Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 7515 | Rev 7528 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

Rev Author Line No. Line
7314 jlepiller 1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
2
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5
#
6
msgid ""
7
msgstr ""
8
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
7518 jlepiller 9
"POT-Creation-Date: 2018-07-09 05:05+0000\n"
10
"PO-Revision-Date: 2018-07-09 10:34+0000\n"
7314 jlepiller 11
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
12
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
13
"Language: fr\n"
14
"MIME-Version: 1.0\n"
7316 jlepiller 15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
7314 jlepiller 16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
18
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
7518 jlepiller 19
"X-POOTLE-MTIME: 1531132463.465303\n"
7314 jlepiller 20
 
21
#. type: Content of: <sect1><sect1info><address>
22
#: lfs-en/chapter06/meson.xml:14
23
#, no-wrap
24
msgid "&meson-url;"
25
msgstr "&meson-url;"
26
 
27
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
28
#: lfs-en/chapter06/meson.xml:12
29
msgid ""
7424 jlepiller 30
"<productname>meson</productname> <productnumber>&meson-version;</"
31
"productnumber> <placeholder type=\"address\" id=\"0\"/>"
7314 jlepiller 32
msgstr ""
7424 jlepiller 33
"<productname>meson</productname> <productnumber>&meson-version;</"
34
"productnumber> <placeholder type=\"address\" id=\"0\"/>"
7314 jlepiller 35
 
36
#. type: Content of: <sect1><title>
37
#: lfs-en/chapter06/meson.xml:17
38
msgid "Meson-&meson-version;"
39
msgstr "Meson-&meson-version;"
40
 
41
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
42
#: lfs-en/chapter06/meson.xml:20
43
msgid "Meson"
44
msgstr "Meson"
45
 
46
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
47
#: lfs-en/chapter06/meson.xml:26
48
msgid ""
49
"Meson is an open source build system meant to be both extremely fast, and, "
50
"even more importantly, as user friendly as possible."
51
msgstr ""
7321 jlepiller 52
"Meson est un système de construction libre destiné à être très rapide et, "
53
"plus important, aussi facile à utiliser que possible."
7314 jlepiller 54
 
55
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
56
#: lfs-en/chapter06/meson.xml:30
57
msgid "&buildtime;"
58
msgstr "&buildtime;"
59
 
60
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
61
#: lfs-en/chapter06/meson.xml:31
62
msgid "&diskspace;"
63
msgstr "&diskspace;"
64
 
65
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
66
#: lfs-en/chapter06/meson.xml:33
67
msgid "&meson-ch6-sbu;"
68
msgstr "&meson-ch6-sbu;"
69
 
70
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
71
#: lfs-en/chapter06/meson.xml:34
72
msgid "&meson-ch6-du;"
73
msgstr "&meson-ch6-du;"
74
 
75
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
76
#: lfs-en/chapter06/meson.xml:41
77
msgid "Installation of Meson"
78
msgstr "Installation de Meson"
79
 
80
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
81
#: lfs-en/chapter06/meson.xml:43
7518 jlepiller 82
msgid "Make a fix from upstream:"
83
msgstr "Appliquez une correction amont&nbsp;:"
84
 
85
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
86
#: lfs-en/chapter06/meson.xml:45
87
#, no-wrap
88
msgid "<userinput remap=\"pre\">sed -i '309 s/os.getcwd/-C, &amp;/' mesonbuild/minstall.py</userinput>"
89
msgstr ""
90
"<userinput remap=\"pre\">sed -i '309 s/os.getcwd/-C, &amp;/' "
91
"mesonbuild/minstall.py</userinput>"
92
 
93
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
94
#: lfs-en/chapter06/meson.xml:47
7314 jlepiller 95
msgid "Compile Meson with the following command:"
96
msgstr "Compilez Meson avec la commande suivante&nbsp;:"
97
 
98
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7518 jlepiller 99
#: lfs-en/chapter06/meson.xml:49
7314 jlepiller 100
#, no-wrap
101
msgid "<userinput remap=\"make\">python3 setup.py build</userinput>"
102
msgstr "<userinput remap=\"make\">python3 setup.py build</userinput>"
103
 
104
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7518 jlepiller 105
#: lfs-en/chapter06/meson.xml:51
7314 jlepiller 106
msgid "This package does not come with a test suite."
107
msgstr "Ce paquet n'a pas de suite de tests."
108
 
109
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7518 jlepiller 110
#: lfs-en/chapter06/meson.xml:53
7314 jlepiller 111
msgid "Install the package:"
7316 jlepiller 112
msgstr "Installez le paquet&nbsp;:"
7314 jlepiller 113
 
114
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7518 jlepiller 115
#: lfs-en/chapter06/meson.xml:55
7314 jlepiller 116
#, no-wrap
7518 jlepiller 117
#| msgid "<userinput remap=\"install\">python3 setup.py install</userinput>"
118
msgid ""
119
"<userinput remap=\"install\">python3 setup.py install --root=dest\n"
120
"cp -rv dest/* /</userinput>"
7424 jlepiller 121
msgstr ""
7518 jlepiller 122
"<userinput remap=\"install\">python3 setup.py install --root=dest\n"
123
"cp -rv dest/* /</userinput>"
7424 jlepiller 124
 
7518 jlepiller 125
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><title>
126
#: lfs-en/chapter06/meson.xml:66
127
msgid "The meaning of the install parameters:"
128
msgstr "Voici la signification des paramètres d'installation&nbsp;:"
129
 
130
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
131
#: lfs-en/chapter06/meson.xml:69
132
msgid "<parameter>--root=dest</parameter>"
133
msgstr "<parameter>--root=dest</parameter>"
134
 
135
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
136
#: lfs-en/chapter06/meson.xml:71
7424 jlepiller 137
msgid ""
7518 jlepiller 138
"By default <command>python3 setup.py install</command> installs various "
139
"files (such as man pages) into Python Eggs.  With a specified root location, "
140
"<command>setup.py</command> installs these files into a standard hierarchy.  "
141
"Then we can just copy the hierarchy so the files will be in the standard "
142
"location."
7515 jlepiller 143
msgstr ""
7518 jlepiller 144
"Par défaut <command>python3 setup.py install</command> installe divers "
145
"fichiers (comme les pages de manuel) dans des Python Eggs. Avec un "
146
"emplacement racine spécifié, <command>setup.py</command> installe ces "
147
"fichiers dans la hiérarchie standard. Ensuite on peut simplement copier la "
148
"hiérarchie pour que les fichiers soient dans l'emplacement standard."
7424 jlepiller 149
 
7314 jlepiller 150
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7518 jlepiller 151
#: lfs-en/chapter06/meson.xml:84
7314 jlepiller 152
msgid "Contents of Meson"
153
msgstr "Contenu de Meson"
154
 
155
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7518 jlepiller 156
#: lfs-en/chapter06/meson.xml:87
7424 jlepiller 157
msgid "Installed programs"
7427 jlepiller 158
msgstr "Programmes installés"
7314 jlepiller 159
 
160
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7518 jlepiller 161
#: lfs-en/chapter06/meson.xml:88
7314 jlepiller 162
msgid "Installed directory"
7321 jlepiller 163
msgstr "Répertoire installé"
7314 jlepiller 164
 
165
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7518 jlepiller 166
#: lfs-en/chapter06/meson.xml:91
7424 jlepiller 167
msgid "meson, mesonconf, mesonintrospect, mesontest, and wraptool"
7427 jlepiller 168
msgstr "meson, mesonconf, mesonintrospect, mesontest et wraptool"
7314 jlepiller 169
 
170
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7518 jlepiller 171
#: lfs-en/chapter06/meson.xml:92
7515 jlepiller 172
#| msgid "/usr/lib/python3.6/site-packages/meson-&meson-version;-py3.6.egg"
173
msgid ""
174
"/usr/lib/python&python-minor;/site-packages/meson-&meson-version;-py&python-"
175
"minor;.egg"
7518 jlepiller 176
msgstr ""
177
"/usr/lib/python&python-minor;/site-packages/meson-&meson-version;-py&python-"
178
"minor;.egg"
7314 jlepiller 179
 
180
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
7518 jlepiller 181
#: lfs-en/chapter06/meson.xml:97
7314 jlepiller 182
msgid "Short Descriptions"
183
msgstr "Descriptions courtes"
184
 
185
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7518 jlepiller 186
#: lfs-en/chapter06/meson.xml:102
7424 jlepiller 187
msgid "<command>meson</command>"
7427 jlepiller 188
msgstr "<command>meson</command>"
7314 jlepiller 189
 
190
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7518 jlepiller 191
#: lfs-en/chapter06/meson.xml:104
7424 jlepiller 192
msgid "A high productivity build system"
7427 jlepiller 193
msgstr "Un système de construction pour un plus grande productivité"
7314 jlepiller 194
 
195
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7518 jlepiller 196
#: lfs-en/chapter06/meson.xml:106
7424 jlepiller 197
msgid "meson"
7427 jlepiller 198
msgstr "meson"
7424 jlepiller 199
 
200
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7518 jlepiller 201
#: lfs-en/chapter06/meson.xml:112
7424 jlepiller 202
msgid "<command>mesonconf</command>"
7427 jlepiller 203
msgstr "<command>mesonconf</command>"
7424 jlepiller 204
 
205
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7518 jlepiller 206
#: lfs-en/chapter06/meson.xml:114
7424 jlepiller 207
msgid "A tool to configure Meson builds"
7427 jlepiller 208
msgstr "Un outil pour configurer les constructions Meson"
7424 jlepiller 209
 
210
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7518 jlepiller 211
#: lfs-en/chapter06/meson.xml:116
7424 jlepiller 212
msgid "mesonconf"
7427 jlepiller 213
msgstr "mesonconf"
7424 jlepiller 214
 
215
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7518 jlepiller 216
#: lfs-en/chapter06/meson.xml:122
7424 jlepiller 217
msgid "<command>mesonintrospect</command>"
7427 jlepiller 218
msgstr "<command>mesonintrospect</command>"
7424 jlepiller 219
 
220
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7518 jlepiller 221
#: lfs-en/chapter06/meson.xml:124
7424 jlepiller 222
msgid "A tool to extract information about a Meson build"
7427 jlepiller 223
msgstr "Un outil pour extraire des informations sur une construction Meson"
7424 jlepiller 224
 
225
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7518 jlepiller 226
#: lfs-en/chapter06/meson.xml:126
7424 jlepiller 227
msgid "mesonintrospect"
7427 jlepiller 228
msgstr "mesonintrospect"
7424 jlepiller 229
 
230
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7518 jlepiller 231
#: lfs-en/chapter06/meson.xml:132
7424 jlepiller 232
msgid "<command>mesontest</command>"
7427 jlepiller 233
msgstr "<command>mesontest</command>"
7424 jlepiller 234
 
235
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7518 jlepiller 236
#: lfs-en/chapter06/meson.xml:134
7424 jlepiller 237
msgid "Test tool for the Meson build system"
7427 jlepiller 238
msgstr "Outil de test pour le système de construction Meson"
7424 jlepiller 239
 
240
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7518 jlepiller 241
#: lfs-en/chapter06/meson.xml:136
7424 jlepiller 242
msgid "mesontest"
7427 jlepiller 243
msgstr "mesontest"
7424 jlepiller 244
 
245
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7518 jlepiller 246
#: lfs-en/chapter06/meson.xml:142
7424 jlepiller 247
msgid "<command>wraptool</command>"
7427 jlepiller 248
msgstr "<command>wraptool</command>"
7424 jlepiller 249
 
250
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7518 jlepiller 251
#: lfs-en/chapter06/meson.xml:144
7424 jlepiller 252
msgid "Source dependency downloader"
7427 jlepiller 253
msgstr "Outil de téléchargement des sources de dépendances"
7424 jlepiller 254
 
255
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7518 jlepiller 256
#: lfs-en/chapter06/meson.xml:146
7424 jlepiller 257
msgid "wraptool"
7427 jlepiller 258
msgstr "wraptool"
7424 jlepiller 259
 
7518 jlepiller 260
#~ msgid "At last, move Meson man pages to correct location:"
261
#~ msgstr ""
262
#~ "Finalement, déplacez les pages de manuels de Meson au bon "
263
#~ "emplacement&nbsp;:"
264
 
265
#, fuzzy
266
#~| msgid ""
267
#~| "<userinput remap=\"install\">mv -v /usr/lib/python3.6/site-packages/meson-&meson-version;-py3.6.egg/share/man/man1/*.1 \\\n"
268
#~| "      /usr/share/man/man1\n"
269
#~| "rm -r /usr/lib/python3.6/site-packages/meson-&meson-version;-py3.6.egg/share</userinput>"
270
#~ msgid ""
271
#~ "<userinput remap=\"install\">mv -v /usr/lib/python&python-minor;/site-packages/meson-&meson-version;-py&python-minor;.egg/share/man/man1/*.1 \\\n"
272
#~ "      /usr/share/man/man1\n"
273
#~ "rm -r /usr/lib/python&python-minor;/site-packages/meson-&meson-version;-py&python-minor;.egg/share</userinput>"
274
#~ msgstr ""
275
#~ "<userinput remap=\"install\">mv -v /usr/lib/python3.6/site-packages/meson-&meson-version;-py3.6.egg/share/man/man1/*.1 \\\n"
276
#~ "      /usr/share/man/man1\n"
277
#~ "rm -r /usr/lib/python3.6/site-packages/meson-&meson-version;-py3.6.egg/share</userinput>"
278
 
7424 jlepiller 279
#~ msgid "<filename class=\"libraryfile\">libmeson</filename>"
280
#~ msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libmeson</filename>"
281
 
282
#~ msgid "Contains multiple-precision math functions"
283
#~ msgstr "Contient les fonctions de math à précision multiple"
284
 
285
#~ msgid "libmeson"
286
#~ msgstr "libmeson"