr. 2020) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/prog/dejagnu.xml:23
/trunk/blfs/fr/general/prog/doxygen.po
46,14 → 46,14
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/prog/doxygen.xml:19
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2019-09-03 "
#| "01:39:13 +0000 (Tue, 03 Sep 2019) $</date>"
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-12-30 "
#| "20:19:06 +0000 (Mon, 30 Dec 2019) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-12-30 "
"20:19:06 +0000 (Mon, 30 Dec 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-17 "
"21:12:55 +0100 (lun., 17 févr. 2020) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-12-30 "
"20:19:06 +0000 (Mon, 30 Dec 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-17 "
"21:12:55 +0100 (lun., 17 févr. 2020) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/prog/doxygen.xml:23
/trunk/blfs/fr/general/prog/dummy-java.po
6,7 → 6,7
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-17 04:08+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2020-02-29 04:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-19 18:41+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
20,12 → 20,15
 
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/prog/dummy-java.xml:8
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2015-09-20 "
#| "22:38:20 +0000 (Sun, 20 Sep 2015) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2015-09-20 "
"22:38:20 +0000 (Sun, 20 Sep 2015) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2015-09-21 "
"00:38:20 +0200 (lun., 21 sept. 2015) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2015-09-20 "
"22:38:20 +0000 (Sun, 20 Sep 2015) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2015-09-21 "
"00:38:20 +0200 (lun., 21 sept. 2015) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/prog/dummy-java.xml:12
/trunk/blfs/fr/general/prog/expect.po
45,12 → 45,15
 
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/prog/expect.xml:19
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2019-08-17 "
#| "06:26:32 +0000 (Sat, 17 Aug 2019) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2019-08-17 "
"06:26:32 +0000 (Sat, 17 Aug 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2020-02-16 "
"21:25:07 +0100 (dim., 16 févr. 2020) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2019-08-17 "
"06:26:32 +0000 (Sat, 17 Aug 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2020-02-16 "
"21:25:07 +0100 (dim., 16 févr. 2020) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/prog/expect.xml:23
/trunk/blfs/fr/general/prog/gc.po
45,12 → 45,15
 
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/prog/gc.xml:19
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2019-08-17 "
#| "06:26:32 +0000 (Sat, 17 Aug 2019) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2019-08-17 "
"06:26:32 +0000 (Sat, 17 Aug 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2020-02-16 "
"21:25:07 +0100 (dim., 16 févr. 2020) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2019-08-17 "
"06:26:32 +0000 (Sat, 17 Aug 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2020-02-16 "
"21:25:07 +0100 (dim., 16 févr. 2020) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/prog/gc.xml:23
/trunk/blfs/fr/general/prog/gcc.po
6,7 → 6,7
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-02-12 04:05+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2020-02-29 04:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:20+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
56,14 → 56,14
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/prog/gcc.xml:19
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: pierre $</othername> <date>$Date: 2019-08-20 "
#| "11:51:01 +0000 (Tue, 20 Aug 2019) $</date>"
#| "<othername>$LastChangedBy: pierre $</othername> <date>$Date: 2020-02-11 "
#| "22:38:41 +0000 (Tue, 11 Feb 2020) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: pierre $</othername> <date>$Date: 2020-02-11 "
"22:38:41 +0000 (Tue, 11 Feb 2020) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: pierre $</othername> <date>$Date: 2020-02-18 "
"21:45:12 +0100 (mar., 18 févr. 2020) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: pierre $</othername> <date>$Date: 2020-02-11 "
"22:38:41 +0000 (Tue, 11 Feb 2020) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: pierre $</othername> <date>$Date: 2020-02-18 "
"21:45:12 +0100 (mar., 18 févr. 2020) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/gcc.xml:23 blfs-en/general/prog/gcc.xml:26
294,23 → 294,6
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/prog/gcc.xml:183
#, no-wrap
#| msgid ""
#| "<userinput>case $(uname -m) in\n"
#| " x86_64)\n"
#| " sed -e '/m64=/s/lib64/lib/' \\\n"
#| " -i.orig gcc/config/i386/t-linux64\n"
#| " ;;\n"
#| "esac\n"
#| "\n"
#| "mkdir build &amp;&amp;\n"
#| "cd build &amp;&amp;\n"
#| "\n"
#| "../configure \\\n"
#| " --prefix=/usr \\\n"
#| " --disable-multilib \\\n"
#| " --with-system-zlib \\\n"
#| " --enable-languages=c,c++,d,fortran,go,objc,obj-c++ &amp;&amp;\n"
#| "make</userinput>"
msgid ""
"<userinput>case $(uname -m) in\n"
" x86_64)\n"
/trunk/blfs/fr/general/prog/gdb.po
6,7 → 6,7
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-02-09 20:02+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2020-02-29 04:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-02-10 14:55+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
40,14 → 40,11
 
#. type: Content of the gdb-buildsize entity
#: blfs-en/general/prog/gdb.xml:11
#| msgid "625 MB (add 57 MB for tests, add 748 MB for docs)"
msgid "656 MB (add 738 MB for docs)"
msgstr "656 Mo (plus 738 Mo pour la doc)"
 
#. type: Content of the gdb-time entity
#: blfs-en/general/prog/gdb.xml:12
#| msgid ""
#| "1.9 SBU (Using parallelism=4; add 66 SBU for tests, add 0.6 SBU for docs)"
msgid ""
"1.9 SBU (Using parallelism=4; add 18 SBU for tests, add 0.6 SBU for docs)"
msgstr ""
57,14 → 54,14
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/prog/gdb.xml:21
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-09-21 "
#| "21:45:26 +0000 (Sat, 21 Sep 2019) $</date>"
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-09 "
#| "19:53:49 +0000 (Sun, 09 Feb 2020) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-09 "
"19:53:49 +0000 (Sun, 09 Feb 2020) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2020-02-16 "
"21:25:07 +0100 (dim., 16 févr. 2020) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-09 "
"19:53:49 +0000 (Sun, 09 Feb 2020) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2020-02-16 "
"21:25:07 +0100 (dim., 16 févr. 2020) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/prog/gdb.xml:25
196,11 → 193,6
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/prog/gdb.xml:114
#, no-wrap
#| msgid ""
#| "<userinput>./configure --prefix=/usr \\\n"
#| " --with-system-readline \\\n"
#| " --with-python=/usr/bin/python3 &amp;&amp;\n"
#| "make</userinput>"
msgid ""
"<userinput>mkdir build &amp;&amp;\n"
"cd build &amp;&amp;\n"
294,8 → 286,6
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/gdb.xml:194
#| msgid ""
#| "Approximately 1-3% of the tests fail (out of over 56000 tests)."
msgid ""
"A test run of the test suite had 228 unexpected failures (out of over 70000 "
"tests)."
/trunk/blfs/fr/general/prog/git.po
40,14 → 40,11
 
#. type: Content of the git-buildsize entity
#: blfs-en/general/prog/git.xml:16
#| msgid "500 MB (with downloaded documentation)"
msgid "315 MB (with downloaded documentation)"
msgstr "315 Mo (avec la documentation téléchargée)"
 
#. type: Content of the git-time entity
#: blfs-en/general/prog/git.xml:18
#| msgid ""
#| "0.4 SBU (with parallelism=4; add 1.9 SBU for tests with parallelism=4)"
msgid "0.3 SBU (with parallelism=4; add 1.9 SBU for tests with parallelism=4)"
msgstr "0,3 SBU (avec parallélisme = 4&nbsp;; plus 1,9 SBU pour les tests)"
 
54,14 → 51,14
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/prog/git.xml:25
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: ken $</othername> <date>$Date: 2019-12-11 "
#| "04:08:33 +0000 (Wed, 11 Dec 2019) $</date>"
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-01-14 "
#| "21:13:59 +0000 (Tue, 14 Jan 2020) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-01-14 "
"21:13:59 +0000 (Tue, 14 Jan 2020) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-17 "
"21:12:55 +0100 (lun., 17 févr. 2020) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-01-14 "
"21:13:59 +0000 (Tue, 14 Jan 2020) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-17 "
"21:12:55 +0100 (lun., 17 févr. 2020) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/prog/git.xml:29
/trunk/blfs/fr/general/prog/guile.po
6,7 → 6,7
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-16 20:02+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2020-02-29 04:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-02-04 15:20+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
35,19 → 35,16
 
#. type: Content of the guile-size entity
#: blfs-en/general/prog/guile.xml:10
#| msgid "10.4 MB"
msgid "12.4 MB"
msgstr "12.4&nbsp;Mo"
 
#. type: Content of the guile-buildsize entity
#: blfs-en/general/prog/guile.xml:11
#| msgid "172 MB (add 4 MB for tests)"
msgid "206 MB (add 3 MB for tests)"
msgstr "206&nbsp;Mo (plus 3&nbsp;Mo pour les tests)"
 
#. type: Content of the guile-time entity
#: blfs-en/general/prog/guile.xml:12
#| msgid "3.2 SBU (Using parallelism=4; with tests)"
msgid "2.2 SBU (Using parallelism=4; add 0.4 SBU for tests)"
msgstr "2,2 SBU (avec parallélisme = 4&nbsp;; plus 0,4 SBU les tests)"
 
54,14 → 51,14
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/prog/guile.xml:19
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2019-08-17 "
#| "06:26:32 +0000 (Sat, 17 Aug 2019) $</date>"
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-01-16 "
#| "19:57:43 +0000 (Thu, 16 Jan 2020) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-01-16 "
"19:57:43 +0000 (Thu, 16 Jan 2020) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2020-02-16 "
"21:25:07 +0100 (dim., 16 févr. 2020) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-01-16 "
"19:57:43 +0000 (Thu, 16 Jan 2020) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2020-02-16 "
"21:25:07 +0100 (dim., 16 févr. 2020) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/prog/guile.xml:23
209,22 → 206,6
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/prog/guile.xml:118
#, no-wrap
#| msgid ""
#| "<userinput>make install &amp;&amp;\n"
#| "make install-html &amp;&amp;\n"
#| "\n"
#| "mv /usr/lib/libguile-*-gdb.scm /usr/share/gdb/auto-load/usr/lib &amp;&amp;\n"
#| "mv /usr/share/doc/guile-&guile-version;/{guile.html,ref} &amp;&amp;\n"
#| "mv /usr/share/doc/guile-&guile-version;/r5rs{.html,} &amp;&amp;\n"
#| "\n"
#| "find examples -name \"Makefile*\" -delete &amp;&amp;\n"
#| "cp -vR examples /usr/share/doc/guile-&guile-version; &amp;&amp;\n"
#| "\n"
#| "for DIRNAME in r5rs ref; do\n"
#| " install -v -m644 doc/${DIRNAME}/*.txt \\\n"
#| " /usr/share/doc/guile-&guile-version;/${DIRNAME}\n"
#| "done &amp;&amp;\n"
#| "unset DIRNAME</userinput>"
msgid ""
"<userinput>make install &amp;&amp;\n"
"make install-html &amp;&amp;\n"
292,7 → 273,6
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/general/prog/guile.xml:158
#| msgid "libguile-2.0.so and libguilereadline-v-18.so"
msgid "libguile-3.0.so and guile-readline.so"
msgstr "libguile-2.0.so et guile-readline.so"
 
/trunk/blfs/fr/general/prog/java.po
6,7 → 6,7
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-01 04:15+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2020-02-29 04:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-16 08:20+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
73,12 → 73,15
 
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/prog/java.xml:30
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-08-21 "
#| "02:28:20 +0000 (Wed, 21 Aug 2019) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-08-21 "
"02:28:20 +0000 (Wed, 21 Aug 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: pierre $</othername> <date>$Date: 2020-02-18 "
"21:45:12 +0100 (mar., 18 févr. 2020) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-08-21 "
"02:28:20 +0000 (Wed, 21 Aug 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: pierre $</othername> <date>$Date: 2020-02-18 "
"21:45:12 +0100 (mar., 18 févr. 2020) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/prog/java.xml:34
/trunk/blfs/fr/general/prog/librep.po
45,12 → 45,15
 
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/prog/librep.xml:19
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2019-08-20 "
#| "04:51:38 +0000 (Tue, 20 Aug 2019) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2019-08-20 "
"04:51:38 +0000 (Tue, 20 Aug 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-18 "
"23:50:03 +0100 (mar., 18 févr. 2020) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2019-08-20 "
"04:51:38 +0000 (Tue, 20 Aug 2019) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-18 "
"23:50:03 +0100 (mar., 18 févr. 2020) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/prog/librep.xml:23
/trunk/blfs/fr/general/prog/libxml2py2.po
6,7 → 6,7
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2019-10-31 20:03+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2020-02-29 04:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-04 09:04+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
40,7 → 40,6
 
#. type: Content of the libxml2py2-buildsize entity
#: blfs-en/general/prog/libxml2py2.xml:12
#| msgid "54 MB (2.3 MB installed)"
msgid "53 MB (2.3 MB installed)"
msgstr "53 Mo (2.3 Mo installés)"
 
/trunk/blfs/fr/general/prog/llvm.po
5,27 → 5,23
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-09 15:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-02-04 15:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-02-29 16:29+0100\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-Generator: Poedit 2.2.4\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1580829694.582495\n"
"Language-Team: \n"
 
#. type: Content of the llvm-url entity
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:7
msgid ""
"https://github.com/llvm/llvm-project/releases/download/llvmorg-&llvm-"
"version;"
msgstr ""
"https://github.com/llvm/llvm-project/releases/download/llvmorg-&llvm-"
"version;"
msgid "https://github.com/llvm/llvm-project/releases/download/llvmorg-&llvm-version;"
msgstr "https://github.com/llvm/llvm-project/releases/download/llvmorg-&llvm-version;"
 
#. type: Content of the llvm-download-http entity
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:9
85,14 → 81,14
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:29
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-12-22 "
#| "23:11:31 +0000 (Sun, 22 Dec 2019) $</date>"
#| "<othername>$LastChangedBy: ken $</othername> <date>$Date: 2020-01-10 02:56:57 +0000 (Fri, "
#| "10 Jan 2020) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: ken $</othername> <date>$Date: 2020-01-10 "
"02:56:57 +0000 (Fri, 10 Jan 2020) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-29 00:29:49 +0100 (sam., "
"29 févr. 2020) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: ken $</othername> <date>$Date: 2020-01-10 "
"02:56:57 +0000 (Fri, 10 Jan 2020) $</date>"
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-29 00:29:49 +0100 (sam., "
"29 févr. 2020) $</date>"
 
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:33
112,38 → 108,32
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:43
msgid ""
"The <application>LLVM</application> package contains a collection of modular"
" and reusable compiler and toolchain technologies. The Low Level Virtual "
"Machine (LLVM) Core libraries provide a modern source and target-independent"
" optimizer, along with code generation support for many popular CPUs (as "
"well as some less common ones!). These libraries are built around a well "
"specified code representation known as the LLVM intermediate representation "
"(\"LLVM IR\")."
"The <application>LLVM</application> package contains a collection of modular and reusable "
"compiler and toolchain technologies. The Low Level Virtual Machine (LLVM) Core libraries "
"provide a modern source and target-independent optimizer, along with code generation support "
"for many popular CPUs (as well as some less common ones!). These libraries are built around a "
"well specified code representation known as the LLVM intermediate representation (\"LLVM IR\")."
msgstr ""
"Le paquet <application>LLVM</application> contient une collection de "
"compilateur modulaire et réutilisable et des technologies de chaînes "
"d'outils. Le cœur des bibliothèques Low Level Virtual Machine (LLVM) fournit"
" un optimiseur moderne indépendant de la source et de la cible, ainsi que le"
" support de génération de code pour beaucoup des processeurs populaires "
"(ainsi que quelques autres moins courants&nbsp;!). Ces bibliothèques sont "
"construites autour d'une représentation du code connu sous le nom de "
"représentation LLVM intermédiaire (\"LLVM IR\")."
"Le paquet <application>LLVM</application> contient une collection de compilateur modulaire et "
"réutilisable et des technologies de chaînes d'outils. Le cœur des bibliothèques Low Level "
"Virtual Machine (LLVM) fournit un optimiseur moderne indépendant de la source et de la cible, "
"ainsi que le support de génération de code pour beaucoup des processeurs populaires (ainsi que "
"quelques autres moins courants&nbsp;!). Ces bibliothèques sont construites autour d'une "
"représentation du code connu sous le nom de représentation LLVM intermédiaire (\"LLVM IR\")."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:53
msgid ""
"The optional <application>Clang</application> and <application>Compiler "
"RT</application> packages provide new C, C++, Objective C and Objective C++ "
"front-ends and runtime libraries for the <application>LLVM</application> and"
" are required by some packages which use <application>Rust</application>, "
"for example <application>firefox</application>."
"The optional <application>Clang</application> and <application>Compiler RT</application> "
"packages provide new C, C++, Objective C and Objective C++ front-ends and runtime libraries "
"for the <application>LLVM</application> and are required by some packages which use "
"<application>Rust</application>, for example <application>firefox</application>."
msgstr ""
"Les paquets facultatifs <application>Clang</application> et "
"<application>Compiler RT</application> fournissent de nouvelles interfaces "
"C, C++, Objective C et Objective C++ et des bibliothèques d'exécution pour "
"<application>LLVM</application> et sont requis par certains paquets qui "
"utilisent <application>Rust</application>, par exemple "
"<application>firefox</application>."
"Les paquets facultatifs <application>Clang</application> et <application>Compiler RT</"
"application> fournissent de nouvelles interfaces C, C++, Objective C et Objective C++ et des "
"bibliothèques d'exécution pour <application>LLVM</application> et sont requis par certains "
"paquets qui utilisent <application>Rust</application>, par exemple <application>firefox</"
"application>."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:63
245,27 → 235,23
msgid "Optional"
msgstr "Facultatives"
 
#. for yaml2obj
#. for yaml2obj
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:157
msgid ""
"<xref linkend=\"doxygen\"/>, <xref linkend=\"graphviz\"/>, <xref "
"linkend=\"libxml2\"/>, <xref linkend=\"python2\"/>, <xref "
"linkend=\"texlive\"/> (or <xref linkend=\"tl-installer\"/>), <xref "
"linkend=\"valgrind\"/>, <xref linkend=\"PyYAML\"/>, <xref linkend=\"zip\"/>,"
" <ulink url=\"http://www.ocaml.org/\">OCaml</ulink>, <ulink "
"url=\"https://pypi.python.org/pypi/recommonmark\">recommonmark</ulink>, "
"<ulink url=\"https://pypi.python.org/pypi/Sphinx\">Sphinx</ulink>, and "
"<xref linkend=\"doxygen\"/>, <xref linkend=\"graphviz\"/>, <xref linkend=\"libxml2\"/>, <xref "
"linkend=\"python2\"/>, <xref linkend=\"texlive\"/> (or <xref linkend=\"tl-installer\"/>), "
"<xref linkend=\"valgrind\"/>, <xref linkend=\"PyYAML\"/>, <xref linkend=\"zip\"/>, <ulink url="
"\"http://www.ocaml.org/\">OCaml</ulink>, <ulink url=\"https://pypi.python.org/pypi/recommonmark"
"\">recommonmark</ulink>, <ulink url=\"https://pypi.python.org/pypi/Sphinx\">Sphinx</ulink>, "
"and <ulink url=\"https://github.com/Z3Prover/z3\">Z3</ulink>"
msgstr ""
"<xref linkend=\"doxygen\"/>, <xref linkend=\"graphviz\"/>, <xref linkend=\"libxml2\"/>, <xref "
"linkend=\"python2\"/>, <xref linkend=\"texlive\"/> (ou <xref linkend=\"tl-installer\"/>), "
"<xref linkend=\"valgrind\"/>, <xref linkend=\"PyYAML\"/>, <xref linkend=\"zip\"/>, <ulink url="
"\"http://www.ocaml.org/\">OCaml</ulink>, <ulink url=\"https://pypi.python.org/pypi/recommonmark"
"\">recommonmark</ulink>, <ulink url=\"https://pypi.python.org/pypi/Sphinx\">Sphinx</ulink> et "
"<ulink url=\"https://github.com/Z3Prover/z3\">Z3</ulink>"
msgstr ""
"<xref linkend=\"doxygen\"/>, <xref linkend=\"graphviz\"/>, <xref "
"linkend=\"libxml2\"/>, <xref linkend=\"python2\"/>, <xref "
"linkend=\"texlive\"/> (ou <xref linkend=\"tl-installer\"/>), <xref "
"linkend=\"valgrind\"/>, <xref linkend=\"PyYAML\"/>, <xref linkend=\"zip\"/>,"
" <ulink url=\"http://www.ocaml.org/\">OCaml</ulink>, <ulink "
"url=\"https://pypi.python.org/pypi/recommonmark\">recommonmark</ulink>, "
"<ulink url=\"https://pypi.python.org/pypi/Sphinx\">Sphinx</ulink> et <ulink "
"url=\"https://github.com/Z3Prover/z3\">Z3</ulink>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:171
280,11 → 266,11
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:180
msgid ""
"If you have downloaded the optional packages, install them into the source "
"tree by running the following commands:"
"If you have downloaded the optional packages, install them into the source tree by running the "
"following commands:"
msgstr ""
"Si vous avez téléchargé les paquets facultatifs, installez-les dans "
"l'arborescence des sources&nbsp;:"
"Si vous avez téléchargé les paquets facultatifs, installez-les dans l'arborescence des "
"sources&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:184
304,14 → 290,29
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:191
msgid "Fix a problem introduced by Glibc-2.31 if you are using compiler-rt:"
msgstr "Corrigez un problème introduit par Glibc-2.31 si vous utilisez compiler-rt&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:194
#, no-wrap
#| msgid ""
#| "<userinput>sed -r \"/ifeq.*CompilerTargetArch/s#i386#i686#g\" \\\n"
#| " -i projects/compiler-rt/make/platform/clang_linux.mk</userinput>"
msgid ""
"Install <application>LLVM</application> by running the following commands:"
"<userinput>sed -e '/ipc_perm, mode/s|^|//|' \\\n"
" -i projects/compiler-rt/lib/sanitizer_common/sanitizer_platform_limits_posix.cc</userinput>"
msgstr ""
"Installez <application>LLVM</application> en lançant les commandes "
"suivantes&nbsp;:"
"<userinput>sed -e '/ipc_perm, mode/s|^|//|' \\\n"
" -i projects/compiler-rt/lib/sanitizer_common/sanitizer_platform_limits_posix.cc</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:198
msgid "Install <application>LLVM</application> by running the following commands:"
msgstr "Installez <application>LLVM</application> en lançant les commandes suivantes&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:195
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:202
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>mkdir -v build &amp;&amp;\n"
345,19 → 346,18
"ninja</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:211
#: blfs-en/general/prog/llvm.xml:218
msgid ""
"If you have installed <application>Sphinx</application> and "
"<application>recommonmark</application> and wish to generate the html "
"documentation and manual pages, issue the following commands:"
"If you have installed <application>Sphinx</application> and <application>recommonmark</"
"application> and wish to generate the html documentation and manual pages, issue the following "
"commands:"
msgstr ""
"Si vous avez installé <application>Sphinx</application> et "
"<application>recommonmark</application> et que vous souhaitez générer la "
"documentation html et les pages de manuel, tapez les commandes "
"suivantes&nbsp;:"
"Si vous avez installé <application>Sphinx</application> et <application>recommonmark</"
"application> et que vous souhaitez générer la documentation html et les pages de manuel, tapez "
"les commandes suivantes&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1>