Subversion Repositories svn LFS-FR

Compare Revisions

Regard whitespace Rev 7310 → Rev 7311

/trunk/lfs/Makefile
30,7 → 30,7
# development branch and commit.
 
# What we follow from upstream.
MILESTONE := 8.1
MILESTONE := 8.2
 
# Select the current version we are tracking from master
EN_CURR_VER := $(shell svn info $(ORIGDIR) | grep ^URL | sed 's|^[^s]*||')
38,13 → 38,13
# What this does is that it selects either the development version (if our milestone
# is the same as upstream) or the stable version (if it does not match, meaning
# that the stable version is released).
ifeq ($(MILESTONE), $(shell ((grep milestone $(ORIGDIR)/general.ent || echo $(MILESTONE)) | sed 's|.*"\(.*\)".*|\1|')))
ifeq ($(EN_CURR_VER), $(EN_REPO)/tags/$(MILESTONE))
TAG := $(MILESTONE)
else
TAG := trunk
endif
else
 
ifneq ($(MILESTONE), $(shell ((grep milestone $(ORIGDIR)/general.ent || echo $(MILESTONE)) | sed 's|.*"\(.*\)".*|\1|')))
TAG := $(MILESTONE)
endif
 
/trunk/lfs/fr/chapter01/changelog.po
6,7 → 6,7
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2017-09-02 11:04+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2017-09-03 04:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-02 10:55+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
54,1237 → 54,879
 
#. type: Content of: <sect1><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:46
msgid "2017-09-01"
msgstr "01-09-2017"
#| msgid "2017-09-01"
msgid "2017-09-02"
msgstr "02-09-2017"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:49
msgid "[bdubbs] - LFS-8.1 released."
msgstr "bdubbs] - Publication de LFS-8.1."
 
#. type: Content of: <sect1><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:55
msgid "2017-08-27"
msgstr "27-08-2017"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:58
msgid "[bdubbs] - Remove invalid option from systemd book's util-linux."
msgstr ""
"[renodr] - Suppression d'une option inutile dans util-linux pour la version "
"systemd."
 
#. type: Content of: <sect1><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:65
msgid "2017-08-24"
msgstr "24-08-2017"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:68
msgid "[dj] - Remove rpcgen from GlibC index."
msgstr ""
"[dj] - Suppression de rpcgen de la liste des programmes installés par GlibC."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:71
msgid "[ken] - Fix acl's testsuite for perl-5.26."
msgstr "[ken] - Correction de la suite de tests d'acl pour perl-5.26."
 
#. type: Content of: <sect1><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:77 lfs-en/chapter01/changelog.xml:86
msgid "2017-08-16"
msgstr "16-08-2017"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:80
msgid "[bdubbs] - Remove unneeded options from glibc."
msgstr "[renodr] - Suppression d'une option inutile dans glibc."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:89
#| msgid ""
#| "[bdubbs] - Update to file-5.24. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
#| "root;3812\">*3812</ulink>."
msgid ""
"[bdubbs] - Add a note to gmp that shows how to create generic gmp libraries."
"[bdubbs] - Update to file-5.32. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;4132\">#4132</ulink>."
msgstr ""
"[bdubbs] - Ajout d'une note dans gmp pour montrer comment créer des "
"bibliothèques gmp génériques."
"[bdubbs] - Mise à jour vers file-5.32.. Corrige <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;4132\">#4132</ulink>"
 
#. type: Content of: <sect1><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:96
msgid "2017-08-15"
msgstr "15-08-2017"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:99
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:53
#| msgid ""
#| "[bdubbs] - Update to coreutils-8.27. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
#| "root;4060\">#4060</ulink>."
msgid ""
"[bdubbs] - Update to gcc-7.2.0. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;4125\">#4125</ulink>."
"[bdubbs] - Update to coreutils-8.28. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;4131\">#4131</ulink>."
msgstr ""
"[bdubbs] - Mise à jour vers gcc-7.2.0. Corrige <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;4125\">#4125</ulink>"
"[bdubbs] - Mise à jour vers coreutils-8.28.. Corrige <ulink url=\"&lfs-"
"ticket-root;4131\">#4131</ulink>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:103
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:57
#| msgid ""
#| "[bdubbs] - Update to e2fsprogs-1.43.5. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
#| "root;4122\">#4122</ulink>."
msgid ""
"[bdubbs] - Update to linux-4.12.7. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;4124\">#4124</ulink>."
"[bdubbs] - Update to e2fsprogs-1.43.6. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;4130\">#4130</ulink>."
msgstr ""
"[bdubbs] - Mise à jour vers linux-4.12.7. Corrige <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;4124\">#4124</ulink>"
"[bdubbs] - Mise à jour vers e2fsprogs-1.43.6.. Corrige <ulink url=\"&lfs-"
"ticket-root;4130\">#4130</ulink>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:107
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:61
#| msgid ""
#| "[bdubbs] - Update to expat-2.2.3. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
#| "root;4121\">#4121</ulink>."
msgid ""
"[bdubbs] - Update to glibc-2.26. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;4120\">#4120</ulink>."
"[bdubbs] - Update to expat-2.2.4. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;4127\">#4127</ulink>."
msgstr ""
"[bdubbs] - Mise à jour vers glibc-2.26. Corrige <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;4120\">#4120</ulink>"
"[bdubbs] - Mise à jour vers expat-2.2.4.. Corrige <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;4127\">#4127</ulink>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:111
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:65
#| msgid ""
#| "[bdubbs] - Update to linux-4.12.7. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
#| "root;4124\">#4124</ulink>."
msgid ""
"[bdubbs] - Update to dbus-1.10.22. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;4118\">#4118</ulink>."
"[bdubbs] - Update to linux-4.12.10. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;4126\">#4126</ulink>."
msgstr ""
"[bdubbs] - Mise à jour vers dbus-1.10.22. Corrige <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;4118\">#4118</ulink>"
"[bdubbs] - Mise à jour vers linux-4.12.10.. Corrige <ulink url=\"&lfs-"
"ticket-root;4126\">#4126</ulink>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:115
msgid ""
"[bdubbs] - Update to binutils-2.29. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;4117\">#4117</ulink>."
msgstr ""
"[bdubbs] - Mise à jour vers binutils-2.29. Corrige <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;4117\">#4117</ulink>"
 
#. type: Content of: <sect1><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:122
msgid "2017-08-11"
msgstr "11-08-2017"
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:72
msgid "2017-09-01"
msgstr "01-09-2017"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:125
msgid ""
"[bdubbs] - Update to tcl-core-8.6.7. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;4123\">#4123</ulink>."
msgstr ""
"[bdubbs] - Mise à jour vers tcl-core-8.6.7. Corrige <ulink url=\"&lfs-"
"ticket-root;4123\">#4123</ulink>"
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:75
msgid "[bdubbs] - LFS-8.1 released."
msgstr "bdubbs] - Publication de LFS-8.1."
 
#. type: Content of: <sect1><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:132
msgid "2017-08-08"
msgstr "08-08-2017"
#~ msgid "2017-08-27"
#~ msgstr "27-08-2017"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:135
msgid ""
"[bdubbs] - Update to e2fsprogs-1.43.5. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;4122\">#4122</ulink>."
msgstr ""
"[bdubbs] - Mise à jour vers e2fsprogs-1.43.5. Corrige <ulink url=\"&lfs-"
"ticket-root;4122\">#4122</ulink>"
#~ msgid "[bdubbs] - Remove invalid option from systemd book's util-linux."
#~ msgstr ""
#~ "[renodr] - Suppression d'une option inutile dans util-linux pour la version "
#~ "systemd."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:139
msgid ""
"[bdubbs] - Update to expat-2.2.3. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;4121\">#4121</ulink>."
msgstr ""
"[bdubbs] - Mise à jour vers expat-2.2.3. Corrige <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;4121\">#4121</ulink>"
#~ msgid "2017-08-24"
#~ msgstr "24-08-2017"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:143
msgid ""
"[bdubbs] - Update to linux-4.12.5. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;4119\">#4119</ulink>."
msgstr ""
"[bdubbs] - Mise à jour vers linux-4.12.5. Corrige <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;4119\">#4119</ulink>"
#~ msgid "[dj] - Remove rpcgen from GlibC index."
#~ msgstr ""
#~ "[dj] - Suppression de rpcgen de la liste des programmes installés par GlibC."
 
#. type: Content of: <sect1><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:150
msgid "2017-07-23"
msgstr "23-07-2017"
#~ msgid "[ken] - Fix acl's testsuite for perl-5.26."
#~ msgstr "[ken] - Correction de la suite de tests d'acl pour perl-5.26."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:153
msgid ""
"[dj] - Update to util-linux-2.30.1. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;4114\">#4114</ulink>."
msgstr ""
"[dj] - Mise à jour vers util-linux-2.30.1. Corrige <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;4114\">#4114</ulink>"
#~ msgid "2017-08-16"
#~ msgstr "16-08-2017"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:157
msgid ""
"[dj] - Update to linux-4.12.3. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;4115\">#4115</ulink>."
msgstr ""
"[dj] - Mise à jour vers linux-4.12.3. Corrige <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;4115\">#4115</ulink>"
#~ msgid "[bdubbs] - Remove unneeded options from glibc."
#~ msgstr "[renodr] - Suppression d'une option inutile dans glibc."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:161
msgid ""
"[dj] - Update to man-pages-4.12. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;4116\">#4116</ulink>."
msgstr ""
"[dj] - Mise à jour vers man-pages-4.12. Corrige <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;4116\">#4116</ulink>"
#~ msgid ""
#~ "[bdubbs] - Add a note to gmp that shows how to create generic gmp libraries."
#~ msgstr ""
#~ "[bdubbs] - Ajout d'une note dans gmp pour montrer comment créer des "
#~ "bibliothèques gmp génériques."
 
#. type: Content of: <sect1><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:168
msgid "2017-07-21"
msgstr "21-07-2017"
#~ msgid "2017-08-15"
#~ msgstr "15-08-2017"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:171
msgid "[dj] - Fix EXTRA_DIST files in systemd tarball."
msgstr "[dj] - Correction des fichiers EXTRA_DIST dans l'archive systemd."
#~ msgid ""
#~ "[bdubbs] - Update to gcc-7.2.0. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
#~ "root;4125\">#4125</ulink>."
#~ msgstr ""
#~ "[bdubbs] - Mise à jour vers gcc-7.2.0. Corrige <ulink url=\"&lfs-ticket-"
#~ "root;4125\">#4125</ulink>"
 
#. type: Content of: <sect1><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:177
msgid "2017-07-18"
msgstr "18-07-2017"
#~ msgid ""
#~ "[bdubbs] - Update to glibc-2.26. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
#~ "root;4120\">#4120</ulink>."
#~ msgstr ""
#~ "[bdubbs] - Mise à jour vers glibc-2.26. Corrige <ulink url=\"&lfs-ticket-"
#~ "root;4120\">#4120</ulink>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:180
msgid ""
"[dj] - Update to linux-4.12.2. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;4113\">#4113</ulink>."
msgstr ""
"[dj] - Mise à jour vers linux-4.12.2. Corrige <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;4113\">#4113</ulink>"
#~ msgid ""
#~ "[bdubbs] - Update to dbus-1.10.22. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
#~ "root;4118\">#4118</ulink>."
#~ msgstr ""
#~ "[bdubbs] - Mise à jour vers dbus-1.10.22. Corrige <ulink url=\"&lfs-ticket-"
#~ "root;4118\">#4118</ulink>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:184
msgid ""
"[dj] - Update to expat-2.2.2. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;4112\">#4112</ulink>."
msgstr ""
"[dj] - Mise à jour vers expat-2.2.2. Corrige <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;4112\">#4112</ulink>"
#~ msgid ""
#~ "[bdubbs] - Update to binutils-2.29. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
#~ "root;4117\">#4117</ulink>."
#~ msgstr ""
#~ "[bdubbs] - Mise à jour vers binutils-2.29. Corrige <ulink url=\"&lfs-ticket-"
#~ "root;4117\">#4117</ulink>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:188
msgid ""
"[dj] - Update to systemd-234. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;4111\">#4111</ulink>."
msgstr ""
"[dj] - Mise à jour vers systemd-234. Corrige <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;4111\">#4111</ulink>"
#~ msgid "2017-08-11"
#~ msgstr "11-08-2017"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:192
msgid ""
"[dj] - Postpone systemd test suite until BLFS. Fixes <ulink url=\"&lfs-"
"ticket-root;4107\">#4107</ulink>."
msgstr ""
"[dj] - Report de la suite de tests de systemd dans BLFS. Corrige <ulink url"
"=\"&lfs-ticket-root;4107\">#4107</ulink>"
#~ msgid ""
#~ "[bdubbs] - Update to tcl-core-8.6.7. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
#~ "root;4123\">#4123</ulink>."
#~ msgstr ""
#~ "[bdubbs] - Mise à jour vers tcl-core-8.6.7. Corrige <ulink url=\"&lfs-"
#~ "ticket-root;4123\">#4123</ulink>"
 
#. type: Content of: <sect1><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:199
msgid "2017-07-13"
msgstr "13-07-2017"
#~ msgid "2017-08-08"
#~ msgstr "08-08-2017"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:202
msgid ""
"[bdubbs] - Update to linux-4.12.1. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;4110\">#4110</ulink>."
msgstr ""
"[bdubbs] - Mise à jour vers linux-4.12.1. Corrige <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;4110\">#4110</ulink>"
#~ msgid ""
#~ "[bdubbs] - Update to linux-4.12.5. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
#~ "root;4119\">#4119</ulink>."
#~ msgstr ""
#~ "[bdubbs] - Mise à jour vers linux-4.12.5. Corrige <ulink url=\"&lfs-ticket-"
#~ "root;4119\">#4119</ulink>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:206
msgid ""
"[bdubbs] - Update to libpipeline-1.4.2. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;4109\">#4109</ulink>."
msgstr ""
"[bdubbs] - Mise à jour vers libpipeline-1.4.2. Corrige <ulink url=\"&lfs-"
"ticket-root;4109\">#4109</ulink>"
#~ msgid "2017-07-23"
#~ msgstr "23-07-2017"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:210
msgid ""
"[bdubbs] - Update to iproute2-4.12.0. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;4108\">#4108</ulink>."
msgstr ""
"[bdubbs] - Mise à jour vers iproute2-4.12.0. Corrige <ulink url=\"&lfs-"
"ticket-root;4108\">#4108</ulink>"
#~ msgid ""
#~ "[dj] - Update to util-linux-2.30.1. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
#~ "root;4114\">#4114</ulink>."
#~ msgstr ""
#~ "[dj] - Mise à jour vers util-linux-2.30.1. Corrige <ulink url=\"&lfs-ticket-"
#~ "root;4114\">#4114</ulink>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:214
msgid ""
"[bdubbs] - Fix the test procedure in make. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;4105\">#4105</ulink>."
msgstr ""
"[bdubbs] - Correction de la procédure de test dans make. Corrige <ulink url"
"=\"&lfs-ticket-root;4105\">#4105</ulink>"
#~ msgid ""
#~ "[dj] - Update to linux-4.12.3. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
#~ "root;4115\">#4115</ulink>."
#~ msgstr ""
#~ "[dj] - Mise à jour vers linux-4.12.3. Corrige <ulink url=\"&lfs-ticket-"
#~ "root;4115\">#4115</ulink>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:218
msgid ""
"[bdubbs] - Fix the test procedure in procps-ng. Fixes <ulink url=\"&lfs-"
"ticket-root;4106\">#4106</ulink>."
msgstr ""
"[bdubbs] - Correction de la procédure de test dans procps-ng. Corrige <ulink"
" url=\"&lfs-ticket-root;4106\">#4106</ulink>"
#~ msgid ""
#~ "[dj] - Update to man-pages-4.12. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
#~ "root;4116\">#4116</ulink>."
#~ msgstr ""
#~ "[dj] - Mise à jour vers man-pages-4.12. Corrige <ulink url=\"&lfs-ticket-"
#~ "root;4116\">#4116</ulink>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:222
msgid ""
"[bdubbs] - Update to glibc-2.25+adc7e06. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;4097\">#4097</ulink>."
msgstr ""
"[bdubbs] - Mise à jour vers glibc-2.25+adc7e06. Corrige <ulink url=\"&lfs-"
"ticket-root;4097\">#4097</ulink>"
#~ msgid "2017-07-21"
#~ msgstr "21-07-2017"
 
#. type: Content of: <sect1><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:229
msgid "2017-07-03"
msgstr "03-07-2017"
#~ msgid "[dj] - Fix EXTRA_DIST files in systemd tarball."
#~ msgstr "[dj] - Correction des fichiers EXTRA_DIST dans l'archive systemd."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:232
msgid "[bdubbs] - Update to linux-4.12."
msgstr "[bdubbs] - Passage à linux-4.12."
#~ msgid "2017-07-18"
#~ msgstr "18-07-2017"
 
#. type: Content of: <sect1><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:238
msgid "2017-07-02"
msgstr "02-07-2017"
#~ msgid ""
#~ "[dj] - Update to linux-4.12.2. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
#~ "root;4113\">#4113</ulink>."
#~ msgstr ""
#~ "[dj] - Mise à jour vers linux-4.12.2. Corrige <ulink url=\"&lfs-ticket-"
#~ "root;4113\">#4113</ulink>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:241
msgid ""
"[bdubbs] - Fix the test procedure in attr. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;4103\">#4103</ulink>."
msgstr ""
"[bdubbs] - Correction de la procédure de test dans attr. Corrige <ulink url"
"=\"&lfs-ticket-root;4103\">#4103</ulink>"
#~ msgid ""
#~ "[dj] - Update to expat-2.2.2. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
#~ "root;4112\">#4112</ulink>."
#~ msgstr ""
#~ "[dj] - Mise à jour vers expat-2.2.2. Corrige <ulink url=\"&lfs-ticket-"
#~ "root;4112\">#4112</ulink>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:245
msgid ""
"[bdubbs] - Update to grep-3.1. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;4104\">#4104</ulink>."
msgstr ""
"[bdubbs] - Mise à jour vers grep-3.1. Corrige <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;4104\">#4104</ulink>"
#~ msgid ""
#~ "[dj] - Update to systemd-234. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
#~ "root;4111\">#4111</ulink>."
#~ msgstr ""
#~ "[dj] - Mise à jour vers systemd-234. Corrige <ulink url=\"&lfs-ticket-"
#~ "root;4111\">#4111</ulink>"
 
#. type: Content of: <sect1><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:252
msgid "2017-06-30"
msgstr "30-06-2017"
#~ msgid ""
#~ "[dj] - Postpone systemd test suite until BLFS. Fixes <ulink url=\"&lfs-"
#~ "ticket-root;4107\">#4107</ulink>."
#~ msgstr ""
#~ "[dj] - Report de la suite de tests de systemd dans BLFS. Corrige <ulink url"
#~ "=\"&lfs-ticket-root;4107\">#4107</ulink>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:255
msgid ""
"[bdubbs] - Update to dbus-1.10.20. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;4101\">#4101</ulink>."
msgstr ""
"[bdubbs] - Mise à jour vers dbus-1.10.20. Corrige <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;4101\">#4101</ulink>"
#~ msgid "2017-07-13"
#~ msgstr "13-07-2017"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:259
msgid ""
"[bdubbs] - Update to linux-4.11.8. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;4090\">#4099</ulink>."
msgstr ""
"[bdubbs] - Mise à jour vers linux-4.11.8. Corrige <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;4090\">#4099</ulink>"
#~ msgid ""
#~ "[bdubbs] - Update to linux-4.12.1. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
#~ "root;4110\">#4110</ulink>."
#~ msgstr ""
#~ "[bdubbs] - Mise à jour vers linux-4.12.1. Corrige <ulink url=\"&lfs-ticket-"
#~ "root;4110\">#4110</ulink>"
 
#. type: Content of: <sect1><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:266
msgid "2017-06-26"
msgstr "26-06-2017"
#~ msgid ""
#~ "[bdubbs] - Update to libpipeline-1.4.2. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
#~ "root;4109\">#4109</ulink>."
#~ msgstr ""
#~ "[bdubbs] - Mise à jour vers libpipeline-1.4.2. Corrige <ulink url=\"&lfs-"
#~ "ticket-root;4109\">#4109</ulink>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:269
msgid "[bdubbs] - Fix an error in the mountfs bootscript."
msgstr ""
"[bdubbs] - Correction d'une erreur dans le script de démarrage de mountfs."
#~ msgid ""
#~ "[bdubbs] - Update to iproute2-4.12.0. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
#~ "root;4108\">#4108</ulink>."
#~ msgstr ""
#~ "[bdubbs] - Mise à jour vers iproute2-4.12.0. Corrige <ulink url=\"&lfs-"
#~ "ticket-root;4108\">#4108</ulink>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:272
msgid ""
"[bdubbs] - Remove outdated seds for diffutils in both Chapters 5 and 6."
msgstr ""
"[bdubbs] - Suppression de seds périmés pour diffutils dans les chapitres 5 "
"et 6."
#~ msgid ""
#~ "[bdubbs] - Fix the test procedure in make. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
#~ "root;4105\">#4105</ulink>."
#~ msgstr ""
#~ "[bdubbs] - Correction de la procédure de test dans make. Corrige <ulink url"
#~ "=\"&lfs-ticket-root;4105\">#4105</ulink>"
 
#. type: Content of: <sect1><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:279
msgid "2017-06-24"
msgstr "24-06-2017"
#~ msgid ""
#~ "[bdubbs] - Fix the test procedure in procps-ng. Fixes <ulink url=\"&lfs-"
#~ "ticket-root;4106\">#4106</ulink>."
#~ msgstr ""
#~ "[bdubbs] - Correction de la procédure de test dans procps-ng. Corrige <ulink"
#~ " url=\"&lfs-ticket-root;4106\">#4106</ulink>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:282
msgid ""
"[bdubbs] - Update to texinfo-6.4. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;4100\">#4100</ulink>."
msgstr ""
"[bdubbs] - Mise à jour vers texinfo-6.4. Corrige <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;4100\">#4100</ulink>"
#~ msgid ""
#~ "[bdubbs] - Update to glibc-2.25+adc7e06. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
#~ "root;4097\">#4097</ulink>."
#~ msgstr ""
#~ "[bdubbs] - Mise à jour vers glibc-2.25+adc7e06. Corrige <ulink url=\"&lfs-"
#~ "ticket-root;4097\">#4097</ulink>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:286
msgid ""
"[bdubbs] - Update to linux-4.11.7. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;4090\">#4099</ulink>."
msgstr ""
"[bdubbs] - Mise à jour vers linux-4.11.7. Corrige <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;4090\">#4099</ulink>"
#~ msgid "2017-07-03"
#~ msgstr "03-07-2017"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:290
msgid ""
"[bdubbs] - Remove section disussing configuration without a network card."
msgstr ""
"[bdubbs] - Suppression de la section parlant de la configuration sans carte "
"réseau."
#~ msgid "[bdubbs] - Update to linux-4.12."
#~ msgstr "[bdubbs] - Passage à linux-4.12."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:294
msgid ""
"[bdubbs] - Update boot scripts to unmount network file systems before "
"bringing down the network."
msgstr ""
"[bdubbs] - Mise à jour des scripts de démarrage pour démonter les systèmes "
"de fichiers réseaux avant d'éteindre le réseau."
#~ msgid "2017-07-02"
#~ msgstr "02-07-2017"
 
#. type: Content of: <sect1><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:301
msgid "2017-06-21"
msgstr "21-06-2017"
#~ msgid ""
#~ "[bdubbs] - Fix the test procedure in attr. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
#~ "root;4103\">#4103</ulink>."
#~ msgstr ""
#~ "[bdubbs] - Correction de la procédure de test dans attr. Corrige <ulink url"
#~ "=\"&lfs-ticket-root;4103\">#4103</ulink>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:304
msgid ""
"[bdubbs] - Update to automake-1.15.1. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;4098\">#4098</ulink>."
msgstr ""
"[bdubbs] - Mise à jour vers automake-1.15.1. Corrige <ulink url=\"&lfs-"
"ticket-root;4098\">#4098</ulink>"
#~ msgid ""
#~ "[bdubbs] - Update to grep-3.1. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
#~ "root;4104\">#4104</ulink>."
#~ msgstr ""
#~ "[bdubbs] - Mise à jour vers grep-3.1. Corrige <ulink url=\"&lfs-ticket-"
#~ "root;4104\">#4104</ulink>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:308
msgid ""
"[bdubbs] - Update to expat-2.2.1. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;4096\">#4096</ulink>."
msgstr ""
"[bdubbs] - Mise à jour vers expat-2.2.1. Corrige <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;4096\">#4096</ulink>"
#~ msgid "2017-06-30"
#~ msgstr "30-06-2017"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:312
msgid ""
"[bdubbs] - Update to psmisc-23.1. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;4094\">#4094</ulink>."
msgstr ""
"[bdubbs] - Mise à jour vers psmisc-23.1. Corrige <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;4094\">#4094</ulink>"
#~ msgid ""
#~ "[bdubbs] - Update to dbus-1.10.20. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
#~ "root;4101\">#4101</ulink>."
#~ msgstr ""
#~ "[bdubbs] - Mise à jour vers dbus-1.10.20. Corrige <ulink url=\"&lfs-ticket-"
#~ "root;4101\">#4101</ulink>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:316
msgid ""
"[bdubbs] - Update to linux-4.11.6. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;4095\">#4095</ulink>."
msgstr ""
"[bdubbs] - Mise à jour vers linux-4.11.6. Corrige <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;4095\">#4095</ulink>"
#~ msgid ""
#~ "[bdubbs] - Update to linux-4.11.8. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
#~ "root;4090\">#4099</ulink>."
#~ msgstr ""
#~ "[bdubbs] - Mise à jour vers linux-4.11.8. Corrige <ulink url=\"&lfs-ticket-"
#~ "root;4090\">#4099</ulink>"
 
#. type: Content of: <sect1><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:323
msgid "2017-06-07"
msgstr "07-06-2017"
#~ msgid "2017-06-26"
#~ msgstr "26-06-2017"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:326
msgid ""
"[bdubbs] - Update to linux-4.11.4. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;4093\">#4093</ulink>."
msgstr ""
"[bdubbs] - Mise à jour vers linux-4.11.4. Corrige <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;4093\">#4093</ulink>"
#~ msgid "[bdubbs] - Fix an error in the mountfs bootscript."
#~ msgstr ""
#~ "[bdubbs] - Correction d'une erreur dans le script de démarrage de mountfs."
 
#. type: Content of: <sect1><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:333
msgid "2017-06-02"
msgstr "02-06-2017"
#~ msgid ""
#~ "[bdubbs] - Remove outdated seds for diffutils in both Chapters 5 and 6."
#~ msgstr ""
#~ "[bdubbs] - Suppression de seds périmés pour diffutils dans les chapitres 5 "
#~ "et 6."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:336
msgid ""
"[bdubbs] - Update to util-linux-2.30. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;4092\">#4092</ulink>."
msgstr ""
"[bdubbs] - Mise à jour vers util-linux-2.30. Corrige <ulink url=\"&lfs-"
"ticket-root;4092\">#4092</ulink>"
#~ msgid "2017-06-24"
#~ msgstr "24-06-2017"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:340
msgid ""
"[bdubbs] - Update to perl-5.26.0. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;4091\">#4091</ulink>."
msgstr ""
"[bdubbs] - Mise à jour vers perl-5.26.0. Corrige <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;4091\">#4091</ulink>"
#~ msgid ""
#~ "[bdubbs] - Update to texinfo-6.4. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
#~ "root;4100\">#4100</ulink>."
#~ msgstr ""
#~ "[bdubbs] - Mise à jour vers texinfo-6.4. Corrige <ulink url=\"&lfs-ticket-"
#~ "root;4100\">#4100</ulink>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:344
msgid ""
"[bdubbs] - Update to file-5.31. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;4090\">#4090</ulink>."
msgstr ""
"[bdubbs] - Mise à jour vers file-5.31. Corrige <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;4090\">#4090</ulink>"
#~ msgid ""
#~ "[bdubbs] - Update to linux-4.11.7. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
#~ "root;4090\">#4099</ulink>."
#~ msgstr ""
#~ "[bdubbs] - Mise à jour vers linux-4.11.7. Corrige <ulink url=\"&lfs-ticket-"
#~ "root;4090\">#4099</ulink>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:348
msgid ""
"[bdubbs] - Update to diffutils-3.6. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;4089\">#4089</ulink>."
msgstr ""
"[bdubbs] - Mise à jour vers diffutils-3.6. Corrige <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;4089\">#4089</ulink>"
#~ msgid ""
#~ "[bdubbs] - Remove section disussing configuration without a network card."
#~ msgstr ""
#~ "[bdubbs] - Suppression de la section parlant de la configuration sans carte "
#~ "réseau."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:352
msgid ""
"[bdubbs] - Update to linux-4.11.3. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;4088\">#4088</ulink>."
msgstr ""
"[bdubbs] - Mise à jour vers linux-4.11.3. Corrige <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;4088\">#4088</ulink>"
#~ msgid ""
#~ "[bdubbs] - Update boot scripts to unmount network file systems before "
#~ "bringing down the network."
#~ msgstr ""
#~ "[bdubbs] - Mise à jour des scripts de démarrage pour démonter les systèmes "
#~ "de fichiers réseaux avant d'éteindre le réseau."
 
#. type: Content of: <sect1><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:359
msgid "2017-05-25"
msgstr "25-05-2017"
#~ msgid "2017-06-21"
#~ msgstr "21-06-2017"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:362
msgid ""
"[renodr] - Fix the build for i686 systems. Includes a modification to "
"Chapter 06 Glibc."
msgstr ""
"[renodr] - Corrige la construction pour les systèmes i686. Modification du "
"chapitre 06 Glibc."
#~ msgid ""
#~ "[bdubbs] - Update to automake-1.15.1. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
#~ "root;4098\">#4098</ulink>."
#~ msgstr ""
#~ "[bdubbs] - Mise à jour vers automake-1.15.1. Corrige <ulink url=\"&lfs-"
#~ "ticket-root;4098\">#4098</ulink>"
 
#. type: Content of: <sect1><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:369
msgid "2017-05-19"
msgstr "19-05-2017"
#~ msgid ""
#~ "[bdubbs] - Update to expat-2.2.1. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
#~ "root;4096\">#4096</ulink>."
#~ msgstr ""
#~ "[bdubbs] - Mise à jour vers expat-2.2.1. Corrige <ulink url=\"&lfs-ticket-"
#~ "root;4096\">#4096</ulink>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:372
msgid ""
"[bdubbs] - Move library versions for presevation of debugging symbols to "
"packages.ent. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-root;4085\">#4085</ulink>."
msgstr ""
"[bdubbs] - Déplacement des versions des bibliothèques vers packages.ent pour"
" préserver les symboles de débogage. Corrige <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;4085\">#4085</ulink>."
#~ msgid ""
#~ "[bdubbs] - Update to psmisc-23.1. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
#~ "root;4094\">#4094</ulink>."
#~ msgstr ""
#~ "[bdubbs] - Mise à jour vers psmisc-23.1. Corrige <ulink url=\"&lfs-ticket-"
#~ "root;4094\">#4094</ulink>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:377
msgid ""
"[bdubbs] - Update to linux-4.11.1. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;4086\">#4086</ulink>."
msgstr ""
"[bdubbs] - Mise à jour vers linux-4.11.1. Corrige <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;4086\">#4086</ulink>"
#~ msgid ""
#~ "[bdubbs] - Update to linux-4.11.6. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
#~ "root;4095\">#4095</ulink>."
#~ msgstr ""
#~ "[bdubbs] - Mise à jour vers linux-4.11.6. Corrige <ulink url=\"&lfs-ticket-"
#~ "root;4095\">#4095</ulink>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:381
msgid ""
"[bdubbs] - Update to shadow-4.5. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;4087\">#4087</ulink>."
msgstr ""
"[bdubbs] - Mise à jour vers shadow-4.5. Corrige <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;4087\">#4087</ulink>"
#~ msgid "2017-06-07"
#~ msgstr "07-06-2017"
 
#. type: Content of: <sect1><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:388
msgid "2017-05-13"
msgstr "13-05-2017"
#~ msgid ""
#~ "[bdubbs] - Update to linux-4.11.4. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
#~ "root;4093\">#4093</ulink>."
#~ msgstr ""
#~ "[bdubbs] - Mise à jour vers linux-4.11.4. Corrige <ulink url=\"&lfs-ticket-"
#~ "root;4093\">#4093</ulink>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:391
msgid ""
"[dj] - Introduce -isystem to use the final system location of gcc's internal"
" headers in the Glibc build."
msgstr ""
"[dj] - Introduction de -isystem pour utiliser l'emplacement des en-têtes "
"internes de gcc sur le système final dans la construction de GlibC."
#~ msgid "2017-06-02"
#~ msgstr "02-06-2017"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:395
msgid ""
"[ken] - Update some library versions in Stripping Again, partly fixes <ulink"
" url=\"&lfs-ticket-root;4085\">#4085</ulink>."
msgstr ""
"[ken] - Mise à jour des versions de certaines bibliothèques dans "
"«&nbsp;Supprimer de nouveau les symboles des fichiers objets&nbsp;». Corrige"
" <ulink url=\"&lfs-ticket-root;4085\">#4085</ulink>"
#~ msgid ""
#~ "[bdubbs] - Update to util-linux-2.30. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
#~ "root;4092\">#4092</ulink>."
#~ msgstr ""
#~ "[bdubbs] - Mise à jour vers util-linux-2.30. Corrige <ulink url=\"&lfs-"
#~ "ticket-root;4092\">#4092</ulink>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:399
msgid ""
"[dj] - Add additional symlinks to avoid \"/tools\" references in final "
"system."
msgstr ""
"[dj] - Ajout de liens symboliques supplémentaires pour éviter de référencer "
"«&nbsp;:/tools&nbsp;» dans le système final."
#~ msgid ""
#~ "[bdubbs] - Update to perl-5.26.0. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
#~ "root;4091\">#4091</ulink>."
#~ msgstr ""
#~ "[bdubbs] - Mise à jour vers perl-5.26.0. Corrige <ulink url=\"&lfs-ticket-"
#~ "root;4091\">#4091</ulink>"
 
#. type: Content of: <sect1><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:406
msgid "2017-05-07"
msgstr "07-05-2017"
#~ msgid ""
#~ "[bdubbs] - Update to file-5.31. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
#~ "root;4090\">#4090</ulink>."
#~ msgstr ""
#~ "[bdubbs] - Mise à jour vers file-5.31. Corrige <ulink url=\"&lfs-ticket-"
#~ "root;4090\">#4090</ulink>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:409
msgid ""
"[bdubbs] - Update to flex-2.6.4. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;4084\">#4084</ulink>."
msgstr ""
"[bdubbs] - Mise à jour vers flex-2.6.4. Corrige <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;4084\">#4084</ulink>"
#~ msgid ""
#~ "[bdubbs] - Update to diffutils-3.6. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
#~ "root;4089\">#4089</ulink>."
#~ msgstr ""
#~ "[bdubbs] - Mise à jour vers diffutils-3.6. Corrige <ulink url=\"&lfs-ticket-"
#~ "root;4089\">#4089</ulink>"
 
#. type: Content of: <sect1><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:416
msgid "2017-05-05"
msgstr "05-05-2017"
#~ msgid ""
#~ "[bdubbs] - Update to linux-4.11.3. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
#~ "root;4088\">#4088</ulink>."
#~ msgstr ""
#~ "[bdubbs] - Mise à jour vers linux-4.11.3. Corrige <ulink url=\"&lfs-ticket-"
#~ "root;4088\">#4088</ulink>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:419
msgid ""
"[bdubbs] - Update to man-pages-4.11. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;4083\">#4083</ulink>."
msgstr ""
"[bdubbs] - Mise à jour vers man-pages-4.11. Corrige <ulink url=\"&lfs-"
"ticket-root;4083\">#4083</ulink>"
#~ msgid "2017-05-25"
#~ msgstr "25-05-2017"
 
#. type: Content of: <sect1><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:426
msgid "2017-05-03"
msgstr "03-05-2017"
#~ msgid ""
#~ "[renodr] - Fix the build for i686 systems. Includes a modification to "
#~ "Chapter 06 Glibc."
#~ msgstr ""
#~ "[renodr] - Corrige la construction pour les systèmes i686. Modification du "
#~ "chapitre 06 Glibc."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:429
msgid ""
"[bdubbs] - Update to gcc-7.1.0. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;4082\">#4082</ulink>."
msgstr ""
"[bdubbs] - Mise à jour vers gcc-7.1.0. Corrige <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;4082\">#4082</ulink>"
#~ msgid "2017-05-19"
#~ msgstr "19-05-2017"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:433
msgid ""
"[bdubbs] - Update to iproute2-4.11.0. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;4081\">#4081</ulink>."
msgstr ""
"[bdubbs] - Mise à jour vers iproute2-4.11.0. Corrige <ulink url=\"&lfs-"
"ticket-root;4081\">#4081</ulink>"
#~ msgid ""
#~ "[bdubbs] - Move library versions for presevation of debugging symbols to "
#~ "packages.ent. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-root;4085\">#4085</ulink>."
#~ msgstr ""
#~ "[bdubbs] - Déplacement des versions des bibliothèques vers packages.ent pour"
#~ " préserver les symboles de débogage. Corrige <ulink url=\"&lfs-ticket-"
#~ "root;4085\">#4085</ulink>."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:437
msgid ""
"[bdubbs] - Fix a problem with glibc tests and add some explanations to the "
"configure options."
msgstr ""
"[bdubbs] - Correction d'un problème avec les tests de glibc et ajout "
"d'explications sur les options de configuration."
#~ msgid ""
#~ "[bdubbs] - Update to linux-4.11.1. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
#~ "root;4086\">#4086</ulink>."
#~ msgstr ""
#~ "[bdubbs] - Mise à jour vers linux-4.11.1. Corrige <ulink url=\"&lfs-ticket-"
#~ "root;4086\">#4086</ulink>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:441
msgid ""
"[bdubbs] - Add a command to touch /root/.vimrc so that the default vim "
"options don't override those in /etc/vimrc."
msgstr ""
"[bdubbs] - Ajout d'une commande pour créer /root/.vimrc pour que les options"
" par défaut de vim n'écrasent pas celles dans /etc/vimrc."
#~ msgid ""
#~ "[bdubbs] - Update to shadow-4.5. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
#~ "root;4087\">#4087</ulink>."
#~ msgstr ""
#~ "[bdubbs] - Mise à jour vers shadow-4.5. Corrige <ulink url=\"&lfs-ticket-"
#~ "root;4087\">#4087</ulink>"
 
#. type: Content of: <sect1><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:449
msgid "2017-05-01"
msgstr "01-05-2017"
#~ msgid "2017-05-13"
#~ msgstr "13-05-2017"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:452
msgid ""
"[bdubbs] - Update to linux-4.11. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;4080\">#4080</ulink>."
msgstr ""
"[bdubbs] - Mise à jour vers linux-4.11. Corrige <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;4080\">#4080</ulink>"
#~ msgid ""
#~ "[dj] - Introduce -isystem to use the final system location of gcc's internal"
#~ " headers in the Glibc build."
#~ msgstr ""
#~ "[dj] - Introduction de -isystem pour utiliser l'emplacement des en-têtes "
#~ "internes de gcc sur le système final dans la construction de GlibC."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:456
msgid "[bdubbs] - Update flex patch."
msgstr "[bdubbs] - Mise à jour des correctifs de flex."
#~ msgid ""
#~ "[ken] - Update some library versions in Stripping Again, partly fixes <ulink"
#~ " url=\"&lfs-ticket-root;4085\">#4085</ulink>."
#~ msgstr ""
#~ "[ken] - Mise à jour des versions de certaines bibliothèques dans "
#~ "«&nbsp;Supprimer de nouveau les symboles des fichiers objets&nbsp;». Corrige"
#~ " <ulink url=\"&lfs-ticket-root;4085\">#4085</ulink>"
 
#. type: Content of: <sect1><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:462
msgid "2017-04-29"
msgstr "29-04-2017"
#~ msgid ""
#~ "[dj] - Add additional symlinks to avoid \"/tools\" references in final "
#~ "system."
#~ msgstr ""
#~ "[dj] - Ajout de liens symboliques supplémentaires pour éviter de référencer "
#~ "«&nbsp;:/tools&nbsp;» dans le système final."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:465
msgid "[dj] - Remove fix for systemd with with gperf &lt; 3.1."
msgstr "[dj] - Suppression de la correction de systemd avec gperf &lt; 3.1."
#~ msgid "2017-05-07"
#~ msgstr "07-05-2017"
 
#. type: Content of: <sect1><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:471 lfs-en/chapter01/changelog.xml:484
msgid "2017-04-26"
msgstr "26-04-2017"
#~ msgid ""
#~ "[bdubbs] - Update to flex-2.6.4. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
#~ "root;4084\">#4084</ulink>."
#~ msgstr ""
#~ "[bdubbs] - Mise à jour vers flex-2.6.4. Corrige <ulink url=\"&lfs-ticket-"
#~ "root;4084\">#4084</ulink>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:474
msgid "[bdubbs] - Add a patch to fix a flex regresion in version 2.6.3."
msgstr ""
"[bdubbs] - Ajout d'un correctif pour corriger une régression dans la version"
" 2.6.3 de flex."
#~ msgid "2017-05-05"
#~ msgstr "05-05-2017"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:477
msgid ""
"[bdubbs] - Update to linux-4.10.13. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;4079\">#4079</ulink>."
msgstr ""
"[bdubbs] - Mise à jour vers linux-4.10.13. Corrige <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;4079\">#4079</ulink>"
#~ msgid ""
#~ "[bdubbs] - Update to man-pages-4.11. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
#~ "root;4083\">#4083</ulink>."
#~ msgstr ""
#~ "[bdubbs] - Mise à jour vers man-pages-4.11. Corrige <ulink url=\"&lfs-"
#~ "ticket-root;4083\">#4083</ulink>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:487
msgid ""
"[bdubbs] - Update to grub-2.02. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;4042\">#4042</ulink>."
msgstr ""
"[bdubbs] - Mise à jour vers grub-2.02. Corrige <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;4042\">#4042</ulink>"
#~ msgid "2017-05-03"
#~ msgstr "03-05-2017"
 
#. type: Content of: <sect1><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:494
msgid "2017-04-25"
msgstr "25-04-2017"
#~ msgid ""
#~ "[bdubbs] - Update to gcc-7.1.0. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
#~ "root;4082\">#4082</ulink>."
#~ msgstr ""
#~ "[bdubbs] - Mise à jour vers gcc-7.1.0. Corrige <ulink url=\"&lfs-ticket-"
#~ "root;4082\">#4082</ulink>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:497
msgid ""
"[bdubbs] - Update to vim-8.0.586. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;4078\">#4078</ulink>."
msgstr ""
"[bdubbs] - Mise à jour vers vim-8.0.586. Corrige <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;4078\">#4078</ulink>"
#~ msgid ""
#~ "[bdubbs] - Update to iproute2-4.11.0. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
#~ "root;4081\">#4081</ulink>."
#~ msgstr ""
#~ "[bdubbs] - Mise à jour vers iproute2-4.11.0. Corrige <ulink url=\"&lfs-"
#~ "ticket-root;4081\">#4081</ulink>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:501
msgid ""
"[bdubbs] - Update to eudev-3.2.2. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;4077\">#4077</ulink>."
msgstr ""
"[bdubbs] - Mise à jour vers eudev-3.2.2. Corrige <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;4077\">#4077</ulink>"
#~ msgid ""
#~ "[bdubbs] - Fix a problem with glibc tests and add some explanations to the "
#~ "configure options."
#~ msgstr ""
#~ "[bdubbs] - Correction d'un problème avec les tests de glibc et ajout "
#~ "d'explications sur les options de configuration."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:505
msgid ""
"[bdubbs] - Update to linux-4.10.12. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;4075\">#4075</ulink>."
msgstr ""
"[bdubbs] - Mise à jour vers linux-4.10.12. Corrige <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;4075\">#4075</ulink>"
#~ msgid ""
#~ "[bdubbs] - Add a command to touch /root/.vimrc so that the default vim "
#~ "options don't override those in /etc/vimrc."
#~ msgstr ""
#~ "[bdubbs] - Ajout d'une commande pour créer /root/.vimrc pour que les options"
#~ " par défaut de vim n'écrasent pas celles dans /etc/vimrc."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:509
msgid ""
"[bdubbs] - Update to gperf-3.1. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;4053\">#4053</ulink>."
msgstr ""
"[bdubbs] - Mise à jour vers gperf-3.1. Corrige <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;4053\">#4053</ulink>"
#~ msgid "2017-05-01"
#~ msgstr "01-05-2017"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:513
msgid ""
"[bdubbs] - Improve instructions to save debugging information for selected "
"libraries when stripping at the end of Chapter 6. Fixes <ulink url=\"&lfs-"
"ticket-root;4076\">#4076</ulink> (again)."
msgstr ""
"[bdubbs] - Amélioration des instructions pour garder les informations de "
"débogage de bibliothèques précises lors du nettoyage à la fin du chabitre 6."
" Corrige <ulink url=\"&lfs-ticket-root;4076\">#4076</ulink> (de nouveau)."
#~ msgid ""
#~ "[bdubbs] - Update to linux-4.11. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
#~ "root;4080\">#4080</ulink>."
#~ msgstr ""
#~ "[bdubbs] - Mise à jour vers linux-4.11. Corrige <ulink url=\"&lfs-ticket-"
#~ "root;4080\">#4080</ulink>"
 
#. type: Content of: <sect1><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:522
msgid "2017-04-22"
msgstr "22-04-2017"
#~ msgid "[bdubbs] - Update flex patch."
#~ msgstr "[bdubbs] - Mise à jour des correctifs de flex."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:525
msgid ""
"[bdubbs] - Add instructions to save debugging information for selected "
"libraries when stripping at the end of Chapter 6. Fixes <ulink url=\"&lfs-"
"ticket-root;4076\">#4076</ulink>."
msgstr ""
"[bdubbs] - Ajout d'instructions pour garder les informations de débogage de "
"bibliothèques précises lors du nettoyage à la fin du chabitre 6. Corrige "
"<ulink url=\"&lfs-ticket-root;4076\">#4076</ulink>."
#~ msgid "2017-04-29"
#~ msgstr "29-04-2017"
 
#. type: Content of: <sect1><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:534
msgid "2017-04-11"
msgstr "11-04-2017"
#~ msgid "[dj] - Remove fix for systemd with with gperf &lt; 3.1."
#~ msgstr "[dj] - Suppression de la correction de systemd avec gperf &lt; 3.1."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:537
msgid ""
"[dj] - Update to dbus-1.10.18. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;4072\">#4072</ulink>."
msgstr ""
"[dj] - Mise à jour vers dbus-1.10.18. Corrige <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;4072\">#4072</ulink>"
#~ msgid "2017-04-26"
#~ msgstr "26-04-2017"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:541
msgid ""
"[bdubbs] - Remove unneeded --disable-compile-warnings from pkg-config "
"instructions. Thanks to Jeffery Smith for pointing this out."
msgstr ""
"[bdubbs] - Suppression de l'option inutile --disable-compile-warnings des "
"instructions de pkg-config. Merci à Jeffery Smith pour l'avoir signalé."
#~ msgid "[bdubbs] - Add a patch to fix a flex regresion in version 2.6.3."
#~ msgstr ""
#~ "[bdubbs] - Ajout d'un correctif pour corriger une régression dans la version"
#~ " 2.6.3 de flex."
 
#. type: Content of: <sect1><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:549
msgid "2017-04-10"
msgstr "10-04-2017"
#~ msgid ""
#~ "[bdubbs] - Update to linux-4.10.13. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
#~ "root;4079\">#4079</ulink>."
#~ msgstr ""
#~ "[bdubbs] - Mise à jour vers linux-4.10.13. Corrige <ulink url=\"&lfs-ticket-"
#~ "root;4079\">#4079</ulink>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:552
msgid ""
"[bdubbs] - Update to linux-4.10.9. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;4073\">#4073</ulink>."
msgstr ""
"[bdubbs] - Mise à jour vers linux-4.10.9. Corrige <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;4073\">#4073</ulink>"
#~ msgid ""
#~ "[bdubbs] - Update to grub-2.02. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
#~ "root;4042\">#4042</ulink>."
#~ msgstr ""
#~ "[bdubbs] - Mise à jour vers grub-2.02. Corrige <ulink url=\"&lfs-ticket-"
#~ "root;4042\">#4042</ulink>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:556
msgid ""
"[bdubbs] - Update to bc-1.07.1. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;4074\">#4074</ulink>."
msgstr ""
"[bdubbs] - Mise à jour vers bc-1.07.1. Corrige <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;4074\">#4074</ulink>"
#~ msgid "2017-04-25"
#~ msgstr "25-04-2017"
 
#. type: Content of: <sect1><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:563
msgid "2017-04-07"
msgstr "07-04-2017"
#~ msgid ""
#~ "[bdubbs] - Update to vim-8.0.586. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
#~ "root;4078\">#4078</ulink>."
#~ msgstr ""
#~ "[bdubbs] - Mise à jour vers vim-8.0.586. Corrige <ulink url=\"&lfs-ticket-"
#~ "root;4078\">#4078</ulink>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:566
msgid "[bdubbs] - Fix an error in bc-1.07."
msgstr "[bdubbs] Correction d'une erreur dans bc-1.07."
#~ msgid ""
#~ "[bdubbs] - Update to eudev-3.2.2. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
#~ "root;4077\">#4077</ulink>."
#~ msgstr ""
#~ "[bdubbs] - Mise à jour vers eudev-3.2.2. Corrige <ulink url=\"&lfs-ticket-"
#~ "root;4077\">#4077</ulink>"
 
#. type: Content of: <sect1><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:572
msgid "2017-04-03"
msgstr "03-04-2017"
#~ msgid ""
#~ "[bdubbs] - Update to linux-4.10.12. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
#~ "root;4075\">#4075</ulink>."
#~ msgstr ""
#~ "[bdubbs] - Mise à jour vers linux-4.10.12. Corrige <ulink url=\"&lfs-ticket-"
#~ "root;4075\">#4075</ulink>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:575
msgid ""
"[bdubbs] - Update to bc-1.07. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;4071\">#4071</ulink>."
msgstr ""
"[bdubbs] - Mise à jour vers bc-1.07. Corrige <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;4071\">#4071</ulink>"
#~ msgid ""
#~ "[bdubbs] - Update to gperf-3.1. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
#~ "root;4053\">#4053</ulink>."
#~ msgstr ""
#~ "[bdubbs] - Mise à jour vers gperf-3.1. Corrige <ulink url=\"&lfs-ticket-"
#~ "root;4053\">#4053</ulink>"
 
#. type: Content of: <sect1><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:582
msgid "2017-03-31"
msgstr "31-03-2017"
#~ msgid ""
#~ "[bdubbs] - Improve instructions to save debugging information for selected "
#~ "libraries when stripping at the end of Chapter 6. Fixes <ulink url=\"&lfs-"
#~ "ticket-root;4076\">#4076</ulink> (again)."
#~ msgstr ""
#~ "[bdubbs] - Amélioration des instructions pour garder les informations de "
#~ "débogage de bibliothèques précises lors du nettoyage à la fin du chabitre 6."
#~ " Corrige <ulink url=\"&lfs-ticket-root;4076\">#4076</ulink> (de nouveau)."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:585
msgid ""
"[bdubbs] - Update to linux-4.10.8. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;4070\">#4070</ulink>."
msgstr ""
"[bdubbs] - Mise à jour vers linux-4.10.8. Corrige <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;4070\">#4070</ulink>"
#~ msgid "2017-04-22"
#~ msgstr "22-04-2017"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:589
msgid ""
"[bdubbs] - Update to less-487. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;4069\">#4069</ulink>."
msgstr ""
"[bdubbs] - Mise à jour vers less-487. Corrige <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;4069\">#4069</ulink>"
#~ msgid ""
#~ "[bdubbs] - Add instructions to save debugging information for selected "
#~ "libraries when stripping at the end of Chapter 6. Fixes <ulink url=\"&lfs-"
#~ "ticket-root;4076\">#4076</ulink>."
#~ msgstr ""
#~ "[bdubbs] - Ajout d'instructions pour garder les informations de débogage de "
#~ "bibliothèques précises lors du nettoyage à la fin du chabitre 6. Corrige "
#~ "<ulink url=\"&lfs-ticket-root;4076\">#4076</ulink>."
 
#. type: Content of: <sect1><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:596
msgid "2017-03-28"
msgstr "28-03-2017"
#~ msgid "2017-04-11"
#~ msgstr "11-04-2017"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:599
msgid ""
"[bdubbs] - Move readline to be before bc in Chapter 6. Fixes <ulink url"
"=\"&lfs-ticket-root;4068\">#4068</ulink>."
msgstr ""
"[bdubbs] - Déplacement de readline avant bc dans le chapitre 6. Corrige "
"<ulink url=\"&lfs-ticket-root;4068\">#4068</ulink>"
#~ msgid ""
#~ "[dj] - Update to dbus-1.10.18. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
#~ "root;4072\">#4072</ulink>."
#~ msgstr ""
#~ "[dj] - Mise à jour vers dbus-1.10.18. Corrige <ulink url=\"&lfs-ticket-"
#~ "root;4072\">#4072</ulink>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:603
msgid ""
"[bdubbs] - Update to linux-4.10.6. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;4065\">#4065</ulink>."
msgstr ""
"[bdubbs] - Mise à jour vers linux-4.10.6. Corrige <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;4065\">#4065</ulink>"
#~ msgid ""
#~ "[bdubbs] - Remove unneeded --disable-compile-warnings from pkg-config "
#~ "instructions. Thanks to Jeffery Smith for pointing this out."
#~ msgstr ""
#~ "[bdubbs] - Suppression de l'option inutile --disable-compile-warnings des "
#~ "instructions de pkg-config. Merci à Jeffery Smith pour l'avoir signalé."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:607
msgid ""
"[bdubbs] - Update to pkg-config-0.29.2. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;4066\">#4066</ulink>."
msgstr ""
"[bdubbs] - Mise à jour vers pkg-config-0.29.2. Corrige <ulink url=\"&lfs-"
"ticket-root;4066\">#4066</ulink>"
#~ msgid "2017-04-10"
#~ msgstr "10-04-2017"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:611
msgid ""
"[bdubbs] - Update to tzdata-2017b. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;4067\">#4067</ulink>."
msgstr ""
"[bdubbs] - Mise à jour vers tzdata-2017b. Corrige <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;4067\">#4067</ulink>"
#~ msgid ""
#~ "[bdubbs] - Update to linux-4.10.9. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
#~ "root;4073\">#4073</ulink>."
#~ msgstr ""
#~ "[bdubbs] - Mise à jour vers linux-4.10.9. Corrige <ulink url=\"&lfs-ticket-"
#~ "root;4073\">#4073</ulink>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:615
msgid "[bdubbs] - Add option -Dusethreads to perl in Chapter 6."
msgstr "[bdubbs] - Ajout d'une option -Dusethreads à perl au chapitre 6."
#~ msgid ""
#~ "[bdubbs] - Update to bc-1.07.1. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
#~ "root;4074\">#4074</ulink>."
#~ msgstr ""
#~ "[bdubbs] - Mise à jour vers bc-1.07.1. Corrige <ulink url=\"&lfs-ticket-"
#~ "root;4074\">#4074</ulink>"
 
#. type: Content of: <sect1><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:621
msgid "2017-03-25"
msgstr "25-03-2017"
#~ msgid "2017-04-07"
#~ msgstr "07-04-2017"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:624
msgid ""
"[dj] - Update to lfs-bootscripts-20170825. Fix a scope issue in the rc "
"script. Thanks to \"quesker\" in #lfs-support for the report and subsequent "
"testing."
msgstr ""
"[dj] - Mise à jour de lfs-bootscripts-20170825. Corrige un problème de "
"périmètre dans le script rc. Merci à «&nbsp;quesker&nbsp;» sur #lfs-support "
"pour le signalement et les tests."
#~ msgid "[bdubbs] - Fix an error in bc-1.07."
#~ msgstr "[bdubbs] Correction d'une erreur dans bc-1.07."
 
#. type: Content of: <sect1><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:632
msgid "2017-03-18"
msgstr "18-03-2017"
#~ msgid "2017-04-03"
#~ msgstr "03-04-2017"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:635
msgid ""
"[bdubbs] - Update formats of error messages in checkfs boot script. Fixes "
"<ulink url=\"&lfs-ticket-root;4064\">#4064</ulink>."
msgstr ""
"[bdubbs] - Mise à jour du format des messages d'erreur du script de "
"démarrage checkfs. Corrige <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;4064\">#4064</ulink>"
#~ msgid ""
#~ "[bdubbs] - Update to bc-1.07. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
#~ "root;4071\">#4071</ulink>."
#~ msgstr ""
#~ "[bdubbs] - Mise à jour vers bc-1.07. Corrige <ulink url=\"&lfs-ticket-"
#~ "root;4071\">#4071</ulink>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:640
msgid ""
"[bdubbs] - Update to man-pages-4.10. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;4063\">#4063</ulink>."
msgstr ""
"[bdubbs] - Mise à jour vers man-pages-4.10. Corrige <ulink url=\"&lfs-"
"ticket-root;4063\">#4063</ulink>"
#~ msgid "2017-03-31"
#~ msgstr "31-03-2017"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:644
msgid ""
"[bdubbs] - Update to linux-4.10.3. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;4062\">#4062</ulink>."
msgstr ""
"[bdubbs] - Mise à jour vers linux-4.10.3. Corrige <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;4062\">#4062</ulink>"
#~ msgid ""
#~ "[bdubbs] - Update to linux-4.10.8. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
#~ "root;4070\">#4070</ulink>."
#~ msgstr ""
#~ "[bdubbs] - Mise à jour vers linux-4.10.8. Corrige <ulink url=\"&lfs-ticket-"
#~ "root;4070\">#4070</ulink>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:648
msgid ""
"[bdubbs] - Update to gdbm-1.13. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;4061\">#4061</ulink>."
msgstr ""
"[bdubbs] - Mise à jour vers gdbm-1.13. Corrige <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;4061\">#4061</ulink>"
#~ msgid ""
#~ "[bdubbs] - Update to less-487. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
#~ "root;4069\">#4069</ulink>."
#~ msgstr ""
#~ "[bdubbs] - Mise à jour vers less-487. Corrige <ulink url=\"&lfs-ticket-"
#~ "root;4069\">#4069</ulink>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:652
msgid ""
"[bdubbs] - Update to coreutils-8.27. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;4060\">#4060</ulink>."
msgstr ""
"[bdubbs] - Mise à jour vers coreutils-8.27. Corrige <ulink url=\"&lfs-"
"ticket-root;4060\">#4060</ulink>"
#~ msgid "2017-03-28"
#~ msgstr "28-03-2017"
 
#. type: Content of: <sect1><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:659
msgid "2017-03-11"
msgstr "11-03-2017"
#~ msgid ""
#~ "[bdubbs] - Move readline to be before bc in Chapter 6. Fixes <ulink url"
#~ "=\"&lfs-ticket-root;4068\">#4068</ulink>."
#~ msgstr ""
#~ "[bdubbs] - Déplacement de readline avant bc dans le chapitre 6. Corrige "
#~ "<ulink url=\"&lfs-ticket-root;4068\">#4068</ulink>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:662
msgid ""
"[dj] - Fix description of modifications to "
"<filename>gcc/config/{linux,i386/linux{,64}}.h</filename> in "
"<application>gcc</application> pass 1."
msgstr ""
"[dj] - Correction de la description des modifications de "
"<filename>gcc/config/{linux,i386/linux{,64}}.h</filename> dans la passe 1 de"
" <application>gcc</application>."
#~ msgid ""
#~ "[bdubbs] - Update to linux-4.10.6. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
#~ "root;4065\">#4065</ulink>."
#~ msgstr ""
#~ "[bdubbs] - Mise à jour vers linux-4.10.6. Corrige <ulink url=\"&lfs-ticket-"
#~ "root;4065\">#4065</ulink>"
 
#. type: Content of: <sect1><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:670
msgid "2017-03-08"
msgstr "08-03-2017"
#~ msgid ""
#~ "[bdubbs] - Update to pkg-config-0.29.2. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
#~ "root;4066\">#4066</ulink>."
#~ msgstr ""
#~ "[bdubbs] - Mise à jour vers pkg-config-0.29.2. Corrige <ulink url=\"&lfs-"
#~ "ticket-root;4066\">#4066</ulink>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:673
msgid "[dj] - Update /etc/hosts in network configuration."
msgstr "[dj] - Mise à jour de /etc/hosts dans la configuration réseau."
#~ msgid ""
#~ "[bdubbs] - Update to tzdata-2017b. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
#~ "root;4067\">#4067</ulink>."
#~ msgstr ""
#~ "[bdubbs] - Mise à jour vers tzdata-2017b. Corrige <ulink url=\"&lfs-ticket-"
#~ "root;4067\">#4067</ulink>"
 
#. type: Content of: <sect1><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:679
msgid "2017-03-03"
msgstr "03-03-2017"
#~ msgid "[bdubbs] - Add option -Dusethreads to perl in Chapter 6."
#~ msgstr "[bdubbs] - Ajout d'une option -Dusethreads à perl au chapitre 6."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:682
msgid ""
"[bdubbs] - Update to binutils-2.28. Moved m4 and bc to before binutils to "
"accommodate the gold linker regression tests. Fixes <ulink url=\"&lfs-"
"ticket-root;4059\">#4059</ulink>."
msgstr ""
"[bdubbs] - Passage à binutils-2.28. Déplacement de m4 et bc avant binutils "
"pour les tests de régression de l'éditeur de liens gold. Corrige <ulink url"
"=\"&lfs-ticket-root;4059\">#4059</ulink>."
#~ msgid "2017-03-25"
#~ msgstr "25-03-2017"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:688
msgid ""
"[renodr] - Update to dbus-1.10.16. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;4050\">#4050</ulink>."
msgstr ""
"[renodr] - Mise à jour vers dbus-1.10.16. Corrige <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;4050\">#4050</ulink>"
#~ msgid ""
#~ "[dj] - Update to lfs-bootscripts-20170825. Fix a scope issue in the rc "
#~ "script. Thanks to \"quesker\" in #lfs-support for the report and subsequent "
#~ "testing."
#~ msgstr ""
#~ "[dj] - Mise à jour de lfs-bootscripts-20170825. Corrige un problème de "
#~ "périmètre dans le script rc. Merci à «&nbsp;quesker&nbsp;» sur #lfs-support "
#~ "pour le signalement et les tests."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:692
msgid ""
"[renodr] - Update to linux-4.10.1. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;4056\">#4056</ulink>."
msgstr ""
"[renodr] - Mise à jour vers linux-4.10.1. Corrige <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;4056\">#4056</ulink>"
#~ msgid "2017-03-18"
#~ msgstr "18-03-2017"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:696
msgid ""
"[renodr] - Update to tzdata2017a. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;4057\">#4057</ulink>."
msgstr ""
"[renodr] - Mise à jour vers tzdata2017a. Corrige <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;4057\">#4057</ulink>"
#~ msgid ""
#~ "[bdubbs] - Update formats of error messages in checkfs boot script. Fixes "
#~ "<ulink url=\"&lfs-ticket-root;4064\">#4064</ulink>."
#~ msgstr ""
#~ "[bdubbs] - Mise à jour du format des messages d'erreur du script de "
#~ "démarrage checkfs. Corrige <ulink url=\"&lfs-ticket-"
#~ "root;4064\">#4064</ulink>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:700
msgid ""
"[renodr] - Update to systemd-233. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;4058\">#4058</ulink>."
msgstr ""
"[renodr] - Mise à jour vers systemd-233. Corrige <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;4058\">#4058</ulink>"
#~ msgid ""
#~ "[bdubbs] - Update to man-pages-4.10. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
#~ "root;4063\">#4063</ulink>."
#~ msgstr ""
#~ "[bdubbs] - Mise à jour vers man-pages-4.10. Corrige <ulink url=\"&lfs-"
#~ "ticket-root;4063\">#4063</ulink>"
 
#. type: Content of: <sect1><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:707
msgid "2017-02-28"
msgstr "28-02-2017"
#~ msgid ""
#~ "[bdubbs] - Update to linux-4.10.3. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
#~ "root;4062\">#4062</ulink>."
#~ msgstr ""
#~ "[bdubbs] - Mise à jour vers linux-4.10.3. Corrige <ulink url=\"&lfs-ticket-"
#~ "root;4062\">#4062</ulink>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:710
msgid ""
"[bdubbs] - Update to kmod-24. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;4054\">#4054</ulink>."
msgstr ""
"[bdubbs] - Mise à jour vers kmod-24. Corrige <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;4054\">#4054</ulink>"
#~ msgid ""
#~ "[bdubbs] - Update to gdbm-1.13. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
#~ "root;4061\">#4061</ulink>."
#~ msgstr ""
#~ "[bdubbs] - Mise à jour vers gdbm-1.13. Corrige <ulink url=\"&lfs-ticket-"
#~ "root;4061\">#4061</ulink>"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:714
msgid ""
"[bdubbs] - Update to util-linux 2.29.2. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;4052\">#4052</ulink>."
msgstr ""
"[bdubbs] - Mise à jour vers util-linux-2.29.2. Corrige <ulink url=\"&lfs-"
"ticket-root;4052\">#4052</ulink>"
#~ msgid "2017-03-11"
#~ msgstr "11-03-2017"
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:718
msgid ""
"[bdubbs] - Update to iproute2-4.10.0. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;4051\">#4051</ulink>."
msgstr ""
"[bdubbs] - Mise à jour vers iproute2-4.10.0. Corrige <ulink url=\"&lfs-"
"ticket-root;4051\">#4051</ulink>"
#~ msgid ""
#~ "[dj] - Fix description of modifications to "
#~ "<filename>gcc/config/{linux,i386/linux{,64}}.h</filename> in "
#~ "<application>gcc</application> pass 1."
#~ msgstr ""
#~ "[dj] - Correction de la description des modifications de "
#~ "<filename>gcc/config/{linux,i386/linux{,64}}.h</filename> dans la passe 1 de"
#~ " <application>gcc</application>."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:722
msgid ""
"[bdubbs] - Update to linux-4.10. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;4049\">#4049</ulink>."
msgstr ""
"[bdubbs] - Mise à jour vers linux-4.10. Corrige <ulink url=\"&lfs-ticket-"
"root;4049\">#4049</ulink>"
#~ msgid "2017-03-08"
#~ msgstr "08-03-2017"
 
#. type: Content of: <sect1><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:729
msgid "2017-02-25"
msgstr "25-02-2017"
#~ msgid "[dj] - Update /etc/hosts in network configuration."
#~ msgstr "[dj] - Mise à jour de /etc/hosts dans la configuration réseau."
 
#. type: Content of:
#. <sect1><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/changelog.xml:732
#, fuzzy
#| msgid "[bdubbs] - LFS-8.0 released."
msgid "[bdubbs] - LFS-8.0 released."
msgstr "bdubbs] - Publication de LFS-8.0"
#~ msgid "2017-03-03"
#~ msgstr "03-03-2017"
 
#~ msgid ""
#~ "[bdubbs] - Update to binutils-2.28. Moved m4 and bc to before binutils to "
#~ "accommodate the gold linker regression tests. Fixes <ulink url=\"&lfs-"
#~ "ticket-root;4059\">#4059</ulink>."
#~ msgstr ""
#~ "[bdubbs] - Passage à binutils-2.28. Déplacement de m4 et bc avant binutils "
#~ "pour les tests de régression de l'éditeur de liens gold. Corrige <ulink url"
#~ "=\"&lfs-ticket-root;4059\">#4059</ulink>."
 
#~ msgid ""
#~ "[renodr] - Update to dbus-1.10.16. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
#~ "root;4050\">#4050</ulink>."
#~ msgstr ""
#~ "[renodr] - Mise à jour vers dbus-1.10.16. Corrige <ulink url=\"&lfs-ticket-"
#~ "root;4050\">#4050</ulink>"
 
#~ msgid ""
#~ "[renodr] - Update to linux-4.10.1. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
#~ "root;4056\">#4056</ulink>."
#~ msgstr ""
#~ "[renodr] - Mise à jour vers linux-4.10.1. Corrige <ulink url=\"&lfs-ticket-"
#~ "root;4056\">#4056</ulink>"
 
#~ msgid ""
#~ "[renodr] - Update to tzdata2017a. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
#~ "root;4057\">#4057</ulink>."
#~ msgstr ""
#~ "[renodr] - Mise à jour vers tzdata2017a. Corrige <ulink url=\"&lfs-ticket-"
#~ "root;4057\">#4057</ulink>"
 
#~ msgid ""
#~ "[renodr] - Update to systemd-233. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
#~ "root;4058\">#4058</ulink>."
#~ msgstr ""
#~ "[renodr] - Mise à jour vers systemd-233. Corrige <ulink url=\"&lfs-ticket-"
#~ "root;4058\">#4058</ulink>"
 
#~ msgid "2017-02-28"
#~ msgstr "28-02-2017"
 
#~ msgid ""
#~ "[bdubbs] - Update to kmod-24. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
#~ "root;4054\">#4054</ulink>."
#~ msgstr ""
#~ "[bdubbs] - Mise à jour vers kmod-24. Corrige <ulink url=\"&lfs-ticket-"
#~ "root;4054\">#4054</ulink>"
 
#~ msgid ""
#~ "[bdubbs] - Update to util-linux 2.29.2. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
#~ "root;4052\">#4052</ulink>."
#~ msgstr ""
#~ "[bdubbs] - Mise à jour vers util-linux-2.29.2. Corrige <ulink url=\"&lfs-"
#~ "ticket-root;4052\">#4052</ulink>"
 
#~ msgid ""
#~ "[bdubbs] - Update to iproute2-4.10.0. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
#~ "root;4051\">#4051</ulink>."
#~ msgstr ""
#~ "[bdubbs] - Mise à jour vers iproute2-4.10.0. Corrige <ulink url=\"&lfs-"
#~ "ticket-root;4051\">#4051</ulink>"
 
#~ msgid ""
#~ "[bdubbs] - Update to linux-4.10. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
#~ "root;4049\">#4049</ulink>."
#~ msgstr ""
#~ "[bdubbs] - Mise à jour vers linux-4.10. Corrige <ulink url=\"&lfs-ticket-"
#~ "root;4049\">#4049</ulink>"
 
#~ msgid "2017-02-25"
#~ msgstr "25-02-2017"
 
#~ msgid "[bdubbs] - LFS-8.0 released."
#~ msgstr "bdubbs] - Publication de LFS-8.0"
 
#~ msgid "2017-02-19"
#~ msgstr "19-02-2017"
 
2610,13 → 2252,6
#~ "root;3811\">*3811</ulink>"
 
#~ msgid ""
#~ "[bdubbs] - Update to file-5.24. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
#~ "root;3812\">*3812</ulink>."
#~ msgstr ""
#~ "[bdubbs] - Passage à file-5.24 Corrige <ulink url=\"&lfs-ticket-"
#~ "root;3812\">*3812</ulink>"
 
#~ msgid ""
#~ "[bdubbs] - Update to gettext-0.19.5. Fixes <ulink url=\"&lfs-ticket-"
#~ "root;3813\">#3813</ulink>."
#~ msgstr ""
/trunk/lfs/fr/chapter01/whatsnew.po
6,7 → 6,7
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2017-09-02 10:48+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2017-09-03 04:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-07-15 20:50+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
38,41 → 38,11
msgstr "Mis à jour vers&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/whatsnew.xml:39
msgid "Automake &automake-version;"
msgstr "Automake &automake-version;"
 
#. type: Content of: <sect1><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/whatsnew.xml:45
msgid "Bc &bc-version;"
msgstr "Bc &bc-version;"
 
#. type: Content of: <sect1><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/whatsnew.xml:48
msgid "Binutils &binutils-version;"
msgstr "Binutils &binutils-version;"
 
#. type: Content of: <sect1><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/whatsnew.xml:60
msgid "Coreutils &coreutils-version;"
msgstr "Coreutils &coreutils-version;"
 
#. type: Content of: <sect1><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/whatsnew.xml:66
msgid "D-Bus-&dbus-version;"
msgstr "D-Bus-&dbus-version;"
 
#. type: Content of: <sect1><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/whatsnew.xml:69
msgid "Diffutils &diffutils-version;"
msgstr "Diffutils &diffutils-version;"
 
#. type: Content of: <sect1><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/whatsnew.xml:72
msgid "Eudev &eudev-version;"
msgstr "Eudev &eudev-version;"
 
#. type: Content of: <sect1><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/whatsnew.xml:75
msgid "E2fsprogs &e2fsprogs-version;"
msgstr "E2fsprogs &e2fsprogs-version;"
88,135 → 58,107
msgstr "File &file-version;"
 
#. type: Content of: <sect1><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/whatsnew.xml:90
msgid "Flex &flex-version;"
msgstr "Flex &flex-version;"
#: lfs-en/chapter01/whatsnew.xml:159
msgid "Linux &linux-version;"
msgstr "Linux &linux-version;"
 
#. type: Content of: <sect1><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/whatsnew.xml:96
msgid "GCC &gcc-version;"
msgstr "GCC &gcc-version;"
#. type: Content of: <sect1><itemizedlist><title>
#: lfs-en/chapter01/whatsnew.xml:254
msgid "Added:"
msgstr "Ajoutés&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/whatsnew.xml:99
msgid "GDBM &gdbm-version;"
msgstr "GDBM &gdbm-version;"
#. type: Content of: <sect1><itemizedlist><title>
#: lfs-en/chapter01/whatsnew.xml:265
msgid "Removed:"
msgstr "Supprimés&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/whatsnew.xml:105
msgid "Glibc &glibc-version;"
msgstr "Glibc &glibc-version;"
#~ msgid "Automake &automake-version;"
#~ msgstr "Automake &automake-version;"
 
#. type: Content of: <sect1><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/whatsnew.xml:111
msgid "Gperf-&gperf-version;"
msgstr "Gperf-&gperf-version;"
#~ msgid "Bc &bc-version;"
#~ msgstr "Bc &bc-version;"
 
#. type: Content of: <sect1><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/whatsnew.xml:114
msgid "Grep &grep-version;"
msgstr "Grep &grep-version;"
#~ msgid "Binutils &binutils-version;"
#~ msgstr "Binutils &binutils-version;"
 
#. type: Content of: <sect1><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/whatsnew.xml:120
msgid "GRUB &grub-version;"
msgstr "GRUB &grub-version;"
#~ msgid "D-Bus-&dbus-version;"
#~ msgstr "D-Bus-&dbus-version;"
 
#. type: Content of: <sect1><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/whatsnew.xml:135
msgid "IPRoute2 &iproute2-version;"
msgstr "IPRoute2 &iproute2-version;"
#~ msgid "Diffutils &diffutils-version;"
#~ msgstr "Diffutils &diffutils-version;"
 
#. type: Content of: <sect1><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/whatsnew.xml:141
msgid "Kmod &kmod-version;"
msgstr "Kmod &kmod-version;"
#~ msgid "Eudev &eudev-version;"
#~ msgstr "Eudev &eudev-version;"
 
#. type: Content of: <sect1><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/whatsnew.xml:144
msgid "Less &less-version;"
msgstr "Less &less-version;"
#~ msgid "Flex &flex-version;"
#~ msgstr "Flex &flex-version;"
 
#. type: Content of: <sect1><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/whatsnew.xml:153
msgid "Libpipeline &libpipeline-version;"
msgstr "Libpipeline &libpipeline-version;"
#~ msgid "GCC &gcc-version;"
#~ msgstr "GCC &gcc-version;"
 
#. type: Content of: <sect1><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/whatsnew.xml:159
msgid "Linux &linux-version;"
msgstr "Linux &linux-version;"
#~ msgid "GDBM &gdbm-version;"
#~ msgstr "GDBM &gdbm-version;"
 
#. type: Content of: <sect1><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/whatsnew.xml:171
msgid "Man-pages &man-pages-version;"
msgstr "Man-pages &man-pages-version;"
#~ msgid "Glibc &glibc-version;"
#~ msgstr "Glibc &glibc-version;"
 
#. type: Content of: <sect1><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/whatsnew.xml:186
msgid "Perl &perl-version;"
msgstr "Perl &perl-version;"
#~ msgid "Gperf-&gperf-version;"
#~ msgstr "Gperf-&gperf-version;"
 
#. type: Content of: <sect1><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/whatsnew.xml:189
msgid "Pkg-config &pkgconfig-version;"
msgstr "Pkg-config &pkgconfig-version;"
#~ msgid "Grep &grep-version;"
#~ msgstr "Grep &grep-version;"
 
#. type: Content of: <sect1><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/whatsnew.xml:195
msgid "Psmisc &psmisc-version;"
msgstr "Psmisc &psmisc-version;"
#~ msgid "GRUB &grub-version;"
#~ msgstr "GRUB &grub-version;"
 
#. type: Content of: <sect1><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/whatsnew.xml:204
msgid "Shadow &shadow-version;"
msgstr "Shadow &shadow-version;"
#~ msgid "IPRoute2 &iproute2-version;"
#~ msgstr "IPRoute2 &iproute2-version;"
 
#. type: Content of: <sect1><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/whatsnew.xml:210
msgid "Systemd &systemd-version;"
msgstr "Systemd &systemd-version;"
#~ msgid "Kmod &kmod-version;"
#~ msgstr "Kmod &kmod-version;"
 
#. type: Content of: <sect1><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/whatsnew.xml:219
msgid "Tcl-core-&tcl-version;"
msgstr "Tcl-core-&tcl-version;"
#~ msgid "Less &less-version;"
#~ msgstr "Less &less-version;"
 
#. type: Content of: <sect1><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/whatsnew.xml:222
msgid "Texinfo &texinfo-version;"
msgstr "Texinfo &texinfo-version;"
#~ msgid "Libpipeline &libpipeline-version;"
#~ msgstr "Libpipeline &libpipeline-version;"
 
#. type: Content of: <sect1><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/whatsnew.xml:225
msgid "Tzdata &tzdata-version;"
msgstr "Tzdata &tzdata-version;"
#~ msgid "Man-pages &man-pages-version;"
#~ msgstr "Man-pages &man-pages-version;"
 
#. type: Content of: <sect1><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/whatsnew.xml:228
msgid "Util-Linux &util-linux-version;"
msgstr "Util-Linux &util-linux-version;"
#~ msgid "Perl &perl-version;"
#~ msgstr "Perl &perl-version;"
 
#. type: Content of: <sect1><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/whatsnew.xml:231
msgid "Vim &vim-version;"
msgstr "Vim &vim-version;"
#~ msgid "Pkg-config &pkgconfig-version;"
#~ msgstr "Pkg-config &pkgconfig-version;"
 
#. type: Content of: <sect1><itemizedlist><title>
#: lfs-en/chapter01/whatsnew.xml:254
msgid "Added:"
msgstr "Ajoutés&nbsp;:"
#~ msgid "Psmisc &psmisc-version;"
#~ msgstr "Psmisc &psmisc-version;"
 
#. type: Content of: <sect1><itemizedlist><title>
#: lfs-en/chapter01/whatsnew.xml:265
msgid "Removed:"
msgstr "Supprimés&nbsp;:"
#~ msgid "Shadow &shadow-version;"
#~ msgstr "Shadow &shadow-version;"
 
#. type: Content of: <sect1><itemizedlist><listitem><para>
#: lfs-en/chapter01/whatsnew.xml:269
msgid "bc-1.06.95-memory_leak-1.patch"
msgstr "bc-1.06.95-memory_leak-1.patch"
#~ msgid "Systemd &systemd-version;"
#~ msgstr "Systemd &systemd-version;"
 
#~ msgid "Tcl-core-&tcl-version;"
#~ msgstr "Tcl-core-&tcl-version;"
 
#~ msgid "Texinfo &texinfo-version;"
#~ msgstr "Texinfo &texinfo-version;"
 
#~ msgid "Tzdata &tzdata-version;"
#~ msgstr "Tzdata &tzdata-version;"
 
#~ msgid "Util-Linux &util-linux-version;"
#~ msgstr "Util-Linux &util-linux-version;"
 
#~ msgid "Vim &vim-version;"
#~ msgstr "Vim &vim-version;"
 
#~ msgid "bc-1.06.95-memory_leak-1.patch"
#~ msgstr "bc-1.06.95-memory_leak-1.patch"
 
#~| msgid "flex-2.6.3-upstream_fix-1.patch"
#~ msgid "flex-2.6.3-upstream_fixes-3.patch"
#~ msgstr "flex-2.6.3-upstream_fixes-3.patch"
/trunk/lfs/fr/chapter06/coreutils.po
6,8 → 6,8
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2017-03-30 22:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-23 10:08+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2017-09-03 04:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-03 10:16+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
16,7 → 16,7
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1503482903.070809\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1504433784.703529\n"
 
#. type: Content of: <sect1><sect1info><address>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:14
260,46 → 260,50
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:122
#| msgid ""
#| "The test programs test-getlogin and date-debug are known to fail in a "
#| "partially built system environment like the chroot environment here, but "
#| "pass if run at the end of this chapter."
msgid ""
"The test programs test-getlogin and date-debug are known to fail in a "
"partially built system environment like the chroot environment here, but "
"pass if run at the end of this chapter."
"The test program test-getlogin is known to fail in a partially built system "
"environment like the chroot environment here, but passes if run at the end "
"of this chapter. The test program tty.sh is also known to fail."
msgstr ""
"Les programmes de test test-getlogin et date-debug sont connus pour échouer "
"dans un environnement de construction partiel comme l'environnement chroot "
"actuel, mais ils fonctionneraient s'ils étaient lancés à la fin de ce "
"chapitre."
"Le programme de test test-getlogin est connu pour échouer dans un "
"environnement de construction partiel comme l'environnement chroot actuel, "
"mais ils fonctionneraient s'ils étaient lancés à la fin de ce chapitre. Le "
"programme tty.sh est aussi connu pour échouer."
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:126
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:127
msgid "Remove the temporary group:"
msgstr "Supprimez le groupe temporaire&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:128
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:129
#, no-wrap
msgid "<userinput remap=\"test\">sed -i '/dummy/d' /etc/group</userinput>"
msgstr "<userinput remap=\"test\">sed -i '/dummy/d' /etc/group</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:130
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:131
msgid "Install the package:"
msgstr "Installez le paquet&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:132
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:133
#, no-wrap
msgid "<userinput remap=\"install\">make install</userinput>"
msgstr "<userinput remap=\"install\">make install</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:134
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:135
msgid "Move programs to the locations specified by the FHS:"
msgstr ""
"Déplacez quelques programmes aux emplacements spécifiés par le FHS&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:136
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:137
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput remap=\"install\">mv -v /usr/bin/{cat,chgrp,chmod,chown,cp,date,dd,df,echo} /bin\n"
317,7 → 321,7
"sed -i s/\\\"1\\\"/\\\"8\\\"/1 /usr/share/man/man8/chroot.8</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:143
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:144
msgid ""
"Some of the scripts in the LFS-Bootscripts package depend on <command>head</"
"command>, <command>sleep</command>, and <command>nice</command>. As "
331,7 → 335,7
"d'être sur la partition root&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:149
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:150
msgid ""
"Some packages in BLFS and beyond expect the following programs in <filename "
"class=\"directory\">/bin</filename>, so make sure they are placed there:"
341,33 → 345,33
"sont placés&nbsp;:"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:153
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:154
#, no-wrap
msgid "<userinput remap=\"install\">mv -v /usr/bin/{head,sleep,nice,test,[} /bin</userinput>"
msgstr "<userinput remap=\"install\">mv -v /usr/bin/{head,sleep,nice,test,[} /bin</userinput>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:158
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:159
msgid "Contents of Coreutils"
msgstr "Contenu de Coreutils"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:161
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:162
msgid "Installed programs"
msgstr "Programmes installés"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:162
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:163
msgid "Installed library"
msgstr "Bibliothèque installée"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:163
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:164
msgid "Installed directory"
msgstr "Répertoire installé"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:166
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:167
msgid ""
"[, base32, base64, basename, cat, chcon, chgrp, chmod, chown, chroot, cksum, "
"comm, cp, csplit, cut, date, dd, df, dir, dircolors, dirname, du, echo, env, "
392,27 → 396,27
"whoami et yes"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:177
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:178
msgid "libstdbuf.so"
msgstr "libstdbuf.so"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:178
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:179
msgid "/usr/libexec/coreutils"
msgstr "/usr/libexec/coreutils"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:183
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:184
msgid "Short Descriptions"
msgstr "Descriptions courtes"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:188
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:189
msgid "<command>base32</command>"
msgstr "<command>base32</command>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:190
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:191
msgid ""
"Encodes and decodes data according to the base32 specification (RFC 4648)"
msgstr ""
419,17 → 423,17
"Encode et décode des données selon la spécification de la base32 (RFC 4648)"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:193 lfs-en/chapter06/coreutils.xml:204
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:194 lfs-en/chapter06/coreutils.xml:205
msgid "base64"
msgstr "base64"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:199
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:200
msgid "<command>base64</command>"
msgstr "<command>base64</command>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:201
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:202
msgid ""
"Encodes and decodes data according to the base64 specification (RFC 4648)"
msgstr ""
436,73 → 440,73
"Encode et décode des données selon la spécification de la base64 (RFC 4648)"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:210
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:211
msgid "<command>basename</command>"
msgstr "<command>basename</command>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:212
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:213
msgid "Strips any path and a given suffix from a file name"
msgstr ""
"Supprime tout le chemin et un suffixe donné à partir du nom de fichier donné"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:214
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:215
msgid "basename"
msgstr "basename"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:220
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:221
msgid "<command>cat</command>"
msgstr "<command>cat</command>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:222
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:223
msgid "Concatenates files to standard output"
msgstr "Concatène des fichiers sur la sortie standard"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:224
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:225
msgid "cat"
msgstr "cat"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:230
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:231
msgid "<command>chcon</command>"
msgstr "<command>chcon</command>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:232
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:233
msgid "Changes security context for files and directories"
msgstr "Modifie le contexte de sécurité des fichiers et des dossiers"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:234
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:235
msgid "chcon"
msgstr "chcon"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:240
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:241
msgid "<command>chgrp</command>"
msgstr "<command>chgrp</command>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:242
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:243
msgid "Changes the group ownership of files and directories"
msgstr "Change le groupe propriétaire de certains fichiers et répertoires"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:244
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:245
msgid "chgrp"
msgstr "chgrp"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:250
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:251
msgid "<command>chmod</command>"
msgstr "<command>chmod</command>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:252
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:253
msgid ""
"Changes the permissions of each file to the given mode; the mode can be "
"either a symbolic representation of the changes to make or an octal number "
513,17 → 517,17
"nombre octal représentant les nouveaux droits"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:256
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:257
msgid "chmod"
msgstr "chmod"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:262
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:263
msgid "<command>chown</command>"
msgstr "<command>chown</command>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:264
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:265
msgid "Changes the user and/or group ownership of files and directories"
msgstr ""
"Modifie le propriétaire utilisateur et le groupe de certains fichiers et "
530,17 → 534,17
"répertoires"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:267
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:268
msgid "chown"
msgstr "chown"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:273
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:274
msgid "<command>chroot</command>"
msgstr "<command>chroot</command>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:275
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:276
msgid ""
"Runs a command with the specified directory as the <filename class="
"\"directory\">/</filename> directory"
549,17 → 553,17
"\">/</filename> comme répertoire racine"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:278
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:279
msgid "chroot"
msgstr "chroot"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:284
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:285
msgid "<command>cksum</command>"
msgstr "<command>cksum</command>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:286
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:287
msgid ""
"Prints the Cyclic Redundancy Check (CRC) checksum and the byte counts of "
"each specified file"
568,17 → 572,17
"d'octets de chaque fichier"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:289
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:290
msgid "cksum"
msgstr "cksum"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:295
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:296
msgid "<command>comm</command>"
msgstr "<command>comm</command>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:297
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:298
msgid ""
"Compares two sorted files, outputting in three columns the lines that are "
"unique and the lines that are common"
587,32 → 591,32
"uniques et les lignes communes"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:300
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:301
msgid "comm"
msgstr "comm"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:306
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:307
msgid "<command>cp</command>"
msgstr "<command>cp</command>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:308
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:309
msgid "Copies files"
msgstr "Copie des fichiers"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:310
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:311
msgid "cp"
msgstr "cp"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:316
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:317
msgid "<command>csplit</command>"
msgstr "<command>csplit</command>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:318
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:319
msgid ""
"Splits a given file into several new files, separating them according to "
"given patterns or line numbers and outputting the byte count of each new file"
622,17 → 626,17
"d'octets pour chaque nouveau fichier"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:322
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:323
msgid "csplit"
msgstr "csplit"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:328
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:329
msgid "<command>cut</command>"
msgstr "<command>cut</command>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:330
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:331
msgid ""
"Prints sections of lines, selecting the parts according to given fields or "
"positions"
641,33 → 645,33
"ou positions donnés"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:333
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:334
msgid "cut"
msgstr "cut"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:339
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:340
msgid "<command>date</command>"
msgstr "<command>date</command>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:341
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:342
msgid "Displays the current time in the given format, or sets the system date"
msgstr ""
"Affiche l'heure actuelle dans le format donné ou initialise la date système"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:344
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:345
msgid "date"
msgstr "date"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:350
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:351
msgid "<command>dd</command>"
msgstr "<command>dd</command>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:352
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:353
msgid ""
"Copies a file using the given block size and count, while optionally "
"performing conversions on it"
676,17 → 680,17
"réalisant des conversions optionnelles"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:355
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:356
msgid "dd"
msgstr "dd"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:361
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:362
msgid "<command>df</command>"
msgstr "<command>df</command>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:363
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:364
msgid ""
"Reports the amount of disk space available (and used) on all mounted file "
"systems, or only on the file systems holding the selected files"
696,17 → 700,17
"fichiers donnés"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:367
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:368
msgid "df"
msgstr "df"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:373
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:374
msgid "<command>dir</command>"
msgstr "<command>dir</command>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:375
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:376
msgid ""
"Lists the contents of each given directory (the same as the <command>ls</"
"command> command)"
715,17 → 719,17
"<command>ls</command>)"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:378
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:379
msgid "dir"
msgstr "dir"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:384
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:385
msgid "<command>dircolors</command>"
msgstr "<command>dircolors</command>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:386
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:387
msgid ""
"Outputs commands to set the <envar>LS_COLOR</envar> environment variable to "
"change the color scheme used by <command>ls</command>"
735,17 → 739,17
"utilisé par <command>ls</command>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:390
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:391
msgid "dircolors"
msgstr "dircolors"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:396
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:397
msgid "<command>dirname</command>"
msgstr "<command>dirname</command>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:398
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:399
msgid "Strips the non-directory suffix from a file name"
msgstr ""
"Supprime le suffixe qui ne représente pas le répertoire dans un nom de "
752,17 → 756,17
"fichier donné"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:400
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:401
msgid "dirname"
msgstr "dirname"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:406
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:407
msgid "<command>du</command>"
msgstr "<command>du</command>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:408
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:409
msgid ""
"Reports the amount of disk space used by the current directory, by each of "
"the given directories (including all subdirectories) or by each of the given "
773,92 → 777,92
"chacun des fichiers donnés"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:412
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:413
msgid "du"
msgstr "du"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:418
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:419
msgid "<command>echo</command>"
msgstr "<command>echo</command>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:420
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:421
msgid "Displays the given strings"
msgstr "Affiche les chaînes données"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:422
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:423
msgid "echo"
msgstr "echo"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:428
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:429
msgid "<command>env</command>"
msgstr "<command>env</command>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:430
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:431
msgid "Runs a command in a modified environment"
msgstr "Lance une commande dans un environnement modifié"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:432
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:433
msgid "env"
msgstr "env"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:438
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:439
msgid "<command>expand</command>"
msgstr "<command>expand</command>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:440
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:441
msgid "Converts tabs to spaces"
msgstr "Convertit les tabulations en espaces"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:442
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:443
msgid "expand"
msgstr "expand"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:448
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:449
msgid "<command>expr</command>"
msgstr "<command>expr</command>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:450
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:451
msgid "Evaluates expressions"
msgstr "Évalue des expressions"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:452
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:453
msgid "expr"
msgstr "expr"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:458
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:459
msgid "<command>factor</command>"
msgstr "<command>factor</command>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:460
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:461
msgid "Prints the prime factors of all specified integer numbers"
msgstr "Affiche les facteurs premiers de tous les entiers spécifiés"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:462
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:463
msgid "factor"
msgstr "factor"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:468
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:469
msgid "<command>false</command>"
msgstr "<command>false</command>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:470
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:471
msgid ""
"Does nothing, unsuccessfully; it always exits with a status code indicating "
"failure"
865,62 → 869,62
msgstr "Ne fait rien. Il renvoie toujours un code d'erreur indiquant l'échec"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:473
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:474
msgid "false"
msgstr "false"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:479
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:480
msgid "<command>fmt</command>"
msgstr "<command>fmt</command>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:481
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:482
msgid "Reformats the paragraphs in the given files"
msgstr "Reformate les paragraphes dans les fichiers donnés"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:483
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:484
msgid "fmt"
msgstr "fmt"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:489
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:490
msgid "<command>fold</command>"
msgstr "<command>fold</command>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:491
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:492
msgid "Wraps the lines in the given files"
msgstr "Emballe les lignes des fichiers donnés"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:493
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:494
msgid "fold"
msgstr "fold"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:499
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:500
msgid "<command>groups</command>"
msgstr "<command>groups</command>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:501
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:502
msgid "Reports a user's group memberships"
msgstr "Affiche les groupes auxquels appartient un utilisateur"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:503
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:504
msgid "groups"
msgstr "groups"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:509
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:510
msgid "<command>head</command>"
msgstr "<command>head</command>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:511
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:512
msgid ""
"Prints the first ten lines (or the given number of lines) of each given file"
msgstr ""
928,32 → 932,32
"chaque fichier précisé"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:514
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:515
msgid "head"
msgstr "head"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:520
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:521
msgid "<command>hostid</command>"
msgstr "<command>hostid</command>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:522
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:523
msgid "Reports the numeric identifier (in hexadecimal) of the host"
msgstr "Affiche l'identifieur numérique de l'hôte (en hexadécimal)"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:524
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:525
msgid "hostid"
msgstr "hostid"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:530
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:531
msgid "<command>id</command>"
msgstr "<command>id</command>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:532
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:533
msgid ""
"Reports the effective user ID, group ID, and group memberships of the "
"current user or specified user"
963,17 → 967,17
"utilisateur"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:535
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:536
msgid "id"
msgstr "id"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:541
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:542
msgid "<command>install</command>"
msgstr "<command>install</command>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:543
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:544
msgid ""
"Copies files while setting their permission modes and, if possible, their "
"owner and group"
982,17 → 986,17
"propriétaire et groupe"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:546
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:547
msgid "install"
msgstr "install"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:552
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:553
msgid "<command>join</command>"
msgstr "<command>join</command>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:554
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:555
msgid "Joins the lines that have identical join fields from two separate files"
msgstr ""
"Joint à partir de deux fichiers les lignes qui ont des champs de jointure "
999,107 → 1003,107
"identiques"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:557
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:558
msgid "join"
msgstr "join"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:563
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:564
msgid "<command>link</command>"
msgstr "<command>link</command>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:565
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:566
msgid "Creates a hard link with the given name to a file"
msgstr "Crée un lien physique avec le nom de donné vers le fichier indiqué"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:567
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:568
msgid "link"
msgstr "link"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:573
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:574
msgid "<command>ln</command>"
msgstr "<command>ln</command>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:575
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:576
msgid "Makes hard links or soft (symbolic) links between files"
msgstr "Crée des liens symboliques ou physiques entre des fichiers"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:577
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:578
msgid "ln"
msgstr "ln"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:583
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:584
msgid "<command>logname</command>"
msgstr "<command>logname</command>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:585
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:586
msgid "Reports the current user's login name"
msgstr "Indique le nom de connexion de l'utilisateur actuel"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:587
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:588
msgid "logname"
msgstr "logname"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:593
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:594
msgid "<command>ls</command>"
msgstr "<command>ls</command>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:595
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:596
msgid "Lists the contents of each given directory"
msgstr "Liste le contenu de chaque répertoire donné"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:597
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:598
msgid "ls"
msgstr "ls"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:603
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:604
msgid "<command>md5sum</command>"
msgstr "<command>md5sum</command>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:605
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:606
msgid "Reports or checks Message Digest 5 (MD5) checksums"
msgstr "Affiche ou vérifie les sommes de vérification MD5 (Message Digest 5)"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:607
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:608
msgid "md5sum"
msgstr "md5sum"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:613
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:614
msgid "<command>mkdir</command>"
msgstr "<command>mkdir</command>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:615
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:616
msgid "Creates directories with the given names"
msgstr "Crée des répertoires avec les noms donnés"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:617
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:618
msgid "mkdir"
msgstr "mkdir"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:623
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:624
msgid "<command>mkfifo</command>"
msgstr "<command>mkfifo</command>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:625
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:626
msgid ""
"Creates First-In, First-Outs (FIFOs), a \"named pipe\" in UNIX parlance, "
"with the given names"
1108,17 → 1112,17
"dans le vocable d'Unix) avec les noms donnés"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:628
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:629
msgid "mkfifo"
msgstr "mkfifo"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:634
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:635
msgid "<command>mknod</command>"
msgstr "<command>mknod</command>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:636
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:637
msgid ""
"Creates device nodes with the given names; a device node is a character "
"special file, a block special file, or a FIFO"
1127,17 → 1131,17
"de type caractère ou bloc, ou encore un FIFO"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:639
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:640
msgid "mknod"
msgstr "mknod"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:645
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:646
msgid "<command>mktemp</command>"
msgstr "<command>mktemp</command>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:647
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:648
msgid "Creates temporary files in a secure manner; it is used in scripts"
msgstr ""
"Crée des fichiers temporaires de manière sécurisée, il est utilisé dans des "
1144,62 → 1148,62
"scripts"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:649
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:650
msgid "mktemp"
msgstr "mktemp"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:655
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:656
msgid "<command>mv</command>"
msgstr "<command>mv</command>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:657
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:658
msgid "Moves or renames files or directories"
msgstr "Déplace ou renomme des fichiers ou répertoires"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:659
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:660
msgid "mv"
msgstr "mv"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:665
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:666
msgid "<command>nice</command>"
msgstr "<command>nice</command>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:667
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:668
msgid "Runs a program with modified scheduling priority"
msgstr "Lance un programme avec une priorité modifiée"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:669
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:670
msgid "nice"
msgstr "nice"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:675
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:676
msgid "<command>nl</command>"
msgstr "<command>nl</command>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:677
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:678
msgid "Numbers the lines from the given files"
msgstr "Numérote les lignes de fichiers donnés"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:679
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:680
msgid "nl"
msgstr "nl"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:685
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:686
msgid "<command>nohup</command>"
msgstr "<command>nohup</command>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:687
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:688
msgid ""
"Runs a command immune to hangups, with its output redirected to a log file"
msgstr ""
1207,62 → 1211,62
"vers le journal de traces"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:690
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:691
msgid "nohup"
msgstr "nohup"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:696
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:697
msgid "<command>nproc</command>"
msgstr "<command>nproc</command>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:698
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:699
msgid "Prints the number of processing units available to a process"
msgstr "Affiche le nombre d'unités d'action disponibles pour un processus"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:701
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:702
msgid "nproc"
msgstr "nproc"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:707
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:708
msgid "<command>numfmt</command>"
msgstr "<command>numfmt</command>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:709
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:710
msgid "Converts numbers to or from human-readable strings"
msgstr "Convertit des numéros en chaînes lisibles par un humain ou vice-versa"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:711
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:712
msgid "numfmt"
msgstr "numfmt"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:717
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:718
msgid "<command>od</command>"
msgstr "<command>od</command>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:719
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:720
msgid "Dumps files in octal and other formats"
msgstr "Affiche les fichiers en octal ou sous d'autres formes"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:721
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:722
msgid "od"
msgstr "od"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:727
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:728
msgid "<command>paste</command>"
msgstr "<command>paste</command>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:729
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:730
msgid ""
"Merges the given files, joining sequentially corresponding lines side by "
"side, separated by tab characters"
1271,32 → 1275,32
"de l'autre, en les séparant par des caractères de tabulation"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:732
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:733
msgid "paste"
msgstr "paste"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:738
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:739
msgid "<command>pathchk</command>"
msgstr "<command>pathchk</command>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:740
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:741
msgid "Checks if file names are valid or portable"
msgstr "Vérifie que les noms de fichier sont valides ou portables"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:742
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:743
msgid "pathchk"
msgstr "pathchk"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:748
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:749
msgid "<command>pinky</command>"
msgstr "<command>pinky</command>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:750
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:751
msgid ""
"Is a lightweight finger client; it reports some information about the given "
"users"
1305,17 → 1309,17
"utilisateurs indiqués"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:753
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:754
msgid "pinky"
msgstr "pinky"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:759
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:760
msgid "<command>pr</command>"
msgstr "<command>pr</command>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:761
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:762
msgid "Paginates and columnates files for printing"
msgstr ""
"Fait de la pagination, principalement en colonne, des fichiers pour une "
1322,32 → 1326,32
"impression"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:763
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:764
msgid "pr"
msgstr "pr"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:769
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:770
msgid "<command>printenv</command>"
msgstr "<command>printenv</command>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:771
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:772
msgid "Prints the environment"
msgstr "Affiche l'environnement"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:773
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:774
msgid "printenv"
msgstr "printenv"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:779
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:780
msgid "<command>printf</command>"
msgstr "<command>printf</command>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:781
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:782
msgid ""
"Prints the given arguments according to the given format, much like the C "
"printf function"
1356,17 → 1360,17
"fonction C printf"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:784
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:785
msgid "printf"
msgstr "printf"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:790
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:791
msgid "<command>ptx</command>"
msgstr "<command>ptx</command>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:792
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:793
msgid ""
"Produces a permuted index from the contents of the given files, with each "
"keyword in its context"
1375,107 → 1379,107
"chaque mot dans son contexte"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:795
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:796
msgid "ptx"
msgstr "ptx"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:801
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:802
msgid "<command>pwd</command>"
msgstr "<command>pwd</command>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:803
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:804
msgid "Reports the name of the current working directory"
msgstr "Indique le nom du répertoire courant"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:805
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:806
msgid "pwd"
msgstr "pwd"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:811
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:812
msgid "<command>readlink</command>"
msgstr "<command>readlink</command>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:813
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:814
msgid "Reports the value of the given symbolic link"
msgstr "Indique la valeur du lien symbolique"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:815
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:816
msgid "readlink"
msgstr "readlink"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:821
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:822
msgid "<command>realpath</command>"
msgstr "<command>realpath</command>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:823
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:824
msgid "Prints the resolved path"
msgstr "Affiche le chemin résolu"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:825
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:826
msgid "realpath"
msgstr "realpath"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:831
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:832
msgid "<command>rm</command>"
msgstr "<command>rm</command>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:833
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:834
msgid "Removes files or directories"
msgstr "Supprime des fichiers ou des répertoires"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:835
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:836
msgid "rm"
msgstr "rm"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:841
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:842
msgid "<command>rmdir</command>"
msgstr "<command>rmdir</command>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:843
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:844
msgid "Removes directories if they are empty"
msgstr "Supprime des répertoires s'ils sont vides"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:845
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:846
msgid "rmdir"
msgstr "rmdir"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:851
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:852
msgid "<command>runcon</command>"
msgstr "<command>runcon</command>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:853
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:854
msgid "Runs a command with specified security context"
msgstr "Lance une commande avec le contexte de sécurité spécifié"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:855
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:856
msgid "runcon"
msgstr "runcon"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:861
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:862
msgid "<command>seq</command>"
msgstr "<command>seq</command>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:863
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:864
msgid ""
"Prints a sequence of numbers within a given range and with a given increment"
msgstr ""
1483,17 → 1487,17
"incrément spécifié"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:866
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:867
msgid "seq"
msgstr "seq"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:872
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:873
msgid "<command>sha1sum</command>"
msgstr "<command>sha1sum</command>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:874
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:875
msgid "Prints or checks 160-bit Secure Hash Algorithm 1 (SHA1) checksums"
msgstr ""
"Affiche ou vérifie des sommes de contrôle 160-bit Secure Hash Algorithm "
1500,17 → 1504,17
"(SHA1)"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:877
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:878
msgid "sha1sum"
msgstr "sha1sum"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:883
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:884
msgid "<command>sha224sum</command>"
msgstr "<command>sha224sum</command>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:885
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:886
msgid "Prints or checks 224-bit Secure Hash Algorithm checksums"
msgstr ""
"Affiche ou vérifie des sommes de contrôle 224-bit Secure Hash Algorithm "
1517,17 → 1521,17
"(SHA1)"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:887
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:888
msgid "sha224sum"
msgstr "sha224sum"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:893
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:894
msgid "<command>sha256sum</command>"
msgstr "<command>sha256sum</command>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:895
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:896
msgid "Prints or checks 256-bit Secure Hash Algorithm checksums"
msgstr ""
"Affiche ou vérifie des sommes de contrôle 256-bit Secure Hash Algorithm "
1534,17 → 1538,17
"(SHA1)"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:897
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:898
msgid "sha256sum"
msgstr "sha256sum"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:903
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:904
msgid "<command>sha384sum</command>"
msgstr "<command>sha384sum</command>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:905
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:906
msgid "Prints or checks 384-bit Secure Hash Algorithm checksums"
msgstr ""
"Affiche ou vérifie des sommes de contrôle 384-bit Secure Hash Algorithm "
1551,17 → 1555,17
"(SHA1)"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:907
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:908
msgid "sha384sum"
msgstr "sha384sum"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:913
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:914
msgid "<command>sha512sum</command>"
msgstr "<command>sha512sum</command>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:915
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:916
msgid "Prints or checks 512-bit Secure Hash Algorithm checksums"
msgstr ""
"Affiche ou vérifie des sommes de contrôle 512-bit Secure Hash Algorithm "
1568,17 → 1572,17
"(SHA1)"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:917
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:918
msgid "sha512sum"
msgstr "sha512sum"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:923
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:924
msgid "<command>shred</command>"
msgstr "<command>shred</command>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:925
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:926
msgid ""
"Overwrites the given files repeatedly with complex patterns, making it "
"difficult to recover the data"
1587,62 → 1591,62
"rendre la récupération des données très difficile"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:928
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:929
msgid "shred"
msgstr "shred"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:934
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:935
msgid "<command>shuf</command>"
msgstr "<command>shuf</command>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:936
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:937
msgid "Shuffles lines of text"
msgstr "Mélange des lignes de texte"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:938
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:939
msgid "shuf"
msgstr "shuf"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:944
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:945
msgid "<command>sleep</command>"
msgstr "<command>sleep</command>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:946
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:947
msgid "Pauses for the given amount of time"
msgstr "Fait une pause d'un certain temps"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:948
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:949
msgid "sleep"
msgstr "sleep"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:954
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:955
msgid "<command>sort</command>"
msgstr "<command>sort</command>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:956
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:957
msgid "Sorts the lines from the given files"
msgstr "Trie les lignes des fichiers donnés"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:958
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:959
msgid "sort"
msgstr "sort"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:964
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:965
msgid "<command>split</command>"
msgstr "<command>split</command>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:966
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:967
msgid "Splits the given file into pieces, by size or by number of lines"
msgstr ""
"Divise les fichiers donnés en plusieurs pièces, par taille ou par nombre de "
1649,32 → 1653,32
"lignes"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:969
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:970
msgid "split"
msgstr "split"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:975
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:976
msgid "<command>stat</command>"
msgstr "<command>stat</command>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:977
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:978
msgid "Displays file or filesystem status"
msgstr "Affiche le statut du fichier ou du système de fichiers"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:979
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:980
msgid "stat"
msgstr "stat"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:985
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:986
msgid "<command>stdbuf</command>"
msgstr "<command>stdbuf</command>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:987
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:988
msgid ""
"Runs commands with altered buffering operations for its standard streams"
msgstr ""
1682,32 → 1686,32
"streamings standards"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:990
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:991
msgid "stdbuf"
msgstr "stdbuf"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:996
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:997
msgid "<command>stty</command>"
msgstr "<command>stty</command>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:998
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:999
msgid "Sets or reports terminal line settings"
msgstr "Initialise ou affiche les paramètres de la ligne de terminal"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:1000
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:1001
msgid "stty"
msgstr "stty"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:1006
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:1007
msgid "<command>sum</command>"
msgstr "<command>sum</command>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:1008
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:1009
msgid "Prints checksum and block counts for each given file"
msgstr ""
"Affiche la somme de contrôle et le nombre de blocs pour chacun des fichiers "
1714,17 → 1718,17
"donnés"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:1010
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:1011
msgid "sum"
msgstr "sum"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:1016
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:1017
msgid "<command>sync</command>"
msgstr "<command>sync</command>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:1018
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:1019
msgid ""
"Flushes file system buffers; it forces changed blocks to disk and updates "
"the super block"
1733,32 → 1737,32
"disque des blocs modifiés et met à jour le superbloc"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:1021
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:1022
msgid "sync"
msgstr "sync"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:1027
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:1028
msgid "<command>tac</command>"
msgstr "<command>tac</command>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:1029
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:1030
msgid "Concatenates the given files in reverse"
msgstr "Concatène les fichiers donnés à l'envers"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:1031
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:1032
msgid "tac"
msgstr "tac"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:1037
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:1038
msgid "<command>tail</command>"
msgstr "<command>tail</command>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:1039
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:1040
msgid ""
"Prints the last ten lines (or the given number of lines) of each given file"
msgstr ""
1766,17 → 1770,17
"chaque fichier précisé"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:1042
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:1043
msgid "tail"
msgstr "tail"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:1048
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:1049
msgid "<command>tee</command>"
msgstr "<command>tee</command>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:1050
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:1051
msgid ""
"Reads from standard input while writing both to standard output and to the "
"given files"
1785,47 → 1789,47
"standard et sur les fichiers indiqués"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:1053
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:1054
msgid "tee"
msgstr "tee"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:1059
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:1060
msgid "<command>test</command>"
msgstr "<command>test</command>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:1061
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:1062
msgid "Compares values and checks file types"
msgstr "Compare des valeurs et vérifie les types de fichiers"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:1063
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:1064
msgid "test"
msgstr "test"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:1069
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:1070
msgid "<command>timeout</command>"
msgstr "<command>timeout</command>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:1071
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:1072
msgid "Runs a command with a time limit"
msgstr "Lance une commande avec une limite de temps"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:1073
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:1074
msgid "timeout"
msgstr "timeout"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:1079
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:1080
msgid "<command>touch</command>"
msgstr "<command>touch</command>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:1081
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:1082
msgid ""
"Changes file timestamps, setting the access and modification times of the "
"given files to the current time; files that do not exist are created with "
1836,17 → 1840,17
"inexistants sont créés avec une longueur nulle"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:1085
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:1086
msgid "touch"
msgstr "touch"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:1091
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:1092
msgid "<command>tr</command>"
msgstr "<command>tr</command>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:1093
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:1094
msgid ""
"Translates, squeezes, and deletes the given characters from standard input"
msgstr ""
1853,17 → 1857,17
"Convertit, compresse et supprime les caractères lus depuis l'entrée standard"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:1096
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:1097
msgid "tr"
msgstr "tr"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:1102
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:1103
msgid "<command>true</command>"
msgstr "<command>true</command>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:1104
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:1105
msgid ""
"Does nothing, successfully; it always exits with a status code indicating "
"success"
1872,32 → 1876,32
"une réussite"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:1107
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:1108
msgid "true"
msgstr "true"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:1113
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:1114
msgid "<command>truncate</command>"
msgstr "<command>truncate</command>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:1115
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:1116
msgid "Shrinks or expands a file to the specified size"
msgstr "Réduit ou augmente un fichier selon la taille spécifiée"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:1117
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:1118
msgid "truncate"
msgstr "truncate"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:1123
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:1124
msgid "<command>tsort</command>"
msgstr "<command>tsort</command>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:1125
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:1126
msgid ""
"Performs a topological sort; it writes a completely ordered list according "
"to the partial ordering in a given file"
1906,123 → 1910,123
"un fichier donné partiellement ordonné"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:1128
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:1129
msgid "tsort"
msgstr "tsort"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:1134
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:1135
msgid "<command>tty</command>"
msgstr "<command>tty</command>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:1136
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:1137
msgid "Reports the file name of the terminal connected to standard input"
msgstr "Indique le nom du fichier du terminal connecté à l'entrée standard"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:1139
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:1140
msgid "tty"
msgstr "tty"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:1145
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:1146
msgid "<command>uname</command>"
msgstr "<command>uname</command>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:1147
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:1148
msgid "Reports system information"
msgstr "Affiche des informations système"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:1149
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:1150
msgid "uname"
msgstr "uname"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:1155
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:1156
msgid "<command>unexpand</command>"
msgstr "<command>unexpand</command>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:1157
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:1158
msgid "Converts spaces to tabs"
msgstr "Convertit les espaces en tabulations"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:1159
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:1160
msgid "unexpand"
msgstr "unexpand"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:1165
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:1166
msgid "<command>uniq</command>"
msgstr "<command>uniq</command>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:1167
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:1168
msgid "Discards all but one of successive identical lines"
msgstr ""
"Ne conserve qu'une seule ligne parmi plusieurs lignes successives identiques"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:1169
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:1170
msgid "uniq"
msgstr "uniq"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:1175
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:1176
msgid "<command>unlink</command>"
msgstr "<command>unlink</command>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:1177
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:1178
msgid "Removes the given file"
msgstr "Supprime le fichier donné"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:1179
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:1180
msgid "unlink"
msgstr "unlink"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:1185
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:1186
msgid "<command>users</command>"
msgstr "<command>users</command>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:1187
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:1188
msgid "Reports the names of the users currently logged on"
msgstr "Indique les noms des utilisateurs actuellement connectés"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:1189
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:1190
msgid "users"
msgstr "users"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:1195
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:1196
msgid "<command>vdir</command>"
msgstr "<command>vdir</command>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:1197
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:1198
msgid "Is the same as <command>ls -l</command>"
msgstr "Est identique à <command>ls -l</command>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:1199
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:1200
msgid "vdir"
msgstr "vdir"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:1205
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:1206
msgid "<command>wc</command>"
msgstr "<command>wc</command>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:1207
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:1208
msgid ""
"Reports the number of lines, words, and bytes for each given file, as well "
"as a total line when more than one file is given"
2031,32 → 2035,32
"que le total de lignes lorsque plus d'un fichier est donné"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:1210
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:1211
msgid "wc"
msgstr "wc"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:1216
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:1217
msgid "<command>who</command>"
msgstr "<command>who</command>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:1218
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:1219
msgid "Reports who is logged on"
msgstr "Indique qui est connecté"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:1220
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:1221
msgid "who"
msgstr "who"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:1226
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:1227
msgid "<command>whoami</command>"
msgstr "<command>whoami</command>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:1228
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:1229
msgid "Reports the user name associated with the current effective user ID"
msgstr ""
"Indique le nom de l'utilisateur associé avec l'identifieur utilisateur "
2063,17 → 2067,17
"effectif"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:1231
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:1232
msgid "whoami"
msgstr "whoami"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:1237
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:1238
msgid "<command>yes</command>"
msgstr "<command>yes</command>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:1239
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:1240
msgid "Repeatedly outputs <quote>y</quote> or a given string until killed"
msgstr ""
"Affiche indéfiniment <quote>y</quote> ou la chaîne précisée jusqu'à ce que "
2080,21 → 2084,21
"le processus soit tué"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:1242
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:1243
msgid "yes"
msgstr "yes"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:1248
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:1249
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libstdbuf</filename>"
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libstdbuf</filename>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:1250
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:1251
msgid "Library used by <command>stdbuf</command>"
msgstr "Bibliothèque utilisée par <command>stdbuf</command>"
 
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:1252
#: lfs-en/chapter06/coreutils.xml:1253
msgid "libstdbuf"
msgstr "libstdbuf"