Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 8069 | Rev 8095 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

Rev Author Line No. Line
7156 jlepiller 1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
2
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
7313 jlepiller 5
#
7156 jlepiller 6
msgid ""
7
msgstr ""
8
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9
"POT-Creation-Date: 2016-08-09 15:54+0200\n"
7895 jlepiller 10
"PO-Revision-Date: 2019-04-23 11:15+0000\n"
7156 jlepiller 11
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
12
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
7313 jlepiller 13
"Language: fr\n"
7156 jlepiller 14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
7895 jlepiller 18
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
19
"X-POOTLE-MTIME: 1556018107.287312\n"
7156 jlepiller 20
 
21
#. type: Content of the xdg-utils-download-http entity
22
#: blfs-en/xsoft/other/xdg-utils.xml:8
23
msgid ""
7304 jlepiller 24
"https://portland.freedesktop.org/download/xdg-utils-&xdg-utils-"
7165 jlepiller 25
"version;.tar.gz"
7156 jlepiller 26
msgstr ""
7304 jlepiller 27
"https://portland.freedesktop.org/download/xdg-utils-&xdg-utils-"
7165 jlepiller 28
"version;.tar.gz"
7156 jlepiller 29
 
30
#. type: Content of the xdg-utils-md5sum entity
31
#: blfs-en/xsoft/other/xdg-utils.xml:10
7463 jlepiller 32
msgid "902042508b626027a3709d105f0b63ff"
33
msgstr "902042508b626027a3709d105f0b63ff"
7156 jlepiller 34
 
35
#. type: Content of the xdg-utils-size entity
36
#: blfs-en/xsoft/other/xdg-utils.xml:11
7463 jlepiller 37
msgid "296 KB"
38
msgstr "296 Ko"
7156 jlepiller 39
 
40
#. type: Content of the xdg-utils-buildsize entity
41
#: blfs-en/xsoft/other/xdg-utils.xml:12
7260 jlepiller 42
msgid "3.2 MB (with tests)"
43
msgstr "3.2 Mo (avec les tests)"
7156 jlepiller 44
 
45
#. type: Content of the xdg-utils-time entity
46
#: blfs-en/xsoft/other/xdg-utils.xml:13
47
msgid "0.3 SBU (with tests)"
48
msgstr "0.3 SBU (avec les tests)"
49
 
50
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
51
#: blfs-en/xsoft/other/xdg-utils.xml:20
8092 jlepiller 52
#| msgid ""
53
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date> </date>"
54
msgid "<othername>$LastChangedBy: pierre $</othername> <date> </date>"
55
msgstr "<othername>$LastChangedBy: pierre $</othername> <date> </date>"
7156 jlepiller 56
 
57
#. type: Content of: <sect1><title>
58
#: blfs-en/xsoft/other/xdg-utils.xml:24
59
msgid "xdg-utils-&xdg-utils-version;"
60
msgstr "xdg-utils-&xdg-utils-version;"
61
 
62
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
63
#: blfs-en/xsoft/other/xdg-utils.xml:27
64
msgid "xdg-utils"
65
msgstr "xdg-utils"
66
 
67
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
68
#: blfs-en/xsoft/other/xdg-utils.xml:31
69
msgid "Introduction to xdg-utils"
70
msgstr "Introduction à xdg-utils"
71
 
72
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
73
#: blfs-en/xsoft/other/xdg-utils.xml:34
74
msgid ""
75
"<application>xdg-utils</application> is a a set of command line tools that "
76
"assist applications with a variety of desktop integration tasks.  It is "
77
"required for Linux Standards Base (LSB) conformance."
78
msgstr ""
79
"<application>xdg-utils</application> est un ensemble d'outils en ligne de "
80
"commande qui assiste les applications avec différentes tâches pour "
81
"l'intégration du bureau. Il est requis pour être conforme à la LSB (Linux "
82
"Standards Base)."
83
 
84
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
85
#: blfs-en/xsoft/other/xdg-utils.xml:41
86
msgid "Package Information"
87
msgstr "Informations sur le paquet"
88
 
89
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
90
#: blfs-en/xsoft/other/xdg-utils.xml:45
91
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&xdg-utils-download-http;\"/>"
7165 jlepiller 92
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&xdg-utils-download-http;\"/>"
7156 jlepiller 93
 
94
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
95
#: blfs-en/xsoft/other/xdg-utils.xml:50
96
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&xdg-utils-download-ftp;\"/>"
97
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&xdg-utils-download-ftp;\"/>"
98
 
99
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
100
#: blfs-en/xsoft/other/xdg-utils.xml:55
101
msgid "Download MD5 sum: &xdg-utils-md5sum;"
102
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &xdg-utils-md5sum;"
103
 
104
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
105
#: blfs-en/xsoft/other/xdg-utils.xml:60
106
msgid "Download size: &xdg-utils-size;"
107
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &xdg-utils-size;"
108
 
109
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
110
#: blfs-en/xsoft/other/xdg-utils.xml:65
111
msgid "Estimated disk space required: &xdg-utils-buildsize;"
112
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &xdg-utils-buildsize;"
113
 
114
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
115
#: blfs-en/xsoft/other/xdg-utils.xml:70
116
msgid "Estimated build time: &xdg-utils-time;"
117
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &xdg-utils-time;"
118
 
119
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
120
#: blfs-en/xsoft/other/xdg-utils.xml:75
121
msgid "xdg-utils Dependencies"
122
msgstr "Dépendances de xdg-utils"
123
 
124
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
125
#: blfs-en/xsoft/other/xdg-utils.xml:77
126
msgid "Required"
127
msgstr "Requises"
128
 
129
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
130
#: blfs-en/xsoft/other/xdg-utils.xml:79
8092 jlepiller 131
#, fuzzy
132
#| msgid ""
133
#| "<xref linkend=\"xmlto\"/> with one of <xref linkend=\"lynx\"/>, <xref "
134
#| "linkend=\"Links\"/>, or <ulink url=\"&w3m-url;\">W3m</ulink>"
7156 jlepiller 135
msgid ""
136
"<xref linkend=\"xmlto\"/> with one of <xref linkend=\"lynx\"/>, <xref "
8092 jlepiller 137
"role=\"nodep\" linkend=\"Links\"/>, or <ulink url=\"&w3m-url;\">W3m</ulink>"
7156 jlepiller 138
msgstr ""
139
"<xref linkend=\"xmlto\"/> avec un parmi <xref linkend=\"lynx\"/>, <xref "
7895 jlepiller 140
"linkend=\"Links\"/> et <ulink url=\"&w3m-url;\">W3M</ulink>"
7156 jlepiller 141
 
142
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7164 jlepiller 143
#: blfs-en/xsoft/other/xdg-utils.xml:85
7156 jlepiller 144
msgid "Required (runtime)"
145
msgstr "Requises (exécution)"
146
 
147
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 148
#: blfs-en/xsoft/other/xdg-utils.xml:87
7313 jlepiller 149
msgid "<xref role=\"runtime\" linkend=\"xorg7-app\"/>"
150
msgstr "<xref role=\"runtime\" linkend=\"xorg7-app\"/>"
7156 jlepiller 151
 
152
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7164 jlepiller 153
#: blfs-en/xsoft/other/xdg-utils.xml:90
7156 jlepiller 154
msgid "Optional (runtime)"
155
msgstr "Facultatives (exécution)"
156
 
157
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 158
#: blfs-en/xsoft/other/xdg-utils.xml:92
7313 jlepiller 159
msgid "<xref role=\"runtime\" linkend=\"dbus\"/>"
160
msgstr "<xref role=\"runtime\" linkend=\"dbus\"/>"
7156 jlepiller 161
 
162
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 163
#: blfs-en/xsoft/other/xdg-utils.xml:96
7156 jlepiller 164
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/xdg-utils\"/>"
165
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/xdg-utils\"/>"
166
 
167
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7164 jlepiller 168
#: blfs-en/xsoft/other/xdg-utils.xml:102
7156 jlepiller 169
msgid "Installation of xdg-utils"
170
msgstr "Installation de xdg-utils"
171
 
172
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 173
#: blfs-en/xsoft/other/xdg-utils.xml:104
7156 jlepiller 174
msgid ""
175
"Compile <application>xdg-utils</application> with the following commands:"
176
msgstr ""
177
"Compilez <application>xdg-utils</application> avec les commandes "
178
"suivantes&nbsp;:"
179
 
180
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7164 jlepiller 181
#: blfs-en/xsoft/other/xdg-utils.xml:107
7156 jlepiller 182
#, no-wrap
183
msgid ""
184
"<userinput>./configure --prefix=/usr --mandir=/usr/share/man &amp;&amp;\n"
185
"make</userinput>"
186
msgstr ""
187
"<userinput>./configure --prefix=/usr --mandir=/usr/share/man &amp;&amp;\n"
188
"make</userinput>"
189
 
190
#. type: Content of: <sect1><sect2><caution><para>
7164 jlepiller 191
#: blfs-en/xsoft/other/xdg-utils.xml:110
7156 jlepiller 192
msgid ""
193
"The tests for the scripts must be made from an X-Window based session.  "
7165 jlepiller 194
"There are several run-time requirements to run the tests including a broswer"
195
" and an MTA.  Running the tests as <systemitem "
7190 jlepiller 196
"class=\"username\">root</systemitem> user is not recommended."
7156 jlepiller 197
msgstr ""
7194 jlepiller 198
"Les tests pour le script doivent être fait dans une session basée sur "
199
"X-Window. Il y a plusieurs dépendances d'exécution pour lancer les tests "
200
"incluant un navigateur et un MTA. Lancer les tests en tant qu'utilisateur "
201
"<systemitem class=\"username\">root</systemitem> n'est pas recommandé."
7156 jlepiller 202
 
203
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 204
#: blfs-en/xsoft/other/xdg-utils.xml:116
7156 jlepiller 205
msgid "To run the tests, issue: <command>make -k test</command>."
206
msgstr "Pour lancer les tests, tapez&nbsp;: <command>make -k test</command>."
207
 
208
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 209
#: blfs-en/xsoft/other/xdg-utils.xml:118
7156 jlepiller 210
msgid ""
211
"Now install it as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
212
msgstr ""
7165 jlepiller 213
"Maintenant installez-le en tant qu'utilisateur <systemitem "
214
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
7156 jlepiller 215
 
216
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7164 jlepiller 217
#: blfs-en/xsoft/other/xdg-utils.xml:121
7156 jlepiller 218
#, no-wrap
219
msgid "<userinput>make install</userinput>"
220
msgstr "<userinput>make install</userinput>"
221
 
222
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7164 jlepiller 223
#: blfs-en/xsoft/other/xdg-utils.xml:126
7156 jlepiller 224
msgid "Contents"
225
msgstr "Contenu"
226
 
227
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7164 jlepiller 228
#: blfs-en/xsoft/other/xdg-utils.xml:129
7156 jlepiller 229
msgid "Installed Programs"
230
msgstr "Programmes installés"
231
 
232
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7164 jlepiller 233
#: blfs-en/xsoft/other/xdg-utils.xml:130
7156 jlepiller 234
msgid "Installed Libraries"
235
msgstr "Bibliothèques installées"
236
 
237
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7164 jlepiller 238
#: blfs-en/xsoft/other/xdg-utils.xml:131
7156 jlepiller 239
msgid "Installed Directories"
240
msgstr "Répertoires installés"
241
 
242
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7164 jlepiller 243
#: blfs-en/xsoft/other/xdg-utils.xml:134
7156 jlepiller 244
msgid ""
245
"xdg-desktop-menu, xdg-desktop-icon, xdg-mime, xdg-icon-resource, xdg-open, "
246
"xdg-email, xdg-screensaver, xdg-settings"
247
msgstr ""
248
"xdg-desktop-menu, xdg-desktop-icon, xdg-mime, xdg-icon-resource, xdg-open, "
249
"xdg-email, xdg-screensaver, xdg-settings"
250
 
251
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7164 jlepiller 252
#: blfs-en/xsoft/other/xdg-utils.xml:136 blfs-en/xsoft/other/xdg-utils.xml:137
7156 jlepiller 253
msgid "None"
7160 jlepiller 254
msgstr "Aucune #-# Aucun"
7156 jlepiller 255
 
256
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
7164 jlepiller 257
#: blfs-en/xsoft/other/xdg-utils.xml:142
7156 jlepiller 258
msgid "Short Descriptions"
259
msgstr "Descriptions courtes"
260
 
261
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7164 jlepiller 262
#: blfs-en/xsoft/other/xdg-utils.xml:147
7156 jlepiller 263
msgid "<command>xdg-desktop-menu</command>"
264
msgstr "<command>xdg-desktop-menu</command>"
265
 
7165 jlepiller 266
#. type: Content of:
267
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7164 jlepiller 268
#: blfs-en/xsoft/other/xdg-utils.xml:150
7156 jlepiller 269
msgid "is a command line tool for (un)installing desktop menu items."
270
msgstr ""
271
"est un outil en ligne de commande pour des/installer des entrées dans le "
272
"menu du bureau."
273
 
7165 jlepiller 274
#. type: Content of:
275
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7164 jlepiller 276
#: blfs-en/xsoft/other/xdg-utils.xml:153
7156 jlepiller 277
msgid "xdg-desktop-menu"
278
msgstr "xdg-desktop-menu"
279
 
280
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7164 jlepiller 281
#: blfs-en/xsoft/other/xdg-utils.xml:159
7156 jlepiller 282
msgid "<command>xdg-desktop-icon</command>"
283
msgstr "<command>xdg-desktop-icon</command>"
284
 
7165 jlepiller 285
#. type: Content of:
286
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7164 jlepiller 287
#: blfs-en/xsoft/other/xdg-utils.xml:162
7156 jlepiller 288
msgid "is a command line tool for (un)installing icons to the desktop."
289
msgstr ""
290
"est un outil en ligne de commande pour des/installer des icônes sur le "
291
"bureau."
292
 
7165 jlepiller 293
#. type: Content of:
294
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7164 jlepiller 295
#: blfs-en/xsoft/other/xdg-utils.xml:165
7156 jlepiller 296
msgid "xdg-desktop-icon"
297
msgstr "xdg-desktop-icon"
298
 
299
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7164 jlepiller 300
#: blfs-en/xsoft/other/xdg-utils.xml:171
7156 jlepiller 301
msgid "<command>xdg-mime</command>"
302
msgstr "<command>xdg-mime</command>"
303
 
7165 jlepiller 304
#. type: Content of:
305
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7164 jlepiller 306
#: blfs-en/xsoft/other/xdg-utils.xml:174
7156 jlepiller 307
msgid ""
7165 jlepiller 308
"is a command line tool for querying information about file type handling and"
309
" adding descriptions for new file types."
7156 jlepiller 310
msgstr ""
7165 jlepiller 311
"est un outil en ligne de commande pour demander des informations à propos du"
312
" type de fichier et ajouter des descriptions pour les nouveaux types de "
7156 jlepiller 313
"fichier."
314
 
7165 jlepiller 315
#. type: Content of:
316
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7164 jlepiller 317
#: blfs-en/xsoft/other/xdg-utils.xml:178
7156 jlepiller 318
msgid "xdg-mime"
319
msgstr "xdg-mime"
320
 
321
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7164 jlepiller 322
#: blfs-en/xsoft/other/xdg-utils.xml:184
7156 jlepiller 323
msgid "<command>xdg-icon-resource</command>"
324
msgstr "<command>xdg-icon-resource</command>"
325
 
7165 jlepiller 326
#. type: Content of:
327
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7164 jlepiller 328
#: blfs-en/xsoft/other/xdg-utils.xml:187
7156 jlepiller 329
msgid "is a command line tool for (un)installing icon resources."
330
msgstr ""
7165 jlepiller 331
"est un outil en ligne de commande pour des/installer des ressources "
332
"d'icônes."
7156 jlepiller 333
 
7165 jlepiller 334
#. type: Content of:
335
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7164 jlepiller 336
#: blfs-en/xsoft/other/xdg-utils.xml:190
7156 jlepiller 337
msgid "xdg-icon-resource"
338
msgstr "xdg-icon-resource"
339
 
340
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7164 jlepiller 341
#: blfs-en/xsoft/other/xdg-utils.xml:196
7156 jlepiller 342
msgid "<command>xdg-open</command>"
343
msgstr "<command>xdg-open</command>"
344
 
7165 jlepiller 345
#. type: Content of:
346
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7164 jlepiller 347
#: blfs-en/xsoft/other/xdg-utils.xml:199
7156 jlepiller 348
msgid "opens a file or URL in the user's preferred application."
349
msgstr ""
350
"ouvre un fichier ou une URL dans l'application préférée de l'utilisateur."
351
 
7165 jlepiller 352
#. type: Content of:
353
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7164 jlepiller 354
#: blfs-en/xsoft/other/xdg-utils.xml:202
7156 jlepiller 355
msgid "xdg-open"
356
msgstr "xdg-open"
357
 
358
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7164 jlepiller 359
#: blfs-en/xsoft/other/xdg-utils.xml:208
7156 jlepiller 360
msgid "<command>xdg-email</command>"
361
msgstr "<command>xdg-email</command>"
362
 
7165 jlepiller 363
#. type: Content of:
364
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7164 jlepiller 365
#: blfs-en/xsoft/other/xdg-utils.xml:211
7156 jlepiller 366
msgid ""
367
"opens the user's preferred e-mail composer in order to send a mail message."
368
msgstr ""
369
"ouvre le courrielleur préféré de l'utilisateur pour envoyer un courriel."
370
 
7165 jlepiller 371
#. type: Content of:
372
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7164 jlepiller 373
#: blfs-en/xsoft/other/xdg-utils.xml:215
7156 jlepiller 374
msgid "xdg-email"
375
msgstr "xdg-email"
376
 
377
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7164 jlepiller 378
#: blfs-en/xsoft/other/xdg-utils.xml:221
7156 jlepiller 379
msgid "<command>xdg-screensaver</command>"
380
msgstr "<command>xdg-screensaver</command>"
381
 
7165 jlepiller 382
#. type: Content of:
383
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7164 jlepiller 384
#: blfs-en/xsoft/other/xdg-utils.xml:224
7156 jlepiller 385
msgid "is a command line tool for controlling the screensaver."
386
msgstr ""
387
"est un outil en ligne de commande pour contrôler l'économiseur d'écran."
388
 
7165 jlepiller 389
#. type: Content of:
390
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7164 jlepiller 391
#: blfs-en/xsoft/other/xdg-utils.xml:227
7156 jlepiller 392
msgid "xdg-screensaver"
393
msgstr "xdg-screensaver"
394
 
395
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7164 jlepiller 396
#: blfs-en/xsoft/other/xdg-utils.xml:233
7156 jlepiller 397
msgid "<command>xdg-settings</command>"
398
msgstr "<command>xdg-settings</command>"
399
 
7165 jlepiller 400
#. type: Content of:
401
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7164 jlepiller 402
#: blfs-en/xsoft/other/xdg-utils.xml:236
7156 jlepiller 403
msgid ""
404
"is a command line tool for managing various settings from the desktop "
405
"environment."
406
msgstr ""
407
"est un outil en ligne de commande pour gérer de nombreux réglages de "
408
"l'environnement de bureau."
409
 
7165 jlepiller 410
#. type: Content of:
411
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7164 jlepiller 412
#: blfs-en/xsoft/other/xdg-utils.xml:240
7156 jlepiller 413
msgid "xdg-settings"
414
msgstr "xdg-settings"
7260 jlepiller 415
 
7463 jlepiller 416
#~ msgid "361e75eb76c94d19f6f4f330d8ee626b"
417
#~ msgstr "361e75eb76c94d19f6f4f330d8ee626b"
418
 
419
#~ msgid "292 KB"
420
#~ msgstr "292 Ko"
421
 
7260 jlepiller 422
#~ msgid "2d0aec6037769a5f138ff404b1bb4b15"
423
#~ msgstr "2d0aec6037769a5f138ff404b1bb4b15"